1
00:00:06,041 --> 00:00:07,041
LEHENAGO...
2
00:00:07,041 --> 00:00:08,958
Nebak bizia eman zuen Sauronen bila.
3
00:00:08,958 --> 00:00:10,375
Orain nire betebeharra da.
4
00:00:11,708 --> 00:00:14,916
Marka honek
Sauronek ihes egin zuela frogatzen du.
5
00:00:14,916 --> 00:00:16,750
Galdera honakoa da: nora?
6
00:00:16,750 --> 00:00:17,833
Gaizkia joan da.
7
00:00:17,833 --> 00:00:19,375
Zergatik ez da hemendik joan?
8
00:00:19,500 --> 00:00:23,333
Heroi hauek itsasoratu
9
00:00:23,333 --> 00:00:26,541
eta Valinorreko
Lur Hilezkorretara joango dira.
10
00:00:30,083 --> 00:00:31,333
Iheslari bat zara, ezta?
11
00:00:31,333 --> 00:00:33,625
Betebeharrak Erdialdeko Lurraldera narama.
12
00:00:33,625 --> 00:00:35,416
Zuen erregearen ikurra al da?
13
00:00:35,416 --> 00:00:36,541
Ez dugu erregerik.
14
00:00:36,666 --> 00:00:37,916
Hori baino gehiago zara.
15
00:00:37,916 --> 00:00:41,041
Zureek ez dute erregerik,
zu baitzara haien erregea.
16
00:00:41,041 --> 00:00:42,708
Goazen Erdialdeko Lurraldera.
17
00:00:42,708 --> 00:00:45,125
Elkarrekin gureak kitatuko ditugu.
18
00:00:45,125 --> 00:00:47,958
Kontuz. Ez naiz bilatzen duzun heroia.
19
00:00:49,833 --> 00:00:51,458
Gogoratzen nauzu?
20
00:00:51,458 --> 00:00:52,625
Ez.
21
00:00:54,208 --> 00:00:58,250
Morgoth garaitua izan ostean,
Sauron nik hil nuen.
22
00:00:58,250 --> 00:00:59,250
Ez dizut sinesten.
23
00:01:00,791 --> 00:01:02,416
Nire erantzukizuna da.
24
00:01:02,416 --> 00:01:04,333
- Denok ez gara zure ardura.
- Ez.
25
00:01:04,333 --> 00:01:06,750
Ez dago edozein tokitan, hemen baizik.
26
00:01:06,875 --> 00:01:10,750
Ezezagun hau ez da gizakia, edo elfoa...
27
00:01:11,416 --> 00:01:12,333
Beste zerbait da.
28
00:01:14,416 --> 00:01:15,708
Urrundu!
29
00:01:17,916 --> 00:01:19,166
Horrela lagunduko diogu.
30
00:01:20,625 --> 00:01:23,250
Izarrak aurkitzen laguntzea nahi du.
31
00:01:25,250 --> 00:01:27,666
- Nora zoaz?
- Nire laguna laguntzera.
32
00:01:27,666 --> 00:01:31,458
Nire lagunik onena zara
mundu zabal oso honetan.
33
00:01:31,458 --> 00:01:33,041
Beste ezer oroitzen duzu?
34
00:01:33,041 --> 00:01:37,791
Gehiago etorri zait. Baina dena argitzeko,
badakit Rhûnera joan behar dudala.
35
00:01:38,666 --> 00:01:40,666
Abentura bat dirudi.
36
00:01:42,625 --> 00:01:45,875
Eldartarren argia ahultzen ari da.
37
00:01:45,875 --> 00:01:49,958
Zinez saiatu arren, gure gainbehera
azkartu besterik ez da egin.
38
00:01:49,958 --> 00:01:53,958
Elfoak Erdialdeko Lurraldetik badoaz,
amaiera izango da,
39
00:01:53,958 --> 00:01:57,541
ez bakarrik gurea, guztiona baizik.
40
00:02:00,791 --> 00:02:04,916
Botere mota berri bat sortzeko
erpinean gaude.
41
00:02:04,916 --> 00:02:07,166
Haragizkoa baino, haragitik gaindi.
42
00:02:07,166 --> 00:02:09,416
Bat-batean, zuok biok lagunak dirudizue.
43
00:02:09,416 --> 00:02:11,916
Nire laguntza apala eskaini
besterik ez dut nahi.
44
00:02:13,375 --> 00:02:15,083
Ez dago erregerik hegoaldean.
45
00:02:15,083 --> 00:02:16,250
Leinua apurtu zen.
46
00:02:16,250 --> 00:02:17,708
Esadazu zure izena.
47
00:02:17,708 --> 00:02:19,666
Izen ugari nituen.
48
00:02:20,666 --> 00:02:24,083
Sauron zure erruz dago bizirik!
49
00:02:34,250 --> 00:02:36,541
Galadriel. Non dago Halbrand?
50
00:02:36,541 --> 00:02:39,125
Alde egin du.
Eta ez dut uste itzuliko denik.
51
00:02:40,125 --> 00:02:42,708
Itzultzen bada,
ez dugu berarekin hitz egin behar.
52
00:02:42,708 --> 00:02:44,708
Zer gertatu da erreka ertzean?
53
00:03:52,583 --> 00:03:54,958
Beti, porrot baten ostean...
54
00:03:56,958 --> 00:04:00,625
itzalak beste forma bat hartu
eta berriz hazten da.
55
00:04:03,583 --> 00:04:05,125
Morgothek alde egin du.
56
00:04:05,791 --> 00:04:08,833
Gu bakarrik eta lotsagarri utzita.
57
00:04:10,083 --> 00:04:13,250
Baina gaur, Aro berri baten hasiera da.
58
00:04:14,125 --> 00:04:15,166
Nire gobernupean.
59
00:04:16,000 --> 00:04:17,875
Zuen nagusi berria naiz.
60
00:04:19,000 --> 00:04:20,458
Sauron.
61
00:04:22,791 --> 00:04:27,375
{\an8}FORODWAITH
BIGARREN AROAREN HASIERA
62
00:04:28,708 --> 00:04:32,750
Eta Aro berriarekin batera,
ikuspegi berria dakart.
63
00:04:34,750 --> 00:04:37,583
Baldintzarik gabeko garaipenaren bidea.
64
00:04:37,583 --> 00:04:40,333
Botere mota berri bat bilatzen baitut.
65
00:04:41,791 --> 00:04:44,958
Haragizkoa baino, haragitik gaindi.
66
00:04:47,041 --> 00:04:49,125
Mundu Ezezaguneko botere bat.
67
00:04:49,958 --> 00:04:54,833
Erdialdeko Lurraldeko biztanleak nahieran
esklabo bihurtzeko erabiliko duguna.
68
00:04:56,458 --> 00:04:58,083
Orko ugari hilko dira.
69
00:05:00,916 --> 00:05:06,208
Baina kaosaren bidez,
ordena berri eta perfektua sortuko dugu.
70
00:05:06,833 --> 00:05:11,791
Ez gaituzte lurra suntsitu zuten
deabruak bezala gehiago ehizatuko,
71
00:05:11,791 --> 00:05:17,041
azkenean lurra sendatu zuten
salbatzaileak bezala gurtuko baizik.
72
00:05:17,041 --> 00:05:22,416
Izaki guztiak bateratuz,
denak bat bezala gobernatzeko!
73
00:05:22,416 --> 00:05:24,250
Sauronek gezurra dio!
74
00:05:30,166 --> 00:05:31,666
Ez ni zalantzan jarri.
75
00:05:34,375 --> 00:05:37,833
Ez duzue nora joan.
Valarrek ez zaituztete barkatuko.
76
00:05:38,333 --> 00:05:40,500
Elfoek ez zaituztete onartuko.
77
00:05:40,500 --> 00:05:41,958
Gizakiek...
78
00:05:43,333 --> 00:05:47,083
Gizakiek izuz eta nazkaz besterik
ez dizuete begiratuko.
79
00:05:47,583 --> 00:05:52,750
Arraza ustel eta doilor bat, soilik
ehizatua eta sarraskitua izateko dena.
80
00:06:28,708 --> 00:06:34,583
Zuen etorkizun bakarra naiz,
eta nire bidea da zuen bide bakarra!
81
00:06:38,083 --> 00:06:40,500
Nor ausartzen da aurka egitera?
82
00:07:04,416 --> 00:07:05,875
Agurtu ezazue Sauron Jauna!
83
00:07:07,500 --> 00:07:09,416
Jaun Ilun berria.
84
00:10:49,166 --> 00:10:51,000
Agur, Adar!
85
00:10:51,958 --> 00:10:53,333
Agur, Adar!
86
00:10:54,375 --> 00:10:58,833
Nire haurrak... aske zarete.
87
00:10:58,833 --> 00:11:17,291
Agur, Adar!
88
00:16:23,875 --> 00:16:25,875
Bide horrek heriotzara darama, lagun.
89
00:16:28,375 --> 00:16:29,791
Orduan, hauxe da nire bidea.
90
00:16:30,541 --> 00:16:33,166
Orko armada bat dator gizakien bila.
91
00:16:33,166 --> 00:16:34,750
Gu zorionekoak izan gara.
92
00:16:34,750 --> 00:16:37,041
Agian hiltzen lehenak
izan dira zorionekoak.
93
00:16:40,458 --> 00:16:42,083
Badakit sufritu duzula.
94
00:16:42,083 --> 00:16:43,750
Zure begietan ikus dezaket.
95
00:16:44,583 --> 00:16:46,666
Beste bizi bat duzu zain.
96
00:16:46,666 --> 00:16:48,583
Bere bila joan besterik ez duzu.
97
00:16:51,166 --> 00:16:52,541
Blasoi hori.
98
00:16:54,166 --> 00:16:55,625
Norena da?
99
00:16:55,625 --> 00:16:58,375
Erregeen sinboloa, aspaldi hildakoak.
100
00:16:59,583 --> 00:17:00,833
- Zure familiarena?
- Ez.
101
00:17:02,375 --> 00:17:03,708
Haien zerbitzariak ginen.
102
00:17:04,625 --> 00:17:06,000
Orduan, zergatik daramazu?
103
00:17:06,125 --> 00:17:09,000
Gogorarazteko
gure patuak ez direla ziurrak,
104
00:17:09,125 --> 00:17:12,250
zoria alda daitekeela,
are boteretsuenarentzat ere.
105
00:17:15,500 --> 00:17:16,500
Mezu ezatsegina da.
106
00:17:17,333 --> 00:17:18,833
Edo itxaropentsua.
107
00:17:18,833 --> 00:17:21,666
Bide ziurra suntsitu daiteke,
108
00:17:23,208 --> 00:17:24,583
baina beti dago beste bat.
109
00:17:25,375 --> 00:17:28,458
Askotan, toki hobe batera eraman gaitzake.
110
00:17:30,708 --> 00:17:32,208
Toki on batera.
111
00:17:35,458 --> 00:17:40,208
Diotenez, bada toki bat itsasotik harago,
non hutsetik hasi zaitezkeen.
112
00:17:40,958 --> 00:17:42,250
Beste bide bat aurkitu.
113
00:17:42,958 --> 00:17:44,583
Beharbada, beste bizi bat.
114
00:17:44,583 --> 00:17:46,208
Etorri gurekin, nahi baduzu.
115
00:17:47,541 --> 00:17:49,875
Edo jarraitu hortik.
116
00:17:51,375 --> 00:17:52,875
Heriotzari segika.
117
00:17:58,833 --> 00:18:00,333
Zeurea da erabakia, lagun.
118
00:18:55,625 --> 00:18:57,083
Amesgaiztoak berriz?
119
00:18:58,541 --> 00:19:00,083
Zerk jazartzen zaitu?
120
00:19:04,041 --> 00:19:05,250
Ankerra izan naiz.
121
00:19:07,500 --> 00:19:11,500
Denok egin ditugu onartu ezinezko gauzak.
122
00:19:15,291 --> 00:19:16,708
Ez nik bezainbeste.
123
00:19:18,791 --> 00:19:20,416
Bilatu barkamena.
124
00:19:20,416 --> 00:19:24,291
Bizirik bazaude,
ongia hautatu duzulako da.
125
00:19:24,916 --> 00:19:26,541
Eta bihar, zer?
126
00:19:26,541 --> 00:19:28,500
Berriz hautatu beharko duzu.
127
00:19:30,041 --> 00:19:33,041
Eta etzi. Eta etzidamu.
128
00:19:33,875 --> 00:19:36,708
Zure izaeraren parte bihurtu arte.
129
00:19:49,083 --> 00:19:50,291
Eutsi zerbaiti.
130
00:19:51,083 --> 00:19:53,458
Lagundu!
131
00:20:03,958 --> 00:20:05,083
Lagundu!
132
00:21:28,833 --> 00:21:29,833
Hemen.
133
00:21:48,958 --> 00:21:50,583
Patuaren mareak dira.
134
00:21:51,500 --> 00:21:54,791
Zureak gora doaz, edo behera.
135
00:22:04,500 --> 00:22:10,500
ERAZTUNEN JAUNA:
BOTEREAREN ERAZTUNAK
136
00:22:50,458 --> 00:22:53,208
Elrond, geldi, emazkidazu!
137
00:23:21,875 --> 00:23:24,125
Ez zaitugu iraindu nahi, komandantea,
138
00:23:24,750 --> 00:23:27,500
baina Elrond iragarlearen aginduz,
gurekin zatoz.
139
00:23:53,833 --> 00:23:54,875
Egia al da?
140
00:23:59,833 --> 00:24:01,000
Errege Handia.
141
00:24:05,250 --> 00:24:07,708
Elrond iragarleak hiru eraztun dauzka.
142
00:24:08,875 --> 00:24:12,708
Ahultasuna geldiarazi
eta gutarrak salbatzeko tresna dira.
143
00:24:12,708 --> 00:24:16,416
Eztabaidatuko dugu eraztunez
nire galderari erantzun ondoren.
144
00:24:17,291 --> 00:24:21,125
Elrondek berriki esan dit
zure kide Halbrand
145
00:24:21,125 --> 00:24:22,958
ez zela zioen hori.
146
00:24:22,958 --> 00:24:26,791
Hala ere,
Celebrimborri eta niri ezkutatu diguzu.
147
00:24:27,291 --> 00:24:29,125
Egia al da?
148
00:24:34,750 --> 00:24:35,750
Bai.
149
00:24:37,666 --> 00:24:39,208
Nor da?
150
00:24:40,083 --> 00:24:41,458
Ez da uste nuena.
151
00:24:42,333 --> 00:24:44,500
Horregatik egin nuen hori guztia.
152
00:24:44,500 --> 00:24:47,666
Zergatik ari zara itzulinguruka
egia esatea ekiditeko?
153
00:24:49,416 --> 00:24:50,750
Errege Handia.
154
00:24:53,125 --> 00:24:56,416
Badakizu ez nituzkeela
gutarrak nahita arriskuan jarriko.
155
00:24:57,166 --> 00:25:01,958
Zure begietan gezurra ikusteari uztean
sinetsiko dizut.
156
00:25:03,041 --> 00:25:05,875
Orain, esan: nor da gizaki hori?
157
00:25:09,458 --> 00:25:10,958
Ez da gizaki bat.
158
00:25:13,166 --> 00:25:17,166
Gizaki plantak egin ditu.
159
00:25:19,458 --> 00:25:24,458
Itxura apala hartu du,
bere egia ezkutatzeko.
160
00:25:29,750 --> 00:25:31,041
Sauron da.
161
00:25:44,208 --> 00:25:45,291
Nola ausartu zara?
162
00:25:48,000 --> 00:25:49,333
Nor eta zu.
163
00:25:49,333 --> 00:25:52,125
Iruzur egin zidan. Engainatu!
164
00:25:52,125 --> 00:25:56,416
Ez, Galadriel, itsututa zeunden.
Zure harrotasunak itsututa.
165
00:25:56,416 --> 00:25:58,083
Zer ahulunek itsutu zintuen zu?
166
00:25:58,083 --> 00:25:59,000
Ixo!
167
00:25:59,000 --> 00:26:01,750
Zer bide genuen
zure Khazad-dûmeko porrota eta gero?
168
00:26:01,750 --> 00:26:02,666
Lagunak ginen.
169
00:26:02,666 --> 00:26:04,125
Ixo!
170
00:26:07,375 --> 00:26:10,458
Eraztunak. Erakutsi iezazkidazu.
171
00:26:10,458 --> 00:26:12,500
Ezin ditugu erabili. Galbideratu...
172
00:26:12,500 --> 00:26:13,958
Ez zituen inoiz ukitu.
173
00:26:13,958 --> 00:26:17,333
Celebrimborrekin lan egin zuen.
Ez dakigu eragingo zien.
174
00:26:17,333 --> 00:26:20,208
Laster, azken Urrezko orria eroriko da,
175
00:26:20,208 --> 00:26:24,583
Lindoneko biztanleei
denbora agortu zaigula esan beharko diet,
176
00:26:24,583 --> 00:26:28,291
eta elfoek kostalde hau
betiko abandonatu beharko dutela.
177
00:26:28,291 --> 00:26:32,000
Orain, jakinarazi didazue
gure etsai maltzurrena berpiztu dela.
178
00:26:32,708 --> 00:26:35,541
Oraintxe bagoaz,
Erdialdeko Lurraldeko biztanleak
179
00:26:35,541 --> 00:26:39,333
Jaun Ilun berriaren tiranotasuna
sufritzera kondenatuko ditugu.
180
00:26:40,000 --> 00:26:43,375
Eraztun horiek
gure azken itxaropena baino gehiago dira,
181
00:26:43,375 --> 00:26:45,958
Erdialdeko Lurraldearen
azken itxaropena dira.
182
00:26:45,958 --> 00:26:49,083
Arrisku hori hartu behar dugu.
183
00:26:49,708 --> 00:26:51,416
Emazkidazu.
184
00:26:54,083 --> 00:26:55,000
Errege Handia...
185
00:26:55,958 --> 00:26:58,708
Sauron oraindik ez da horren boteretsua.
186
00:26:58,708 --> 00:27:01,250
Agian eraztun hauen bidez lortuko du.
187
00:27:01,250 --> 00:27:03,208
Suntsituak izan behar dira.
188
00:27:03,208 --> 00:27:07,375
Erabaki hori
zure pribilegiotik urrun dago,
189
00:27:07,375 --> 00:27:11,041
eta arriskuan jartzen duzu
agindua betetzen ez duzun bakoitzean.
190
00:27:12,333 --> 00:27:14,333
Eman eraztunak, Elrond.
191
00:27:16,833 --> 00:27:19,541
Zure erregearen agindua da.
192
00:27:19,541 --> 00:27:21,375
Ez dut berriz esango.
193
00:27:21,375 --> 00:27:23,166
Bete agindua.
194
00:27:23,166 --> 00:27:24,416
Nork eta zuk esaten didazu?
195
00:27:24,416 --> 00:27:26,833
Ez dago beste biderik. Bete agindua!
196
00:27:43,375 --> 00:27:44,708
Ezin dut.
197
00:27:50,291 --> 00:27:51,750
Badakizu ezin dudala.
198
00:27:52,958 --> 00:27:53,958
Atxilotu ezazue!
199
00:27:56,291 --> 00:27:57,583
Elrond, ez!
200
00:28:05,458 --> 00:28:08,166
Aurkitu ezazue. Aurkitu eraztunak.
201
00:28:08,166 --> 00:28:09,458
Zoazte!
202
00:28:31,458 --> 00:28:32,958
Ez moteldu! Mugi!
203
00:28:43,333 --> 00:28:45,291
Mugi hankak, errege.
204
00:28:55,375 --> 00:28:56,875
Tori hau.
205
00:28:56,875 --> 00:28:59,250
Ongi etorri Mordorrera.
206
00:28:59,250 --> 00:29:02,125
Landu lurra gogoz
eta ondo elikatuko zaituztegu.
207
00:29:02,125 --> 00:29:05,416
Landu gaizki
eta simaur bihurtuko zaituztegu.
208
00:29:07,625 --> 00:29:13,291
Lagun, zure leialtasuna hitzematen diozu
Adarri, Uruken Aita-jaunari?
209
00:29:20,166 --> 00:29:22,833
Akabo Hegoaldeko Lurrak!
210
00:29:22,833 --> 00:29:26,916
Mordorren makurtu egin behar da,
bestela odoletan amaituko duzu.
211
00:29:26,916 --> 00:29:31,000
Ea, zu.
Adarri zure leialtasuna hitzematen diozu?
212
00:29:47,166 --> 00:29:48,583
Hau, niretzat!
213
00:29:53,833 --> 00:29:57,791
Hegoaldeko Lurretako erregea
entregatu egin da, Aita-jauna.
214
00:29:57,791 --> 00:30:00,208
Tratu bat egin nahi duela dio.
215
00:30:06,583 --> 00:30:08,291
Askatu nire jendea.
216
00:30:12,625 --> 00:30:13,916
Edo zureak hilko dira.
217
00:30:17,416 --> 00:30:19,916
Nireek hemengo gizakiak garaitu dituzte.
218
00:30:21,291 --> 00:30:23,916
Laguntzera etorritako elfoak
garaitu ditugu.
219
00:30:23,916 --> 00:30:28,458
Are haien aliatuak ere garaitu ditugu,
itsasotik harago bizi diren gizakiak.
220
00:30:35,166 --> 00:30:37,375
Ez da izutzen gaituen inor gelditzen.
221
00:30:39,125 --> 00:30:40,208
Badago bat.
222
00:30:41,666 --> 00:30:46,750
Galadriel garaitua izan denez,
aliatu berri bat bilatu du.
223
00:30:47,333 --> 00:30:52,166
Azti zahar bat, elfoei arma berri bat
sortzen erakutsiko diena.
224
00:30:54,875 --> 00:30:56,666
Zeuk aipatu zenion lehenengoz.
225
00:30:57,916 --> 00:30:59,750
Haragitik gaindiko boterea.
226
00:31:01,791 --> 00:31:03,375
Oroitzen dituzu hitz horiek?
227
00:31:04,041 --> 00:31:07,083
Botere horrek zure haurrak
228
00:31:07,083 --> 00:31:09,416
esklabo armada bihurtuko ditu beste behin.
229
00:31:10,500 --> 00:31:13,541
Askatu nireak,
eta esango dizut non aurkitu dezakezun.
230
00:31:14,750 --> 00:31:19,208
Suntsitu dezazun,
gu biok bere maltzurkeriatik libratzeko.
231
00:31:20,958 --> 00:31:24,083
Ez, maiestatea.
232
00:31:25,625 --> 00:31:29,583
Aztiaz ustez dakizun guztia
esango didazu oraintxe bertan.
233
00:31:31,375 --> 00:31:33,625
Edo hitzak zure eztarritik erauziko ditut.
234
00:31:35,000 --> 00:31:39,208
Hiltzen banaiz,
dakidan guztia nirekin hilko da.
235
00:31:41,958 --> 00:31:43,375
Ezin nauzu hil.
236
00:31:45,541 --> 00:31:48,541
Unea iristean, hiltzeko erregutuko didazu.
237
00:31:56,250 --> 00:31:57,625
Maiestatea.
238
00:31:59,625 --> 00:32:01,833
Esan duena, Aita-jauna...
239
00:32:01,833 --> 00:32:06,500
Sauron... Ezingo da inoiz itzuli, ezta?
240
00:32:06,500 --> 00:32:07,583
Ez.
241
00:32:08,416 --> 00:32:10,083
Sauron hilda dago.
242
00:33:30,375 --> 00:33:31,916
Begirada hori duzu berriz.
243
00:33:37,583 --> 00:33:40,625
Bart amets berdina izan zenuen, ezta?
244
00:33:41,833 --> 00:33:45,541
Etengabe ikusten duzuna
kontatzen badidazu, agian...
245
00:33:46,666 --> 00:33:48,375
argitzen lagundu ahalko dizut.
246
00:33:48,375 --> 00:33:51,583
Agian aurkituko dugunari buruzko
zantzu bat da...
247
00:33:52,458 --> 00:33:54,333
izar horietara iristean.
248
00:33:57,291 --> 00:33:59,250
Bero naiz. Besterik ez.
249
00:34:21,708 --> 00:34:24,125
Ez. Ezinezkoa da.
250
00:34:25,833 --> 00:34:27,166
Harrizko zuhaitzak.
251
00:34:29,250 --> 00:34:30,666
Bueltaka ari gara.
252
00:34:30,666 --> 00:34:35,500
Gaiztakeriaren bat dago lur hauetan
gure bidea nahasten.
253
00:34:35,500 --> 00:34:37,500
Onartu ezazu. Galduta gaude.
254
00:34:37,500 --> 00:34:39,708
Izua inozoen jana da, Nori.
255
00:34:39,708 --> 00:34:42,125
Hobe dugu pazientziaz elikatu.
256
00:34:42,125 --> 00:34:44,875
Ez dugu ezer jan
barraskiloak amaitu zirenetik.
257
00:34:44,875 --> 00:34:46,583
Hemen ez dago jatekorik.
258
00:35:07,500 --> 00:35:09,333
Ez. Inolaz ere ez.
259
00:35:10,083 --> 00:35:11,000
Tira.
260
00:35:11,541 --> 00:35:14,750
Agian fruta sor dezake. Saiatu, behintzat.
261
00:35:14,750 --> 00:35:17,458
Ahaztu duzu gertatu zena
azkenekoz saiatu nintzenean?
262
00:35:23,708 --> 00:35:24,708
Urrunago.
263
00:35:33,791 --> 00:35:35,166
Urrunago, Nori.
264
00:35:43,250 --> 00:35:44,333
Ondo?
265
00:36:37,291 --> 00:36:40,375
Lortu duzu. Egun askotarako jana dugu.
266
00:36:58,541 --> 00:36:59,541
Ez goibeldu.
267
00:36:59,541 --> 00:37:02,458
Janaria lortzeko eskatu dizut,
eta hala egin duzu.
268
00:37:03,125 --> 00:37:04,416
Inork ez du minik hartu.
269
00:37:04,416 --> 00:37:05,708
Kontrola galdu dut.
270
00:37:06,583 --> 00:37:09,041
Orduan, ez galtzen ikasi behar duzu.
271
00:37:11,625 --> 00:37:16,416
Ametsean, zera dago... adar moduko bat.
272
00:37:17,750 --> 00:37:19,041
Izarren azpian.
273
00:37:19,750 --> 00:37:21,583
Eusteko hurbiltzen naizenean...
274
00:37:27,708 --> 00:37:30,708
Zer? Zer gertatzen da orduan?
275
00:37:33,625 --> 00:37:36,458
Hobe da gauza batzuk ozenki ez esatea.
276
00:37:38,208 --> 00:37:42,208
Ozenki esan duzu, ordea.
277
00:37:42,208 --> 00:37:45,000
Ez da bidezkoa
orain kriptiko jartzea. Zer da?
278
00:37:45,000 --> 00:37:49,458
Beharbada, aztiak ez daude beti zuzen.
279
00:38:01,166 --> 00:38:03,791
- Hankak eztarrian senti ditzaket.
- Hori da onena.
280
00:38:03,791 --> 00:38:04,916
Dantzan dabiltza.
281
00:38:05,708 --> 00:38:08,875
Mitxoletak eta biok
zomorro abestiak abesten genituen
282
00:38:08,875 --> 00:38:11,166
musika eduki zezaten, haiek bitartean...
283
00:38:16,291 --> 00:38:17,500
Tira.
284
00:38:18,958 --> 00:38:21,666
Ulertzekoa da
iletsu batek etxearen mira izatea.
285
00:38:23,083 --> 00:38:24,958
Banekien zaila zela, baina...
286
00:38:28,416 --> 00:38:29,625
Tira.
287
00:38:31,750 --> 00:38:33,250
Zailtasun hau desberdina da.
288
00:38:34,500 --> 00:38:39,541
Bitxia da atzean utzitako hori
zama astunen bihur daitekeela.
289
00:38:43,166 --> 00:38:44,750
Nik ere etxearen mira dut.
290
00:38:46,666 --> 00:38:48,291
Ez duzu zurea oroitzen eta.
291
00:38:48,791 --> 00:38:49,791
Ez.
292
00:38:53,250 --> 00:38:56,250
Hala ere, batzuetan,
bere distira sentitzen dut.
293
00:38:56,875 --> 00:39:01,041
Gogoratu edo izendatu ezin dudan
sentipen baten irrika.
294
00:39:04,500 --> 00:39:05,750
Badakit erreala dela.
295
00:39:08,375 --> 00:39:10,083
Ilunabarretik harago.
296
00:39:30,250 --> 00:39:31,875
Norbait segika bide dugu.
297
00:40:21,000 --> 00:40:22,791
Aurrera, maiestatea.
298
00:40:24,041 --> 00:40:27,625
Are erregeek ere jana behar dute.
299
00:40:29,333 --> 00:40:30,750
Zergatik ez duzu kontatzen?
300
00:40:32,666 --> 00:40:37,583
Kontatu Waldreg zaharrari
Sauronez dakizun guztia.
301
00:40:44,750 --> 00:40:48,291
Mina gustuko duzu, antza.
302
00:40:56,750 --> 00:41:00,208
Aita-jaunak askatu ostean,
akabatu egingo zaitut.
303
00:41:00,708 --> 00:41:03,541
Adarrek ez du oroitzen hemen zaudenik ere.
304
00:42:31,416 --> 00:42:35,833
LINDON
PORTU GRISAK
305
00:43:25,916 --> 00:43:26,916
Perfekzioa.
306
00:43:27,416 --> 00:43:30,666
Perfekzioa
Valinorren soilik existitzen da.
307
00:43:30,666 --> 00:43:32,250
Mila esker, Círdan maisua.
308
00:44:17,125 --> 00:44:18,875
Ez duzu gehiago ezkutatu beharrik.
309
00:44:26,666 --> 00:44:28,083
Círdan maisua.
310
00:44:36,458 --> 00:44:39,041
Barkatu nire ustekabeko bisita,
311
00:44:40,416 --> 00:44:42,166
baina ez dut beste nora joanik.
312
00:44:42,166 --> 00:44:45,125
Gutarren artean,
zaharrena eta jakintsuena zara.
313
00:44:45,875 --> 00:44:48,583
Elfoak Aroko probarik handienari
aurre egiten ari gara.
314
00:44:50,625 --> 00:44:53,250
Zama bat dakarzula sumatzen dut.
315
00:44:53,250 --> 00:44:56,166
Itsasoa baino ozenagoa.
316
00:44:57,041 --> 00:44:58,250
Zer ekarri duzu hona?
317
00:45:04,500 --> 00:45:07,583
Celebrimbor jaunari
eman behar zaio zuzenean.
318
00:45:07,583 --> 00:45:09,375
Berehala jakinarazi behar zaio
319
00:45:09,375 --> 00:45:12,000
Halbrand Sauron dela.
320
00:45:12,000 --> 00:45:13,750
Azkar mugitu,
321
00:45:14,333 --> 00:45:16,791
eta ez fidatu bideko ezezagunez.
322
00:45:17,416 --> 00:45:18,666
Bai, jauna.
323
00:45:31,958 --> 00:45:35,166
Mila esker nigan sinesteagatik,
eraztunen harira.
324
00:45:35,166 --> 00:45:36,666
Zugan sinetsi?
325
00:45:38,291 --> 00:45:39,791
Argi utziko dut, komandantea.
326
00:45:40,625 --> 00:45:43,875
Biok une batez batu egin gara
arrazoi bat dela eta,
327
00:45:44,375 --> 00:45:47,250
zure ekintzek
beste aukerarik utzi ez digutelako.
328
00:45:47,958 --> 00:45:51,375
Zure erruz, gure etsaia bizirik dago.
329
00:45:52,291 --> 00:45:55,291
Zure erruz, ez dugu beste aukerarik,
eraztunak baino.
330
00:45:55,291 --> 00:45:56,875
Hobe nuen zu kateatu
331
00:45:56,875 --> 00:45:59,291
eta honengatik
Ettengo landetara erbesteratu.
332
00:45:59,291 --> 00:46:00,416
Zergatik ez egin?
333
00:46:03,708 --> 00:46:05,333
Oraindik hausnartzen ari naiz.
334
00:46:14,916 --> 00:46:16,666
Zin degizut, Errege Handia,
335
00:46:18,208 --> 00:46:22,541
ez naiz geldituko
bera suntsitu eta hau konpondu arte.
336
00:46:25,541 --> 00:46:28,125
Ez zinateke hemen egongo
hori uste ez banu.
337
00:46:33,250 --> 00:46:35,625
Errege Handia,
ez ditugu eraztunak aurkitu.
338
00:46:36,625 --> 00:46:39,208
Leku oro miatu dugu, eta hala ere,
339
00:46:40,000 --> 00:46:41,375
ez dago bere arrastorik.
340
00:46:42,291 --> 00:46:44,125
- Agian jaitsieran...
- Ez.
341
00:46:45,166 --> 00:46:46,416
Elrond bizirik dago.
342
00:46:48,041 --> 00:46:49,666
Bilatu urrunago.
343
00:46:50,166 --> 00:46:53,833
Jarri zaindariak bidegurutze guztietan.
Ez dezala ihes egin.
344
00:46:58,583 --> 00:47:00,458
Ez du ihes egiteko asmorik.
345
00:47:02,250 --> 00:47:03,458
Zer esan nahi duzu?
346
00:47:04,583 --> 00:47:06,875
Eraztunak suntsitzea aipatu du.
347
00:47:07,500 --> 00:47:09,833
Elrond konfiantzazko norbaiten bila dabil.
348
00:47:10,541 --> 00:47:13,208
Norbait zaharragoa, jakintsuagoa...
349
00:47:14,500 --> 00:47:16,500
Errespetua exijitzen duen ahotsa.
350
00:47:17,625 --> 00:47:19,250
Are zuretzat ere.
351
00:47:19,833 --> 00:47:23,041
Egoera bere alde jar dezakeen norbait.
352
00:47:28,958 --> 00:47:30,458
Aztertu ditzakezu.
353
00:47:32,291 --> 00:47:34,208
Celebrimborren lana ikusi izan dut.
354
00:47:35,625 --> 00:47:37,625
- Apartekoa da.
- Bai horixe.
355
00:47:38,458 --> 00:47:42,458
Esan ohi zuen noizbait,
objektu hain boteretsuak sortuko zituela,
356
00:47:42,458 --> 00:47:45,166
ezen eusten zutenaren ustea
aldatu ahalko zuten.
357
00:47:47,000 --> 00:47:49,666
Diozunaren arabera,
358
00:47:49,666 --> 00:47:53,875
eraztun hauek elfoen arteko lehia
horren arin sortu badute...
359
00:47:56,583 --> 00:47:58,291
Lortu duela esango nuke.
360
00:47:59,750 --> 00:48:03,041
Agian ez zen Celebrimborren eskua izan
hori lortu duena.
361
00:48:04,375 --> 00:48:06,125
Esan didazuna egia bada,
362
00:48:07,083 --> 00:48:11,166
hiru eraztun hauek
Sauronek ukitu gabe sortu dira.
363
00:48:11,833 --> 00:48:13,250
Etsaia zuhurra da.
364
00:48:14,041 --> 00:48:16,458
Bere planaren taktika bat izan daitezke.
365
00:48:16,458 --> 00:48:19,916
Plan handiago bateko tresnak,
ezagutzeke dugun amaieraduna.
366
00:48:25,666 --> 00:48:27,291
Zer ari zara eskatzen?
367
00:48:28,666 --> 00:48:30,541
Eraztunak suntsitu behar ditugu.
368
00:48:31,666 --> 00:48:34,541
Hori eginez gero, akabo Elfoen Aroa.
369
00:48:37,333 --> 00:48:41,625
Erdialdeko Lurraldea
bere patuaren esku utziko genuke.
370
00:48:42,666 --> 00:48:43,791
Hori onartuko zenuke?
371
00:48:43,791 --> 00:48:48,083
Osterantzean etsaiaren asmoaren harrapakin
bihurtzen bagara...
372
00:48:49,375 --> 00:48:50,375
Bai.
373
00:48:51,583 --> 00:48:53,333
Zure aita harro dago.
374
00:49:05,125 --> 00:49:06,708
Aspaldi, gudu bat egon zen.
375
00:49:08,416 --> 00:49:11,583
Armak kontinenteen oinarriak ziren.
376
00:49:11,583 --> 00:49:14,500
Oraindik ere,
gure badia itsasoarekin batzen den lekuan,
377
00:49:14,500 --> 00:49:17,375
orduko orbana dago
itsas hondoan, hain sakona,
378
00:49:17,375 --> 00:49:20,250
ezen Manwëk bakarrik dakien
non amaitzen den.
379
00:49:20,250 --> 00:49:25,666
Eraztunak bere sakontasunera
jaurtiz gero...
380
00:49:38,375 --> 00:49:39,916
Utzi niri lehenik hitz egiten.
381
00:49:41,166 --> 00:49:42,583
Arren, Errege Handia.
382
00:49:44,000 --> 00:49:47,541
Emadazu azken aukera bat
nire lagunarekin arrazoitzeko.
383
00:49:48,958 --> 00:49:50,541
Arrazoitu azkar, bada.
384
00:49:58,541 --> 00:49:59,625
Elrond?
385
00:50:01,708 --> 00:50:03,500
Zu gogo onez konbentzitzera nator.
386
00:50:04,000 --> 00:50:07,000
Ez badut lortzen,
Errege Handiak indarrez egingo du.
387
00:50:12,125 --> 00:50:14,083
Nahikoa huts egin dut azkenaldian.
388
00:50:15,583 --> 00:50:17,250
Lagunduko didazu irabazten?
389
00:50:20,583 --> 00:50:25,000
Sinetsi behar nizun,
nik zuri eskatu nizun era berean.
390
00:50:26,666 --> 00:50:30,500
Baina orain biok eraztunez fidatu ezean,
denon galmena izango da.
391
00:50:33,000 --> 00:50:34,625
Hirurekin, oreka dago.
392
00:50:35,958 --> 00:50:36,958
Ez duzu oroitzen?
393
00:50:37,708 --> 00:50:39,500
Bidea elkarrekin aukeratu genuen.
394
00:50:41,500 --> 00:50:44,208
- Ez, zuk nire ordez hautatu zenuen.
- Elrond...
395
00:50:44,208 --> 00:50:46,125
Zerk izutzen zaitu hainbeste
396
00:50:46,125 --> 00:50:47,708
usteldu zituela ez sinesteko?
397
00:50:50,083 --> 00:50:51,583
Bihotzak ematen dit
398
00:50:52,833 --> 00:50:55,666
hiru eraztunek
ez dutela bere eraginik izan.
399
00:50:56,458 --> 00:50:57,541
Eta zuk?
400
00:51:00,083 --> 00:51:04,375
Valinorren argia
aurrean izan zenuen, Galadriel,
401
00:51:05,041 --> 00:51:06,666
eta bizkarra eman zenion.
402
00:51:08,083 --> 00:51:12,375
Benetan iluntasunaren aurka egiteko zen,
ala iluntasuna deika zenuen?
403
00:51:12,375 --> 00:51:15,583
Ez duzu ikusten?
Hau bere asmoaren parte izan daiteke.
404
00:51:15,583 --> 00:51:17,708
Zuzena zela sentitzen nuena egin nuen.
405
00:51:19,666 --> 00:51:23,666
Denborak bakarrik argituko du
ergela edo zuhurra izan nintzen.
406
00:51:26,625 --> 00:51:29,083
Zenbat denbora duzula uste duzu?
407
00:51:31,791 --> 00:51:33,208
Non dago Círdan?
408
00:51:33,916 --> 00:51:35,916
Egin beharrekoa egin duzu, Galadriel.
409
00:51:38,708 --> 00:51:40,083
Baita nik ere.
410
00:51:40,083 --> 00:51:41,416
Elrond.
411
00:51:42,708 --> 00:51:44,541
Non daude eraztunak?
412
00:53:14,500 --> 00:53:15,666
Mitxoleta!
413
00:53:19,166 --> 00:53:20,708
Eztizko galletak.
414
00:53:20,708 --> 00:53:22,708
Inoiz ez naiz zoriontsuago izan.
415
00:53:26,916 --> 00:53:28,666
Zer moduz denak etxean?
416
00:53:30,291 --> 00:53:31,416
Beti bezala.
417
00:53:31,416 --> 00:53:33,375
Zure amak zure lanak agindu dizkit,
418
00:53:33,375 --> 00:53:35,208
baina zure aitak dio ez egiteko.
419
00:53:38,916 --> 00:53:40,333
Jarraitu egin gaituzu.
420
00:53:41,000 --> 00:53:44,125
Ez da zaila izan. Ez zarete asko urrundu.
421
00:53:44,125 --> 00:53:45,583
Bai, tira, galduta gaude.
422
00:53:45,583 --> 00:53:47,000
Onartu duzu azkenean.
423
00:53:47,000 --> 00:53:49,166
Ez da luzerako izango. Begira.
424
00:53:51,208 --> 00:53:52,916
Sadocen liburu zaharra miatu dut.
425
00:53:52,916 --> 00:53:55,500
Iletsuak aspaldi hemendik ibiliak ginen.
426
00:53:55,500 --> 00:53:57,208
Begira, ohartarazpen bat dago:
427
00:53:57,208 --> 00:54:00,750
"Ez ahaztu abestiaren hitzak,
edo bueltaka ibiliko zara".
428
00:54:00,750 --> 00:54:02,791
Abestia? Zer abesti?
429
00:54:02,791 --> 00:54:03,916
Ezetz asmatu.
430
00:54:03,916 --> 00:54:08,125
Abestu, abestu, urruneko lurrak.
431
00:54:09,458 --> 00:54:11,875
- Ibilaldietako abestia?
- Argibideak dirudite.
432
00:54:11,875 --> 00:54:13,583
Aspalditik gara alderraiak.
433
00:54:13,583 --> 00:54:15,791
Bide hau garrantzitsua izango zen.
434
00:54:15,791 --> 00:54:17,625
Nire ustez, eskalatu behar dugu.
435
00:54:18,500 --> 00:54:23,666
"Harrizko zuhaitzak...
Dorreko argia, ez da jada nire etxea".
436
00:54:30,125 --> 00:54:31,125
Hortik.
437
00:54:36,375 --> 00:54:38,208
"Begi ilun zurbilak".
438
00:54:40,916 --> 00:54:42,666
"Harea beltza ene ohea".
439
00:54:45,916 --> 00:54:49,291
"Ezagutzen dudana trukatu dut
aurrean dudan lur ezezagunen alde".
440
00:55:07,125 --> 00:55:09,541
Ongi etorri Rhûneko lurretara.
441
00:55:10,708 --> 00:55:13,125
Mugi. Zeren zain zaude?
442
00:55:14,125 --> 00:55:15,625
Hau hasiera baino ez da.
443
00:55:23,041 --> 00:55:24,708
Zergatik zaude horrela so?
444
00:55:26,833 --> 00:55:28,000
Horrela, nola?
445
00:55:28,583 --> 00:55:30,458
Lehen hemen egon izan bazina bezala.
446
00:55:33,333 --> 00:55:34,750
Ametsetan soilik.
447
00:57:14,916 --> 00:57:16,416
Behin ni hor nengoen.
448
00:57:20,958 --> 00:57:22,958
Antzinako Garai Zaharretan.
449
00:57:27,666 --> 00:57:32,125
Gutako 13 hautatuak izan ginen
Morgothen onespenaz,
450
00:57:32,125 --> 00:57:34,041
boterea agindu ziguten.
451
00:57:36,000 --> 00:57:37,416
Jaiotza berri bat.
452
00:57:41,708 --> 00:57:45,166
Gailur ilun eta izengabe batera
eraman ninduten.
453
00:57:45,166 --> 00:57:47,541
Lotu eta bertan utzi ninduten.
454
00:57:49,208 --> 00:57:53,916
Amaigabeko egarri eta gosea
zirudienaren ostean...
455
00:57:56,958 --> 00:57:58,166
Ikusi egin nuen.
456
00:58:01,333 --> 00:58:02,875
Bere zerbitzariaren aurpegia.
457
00:58:05,375 --> 00:58:07,083
Sauronen aurpegia.
458
00:58:09,291 --> 00:58:11,708
Eta ederra zen.
459
00:58:14,166 --> 00:58:17,375
Ardoa eskaini zidan,
odolezko ilargia bezain gorria.
460
00:58:20,666 --> 00:58:24,208
Ardoa eskaini zidan,
eta gailur ilun eta izengabe hartan
461
00:58:26,125 --> 00:58:27,166
edan egin nuen.
462
00:58:27,583 --> 00:58:28,958
Den-dena.
463
00:58:33,791 --> 00:58:35,708
Zureak askatu ditugu.
464
00:58:38,791 --> 00:58:41,000
Orain, esan zer dakizun Sauroni buruz.
465
00:58:46,375 --> 00:58:48,875
Sauron forma berrian itzuli da.
466
00:58:50,625 --> 00:58:54,083
Oraindik ez dakit ziur
zer itxura hartu duen.
467
00:58:54,083 --> 00:58:55,833
Orduan, zertarako nahi zaitut?
468
00:58:56,750 --> 00:58:58,833
Zuk ez duzun zeozer daukat.
469
00:58:58,833 --> 00:59:00,416
Elfoen konfiantza.
470
00:59:01,416 --> 00:59:02,875
Askatzen banauzu,
471
00:59:04,541 --> 00:59:06,458
haiengana bila joango naiz,
472
00:59:07,041 --> 00:59:09,750
zure legioak gida ditzazun
bera suntsitzera.
473
00:59:26,625 --> 00:59:30,208
Zure leialtasuna hitzematen diozu Adarri,
474
00:59:30,875 --> 00:59:33,125
Uruken Aita-jaunari?
475
00:59:40,750 --> 00:59:42,125
Bai.
476
00:59:44,791 --> 00:59:46,250
Orduan, belaunikatu.
477
01:00:02,625 --> 01:00:04,000
Orain, zin egin ezazu.
478
01:00:07,500 --> 01:00:10,333
- Zin...
- Jarri burua nire oinen parean.
479
01:00:26,000 --> 01:00:28,458
Mordorreko jauna
zerbitzatzea zin ematen dut.
480
01:00:31,875 --> 01:00:33,541
Nire azken egunak...
481
01:00:35,875 --> 01:00:36,916
eta bereak arte.
482
01:00:52,625 --> 01:00:54,750
Zertan ari zara? Urrundu.
483
01:00:58,500 --> 01:01:00,666
Jarrai ezazue. Hurbiletik.
484
01:01:02,833 --> 01:01:04,833
"Hil egingo zaitut".
485
01:01:06,375 --> 01:01:08,416
Ziur, maiestatea?
486
01:01:09,625 --> 01:01:11,541
Agurtu denek erregea.
487
01:01:35,541 --> 01:01:38,208
O, elfo herria!
488
01:01:38,208 --> 01:01:44,291
Luzaro bizi izan gara lur honetan.
489
01:01:46,458 --> 01:01:51,833
Orain, indarra galduta
490
01:01:51,833 --> 01:01:57,458
heldu da ordua Valinorrera joateko.
491
01:01:57,458 --> 01:02:07,750
O, elfo herria!
492
01:02:07,750 --> 01:02:10,666
Badator negua,
493
01:02:10,666 --> 01:02:16,750
hosto gabeko aldi biluzia.
494
01:02:19,333 --> 01:02:29,375
O, elfo herria!
495
01:02:30,000 --> 01:02:32,958
Hostoak uretara erori dira,
496
01:02:32,958 --> 01:02:39,041
ibaia aurrera doa.
497
01:02:44,791 --> 01:02:48,625
Eldartarren argia itzali egin da.
498
01:02:49,166 --> 01:02:52,416
Sutik luzeegi urrundutako
txingarrak bezala,
499
01:02:53,250 --> 01:02:58,708
gure etxera itzuli behar gara
edo gau amaiezinean betiko urritu.
500
01:02:58,708 --> 01:03:01,166
Eta ondorioz,
501
01:03:01,750 --> 01:03:06,208
gure egunak Erdialdeko Lurraldean...
amaitu egin dira.
502
01:03:31,833 --> 01:03:35,750
Perfekzioa ez da soilik
Valinorren existitzen, Errege Handia.
503
01:03:37,458 --> 01:03:38,750
Hemen ere badago.
504
01:03:39,458 --> 01:03:42,625
Celebrimborrek
Erdialdeko Lurraldera ekarri du.
505
01:03:55,458 --> 01:03:56,750
Ez!
506
01:04:23,208 --> 01:04:24,708
Galadriel.
507
01:04:28,500 --> 01:04:29,750
Ez.
508
01:07:37,083 --> 01:07:40,333
Burdinola berria paregabea da, jauna.
509
01:07:41,750 --> 01:07:43,583
Hala da, bai.
510
01:07:43,583 --> 01:07:47,958
Egin otoitz eraztunen boterearen alde,
erabiltzeko aukera izan dezagun.
511
01:07:49,208 --> 01:07:52,541
Barkatu, jauna,
baina mezulari bat iritsi berri da.
512
01:07:53,375 --> 01:07:55,041
Lindonetik berriak dakartza?
513
01:07:55,041 --> 01:07:58,708
Alderantziz, jauna.
Mezulari hau Hegoaldeko Lurretakoa da.
514
01:07:58,708 --> 01:08:01,375
Negoziatu nahi duela dio.
515
01:08:29,250 --> 01:08:31,958
Orduan, jauna? Sartzea baimenduko diogu?
516
01:09:07,708 --> 01:09:09,833
Mendiak erortzen ikusi ditut.
517
01:09:10,833 --> 01:09:12,291
Ibaiak lehortzen.
518
01:09:13,083 --> 01:09:16,083
Eta hodei beltzak
dorre zurien gainean batzen...
519
01:09:17,958 --> 01:09:20,833
ERAZTUNEN JAUNA - BOTEREAREN ERAZTUNAK
DENBORALDI HONETAN
520
01:09:21,750 --> 01:09:22,666
Ekaitza dator.
521
01:09:23,708 --> 01:09:24,833
Prestatu zaitezte.
522
01:09:24,833 --> 01:09:27,750
Zure zain nago.
523
01:09:34,666 --> 01:09:36,125
Zerbaitek esnatu ditu.
524
01:09:36,125 --> 01:09:38,583
Ez. Norbaitek.
525
01:09:39,625 --> 01:09:43,541
Diotenez, forma berria du
bere etsaiak engainatzeko.
526
01:09:43,541 --> 01:09:46,000
- Nor zara?
- Annatar.
527
01:09:46,500 --> 01:09:47,875
Oparien jauna.
528
01:09:49,666 --> 01:09:53,625
Sauron bakarrik dago,
ez du armada edo aliaturik.
529
01:09:54,625 --> 01:09:57,625
Ez ditu armadak behar... eraztunak baizik.
530
01:09:59,166 --> 01:10:03,541
Zazpi eraztun. Zazpi ipotx.
Eta bakoitzari lotuta, boterea.
531
01:10:06,375 --> 01:10:08,791
Elfoak salbatu dituzu. Egin gizakientzat.
532
01:10:08,791 --> 01:10:11,333
Ezin diegu eraztunik eman gizakiei.
533
01:10:11,333 --> 01:10:14,375
Galbideratzeko arrisku handiegia dute.
534
01:10:15,875 --> 01:10:18,958
Egiazko sorkuntzak sakrifizioa dakar.
535
01:10:22,166 --> 01:10:24,166
Eraztun horiek jartzea erabakita,
536
01:10:24,166 --> 01:10:26,833
bere laguntzaile izatea
erabaki duzue denek.
537
01:10:26,833 --> 01:10:28,166
Kendu eraztuna.
538
01:10:32,333 --> 01:10:34,500
Garaituko dut. Kosta ahala kosta.
539
01:10:35,250 --> 01:10:37,250
Ez! Hau da Sauronek nahi duena!
540
01:10:39,833 --> 01:10:42,416
Behartuta sentitzen naiz
zeozer berezia egitera.
541
01:10:42,416 --> 01:10:44,541
Lasai egon behar duzu ekaitzaren begian.
542
01:10:46,583 --> 01:10:48,958
Magia hau. Erakutsiko didazu niri?
543
01:10:48,958 --> 01:10:50,666
Merezi duzula erakusten baduzu.
544
01:10:57,458 --> 01:11:01,041
Sauron mendebaldean garaile da.
Azti Ilun bat, ekialdean.
545
01:11:01,041 --> 01:11:04,083
Erdialdeko Lurraldeko guztiok
arriskuan gaude.
546
01:11:04,583 --> 01:11:06,666
Galmenera abandonatuko dituzu?
547
01:11:07,333 --> 01:11:08,791
Elkarrekin konpon dezakegu.
548
01:11:08,791 --> 01:11:11,041
- Ez bidetik irten.
- Ez bakarrik ibili.
549
01:11:15,833 --> 01:11:18,041
Zure aizkora behar dut, lagun. Oraintxe.
550
01:11:20,875 --> 01:11:23,416
Celebrimbor, lan asko dugu egiteke.
551
01:13:13,791 --> 01:13:15,791
Azpitituluak: GaU
552
01:13:15,791 --> 01:13:17,875
Ikuskatzailea: Maialen Rubio