1 00:00:01,459 --> 00:00:02,127 Previously on "The Outpost"... 2 00:00:02,168 --> 00:00:04,713 - You summoned another demon? - And a Blackblood. 3 00:00:05,964 --> 00:00:07,507 - Your ears? - I cut the points off. 4 00:00:08,633 --> 00:00:10,010 The last two Blackbloods I met 5 00:00:10,051 --> 00:00:11,845 killed innocent people I cared about. 6 00:00:11,886 --> 00:00:13,847 They were Blackfist. They believe the only way 7 00:00:13,888 --> 00:00:15,449 to free our people is to wipe out all of the humans. 8 00:00:15,473 --> 00:00:17,851 Mind control? So that's what you kinj does. 9 00:00:20,145 --> 00:00:22,647 I am honored to bow before The Three. 10 00:00:22,689 --> 00:00:23,689 I thought you were dead. 11 00:00:25,650 --> 00:00:28,486 A very large Prime Order army are only a day's march away. 12 00:00:28,528 --> 00:00:30,328 We don't have enough men to fight this battle. 13 00:00:33,491 --> 00:00:34,969 The Blackblood will summon the slayers of men. 14 00:00:34,993 --> 00:00:36,703 Hell of a time to call me back. 15 00:00:36,745 --> 00:00:37,972 Start calling names. We need help. 16 00:00:41,624 --> 00:00:43,209 Why did you bring the Blackfist through? 17 00:00:43,251 --> 00:00:44,645 - We're all Blackbloods. - So what are you saying? 18 00:00:44,669 --> 00:00:45,670 You're all our prisoners. 19 00:00:45,712 --> 00:00:46,921 And from this point forwards, 20 00:00:46,963 --> 00:00:48,715 this is our outpost. 21 00:01:06,691 --> 00:01:10,320 If you humans want to eat tonight, 22 00:01:10,361 --> 00:01:11,988 you'll start working faster. 23 00:01:16,284 --> 00:01:18,453 The sooner you find what we're looking for, 24 00:01:18,495 --> 00:01:21,748 the sooner you can eat and rest. 25 00:01:21,790 --> 00:01:22,790 Get to work! 26 00:01:26,669 --> 00:01:28,109 Wish I knew what we were looking for. 27 00:01:37,847 --> 00:01:39,057 Pick it up and keep working. 28 00:01:39,099 --> 00:01:42,352 Hey! His hands are frozen. 29 00:01:42,393 --> 00:01:44,437 Get him some gloves! 30 00:01:44,479 --> 00:01:49,317 He can work until his hands fall off. 31 00:01:49,359 --> 00:01:52,028 - Sammy! - Don't do anything stupid, Garret. 32 00:02:00,620 --> 00:02:01,704 Hey! 33 00:02:12,549 --> 00:02:14,050 Stop! 34 00:02:19,472 --> 00:02:22,308 Your standing orders were to keep them alive and well enough to work. 35 00:02:22,350 --> 00:02:25,728 This human attacked an overseer. 36 00:02:25,770 --> 00:02:26,938 He must be punished. 37 00:02:26,980 --> 00:02:29,023 Looks like you've done that. 38 00:02:35,864 --> 00:02:38,199 Does anyone else want to make trouble? 39 00:02:40,160 --> 00:02:42,078 Good. 40 00:03:07,395 --> 00:03:08,938 Keep moving. 41 00:03:10,023 --> 00:03:13,443 Keep moving! Faster! Go! 42 00:03:17,405 --> 00:03:20,116 You need to put a leash on your Blackfist. 43 00:03:20,158 --> 00:03:21,910 Dead humans are of no use to us. 44 00:03:21,951 --> 00:03:24,704 You command your Blackbloods. I'll command the Blackfist. 45 00:03:24,746 --> 00:03:26,789 You're under my command, Yobahn. 46 00:03:26,831 --> 00:03:28,499 That's how Yavalla wants it. 47 00:03:38,843 --> 00:03:40,637 Their Queen should be long dead. 48 00:03:40,678 --> 00:03:42,680 Her very existence is a threat to our order. 49 00:03:42,722 --> 00:03:44,882 The Queen's well-being is the only thing keeping order. 50 00:03:47,060 --> 00:03:48,937 You kill her, and she will rise up against you. 51 00:03:50,730 --> 00:03:51,999 And why should we listen to you? 52 00:03:52,023 --> 00:03:53,441 Because she understands the humans 53 00:03:53,483 --> 00:03:54,859 better than any of us. 54 00:03:54,901 --> 00:03:57,028 Every Blackfist wants the Queen's death. 55 00:03:57,070 --> 00:03:59,364 I don't know how long I can hold them back. 56 00:04:16,422 --> 00:04:18,341 What were you thinking, Spears? 57 00:04:18,383 --> 00:04:20,510 He did what was necessary. 58 00:04:20,551 --> 00:04:23,846 Garret, you better start getting along before they kill you. 59 00:04:23,888 --> 00:04:27,892 I will not stand by while they beat innocent people. 60 00:04:27,934 --> 00:04:31,688 I can take care of myself. You didn't need to intervene. 61 00:04:31,729 --> 00:04:34,774 It's been 39 days since Talon brought the Blackbloods through. 62 00:04:34,816 --> 00:04:36,401 39 days! 63 00:04:38,695 --> 00:04:40,655 When are we putting our plan in action? 64 00:04:40,697 --> 00:04:42,156 Spears and I can get the Queen out. 65 00:04:42,198 --> 00:04:44,575 Out of her chambers, not out of the Outpost. 66 00:04:44,617 --> 00:04:47,745 - We'll figure that part out. - Until you do, you're not going off half cooked. 67 00:04:47,787 --> 00:04:49,580 You'll get yourself and Queen Rosmund killed. 68 00:04:49,622 --> 00:04:51,499 We should have never trusted Talon. 69 00:04:51,541 --> 00:04:54,335 - No. - She's a filthy Blackblood through and through. 70 00:04:54,377 --> 00:04:57,922 As I recall, it was you who agreed with her 71 00:04:57,964 --> 00:04:59,465 that she should bring the Blackbloods 72 00:04:59,507 --> 00:05:01,107 and their demons through to fight for us. 73 00:05:01,134 --> 00:05:02,969 Can we not rehash this? 74 00:05:16,357 --> 00:05:19,193 Let someone else do this. You need to heal. 75 00:05:19,235 --> 00:05:22,405 I can't just sit and do nothing. 76 00:05:24,657 --> 00:05:26,743 Spears, I'm still your ranking officer. 77 00:05:26,784 --> 00:05:28,828 We'll wait for the right opportunity. 78 00:06:05,990 --> 00:06:09,786 For the sins of your ancestors. 79 00:06:09,827 --> 00:06:10,870 Kezzun! 80 00:06:12,997 --> 00:06:14,290 Remove your sword. 81 00:06:27,011 --> 00:06:28,571 Your orders were that she not be harmed. 82 00:06:30,473 --> 00:06:31,682 Now get out. 83 00:06:41,401 --> 00:06:45,696 - Thank you. - Don't take this for anything other than what it is. 84 00:06:45,738 --> 00:06:47,573 For now, I need you alive. 85 00:07:05,425 --> 00:07:06,926 Did you send Kezzun to kill the Queen? 86 00:07:06,968 --> 00:07:09,804 - No. - He tried to murder her an hour ago 87 00:07:09,846 --> 00:07:10,846 and you didn't know? 88 00:07:12,432 --> 00:07:14,809 Get control of your people, Yobahn. 89 00:07:14,851 --> 00:07:18,396 - And I want Kezzun locked up! - For what? 90 00:07:18,438 --> 00:07:22,150 - Being a bit overzealous? - Overzealous? 91 00:07:22,191 --> 00:07:25,069 Yavalla made herself clear. The Queen is to remain alive. 92 00:07:25,111 --> 00:07:26,988 Yavalla isn't here. 93 00:07:27,029 --> 00:07:29,073 She might never be, 94 00:07:29,115 --> 00:07:31,659 thanks to your human-loving friend. 95 00:07:32,869 --> 00:07:34,954 Yeah, you have that kinj. 96 00:07:34,996 --> 00:07:38,040 Won't be much good against all the Blackfist 97 00:07:38,082 --> 00:07:40,751 and our seven Lu-Qiri. 98 00:07:40,793 --> 00:07:42,837 What does your side have? 99 00:07:42,879 --> 00:07:44,172 We're on the same side, Yobahn. 100 00:07:44,213 --> 00:07:46,048 For now. 101 00:07:46,090 --> 00:07:48,718 If Yavalla doesn't get here soon... 102 00:07:48,759 --> 00:07:51,179 the Blackfist are growing restless. 103 00:07:51,220 --> 00:07:54,182 - I'm trying to convince Talon. - Don't convince her. 104 00:07:54,223 --> 00:07:56,642 Force her! Start torturing her friends. 105 00:07:56,684 --> 00:08:00,229 No! I won't do it that way. 106 00:08:02,231 --> 00:08:07,862 Your infatuation with that girl is making you weak. 107 00:08:16,245 --> 00:08:18,873 Convince her soon, 108 00:08:18,915 --> 00:08:22,627 or we'll start doing things my way, cousin. 109 00:08:37,517 --> 00:08:41,229 - Is Gwynn all right? - For now. 110 00:08:41,270 --> 00:08:42,623 If you hadn't brought the Blackfist over, 111 00:08:42,647 --> 00:08:43,916 you wouldn't be having these problems. 112 00:08:43,940 --> 00:08:45,483 I had no choice. 113 00:08:45,525 --> 00:08:47,336 I had to maintain the balance between the Blackfist 114 00:08:47,360 --> 00:08:49,904 and the Blackbloods on both sides of the portal. 115 00:08:49,946 --> 00:08:51,906 This is what Yavalla wants. 116 00:08:51,948 --> 00:08:53,842 If you'd open the portal and bring her through, you'd understand. 117 00:08:53,866 --> 00:08:55,844 And she's the only person who can control the Blackfist. 118 00:08:55,868 --> 00:08:57,328 If she's so important, why didn't you 119 00:08:57,370 --> 00:08:59,038 bring her through with the rest of them? 120 00:08:59,080 --> 00:09:00,724 I was about to, but you closed the portal before I could. 121 00:09:00,748 --> 00:09:02,250 She should have been one of the first. 122 00:09:02,291 --> 00:09:06,504 You needed warriors, Talon. Yavalla is anything but. 123 00:09:06,546 --> 00:09:08,673 She's the last remaining Blackblood prophetess, 124 00:09:08,714 --> 00:09:09,983 the only keeper of the old ways. 125 00:09:10,007 --> 00:09:12,218 Zed, I'm on your side, 126 00:09:12,260 --> 00:09:13,362 but I'm not going to bring through someone 127 00:09:13,386 --> 00:09:15,137 I have no reason to trust. 128 00:09:23,396 --> 00:09:24,480 We have company. 129 00:09:28,359 --> 00:09:30,736 Send her away. 130 00:09:30,778 --> 00:09:33,114 I heard what happened. Are you all right? 131 00:09:33,155 --> 00:09:35,283 Clearly you don't care 132 00:09:35,324 --> 00:09:37,952 or you might have come to visit me before today. 133 00:09:37,994 --> 00:09:40,746 - I'm sorry. - I understand. 134 00:09:40,788 --> 00:09:41,908 You're with your people now. 135 00:09:46,210 --> 00:09:49,171 I'm still on your side. 136 00:09:49,213 --> 00:09:51,716 Yes. That's apparent. 137 00:09:54,885 --> 00:09:57,179 I can serve you better by serving them. 138 00:09:57,221 --> 00:09:59,557 And what does that even mean? 139 00:09:59,599 --> 00:10:02,643 It means I need to work from the inside to keep Zed in power. 140 00:10:02,685 --> 00:10:04,395 If I don't, the Blackfist will kill you 141 00:10:04,437 --> 00:10:06,897 and keep your people digging until you die. 142 00:10:06,939 --> 00:10:09,942 Why are you waiting till now to tell me this? 143 00:10:12,820 --> 00:10:14,214 Because when I heard they almost killed you, 144 00:10:14,238 --> 00:10:15,716 I couldn't bear the thought of you dying 145 00:10:15,740 --> 00:10:17,366 thinking I was a traitor. 146 00:10:21,704 --> 00:10:25,207 If they find out, they'll kill me, 147 00:10:25,249 --> 00:10:27,710 and then none of you stand a chance. 148 00:10:40,514 --> 00:10:41,974 Mum loved the pine sap ale. 149 00:10:42,016 --> 00:10:44,644 She wouldn't let me have any 'cause she said... 150 00:10:46,228 --> 00:10:48,064 ...it would be wasted on me. 151 00:10:48,105 --> 00:10:50,149 Big warthog, come here. 152 00:10:50,191 --> 00:10:52,026 I know you, big ogre. 153 00:10:52,068 --> 00:10:54,820 I miss her, too. Hey. 154 00:10:54,862 --> 00:10:56,530 You can have all the pine sap you want. 155 00:10:56,572 --> 00:10:59,450 Oh, Janzo. 156 00:11:02,870 --> 00:11:04,789 Whew. She wouldn't like that. 157 00:11:16,342 --> 00:11:17,677 Get out. 158 00:11:20,513 --> 00:11:22,264 - Excuse me? - Get out. 159 00:11:22,306 --> 00:11:24,850 I'm requisitioning this facility for official use. 160 00:11:24,892 --> 00:11:27,853 - And what's that supposed to mean? - Requisition? 161 00:11:27,895 --> 00:11:29,480 It's a verb. To take or acquire... 162 00:11:29,522 --> 00:11:31,982 I know what requisition means. 163 00:11:32,024 --> 00:11:33,776 This is my lab. Nobody's taking it. 164 00:11:33,818 --> 00:11:36,195 If I call a Lu-Qiri down here, it will make an awful mess. 165 00:11:36,237 --> 00:11:38,280 No! 166 00:11:38,322 --> 00:11:41,075 Don't be so dramatic. 167 00:11:41,117 --> 00:11:43,202 This is my brewery. There'll be no violence. 168 00:11:43,244 --> 00:11:46,330 You'll go peacefully then? 169 00:11:46,372 --> 00:11:48,433 As soon as you tell me why you want to open that box. 170 00:11:48,457 --> 00:11:51,085 - Box? - Box, noun, six-sided container... 171 00:11:51,127 --> 00:11:53,087 - Very funny. - Let's start off by saying 172 00:11:53,129 --> 00:11:54,922 that box is no ordinary box, is it? Hmm? 173 00:11:54,964 --> 00:11:56,882 No, that... that is a meld box, 174 00:11:56,924 --> 00:11:58,592 and those three funnel holes in the lid 175 00:11:58,634 --> 00:12:00,302 are receptacles for reactive compounds. 176 00:12:00,344 --> 00:12:02,596 An ancient alchemists' lock box that only opens 177 00:12:02,638 --> 00:12:04,241 when the correct components are poured into it. 178 00:12:04,265 --> 00:12:07,893 - Hmm. Smarter than you look. - Thank you. 179 00:12:07,935 --> 00:12:11,272 Just stay out of my business and get out of my lab. 180 00:12:11,313 --> 00:12:13,023 Excuse... excuse... excuse me? 181 00:12:13,065 --> 00:12:15,443 I live here. Where am I supposed to sleep, hmm? 182 00:12:15,484 --> 00:12:18,529 Not my problem. 183 00:12:18,571 --> 00:12:20,656 - This woman. - Excuse me. 184 00:12:23,284 --> 00:12:26,287 This woman. This woman! 185 00:12:53,105 --> 00:12:55,566 Just who does she think she is, huh? 186 00:12:55,608 --> 00:12:58,569 She's a bully, that's who. A nasty little harpy. 187 00:12:58,611 --> 00:13:02,573 - Who is? - The Blackblood that just hijacked my brewery. 188 00:13:02,615 --> 00:13:04,742 I'm moving in with you. 189 00:13:04,784 --> 00:13:06,368 Thought you weren't even talking to me. 190 00:13:06,410 --> 00:13:08,346 Well, I'm not, but I've got nowhere else to live, do I? 191 00:13:08,370 --> 00:13:10,915 Besides, I'd much rather you be my Blackblood guard than him. 192 00:13:10,956 --> 00:13:12,666 It's the least you can do. 193 00:13:17,171 --> 00:13:18,547 I'll take responsibility for him. 194 00:13:22,635 --> 00:13:23,928 I'm still very angry with you. 195 00:13:26,222 --> 00:13:27,973 Can't say I blame you. 196 00:13:28,015 --> 00:13:29,725 I thought I knew you, Talon. 197 00:13:31,811 --> 00:13:33,312 You know me better than you think. 198 00:13:33,354 --> 00:13:35,397 Then explain it to me. 199 00:13:35,439 --> 00:13:37,066 Explain why you turned traitor. 200 00:13:37,107 --> 00:13:39,944 I wish I could, Janzo. 201 00:13:39,985 --> 00:13:42,696 For now, the less you know, the safer you are. 202 00:13:44,448 --> 00:13:45,908 Make yourself at home. 203 00:14:09,682 --> 00:14:11,016 What's this about, Yobahn? 204 00:14:11,058 --> 00:14:13,936 Time for leadership to pass to the Blackfist. 205 00:14:13,978 --> 00:14:16,021 Yavalla gave that task to me. 206 00:14:16,063 --> 00:14:19,942 And she would take it from you if she saw your incompetence. 207 00:14:19,984 --> 00:14:21,735 You don't want to do this, Yobahn. 208 00:14:25,072 --> 00:14:27,199 That thing can only control one of us. 209 00:14:27,241 --> 00:14:31,704 Pick one. The rest of us will kill you. 210 00:14:52,892 --> 00:14:54,476 Human lover! 211 00:14:54,518 --> 00:14:56,770 You are as good as the one who cut off her ears. 212 00:15:24,590 --> 00:15:25,710 Didn't know you still cared. 213 00:15:43,400 --> 00:15:44,443 Do it! 214 00:15:54,578 --> 00:15:56,997 Blackbloods don't kill Blackbloods, right? 215 00:16:00,542 --> 00:16:02,378 I should kill you. 216 00:16:03,796 --> 00:16:05,236 But it's not what Yavalla would want. 217 00:16:06,924 --> 00:16:08,759 I'm still in charge, Yobahn. 218 00:16:27,486 --> 00:16:30,572 You should have killed him. He'll just try again. 219 00:16:30,614 --> 00:16:32,574 Probably, but I promised Yavalla. 220 00:16:32,616 --> 00:16:34,868 Why does that matter? What does this woman have on you? 221 00:16:34,910 --> 00:16:38,163 Nothing. She's the last Blackblood priestess, Talon. 222 00:16:38,205 --> 00:16:39,957 Don't you understand what that means? 223 00:16:39,999 --> 00:16:42,167 She's the last of our kind. 224 00:16:42,209 --> 00:16:43,561 I believe in her teachings of peace and harmony 225 00:16:43,585 --> 00:16:46,171 for everyone, Blackbloods and humans. 226 00:16:46,213 --> 00:16:48,173 If you'd just bring her through, you'd see. 227 00:16:48,215 --> 00:16:50,592 You haven't even told me everything she wants. 228 00:16:50,634 --> 00:16:53,137 - Like what? - Like what she has you digging for. 229 00:16:53,178 --> 00:16:57,182 - It's just some crystal for Wren. - Yes, I know. 230 00:16:57,224 --> 00:17:01,395 - But what's it do? - That's all I know. 231 00:17:01,437 --> 00:17:04,157 Do you have any idea what this Yavalla wants to do once she gets here? 232 00:17:06,066 --> 00:17:08,861 - No. - That's why I won't bring her through. 233 00:17:22,374 --> 00:17:23,584 This is insane. 234 00:18:02,623 --> 00:18:04,416 I miss her too, big guy. 235 00:18:06,293 --> 00:18:09,671 And you. Here, come on. 236 00:18:09,713 --> 00:18:11,423 All right, Janzo. All right. 237 00:18:26,313 --> 00:18:28,690 Trying to find my lichen spore, if I'm not mistaken? 238 00:18:28,732 --> 00:18:32,069 You keep rustbeetle venom in a random, unmarked bottle? 239 00:18:32,111 --> 00:18:34,279 Excuse you, but there's nothing random about it. 240 00:18:34,321 --> 00:18:36,716 My classification system is really quite meticulous, I assure you. 241 00:18:36,740 --> 00:18:38,909 Oh, really? And how is it sorted? 242 00:18:38,951 --> 00:18:41,703 Because it's not by color or texture or alphabetically. 243 00:18:41,745 --> 00:18:44,081 - Chronologically. - Chronologically how? 244 00:18:44,123 --> 00:18:46,500 - In the order I first smelled them. - Oh, you're a madman. 245 00:18:46,542 --> 00:18:49,294 And also, chemosensory memory is really quite powerful. 246 00:18:49,336 --> 00:18:51,314 Just think back to the first time you ever smelled, hmm, 247 00:18:51,338 --> 00:18:53,715 ninny blossom or bat guano. 248 00:18:53,757 --> 00:18:56,093 - You're a madman. - And also, it also keeps snoops 249 00:18:56,135 --> 00:18:57,928 from invading my private laboratory. 250 00:18:57,970 --> 00:19:00,097 I will break that fancy nose of yours, 251 00:19:00,139 --> 00:19:02,307 and then we'll see about your chemosensory memory. 252 00:19:02,349 --> 00:19:03,892 Oh, you think my nose is fancy, do you? 253 00:19:03,934 --> 00:19:06,103 Hey! 254 00:19:06,145 --> 00:19:07,413 The paralysis will wear off in a few moments. 255 00:19:07,437 --> 00:19:09,064 Yes. Do you not think I know that? 256 00:19:09,106 --> 00:19:10,375 It seems to me like you know very little 257 00:19:10,399 --> 00:19:11,543 given that you almost just killed yourself 258 00:19:11,567 --> 00:19:13,110 using my rustbeetle venom. 259 00:19:13,152 --> 00:19:15,737 Well, maybe if it was labeled as such, I might not have. 260 00:19:22,578 --> 00:19:24,097 Good luck trying to find my lichen spore. 261 00:19:24,121 --> 00:19:26,665 I don't need your lichen spore. I'll make my own. 262 00:19:26,707 --> 00:19:28,333 Make lichen spore? That's impossible. 263 00:19:28,375 --> 00:19:31,044 - Is it? - Mm. 264 00:19:31,086 --> 00:19:32,086 Watch me. 265 00:19:42,890 --> 00:19:44,367 It's not safe down there. 266 00:19:44,391 --> 00:19:48,145 The fumes haven't dissipated yet. 267 00:19:48,187 --> 00:19:52,691 Why am I always surrounded by such idiots? 268 00:20:26,433 --> 00:20:27,559 Hey! 269 00:21:16,483 --> 00:21:18,485 I think we found it. 270 00:21:21,697 --> 00:21:24,199 Give it to me. Give it to me. 271 00:21:52,144 --> 00:21:54,271 It's abracite, all right. 272 00:21:54,313 --> 00:21:56,481 Yobahn, you've done a miraculous thing. 273 00:21:56,523 --> 00:21:57,709 I mean, this stuff is so rare, 274 00:21:57,733 --> 00:21:59,609 like one crystal in a mountain of rock, 275 00:21:59,651 --> 00:22:00,651 and you found it. 276 00:22:02,321 --> 00:22:04,114 Oh! 277 00:22:04,156 --> 00:22:05,615 Yavalla will be quite pleased. 278 00:22:05,657 --> 00:22:08,285 I'm glad I could be of service. 279 00:22:12,164 --> 00:22:14,124 Please be sure to tell your mother Yavalla. 280 00:22:14,166 --> 00:22:16,084 Yes, yes. I will, I will. 281 00:22:29,765 --> 00:22:32,517 You all right, Sammy? 282 00:22:32,559 --> 00:22:34,936 Better, thanks to Captain Calkussar 283 00:22:34,978 --> 00:22:37,939 convincing them to give me the day to heal. 284 00:22:37,981 --> 00:22:40,275 Zed understands you're more valuable alive than dead. 285 00:22:40,317 --> 00:22:42,486 They're gone. 286 00:22:42,527 --> 00:22:45,322 Gentlemen, I think I've figured out 287 00:22:45,364 --> 00:22:46,844 how to get Rosmund out of the Outpost. 288 00:22:48,784 --> 00:22:50,702 I spent the whole day listening to the guards. 289 00:22:50,744 --> 00:22:53,538 Seems like the gate's gonna be open tonight just before midnight. 290 00:22:53,580 --> 00:22:56,184 They're all excited for a shipment of food they raided from a village, 291 00:22:56,208 --> 00:22:58,543 - including a herd of sheep. - So what? 292 00:22:58,585 --> 00:23:01,147 There's always two Lu-Qiri guarding the gates at one time, day and night. 293 00:23:01,171 --> 00:23:03,965 Well, here's the interesting part. 294 00:23:04,007 --> 00:23:05,318 The Lu-Qiri will be moved off the front gate 295 00:23:05,342 --> 00:23:07,219 or else they can't drive the sheep in. 296 00:23:07,260 --> 00:23:09,346 Too skittish to be near a predator like that. 297 00:23:09,388 --> 00:23:11,723 So an open gate, a couple Blackblood guards, 298 00:23:11,765 --> 00:23:15,852 - and a bit of commotion. - Yeah. 299 00:23:15,894 --> 00:23:17,979 - Has to be tonight, then. - Sammy, I admit I never 300 00:23:18,021 --> 00:23:19,981 really forgave you for pretending to be Alton, 301 00:23:20,023 --> 00:23:23,360 but you've just redeemed yourself a little. 302 00:23:23,402 --> 00:23:25,028 Maybe this will redeem me more. 303 00:23:32,828 --> 00:23:34,371 I finished the tunnel. 304 00:23:37,833 --> 00:23:41,378 - One kick, it's open. - Sammy, I could kiss you! 305 00:23:41,420 --> 00:23:43,004 That's all right. You're not my type. 306 00:23:43,046 --> 00:23:45,882 Tonight then, we rescue the Queen. 307 00:23:45,924 --> 00:23:46,967 Yeah. 308 00:25:18,475 --> 00:25:19,476 Tobin. 309 00:25:21,353 --> 00:25:23,104 How did you get in here? 310 00:25:23,146 --> 00:25:25,899 We've come to break you out. 311 00:25:25,941 --> 00:25:28,652 Oh. Garret. 312 00:25:28,693 --> 00:25:30,403 - Your Majesty. - Hello. 313 00:25:40,413 --> 00:25:41,456 Around your waist. 314 00:25:42,832 --> 00:25:43,875 Your hands. 315 00:25:48,296 --> 00:25:50,840 We have to hurry. Come on, let's go. 316 00:26:38,805 --> 00:26:40,223 Just like Sammy said. 317 00:27:04,664 --> 00:27:06,666 Tobin! Tobin! 318 00:27:39,991 --> 00:27:42,619 These three were caught in the act of escape. 319 00:27:44,287 --> 00:27:46,665 This is open rebellion. 320 00:27:46,706 --> 00:27:51,169 They must be executed immediately by your own decree, Zed. 321 00:27:52,504 --> 00:27:53,880 We'll give them a trial. 322 00:27:53,922 --> 00:27:58,259 The evidence is undisputed. 323 00:27:58,301 --> 00:28:01,137 - They won't deny it. - Were you trying to escape? 324 00:28:03,431 --> 00:28:06,476 - What choice did I have? - A confession. 325 00:28:06,518 --> 00:28:09,104 They must die at once. 326 00:28:11,106 --> 00:28:13,274 Starting with the Queen. 327 00:28:13,316 --> 00:28:14,401 - No. - Hey. 328 00:28:15,819 --> 00:28:17,487 Zed, you have to stop him. 329 00:28:17,529 --> 00:28:20,073 Your friends knew what would happen if they got caught. 330 00:28:20,115 --> 00:28:22,492 Zed, if you kill the Queen, the humans will revolt. 331 00:28:27,122 --> 00:28:30,250 What can they do? We have them under control. 332 00:28:30,291 --> 00:28:33,795 - They are weak. - It wasn't Rosmund's idea. 333 00:28:33,837 --> 00:28:36,131 All right? It was mine. 334 00:28:36,172 --> 00:28:38,633 She was just following me. 335 00:28:42,303 --> 00:28:45,974 Very well. Execute the two men. 336 00:28:46,015 --> 00:28:47,295 The Queen will be spared for now. 337 00:28:51,062 --> 00:28:53,523 You are still too weak to do what is necessary. 338 00:28:53,565 --> 00:28:55,692 Don't test me, Yobahn. 339 00:28:55,734 --> 00:28:56,919 I've given you most of what you want. 340 00:28:56,943 --> 00:28:58,862 Now execute the two men. 341 00:29:01,698 --> 00:29:03,366 By your command. 342 00:29:08,705 --> 00:29:10,373 I'll bring Yavalla through. 343 00:29:13,460 --> 00:29:16,087 I'll bring Yavalla to this world if you spare them. 344 00:29:20,133 --> 00:29:22,761 - Yobahn? - Do it now. 345 00:30:40,463 --> 00:30:41,463 Zed. 346 00:30:43,967 --> 00:30:46,594 What exactly has been going on here? 347 00:30:50,515 --> 00:30:51,516 Your Majesty. 348 00:30:51,558 --> 00:30:53,226 My apologies for the way 349 00:30:53,268 --> 00:30:55,144 you have been treated by these men. 350 00:30:55,186 --> 00:31:00,692 They will be dealt with appropriately. 351 00:31:00,733 --> 00:31:04,028 I assure you our true intentions are peace and unity 352 00:31:04,070 --> 00:31:06,030 for Blackbloods and humans alike. 353 00:31:06,072 --> 00:31:10,243 - I'm Queen Rosmund. - Pleased to meet you. 354 00:31:10,285 --> 00:31:13,371 I am Yavalla, prophetess of the Blackbloods. 355 00:31:13,413 --> 00:31:18,418 - Honored, I hope. - I assure you, I have the same hope. 356 00:31:20,295 --> 00:31:22,213 If you mean what you say about peace, 357 00:31:22,255 --> 00:31:24,257 it must start by freeing my people 358 00:31:24,299 --> 00:31:26,342 and returning the Outpost to my control. 359 00:31:26,384 --> 00:31:30,471 The manner in which Yobahn conducted the mining operation 360 00:31:30,513 --> 00:31:34,475 was unfortunate. 361 00:31:34,517 --> 00:31:36,227 With my sincere apologies, 362 00:31:36,269 --> 00:31:38,521 I release your people from their labors. 363 00:31:40,648 --> 00:31:42,108 And freeing them? 364 00:31:42,150 --> 00:31:44,694 Within these walls, they are free, yes. 365 00:31:44,736 --> 00:31:48,907 However, I cannot allow them to leave the Outpost just yet. 366 00:31:48,948 --> 00:31:50,509 Given the hostilities between our people, 367 00:31:50,533 --> 00:31:54,329 you understand I cannot risk reprisals from outsiders. 368 00:31:54,370 --> 00:31:58,082 Mm. And what of me? 369 00:31:58,124 --> 00:32:02,629 You are to remain our guest, extended every kindness. 370 00:32:02,670 --> 00:32:06,215 We are to be friends, not enemies. 371 00:32:32,158 --> 00:32:34,744 - It's not going to work. - Why are you even here? 372 00:32:34,786 --> 00:32:36,597 Your mother said that we're allowed to go wherever we want. 373 00:32:36,621 --> 00:32:38,164 Oh, not here. 374 00:32:40,375 --> 00:32:42,919 You can't just grow lichen spore from a bowl 375 00:32:42,961 --> 00:32:45,546 made from cave mold and flyweed. 376 00:32:45,588 --> 00:32:47,399 What else do you have there? Some common acids. 377 00:32:47,423 --> 00:32:49,759 Obviously coming from the Plane of Ashes, 378 00:32:49,801 --> 00:32:51,236 you're at a major disadvantage, aren't you? 379 00:32:51,260 --> 00:32:54,055 And you've got no access to alchemy journals 380 00:32:54,097 --> 00:32:57,141 or archives to tell you standard methodology. 381 00:32:57,183 --> 00:33:00,478 Well, access to ingredients, that must be impoverished to say the le... 382 00:33:00,520 --> 00:33:02,814 Do you ever shut up? 383 00:33:04,315 --> 00:33:05,793 Only when I don't have anything to say. 384 00:33:05,817 --> 00:33:06,961 And right now I have quite a lot to say 385 00:33:06,985 --> 00:33:09,404 - because what you're... - Shut up! 386 00:33:19,998 --> 00:33:20,998 Uh-huh. 387 00:33:22,583 --> 00:33:24,377 Impossible. 388 00:33:24,419 --> 00:33:26,814 Just the right amount of heat and acid causes a stress reaction 389 00:33:26,838 --> 00:33:28,756 in common cave mold, forcing it to release... 390 00:33:28,798 --> 00:33:30,717 - Lichen spore. - In small quantities, yes. 391 00:33:30,758 --> 00:33:33,261 But by the time the sun rises, I'll have enough. 392 00:33:39,225 --> 00:33:41,310 Don't bother wasting your time. 393 00:33:41,352 --> 00:33:44,272 There's enough lichen spore in there for whatever you need. 394 00:33:44,313 --> 00:33:46,399 Why would you want to help me? 395 00:33:46,441 --> 00:33:48,521 Well, I don't want you to use up all my flyweed, do I? 396 00:33:51,446 --> 00:33:52,447 Thank you. 397 00:33:58,661 --> 00:33:59,661 No. 398 00:34:07,879 --> 00:34:11,007 Why did you save me when you've obviously 399 00:34:11,049 --> 00:34:13,801 taken their side against humans? 400 00:34:16,471 --> 00:34:20,016 I thought you of all people would understand what I've been doing. 401 00:34:20,058 --> 00:34:22,226 I'm clearly not as clever as you thought, 402 00:34:22,268 --> 00:34:24,479 so why don't you explain it to me? 403 00:34:24,520 --> 00:34:27,440 I mean, you've seen it yourself. 404 00:34:27,482 --> 00:34:31,861 Zed is the only thing keeping the Blackfist from killing Gwynn. 405 00:34:31,903 --> 00:34:34,739 - Kezzun already tried once. - Wait, what? 406 00:34:36,157 --> 00:34:38,409 Kezzun snuck into Gwynn's quarters, 407 00:34:38,451 --> 00:34:39,451 tried to kill her. 408 00:34:42,080 --> 00:34:43,790 Luckily, Zed was there to stop him. 409 00:34:43,831 --> 00:34:46,250 This time maybe, but, ah... 410 00:34:46,292 --> 00:34:48,836 But what if he tries again? 411 00:34:48,878 --> 00:34:52,340 That's what I've been trying to tell you. 412 00:34:52,381 --> 00:34:55,259 The only way I can keep Gwynn alive is to keep Zed in power. 413 00:34:55,301 --> 00:34:59,972 Even if it means the rest of us are shackled and beaten? 414 00:35:00,014 --> 00:35:02,350 I tried everything I could to stop that. 415 00:35:02,391 --> 00:35:06,229 Well, forgive me if it didn't look like it from down in the pit. 416 00:35:06,270 --> 00:35:08,481 Do you have any idea what I've had to do 417 00:35:08,523 --> 00:35:11,067 to keep Zed believing I was on his side? 418 00:35:13,319 --> 00:35:15,488 Do you think I like watching my friends get beaten 419 00:35:15,530 --> 00:35:18,282 and worked to exhaustion? 420 00:35:18,324 --> 00:35:21,536 For you all to think I'm a traitor? To hate me? 421 00:35:24,330 --> 00:35:27,291 I did what I had to to keep Gwynn safe. 422 00:35:28,459 --> 00:35:31,921 Suppose I believe you. 423 00:35:31,963 --> 00:35:34,507 That would mean you took an awful risk 424 00:35:34,549 --> 00:35:37,510 saving Tobin and me. 425 00:35:37,552 --> 00:35:40,304 I couldn't let you die, Garret. 426 00:35:40,346 --> 00:35:43,516 You should hate me, Talon, 427 00:35:43,558 --> 00:35:47,311 after all we've been through. 428 00:35:47,353 --> 00:35:49,230 I've tried to hate you, Garret. 429 00:35:52,567 --> 00:35:54,861 I'm just not very good at it. 430 00:36:32,023 --> 00:36:33,024 I'll let you rest up. 431 00:36:52,627 --> 00:36:53,961 Good morning. 432 00:36:57,423 --> 00:36:58,758 And what do you want? 433 00:36:58,799 --> 00:37:02,386 I want to get to know the One. 434 00:37:02,428 --> 00:37:04,013 Now that the prophecy's fulfilled, 435 00:37:04,055 --> 00:37:07,016 - I'm just plain old Talon. - But it is not fulfilled. 436 00:37:07,058 --> 00:37:11,187 Do you really think the Prime Order are the oppressors of old? 437 00:37:11,229 --> 00:37:13,814 Do you think the prophecy was simply about liberating 438 00:37:13,856 --> 00:37:18,194 some humans from some other humans? 439 00:37:18,236 --> 00:37:19,570 I try not to overthink it. 440 00:37:21,447 --> 00:37:23,032 Can I ask you a question? 441 00:37:23,074 --> 00:37:26,202 Why am I here? What am I after? 442 00:37:26,244 --> 00:37:29,372 Yes. Zed won't tell me. 443 00:37:29,413 --> 00:37:32,208 Zed's mission was to bring me here. 444 00:37:32,250 --> 00:37:35,044 He does not know why. 445 00:37:35,086 --> 00:37:36,796 And now that you're here? 446 00:37:38,673 --> 00:37:41,342 I am happy to share all. I have nothing to hide. 447 00:37:45,388 --> 00:37:48,516 You have seen the Plane of Ashes, yes? 448 00:37:48,557 --> 00:37:50,226 Yes. 449 00:37:50,268 --> 00:37:54,438 - It's an awful place. - Yes. Yes, it is. 450 00:37:54,480 --> 00:37:56,482 But there is another world, 451 00:37:56,524 --> 00:37:58,734 opposite to the Plane of Ashes in every way. 452 00:37:58,776 --> 00:38:02,446 A fertile paradise where the Blackbloods can unite 453 00:38:02,488 --> 00:38:06,075 as one people again and live in peace. 454 00:38:06,117 --> 00:38:08,953 It's a nice dream, but hard to believe. 455 00:38:11,372 --> 00:38:16,252 Why do you think this Outpost is so vital to the Blackbloods? 456 00:38:16,294 --> 00:38:19,463 The power to open the way to paradise is here 457 00:38:19,505 --> 00:38:21,299 somewhere at the Outpost. 458 00:38:23,301 --> 00:38:25,428 - A kinj. - What other true power is there? 459 00:38:25,469 --> 00:38:28,472 And when we find it, the Blackbloods will unite 460 00:38:28,514 --> 00:38:30,891 and rebuild our once great nation. 461 00:38:30,933 --> 00:38:34,729 The suffering of our people will at last be over. 462 00:38:34,770 --> 00:38:37,815 You're talking to the wrong person about this. 463 00:38:39,233 --> 00:38:41,861 You need to be talking to Queen Rosmund. 464 00:38:48,326 --> 00:38:49,952 Gods, it's good to be back in here again. 465 00:38:49,994 --> 00:38:51,829 Ah. Thank you, Janzo. 466 00:38:51,871 --> 00:38:53,664 Cheers, Janzy. 467 00:38:53,706 --> 00:38:54,874 Yes. 468 00:38:57,960 --> 00:39:00,504 Make no mistake, we're still prisoners. 469 00:39:00,546 --> 00:39:04,967 And Gwynn is still locked up, and one of those bastards already tried to kill her once. 470 00:39:05,009 --> 00:39:07,845 So who knows what that Blackblood priestess is up to? 471 00:39:07,887 --> 00:39:09,930 She released us from digging. 472 00:39:09,972 --> 00:39:11,807 You have to admit, that's something. 473 00:39:11,849 --> 00:39:14,143 Yeah, once she got what she wanted. 474 00:39:14,185 --> 00:39:18,147 Until she frees us completely, it's not much. 475 00:39:18,189 --> 00:39:21,150 Jualita? Have they allowed you to attend to Queen Rosmund? 476 00:39:21,192 --> 00:39:22,943 No. They still won't let me see her. 477 00:39:22,985 --> 00:39:25,654 But I was happy to see they've changed her guards. 478 00:39:25,696 --> 00:39:28,532 The one who attacked her isn't allowed in the building anymore. 479 00:39:43,005 --> 00:39:44,405 I'm going to get something stronger. 480 00:39:50,554 --> 00:39:52,348 Hey, Jualita. 481 00:39:52,390 --> 00:39:54,975 They posted that Blackfist Kezzun somewhere else? 482 00:39:55,017 --> 00:39:56,519 East gate, if I heard right. 483 00:40:02,400 --> 00:40:04,777 The gateway to a paradise world? 484 00:40:04,819 --> 00:40:07,738 Forgive my skepticism, but that sounds like a children's fable. 485 00:40:10,282 --> 00:40:13,994 Does the Plane of Ashes also sound like a fable to you? 486 00:40:14,036 --> 00:40:17,331 Because as your friend Talon will attest, it is all quite real. 487 00:40:19,417 --> 00:40:24,380 Where exactly is this kinj that will transport us to a new world? 488 00:40:24,422 --> 00:40:27,800 This Outpost was built over an old Blackblood citadel. 489 00:40:27,842 --> 00:40:31,220 The entrance is hidden, but we will find it. 490 00:40:31,262 --> 00:40:34,056 My daughter Wren is working on it even as we speak. 491 00:40:36,809 --> 00:40:41,230 And when you find this kinj, you'll free our people for good? 492 00:40:41,272 --> 00:40:43,023 You have my word. 493 00:40:43,065 --> 00:40:44,400 All of your people will be free. 494 00:40:44,442 --> 00:40:47,820 But I need your word that there will be 495 00:40:47,862 --> 00:40:50,614 no more trouble from your people. 496 00:40:50,656 --> 00:40:53,367 It there's no trouble from yours. 497 00:40:53,409 --> 00:40:56,412 You have my word. 498 00:40:56,454 --> 00:40:58,497 My people will remain peaceful. 499 00:41:45,127 --> 00:41:46,712 For the Queen. 500 00:41:46,736 --> 00:41:48,736 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org