1
00:00:04,476 --> 00:00:06,965
- Every small town has a story,
- _
2
00:00:07,248 --> 00:00:10,254
but my hometown has a legend.
3
00:00:10,993 --> 00:00:15,389
Roswell was a sleepy cowboy
settlement in postwar America,
4
00:00:15,694 --> 00:00:18,220
full of farmers and military men,
5
00:00:18,534 --> 00:00:22,443
until, one day, something
extraordinary happened.
6
00:00:23,289 --> 00:00:25,116
Or so the legend goes.
7
00:00:45,965 --> 00:00:49,719
Ever since, UFO enthusiasts
have flooded in,
8
00:00:50,264 --> 00:00:53,295
searching for some cosmic phenomenon
9
00:00:53,646 --> 00:00:55,215
to prove we're not all
alone in the universe.
10
00:00:55,240 --> 00:00:56,731
_
11
00:00:57,421 --> 00:00:59,170
As a kid, I was searching, too,
12
00:00:59,195 --> 00:01:01,022
- in my own way,
- _
13
00:01:01,047 --> 00:01:04,836
until I realized that Roswell
is just a small town,
14
00:01:05,199 --> 00:01:08,656
full of small tragedies
and small people,
15
00:01:09,800 --> 00:01:12,534
people I never plan to see again.
16
00:01:14,105 --> 00:01:16,176
Go further.
17
00:01:20,873 --> 00:01:23,255
You've got to be kidding me.
18
00:01:32,837 --> 00:01:34,694
So you let the Joneses
and the Jenners through,
19
00:01:34,719 --> 00:01:36,112
but you're gonna stop
the Latina and tell me
20
00:01:36,137 --> 00:01:37,884
- this is just a DWI checkpoint?
- Ma'am...
21
00:01:37,909 --> 00:01:38,814
I know Roswell
22
00:01:38,839 --> 00:01:41,203
is well past the 100-mile
border zone, vato.
23
00:01:41,228 --> 00:01:41,824
Ma'am...
24
00:01:41,849 --> 00:01:44,475
So I will have the ACLU
so far up your ass,
25
00:01:44,500 --> 00:01:45,774
you'll be reciting the Tenth Circuit
26
00:01:45,799 --> 00:01:48,407
Venzor-Castillo verdict in your sleep.
27
00:01:52,410 --> 00:01:54,027
Liz.
28
00:01:57,565 --> 00:01:59,145
Max.
29
00:02:02,961 --> 00:02:04,925
It's been a long time.
30
00:02:06,722 --> 00:02:08,155
Ten years.
31
00:02:13,603 --> 00:02:15,460
You're still in Roswell.
32
00:02:18,312 --> 00:02:20,228
And you're finally back.
33
00:02:22,499 --> 00:02:24,273
Problem, Evans?
34
00:02:26,916 --> 00:02:28,624
Elizabeth Ortecho.
35
00:02:28,649 --> 00:02:30,792
Sheriff Valenti. Hi.
36
00:02:30,817 --> 00:02:34,544
Well, Kyle will be thrilled
you're here for the reunion.
37
00:02:34,699 --> 00:02:37,213
Don't think anyone expected
you to come back for it.
38
00:02:37,313 --> 00:02:40,164
Reunion? This weekend?
39
00:02:42,540 --> 00:02:45,755
Are you gonna breathalyze me, or...?
40
00:02:45,821 --> 00:02:49,206
Nah. You were always a good girl, Liz.
41
00:02:50,424 --> 00:02:52,411
Tell your dad I said hello.
42
00:02:57,361 --> 00:02:59,732
I know you think you're
safe, but you're not.
43
00:02:59,956 --> 00:03:02,555
Aliens have already ruined your life.
44
00:03:02,580 --> 00:03:06,231
Aliens are the Illuminati.
They're conditioning us.
45
00:03:06,333 --> 00:03:10,009
You ever tangle with a Beyoncé
fan on Twitter? Relentless.
46
00:03:10,034 --> 00:03:12,211
They're brainwashed by
subliminal messaging
47
00:03:12,236 --> 00:03:13,340
in the music.
48
00:03:13,365 --> 00:03:18,360
And soon the war for the
soul of America will be on.
49
00:03:18,583 --> 00:03:20,658
This is The Gravity of It All podcast.
50
00:03:20,683 --> 00:03:24,448
Now a word from our sponsor,
Alpha Testosterator gelcaps.
51
00:03:25,658 --> 00:03:28,275
You really think aliens
are after America?
52
00:03:28,413 --> 00:03:30,740
It's the greatest
country in the galaxy.
53
00:03:30,926 --> 00:03:32,759
Are you a believer?
54
00:03:34,737 --> 00:03:36,416
That's why I'm in Roswell.
55
00:03:36,441 --> 00:03:39,759
My great-grandpa was impregnated
by an alien here in 1947.
56
00:03:39,784 --> 00:03:42,179
Your great-grand... father?
57
00:03:42,204 --> 00:03:44,288
Abducted, probed.
58
00:03:44,912 --> 00:03:47,190
Ever since, only men in the
family carry children.
59
00:03:47,215 --> 00:03:48,481
Liz, what have I told you
60
00:03:48,506 --> 00:03:50,188
about toying with the customers, huh?
61
00:03:50,213 --> 00:03:54,082
14 months I carried you, and
still you don't listen.
62
00:03:54,142 --> 00:03:57,041
- Alien gestation. Que bárbaro.
- Papá.
63
00:03:58,781 --> 00:04:02,538
Our little genius, finally home. Hmm.
64
00:04:04,847 --> 00:04:06,939
It's late. Are you off the clock?
65
00:04:06,964 --> 00:04:08,471
Oh, Carl's wife had her baby.
66
00:04:08,496 --> 00:04:10,209
I'm covering his late shift this week.
67
00:04:10,234 --> 00:04:12,544
- How was the drive?
- Awesome.
68
00:04:12,569 --> 00:04:15,673
There's so much nothing to look
at between Denver and Roswell.
69
00:04:15,833 --> 00:04:17,843
♪ Tell me ♪
70
00:04:17,868 --> 00:04:19,310
♪ That we belong together... ♪
71
00:04:19,335 --> 00:04:20,754
_
72
00:04:22,548 --> 00:04:25,539
There was an ICE
checkpoint on 285, Dad.
73
00:04:26,826 --> 00:04:30,693
We can sell the diner,
move to a sanctuary city.
74
00:04:30,953 --> 00:04:32,702
I need to know you're
not gonna get deported.
75
00:04:32,727 --> 00:04:33,997
I like it here.
76
00:04:34,022 --> 00:04:35,984
I like making milkshakes
77
00:04:36,009 --> 00:04:38,761
for tourists dressed like
little green men, hmm?
78
00:04:38,786 --> 00:04:40,429
Go upstairs, get some rest. Yeah.
79
00:04:40,454 --> 00:04:42,093
I'm already caffeinating. I
can cover until closing.
80
00:04:42,118 --> 00:04:43,746
I can do it in my sleep.
81
00:04:43,771 --> 00:04:46,275
You... rest.
82
00:04:47,284 --> 00:04:49,632
You have to wear the antennae.
83
00:04:49,657 --> 00:04:51,765
No. No way.
84
00:04:56,217 --> 00:04:57,876
Men in Blackened salmon with
Scully's sweet potato fries
85
00:04:57,901 --> 00:04:59,740
and extra flying sauce to go.
86
00:04:59,765 --> 00:05:01,407
Thanks.
87
00:05:03,245 --> 00:05:05,811
Okay.
88
00:05:07,083 --> 00:05:09,550
One, two...
89
00:05:09,575 --> 00:05:12,232
One, two, three, four.
90
00:05:22,363 --> 00:05:25,122
♪ Well, I woke up in mid-afternoon ♪
91
00:05:25,147 --> 00:05:28,538
♪ 'Cause that's when it
all hurts the most ♪
92
00:05:31,564 --> 00:05:36,081
♪ I dream I never know
anyone at the party ♪
93
00:05:36,106 --> 00:05:39,168
♪ And I'm always the host ♪
94
00:05:42,125 --> 00:05:44,261
♪ If dreams are like movies ♪
95
00:05:44,295 --> 00:05:45,878
We're closed.
96
00:05:45,903 --> 00:05:48,123
♪ Then memories are
films about ghosts... ♪
97
00:05:48,148 --> 00:05:49,357
Yeah, I'm sorry.
98
00:05:49,382 --> 00:05:50,822
I, uh, I just came to tell you
99
00:05:50,847 --> 00:05:52,929
your left front running light is out.
100
00:05:53,524 --> 00:05:54,937
What?
101
00:05:54,962 --> 00:05:58,140
You, uh... you peeled out
before I could say anything,
102
00:05:58,165 --> 00:06:00,432
but that's why I stopped you.
103
00:06:02,595 --> 00:06:05,030
I'm not one of the bad guys, Liz.
104
00:06:08,032 --> 00:06:11,264
Anyway, it was, uh... it was
really good to see you.
105
00:06:17,126 --> 00:06:18,918
You want a milkshake?
106
00:06:22,406 --> 00:06:24,504
I could put a couple
shots of bourbon in.
107
00:06:24,545 --> 00:06:27,045
Least I can do after I was
a total bitch to you.
108
00:06:27,070 --> 00:06:28,705
No, you weren't.
109
00:06:28,730 --> 00:06:30,903
Truth is, Immigration
has been all over us.
110
00:06:30,928 --> 00:06:33,570
Crime spiked, suits want
to blame the undocumented,
111
00:06:33,595 --> 00:06:37,852
but tearing families apart, that
is not why I joined the force.
112
00:06:37,877 --> 00:06:39,761
You wanted to be a writer.
113
00:06:40,806 --> 00:06:42,481
You remember that?
114
00:06:42,506 --> 00:06:44,524
♪ Oh, you can see a million
miles tonight... ♪
115
00:06:44,549 --> 00:06:47,199
So why did you join the force?
116
00:06:48,259 --> 00:06:50,370
Why does anybody do anything?
117
00:06:50,484 --> 00:06:52,084
Come on.
118
00:06:53,666 --> 00:06:55,709
I like protecting people.
119
00:06:55,768 --> 00:06:57,975
It helps me sleep at night.
120
00:07:02,316 --> 00:07:04,098
Haven't heard this song in a while.
121
00:07:04,123 --> 00:07:06,085
This is my song.
122
00:07:06,110 --> 00:07:08,476
Song that makes me feel
better when nothing else can.
123
00:07:08,501 --> 00:07:10,245
My sister loved it.
124
00:07:10,561 --> 00:07:13,533
Whatever she thought was cool,
I thought was cool, so...
125
00:07:14,463 --> 00:07:16,329
I never got to tell you how sorry I am.
126
00:07:16,354 --> 00:07:17,883
It was a long time ago.
127
00:07:18,254 --> 00:07:19,754
Right.
128
00:07:22,889 --> 00:07:24,973
So... where you been?
129
00:07:24,998 --> 00:07:27,539
Denver, working on an experimental
130
00:07:27,564 --> 00:07:29,142
regenerative medicine study.
131
00:07:29,167 --> 00:07:32,073
We were onto something
special, but of course
132
00:07:32,297 --> 00:07:34,982
we lost funding because someone
needs money for a wall.
133
00:07:35,502 --> 00:07:36,922
And now I'm here,
134
00:07:36,947 --> 00:07:39,190
wearing antennae, and, uh...
135
00:07:39,811 --> 00:07:42,153
sharing a shake with my
high school lab partner.
136
00:07:42,178 --> 00:07:44,146
Oh. Are-are we sharing?
137
00:07:44,171 --> 00:07:46,316
Yeah.
138
00:07:57,227 --> 00:08:01,276
You know, I used to... think
about what I would say
139
00:08:01,301 --> 00:08:02,983
if I ever saw you again.
140
00:08:03,008 --> 00:08:05,948
Get down! Get down!
141
00:08:12,589 --> 00:08:15,021
No. No.
142
00:08:17,457 --> 00:08:19,016
Liz?
143
00:08:48,045 --> 00:08:50,102
I'm here. It's okay.
144
00:08:50,127 --> 00:08:51,198
It's okay. It's just...
I'm here.
145
00:08:51,223 --> 00:08:51,932
- I'm here.
- I was shot?
146
00:08:51,957 --> 00:08:54,167
- I was shot?
- No, no, no. It's...
147
00:08:54,192 --> 00:08:55,802
It's just ketchup. Ketchup.
148
00:08:55,827 --> 00:08:58,036
Please... tell me.
149
00:08:58,061 --> 00:08:59,705
Tell me. Tell me you're all right.
150
00:09:02,031 --> 00:09:05,001
I'm all right. I'm all right.
151
00:09:23,790 --> 00:09:29,621
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
152
00:09:31,013 --> 00:09:32,593
Shots fired at the Crashdown!
153
00:09:32,618 --> 00:09:34,977
Perp is armed. I'm in pursuit on foot.
154
00:09:35,872 --> 00:09:37,698
Stop! Sheriff's Department!
155
00:09:56,340 --> 00:09:58,099
I need you.
156
00:09:58,725 --> 00:10:00,987
You like when I'm in control?
157
00:10:01,012 --> 00:10:02,886
Uh-huh.
158
00:10:03,123 --> 00:10:05,101
Isobel.
159
00:10:06,198 --> 00:10:08,279
I need you.
160
00:10:08,913 --> 00:10:10,853
- I have to go.
- What?
161
00:10:11,323 --> 00:10:13,274
Don't question me.
162
00:10:13,347 --> 00:10:15,231
You agreed to obey all night long.
163
00:10:15,256 --> 00:10:16,794
This is part of the... thing?
164
00:10:16,819 --> 00:10:20,230
Yes. I think it's
called "hoverboarding."
165
00:10:20,255 --> 00:10:21,447
I'll check the book.
166
00:10:21,472 --> 00:10:23,330
- Isobel!
- I love you!
167
00:10:24,811 --> 00:10:26,165
I never should have let you close.
168
00:10:26,190 --> 00:10:29,108
- Why?
- The ten-year anniversary of Rosa's death
169
00:10:29,133 --> 00:10:31,369
reignited some anger, okay?
170
00:10:31,850 --> 00:10:33,353
Why do you stay in this town
171
00:10:33,378 --> 00:10:35,119
that hates us for no good reason?
172
00:10:35,153 --> 00:10:36,726
They have a reason, mija.
173
00:10:36,751 --> 00:10:38,314
Your sister took drugs, and she drove,
174
00:10:38,339 --> 00:10:40,585
and when she died, she took
two innocent girls with her.
175
00:10:41,831 --> 00:10:43,848
Liz. Arturo.
176
00:10:43,873 --> 00:10:45,348
Does anyone need medical attention?
177
00:10:45,373 --> 00:10:47,712
How long have people been
coming after my father's diner?
178
00:10:47,850 --> 00:10:49,984
Our home? I have been
back for five hours,
179
00:10:50,009 --> 00:10:51,166
and someone just blew out the window.
180
00:10:51,191 --> 00:10:52,988
Liz, were you hurt?
181
00:10:54,634 --> 00:10:56,249
No.
182
00:10:56,551 --> 00:10:58,551
No, I'm-I'm fine.
183
00:11:05,819 --> 00:11:08,728
Max. Oh, my God. What?
184
00:11:08,753 --> 00:11:11,094
- How did this happen?
- I'll explain everything later.
185
00:11:11,119 --> 00:11:13,110
Just please, help me, Iz.
186
00:11:13,135 --> 00:11:15,617
Shh, shh, shh. Okay. Okay, here.
187
00:11:35,295 --> 00:11:37,177
Thanks for seeing me, Kyle.
188
00:11:37,202 --> 00:11:39,030
My mom texted that you were back.
189
00:11:39,055 --> 00:11:42,801
So, we could do the awkward
exes small talk thing,
190
00:11:42,826 --> 00:11:45,064
but I'm guessing that's
not why you're here.
191
00:11:45,089 --> 00:11:46,973
I-I think I might have hit my head.
192
00:11:46,998 --> 00:11:48,382
I'm-I'm confused.
193
00:11:48,407 --> 00:11:49,851
I think maybe I have a concussion.
194
00:11:49,876 --> 00:11:51,021
Is it safe to do a CT scan
195
00:11:51,046 --> 00:11:52,555
on someone who has a
bullet in their body?
196
00:11:52,580 --> 00:11:55,144
What? Liz, were you shot?
197
00:11:55,168 --> 00:11:57,648
Obviously not. Right?
198
00:11:57,839 --> 00:12:00,162
Th-There was gunfire at the café,
199
00:12:00,187 --> 00:12:03,497
and I swear something hit me,
but I'm-I'm fine, and...
200
00:12:03,522 --> 00:12:06,081
Okay. Okay. It's okay.
201
00:12:06,883 --> 00:12:08,752
You're reacting to trauma.
202
00:12:09,595 --> 00:12:11,451
I'll order the scans.
203
00:12:15,489 --> 00:12:17,296
Liz seem okay
204
00:12:17,321 --> 00:12:18,406
after you left the diner?
205
00:12:18,431 --> 00:12:21,629
She was fine. A bit shaken up, maybe.
206
00:12:21,787 --> 00:12:23,212
Mouthy as ever.
207
00:12:23,297 --> 00:12:25,081
Just leave a full report on my desk,
208
00:12:25,106 --> 00:12:27,751
and then get some sleep
before your patrol.
209
00:12:27,776 --> 00:12:29,943
For God's sake, Evans, shave.
210
00:12:29,968 --> 00:12:32,641
I heard you ranting about
patriarchal dress codes
211
00:12:32,666 --> 00:12:34,250
and grooming standards last week.
212
00:12:34,275 --> 00:12:36,850
I'm just aligning myself with
your feminist agenda, Sheriff.
213
00:12:36,875 --> 00:12:38,682
Uh-huh.
214
00:12:38,999 --> 00:12:40,901
- Oh, by the way...
- Hmm?
215
00:12:40,926 --> 00:12:43,288
There's a present for
you in the drunk tank.
216
00:13:04,902 --> 00:13:06,861
There are cameras in here, Michael.
217
00:13:06,886 --> 00:13:08,849
Mysteriously, they all shut down.
218
00:13:08,874 --> 00:13:12,482
Let me guess: another drunken
fight at the Wild Pony?
219
00:13:12,851 --> 00:13:14,203
Sober up a little bit.
220
00:13:14,228 --> 00:13:15,635
I'll get you released the right way.
221
00:13:15,660 --> 00:13:18,333
But I was looking forward to
the self-righteous lecture.
222
00:13:19,401 --> 00:13:21,695
"Why you got to cause a scene, Michael?"
223
00:13:22,535 --> 00:13:25,128
"Why don't you drive the
speed limit, Michael?"
224
00:13:25,420 --> 00:13:27,485
"Why don't you spend
your nights like I do,
225
00:13:27,510 --> 00:13:28,521
crying and masturbating
226
00:13:28,546 --> 00:13:31,836
to Russian moralistic
literature, Michael?"
227
00:13:33,004 --> 00:13:34,499
Hey, brother.
228
00:13:35,150 --> 00:13:37,656
Had to untie some loose ends at home,
229
00:13:37,681 --> 00:13:40,257
but I'm here for your explanation.
230
00:13:40,990 --> 00:13:43,508
You have 30 seconds, or
I will melt your brain.
231
00:13:43,814 --> 00:13:45,706
What did you do?
232
00:13:48,814 --> 00:13:50,662
20 years of keeping this secret,
233
00:13:50,687 --> 00:13:52,831
and now you up and resurrect someone?
234
00:13:52,856 --> 00:13:54,455
Rosa Ortecho's sister.
235
00:13:54,480 --> 00:13:56,025
You weren't there. Okay,
you didn't see it.
236
00:13:56,050 --> 00:13:57,733
I couldn't just let her die.
237
00:13:58,852 --> 00:14:02,825
So you do CPR. You pray. You
don't decide to be a hero.
238
00:14:02,850 --> 00:14:05,083
How would you know? You've never
done anything for anybody.
239
00:14:05,108 --> 00:14:06,317
Stop it, Max. Both of you.
240
00:14:06,342 --> 00:14:07,809
That you would do this
to Isobel is ridic...
241
00:14:07,834 --> 00:14:10,448
Everything I've ever done has
been to protect Isobel and you!
242
00:14:10,473 --> 00:14:13,510
Everything you've ever done
has been to protect yourself!
243
00:14:23,458 --> 00:14:25,499
Max, the cameras.
244
00:14:25,524 --> 00:14:28,665
He shut them off. Don't worry.
245
00:14:29,098 --> 00:14:30,940
Don't worry?
246
00:14:31,056 --> 00:14:33,745
I have been worried my entire life
247
00:14:33,824 --> 00:14:35,699
that someone would find out about us.
248
00:14:36,022 --> 00:14:37,641
That we would end up dissected,
249
00:14:37,666 --> 00:14:38,950
imprisoned.
250
00:14:39,111 --> 00:14:41,840
I am married to someone who
can't ever know who I am,
251
00:14:41,865 --> 00:14:43,123
and that kills me.
252
00:14:43,313 --> 00:14:44,732
But I keep this secret
253
00:14:44,757 --> 00:14:47,437
because you, me and Michael
swore that we would.
254
00:14:47,653 --> 00:14:49,945
And now in one moment,
you've thrown that all away
255
00:14:49,970 --> 00:14:52,726
on some girl you had a
thing for in high school.
256
00:14:54,564 --> 00:14:57,002
I hope she was worth it, Max.
257
00:15:22,089 --> 00:15:25,674
Michael. Came knocking. You were gone.
258
00:15:25,854 --> 00:15:27,690
So you call in the cavalry?
259
00:15:27,715 --> 00:15:29,865
The Air Force is acquiring the land.
260
00:15:29,890 --> 00:15:31,424
You got to move your rig.
261
00:15:31,449 --> 00:15:33,459
I'll miss you.
262
00:15:39,738 --> 00:15:41,381
Hey!
263
00:15:41,996 --> 00:15:44,297
Hey, that's private proper...
264
00:15:47,100 --> 00:15:48,688
Alex.
265
00:15:48,948 --> 00:15:52,093
You're back from Baghdad.
Your father must be proud.
266
00:15:52,118 --> 00:15:53,629
Load up the samples, and
I'll meet you back at base.
267
00:15:53,654 --> 00:15:55,364
Yes, sir.
268
00:15:56,263 --> 00:15:58,854
Finally a real Manes man.
269
00:15:59,499 --> 00:16:02,183
Three-quarters of one.
270
00:16:03,016 --> 00:16:04,504
What are you doing in this trailer?
271
00:16:04,529 --> 00:16:05,987
Sure as hell doesn't look legal.
272
00:16:06,012 --> 00:16:09,272
A little weed. A lot of casual sex.
273
00:16:09,297 --> 00:16:11,442
Oh, and covert plans
274
00:16:11,467 --> 00:16:13,411
to violently overthrow the government.
275
00:16:14,336 --> 00:16:16,040
Quick, Alex.
276
00:16:16,556 --> 00:16:18,467
Run and tell your daddy.
277
00:16:55,997 --> 00:16:57,990
Really? Max Evans?
278
00:16:58,015 --> 00:17:01,917
So vanilla. It's like
I've taught you nothing.
279
00:17:03,729 --> 00:17:06,281
All our lives, that kid's
made moon eyes at you,
280
00:17:06,722 --> 00:17:08,998
and now two weeks before graduation,
281
00:17:09,023 --> 00:17:10,476
you look back at him?
282
00:17:11,840 --> 00:17:15,031
I guess I've been thinking
about things I'll miss, and...
283
00:17:15,728 --> 00:17:17,836
maybe I don't want to miss Max Evans.
284
00:17:17,861 --> 00:17:20,018
He's already in the rearview mirror.
Trust me.
285
00:18:19,357 --> 00:18:21,992
Brought you a milkshake.
To make up for the one
286
00:18:22,017 --> 00:18:24,226
that got rudely interrupted last night.
287
00:18:25,265 --> 00:18:26,932
And to thank you.
288
00:18:27,060 --> 00:18:28,495
Look, I didn't do anything.
289
00:18:28,520 --> 00:18:30,414
Okay, the shooter missed.
We were lucky.
290
00:18:33,143 --> 00:18:34,743
Can you keep a secret?
291
00:18:35,255 --> 00:18:36,743
Of course.
292
00:18:37,424 --> 00:18:39,723
My mother is mentally ill.
293
00:18:40,561 --> 00:18:42,652
My sister Rosa, too.
294
00:18:44,526 --> 00:18:46,896
I think that's why she got
into drugs when we were kids.
295
00:18:46,921 --> 00:18:50,276
Self-medicating, quieting voices.
296
00:18:50,945 --> 00:18:52,462
And...
297
00:18:53,188 --> 00:18:55,872
I was always afraid I
would end up like them.
298
00:18:57,038 --> 00:18:58,514
Hallucinating.
299
00:19:00,118 --> 00:19:01,868
You know, I thought I was shot,
300
00:19:01,918 --> 00:19:04,357
- so I went to the hospital.
- You saw a doctor?
301
00:19:04,382 --> 00:19:05,798
I saw Kyle.
302
00:19:06,524 --> 00:19:08,758
I made him check to make
sure that there wasn't
303
00:19:08,783 --> 00:19:09,573
a bullet in my body.
304
00:19:09,598 --> 00:19:13,431
I mean, that's insane, right?
I'm insane.
305
00:19:14,918 --> 00:19:16,582
Nothing happened.
306
00:19:16,607 --> 00:19:19,205
Okay, maybe you were just
tired from the drive.
307
00:19:19,230 --> 00:19:21,137
Or losing my mind.
308
00:19:28,767 --> 00:19:30,482
Wait, Liz.
309
00:19:38,581 --> 00:19:40,423
Ma'am, are you hurt?
310
00:19:40,448 --> 00:19:43,194
- Um, I'm okay. Let me just...
- Okay. Come here.
311
00:19:45,271 --> 00:19:47,794
Come on. Let's get you checked out.
312
00:19:54,840 --> 00:19:56,765
♪ I'm all right today... ♪
313
00:19:56,790 --> 00:19:59,599
Your love line is really strong.
314
00:19:59,624 --> 00:20:02,170
You're gonna marry Lindsay and have...
315
00:20:02,462 --> 00:20:04,097
- three kids.
- Hmm.
316
00:20:04,122 --> 00:20:05,846
Congrats.
317
00:20:07,675 --> 00:20:09,823
Isn't that the Ortecho girl?
318
00:20:10,058 --> 00:20:12,313
I thought she went back
to her own country.
319
00:20:12,552 --> 00:20:14,852
Mm. Uh-uh, Hank.
320
00:20:14,886 --> 00:20:16,145
You're not distracting me from my money
321
00:20:16,170 --> 00:20:18,311
with your thinly-veiled racism.
322
00:20:18,336 --> 00:20:20,589
Ten bucks a reading.
323
00:20:23,199 --> 00:20:25,608
♪ I'm gonna leave it all out there... ♪
324
00:20:25,633 --> 00:20:27,234
Maria. Hi.
325
00:20:27,259 --> 00:20:29,531
Wild Pony is strictly a locals bar.
326
00:20:30,244 --> 00:20:32,875
Tourists usually party
at Saturn's Ring.
327
00:20:32,900 --> 00:20:34,274
Two blocks over.
328
00:20:34,560 --> 00:20:36,744
Okay, I guess I deserve that.
329
00:20:37,577 --> 00:20:40,655
♪ I'm gonna leave it all out there... ♪
330
00:20:43,130 --> 00:20:44,544
You could at least
331
00:20:44,569 --> 00:20:45,938
have the decency to get an Instagram
332
00:20:45,963 --> 00:20:49,435
so your high school BFF
can stalk you from afar.
333
00:20:49,460 --> 00:20:52,225
I was on my way home, but
I came to thank you.
334
00:20:52,281 --> 00:20:54,847
I saw what you left at Rosa's memorial.
335
00:20:54,872 --> 00:20:56,673
♪ When you're up all night ♪
336
00:20:56,698 --> 00:20:58,657
♪ Afraid of what the
future might bring... ♪
337
00:20:58,682 --> 00:21:01,773
I can't stay long. I have this project.
338
00:21:02,233 --> 00:21:03,989
To Rosa.
339
00:21:05,625 --> 00:21:07,313
To Rosa.
340
00:21:15,131 --> 00:21:17,432
I've had a long day, Isobel.
341
00:21:18,210 --> 00:21:21,490
I need a high school photo
of the three of us.
342
00:21:21,712 --> 00:21:23,236
I worked too hard
343
00:21:23,261 --> 00:21:24,698
planning this reunion
to be underrepresented
344
00:21:24,723 --> 00:21:27,049
in the freaking slideshow.
345
00:21:33,793 --> 00:21:36,118
Oh.
346
00:21:36,143 --> 00:21:38,712
The good old days.
347
00:21:40,114 --> 00:21:43,448
Just three happy kids who aren't
in danger of being dragged off
348
00:21:43,473 --> 00:21:45,492
to the Pentagon by men in
hazmat suits because someone
349
00:21:45,517 --> 00:21:49,339
couldn't keep his superhuman
healing hands to himself.
350
00:21:53,025 --> 00:21:54,626
I'm gonna tell Liz the truth.
351
00:21:54,651 --> 00:21:56,587
That's very funny.
352
00:21:56,612 --> 00:21:58,495
She already went to a hospital, Isobel.
353
00:21:59,108 --> 00:22:00,629
If she talks to their forensics teams
354
00:22:00,654 --> 00:22:02,801
or decides to run tests
of her own, I mean,
355
00:22:02,826 --> 00:22:05,584
- the mark could show up...
- Michael would never forgive you.
356
00:22:05,609 --> 00:22:07,109
I am trying to do damage control here.
357
00:22:07,134 --> 00:22:08,602
You can't just bring some stranger in.
358
00:22:08,627 --> 00:22:10,453
I am not asking permission!
359
00:22:12,404 --> 00:22:15,387
I'm sorry.
360
00:22:19,545 --> 00:22:22,322
What are you, like, in love with her?
361
00:22:26,159 --> 00:22:28,486
I haven't seen her in a decade.
362
00:22:30,114 --> 00:22:33,576
You can't... ever be with her.
363
00:22:34,165 --> 00:22:36,083
You know that, right?
364
00:22:36,816 --> 00:22:38,327
Because even if you tell her
365
00:22:38,352 --> 00:22:40,657
what you are, there
are too many secrets.
366
00:22:40,682 --> 00:22:43,016
Things she can't ever know.
367
00:22:46,726 --> 00:22:49,215
Fall in love with someone else, Max.
368
00:22:51,782 --> 00:22:53,448
Anyone else.
369
00:22:53,703 --> 00:22:55,824
It's been ten years, Iz.
370
00:22:57,291 --> 00:22:59,113
If I could have,
371
00:22:59,138 --> 00:23:01,074
I would have.
372
00:23:03,622 --> 00:23:05,163
I still can't believe you and Max
373
00:23:05,240 --> 00:23:07,101
almost got murdered together.
374
00:23:07,126 --> 00:23:09,936
It's so... romantic.
375
00:23:13,401 --> 00:23:15,152
You know, I thought I
felt a spark there,
376
00:23:15,177 --> 00:23:17,766
but... he gave me the cold shoulder
377
00:23:17,791 --> 00:23:20,376
when I asked about the shooting, so...
378
00:23:20,959 --> 00:23:22,443
I'm an idiot.
379
00:23:22,468 --> 00:23:24,727
- I know a cure for that.
- Let me guess.
380
00:23:24,752 --> 00:23:26,066
More tequila?
381
00:23:26,091 --> 00:23:28,731
Random sex, different guy.
382
00:23:29,084 --> 00:23:30,556
I got to go,
383
00:23:30,581 --> 00:23:32,739
before one of these townies
becomes an option.
384
00:23:32,764 --> 00:23:34,296
Welcome back.
385
00:23:45,512 --> 00:23:47,518
I was kind of hoping I
might find you here.
386
00:23:48,400 --> 00:23:49,840
How's the head?
387
00:23:49,865 --> 00:23:53,751
Fine. I just... I feel like an idiot.
388
00:23:54,529 --> 00:23:57,550
And I feel like a tipsy
idiot, which should be better
389
00:23:57,575 --> 00:23:59,305
but actually isn't.
390
00:24:00,088 --> 00:24:02,315
There's a deejay tonight,
if you want to stay,
391
00:24:02,528 --> 00:24:04,545
dance it out like old times.
392
00:24:07,033 --> 00:24:09,087
I don't dance in this
town anymore, Kyle.
393
00:24:09,288 --> 00:24:10,971
We don't need to dance, then.
394
00:24:11,180 --> 00:24:13,779
Let's grab a bite, see a movie.
395
00:24:14,757 --> 00:24:16,422
Whatever.
396
00:24:22,500 --> 00:24:24,286
This is probably a bad idea.
397
00:24:24,311 --> 00:24:25,736
I thought we were ignoring that
398
00:24:25,761 --> 00:24:28,150
- in favor of the whole sex thing.
- Right.
399
00:24:29,815 --> 00:24:32,893
It's just, uh, maybe I'm
just a distraction.
400
00:24:33,199 --> 00:24:34,849
Is that a problem?
401
00:24:34,874 --> 00:24:36,746
No. No. Use me.
402
00:24:36,771 --> 00:24:38,811
- Okay.
- Use me. Absolutely.
403
00:24:44,637 --> 00:24:48,094
Whoa. Liz. What happened?
404
00:24:48,119 --> 00:24:50,930
Uh, nothing.
405
00:24:52,068 --> 00:24:54,522
This is probably a bad idea.
406
00:24:59,214 --> 00:25:01,431
If only someone said that earlier.
407
00:25:01,456 --> 00:25:03,423
Sorry. Uh, I'll call you.
408
00:25:25,770 --> 00:25:28,168
My homemade alien wave detector
409
00:25:28,193 --> 00:25:29,442
is never wrong.
410
00:25:29,467 --> 00:25:31,438
Ever since the blackout
the other night,
411
00:25:31,463 --> 00:25:34,684
it's been off the charts
here in old Roswell.
412
00:25:35,413 --> 00:25:38,259
I'm telling you, aliens are coming.
413
00:25:38,676 --> 00:25:42,478
And when they do, they're
gonna rape and murder
414
00:25:42,553 --> 00:25:45,051
and steal our jobs!
415
00:25:46,857 --> 00:25:48,225
Liz.
416
00:25:48,703 --> 00:25:50,728
I was looking for you.
417
00:25:50,753 --> 00:25:53,197
I need answers. Now.
418
00:25:57,416 --> 00:25:59,184
I was afraid that might happen.
419
00:26:00,975 --> 00:26:02,893
Will you take a drive with me?
420
00:26:05,385 --> 00:26:07,149
Master Sergeant Manes.
421
00:26:07,174 --> 00:26:09,135
Kyle. Got your message.
422
00:26:09,160 --> 00:26:10,404
You didn't have to
come all the way here.
423
00:26:10,429 --> 00:26:11,818
I don't like phones.
424
00:26:12,252 --> 00:26:13,605
Right.
425
00:26:13,630 --> 00:26:17,175
Look, um... when my dad was dying,
426
00:26:17,250 --> 00:26:18,843
he was barely coherent
toward the end there,
427
00:26:18,868 --> 00:26:21,487
but he'd repeat this crazy mantra.
428
00:26:22,138 --> 00:26:26,134
"If you see the
handprint, go to Manes."
429
00:26:28,227 --> 00:26:29,940
Where did you see it?
430
00:26:30,680 --> 00:26:32,898
With all due respect, sir,
431
00:26:32,923 --> 00:26:35,313
I'm gonna need a few answers first.
432
00:26:36,232 --> 00:26:38,594
I did get shot, didn't I?
433
00:26:38,635 --> 00:26:40,022
I told you I'll explain everything
434
00:26:40,047 --> 00:26:41,185
- when we get up there.
- I'm an idiot.
435
00:26:41,210 --> 00:26:43,763
Who goes wandering in the
desert with a stranger?
436
00:26:43,917 --> 00:26:46,178
- I'm not a stranger.
- This town makes me stupid.
437
00:26:46,210 --> 00:26:48,487
I will never understand why
anyone ever stays here.
438
00:26:48,512 --> 00:26:50,734
I stay here because I like it.
439
00:26:52,117 --> 00:26:54,825
Look, I know people were
terrible to you when Rosa died.
440
00:26:55,313 --> 00:26:57,245
But people here are good to me.
441
00:26:57,797 --> 00:26:59,459
My family's happy.
442
00:26:59,484 --> 00:27:01,972
You know, Isobel and
Michael won't leave.
443
00:27:01,997 --> 00:27:05,064
Why? Michael outscored me
on every AP exam. He...
444
00:27:05,089 --> 00:27:07,496
I thought he would get some
scholarship, change the world.
445
00:27:07,521 --> 00:27:09,321
I don't think Michael
likes the world enough
446
00:27:09,346 --> 00:27:11,125
to bother changing it.
447
00:27:22,330 --> 00:27:23,888
Come on.
448
00:27:32,452 --> 00:27:35,143
Any indication that you're
not gonna murder me
449
00:27:35,168 --> 00:27:38,137
and bury my body 20 feet beneath
the desert would be super.
450
00:27:38,162 --> 00:27:40,427
You're gonna need to see
this to believe it.
451
00:27:47,938 --> 00:27:50,571
We think these are what kept
us safe during the crash.
452
00:27:51,974 --> 00:27:54,125
The crash?
453
00:27:55,113 --> 00:27:57,941
1947 UFO crash.
454
00:28:05,054 --> 00:28:06,957
What are you, Max?
455
00:28:07,720 --> 00:28:09,456
You already know the legend.
456
00:28:09,481 --> 00:28:11,406
But 50 years after the incident,
457
00:28:11,431 --> 00:28:13,899
in 1997, I woke up in here,
458
00:28:14,199 --> 00:28:15,677
in one of those.
459
00:28:16,506 --> 00:28:18,640
Michael and Isobel, too.
460
00:28:18,665 --> 00:28:21,139
We had no memories or
rudimentary skills,
461
00:28:21,164 --> 00:28:22,592
just each other.
462
00:28:22,617 --> 00:28:24,323
A long-haul trucker found us,
463
00:28:24,462 --> 00:28:27,139
naked, mute, wandering the desert.
464
00:28:27,460 --> 00:28:30,439
Our parents adopted
Isobel and me, but...
465
00:28:31,012 --> 00:28:32,746
Michael was harder to place.
466
00:28:32,771 --> 00:28:35,875
He, uh, he ended up in foster care.
467
00:28:36,646 --> 00:28:38,738
And we just assimilated.
468
00:28:38,878 --> 00:28:41,541
Swore to keep our secret.
469
00:28:42,232 --> 00:28:44,418
You're telling me you're an alien?
470
00:28:47,197 --> 00:28:49,015
I know it sounds crazy.
471
00:28:49,562 --> 00:28:51,871
I... spent the last two days
472
00:28:51,896 --> 00:28:54,193
thinking that I needed to
have myself committed.
473
00:28:54,218 --> 00:28:55,806
This is...
474
00:28:56,380 --> 00:28:58,358
better than that.
475
00:28:59,935 --> 00:29:01,360
I mean,
476
00:29:01,385 --> 00:29:03,524
your squamous epithelial
cells are not human.
477
00:29:04,560 --> 00:29:06,275
Of course you stole my cells.
478
00:29:06,300 --> 00:29:09,563
Magical healing does
not make sense to me.
479
00:29:09,588 --> 00:29:11,180
DNA does.
480
00:29:11,962 --> 00:29:14,439
You know, it's the science
that scares us the most.
481
00:29:15,355 --> 00:29:18,566
We've always been terrified
that if anyone found out,
482
00:29:19,525 --> 00:29:21,798
they'd put us in a lab
and, I don't know...
483
00:29:21,959 --> 00:29:24,724
cut us up, experiment.
484
00:29:26,218 --> 00:29:28,342
Nothing has ever mattered
to me more than protecting
485
00:29:28,367 --> 00:29:30,643
Michael and Isobel from that, until...
486
00:29:31,173 --> 00:29:33,894
I saw you bleeding, and I just...
487
00:29:33,919 --> 00:29:36,064
I'll keep your secret, Max.
488
00:29:38,955 --> 00:29:40,975
I promise you.
489
00:29:52,608 --> 00:29:54,776
You know, I was gonna
spend my Saturday night
490
00:29:54,801 --> 00:29:56,357
at my high school reunion.
491
00:29:56,382 --> 00:29:59,100
I've been working out. I'm a surgeon.
492
00:29:59,125 --> 00:30:00,616
It was gonna be awesome.
493
00:30:00,641 --> 00:30:02,184
You know, your father
was very proud of you
494
00:30:02,209 --> 00:30:03,749
when you went to med school.
495
00:30:03,774 --> 00:30:05,321
Our families have long
been in the business
496
00:30:05,346 --> 00:30:07,176
of keeping people safe.
497
00:30:08,117 --> 00:30:10,757
And for the past 70 years,
your ancestors and mine
498
00:30:10,782 --> 00:30:12,949
have led an operation
to protect this town.
499
00:30:13,810 --> 00:30:15,693
This entire planet.
500
00:30:32,114 --> 00:30:34,074
Welcome to Project Shepherd, Kyle.
501
00:30:42,604 --> 00:30:46,460
♪ I came to have my fortune told ♪
502
00:30:46,485 --> 00:30:48,783
♪ Can't imagine what she saw... ♪
503
00:30:48,808 --> 00:30:50,307
Why are you here?
504
00:30:50,332 --> 00:30:52,091
This is so not your scene.
505
00:30:52,116 --> 00:30:54,024
There are no peanut
shells on the floor,
506
00:30:54,049 --> 00:30:55,695
and everyone in the band has teeth.
507
00:30:57,060 --> 00:31:01,270
Look, this matters to you, so I'm here.
508
00:31:01,482 --> 00:31:03,522
We have to go about our
normal lives, maintain cover,
509
00:31:03,547 --> 00:31:05,559
- from your parents, Noah...
- "Maintain cover"?
510
00:31:06,451 --> 00:31:09,323
Look, Max trusts Liz.
511
00:31:09,348 --> 00:31:11,198
But if he's wrong,
512
00:31:11,223 --> 00:31:13,189
you're gonna have to
do something about it.
513
00:31:13,428 --> 00:31:14,952
No.
514
00:31:14,977 --> 00:31:18,126
♪ If I can't evade my fate... ♪
515
00:31:18,151 --> 00:31:20,050
I don't do that anymore.
516
00:31:20,075 --> 00:31:21,666
I don't mess with people's minds.
517
00:31:21,691 --> 00:31:23,491
If I could do it, I would.
518
00:31:23,650 --> 00:31:26,395
But I can't, so start
preparing yourself.
519
00:31:26,420 --> 00:31:27,763
Hey, Izzy.
520
00:31:27,788 --> 00:31:29,591
Because if Liz Ortecho
turns on any of us,
521
00:31:29,616 --> 00:31:31,628
you will get inside of
her head and erase it.
522
00:31:31,653 --> 00:31:33,624
Make her leave Roswell...
523
00:31:33,649 --> 00:31:36,416
leave Max.
524
00:31:36,934 --> 00:31:39,976
Just like you did ten years ago.
525
00:31:41,956 --> 00:31:44,984
Those pods kept you incubated
in stasis for 50 years?
526
00:31:45,009 --> 00:31:46,342
We think so.
527
00:31:46,367 --> 00:31:47,889
Can you all heal people?
528
00:31:47,914 --> 00:31:49,781
No. We all have specialties.
529
00:31:49,806 --> 00:31:51,417
Like what?
530
00:31:53,626 --> 00:31:56,120
I'm... I'm treating you
like a science experiment.
531
00:31:56,145 --> 00:31:57,562
I'm so sorry.
532
00:31:57,587 --> 00:31:59,966
Liz...
533
00:32:00,299 --> 00:32:02,167
I wish I had answers for you.
534
00:32:02,516 --> 00:32:05,442
There was never anyone around
to help us understand.
535
00:32:05,467 --> 00:32:07,889
We grew up watching movies
where aliens abduct people
536
00:32:07,914 --> 00:32:10,374
and violate them and
blow up the White House.
537
00:32:10,538 --> 00:32:13,791
I'm a son.
538
00:32:14,224 --> 00:32:16,184
I'm a brother. I'm a cop.
539
00:32:18,877 --> 00:32:22,395
I... My life is ordinary,
which was fine,
540
00:32:22,994 --> 00:32:25,420
until you blew back
into it two days ago.
541
00:32:28,149 --> 00:32:30,899
You asked me what I am.
542
00:32:31,704 --> 00:32:34,156
I'm just a guy from Roswell.
543
00:32:34,802 --> 00:32:36,110
That's it.
544
00:32:36,434 --> 00:32:38,194
Max.
545
00:32:38,274 --> 00:32:41,908
I considered leaving
once, after high school.
546
00:32:43,598 --> 00:32:45,933
If it hadn't been for
Michael and Isobel,
547
00:32:45,958 --> 00:32:47,918
I would have followed you.
548
00:32:49,944 --> 00:32:51,675
I mean, I would have, I would have...
549
00:32:51,700 --> 00:32:53,785
followed in your footsteps.
550
00:32:53,810 --> 00:32:57,208
You know, to see the
world, or whatever.
551
00:33:01,891 --> 00:33:03,749
We just, uh... I need
to get to the reunion.
552
00:33:03,774 --> 00:33:05,530
It's important to Isobel.
553
00:33:05,718 --> 00:33:07,044
I'll come with you.
554
00:33:07,069 --> 00:33:08,259
You hate those people.
555
00:33:08,284 --> 00:33:09,667
Not all of them.
556
00:33:10,129 --> 00:33:12,325
So... are you, like,
557
00:33:12,350 --> 00:33:14,506
some benevolent vigilante
who goes around
558
00:33:14,531 --> 00:33:17,130
saving people and then
convincing them they're crazy?
559
00:33:17,155 --> 00:33:19,155
I don't save people all the time.
560
00:33:19,180 --> 00:33:22,015
- I... I never save people.
- But you're a cop.
561
00:33:22,040 --> 00:33:23,794
You must see hurt people...
562
00:33:30,836 --> 00:33:35,317
Max... why me?
563
00:33:39,414 --> 00:33:41,379
Do you remember the first time we met?
564
00:33:43,189 --> 00:33:45,500
I... I feel like I've
just always known you.
565
00:33:45,950 --> 00:33:47,545
I remember it.
566
00:33:47,893 --> 00:33:50,043
I can show you, but...
567
00:33:50,888 --> 00:33:52,658
I need to touch you.
568
00:33:53,247 --> 00:33:54,628
Okay.
569
00:33:54,653 --> 00:33:58,467
Do, um... do whatever you want.
570
00:35:02,787 --> 00:35:04,835
After high school...
571
00:35:05,774 --> 00:35:07,608
you would have followed me.
572
00:35:08,211 --> 00:35:09,975
Yeah.
573
00:35:14,565 --> 00:35:16,748
Anywhere.
574
00:35:32,118 --> 00:35:33,727
Max, I thought...
575
00:35:33,752 --> 00:35:37,642
No, the handprint is a
psychic bond between us.
576
00:35:38,102 --> 00:35:40,311
That's how I can show you my memories.
577
00:35:40,892 --> 00:35:44,047
Right now, what you're feeling is...
578
00:35:45,398 --> 00:35:48,822
an echo of what I feel for you.
579
00:35:51,308 --> 00:35:54,494
It'll wear off, just
like the handprint will.
580
00:35:54,519 --> 00:35:57,134
So... I can't.
581
00:35:59,090 --> 00:36:01,473
When will the handprint fade?
582
00:36:02,352 --> 00:36:04,769
Couple days, maybe a week.
583
00:36:06,564 --> 00:36:08,396
Fine.
584
00:36:09,111 --> 00:36:11,200
I'll kiss you then.
585
00:36:22,445 --> 00:36:24,955
You know, your dad was
my closest confidante.
586
00:36:25,200 --> 00:36:27,724
I've been wondering if
you might come knockin'.
587
00:36:29,389 --> 00:36:31,917
Everything I'm about to show you, Kyle,
588
00:36:31,942 --> 00:36:34,635
everything I tell you is fact.
589
00:36:36,429 --> 00:36:38,394
The 1947 crash.
590
00:36:40,941 --> 00:36:42,535
That's real.
591
00:36:42,657 --> 00:36:45,907
And the unidentified
flying object was a ship,
592
00:36:45,932 --> 00:36:48,440
carrying an army of... monsters.
593
00:36:48,907 --> 00:36:50,355
Most of them died that night,
594
00:36:50,380 --> 00:36:53,590
but at least one survived, and
if you saw a handprint...
595
00:36:54,153 --> 00:36:56,323
that means the violence isn't over.
596
00:36:59,305 --> 00:37:01,466
♪ The red sandstone, it fell ♪
597
00:37:08,638 --> 00:37:11,812
♪ Right smack on top ♪
598
00:37:13,124 --> 00:37:16,796
♪ Of Sedona Arabelle... ♪
599
00:37:18,852 --> 00:37:20,403
Are you cooking meth?
600
00:37:20,428 --> 00:37:21,561
Yeah.
601
00:37:21,761 --> 00:37:23,039
Absolutely.
602
00:37:23,064 --> 00:37:24,231
I'm serious.
603
00:37:24,256 --> 00:37:27,117
My chemical engineers found high
levels of phenyl-2-propanone
604
00:37:27,142 --> 00:37:28,702
around your Airstream.
605
00:37:28,727 --> 00:37:31,449
It's not P2P they're detecting.
606
00:37:34,009 --> 00:37:35,500
Similar.
607
00:37:36,245 --> 00:37:38,922
You should find yourself
some better engineers.
608
00:37:41,553 --> 00:37:43,892
You are wasting your life, Guerin.
609
00:37:45,418 --> 00:37:47,950
You trying to hold my hand, Private?
610
00:37:49,312 --> 00:37:52,721
Does the macho cowboy swagger
thing ever get old with you?
611
00:37:54,000 --> 00:37:56,054
Did it get old for you?
612
00:37:56,079 --> 00:37:58,479
♪ The blacklist and its hosts ♪
613
00:37:59,010 --> 00:38:00,927
Thank you.
614
00:38:04,114 --> 00:38:07,257
♪ He came down so swift... ♪
615
00:38:07,282 --> 00:38:09,484
Seriously? Ugh.
616
00:38:09,509 --> 00:38:11,276
Is this a joke?
617
00:38:12,372 --> 00:38:16,228
I see you dying alone,
618
00:38:16,504 --> 00:38:18,624
probably pretty soon, of, um...
619
00:38:18,649 --> 00:38:20,694
syphilis.
620
00:38:20,719 --> 00:38:23,476
♪ We're all out of work, I
guess that's better... ♪
621
00:38:23,501 --> 00:38:25,600
Look at her.
622
00:38:25,625 --> 00:38:27,073
I thought Liz Ortecho
went back to Mexico.
623
00:38:27,098 --> 00:38:29,208
Wasn't she, like,
deported or something?
624
00:38:29,287 --> 00:38:30,666
This was a bad idea.
625
00:38:30,691 --> 00:38:32,521
- Uh, this town...
- Yeah, I know.
626
00:38:32,546 --> 00:38:34,304
Listen, we don't have to stay.
627
00:38:34,329 --> 00:38:36,302
All right? Isobel will understand.
628
00:38:36,327 --> 00:38:38,769
Rosa's sister. Do you see that?
629
00:38:38,794 --> 00:38:40,129
Her sister murdered two people.
630
00:38:40,154 --> 00:38:40,902
Come on.
631
00:38:40,927 --> 00:38:42,288
I'll take you home.
632
00:38:42,313 --> 00:38:45,507
One, two, three, four.
633
00:38:54,092 --> 00:38:57,489
♪ Well, I woke up in mid-afternoon ♪
634
00:38:57,514 --> 00:39:01,155
♪ 'Cause that's when it
all hurts the most ♪
635
00:39:01,180 --> 00:39:03,017
I can't leave now.
636
00:39:03,042 --> 00:39:05,545
- This is my song.
- ♪ I dream I never know ♪
637
00:39:05,570 --> 00:39:07,301
♪ Anyone at the party ♪
638
00:39:07,326 --> 00:39:09,873
♪ And I'm always the host ♪
639
00:39:13,785 --> 00:39:15,616
♪ If dreams are like movies ♪
640
00:39:15,641 --> 00:39:17,759
♪ Then memories are films ♪
641
00:39:17,784 --> 00:39:20,489
♪ About ghosts... ♪
642
00:40:02,056 --> 00:40:04,107
Nostalgia's a bitch, huh?
643
00:40:14,590 --> 00:40:16,337
I thought for sure when
I got back from Iraq
644
00:40:16,362 --> 00:40:18,004
you would be long gone.
645
00:40:18,812 --> 00:40:20,728
Is that what you want?
646
00:40:24,011 --> 00:40:26,035
We're not kids anymore.
647
00:40:31,116 --> 00:40:33,073
What I want doesn't matter.
648
00:40:54,899 --> 00:40:57,826
- So you told her.
- I did.
649
00:40:58,128 --> 00:41:00,484
She wasn't scared. She wasn't angry.
650
00:41:00,509 --> 00:41:02,117
She didn't run away.
651
00:41:02,798 --> 00:41:04,226
We can trust her.
652
00:41:04,251 --> 00:41:05,437
Right.
653
00:41:05,462 --> 00:41:07,029
They are a violent race.
654
00:41:07,054 --> 00:41:08,747
They despise compassion.
655
00:41:08,772 --> 00:41:10,811
They despise freedom, love,
656
00:41:11,152 --> 00:41:13,451
and they thrive on our tragedy.
657
00:41:13,635 --> 00:41:15,356
So I'm guessing you didn't
tell her the truth about...
658
00:41:15,381 --> 00:41:17,126
She can never know about that.
659
00:41:20,120 --> 00:41:22,580
She can never know about
what happened to Rosa.
660
00:41:31,731 --> 00:41:35,128
They are, at their very core, killers.
661
00:41:51,367 --> 00:41:55,224
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -