1
00:00:03,655 --> 00:00:06,136
There'’s a black kinj.
Maybe the only weapon
that'’ll kill Yavalla.
2
00:00:06,136 --> 00:00:07,877
- And where is it?
- There'’s someone in
the Plane of Ashes
3
00:00:07,877 --> 00:00:09,357
- who might know where it is.
- Who?
4
00:00:09,357 --> 00:00:12,534
- My father.
- We need your help. Now.
5
00:00:12,534 --> 00:00:15,537
Bring the Outpost
into my fold.
6
00:00:15,537 --> 00:00:20,020
- They'’re all infected!
- Get that barricade up!
7
00:00:20,020 --> 00:00:21,760
- Has anyone seen Falista?
- Hello there.
8
00:00:24,024 --> 00:00:25,851
- You came for me.
- Stay close to the wall.
9
00:00:25,851 --> 00:00:28,028
I'’ll come right
behind you, okay? Go.
10
00:00:28,028 --> 00:00:32,554
Use your power
to protect the Queen.
11
00:00:32,554 --> 00:00:35,078
- This is the place.
- Talon, I think
that'’s your father.
12
00:00:35,078 --> 00:00:37,124
- That'’s him.
- Don'’t touch me!
13
00:00:47,221 --> 00:00:50,876
This has gone on long enough.
14
00:00:50,876 --> 00:00:53,357
You live like an animal,
15
00:00:53,357 --> 00:00:56,404
hiding in the darkness
eating the gods know what.
16
00:00:56,404 --> 00:01:00,060
I have done everything I can
to reason with you.
17
00:01:00,060 --> 00:01:02,453
Saivek:
There'’s nothing but death
for you down here, Yavalla.
18
00:01:02,453 --> 00:01:04,455
You shouldn'’t have come.
19
00:01:06,544 --> 00:01:09,504
I have waited an eternity
for you to come around.
20
00:01:09,504 --> 00:01:11,288
I shall wait no more.
21
00:01:11,288 --> 00:01:13,812
It is time
to unlock the power
22
00:01:13,812 --> 00:01:16,511
you have kept from me
all these years.
23
00:01:16,511 --> 00:01:19,209
Saivek:
You can either leave right now
24
00:01:19,209 --> 00:01:20,950
or I'’ll add your bones
to the pile.
25
00:01:20,950 --> 00:01:23,170
but I'’m not giving you
the box.
26
00:01:24,345 --> 00:01:26,434
Give me more light.
27
00:01:46,758 --> 00:01:48,499
Fools, don'’t let him touch you!
28
00:02:03,166 --> 00:02:04,602
Move.
29
00:02:07,170 --> 00:02:08,867
[ groans ]
30
00:02:13,916 --> 00:02:16,875
- The box.
- Never.
31
00:02:29,627 --> 00:02:32,195
Saivek, the box.
32
00:02:34,154 --> 00:02:35,677
Priestess?
33
00:02:38,854 --> 00:02:40,595
- Open it.
- Don'’t!
34
00:02:57,960 --> 00:02:59,614
Oh.
35
00:03:04,271 --> 00:03:08,840
- Oh. Well done, Corven.
- Yes, Priestess.
36
00:03:08,840 --> 00:03:11,800
It'’s a curse, Yavalla.
37
00:03:11,800 --> 00:03:15,107
It will end with death
for everything.
38
00:03:17,153 --> 00:03:21,897
- Even you.
- When the portal reopens,
39
00:03:21,897 --> 00:03:24,769
we will take back
what we lost.
40
00:03:24,769 --> 00:03:26,118
Time to go.
41
00:03:28,556 --> 00:03:30,645
Don'’t leave me, Priestess!
42
00:03:31,820 --> 00:03:33,038
You won'’t survive.
43
00:03:33,038 --> 00:03:34,823
But I served you faithfully.
44
00:03:34,823 --> 00:03:37,739
Yes, you did,
and I thank you.
45
00:03:37,739 --> 00:03:41,090
I hope you don'’t suffer
too much.
46
00:03:42,222 --> 00:03:43,179
Come.
47
00:03:44,746 --> 00:03:47,270
Hey. Set me free.
48
00:03:50,012 --> 00:03:53,233
Set me free!
I have to stop her!
49
00:03:53,233 --> 00:03:54,364
No!
50
00:03:57,585 --> 00:03:58,803
No.
51
00:04:00,501 --> 00:04:02,198
No!
52
00:04:02,198 --> 00:04:05,157
[ theme music playing ]
53
00:04:10,641 --> 00:04:13,818
I told you! It'’s death.
54
00:04:13,818 --> 00:04:18,301
He'’s right. I am death.
55
00:04:18,301 --> 00:04:20,825
How are you still alive?
No one could survive that.
56
00:04:20,825 --> 00:04:23,306
Because I'’m cursed,
that'’s how.
57
00:04:23,306 --> 00:04:26,004
You have the black kinj.
58
00:04:27,354 --> 00:04:28,616
How do you know about that?
59
00:04:30,444 --> 00:04:33,316
Who are you people?
Did Yavalla send you?
60
00:04:34,796 --> 00:04:38,539
Don'’t touch me!
61
00:04:38,539 --> 00:04:39,670
I don'’t need to touch you,
62
00:04:39,670 --> 00:04:42,020
but I'’m not leaving you
like this.
63
00:04:42,020 --> 00:04:45,197
Look at how many he'’s killed.
They were my friends.
64
00:04:45,197 --> 00:04:47,112
- He'’ll kill you next.
- If he wanted to kill me,
65
00:04:47,112 --> 00:04:48,766
he wouldn'’t have stopped me
from touching him.
66
00:04:48,766 --> 00:04:51,813
He'’ll kill me!
Don'’t do it.
67
00:05:16,925 --> 00:05:20,842
You'’re the one
that did this to me.
68
00:05:20,842 --> 00:05:24,411
We'’re not with Yavalla.
We'’re from the green world.
69
00:05:24,411 --> 00:05:26,848
Yavalla has already conquered
most of the other world.
70
00:05:26,848 --> 00:05:28,980
We need the black kinj
to stop her.
71
00:05:28,980 --> 00:05:32,897
Well, how did she get there?
How did you come here?
72
00:05:32,897 --> 00:05:34,856
My wife would never
have opened the portal.
73
00:05:34,856 --> 00:05:36,901
Your wife died a few years
after you abandoned her.
74
00:05:36,901 --> 00:05:39,208
How do you know about that?
75
00:05:41,384 --> 00:05:43,473
She passed the Asterkinj
to her daughter.
76
00:05:45,301 --> 00:05:48,652
My daughter? Talon.
77
00:05:48,652 --> 00:05:50,959
Is she still alive?
78
00:05:54,092 --> 00:05:56,660
Oh, thank the gods.
79
00:05:59,707 --> 00:06:02,362
How-- how do you know
all this?
80
00:06:03,885 --> 00:06:05,103
Do you know her? Do you--
81
00:06:08,716 --> 00:06:09,586
Do you know Talon?
82
00:06:12,241 --> 00:06:13,111
I am Talon.
83
00:06:19,335 --> 00:06:20,510
[ sputters ]
84
00:06:37,005 --> 00:06:38,485
He should never have
come after me.
85
00:06:38,485 --> 00:06:39,964
He had to.
86
00:06:41,662 --> 00:06:42,576
He loves you.
87
00:06:45,143 --> 00:06:48,146
He loved you.
88
00:06:48,146 --> 00:06:50,671
Even with his dying breath,
he was thinking of you.
89
00:06:50,671 --> 00:06:53,456
- What do you mean?
- His last words were,
90
00:06:53,456 --> 00:06:55,545
"Use your power
to protect the Queen."
91
00:06:58,113 --> 00:07:00,376
Falista, he died
saving your life.
92
00:07:02,944 --> 00:07:05,033
I believe when he said
"protect the Queen,"
93
00:07:05,033 --> 00:07:08,253
he meant protect
what I represent,
protect the Realm.
94
00:07:08,253 --> 00:07:12,170
Listen to me, he loved you.
95
00:07:13,694 --> 00:07:14,956
It was the last thing
he said to me
96
00:07:14,956 --> 00:07:16,348
before he went to save you.
97
00:07:19,090 --> 00:07:20,570
I'’m so sorry.
98
00:07:22,311 --> 00:07:25,357
I'’m being so selfish.
99
00:07:25,357 --> 00:07:27,011
You lost someone
you loved as well.
100
00:07:32,539 --> 00:07:36,760
That thing in my head
managed to kill the person
that attacked Tobin,
101
00:07:36,760 --> 00:07:40,068
but it nearly
killed him as well.
102
00:07:40,068 --> 00:07:41,809
I can'’t control it.
103
00:07:43,637 --> 00:07:45,073
I'’m afraid
I'’ll be no help to you.
104
00:08:13,014 --> 00:08:15,712
This violence is futile!
105
00:08:15,712 --> 00:08:18,802
Enough suffering
has been caused.
106
00:08:18,802 --> 00:08:21,501
Enough lives have been lost.
107
00:08:24,112 --> 00:08:27,463
You have been told
that we are possessed
108
00:08:27,463 --> 00:08:29,813
and we can'’t think
for ourselves.
109
00:08:29,813 --> 00:08:32,381
These are all lies.
110
00:08:32,381 --> 00:08:36,777
The Queen lies to you
so she can rule over you.
111
00:08:36,777 --> 00:08:41,346
She would rather see you dead
than make peace with Yavalla.
112
00:08:41,346 --> 00:08:44,480
I know there are some of you
who are ready to join us.
113
00:08:44,480 --> 00:08:47,875
- Don'’t be afraid.
- Not Munt.
114
00:08:47,875 --> 00:08:49,050
How could you even
consider that?
115
00:08:49,050 --> 00:08:52,836
Join us and live.
116
00:08:52,836 --> 00:08:54,751
You don'’t have to die today.
117
00:08:54,751 --> 00:08:57,493
No, don'’t listen to him.
Don'’t listen to him!
118
00:08:57,493 --> 00:09:00,540
You all know Munt,
and that is not him.
119
00:09:00,540 --> 00:09:02,324
It'’s Yavalla trying
to trick us.
120
00:09:02,324 --> 00:09:07,677
Janzo. My brother.
121
00:09:07,677 --> 00:09:10,898
Tear down this barricade
and join me
122
00:09:10,898 --> 00:09:14,684
in the warm embrace
of Yavalla'’s mercy
123
00:09:14,684 --> 00:09:17,644
or you will die cold and alone.
124
00:09:21,952 --> 00:09:23,867
[ music playing ]
125
00:09:26,827 --> 00:09:28,350
There'’s so many of them.
126
00:09:32,223 --> 00:09:34,530
60,000 give or take.
127
00:09:35,705 --> 00:09:36,750
I'’ve seen enough.
128
00:09:50,111 --> 00:09:53,723
Is this all that remains
of the little world
I'’ve conquered?
129
00:09:53,723 --> 00:09:55,551
Almost a disappointment.
130
00:09:55,551 --> 00:09:57,945
Look at all this death.
131
00:09:57,945 --> 00:09:59,163
Unlike your Queen,
132
00:09:59,163 --> 00:10:01,252
I did not wish to hurt anyone.
133
00:10:01,252 --> 00:10:03,951
And to Queen Rosmund,
I say only this,
134
00:10:03,951 --> 00:10:06,780
how many more lives
will you sacrifice?
135
00:10:06,780 --> 00:10:10,174
Do you really care
so little for your subjects?
136
00:10:10,174 --> 00:10:14,004
And your friends,
will you sentence them to death
137
00:10:14,004 --> 00:10:17,878
or will you give them
the freedom to choose
for themselves?
138
00:10:17,878 --> 00:10:20,184
You dare speak to me
of freedom?
139
00:10:20,184 --> 00:10:21,882
You who enslaves
the minds of your people?
140
00:10:21,882 --> 00:10:24,798
Has one of your followers
chosen to join you,
141
00:10:24,798 --> 00:10:26,756
or have you forced each
and every one of them?
142
00:10:26,756 --> 00:10:28,323
My people are happy.
143
00:10:28,323 --> 00:10:31,587
Much happier than yours,
I assure you.
144
00:10:31,587 --> 00:10:35,025
And do they know how short
their lives will be?
145
00:10:35,025 --> 00:10:36,548
Dying in weeks
because of your disease?
146
00:10:36,548 --> 00:10:40,552
Not dying.
Becoming part of me.
147
00:10:40,552 --> 00:10:44,600
We'’re spent enough time talking.
Go ahead and attack.
148
00:10:44,600 --> 00:10:46,776
We'’ll see how many of your
followers are dead
149
00:10:46,776 --> 00:10:48,517
by the time the sun goes down.
150
00:10:48,517 --> 00:10:50,780
I know how much you love
to lose your followers
151
00:10:50,780 --> 00:10:53,000
before their time,
brief though it may be.
152
00:10:53,000 --> 00:10:55,480
- What are you doing?
- I'’ve been one of them.
153
00:10:55,480 --> 00:10:56,656
The more she has,
the stronger she feels.
154
00:10:56,656 --> 00:10:58,919
She won'’t want to lose so many.
155
00:10:58,919 --> 00:11:02,009
For the sake
of preserving lives,
156
00:11:02,009 --> 00:11:04,576
I will grant you one hour
157
00:11:04,576 --> 00:11:06,361
to peacefully surrender.
158
00:11:06,361 --> 00:11:09,625
Let your army think carefully
159
00:11:09,625 --> 00:11:13,760
before following you
to their graves.
160
00:11:15,544 --> 00:11:17,198
So it kills
anything you touch?
161
00:11:17,198 --> 00:11:19,113
Yes.
162
00:11:19,113 --> 00:11:22,072
But my kinj makes me immune
to the effects of other kinjes.
163
00:11:22,072 --> 00:11:25,075
No, not the black one.
The Terakinj.
164
00:11:25,075 --> 00:11:27,643
If I touch you,
it will destroy you
165
00:11:27,643 --> 00:11:29,906
and anything inside you,
including your kinj.
166
00:11:29,906 --> 00:11:32,082
So it'’ll kill Yavalla
and her white kinj?
167
00:11:32,082 --> 00:11:33,736
If I can get close enough
to her, yes.
168
00:11:33,736 --> 00:11:36,043
Then there'’s no time to waste.
169
00:11:36,043 --> 00:11:39,524
We have to bring you back
with us right now.
170
00:11:39,524 --> 00:11:42,049
And what are you gonna do, huh?
171
00:11:42,049 --> 00:11:47,054
Pick me up
and throw me at Yavalla?
I can barely move.
172
00:11:47,054 --> 00:11:50,187
I had those spears stuck in me
for gods know how long.
173
00:11:50,187 --> 00:11:52,973
Look at me.
And if any of you
tries to help--
174
00:11:52,973 --> 00:11:54,278
Yes. Dead, we know.
175
00:11:57,107 --> 00:11:59,066
Can the Terakinj
be passed to someone else?
176
00:11:59,066 --> 00:12:02,330
Yes, but not to one
who already has a kinj in them.
177
00:12:02,330 --> 00:12:06,160
Wren.
You can pass it to Wren,
178
00:12:06,160 --> 00:12:07,683
and she can get close
to Yavalla.
179
00:12:07,683 --> 00:12:09,380
How would you get close
to Yavalla?
180
00:12:09,380 --> 00:12:10,730
Yavalla'’s my mother.
181
00:12:10,730 --> 00:12:13,123
Zed, I don'’t know if I could.
182
00:12:13,123 --> 00:12:14,603
What if I can'’t
bring myself to do it?
183
00:12:14,603 --> 00:12:18,520
No! I'’m not passing it
to anyone.
184
00:12:18,520 --> 00:12:20,391
I'’ve taken enough lives.
185
00:12:20,391 --> 00:12:21,871
I won'’t have a young,
186
00:12:21,871 --> 00:12:23,612
innocent death
on my hands as well.
187
00:12:23,612 --> 00:12:27,268
Death?
Why? Would Wren die?
188
00:12:27,268 --> 00:12:30,750
The black and white kinjes
will destroy each other,
189
00:12:30,750 --> 00:12:32,273
along with their host bodies.
190
00:12:32,273 --> 00:12:34,797
So if you touch Yavalla,
you'’ll both die?
191
00:12:34,797 --> 00:12:35,929
Yes.
192
00:12:38,540 --> 00:12:40,585
Is there no other way
to save my mother?
193
00:12:40,585 --> 00:12:43,023
She would have to give up
her kinj willingly,
194
00:12:43,023 --> 00:12:46,678
and the white kinj
has a steel grip on
the mind that carries it.
195
00:12:46,678 --> 00:12:48,768
- I'’m sorry.
- If there'’s no other way
to save her, then I can do it.
196
00:12:48,768 --> 00:12:50,900
- I think. I think
I can be the one--
- No!
197
00:12:50,900 --> 00:12:55,165
I refuse to send a woman off
to kill her own mother.
198
00:12:55,165 --> 00:12:58,690
- Someone has to do it.
- The kinj will heal my insides.
199
00:12:58,690 --> 00:13:01,171
It could take days.
200
00:13:01,171 --> 00:13:02,956
You'’re in bad shape.
We don'’t have time for that.
201
00:13:02,956 --> 00:13:06,220
I'’ll do it.
I can pass my kinj to Wren,
202
00:13:06,220 --> 00:13:09,353
- and you can pass your--
- No! This is my burden,
no one else'’s.
203
00:13:09,353 --> 00:13:11,616
We may already be too late.
204
00:13:11,616 --> 00:13:15,969
I'’ll heal.
I just need some water.
205
00:13:17,405 --> 00:13:19,407
I'’m thirsty as hell.
206
00:13:31,506 --> 00:13:33,029
It'’s all we had left.
207
00:13:34,988 --> 00:13:38,339
Go. Take the second left tunnel.
208
00:13:38,339 --> 00:13:39,775
There'’s a spring down that way.
209
00:13:39,775 --> 00:13:41,342
The water will help me
heal faster.
210
00:13:41,342 --> 00:13:43,605
[ scoffs ]
211
00:13:43,605 --> 00:13:46,173
Go. I'’ll stay with him.
212
00:13:46,173 --> 00:13:48,262
Unbelievable.
213
00:14:06,062 --> 00:14:08,848
Yavalla has offered us
our lives if we surrender,
214
00:14:08,848 --> 00:14:10,806
but they will be
very short lives.
215
00:14:10,806 --> 00:14:13,983
Is that what you want?
216
00:14:13,983 --> 00:14:17,247
Look, I am the only one
who has experienced
217
00:14:17,247 --> 00:14:19,510
what it'’s like to be part
of the United.
218
00:14:19,510 --> 00:14:22,209
It'’s like your mind
is swallowed up.
219
00:14:22,209 --> 00:14:25,908
Your body withers away
with every passing
of the infection.
220
00:14:25,908 --> 00:14:28,780
It is a slow
and awful death.
221
00:14:28,780 --> 00:14:31,522
And I can assure you
that it is better to die today
222
00:14:31,522 --> 00:14:34,612
than to have your life
sucked out of you by
that demented witch.
223
00:14:34,612 --> 00:14:37,050
I swear to each
and every one of you,
224
00:14:37,050 --> 00:14:39,879
surrender is not an option.
225
00:14:39,879 --> 00:14:42,751
Now, we have won
hard battles before,
226
00:14:42,751 --> 00:14:45,101
and we will be victorious
again today, my friends.
227
00:14:46,755 --> 00:14:48,278
Hail, Queen Rosmund!
228
00:14:48,278 --> 00:14:51,064
All: Hail, Queen Rosmund!
229
00:14:51,064 --> 00:14:54,197
[ cheering ]
230
00:14:57,374 --> 00:14:58,985
Well done, Your Majesty.
231
00:14:58,985 --> 00:15:00,464
That speech is just
what they needed to hear.
232
00:15:00,464 --> 00:15:02,075
Commander Spears,
listen to me.
233
00:15:02,075 --> 00:15:03,380
Garret:
Now we just need
to think of a way--
234
00:15:03,380 --> 00:15:04,381
Garret, listen to me.
235
00:15:07,341 --> 00:15:08,342
We can'’t win this fight.
236
00:15:08,342 --> 00:15:12,259
What? We have a chance.
237
00:15:12,259 --> 00:15:16,132
No. You know as well as I do
we don'’t have a chance.
238
00:15:16,132 --> 00:15:20,006
I just-- I wanted to say
that at the end of it all,
I'’m glad you're here with me.
239
00:15:22,791 --> 00:15:24,924
You said to them
that we would win this battle.
240
00:15:24,924 --> 00:15:27,013
Yeah, I lied, Garret,
for their own sake.
241
00:15:28,623 --> 00:15:30,320
I would rather my men die
fighting today
242
00:15:30,320 --> 00:15:32,366
than succumb to
Yavalla'’s control.
243
00:15:32,366 --> 00:15:35,021
I have experienced
what it'’s like.
Death is preferable.
244
00:15:35,021 --> 00:15:36,370
No, there is always a way.
245
00:15:36,370 --> 00:15:38,938
What about Talon?
Don'’t give up on her yet.
246
00:15:38,938 --> 00:15:40,852
She'’s already
been gone too long.
She'’s probably already dead.
247
00:15:40,852 --> 00:15:44,378
You don'’t know that!
If she finds the black kinj--
248
00:15:44,378 --> 00:15:48,077
Yes, if, if, if!
If she finds it.
If it even exists.
249
00:15:48,077 --> 00:15:50,166
If she doesn'’t get killed
by a Blackfist or a Lu-Qiri
250
00:15:50,166 --> 00:15:52,386
or just the bloody environment
of that place.
251
00:15:56,042 --> 00:16:00,263
All right, then
we should make our escape
252
00:16:00,263 --> 00:16:03,310
and live another day
to figure something out.
253
00:16:03,310 --> 00:16:05,877
Garret, I'’m not running away.
254
00:16:07,531 --> 00:16:08,706
There'’s nowhere to run.
255
00:16:14,147 --> 00:16:16,323
We will find a way.
256
00:16:17,846 --> 00:16:20,588
All right? This is--
this isn'’t the end.
257
00:16:36,212 --> 00:16:39,172
So, kill Yavalla
in a suicide attack?
258
00:16:39,172 --> 00:16:41,304
- That'’s your plan?
- Something like that.
259
00:16:44,264 --> 00:16:46,005
So you'’re just giving up
on living then?
260
00:16:46,005 --> 00:16:49,269
I gave up on living
the day I got this curse
handed to me.
261
00:16:53,012 --> 00:16:55,840
Look at you, Talon.
262
00:16:55,840 --> 00:16:58,104
So strong.
263
00:16:58,104 --> 00:16:59,757
I'’m so glad I got
to see you again--
264
00:16:59,757 --> 00:17:01,890
Before you leave me again?
265
00:17:09,941 --> 00:17:13,249
[ chuckling ]
Your ears.
266
00:17:13,249 --> 00:17:15,338
Cut the points off
to blend in with humans.
267
00:17:15,338 --> 00:17:17,688
- It'’s clever.
- I didn'’t do it to be clever.
268
00:17:23,607 --> 00:17:25,696
I was scared for my life.
269
00:17:25,696 --> 00:17:27,916
I watched humans murder
Mother and Eremus
270
00:17:27,916 --> 00:17:29,744
just '’cause they had
pointy ears and black blood.
271
00:17:32,747 --> 00:17:34,531
They slaughtered
our entire village.
272
00:17:37,621 --> 00:17:39,710
I'’m sorry, Talon.
273
00:17:39,710 --> 00:17:43,410
I only ever wanted
what was best for all of you.
274
00:17:43,410 --> 00:17:46,804
You were just a little girl.
Eremus had only just been born.
275
00:17:46,804 --> 00:17:49,068
So why'’d you leave us then?
276
00:17:49,068 --> 00:17:51,113
The Prime Order
were gathering kinjes.
277
00:17:51,113 --> 00:17:53,681
I was tasked with saving
a captured Dragman.
278
00:17:53,681 --> 00:17:58,642
When I found her,
she reached out her hand.
279
00:17:58,642 --> 00:18:01,950
And like a fool, I took it.
280
00:18:05,258 --> 00:18:06,911
I swear to you, Talon,
281
00:18:06,911 --> 00:18:09,436
I had no idea what
I was doing.
282
00:18:09,436 --> 00:18:12,395
When I found out what kinj
she had passed to me, I--
283
00:18:12,395 --> 00:18:14,180
I couldn'’t go near any of you.
284
00:18:15,833 --> 00:18:17,357
It was too dangerous.
285
00:18:17,357 --> 00:18:19,533
You could have at least
stayed in the Realm.
286
00:18:19,533 --> 00:18:21,056
Look at me.
287
00:18:22,797 --> 00:18:24,320
Look at my existence.
288
00:18:25,800 --> 00:18:31,719
Any living creature
I touch dies.
289
00:18:33,764 --> 00:18:36,332
I couldn'’t be anywhere
near others.
290
00:18:36,332 --> 00:18:41,468
Especially not my own children.
291
00:18:45,472 --> 00:18:48,170
Yavalla:
Rosmund, what is your answer?
292
00:18:48,170 --> 00:18:50,346
Will you show mercy
to your subjects?
293
00:18:50,346 --> 00:18:52,000
Or will your throw away
their lives
294
00:18:52,000 --> 00:18:54,872
in a feeble attempt
to save your own?
295
00:18:54,872 --> 00:18:57,614
It is to you
that I offer mercy, Yavalla.
296
00:18:57,614 --> 00:19:00,313
- [ scoffs ]
- You stand to lose a hundred
297
00:19:00,313 --> 00:19:01,792
for everyone one of us
you gain.
298
00:19:01,792 --> 00:19:05,187
I have been United,
and I will do anything
299
00:19:05,187 --> 00:19:07,711
to protect my people from you
and your control.
300
00:19:07,711 --> 00:19:10,801
You have made
your last mistake.
301
00:19:10,801 --> 00:19:14,631
Tear down the barricade
and bring me her head.
302
00:19:14,631 --> 00:19:17,460
- Man: Attack!
- [ shouting ]
303
00:19:24,250 --> 00:19:26,687
Spend your arrows well!
This is only the first wave.
304
00:19:26,687 --> 00:19:28,384
[ shouting ]
305
00:19:28,384 --> 00:19:30,169
Spears in the front!
Two rows staggered!
306
00:19:30,169 --> 00:19:31,648
Crossbows in the back!
307
00:19:38,742 --> 00:19:41,267
[ shouting ]
308
00:19:41,267 --> 00:19:43,399
Garret: Stay strong!
Stay strong!
309
00:19:46,794 --> 00:19:49,188
Stay ready! Ready!
310
00:19:49,188 --> 00:19:50,972
[ gasping ]
311
00:19:53,453 --> 00:19:54,889
Leave it, Gwynn! Leave it!
312
00:20:04,246 --> 00:20:05,552
Fall back!
313
00:20:29,315 --> 00:20:30,185
Come on.
314
00:20:37,932 --> 00:20:40,239
[ ghostly whispering ]
315
00:20:59,258 --> 00:21:00,128
[ screaming ]
316
00:21:08,876 --> 00:21:10,747
She can control it.
317
00:21:10,747 --> 00:21:13,228
[ screaming ]
318
00:21:28,765 --> 00:21:30,071
Falista.
319
00:21:34,031 --> 00:21:35,903
[ panting ]
320
00:21:51,919 --> 00:21:55,009
[ groaning ]
321
00:21:55,009 --> 00:21:58,534
- Shh.
- [ gasping ]
322
00:22:00,623 --> 00:22:02,843
I see you learned
to control that horrible
thing inside your head.
323
00:22:02,843 --> 00:22:06,237
- Well done.
- I'’m sorry. I tried.
There was so many of them.
324
00:22:06,237 --> 00:22:10,459
- Shh. Don'’t talk, okay?
Just breathe. Breathe.
- [ gasping ]
325
00:22:10,459 --> 00:22:13,506
- This doesn'’t look good.
- We have to help her, Janzo.
326
00:22:13,506 --> 00:22:15,899
You must have something
that could extend her time
till the kinj can cure her.
327
00:22:15,899 --> 00:22:18,859
I do, in my lab.
I need my-- my hapsweed.
328
00:22:18,859 --> 00:22:21,383
Put this on here, please.
I need my hapsweed
and my suture kit.
329
00:22:21,383 --> 00:22:22,863
Without that,
there'’s very little I can do.
330
00:22:22,863 --> 00:22:25,953
And without her,
we won'’t survive a second wave.
331
00:22:25,953 --> 00:22:28,912
- All right. Then I'’ll go.
- Impossible.
You'’ll never make it--
332
00:22:28,912 --> 00:22:30,392
Through the same holes
in the barracks walls.
333
00:22:30,392 --> 00:22:32,002
If Tobin can get to Falista,
334
00:22:32,002 --> 00:22:33,613
then maybe I can get
to my lab and back.
335
00:22:33,613 --> 00:22:35,266
- I'’ll come with you.
- You stay here.
336
00:22:35,266 --> 00:22:37,791
I'’ll be more stealthy
by myself.
337
00:22:37,791 --> 00:22:39,880
- [ groans ]
- Shh, shh.
338
00:22:39,880 --> 00:22:42,796
It'’s okay, it's okay.
339
00:23:14,654 --> 00:23:15,568
Oh.
340
00:23:23,663 --> 00:23:26,796
It hurts, Mum.
It hurts so much.
341
00:23:35,501 --> 00:23:36,371
[ door closes ]
342
00:23:43,770 --> 00:23:46,599
Tell me about yourself.
I don'’t know anything about you.
343
00:23:51,473 --> 00:23:53,040
All right, I'’ll go first.
344
00:23:53,040 --> 00:23:55,303
Since last we spoke,
345
00:23:55,303 --> 00:23:57,479
I'’ve been living here
in this dank cave
346
00:23:57,479 --> 00:23:59,699
wondering if my daughter
was alive, if--
347
00:23:59,699 --> 00:24:01,483
if she was happy,
what was she doing?
348
00:24:01,483 --> 00:24:06,053
Does she look like
her beautiful mother?
349
00:24:06,053 --> 00:24:08,664
That'’s everything about
my life all these years.
350
00:24:13,103 --> 00:24:14,191
Now your turn.
351
00:24:16,280 --> 00:24:20,589
Well, for a long time I just
wandered from town to town.
352
00:24:20,589 --> 00:24:22,504
Finding food where I could,
353
00:24:22,504 --> 00:24:23,984
learning to fight from
whomever would teach me.
354
00:24:25,725 --> 00:24:27,378
I was the only
Blackblood left.
355
00:24:29,380 --> 00:24:30,599
Couldn'’t trust anyone.
356
00:24:37,301 --> 00:24:40,391
I'’m sorry.
I'’m sorry you had such
a hard life.
357
00:24:40,391 --> 00:24:42,698
Hardly compares
to how hard yours has been.
358
00:24:42,698 --> 00:24:46,746
You have your mother'’s
fighting spirit in you.
359
00:24:49,096 --> 00:24:50,880
That'’s how you made it
this far.
360
00:24:50,880 --> 00:24:52,926
[ footsteps approaching ]
361
00:24:59,454 --> 00:25:01,151
- Ready to go yet, old man?
- Almost.
362
00:25:07,027 --> 00:25:09,464
Okay, Janzo'’s gonna help you.
There'’s Janzo.
363
00:25:09,464 --> 00:25:12,423
Oh, thank you, gods.
Janzo, you'’re just in time.
She'’s not doing good.
364
00:25:21,607 --> 00:25:23,043
They'’re staying
just outside her range.
365
00:25:23,043 --> 00:25:24,740
It'’s like they're waiting
for something.
366
00:25:24,740 --> 00:25:26,394
[ gasps ]
367
00:25:34,663 --> 00:25:35,795
- Janzo, no!
- No!
368
00:25:35,795 --> 00:25:38,014
[ laughs ]
369
00:25:50,592 --> 00:25:52,507
The red power is gone.
370
00:25:52,507 --> 00:25:56,642
[ shouting ]
371
00:25:59,949 --> 00:26:02,299
Hold the line!
Hold the line!
372
00:26:02,299 --> 00:26:06,869
- Give me your sword.
- Hold! Hold strong!
373
00:26:10,351 --> 00:26:13,528
Come with us, Cor.
It'’s beautiful in their world.
374
00:26:13,528 --> 00:26:15,269
There'’s trees
as green as emeralds,
375
00:26:15,269 --> 00:26:17,271
water everywhere you look.
376
00:26:17,271 --> 00:26:22,102
No. Yavalla is there,
377
00:26:22,102 --> 00:26:25,627
and now death is going there.
378
00:26:34,810 --> 00:26:37,770
If we fix things there,
I'’m coming back for you
this time, Corven.
379
00:26:37,770 --> 00:26:40,468
I promise.
380
00:26:43,253 --> 00:26:44,820
Ready?
381
00:26:48,824 --> 00:26:51,610
- Do we have a plan?
- We find Yavalla
and you touch her.
382
00:26:51,610 --> 00:26:53,437
I like this guy.
383
00:27:18,071 --> 00:27:19,942
You going to be all right?
384
00:27:19,942 --> 00:27:21,944
I'’ll miss you, dear Wren.
385
00:27:34,696 --> 00:27:35,915
[ grunting, shouting ]
386
00:27:40,267 --> 00:27:42,530
- Where'’s Yavalla?
- I don'’t know.
387
00:27:44,924 --> 00:27:48,231
- Janzo!
- Gwynn.
388
00:27:54,542 --> 00:27:55,674
Janzo? Janzo?
389
00:28:04,595 --> 00:28:05,858
Talon.
390
00:28:21,264 --> 00:28:22,526
Garret, no.
391
00:28:33,886 --> 00:28:35,278
Saivek.
392
00:28:35,278 --> 00:28:37,193
[ shouting ]
393
00:28:37,193 --> 00:28:38,673
[ whistles ]
394
00:28:40,022 --> 00:28:41,720
[ snarling ]
395
00:28:46,637 --> 00:28:48,204
Garret? Garret?
396
00:28:50,641 --> 00:28:52,252
Garret, easy.
397
00:28:58,780 --> 00:29:01,565
Garret,
I don'’t want to hurt you.
398
00:29:13,621 --> 00:29:15,144
Gwynn, where'’s Yavalla?
399
00:29:15,144 --> 00:29:16,624
We need to get him
close enough to touch her.
400
00:29:16,624 --> 00:29:18,757
I don'’t know.
She could be anywhere. Why?
401
00:29:18,757 --> 00:29:21,934
If he touches her,
both them and their kinjes
will die.
402
00:29:21,934 --> 00:29:24,414
If you don'’t know where she is,
who would know?
403
00:29:24,414 --> 00:29:26,895
Everyone I know of
is under Yavalla'’s control
404
00:29:26,895 --> 00:29:28,201
except for the people
in this room.
405
00:29:28,201 --> 00:29:31,595
- [ thudding ]
- [ screeching ]
406
00:29:53,443 --> 00:29:56,098
[ groaning ]
407
00:30:04,498 --> 00:30:06,979
Saivek, here we are again.
408
00:30:08,719 --> 00:30:12,419
Something familiar
about this situation,
409
00:30:12,419 --> 00:30:14,638
don'’t you think?
410
00:30:14,638 --> 00:30:16,684
Janzo, wake up. Janzo!
411
00:30:19,774 --> 00:30:21,907
[ grunts ]
412
00:30:21,907 --> 00:30:24,387
You should have left him
in the Plane of Ashes, Talon.
413
00:30:25,562 --> 00:30:27,521
Daddy can'’t--
414
00:30:27,521 --> 00:30:29,001
Mother, I won'’t join you.
415
00:30:29,001 --> 00:30:31,786
- [ gasps ]
- I'’d rather die.
416
00:30:31,786 --> 00:30:32,831
Wren.
417
00:30:35,181 --> 00:30:36,486
- Ketma...
- [ snarls ]
418
00:30:42,841 --> 00:30:46,322
I'’ll hold her back.
Try and pry him free.
419
00:30:46,322 --> 00:30:47,584
But whatever you do,
don'’t touch him.
420
00:30:49,717 --> 00:30:52,241
[ music playing ]
421
00:31:54,956 --> 00:31:55,826
Xaba.
422
00:32:00,048 --> 00:32:03,878
Wren? Wren? Wren.
423
00:32:03,878 --> 00:32:06,315
Don'’t do this.
424
00:32:06,315 --> 00:32:09,492
My darling child, I--
I will not let them infect you.
425
00:32:09,492 --> 00:32:11,712
- You'’re lying. You're lying.
- No.
426
00:32:11,712 --> 00:32:13,279
Just like you lied to me
all along.
427
00:32:13,279 --> 00:32:16,282
I swear it. I swear.
428
00:32:16,282 --> 00:32:19,502
I will let you walk away free.
429
00:32:19,502 --> 00:32:22,201
I ju-- I just can'’t lose you.
430
00:32:25,291 --> 00:32:27,684
Wren, listen to me,
I am your mother.
431
00:32:27,684 --> 00:32:28,555
No, you'’re not.
432
00:32:31,645 --> 00:32:34,735
I don'’t have a mother.
Not anymore.
433
00:32:46,268 --> 00:32:48,705
Sorry, Mother.
Of course I didn'’t mean that.
434
00:32:48,705 --> 00:32:50,969
I know, my love.
435
00:33:21,695 --> 00:33:23,479
Go ahead. Do it.
436
00:33:23,479 --> 00:33:25,568
I will when Yavalla
commands me to.
437
00:33:39,843 --> 00:33:41,454
I can'’t do it, Talon.
438
00:33:46,763 --> 00:33:48,287
Together.
439
00:33:49,462 --> 00:33:51,594
[ grunting ]
440
00:33:56,425 --> 00:33:59,254
I'’m sorry, Talon.
I failed you.
441
00:34:02,083 --> 00:34:05,478
Pass it to me.
I can do it.
442
00:34:05,478 --> 00:34:09,003
I-- I can'’t. You have a kinj.
443
00:34:10,874 --> 00:34:14,400
Go. Go, Talon!
Make your escape!
444
00:34:16,141 --> 00:34:21,102
Wait. You can pass
your kinj to somebody else?
445
00:34:21,102 --> 00:34:24,453
As long as I make contact
long enough for it to pass
446
00:34:24,453 --> 00:34:26,194
instead of kill the person.
447
00:34:26,194 --> 00:34:29,284
But it will kill him.
448
00:34:29,284 --> 00:34:31,678
All these years I'’ve felt
like I wanted you dead.
449
00:34:33,593 --> 00:34:35,464
And now I just want
more time.
450
00:34:35,464 --> 00:34:37,075
I know.
451
00:34:39,860 --> 00:34:40,730
Me, too.
452
00:34:46,823 --> 00:34:48,738
Gwynn, you'’ll die!
453
00:34:54,570 --> 00:34:56,181
Sorry, Talon.
454
00:34:56,181 --> 00:34:58,183
[ gasps ]
455
00:34:58,183 --> 00:35:00,707
Good-bye, Talon.
456
00:35:11,805 --> 00:35:14,982
- Why would you do that?
- I didn'’t have a choice.
457
00:35:14,982 --> 00:35:16,418
It'’s for the good of the Realm.
458
00:35:16,418 --> 00:35:19,160
But if we lose you,
who'’s going to rule the Realm?
459
00:35:19,160 --> 00:35:21,902
You'’ll figure it out.
460
00:35:26,820 --> 00:35:28,691
I don'’t want to lose you, Gwynn.
461
00:35:28,691 --> 00:35:33,087
It'’s just me and you
against the world.
462
00:35:33,087 --> 00:35:35,045
- It'’s always been that way.
- It'’s always been that way
463
00:35:35,045 --> 00:35:36,656
since the day
you walked in the door.
464
00:35:36,656 --> 00:35:39,746
You stood by me in every
bad decision I'’ve ever made
465
00:35:39,746 --> 00:35:40,573
and you'’re my best friend.
466
00:35:46,927 --> 00:35:49,364
- Are you ready?
- No.
467
00:35:51,192 --> 00:35:52,541
Are you?
468
00:35:52,541 --> 00:35:55,109
Not in the least.
469
00:36:11,299 --> 00:36:13,736
Victory is mine.
470
00:36:19,960 --> 00:36:21,179
Zed?
471
00:36:40,589 --> 00:36:42,025
Now do you see?
472
00:36:42,025 --> 00:36:45,420
Admit it, it was
a mistake to betray me.
473
00:36:45,420 --> 00:36:47,074
- You--
- [ door opens ]
474
00:37:03,917 --> 00:37:05,571
You'’re alive?
475
00:37:07,225 --> 00:37:10,402
- Where is Ketma?
- [ whistling ]
476
00:37:10,402 --> 00:37:11,403
What about Saivek?
477
00:37:13,840 --> 00:37:16,582
- He'’s dead.
- He cannot die. He'’s--
478
00:37:17,713 --> 00:37:18,932
Stop them.
479
00:37:21,282 --> 00:37:22,544
Stop them!
480
00:37:47,395 --> 00:37:48,744
- You lose, Yavalla.
- No.
481
00:37:48,744 --> 00:37:50,485
Die, you witch!
482
00:37:50,485 --> 00:37:53,793
[ both screaming ]
483
00:38:18,774 --> 00:38:22,212
[ murmuring ]
484
00:38:38,141 --> 00:38:42,320
[ cheering ]
485
00:39:25,580 --> 00:39:27,365
- Falista. Falista!
- I'’m all right.
486
00:39:36,852 --> 00:39:39,377
She'’s alive.
487
00:39:39,377 --> 00:39:42,162
Her kinj must have kept
her alive.
488
00:40:00,398 --> 00:40:02,487
Why are they kneeling?
489
00:40:02,487 --> 00:40:05,272
They'’re bending the knee
to you, Talon.
490
00:40:05,272 --> 00:40:06,708
They see you
as their new leader.
491
00:40:10,277 --> 00:40:12,061
Their leader is dead.
492
00:40:12,061 --> 00:40:14,063
Long live their new leader.
493
00:40:16,675 --> 00:40:20,418
[ music playing ]
494
00:40:56,932 --> 00:40:58,107
What have they done?
495
00:40:58,107 --> 00:40:59,979
They released the gods.
496
00:41:01,894 --> 00:41:04,723
[ music playing ]