1 00:00:04,476 --> 00:00:06,965 - Every small town has a story, - _ 2 00:00:07,248 --> 00:00:10,254 but my hometown has a legend. 3 00:00:10,993 --> 00:00:15,389 Roswell was a sleepy cowboy settlement in postwar America, 4 00:00:15,694 --> 00:00:18,220 full of farmers and military men, 5 00:00:18,534 --> 00:00:22,443 until, one day, something extraordinary happened. 6 00:00:23,289 --> 00:00:25,116 Or so the legend goes. 7 00:00:45,965 --> 00:00:49,719 Ever since, UFO enthusiasts have flooded in, 8 00:00:50,264 --> 00:00:53,295 searching for some cosmic phenomenon 9 00:00:53,646 --> 00:00:55,215 to prove we're not all alone in the universe. 10 00:00:55,240 --> 00:00:56,731 _ 11 00:00:57,421 --> 00:00:59,170 As a kid, I was searching, too, 12 00:00:59,195 --> 00:01:01,022 - in my own way, - _ 13 00:01:01,047 --> 00:01:04,836 until I realized that Roswell is just a small town, 14 00:01:05,199 --> 00:01:08,656 full of small tragedies and small people, 15 00:01:09,800 --> 00:01:12,534 people I never plan to see again. 16 00:01:14,105 --> 00:01:16,176 Go further. 17 00:01:20,873 --> 00:01:23,255 You've got to be kidding me. 18 00:01:32,837 --> 00:01:34,694 So you let the Joneses and the Jenners through, 19 00:01:34,719 --> 00:01:36,112 but you're gonna stop the Latina and tell me 20 00:01:36,137 --> 00:01:37,884 - this is just a DWI checkpoint? - Ma'am... 21 00:01:37,909 --> 00:01:38,814 I know Roswell 22 00:01:38,839 --> 00:01:41,203 is well past the 100-mile border zone, vato. 23 00:01:41,228 --> 00:01:41,824 Ma'am... 24 00:01:41,849 --> 00:01:44,475 So I will have the ACLU so far up your ass, 25 00:01:44,500 --> 00:01:45,774 you'll be reciting the Tenth Circuit 26 00:01:45,799 --> 00:01:48,407 Venzor-Castillo verdict in your sleep. 27 00:01:52,410 --> 00:01:54,027 Liz. 28 00:01:57,565 --> 00:01:59,145 Max. 29 00:02:02,961 --> 00:02:04,925 It's been a long time. 30 00:02:06,722 --> 00:02:08,155 Ten years. 31 00:02:13,603 --> 00:02:15,460 You're still in Roswell. 32 00:02:18,312 --> 00:02:20,228 And you're finally back. 33 00:02:22,499 --> 00:02:24,273 Problem, Evans? 34 00:02:26,916 --> 00:02:28,624 Elizabeth Ortecho. 35 00:02:28,649 --> 00:02:30,792 Sheriff Valenti. Hi. 36 00:02:30,817 --> 00:02:34,544 Well, Kyle will be thrilled you're here for the reunion. 37 00:02:34,699 --> 00:02:37,213 Don't think anyone expected you to come back for it. 38 00:02:37,313 --> 00:02:40,164 Reunion? This weekend? 39 00:02:42,540 --> 00:02:45,755 Are you gonna breathalyze me, or...? 40 00:02:45,821 --> 00:02:49,206 Nah. You were always a good girl, Liz. 41 00:02:50,424 --> 00:02:52,411 Tell your dad I said hello. 42 00:02:57,361 --> 00:02:59,732 I know you think you're safe, but you're not. 43 00:02:59,956 --> 00:03:02,555 Aliens have already ruined your life. 44 00:03:02,580 --> 00:03:06,231 Aliens are the Illuminati. They're conditioning us. 45 00:03:06,333 --> 00:03:10,009 You ever tangle with a Beyoncé fan on Twitter? Relentless. 46 00:03:10,034 --> 00:03:12,211 They're brainwashed by subliminal messaging 47 00:03:12,236 --> 00:03:13,340 in the music. 48 00:03:13,365 --> 00:03:18,360 And soon the war for the soul of America will be on. 49 00:03:18,583 --> 00:03:20,658 This is The Gravity of It All podcast. 50 00:03:20,683 --> 00:03:24,448 Now a word from our sponsor, Alpha Testosterator gelcaps. 51 00:03:25,658 --> 00:03:28,275 You really think aliens are after America? 52 00:03:28,413 --> 00:03:30,740 It's the greatest country in the galaxy. 53 00:03:30,926 --> 00:03:32,759 Are you a believer? 54 00:03:34,737 --> 00:03:36,416 That's why I'm in Roswell. 55 00:03:36,441 --> 00:03:39,759 My great-grandpa was impregnated by an alien here in 1947. 56 00:03:39,784 --> 00:03:42,179 Your great-grand... father? 57 00:03:42,204 --> 00:03:44,288 Abducted, probed. 58 00:03:44,912 --> 00:03:47,190 Ever since, only men in the family carry children. 59 00:03:47,215 --> 00:03:48,481 Liz, what have I told you 60 00:03:48,506 --> 00:03:50,188 about toying with the customers, huh? 61 00:03:50,213 --> 00:03:54,082 14 months I carried you, and still you don't listen. 62 00:03:54,142 --> 00:03:57,041 - Alien gestation. Que bárbaro. - Papá. 63 00:03:58,781 --> 00:04:02,538 Our little genius, finally home. Hmm. 64 00:04:04,847 --> 00:04:06,939 It's late. Are you off the clock? 65 00:04:06,964 --> 00:04:08,471 Oh, Carl's wife had her baby. 66 00:04:08,496 --> 00:04:10,209 I'm covering his late shift this week. 67 00:04:10,234 --> 00:04:12,544 - How was the drive? - Awesome. 68 00:04:12,569 --> 00:04:15,673 There's so much nothing to look at between Denver and Roswell. 69 00:04:15,833 --> 00:04:17,843 ♪ Tell me ♪ 70 00:04:17,868 --> 00:04:19,310 ♪ That we belong together... ♪ 71 00:04:19,335 --> 00:04:20,754 _ 72 00:04:22,548 --> 00:04:25,539 There was an ICE checkpoint on 285, Dad. 73 00:04:26,826 --> 00:04:30,693 We can sell the diner, move to a sanctuary city. 74 00:04:30,953 --> 00:04:32,702 I need to know you're not gonna get deported. 75 00:04:32,727 --> 00:04:33,997 I like it here. 76 00:04:34,022 --> 00:04:35,984 I like making milkshakes 77 00:04:36,009 --> 00:04:38,761 for tourists dressed like little green men, hmm? 78 00:04:38,786 --> 00:04:40,429 Go upstairs, get some rest. Yeah. 79 00:04:40,454 --> 00:04:42,093 I'm already caffeinating. I can cover until closing. 80 00:04:42,118 --> 00:04:43,746 I can do it in my sleep. 81 00:04:43,771 --> 00:04:46,275 You... rest. 82 00:04:47,284 --> 00:04:49,632 You have to wear the antennae. 83 00:04:49,657 --> 00:04:51,765 No. No way. 84 00:04:56,217 --> 00:04:57,876 Men in Blackened salmon with Scully's sweet potato fries 85 00:04:57,901 --> 00:04:59,740 and extra flying sauce to go. 86 00:04:59,765 --> 00:05:01,407 Thanks. 87 00:05:03,245 --> 00:05:05,811 Okay. 88 00:05:07,083 --> 00:05:09,550 One, two... 89 00:05:09,575 --> 00:05:12,232 One, two, three, four. 90 00:05:22,363 --> 00:05:25,122 ♪ Well, I woke up in mid-afternoon ♪ 91 00:05:25,147 --> 00:05:28,538 ♪ 'Cause that's when it all hurts the most ♪ 92 00:05:31,564 --> 00:05:36,081 ♪ I dream I never know anyone at the party ♪ 93 00:05:36,106 --> 00:05:39,168 ♪ And I'm always the host ♪ 94 00:05:42,125 --> 00:05:44,261 ♪ If dreams are like movies ♪ 95 00:05:44,295 --> 00:05:45,878 We're closed. 96 00:05:45,903 --> 00:05:48,123 ♪ Then memories are films about ghosts... ♪ 97 00:05:48,148 --> 00:05:49,357 Yeah, I'm sorry. 98 00:05:49,382 --> 00:05:50,822 I, uh, I just came to tell you 99 00:05:50,847 --> 00:05:52,929 your left front running light is out. 100 00:05:53,524 --> 00:05:54,937 What? 101 00:05:54,962 --> 00:05:58,140 You, uh... you peeled out before I could say anything, 102 00:05:58,165 --> 00:06:00,432 but that's why I stopped you. 103 00:06:02,595 --> 00:06:05,030 I'm not one of the bad guys, Liz. 104 00:06:08,032 --> 00:06:11,264 Anyway, it was, uh... it was really good to see you. 105 00:06:17,126 --> 00:06:18,918 You want a milkshake? 106 00:06:22,406 --> 00:06:24,504 I could put a couple shots of bourbon in. 107 00:06:24,545 --> 00:06:27,045 Least I can do after I was a total bitch to you. 108 00:06:27,070 --> 00:06:28,705 No, you weren't. 109 00:06:28,730 --> 00:06:30,903 Truth is, Immigration has been all over us. 110 00:06:30,928 --> 00:06:33,570 Crime spiked, suits want to blame the undocumented, 111 00:06:33,595 --> 00:06:37,852 but tearing families apart, that is not why I joined the force. 112 00:06:37,877 --> 00:06:39,761 You wanted to be a writer. 113 00:06:40,806 --> 00:06:42,481 You remember that? 114 00:06:42,506 --> 00:06:44,524 ♪ Oh, you can see a million miles tonight... ♪ 115 00:06:44,549 --> 00:06:47,199 So why did you join the force? 116 00:06:48,259 --> 00:06:50,370 Why does anybody do anything? 117 00:06:50,484 --> 00:06:52,084 Come on. 118 00:06:53,666 --> 00:06:55,709 I like protecting people. 119 00:06:55,768 --> 00:06:57,975 It helps me sleep at night. 120 00:07:02,316 --> 00:07:04,098 Haven't heard this song in a while. 121 00:07:04,123 --> 00:07:06,085 This is my song. 122 00:07:06,110 --> 00:07:08,476 Song that makes me feel better when nothing else can. 123 00:07:08,501 --> 00:07:10,245 My sister loved it. 124 00:07:10,561 --> 00:07:13,533 Whatever she thought was cool, I thought was cool, so... 125 00:07:14,463 --> 00:07:16,329 I never got to tell you how sorry I am. 126 00:07:16,354 --> 00:07:17,883 It was a long time ago. 127 00:07:18,254 --> 00:07:19,754 Right. 128 00:07:22,889 --> 00:07:24,973 So... where you been? 129 00:07:24,998 --> 00:07:27,539 Denver, working on an experimental 130 00:07:27,564 --> 00:07:29,142 regenerative medicine study. 131 00:07:29,167 --> 00:07:32,073 We were onto something special, but of course 132 00:07:32,297 --> 00:07:34,982 we lost funding because someone needs money for a wall. 133 00:07:35,502 --> 00:07:36,922 And now I'm here, 134 00:07:36,947 --> 00:07:39,190 wearing antennae, and, uh... 135 00:07:39,811 --> 00:07:42,153 sharing a shake with my high school lab partner. 136 00:07:42,178 --> 00:07:44,146 Oh. Are-are we sharing? 137 00:07:44,171 --> 00:07:46,316 Yeah. 138 00:07:57,227 --> 00:08:01,276 You know, I used to... think about what I would say 139 00:08:01,301 --> 00:08:02,983 if I ever saw you again. 140 00:08:03,008 --> 00:08:05,948 Get down! Get down! 141 00:08:12,589 --> 00:08:15,021 No. No. 142 00:08:17,457 --> 00:08:19,016 Liz? 143 00:08:48,045 --> 00:08:50,102 I'm here. It's okay. 144 00:08:50,127 --> 00:08:51,198 It's okay. It's just... I'm here. 145 00:08:51,223 --> 00:08:51,932 - I'm here. - I was shot? 146 00:08:51,957 --> 00:08:54,167 - I was shot? - No, no, no. It's... 147 00:08:54,192 --> 00:08:55,802 It's just ketchup. Ketchup. 148 00:08:55,827 --> 00:08:58,036 Please... tell me. 149 00:08:58,061 --> 00:08:59,705 Tell me. Tell me you're all right. 150 00:09:02,031 --> 00:09:05,001 I'm all right. I'm all right. 151 00:09:23,790 --> 00:09:29,621 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 152 00:09:31,013 --> 00:09:32,593 Shots fired at the Crashdown! 153 00:09:32,618 --> 00:09:34,977 Perp is armed. I'm in pursuit on foot. 154 00:09:35,872 --> 00:09:37,698 Stop! Sheriff's Department! 155 00:09:56,340 --> 00:09:58,099 I need you. 156 00:09:58,725 --> 00:10:00,987 You like when I'm in control? 157 00:10:01,012 --> 00:10:02,886 Uh-huh. 158 00:10:03,123 --> 00:10:05,101 Isobel. 159 00:10:06,198 --> 00:10:08,279 I need you. 160 00:10:08,913 --> 00:10:10,853 - I have to go. - What? 161 00:10:11,323 --> 00:10:13,274 Don't question me. 162 00:10:13,347 --> 00:10:15,231 You agreed to obey all night long. 163 00:10:15,256 --> 00:10:16,794 This is part of the... thing? 164 00:10:16,819 --> 00:10:20,230 Yes. I think it's called "hoverboarding." 165 00:10:20,255 --> 00:10:21,447 I'll check the book. 166 00:10:21,472 --> 00:10:23,330 - Isobel! - I love you! 167 00:10:24,811 --> 00:10:26,165 I never should have let you close. 168 00:10:26,190 --> 00:10:29,108 - Why? - The ten-year anniversary of Rosa's death 169 00:10:29,133 --> 00:10:31,369 reignited some anger, okay? 170 00:10:31,850 --> 00:10:33,353 Why do you stay in this town 171 00:10:33,378 --> 00:10:35,119 that hates us for no good reason? 172 00:10:35,153 --> 00:10:36,726 They have a reason, mija. 173 00:10:36,751 --> 00:10:38,314 Your sister took drugs, and she drove, 174 00:10:38,339 --> 00:10:40,585 and when she died, she took two innocent girls with her. 175 00:10:41,831 --> 00:10:43,848 Liz. Arturo. 176 00:10:43,873 --> 00:10:45,348 Does anyone need medical attention? 177 00:10:45,373 --> 00:10:47,712 How long have people been coming after my father's diner? 178 00:10:47,850 --> 00:10:49,984 Our home? I have been back for five hours, 179 00:10:50,009 --> 00:10:51,166 and someone just blew out the window. 180 00:10:51,191 --> 00:10:52,988 Liz, were you hurt? 181 00:10:54,634 --> 00:10:56,249 No. 182 00:10:56,551 --> 00:10:58,551 No, I'm-I'm fine. 183 00:11:05,819 --> 00:11:08,728 Max. Oh, my God. What? 184 00:11:08,753 --> 00:11:11,094 - How did this happen? - I'll explain everything later. 185 00:11:11,119 --> 00:11:13,110 Just please, help me, Iz. 186 00:11:13,135 --> 00:11:15,617 Shh, shh, shh. Okay. Okay, here. 187 00:11:35,295 --> 00:11:37,177 Thanks for seeing me, Kyle. 188 00:11:37,202 --> 00:11:39,030 My mom texted that you were back. 189 00:11:39,055 --> 00:11:42,801 So, we could do the awkward exes small talk thing, 190 00:11:42,826 --> 00:11:45,064 but I'm guessing that's not why you're here. 191 00:11:45,089 --> 00:11:46,973 I-I think I might have hit my head. 192 00:11:46,998 --> 00:11:48,382 I'm-I'm confused. 193 00:11:48,407 --> 00:11:49,851 I think maybe I have a concussion. 194 00:11:49,876 --> 00:11:51,021 Is it safe to do a CT scan 195 00:11:51,046 --> 00:11:52,555 on someone who has a bullet in their body? 196 00:11:52,580 --> 00:11:55,144 What? Liz, were you shot? 197 00:11:55,168 --> 00:11:57,648 Obviously not. Right? 198 00:11:57,839 --> 00:12:00,162 Th-There was gunfire at the café, 199 00:12:00,187 --> 00:12:03,497 and I swear something hit me, but I'm-I'm fine, and... 200 00:12:03,522 --> 00:12:06,081 Okay. Okay. It's okay. 201 00:12:06,883 --> 00:12:08,752 You're reacting to trauma. 202 00:12:09,595 --> 00:12:11,451 I'll order the scans. 203 00:12:15,489 --> 00:12:17,296 Liz seem okay 204 00:12:17,321 --> 00:12:18,406 after you left the diner? 205 00:12:18,431 --> 00:12:21,629 She was fine. A bit shaken up, maybe. 206 00:12:21,787 --> 00:12:23,212 Mouthy as ever. 207 00:12:23,297 --> 00:12:25,081 Just leave a full report on my desk, 208 00:12:25,106 --> 00:12:27,751 and then get some sleep before your patrol. 209 00:12:27,776 --> 00:12:29,943 For God's sake, Evans, shave. 210 00:12:29,968 --> 00:12:32,641 I heard you ranting about patriarchal dress codes 211 00:12:32,666 --> 00:12:34,250 and grooming standards last week. 212 00:12:34,275 --> 00:12:36,850 I'm just aligning myself with your feminist agenda, Sheriff. 213 00:12:36,875 --> 00:12:38,682 Uh-huh. 214 00:12:38,999 --> 00:12:40,901 - Oh, by the way... - Hmm? 215 00:12:40,926 --> 00:12:43,288 There's a present for you in the drunk tank. 216 00:13:04,902 --> 00:13:06,861 There are cameras in here, Michael. 217 00:13:06,886 --> 00:13:08,849 Mysteriously, they all shut down. 218 00:13:08,874 --> 00:13:12,482 Let me guess: another drunken fight at the Wild Pony? 219 00:13:12,851 --> 00:13:14,203 Sober up a little bit. 220 00:13:14,228 --> 00:13:15,635 I'll get you released the right way. 221 00:13:15,660 --> 00:13:18,333 But I was looking forward to the self-righteous lecture. 222 00:13:19,401 --> 00:13:21,695 "Why you got to cause a scene, Michael?" 223 00:13:22,535 --> 00:13:25,128 "Why don't you drive the speed limit, Michael?" 224 00:13:25,420 --> 00:13:27,485 "Why don't you spend your nights like I do, 225 00:13:27,510 --> 00:13:28,521 crying and masturbating 226 00:13:28,546 --> 00:13:31,836 to Russian moralistic literature, Michael?" 227 00:13:33,004 --> 00:13:34,499 Hey, brother. 228 00:13:35,150 --> 00:13:37,656 Had to untie some loose ends at home, 229 00:13:37,681 --> 00:13:40,257 but I'm here for your explanation. 230 00:13:40,990 --> 00:13:43,508 You have 30 seconds, or I will melt your brain. 231 00:13:43,814 --> 00:13:45,706 What did you do? 232 00:13:48,814 --> 00:13:50,662 20 years of keeping this secret, 233 00:13:50,687 --> 00:13:52,831 and now you up and resurrect someone? 234 00:13:52,856 --> 00:13:54,455 Rosa Ortecho's sister. 235 00:13:54,480 --> 00:13:56,025 You weren't there. Okay, you didn't see it. 236 00:13:56,050 --> 00:13:57,733 I couldn't just let her die. 237 00:13:58,852 --> 00:14:02,825 So you do CPR. You pray. You don't decide to be a hero. 238 00:14:02,850 --> 00:14:05,083 How would you know? You've never done anything for anybody. 239 00:14:05,108 --> 00:14:06,317 Stop it, Max. Both of you. 240 00:14:06,342 --> 00:14:07,809 That you would do this to Isobel is ridic... 241 00:14:07,834 --> 00:14:10,448 Everything I've ever done has been to protect Isobel and you! 242 00:14:10,473 --> 00:14:13,510 Everything you've ever done has been to protect yourself! 243 00:14:23,458 --> 00:14:25,499 Max, the cameras. 244 00:14:25,524 --> 00:14:28,665 He shut them off. Don't worry. 245 00:14:29,098 --> 00:14:30,940 Don't worry? 246 00:14:31,056 --> 00:14:33,745 I have been worried my entire life 247 00:14:33,824 --> 00:14:35,699 that someone would find out about us. 248 00:14:36,022 --> 00:14:37,641 That we would end up dissected, 249 00:14:37,666 --> 00:14:38,950 imprisoned. 250 00:14:39,111 --> 00:14:41,840 I am married to someone who can't ever know who I am, 251 00:14:41,865 --> 00:14:43,123 and that kills me. 252 00:14:43,313 --> 00:14:44,732 But I keep this secret 253 00:14:44,757 --> 00:14:47,437 because you, me and Michael swore that we would. 254 00:14:47,653 --> 00:14:49,945 And now in one moment, you've thrown that all away 255 00:14:49,970 --> 00:14:52,726 on some girl you had a thing for in high school. 256 00:14:54,564 --> 00:14:57,002 I hope she was worth it, Max. 257 00:15:22,089 --> 00:15:25,674 Michael. Came knocking. You were gone. 258 00:15:25,854 --> 00:15:27,690 So you call in the cavalry? 259 00:15:27,715 --> 00:15:29,865 The Air Force is acquiring the land. 260 00:15:29,890 --> 00:15:31,424 You got to move your rig. 261 00:15:31,449 --> 00:15:33,459 I'll miss you. 262 00:15:39,738 --> 00:15:41,381 Hey! 263 00:15:41,996 --> 00:15:44,297 Hey, that's private proper... 264 00:15:47,100 --> 00:15:48,688 Alex. 265 00:15:48,948 --> 00:15:52,093 You're back from Baghdad. Your father must be proud. 266 00:15:52,118 --> 00:15:53,629 Load up the samples, and I'll meet you back at base. 267 00:15:53,654 --> 00:15:55,364 Yes, sir. 268 00:15:56,263 --> 00:15:58,854 Finally a real Manes man. 269 00:15:59,499 --> 00:16:02,183 Three-quarters of one. 270 00:16:03,016 --> 00:16:04,504 What are you doing in this trailer? 271 00:16:04,529 --> 00:16:05,987 Sure as hell doesn't look legal. 272 00:16:06,012 --> 00:16:09,272 A little weed. A lot of casual sex. 273 00:16:09,297 --> 00:16:11,442 Oh, and covert plans 274 00:16:11,467 --> 00:16:13,411 to violently overthrow the government. 275 00:16:14,336 --> 00:16:16,040 Quick, Alex. 276 00:16:16,556 --> 00:16:18,467 Run and tell your daddy. 277 00:16:55,997 --> 00:16:57,990 Really? Max Evans? 278 00:16:58,015 --> 00:17:01,917 So vanilla. It's like I've taught you nothing. 279 00:17:03,729 --> 00:17:06,281 All our lives, that kid's made moon eyes at you, 280 00:17:06,722 --> 00:17:08,998 and now two weeks before graduation, 281 00:17:09,023 --> 00:17:10,476 you look back at him? 282 00:17:11,840 --> 00:17:15,031 I guess I've been thinking about things I'll miss, and... 283 00:17:15,728 --> 00:17:17,836 maybe I don't want to miss Max Evans. 284 00:17:17,861 --> 00:17:20,018 He's already in the rearview mirror. Trust me. 285 00:18:19,357 --> 00:18:21,992 Brought you a milkshake. To make up for the one 286 00:18:22,017 --> 00:18:24,226 that got rudely interrupted last night. 287 00:18:25,265 --> 00:18:26,932 And to thank you. 288 00:18:27,060 --> 00:18:28,495 Look, I didn't do anything. 289 00:18:28,520 --> 00:18:30,414 Okay, the shooter missed. We were lucky. 290 00:18:33,143 --> 00:18:34,743 Can you keep a secret? 291 00:18:35,255 --> 00:18:36,743 Of course. 292 00:18:37,424 --> 00:18:39,723 My mother is mentally ill. 293 00:18:40,561 --> 00:18:42,652 My sister Rosa, too. 294 00:18:44,526 --> 00:18:46,896 I think that's why she got into drugs when we were kids. 295 00:18:46,921 --> 00:18:50,276 Self-medicating, quieting voices. 296 00:18:50,945 --> 00:18:52,462 And... 297 00:18:53,188 --> 00:18:55,872 I was always afraid I would end up like them. 298 00:18:57,038 --> 00:18:58,514 Hallucinating. 299 00:19:00,118 --> 00:19:01,868 You know, I thought I was shot, 300 00:19:01,918 --> 00:19:04,357 - so I went to the hospital. - You saw a doctor? 301 00:19:04,382 --> 00:19:05,798 I saw Kyle. 302 00:19:06,524 --> 00:19:08,758 I made him check to make sure that there wasn't 303 00:19:08,783 --> 00:19:09,573 a bullet in my body. 304 00:19:09,598 --> 00:19:13,431 I mean, that's insane, right? I'm insane. 305 00:19:14,918 --> 00:19:16,582 Nothing happened. 306 00:19:16,607 --> 00:19:19,205 Okay, maybe you were just tired from the drive. 307 00:19:19,230 --> 00:19:21,137 Or losing my mind. 308 00:19:28,767 --> 00:19:30,482 Wait, Liz. 309 00:19:38,581 --> 00:19:40,423 Ma'am, are you hurt? 310 00:19:40,448 --> 00:19:43,194 - Um, I'm okay. Let me just... - Okay. Come here. 311 00:19:45,271 --> 00:19:47,794 Come on. Let's get you checked out. 312 00:19:54,840 --> 00:19:56,765 ♪ I'm all right today... ♪ 313 00:19:56,790 --> 00:19:59,599 Your love line is really strong. 314 00:19:59,624 --> 00:20:02,170 You're gonna marry Lindsay and have... 315 00:20:02,462 --> 00:20:04,097 - three kids. - Hmm. 316 00:20:04,122 --> 00:20:05,846 Congrats. 317 00:20:07,675 --> 00:20:09,823 Isn't that the Ortecho girl? 318 00:20:10,058 --> 00:20:12,313 I thought she went back to her own country. 319 00:20:12,552 --> 00:20:14,852 Mm. Uh-uh, Hank. 320 00:20:14,886 --> 00:20:16,145 You're not distracting me from my money 321 00:20:16,170 --> 00:20:18,311 with your thinly-veiled racism. 322 00:20:18,336 --> 00:20:20,589 Ten bucks a reading. 323 00:20:23,199 --> 00:20:25,608 ♪ I'm gonna leave it all out there... ♪ 324 00:20:25,633 --> 00:20:27,234 Maria. Hi. 325 00:20:27,259 --> 00:20:29,531 Wild Pony is strictly a locals bar. 326 00:20:30,244 --> 00:20:32,875 Tourists usually party at Saturn's Ring. 327 00:20:32,900 --> 00:20:34,274 Two blocks over. 328 00:20:34,560 --> 00:20:36,744 Okay, I guess I deserve that. 329 00:20:37,577 --> 00:20:40,655 ♪ I'm gonna leave it all out there... ♪ 330 00:20:43,130 --> 00:20:44,544 You could at least 331 00:20:44,569 --> 00:20:45,938 have the decency to get an Instagram 332 00:20:45,963 --> 00:20:49,435 so your high school BFF can stalk you from afar. 333 00:20:49,460 --> 00:20:52,225 I was on my way home, but I came to thank you. 334 00:20:52,281 --> 00:20:54,847 I saw what you left at Rosa's memorial. 335 00:20:54,872 --> 00:20:56,673 ♪ When you're up all night ♪ 336 00:20:56,698 --> 00:20:58,657 ♪ Afraid of what the future might bring... ♪ 337 00:20:58,682 --> 00:21:01,773 I can't stay long. I have this project. 338 00:21:02,233 --> 00:21:03,989 To Rosa. 339 00:21:05,625 --> 00:21:07,313 To Rosa. 340 00:21:15,131 --> 00:21:17,432 I've had a long day, Isobel. 341 00:21:18,210 --> 00:21:21,490 I need a high school photo of the three of us. 342 00:21:21,712 --> 00:21:23,236 I worked too hard 343 00:21:23,261 --> 00:21:24,698 planning this reunion to be underrepresented 344 00:21:24,723 --> 00:21:27,049 in the freaking slideshow. 345 00:21:33,793 --> 00:21:36,118 Oh. 346 00:21:36,143 --> 00:21:38,712 The good old days. 347 00:21:40,114 --> 00:21:43,448 Just three happy kids who aren't in danger of being dragged off 348 00:21:43,473 --> 00:21:45,492 to the Pentagon by men in hazmat suits because someone 349 00:21:45,517 --> 00:21:49,339 couldn't keep his superhuman healing hands to himself. 350 00:21:53,025 --> 00:21:54,626 I'm gonna tell Liz the truth. 351 00:21:54,651 --> 00:21:56,587 That's very funny. 352 00:21:56,612 --> 00:21:58,495 She already went to a hospital, Isobel. 353 00:21:59,108 --> 00:22:00,629 If she talks to their forensics teams 354 00:22:00,654 --> 00:22:02,801 or decides to run tests of her own, I mean, 355 00:22:02,826 --> 00:22:05,584 - the mark could show up... - Michael would never forgive you. 356 00:22:05,609 --> 00:22:07,109 I am trying to do damage control here. 357 00:22:07,134 --> 00:22:08,602 You can't just bring some stranger in. 358 00:22:08,627 --> 00:22:10,453 I am not asking permission! 359 00:22:12,404 --> 00:22:15,387 I'm sorry. 360 00:22:19,545 --> 00:22:22,322 What are you, like, in love with her? 361 00:22:26,159 --> 00:22:28,486 I haven't seen her in a decade. 362 00:22:30,114 --> 00:22:33,576 You can't... ever be with her. 363 00:22:34,165 --> 00:22:36,083 You know that, right? 364 00:22:36,816 --> 00:22:38,327 Because even if you tell her 365 00:22:38,352 --> 00:22:40,657 what you are, there are too many secrets. 366 00:22:40,682 --> 00:22:43,016 Things she can't ever know. 367 00:22:46,726 --> 00:22:49,215 Fall in love with someone else, Max. 368 00:22:51,782 --> 00:22:53,448 Anyone else. 369 00:22:53,703 --> 00:22:55,824 It's been ten years, Iz. 370 00:22:57,291 --> 00:22:59,113 If I could have, 371 00:22:59,138 --> 00:23:01,074 I would have. 372 00:23:03,622 --> 00:23:05,163 I still can't believe you and Max 373 00:23:05,240 --> 00:23:07,101 almost got murdered together. 374 00:23:07,126 --> 00:23:09,936 It's so... romantic. 375 00:23:13,401 --> 00:23:15,152 You know, I thought I felt a spark there, 376 00:23:15,177 --> 00:23:17,766 but... he gave me the cold shoulder 377 00:23:17,791 --> 00:23:20,376 when I asked about the shooting, so... 378 00:23:20,959 --> 00:23:22,443 I'm an idiot. 379 00:23:22,468 --> 00:23:24,727 - I know a cure for that. - Let me guess. 380 00:23:24,752 --> 00:23:26,066 More tequila? 381 00:23:26,091 --> 00:23:28,731 Random sex, different guy. 382 00:23:29,084 --> 00:23:30,556 I got to go, 383 00:23:30,581 --> 00:23:32,739 before one of these townies becomes an option. 384 00:23:32,764 --> 00:23:34,296 Welcome back. 385 00:23:45,512 --> 00:23:47,518 I was kind of hoping I might find you here. 386 00:23:48,400 --> 00:23:49,840 How's the head? 387 00:23:49,865 --> 00:23:53,751 Fine. I just... I feel like an idiot. 388 00:23:54,529 --> 00:23:57,550 And I feel like a tipsy idiot, which should be better 389 00:23:57,575 --> 00:23:59,305 but actually isn't. 390 00:24:00,088 --> 00:24:02,315 There's a deejay tonight, if you want to stay, 391 00:24:02,528 --> 00:24:04,545 dance it out like old times. 392 00:24:07,033 --> 00:24:09,087 I don't dance in this town anymore, Kyle. 393 00:24:09,288 --> 00:24:10,971 We don't need to dance, then. 394 00:24:11,180 --> 00:24:13,779 Let's grab a bite, see a movie. 395 00:24:14,757 --> 00:24:16,422 Whatever. 396 00:24:22,500 --> 00:24:24,286 This is probably a bad idea. 397 00:24:24,311 --> 00:24:25,736 I thought we were ignoring that 398 00:24:25,761 --> 00:24:28,150 - in favor of the whole sex thing. - Right. 399 00:24:29,815 --> 00:24:32,893 It's just, uh, maybe I'm just a distraction. 400 00:24:33,199 --> 00:24:34,849 Is that a problem? 401 00:24:34,874 --> 00:24:36,746 No. No. Use me. 402 00:24:36,771 --> 00:24:38,811 - Okay. - Use me. Absolutely. 403 00:24:44,637 --> 00:24:48,094 Whoa. Liz. What happened? 404 00:24:48,119 --> 00:24:50,930 Uh, nothing. 405 00:24:52,068 --> 00:24:54,522 This is probably a bad idea. 406 00:24:59,214 --> 00:25:01,431 If only someone said that earlier. 407 00:25:01,456 --> 00:25:03,423 Sorry. Uh, I'll call you. 408 00:25:25,770 --> 00:25:28,168 My homemade alien wave detector 409 00:25:28,193 --> 00:25:29,442 is never wrong. 410 00:25:29,467 --> 00:25:31,438 Ever since the blackout the other night, 411 00:25:31,463 --> 00:25:34,684 it's been off the charts here in old Roswell. 412 00:25:35,413 --> 00:25:38,259 I'm telling you, aliens are coming. 413 00:25:38,676 --> 00:25:42,478 And when they do, they're gonna rape and murder 414 00:25:42,553 --> 00:25:45,051 and steal our jobs! 415 00:25:46,857 --> 00:25:48,225 Liz. 416 00:25:48,703 --> 00:25:50,728 I was looking for you. 417 00:25:50,753 --> 00:25:53,197 I need answers. Now. 418 00:25:57,416 --> 00:25:59,184 I was afraid that might happen. 419 00:26:00,975 --> 00:26:02,893 Will you take a drive with me? 420 00:26:05,385 --> 00:26:07,149 Master Sergeant Manes. 421 00:26:07,174 --> 00:26:09,135 Kyle. Got your message. 422 00:26:09,160 --> 00:26:10,404 You didn't have to come all the way here. 423 00:26:10,429 --> 00:26:11,818 I don't like phones. 424 00:26:12,252 --> 00:26:13,605 Right. 425 00:26:13,630 --> 00:26:17,175 Look, um... when my dad was dying, 426 00:26:17,250 --> 00:26:18,843 he was barely coherent toward the end there, 427 00:26:18,868 --> 00:26:21,487 but he'd repeat this crazy mantra. 428 00:26:22,138 --> 00:26:26,134 "If you see the handprint, go to Manes." 429 00:26:28,227 --> 00:26:29,940 Where did you see it? 430 00:26:30,680 --> 00:26:32,898 With all due respect, sir, 431 00:26:32,923 --> 00:26:35,313 I'm gonna need a few answers first. 432 00:26:36,232 --> 00:26:38,594 I did get shot, didn't I? 433 00:26:38,635 --> 00:26:40,022 I told you I'll explain everything 434 00:26:40,047 --> 00:26:41,185 - when we get up there. - I'm an idiot. 435 00:26:41,210 --> 00:26:43,763 Who goes wandering in the desert with a stranger? 436 00:26:43,917 --> 00:26:46,178 - I'm not a stranger. - This town makes me stupid. 437 00:26:46,210 --> 00:26:48,487 I will never understand why anyone ever stays here. 438 00:26:48,512 --> 00:26:50,734 I stay here because I like it. 439 00:26:52,117 --> 00:26:54,825 Look, I know people were terrible to you when Rosa died. 440 00:26:55,313 --> 00:26:57,245 But people here are good to me. 441 00:26:57,797 --> 00:26:59,459 My family's happy. 442 00:26:59,484 --> 00:27:01,972 You know, Isobel and Michael won't leave. 443 00:27:01,997 --> 00:27:05,064 Why? Michael outscored me on every AP exam. He... 444 00:27:05,089 --> 00:27:07,496 I thought he would get some scholarship, change the world. 445 00:27:07,521 --> 00:27:09,321 I don't think Michael likes the world enough 446 00:27:09,346 --> 00:27:11,125 to bother changing it. 447 00:27:22,330 --> 00:27:23,888 Come on. 448 00:27:32,452 --> 00:27:35,143 Any indication that you're not gonna murder me 449 00:27:35,168 --> 00:27:38,137 and bury my body 20 feet beneath the desert would be super. 450 00:27:38,162 --> 00:27:40,427 You're gonna need to see this to believe it. 451 00:27:47,938 --> 00:27:50,571 We think these are what kept us safe during the crash. 452 00:27:51,974 --> 00:27:54,125 The crash? 453 00:27:55,113 --> 00:27:57,941 1947 UFO crash. 454 00:28:05,054 --> 00:28:06,957 What are you, Max? 455 00:28:07,720 --> 00:28:09,456 You already know the legend. 456 00:28:09,481 --> 00:28:11,406 But 50 years after the incident, 457 00:28:11,431 --> 00:28:13,899 in 1997, I woke up in here, 458 00:28:14,199 --> 00:28:15,677 in one of those. 459 00:28:16,506 --> 00:28:18,640 Michael and Isobel, too. 460 00:28:18,665 --> 00:28:21,139 We had no memories or rudimentary skills, 461 00:28:21,164 --> 00:28:22,592 just each other. 462 00:28:22,617 --> 00:28:24,323 A long-haul trucker found us, 463 00:28:24,462 --> 00:28:27,139 naked, mute, wandering the desert. 464 00:28:27,460 --> 00:28:30,439 Our parents adopted Isobel and me, but... 465 00:28:31,012 --> 00:28:32,746 Michael was harder to place. 466 00:28:32,771 --> 00:28:35,875 He, uh, he ended up in foster care. 467 00:28:36,646 --> 00:28:38,738 And we just assimilated. 468 00:28:38,878 --> 00:28:41,541 Swore to keep our secret. 469 00:28:42,232 --> 00:28:44,418 You're telling me you're an alien? 470 00:28:47,197 --> 00:28:49,015 I know it sounds crazy. 471 00:28:49,562 --> 00:28:51,871 I... spent the last two days 472 00:28:51,896 --> 00:28:54,193 thinking that I needed to have myself committed. 473 00:28:54,218 --> 00:28:55,806 This is... 474 00:28:56,380 --> 00:28:58,358 better than that. 475 00:28:59,935 --> 00:29:01,360 I mean, 476 00:29:01,385 --> 00:29:03,524 your squamous epithelial cells are not human. 477 00:29:04,560 --> 00:29:06,275 Of course you stole my cells. 478 00:29:06,300 --> 00:29:09,563 Magical healing does not make sense to me. 479 00:29:09,588 --> 00:29:11,180 DNA does. 480 00:29:11,962 --> 00:29:14,439 You know, it's the science that scares us the most. 481 00:29:15,355 --> 00:29:18,566 We've always been terrified that if anyone found out, 482 00:29:19,525 --> 00:29:21,798 they'd put us in a lab and, I don't know... 483 00:29:21,959 --> 00:29:24,724 cut us up, experiment. 484 00:29:26,218 --> 00:29:28,342 Nothing has ever mattered to me more than protecting 485 00:29:28,367 --> 00:29:30,643 Michael and Isobel from that, until... 486 00:29:31,173 --> 00:29:33,894 I saw you bleeding, and I just... 487 00:29:33,919 --> 00:29:36,064 I'll keep your secret, Max. 488 00:29:38,955 --> 00:29:40,975 I promise you. 489 00:29:52,608 --> 00:29:54,776 You know, I was gonna spend my Saturday night 490 00:29:54,801 --> 00:29:56,357 at my high school reunion. 491 00:29:56,382 --> 00:29:59,100 I've been working out. I'm a surgeon. 492 00:29:59,125 --> 00:30:00,616 It was gonna be awesome. 493 00:30:00,641 --> 00:30:02,184 You know, your father was very proud of you 494 00:30:02,209 --> 00:30:03,749 when you went to med school. 495 00:30:03,774 --> 00:30:05,321 Our families have long been in the business 496 00:30:05,346 --> 00:30:07,176 of keeping people safe. 497 00:30:08,117 --> 00:30:10,757 And for the past 70 years, your ancestors and mine 498 00:30:10,782 --> 00:30:12,949 have led an operation to protect this town. 499 00:30:13,810 --> 00:30:15,693 This entire planet. 500 00:30:32,114 --> 00:30:34,074 Welcome to Project Shepherd, Kyle. 501 00:30:42,604 --> 00:30:46,460 ♪ I came to have my fortune told ♪ 502 00:30:46,485 --> 00:30:48,783 ♪ Can't imagine what she saw... ♪ 503 00:30:48,808 --> 00:30:50,307 Why are you here? 504 00:30:50,332 --> 00:30:52,091 This is so not your scene. 505 00:30:52,116 --> 00:30:54,024 There are no peanut shells on the floor, 506 00:30:54,049 --> 00:30:55,695 and everyone in the band has teeth. 507 00:30:57,060 --> 00:31:01,270 Look, this matters to you, so I'm here. 508 00:31:01,482 --> 00:31:03,522 We have to go about our normal lives, maintain cover, 509 00:31:03,547 --> 00:31:05,559 - from your parents, Noah... - "Maintain cover"? 510 00:31:06,451 --> 00:31:09,323 Look, Max trusts Liz. 511 00:31:09,348 --> 00:31:11,198 But if he's wrong, 512 00:31:11,223 --> 00:31:13,189 you're gonna have to do something about it. 513 00:31:13,428 --> 00:31:14,952 No. 514 00:31:14,977 --> 00:31:18,126 ♪ If I can't evade my fate... ♪ 515 00:31:18,151 --> 00:31:20,050 I don't do that anymore. 516 00:31:20,075 --> 00:31:21,666 I don't mess with people's minds. 517 00:31:21,691 --> 00:31:23,491 If I could do it, I would. 518 00:31:23,650 --> 00:31:26,395 But I can't, so start preparing yourself. 519 00:31:26,420 --> 00:31:27,763 Hey, Izzy. 520 00:31:27,788 --> 00:31:29,591 Because if Liz Ortecho turns on any of us, 521 00:31:29,616 --> 00:31:31,628 you will get inside of her head and erase it. 522 00:31:31,653 --> 00:31:33,624 Make her leave Roswell... 523 00:31:33,649 --> 00:31:36,416 leave Max. 524 00:31:36,934 --> 00:31:39,976 Just like you did ten years ago. 525 00:31:41,956 --> 00:31:44,984 Those pods kept you incubated in stasis for 50 years? 526 00:31:45,009 --> 00:31:46,342 We think so. 527 00:31:46,367 --> 00:31:47,889 Can you all heal people? 528 00:31:47,914 --> 00:31:49,781 No. We all have specialties. 529 00:31:49,806 --> 00:31:51,417 Like what? 530 00:31:53,626 --> 00:31:56,120 I'm... I'm treating you like a science experiment. 531 00:31:56,145 --> 00:31:57,562 I'm so sorry. 532 00:31:57,587 --> 00:31:59,966 Liz... 533 00:32:00,299 --> 00:32:02,167 I wish I had answers for you. 534 00:32:02,516 --> 00:32:05,442 There was never anyone around to help us understand. 535 00:32:05,467 --> 00:32:07,889 We grew up watching movies where aliens abduct people 536 00:32:07,914 --> 00:32:10,374 and violate them and blow up the White House. 537 00:32:10,538 --> 00:32:13,791 I'm a son. 538 00:32:14,224 --> 00:32:16,184 I'm a brother. I'm a cop. 539 00:32:18,877 --> 00:32:22,395 I... My life is ordinary, which was fine, 540 00:32:22,994 --> 00:32:25,420 until you blew back into it two days ago. 541 00:32:28,149 --> 00:32:30,899 You asked me what I am. 542 00:32:31,704 --> 00:32:34,156 I'm just a guy from Roswell. 543 00:32:34,802 --> 00:32:36,110 That's it. 544 00:32:36,434 --> 00:32:38,194 Max. 545 00:32:38,274 --> 00:32:41,908 I considered leaving once, after high school. 546 00:32:43,598 --> 00:32:45,933 If it hadn't been for Michael and Isobel, 547 00:32:45,958 --> 00:32:47,918 I would have followed you. 548 00:32:49,944 --> 00:32:51,675 I mean, I would have, I would have... 549 00:32:51,700 --> 00:32:53,785 followed in your footsteps. 550 00:32:53,810 --> 00:32:57,208 You know, to see the world, or whatever. 551 00:33:01,891 --> 00:33:03,749 We just, uh... I need to get to the reunion. 552 00:33:03,774 --> 00:33:05,530 It's important to Isobel. 553 00:33:05,718 --> 00:33:07,044 I'll come with you. 554 00:33:07,069 --> 00:33:08,259 You hate those people. 555 00:33:08,284 --> 00:33:09,667 Not all of them. 556 00:33:10,129 --> 00:33:12,325 So... are you, like, 557 00:33:12,350 --> 00:33:14,506 some benevolent vigilante who goes around 558 00:33:14,531 --> 00:33:17,130 saving people and then convincing them they're crazy? 559 00:33:17,155 --> 00:33:19,155 I don't save people all the time. 560 00:33:19,180 --> 00:33:22,015 - I... I never save people. - But you're a cop. 561 00:33:22,040 --> 00:33:23,794 You must see hurt people... 562 00:33:30,836 --> 00:33:35,317 Max... why me? 563 00:33:39,414 --> 00:33:41,379 Do you remember the first time we met? 564 00:33:43,189 --> 00:33:45,500 I... I feel like I've just always known you. 565 00:33:45,950 --> 00:33:47,545 I remember it. 566 00:33:47,893 --> 00:33:50,043 I can show you, but... 567 00:33:50,888 --> 00:33:52,658 I need to touch you. 568 00:33:53,247 --> 00:33:54,628 Okay. 569 00:33:54,653 --> 00:33:58,467 Do, um... do whatever you want. 570 00:35:02,787 --> 00:35:04,835 After high school... 571 00:35:05,774 --> 00:35:07,608 you would have followed me. 572 00:35:08,211 --> 00:35:09,975 Yeah. 573 00:35:14,565 --> 00:35:16,748 Anywhere. 574 00:35:32,118 --> 00:35:33,727 Max, I thought... 575 00:35:33,752 --> 00:35:37,642 No, the handprint is a psychic bond between us. 576 00:35:38,102 --> 00:35:40,311 That's how I can show you my memories. 577 00:35:40,892 --> 00:35:44,047 Right now, what you're feeling is... 578 00:35:45,398 --> 00:35:48,822 an echo of what I feel for you. 579 00:35:51,308 --> 00:35:54,494 It'll wear off, just like the handprint will. 580 00:35:54,519 --> 00:35:57,134 So... I can't. 581 00:35:59,090 --> 00:36:01,473 When will the handprint fade? 582 00:36:02,352 --> 00:36:04,769 Couple days, maybe a week. 583 00:36:06,564 --> 00:36:08,396 Fine. 584 00:36:09,111 --> 00:36:11,200 I'll kiss you then. 585 00:36:22,445 --> 00:36:24,955 You know, your dad was my closest confidante. 586 00:36:25,200 --> 00:36:27,724 I've been wondering if you might come knockin'. 587 00:36:29,389 --> 00:36:31,917 Everything I'm about to show you, Kyle, 588 00:36:31,942 --> 00:36:34,635 everything I tell you is fact. 589 00:36:36,429 --> 00:36:38,394 The 1947 crash. 590 00:36:40,941 --> 00:36:42,535 That's real. 591 00:36:42,657 --> 00:36:45,907 And the unidentified flying object was a ship, 592 00:36:45,932 --> 00:36:48,440 carrying an army of... monsters. 593 00:36:48,907 --> 00:36:50,355 Most of them died that night, 594 00:36:50,380 --> 00:36:53,590 but at least one survived, and if you saw a handprint... 595 00:36:54,153 --> 00:36:56,323 that means the violence isn't over. 596 00:36:59,305 --> 00:37:01,466 ♪ The red sandstone, it fell ♪ 597 00:37:08,638 --> 00:37:11,812 ♪ Right smack on top ♪ 598 00:37:13,124 --> 00:37:16,796 ♪ Of Sedona Arabelle... ♪ 599 00:37:18,852 --> 00:37:20,403 Are you cooking meth? 600 00:37:20,428 --> 00:37:21,561 Yeah. 601 00:37:21,761 --> 00:37:23,039 Absolutely. 602 00:37:23,064 --> 00:37:24,231 I'm serious. 603 00:37:24,256 --> 00:37:27,117 My chemical engineers found high levels of phenyl-2-propanone 604 00:37:27,142 --> 00:37:28,702 around your Airstream. 605 00:37:28,727 --> 00:37:31,449 It's not P2P they're detecting. 606 00:37:34,009 --> 00:37:35,500 Similar. 607 00:37:36,245 --> 00:37:38,922 You should find yourself some better engineers. 608 00:37:41,553 --> 00:37:43,892 You are wasting your life, Guerin. 609 00:37:45,418 --> 00:37:47,950 You trying to hold my hand, Private? 610 00:37:49,312 --> 00:37:52,721 Does the macho cowboy swagger thing ever get old with you? 611 00:37:54,000 --> 00:37:56,054 Did it get old for you? 612 00:37:56,079 --> 00:37:58,479 ♪ The blacklist and its hosts ♪ 613 00:37:59,010 --> 00:38:00,927 Thank you. 614 00:38:04,114 --> 00:38:07,257 ♪ He came down so swift... ♪ 615 00:38:07,282 --> 00:38:09,484 Seriously? Ugh. 616 00:38:09,509 --> 00:38:11,276 Is this a joke? 617 00:38:12,372 --> 00:38:16,228 I see you dying alone, 618 00:38:16,504 --> 00:38:18,624 probably pretty soon, of, um... 619 00:38:18,649 --> 00:38:20,694 syphilis. 620 00:38:20,719 --> 00:38:23,476 ♪ We're all out of work, I guess that's better... ♪ 621 00:38:23,501 --> 00:38:25,600 Look at her. 622 00:38:25,625 --> 00:38:27,073 I thought Liz Ortecho went back to Mexico. 623 00:38:27,098 --> 00:38:29,208 Wasn't she, like, deported or something? 624 00:38:29,287 --> 00:38:30,666 This was a bad idea. 625 00:38:30,691 --> 00:38:32,521 - Uh, this town... - Yeah, I know. 626 00:38:32,546 --> 00:38:34,304 Listen, we don't have to stay. 627 00:38:34,329 --> 00:38:36,302 All right? Isobel will understand. 628 00:38:36,327 --> 00:38:38,769 Rosa's sister. Do you see that? 629 00:38:38,794 --> 00:38:40,129 Her sister murdered two people. 630 00:38:40,154 --> 00:38:40,902 Come on. 631 00:38:40,927 --> 00:38:42,288 I'll take you home. 632 00:38:42,313 --> 00:38:45,507 One, two, three, four. 633 00:38:54,092 --> 00:38:57,489 ♪ Well, I woke up in mid-afternoon ♪ 634 00:38:57,514 --> 00:39:01,155 ♪ 'Cause that's when it all hurts the most ♪ 635 00:39:01,180 --> 00:39:03,017 I can't leave now. 636 00:39:03,042 --> 00:39:05,545 - This is my song. - ♪ I dream I never know ♪ 637 00:39:05,570 --> 00:39:07,301 ♪ Anyone at the party ♪ 638 00:39:07,326 --> 00:39:09,873 ♪ And I'm always the host ♪ 639 00:39:13,785 --> 00:39:15,616 ♪ If dreams are like movies ♪ 640 00:39:15,641 --> 00:39:17,759 ♪ Then memories are films ♪ 641 00:39:17,784 --> 00:39:20,489 ♪ About ghosts... ♪ 642 00:40:02,056 --> 00:40:04,107 Nostalgia's a bitch, huh? 643 00:40:14,590 --> 00:40:16,337 I thought for sure when I got back from Iraq 644 00:40:16,362 --> 00:40:18,004 you would be long gone. 645 00:40:18,812 --> 00:40:20,728 Is that what you want? 646 00:40:24,011 --> 00:40:26,035 We're not kids anymore. 647 00:40:31,116 --> 00:40:33,073 What I want doesn't matter. 648 00:40:54,899 --> 00:40:57,826 - So you told her. - I did. 649 00:40:58,128 --> 00:41:00,484 She wasn't scared. She wasn't angry. 650 00:41:00,509 --> 00:41:02,117 She didn't run away. 651 00:41:02,798 --> 00:41:04,226 We can trust her. 652 00:41:04,251 --> 00:41:05,437 Right. 653 00:41:05,462 --> 00:41:07,029 They are a violent race. 654 00:41:07,054 --> 00:41:08,747 They despise compassion. 655 00:41:08,772 --> 00:41:10,811 They despise freedom, love, 656 00:41:11,152 --> 00:41:13,451 and they thrive on our tragedy. 657 00:41:13,635 --> 00:41:15,356 So I'm guessing you didn't tell her the truth about... 658 00:41:15,381 --> 00:41:17,126 She can never know about that. 659 00:41:20,120 --> 00:41:22,580 She can never know about what happened to Rosa. 660 00:41:31,731 --> 00:41:35,128 They are, at their very core, killers. 661 00:41:51,367 --> 00:41:55,224 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -