1 00:00:00,984 --> 00:00:03,123 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:03,148 --> 00:00:06,359 I am only going to administer a microdose. 3 00:00:06,384 --> 00:00:07,881 So parts of your brain 4 00:00:07,906 --> 00:00:10,650 that have gone dark are lighting up again. 5 00:00:10,675 --> 00:00:11,885 MARIA: If someone took you, 6 00:00:11,910 --> 00:00:13,296 then we need to find them. 7 00:00:13,321 --> 00:00:15,217 LIZ: We're doing the transplant tonight. 8 00:00:16,622 --> 00:00:18,249 I made a promise 9 00:00:18,274 --> 00:00:21,577 that if you came back and you were actually gonna hurt people, 10 00:00:21,602 --> 00:00:23,237 that I would kill you. 11 00:00:23,709 --> 00:00:25,336 (THUNDER CRASHES) 12 00:00:25,361 --> 00:00:27,217 (GRUNTS) 13 00:00:27,764 --> 00:00:29,693 You shouldn't have brought me back. 14 00:00:29,718 --> 00:00:31,467 You know, I was willing to let you go, Max, 15 00:00:31,492 --> 00:00:34,755 until I realized you were sacrificing yourself, again. 16 00:00:34,780 --> 00:00:36,405 Don't come any closer, I'm warning you. 17 00:00:36,430 --> 00:00:38,374 Fight me. Come on! 18 00:00:41,642 --> 00:00:43,257 Think you're some kind of killer? 19 00:00:43,282 --> 00:00:45,217 Huh? Then do it! 20 00:00:48,913 --> 00:00:50,625 Is this what you wanted? 21 00:00:50,650 --> 00:00:52,376 (BOTH PANTING) 22 00:01:00,693 --> 00:01:03,220 You absorbed the toxicity of Rosa's death, 23 00:01:03,245 --> 00:01:05,483 and now you need to expel it, Max. 24 00:01:05,817 --> 00:01:08,098 Cause an earthquake. Cause a blackout. 25 00:01:08,123 --> 00:01:10,061 Come on, Max. Hit me! 26 00:01:10,086 --> 00:01:11,668 (SHOUTS) 27 00:01:11,693 --> 00:01:13,995 (SCREAMS) 28 00:01:15,327 --> 00:01:16,783 Isobel! 29 00:01:16,808 --> 00:01:20,405 I told you I would rather die than kill you. 30 00:01:22,531 --> 00:01:24,256 But you wouldn't listen. 31 00:01:24,281 --> 00:01:26,165 No. No... 32 00:01:26,190 --> 00:01:28,802 (GRUNTING) 33 00:01:38,096 --> 00:01:40,272 Don't do it, Max. 34 00:01:40,972 --> 00:01:42,692 Max, your heart... 35 00:01:54,349 --> 00:01:55,829 (GASPS) 36 00:01:56,880 --> 00:01:58,048 Max. 37 00:01:58,298 --> 00:01:59,614 Max! 38 00:01:59,639 --> 00:02:01,181 No. Max. 39 00:02:02,095 --> 00:02:03,650 His heart's like a jackhammer. 40 00:02:03,675 --> 00:02:05,229 He's gonna short out the pacemaker. 41 00:02:05,254 --> 00:02:06,589 NO. 42 00:02:12,923 --> 00:02:15,516 Are you telekinetically resetting his heart? 43 00:02:15,545 --> 00:02:16,885 (GASPS) 44 00:02:16,910 --> 00:02:18,894 (ALL PANTING) 45 00:02:19,249 --> 00:02:22,200 Isobel. I am so sorry. 46 00:02:22,225 --> 00:02:24,315 Hey, brother. 47 00:02:24,340 --> 00:02:25,817 Oh, my God. 48 00:02:25,917 --> 00:02:27,277 Come on. 49 00:02:28,740 --> 00:02:31,323 (LAUGHING) 50 00:02:35,958 --> 00:02:37,621 Oh, my God. 51 00:02:37,726 --> 00:02:39,122 LIZ: Isobel! 52 00:02:48,933 --> 00:02:50,499 Max. 53 00:02:58,270 --> 00:03:00,477 I'm-I'm so sorry. 54 00:03:01,296 --> 00:03:02,938 Have we met? 55 00:03:04,626 --> 00:03:06,995 ♪ ♪ 56 00:03:07,652 --> 00:03:12,031 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 57 00:03:13,546 --> 00:03:15,261 ISOBEL: When I found him in the mind-meld, 58 00:03:15,286 --> 00:03:16,689 he was with his car. 59 00:03:16,714 --> 00:03:18,003 A Bright Eyes song was playing. 60 00:03:18,028 --> 00:03:19,488 But it was warped. It was like 61 00:03:19,513 --> 00:03:20,752 the whole world was broken. 62 00:03:20,777 --> 00:03:23,160 I think he was holding onto some pure memory of you 63 00:03:23,192 --> 00:03:25,206 to comfort him in his last moments. 64 00:03:25,231 --> 00:03:27,879 Every time we reach for a memory, we alter it. 65 00:03:27,904 --> 00:03:29,568 Since his memories of me are in tatters, 66 00:03:29,593 --> 00:03:32,190 our only hope is to sew them back together with this. 67 00:03:32,215 --> 00:03:34,003 But you've been pumping this bag of hamsters 68 00:03:34,028 --> 00:03:35,666 full of antidote for three days. 69 00:03:35,830 --> 00:03:37,143 Only took Iz a few hours 70 00:03:37,168 --> 00:03:38,890 - to recall her blackouts. - MAX: Guys. 71 00:03:38,915 --> 00:03:41,434 Can we not talk about me like I'm not right here? 72 00:03:41,710 --> 00:03:44,026 Whatever this crap is supposed to do, it's not working. 73 00:03:44,119 --> 00:03:46,992 And I am stressed out having a stranger walking around 74 00:03:47,017 --> 00:03:49,211 knowing all of our secrets. 75 00:03:49,839 --> 00:03:51,483 No offense. 76 00:03:52,360 --> 00:03:55,174 Well, I, uh... My sister's at home exploding lightbulbs 77 00:03:55,199 --> 00:03:57,836 any time she has a feeling, so... 78 00:03:58,219 --> 00:04:00,537 I'm gonna go focus on that. Okay. 79 00:04:01,797 --> 00:04:03,831 Liz. I'm so sorry. 80 00:04:03,856 --> 00:04:05,687 I'm-I'm gonna talk to him. I think he's just... 81 00:04:05,712 --> 00:04:09,379 I am just glad he's alive. And happy. 82 00:04:14,054 --> 00:04:16,303 (SPANISH SONG PLAYING) 83 00:04:16,715 --> 00:04:18,055 ALEX: Hey. 84 00:04:18,225 --> 00:04:20,945 - What is all this? - Mexican market at the Pony. 85 00:04:21,203 --> 00:04:24,770 So, this is me, subsidizing my income, as always. 86 00:04:24,812 --> 00:04:27,522 Try this chamango. It's orgasmic. 87 00:04:27,903 --> 00:04:29,315 (SLURPS) 88 00:04:29,729 --> 00:04:32,789 - Mmm. Yum. - Hey. 89 00:04:32,927 --> 00:04:35,524 So, is this the secret mission that you wanted my help with? 90 00:04:35,549 --> 00:04:38,188 No. You and I are going for a ride. 91 00:04:38,213 --> 00:04:39,765 (DOG BARKING) 92 00:04:39,865 --> 00:04:41,383 Hey. 93 00:04:41,408 --> 00:04:43,679 Oh. What's your name? 94 00:04:44,180 --> 00:04:45,556 That's Buffy. 95 00:04:45,581 --> 00:04:47,211 - Thanks for grabbing her. - Yeah. 96 00:04:47,689 --> 00:04:49,440 Who's a good little Slayer, huh? 97 00:04:49,465 --> 00:04:50,805 Ah, she's been acting weird 98 00:04:50,830 --> 00:04:52,521 - all day. - MARIA: It's the meteor shower. 99 00:04:52,546 --> 00:04:54,062 They say it makes animals act strange. 100 00:04:54,094 --> 00:04:55,123 Humans, too. 101 00:04:55,148 --> 00:04:57,061 Well, it is a good thing I'm staying in tonight. 102 00:04:57,086 --> 00:04:58,750 Roswell's weird enough on a good day. 103 00:04:58,775 --> 00:05:00,969 - You two know each other? - Yeah. 104 00:05:00,994 --> 00:05:02,329 Forrest is helping me organize 105 00:05:02,354 --> 00:05:03,719 an open mic tomorrow in the Pony. 106 00:05:03,744 --> 00:05:06,148 Yeah, you should come by. It's free drinks for performers. 107 00:05:06,578 --> 00:05:08,438 Oh, I don't perform. So... 108 00:05:08,463 --> 00:05:10,482 Okay, so I'll buy you one of my free drinks. 109 00:05:11,365 --> 00:05:12,650 Uh... 110 00:05:13,153 --> 00:05:14,911 I'm sorry. Maybe I misread. 111 00:05:15,006 --> 00:05:16,256 Uh... 112 00:05:16,281 --> 00:05:18,100 Can I have my Slayer back, please? 113 00:05:18,125 --> 00:05:20,084 Yeah, sorry. 114 00:05:21,004 --> 00:05:22,213 Sorry about that. 115 00:05:22,238 --> 00:05:23,615 Yeah. I'll-I'll see you around. 116 00:05:23,640 --> 00:05:25,080 Okay. 117 00:05:26,461 --> 00:05:28,130 Hey, um, 118 00:05:28,412 --> 00:05:30,560 I had a lizard named Willow in high school. 119 00:05:30,585 --> 00:05:31,740 So... 120 00:05:32,738 --> 00:05:34,381 You didn't misread. 121 00:05:39,030 --> 00:05:40,573 (DOOR OPENS) 122 00:05:40,831 --> 00:05:42,036 Oh. 123 00:05:42,645 --> 00:05:46,318 You here for the surgical separation of craniopagus twins? 124 00:05:46,975 --> 00:05:50,880 Did you know, ever since 1947, twin births in Roswell 125 00:05:50,949 --> 00:05:52,951 are higher than the national average? 126 00:05:53,052 --> 00:05:54,146 Hmm. 127 00:05:54,257 --> 00:05:55,716 Maybe it's aliens. 128 00:05:55,741 --> 00:05:57,420 I've been thinking about what you asked me 129 00:05:57,445 --> 00:05:59,021 the last time we spoke. 130 00:05:59,489 --> 00:06:01,591 Are you gonna tell me you have a crush on me? 131 00:06:03,173 --> 00:06:04,702 Definitely not. 132 00:06:04,785 --> 00:06:06,872 You're just, um, 133 00:06:07,174 --> 00:06:09,290 you're just my favorite person I can't stand. 134 00:06:14,322 --> 00:06:16,215 Wait, uh, where you going? 135 00:06:19,175 --> 00:06:20,760 (SIGHS) 136 00:06:21,849 --> 00:06:23,576 So, where are we going? 137 00:06:23,840 --> 00:06:26,755 Well, these are the boots my mom was wearing 138 00:06:26,780 --> 00:06:28,372 when Jenna Cameron found her. 139 00:06:28,575 --> 00:06:30,053 I've never seen them before. 140 00:06:30,078 --> 00:06:33,232 And since the sheriff refused to follow up, I did 141 00:06:33,257 --> 00:06:34,917 - a little sleuthing. - Mmm. 142 00:06:34,942 --> 00:06:36,350 Turns out, they're very rare. 143 00:06:36,375 --> 00:06:38,639 The only person that makes them is this weird cobbler 144 00:06:38,664 --> 00:06:40,447 who lives about an hour outside of town. 145 00:06:40,474 --> 00:06:43,282 So I'm hoping he has a record of who he sold them to. 146 00:06:43,586 --> 00:06:46,005 Well, great. I've always wanted to go out to the desert 147 00:06:46,030 --> 00:06:47,907 and meet some strange guy from the Internet. 148 00:06:48,912 --> 00:06:50,897 Le cambio una bolsa de chapulines para mi papá... 149 00:06:50,922 --> 00:06:51,984 - Ah, sí. - For the free fries 150 00:06:52,009 --> 00:06:53,419 next time you come to the Crashdown. 151 00:06:53,444 --> 00:06:55,199 MAX: I'm trying to eat clean. 152 00:06:55,224 --> 00:06:57,255 Uh, tiene carne seca sin... 153 00:06:57,600 --> 00:06:59,978 uh, como se dice, preservativos? 154 00:07:00,003 --> 00:07:02,686 - Quiere carne a sin preservativos? - Sí. 155 00:07:02,711 --> 00:07:04,436 Lo siento. Uh, no lo entiendo. 156 00:07:04,461 --> 00:07:06,709 - Él quiere decir conservantes. - (CHUCKLES) 157 00:07:06,849 --> 00:07:08,616 Preservativos are condoms. 158 00:07:08,641 --> 00:07:11,060 Well, that's exactly what I meant to say. 159 00:07:11,224 --> 00:07:12,817 I don't want condoms 160 00:07:12,842 --> 00:07:14,480 on my jerky. 161 00:07:15,656 --> 00:07:17,191 Uh, gracias. 162 00:07:17,525 --> 00:07:18,985 Estoy embarazado. 163 00:07:19,010 --> 00:07:20,779 Embarazado means you're pregnant. 164 00:07:21,223 --> 00:07:24,212 Maybe I am. You're not my gynecologist. 165 00:07:24,443 --> 00:07:26,630 My hands have been inside of your chest cavity, Max. 166 00:07:26,655 --> 00:07:28,339 Your gynecologist can suck it. 167 00:07:28,725 --> 00:07:30,592 (CHUCKLES) Liz. 168 00:07:32,367 --> 00:07:34,568 There's a meteor shower tonight. 169 00:07:34,707 --> 00:07:37,202 - I was thinking maybe we... - I don't, I don't think 170 00:07:37,227 --> 00:07:38,797 that's a good idea. 171 00:07:38,822 --> 00:07:40,193 You don't really know me. 172 00:07:40,218 --> 00:07:43,052 Right. Uh, uh, people who don't know each other 173 00:07:43,331 --> 00:07:46,528 go on dates, like, all the time, so... 174 00:07:46,705 --> 00:07:48,579 You saved my life, right? 175 00:07:48,604 --> 00:07:50,388 And now here I am, trying to buy a snack, 176 00:07:50,413 --> 00:07:52,478 and you saved me yet again. 177 00:07:52,908 --> 00:07:55,314 (SPANISH SONG PLAYING) 178 00:07:56,784 --> 00:07:58,525 I get off at 7:00. 179 00:08:06,362 --> 00:08:09,495 - No. - MICHAEL: Who are you texting? 180 00:08:09,554 --> 00:08:11,739 Huh? We're all here. 181 00:08:12,277 --> 00:08:14,416 Well, since I woke up from the dead, 182 00:08:14,441 --> 00:08:15,747 everyone's been messaging me. 183 00:08:15,772 --> 00:08:17,624 And Cameron's the only one that hasn't replied, 184 00:08:17,649 --> 00:08:19,443 which is not like her. 185 00:08:19,468 --> 00:08:20,677 Well, you ghosted her. 186 00:08:20,702 --> 00:08:22,114 And then you literally ghosted her. 187 00:08:22,139 --> 00:08:23,145 Excuse me. 188 00:08:23,170 --> 00:08:24,722 Maybe you should just keep it that way. 189 00:08:24,747 --> 00:08:25,802 Trust me. 190 00:08:25,827 --> 00:08:27,982 Into the dressing room, Romeo. Let's see it. 191 00:08:28,007 --> 00:08:29,597 Go. 192 00:08:31,200 --> 00:08:32,661 (DOOR CLOSES) 193 00:08:35,206 --> 00:08:37,105 Does he seem different to you? 194 00:08:38,735 --> 00:08:40,362 MARIA: Never have I ever 195 00:08:40,387 --> 00:08:42,860 cheated on someone I was in a relationship with. 196 00:08:43,287 --> 00:08:46,036 Uh, never have I ever been in a real relationship 197 00:08:46,061 --> 00:08:47,068 in the first place. 198 00:08:47,093 --> 00:08:49,708 What about, uh, Kellie Sommer-something? 199 00:08:49,733 --> 00:08:52,348 - No. That was called friction. - (LAUGHS) 200 00:08:52,373 --> 00:08:55,456 Every time I was with a woman, I was just trying to disappear. 201 00:08:55,949 --> 00:08:58,411 I mean, except for once. Uh, sophomore year. 202 00:08:58,436 --> 00:09:00,461 After Battle of the Bands. 203 00:09:00,791 --> 00:09:02,334 Seven minutes in heaven, if heaven 204 00:09:02,359 --> 00:09:05,043 - was Haley Moore's hall closet. - (LAUGHS) 205 00:09:05,068 --> 00:09:06,801 I can't believe you remember. 206 00:09:06,826 --> 00:09:09,130 - That you were my first kiss? - What...? 207 00:09:09,155 --> 00:09:11,411 And my first boob graze. 208 00:09:11,436 --> 00:09:12,974 I was your first? 209 00:09:12,999 --> 00:09:14,643 When we were kids, 210 00:09:15,117 --> 00:09:17,186 I always thought I'd marry you one day. 211 00:09:17,465 --> 00:09:20,023 When you came out, I had to make a whole new plan. 212 00:09:20,048 --> 00:09:21,859 Hey, now, I did, too. 213 00:09:23,116 --> 00:09:24,786 Come on. 214 00:09:24,811 --> 00:09:27,196 You don't wish you were straight. 215 00:09:28,873 --> 00:09:30,356 I mean... 216 00:09:31,907 --> 00:09:33,534 I know what I'm supposed to say. 217 00:09:33,559 --> 00:09:34,996 I just... 218 00:09:35,903 --> 00:09:38,375 I wish that I felt it. 219 00:09:39,610 --> 00:09:42,796 No one taught me to love myself. Actually, just the opposite. 220 00:09:45,942 --> 00:09:49,380 You know, kissing you in that closet was the first time 221 00:09:49,405 --> 00:09:54,557 in my life that I... that I enjoyed touching someone. 222 00:09:55,545 --> 00:09:57,050 And I just thought that 223 00:09:57,159 --> 00:10:01,169 I could be happy and not be afraid that if I loved anything, 224 00:10:01,194 --> 00:10:02,983 my dad would destroy it. 225 00:10:04,912 --> 00:10:06,667 (SIGHS) So, no. 226 00:10:06,692 --> 00:10:08,114 I mean, I don't wish I was straight, 227 00:10:08,139 --> 00:10:10,005 I just think that if I was, 228 00:10:10,030 --> 00:10:13,575 I wouldn't have all of the bad memories. 229 00:10:14,399 --> 00:10:17,207 ♪ ♪ 230 00:10:17,482 --> 00:10:20,291 You wouldn't have the happy ones, either. 231 00:10:29,165 --> 00:10:33,472 ♪ Go on and close the curtains ♪ 232 00:10:33,497 --> 00:10:35,463 ♪ 'Cause all we need ♪ 233 00:10:35,488 --> 00:10:37,975 ♪ Is candlelight ♪ 234 00:10:38,000 --> 00:10:39,596 ♪ You and me... ♪ 235 00:10:39,767 --> 00:10:41,018 Ready to go? 236 00:10:41,043 --> 00:10:42,854 One quick experiment first. 237 00:10:43,009 --> 00:10:45,268 ♪ ♪ 238 00:10:45,693 --> 00:10:48,502 Psychogenic amnesia limits retrieval of stored memories, 239 00:10:48,527 --> 00:10:50,330 but if we light up your limbic system 240 00:10:50,355 --> 00:10:52,610 and gustatory cortex with some familiar signals... 241 00:10:52,635 --> 00:10:55,046 Your milkshake might bring all my memories to the yard? 242 00:10:55,071 --> 00:10:57,407 - It's worth a shot. (CHUCKLES) - All right. 243 00:11:01,841 --> 00:11:03,093 (CLEARS THROAT) 244 00:11:03,118 --> 00:11:05,461 Not a big fan of mint. (CHUCKLES) 245 00:11:06,703 --> 00:11:08,330 You've been ordering Little Green Man 246 00:11:08,355 --> 00:11:09,773 since we were 14. 247 00:11:10,970 --> 00:11:12,392 You know what? 248 00:11:12,417 --> 00:11:15,268 It's, um, sometimes when people wake up from comas, 249 00:11:15,293 --> 00:11:16,815 they have different personalities, 250 00:11:16,840 --> 00:11:21,352 different tastes even, so maybe that's what's happening here. 251 00:11:21,377 --> 00:11:23,065 (QUIETLY): Yeah. 252 00:11:23,477 --> 00:11:26,145 Well, shall we get out of here 253 00:11:26,170 --> 00:11:29,026 before, uh, I turn into your science project? 254 00:11:30,287 --> 00:11:32,789 I don't know. What'd you have in mind? 255 00:11:33,252 --> 00:11:35,308 ("I DONE WOKE UP" BY LOUISIANA RED PLAYING) 256 00:11:35,333 --> 00:11:37,076 (CELL PHONE RINGING) 257 00:11:37,876 --> 00:11:39,160 You can answer that. 258 00:11:39,185 --> 00:11:41,998 - No. That's okay. - Hey, why didn't you bring him along? 259 00:11:42,023 --> 00:11:43,637 The guy has actual superpowers. 260 00:11:43,662 --> 00:11:45,461 I have one good leg. 261 00:11:45,871 --> 00:11:47,587 Michael is destructive. 262 00:11:47,623 --> 00:11:49,652 He starts fights, lies. 263 00:11:49,677 --> 00:11:52,465 He lied to protect his family, from my family. 264 00:11:52,729 --> 00:11:55,731 No. I dated a guy like that. His name was Chad. 265 00:11:55,756 --> 00:11:58,355 He shouldered the burden of a murder he didn't commit 266 00:11:58,380 --> 00:12:01,142 for ten years so that Isobel didn't have to. 267 00:12:01,392 --> 00:12:03,035 And he pushed you away because he... 268 00:12:03,060 --> 00:12:04,426 was trying to protect you. 269 00:12:04,576 --> 00:12:06,218 And, honestly, maybe he was right. 270 00:12:06,243 --> 00:12:07,606 I mean, he has a lot of baggage, 271 00:12:08,114 --> 00:12:09,673 but he's not a Chad. 272 00:12:15,896 --> 00:12:18,701 What happens when I stop being mad at Michael Guerin? 273 00:12:20,120 --> 00:12:21,912 To you and me. 274 00:12:25,481 --> 00:12:27,232 Nothing. 275 00:12:28,215 --> 00:12:30,516 I would never stop loving you. 276 00:12:31,508 --> 00:12:33,301 MAX: Check out that sky. 277 00:12:33,730 --> 00:12:35,843 It's like it goes on forever. 278 00:12:36,268 --> 00:12:37,981 Can't believe you've never ridden. 279 00:12:38,006 --> 00:12:39,355 Oh, indeed. 280 00:12:39,502 --> 00:12:42,026 (BRITISH ACCENT): Father and dear Mumsy were devastated 281 00:12:42,068 --> 00:12:43,694 when I forsook the equestrian arts 282 00:12:43,719 --> 00:12:46,645 in favor of skiing in Aspen and croquet at the club. 283 00:12:46,780 --> 00:12:48,269 (LAUGHS) 284 00:12:48,394 --> 00:12:50,926 - I went to ranch camp one summer. - Mm-hmm. 285 00:12:50,951 --> 00:12:52,426 Pretty sure I dislocated my shoulder 286 00:12:52,451 --> 00:12:54,820 trying to read Lord of the Rings while we were... 287 00:12:56,476 --> 00:12:59,283 I've told you this story before, haven't I? 288 00:12:59,686 --> 00:13:00,979 (SIGHS) 289 00:13:01,004 --> 00:13:02,528 I'm sorry. I'm just trying to one-up 290 00:13:02,553 --> 00:13:04,793 whatever first date we already had. 291 00:13:05,328 --> 00:13:07,585 We never really had one. 292 00:13:08,441 --> 00:13:12,196 I mean, there was a gala, but my dad was there, 293 00:13:12,221 --> 00:13:13,659 and we caught a murderer, 294 00:13:13,684 --> 00:13:15,352 so I really don't feel like that counts. 295 00:13:15,902 --> 00:13:17,852 (LAUGHS) 296 00:13:18,846 --> 00:13:21,056 It's a first date for both of us. 297 00:13:25,750 --> 00:13:28,020 ♪ Magnetic ♪ 298 00:13:28,241 --> 00:13:30,481 ♪ Magnetic ♪ 299 00:13:34,710 --> 00:13:36,590 ♪ Magnetic... ♪ 300 00:13:36,615 --> 00:13:38,280 I'm feeling under-dressed. 301 00:13:39,125 --> 00:13:40,658 I never feel under-dressed. 302 00:13:40,683 --> 00:13:42,368 This is Meteorchella. 303 00:13:42,407 --> 00:13:44,371 We get enough flannel and denim out there. 304 00:13:44,415 --> 00:13:47,676 In here, we look for any excuse just to add sparkles. 305 00:13:48,468 --> 00:13:51,106 - You're new? - Yup. 306 00:13:52,046 --> 00:13:53,673 Just got out of jail. 307 00:13:53,852 --> 00:13:56,871 Looking to get into the, uh, good kind of trouble. 308 00:13:57,315 --> 00:13:59,844 (CHUCKLES) Okay. What's your poison? 309 00:13:59,880 --> 00:14:04,181 I'm exploring my options, so why don't you surprise me? 310 00:14:04,411 --> 00:14:06,016 All right. 311 00:14:08,077 --> 00:14:09,746 ♪ My name is on your lips ♪ 312 00:14:09,771 --> 00:14:11,648 ♪ On your lips... ♪ 313 00:14:12,515 --> 00:14:15,734 ("ALCHEMISTRESS DANCE" BY CHELSEA DAWN BEGINS) 314 00:14:21,212 --> 00:14:23,058 You sure this is the right way? 315 00:14:23,183 --> 00:14:24,961 Well, I would ask Siri, 316 00:14:24,986 --> 00:14:27,789 but I think she left us two scarecrows ago. 317 00:14:28,427 --> 00:14:30,470 It's not too late to turn around. 318 00:14:31,391 --> 00:14:33,440 You should think about doing that. 319 00:14:35,201 --> 00:14:37,871 - (LOUD THUD) - (BOTH SCREAM) 320 00:14:44,528 --> 00:14:46,599 Oh, come on. 321 00:14:50,091 --> 00:14:53,079 (SIGHS) You don't happen to have a spare, do you? 322 00:14:53,104 --> 00:14:54,712 That was the spare. 323 00:14:54,899 --> 00:14:56,853 Good thing I brought an armed solider with me. 324 00:14:56,878 --> 00:14:58,736 I'd be having a panic attack right now. 325 00:14:58,761 --> 00:15:00,613 I don't carry my gun when I'm off duty. 326 00:15:00,815 --> 00:15:02,383 You mind telling me 327 00:15:02,408 --> 00:15:03,949 what you're doing on my property? 328 00:15:03,983 --> 00:15:05,776 Uh, we're, um... 329 00:15:06,768 --> 00:15:08,747 I'm looking for the bootmaker. 330 00:15:17,433 --> 00:15:18,965 Well, you found him. 331 00:15:19,276 --> 00:15:20,800 My name's Travis. 332 00:15:20,973 --> 00:15:23,135 Why don't you guys come on in? 333 00:15:28,431 --> 00:15:33,233 Mm-kay. Let's do it. Ask the tough questions. 334 00:15:33,417 --> 00:15:36,621 (CHUCKLES) All right? Nothing about music or weather. 335 00:15:36,969 --> 00:15:38,663 I have a lot of catching up to do. 336 00:15:38,863 --> 00:15:40,341 But before we do that, 337 00:15:40,374 --> 00:15:42,000 truth serum. 338 00:15:42,481 --> 00:15:45,215 - Whiskey, Liz. - Oh. 339 00:15:45,908 --> 00:15:48,882 - Game. - (LAUGHS) 340 00:15:50,356 --> 00:15:52,135 Okay. 341 00:15:53,343 --> 00:15:55,096 All right. 342 00:15:56,319 --> 00:16:01,046 So what is the worst thing you've ever done? 343 00:16:01,269 --> 00:16:04,189 (CHUCKLING) Do we have to start there? 344 00:16:04,214 --> 00:16:06,383 I believe in ripping the Band-Aid off. 345 00:16:06,415 --> 00:16:09,736 Took you 20 years to tell me you loved me. 346 00:16:09,897 --> 00:16:11,616 - Wow. - Yeah. 347 00:16:11,641 --> 00:16:13,118 I'm-I'm evolving. 348 00:16:13,143 --> 00:16:15,700 (BOTH CHUCKLE) 349 00:16:17,472 --> 00:16:19,620 I was engaged. 350 00:16:22,062 --> 00:16:25,209 Feels like a lifetime ago, but it was just last year. 351 00:16:26,908 --> 00:16:30,090 I left him without saying goodbye. 352 00:16:32,205 --> 00:16:35,011 I'm guessing you've probably told me this story before. 353 00:16:36,418 --> 00:16:38,723 Actually, we've never talked about this. 354 00:16:38,922 --> 00:16:40,600 Diego 355 00:16:41,502 --> 00:16:43,980 is a bioengineer, too. 356 00:16:44,072 --> 00:16:48,942 I was working on this fascinating study in Denver, and 357 00:16:49,326 --> 00:16:51,492 I would come home and-and I would talk about work, 358 00:16:51,517 --> 00:16:53,708 and-and he got it, 359 00:16:53,733 --> 00:16:56,858 and he had ideas on how to improve it, 360 00:16:56,883 --> 00:16:59,413 and he understood my weird science lingo, 361 00:16:59,438 --> 00:17:04,457 and he pushed me to be better. 362 00:17:05,783 --> 00:17:09,286 And then the funding got cut, 363 00:17:09,311 --> 00:17:11,973 and our study was over, 364 00:17:11,998 --> 00:17:14,133 and I realized I... 365 00:17:16,088 --> 00:17:18,805 loved the work more. 366 00:17:20,619 --> 00:17:22,579 And I couldn't explain that to him, 367 00:17:22,604 --> 00:17:26,170 so I packed up my things in the middle of the night 368 00:17:26,195 --> 00:17:30,897 and I hit the road and I ch-changed my phone, 369 00:17:30,922 --> 00:17:33,820 and blocked him on Facebook. Where's the whiskey? 370 00:17:38,442 --> 00:17:41,244 Are you running for the hills yet? 371 00:17:41,577 --> 00:17:44,372 Well, only so we don't miss this meteor shower. 372 00:17:45,852 --> 00:17:47,604 You coming with me? 373 00:17:48,182 --> 00:17:50,503 TRAVIS: I pumped this milk fresh today. 374 00:17:50,563 --> 00:17:52,422 (MILK POURING) 375 00:17:53,566 --> 00:17:55,174 (GROANS) 376 00:17:56,027 --> 00:17:58,179 Still warm. 377 00:17:58,860 --> 00:18:00,654 (COW LOWING) 378 00:18:00,763 --> 00:18:04,351 Nice ring. Does that keep you from burning up in the daylight? 379 00:18:05,226 --> 00:18:07,396 Milk's still warm. 380 00:18:08,457 --> 00:18:11,276 Ugh, cell reception sucks out here. 381 00:18:11,484 --> 00:18:14,026 I was trying to leave Guerin a voicemail. 382 00:18:14,155 --> 00:18:15,489 Figured the least he can do 383 00:18:15,514 --> 00:18:17,057 is drive out here and give us a tow. 384 00:18:17,082 --> 00:18:19,923 Sorry I can't help you out with that car stuff. 385 00:18:20,121 --> 00:18:22,248 Not much of a machinery guy. 386 00:18:22,632 --> 00:18:26,080 I prefer something with a, uh, gentle give. 387 00:18:26,361 --> 00:18:27,904 Speaking of, 388 00:18:28,139 --> 00:18:32,087 this is from my best girl, Jennifer. 389 00:18:32,285 --> 00:18:34,662 I milked her for the last time today. 390 00:18:34,959 --> 00:18:37,630 I'm, um, I'm lactose intolerant. 391 00:18:37,655 --> 00:18:40,121 Listen, we're so sorry to bother you out here, but I really... 392 00:18:40,146 --> 00:18:42,301 No. You're no bother. 393 00:18:42,548 --> 00:18:46,059 Heck, you're-you're the best thing I've seen in a long time. 394 00:18:47,839 --> 00:18:50,504 Okay. (CLEARS THROAT) I think it's, I think it's time. 395 00:18:51,001 --> 00:18:53,462 I was hoping you might remember who purchased 396 00:18:53,487 --> 00:18:54,905 that pair of turquoise boots. 397 00:18:54,930 --> 00:18:58,239 Mm, I'm sorry. Ah, so many customers 398 00:18:58,264 --> 00:19:00,311 and all their ugly faces get all 399 00:19:00,336 --> 00:19:03,785 sewn up and stitched together in my mind. Yeah. 400 00:19:05,897 --> 00:19:07,830 Have you ever seen this woman? 401 00:19:09,778 --> 00:19:12,085 Yeah, that's the woman that bought them boots. 402 00:19:12,407 --> 00:19:13,803 When? 403 00:19:13,828 --> 00:19:16,664 - Was she with anyone? - While back. 404 00:19:16,930 --> 00:19:19,467 Nice lady. She paid cash. 405 00:19:19,799 --> 00:19:21,631 My mother doesn't have that kind of cash. 406 00:19:21,656 --> 00:19:23,987 What, you calling me a liar? 407 00:19:24,012 --> 00:19:25,615 (COW LOWING) 408 00:19:25,692 --> 00:19:27,819 Ooh. Oh. 409 00:19:28,319 --> 00:19:31,194 Meteor shower's got my girls singing a bit off-key tonight. 410 00:19:31,385 --> 00:19:34,524 Jennifer, she likes a good lullaby. 411 00:19:35,698 --> 00:19:37,569 Excuse me. 412 00:19:46,053 --> 00:19:48,862 Okay, this guy's gonna turn us into skin suits. 413 00:19:48,887 --> 00:19:50,433 Is Michael on his way? 414 00:19:50,608 --> 00:19:53,144 Look through these piles and see if you can find a sales ledger. 415 00:19:53,169 --> 00:19:54,926 I'm gonna where I get at least one bar. 416 00:19:54,951 --> 00:19:57,140 You want to split up? No, no. 417 00:19:57,165 --> 00:19:58,590 This is why I don't like horror films. 418 00:19:58,615 --> 00:20:01,134 The gay guy always dies first. 419 00:20:01,979 --> 00:20:03,773 Or second. 420 00:20:04,326 --> 00:20:05,955 Okay, that's fair. 421 00:20:05,980 --> 00:20:08,232 That look is fair. 422 00:20:10,312 --> 00:20:13,982 ♪ Don't leave, don't cry... ♪ 423 00:20:14,449 --> 00:20:19,011 Are you lost, or really, really found? 424 00:20:19,224 --> 00:20:22,280 I just haven't felt like hanging out at the Wild Pony lately. 425 00:20:22,506 --> 00:20:24,115 And you're avoiding Liz. 426 00:20:24,929 --> 00:20:27,215 Makes sense, now that Max is back. 427 00:20:27,266 --> 00:20:31,074 Look, sometimes it's nice to just hang out with people 428 00:20:31,099 --> 00:20:33,371 - you didn't go to high school with. - True. 429 00:20:33,654 --> 00:20:35,293 So how come you're here? 430 00:20:35,668 --> 00:20:39,293 I guess, after Noah, the idea of a bar full of straight dudes 431 00:20:39,318 --> 00:20:41,739 on the hunt kind of wigs me out, 432 00:20:41,764 --> 00:20:43,933 so I figure here 433 00:20:43,958 --> 00:20:46,067 I'll feel a little bit less like prey. 434 00:20:46,186 --> 00:20:48,098 All right. 435 00:20:48,466 --> 00:20:51,010 Meteor Shower Shooters on the house. 436 00:20:51,035 --> 00:20:54,938 Oh! (CHUCKLES) Okay. 437 00:20:56,337 --> 00:20:59,775 - To feeling alienated. - Yes. 438 00:21:02,217 --> 00:21:04,530 What's the worst thing you've ever done? 439 00:21:05,722 --> 00:21:09,303 Oh, well, I wish my story involved 440 00:21:09,328 --> 00:21:11,160 blocking someone on Facebook. 441 00:21:15,399 --> 00:21:19,545 I, uh... I killed a man once, 442 00:21:19,726 --> 00:21:21,480 on a camping trip. 443 00:21:21,631 --> 00:21:24,520 This drifter came out of nowhere, 444 00:21:24,545 --> 00:21:25,968 attacked Isobel. 445 00:21:25,993 --> 00:21:28,555 I wasn't even thinking. I killed him. 446 00:21:28,747 --> 00:21:30,682 With this. 447 00:21:31,742 --> 00:21:34,811 God, I arrest people who kill people. 448 00:21:34,952 --> 00:21:37,813 Most of them usually regret what they did. 449 00:21:38,004 --> 00:21:40,965 You know, you can tell that they're just forever broken. 450 00:21:41,520 --> 00:21:44,738 It's like a piece of them dies 451 00:21:44,870 --> 00:21:46,449 with their victims. 452 00:21:46,877 --> 00:21:49,033 So when, uh... 453 00:21:49,392 --> 00:21:52,036 I could feel that darkness that... 454 00:21:52,556 --> 00:21:55,122 like I had to kill, I... 455 00:21:55,922 --> 00:21:58,959 I wa... I wanted Isobel to let me die. 456 00:21:59,940 --> 00:22:02,297 Because I couldn't risk... 457 00:22:02,578 --> 00:22:05,472 hurting even one innocent person, 458 00:22:05,520 --> 00:22:10,306 'cause life just wouldn't be worth living. 459 00:22:13,149 --> 00:22:15,651 Sorry, sorry, that was way too much. 460 00:22:15,705 --> 00:22:18,035 No, no, it just, it just... it just hit me 461 00:22:18,062 --> 00:22:19,941 why you're so happy and idealistic, 462 00:22:19,966 --> 00:22:21,215 and I-I feel like an idiot. 463 00:22:21,240 --> 00:22:22,684 It's... 464 00:22:25,926 --> 00:22:29,263 You are that way because you don't remember me. 465 00:22:31,340 --> 00:22:32,865 It's a clean slate. 466 00:22:32,890 --> 00:22:35,558 It's like when you got out of the pods with whatever 467 00:22:35,583 --> 00:22:37,782 memories you had erased. 468 00:22:37,807 --> 00:22:40,362 It's probably for your own good. 469 00:22:40,753 --> 00:22:43,130 Last I heard, you were the love of my life. 470 00:22:43,155 --> 00:22:46,258 You-Your cohorts, they left out some details. 471 00:22:47,618 --> 00:22:50,454 'Cause if you had your memories, I... 472 00:22:51,686 --> 00:22:53,847 I'm positive the worst thing that's ever happened to you 473 00:22:53,872 --> 00:22:55,850 is connected to me. 474 00:22:57,288 --> 00:22:58,748 And I can't bear the weight 475 00:22:58,773 --> 00:23:01,732 of making you remember that again. 476 00:23:19,917 --> 00:23:22,168 You're a combat veteran. 477 00:23:24,798 --> 00:23:26,826 And as a result, I don't really love 478 00:23:26,851 --> 00:23:28,508 being snuck up on. 479 00:23:29,731 --> 00:23:32,879 Look, my friend's mom was taken, 480 00:23:32,904 --> 00:23:34,656 and she showed up three weeks later wearing 481 00:23:34,681 --> 00:23:37,475 a pair of your apparently very rare boots. 482 00:23:37,715 --> 00:23:40,410 So we're just looking for answers. 483 00:23:41,437 --> 00:23:43,175 You understand that, right? 484 00:23:43,863 --> 00:23:46,359 (IDLY PLUCKING BANJO STRINGS) 485 00:23:46,880 --> 00:23:49,737 ♪ I think we're alone now ♪ 486 00:23:50,039 --> 00:23:53,589 ♪ Doesn't seem to be anyone around ♪ 487 00:23:53,645 --> 00:23:55,159 Travis, 488 00:23:55,440 --> 00:23:57,555 I think that you remember who you sell your boots to. 489 00:23:57,580 --> 00:23:59,331 I don't think that you forget that. 490 00:23:59,408 --> 00:24:02,285 ♪ I think we're alone now ♪ 491 00:24:02,366 --> 00:24:04,118 ♪ The beating of our hearts ♪ 492 00:24:04,150 --> 00:24:07,220 ♪ Is the only sound. ♪ 493 00:24:07,667 --> 00:24:09,042 What? 494 00:24:09,067 --> 00:24:10,651 You don't like my song? 495 00:24:10,676 --> 00:24:12,105 It's hauntingly beautiful. 496 00:24:12,130 --> 00:24:14,112 I'm just serenading the sweethearts. 497 00:24:14,137 --> 00:24:15,854 Thought I'd make this pit stop of yours 498 00:24:15,879 --> 00:24:17,714 a bit romantical. 499 00:24:17,990 --> 00:24:19,867 Where'd your lady go, anyway? 500 00:24:21,122 --> 00:24:22,998 She's on the phone with a friend. 501 00:24:23,406 --> 00:24:25,075 I'm gonna go check on her, actually. 502 00:24:25,100 --> 00:24:27,067 Stop. 503 00:24:27,657 --> 00:24:29,689 You haven't touched your milk. 504 00:24:33,816 --> 00:24:35,658 (CRIES OUT) 505 00:24:44,431 --> 00:24:46,127 Alex? 506 00:24:53,113 --> 00:24:54,865 He attacked me. 507 00:24:55,336 --> 00:24:56,949 Stay away from me. 508 00:24:56,974 --> 00:24:58,600 I had to defend myself. 509 00:24:58,625 --> 00:24:59,960 You stay back. 510 00:24:59,985 --> 00:25:03,186 War really messes with a man's mind. 511 00:25:04,031 --> 00:25:05,729 Gets it all twisted up. 512 00:25:08,653 --> 00:25:10,360 My condolences. 513 00:25:15,483 --> 00:25:16,824 (STRAINING) 514 00:25:17,144 --> 00:25:19,230 (PANTING) 515 00:25:19,826 --> 00:25:21,037 (CRIES OUT) 516 00:25:21,463 --> 00:25:23,006 (PANTING) 517 00:25:23,476 --> 00:25:27,585 ♪ I feel it coming, I feel it coming on ♪ 518 00:25:27,610 --> 00:25:30,363 - ♪ You got nowhere to run ♪ - (SINISTER LAUGHTER) 519 00:25:30,388 --> 00:25:34,093 ♪ There's no way you'll make it out alive ♪ 520 00:25:34,118 --> 00:25:36,511 - ♪ Oh, when it's after dark ♪ - ♪ After dark ♪ 521 00:25:36,536 --> 00:25:38,763 - ♪ I'm gonna eat your heart ♪ - ♪ Eat your heart ♪ 522 00:25:38,788 --> 00:25:42,792 ♪ Don't try to fight it, just close your eyes ♪ 523 00:25:42,817 --> 00:25:46,229 ♪ Just close your eyes. ♪ 524 00:25:46,607 --> 00:25:50,274 ♪ Queen of the rodeo ♪ 525 00:25:50,299 --> 00:25:53,777 ♪ You rode on in with nowhere else to go ♪ 526 00:25:54,014 --> 00:25:57,601 ♪ You know the tune, so the words don't matter... ♪ 527 00:25:57,626 --> 00:26:01,577 So, you're a doctor and a dancer. 528 00:26:01,732 --> 00:26:04,866 And the world's foremost alien anatomy expert. 529 00:26:05,154 --> 00:26:06,820 - Don't forget. - Mm-mm. 530 00:26:06,845 --> 00:26:09,429 - (CHUCKLES) - Oh, I haven't forgotten. 531 00:26:12,619 --> 00:26:16,634 There's a meteor shower peaking soon. 532 00:26:17,131 --> 00:26:19,304 Supposed to be epic. 533 00:26:20,074 --> 00:26:22,097 I don't like meteors. 534 00:26:23,983 --> 00:26:25,636 They remind me of the night 535 00:26:25,661 --> 00:26:28,069 my entire family burst into flames 536 00:26:28,094 --> 00:26:31,054 upon entering the Earth's atmosphere. 537 00:26:33,765 --> 00:26:37,483 Oh, God, I am so sorry. 538 00:26:37,508 --> 00:26:39,062 (LAUGHS) 539 00:26:39,087 --> 00:26:40,672 You're messing with me. 540 00:26:40,688 --> 00:26:42,569 - Yes, I'm messing with you. - Come on. 541 00:26:42,594 --> 00:26:44,775 (BOTH LAUGHING) 542 00:26:44,800 --> 00:26:47,498 - Oh, psych. - Mm. Mm-hmm. 543 00:26:47,866 --> 00:26:49,859 You want me to be serious, Valenti? 544 00:26:49,884 --> 00:26:52,359 - Yes. - Okay. 545 00:26:54,544 --> 00:26:58,218 I think you should take me into 546 00:26:58,592 --> 00:27:02,788 that bathroom right there and... 547 00:27:03,350 --> 00:27:06,061 (WHISPERING INAUDIBLY) 548 00:27:08,111 --> 00:27:10,105 (PANTING) 549 00:27:10,538 --> 00:27:13,232 TRAVIS: ♪ Running just as fast as we can ♪ 550 00:27:13,257 --> 00:27:15,850 ♪ Holding on to one another's hand ♪ 551 00:27:15,875 --> 00:27:18,612 ♪ Trying to get away ♪ 552 00:27:19,097 --> 00:27:20,573 ♪ Into the night ♪ 553 00:27:20,598 --> 00:27:22,257 ♪ Then you put your arms around me... ♪ 554 00:27:22,282 --> 00:27:23,859 (SCREAMS) 555 00:27:30,802 --> 00:27:32,091 (SCREAMS) 556 00:27:32,116 --> 00:27:34,106 Maria! Whoa, whoa. It's just me, it's just me. 557 00:27:34,131 --> 00:27:35,817 - Are you okay? - I'm in a freaking cornfield! 558 00:27:35,842 --> 00:27:37,918 I saw your truck, and then I heard something out here. 559 00:27:37,943 --> 00:27:39,989 I think Alex is hurt, and there's a guy with an axe. 560 00:27:40,014 --> 00:27:42,239 - What? Where is he? - I don't know. (SCREAMS) 561 00:27:43,369 --> 00:27:45,387 ♪ Time to get away. ♪ 562 00:27:45,652 --> 00:27:47,599 I hate love triangles. 563 00:27:49,176 --> 00:27:50,847 Relax, Valenti. 564 00:27:50,872 --> 00:27:52,278 I'm a benevolent alien. 565 00:27:52,303 --> 00:27:55,786 I only eat humans who express enthusiastic consent. 566 00:27:55,811 --> 00:27:57,122 (SIGHS) 567 00:27:57,429 --> 00:27:59,731 - It's just, um... - Look, 568 00:27:59,756 --> 00:28:01,550 if you're gonna tell me that a casual hookup 569 00:28:01,575 --> 00:28:03,629 isn't a healthy coping mechanism, then I... 570 00:28:03,654 --> 00:28:06,231 Look, I'm six drinks in, and you are very attractive. 571 00:28:06,256 --> 00:28:08,325 I could give a crap about being healthy right now. 572 00:28:08,350 --> 00:28:10,116 - Okay... - It's just... 573 00:28:10,900 --> 00:28:12,792 there's someone else. 574 00:28:14,282 --> 00:28:16,211 You mind if I cut in? 575 00:28:16,703 --> 00:28:19,059 I'm not really in the mood, Blaire. 576 00:28:19,084 --> 00:28:21,258 Not you, breeder. 577 00:28:21,713 --> 00:28:23,969 (ISOBEL CHUCKLES) 578 00:28:24,790 --> 00:28:26,834 ♪ Boys... ♪ 579 00:28:27,443 --> 00:28:29,726 ♪ I think we're alone now ♪ 580 00:28:30,299 --> 00:28:32,478 ♪ The beating of our hearts. ♪ 581 00:28:32,927 --> 00:28:34,929 (CHUCKLES) 582 00:28:35,148 --> 00:28:36,399 (GRUNTS) 583 00:28:36,508 --> 00:28:37,942 Eyes up here. 584 00:28:37,967 --> 00:28:39,861 (PAINED GROAN) 585 00:28:41,295 --> 00:28:43,155 Ah! 586 00:28:53,297 --> 00:28:55,606 (EXHALES) 587 00:29:13,045 --> 00:29:15,047 ♪ ♪ 588 00:29:25,017 --> 00:29:27,162 - (GUNSHOTS) - (GLASS SHATTERING) 589 00:29:27,187 --> 00:29:28,992 Get down. Get down! 590 00:29:31,356 --> 00:29:33,733 No. No. 591 00:29:33,944 --> 00:29:35,499 Liz. 592 00:29:36,292 --> 00:29:39,753 (CRYING OUT) 593 00:29:43,206 --> 00:29:45,606 - Michael. Michael. Michael. - (GROANING) 594 00:29:45,631 --> 00:29:46,768 You okay? 595 00:29:46,793 --> 00:29:48,650 Travis is out cold. We have to get to Alex. 596 00:29:48,675 --> 00:29:50,473 There's a gun in my truck. 597 00:29:52,447 --> 00:29:53,636 Alex. 598 00:29:53,661 --> 00:29:55,103 MARIA: Alex, are you okay? 599 00:29:55,128 --> 00:29:58,773 Son of a bitch stabbed me. Where is he? 600 00:29:59,180 --> 00:30:00,510 Behind you! 601 00:30:00,535 --> 00:30:02,503 Wait, Michael, no! That's not... 602 00:30:02,528 --> 00:30:04,326 (GRUNTS) 603 00:30:10,159 --> 00:30:11,729 Everyone all right? 604 00:30:23,236 --> 00:30:24,864 Sorry about my twin here. 605 00:30:25,173 --> 00:30:26,885 He's had a rough go. 606 00:30:26,990 --> 00:30:29,097 Combat does not make you an axe murderer. 607 00:30:29,596 --> 00:30:31,722 No, it wasn't the combat. 608 00:30:32,042 --> 00:30:33,807 It was the R&D. 609 00:30:34,111 --> 00:30:35,893 If a paramilitary group ever asks you 610 00:30:35,918 --> 00:30:37,978 to take part in a study, you run the other way. 611 00:30:38,214 --> 00:30:40,231 He showed up a few weeks ago. 612 00:30:40,598 --> 00:30:42,482 Locked me up out back. 613 00:30:42,508 --> 00:30:44,526 Lucky y'all showed up when you did. 614 00:30:44,598 --> 00:30:46,403 Gave me a chance to escape. 615 00:30:46,542 --> 00:30:48,389 He don't look so hot. 616 00:30:48,700 --> 00:30:51,167 - (GROANS) - Yeah. 617 00:30:51,675 --> 00:30:55,120 Look, y'all get out of here. 618 00:30:55,145 --> 00:30:57,582 Okay? Go. 619 00:31:03,990 --> 00:31:07,184 I'm so sorry to do this to you right now, 620 00:31:07,572 --> 00:31:09,760 but do you remember this woman? 621 00:31:10,239 --> 00:31:11,845 Did you sell her a pair 622 00:31:11,870 --> 00:31:13,956 - of turquoise boots? - Priscilla. 623 00:31:13,981 --> 00:31:15,363 No, it-it's Mimi. 624 00:31:15,388 --> 00:31:16,886 No, the cow. 625 00:31:17,068 --> 00:31:18,574 Priscilla. 626 00:31:18,760 --> 00:31:21,417 I didn't sell those. My brother must have. 627 00:31:21,830 --> 00:31:25,317 Look, while you guys are getting the hell away from here, 628 00:31:25,521 --> 00:31:27,445 you mind calling an ambulance? 629 00:31:53,999 --> 00:31:55,722 ♪ I had a dream ♪ 630 00:31:55,747 --> 00:31:57,556 ♪ Of a ship that was sailed... ♪ 631 00:31:57,581 --> 00:31:59,686 (SIGHS) 632 00:32:01,578 --> 00:32:03,330 MAX: So, 633 00:32:03,355 --> 00:32:05,357 about the milkshake... 634 00:32:07,097 --> 00:32:08,932 The first time you waited on me, 635 00:32:08,957 --> 00:32:11,488 I asked for a Peanut Butter Blast Off. 636 00:32:12,374 --> 00:32:15,275 And you brought me a Little Green Man. 637 00:32:15,632 --> 00:32:19,371 But I was so in love with you that I didn't even care. 638 00:32:20,127 --> 00:32:24,751 And the second time, you walked by my table 639 00:32:24,776 --> 00:32:27,111 and you pointed at me and you said, "Little Green Man," 640 00:32:27,136 --> 00:32:28,339 and... 641 00:32:28,364 --> 00:32:31,050 But I was just so happy that you remembered, 642 00:32:31,363 --> 00:32:33,275 I never corrected you. 643 00:32:34,920 --> 00:32:36,682 You remember me. 644 00:32:36,981 --> 00:32:38,470 Yeah. 645 00:32:38,739 --> 00:32:42,269 I am not better off without you. 646 00:32:43,289 --> 00:32:45,023 I am not whole without you. 647 00:32:45,169 --> 00:32:48,108 I didn't know what would happen when I brought Rosa back. 648 00:32:48,133 --> 00:32:51,296 I just knew that her death was the worst thing 649 00:32:51,321 --> 00:32:53,227 that ever happened to us. 650 00:32:53,424 --> 00:32:58,285 To you and to your dad, to Michael and Isobel. 651 00:32:59,127 --> 00:33:00,732 I just wanted to fix everything. 652 00:33:00,757 --> 00:33:02,706 I know, I know. 653 00:33:02,922 --> 00:33:05,084 None of that matters anymore. 654 00:33:06,959 --> 00:33:09,295 ♪ Unbound me, spin me in gold... ♪ 655 00:33:09,320 --> 00:33:10,947 Let's go back to my place. 656 00:33:10,972 --> 00:33:12,550 No. 657 00:33:13,434 --> 00:33:14,891 Now. 658 00:33:14,916 --> 00:33:17,387 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 659 00:33:17,412 --> 00:33:21,617 ♪ Who can breathe me into life? ♪ 660 00:33:21,642 --> 00:33:25,531 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 661 00:33:25,845 --> 00:33:27,940 ♪ Just one more look at you ♪ 662 00:33:27,965 --> 00:33:30,985 ♪ My heart has been hypnotized... ♪ 663 00:33:38,467 --> 00:33:41,537 I can't believe we were Shyamalan'd by an evil twin. 664 00:33:41,669 --> 00:33:43,671 ♪ Perfect and blue... ♪ 665 00:33:43,803 --> 00:33:46,138 No one would believe us if we told them. 666 00:33:46,209 --> 00:33:49,169 ♪ And the boy says, "Babe, believe me ♪ 667 00:33:49,257 --> 00:33:51,173 ♪ It's all for you..." ♪ 668 00:33:51,427 --> 00:33:52,845 This is gonna sting. 669 00:33:52,870 --> 00:33:54,341 I know. 670 00:33:54,394 --> 00:33:57,230 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 671 00:33:57,255 --> 00:33:59,806 ♪ The fortune said ♪ 672 00:34:00,900 --> 00:34:05,144 ♪ "Flowers bloom ♪ 673 00:34:05,169 --> 00:34:08,563 ♪ With no regret" ♪ 674 00:34:10,355 --> 00:34:13,443 ♪ Surround me, body and soul ♪ 675 00:34:13,468 --> 00:34:15,583 ♪ Pull me into your glow... ♪ 676 00:34:15,673 --> 00:34:17,864 I almost lost you. 677 00:34:18,559 --> 00:34:21,576 ♪ Unbound me, spin me in gold... ♪ 678 00:34:21,896 --> 00:34:23,522 Both of you. 679 00:34:23,561 --> 00:34:25,789 ♪ In your touch... ♪ 680 00:34:25,936 --> 00:34:27,583 Hey. 681 00:34:27,713 --> 00:34:30,460 ♪ Ooh, who can breathe me... ♪ 682 00:34:30,485 --> 00:34:31,695 I'm here. 683 00:34:31,720 --> 00:34:33,839 ♪ Into life? ♪ 684 00:34:33,911 --> 00:34:36,676 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 685 00:34:37,855 --> 00:34:40,053 ♪ Just one more look at you ♪ 686 00:34:40,135 --> 00:34:42,184 ♪ My heart has been hypnotized... ♪ 687 00:34:42,268 --> 00:34:43,436 ALEX: Um, 688 00:34:43,461 --> 00:34:45,642 it's getting late. I should, I should go. 689 00:34:45,690 --> 00:34:49,271 ♪ Comes to life, as petals fall before your eyes... ♪ 690 00:34:49,296 --> 00:34:50,927 I don't want you to go. 691 00:34:50,952 --> 00:34:52,916 I don't really want to leave. 692 00:34:52,962 --> 00:34:56,695 ♪ Hypnotized ♪ 693 00:34:58,358 --> 00:35:01,700 ♪ Surround me, body and soul ♪ 694 00:35:01,725 --> 00:35:03,869 ♪ Pull me into your glow, make me blush... ♪ 695 00:35:03,970 --> 00:35:06,934 Maria... I don't want to leave. 696 00:35:06,959 --> 00:35:08,377 ♪ Unbound me... ♪ 697 00:35:08,402 --> 00:35:10,126 I just... 698 00:35:11,709 --> 00:35:14,004 I just want us all safe. 699 00:35:14,470 --> 00:35:17,632 ♪ Surround me, body and soul ♪ 700 00:35:17,657 --> 00:35:19,576 ♪ Pull me into your glow ♪ 701 00:35:19,601 --> 00:35:21,595 ♪ Make me blush ♪ 702 00:35:21,897 --> 00:35:23,389 ♪ Unbound me... ♪ 703 00:35:23,414 --> 00:35:25,225 What are we doing? 704 00:35:25,250 --> 00:35:26,766 It's okay. 705 00:35:27,381 --> 00:35:29,853 ♪ In your touch ♪ 706 00:35:29,935 --> 00:35:33,690 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 707 00:35:33,715 --> 00:35:37,361 ♪ Who can breathe me into life? ♪ 708 00:35:37,386 --> 00:35:41,140 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 709 00:35:41,553 --> 00:35:43,895 ♪ Just one more look at you ♪ 710 00:35:43,920 --> 00:35:47,038 ♪ My heart has been hypnotized. ♪ 711 00:35:47,366 --> 00:35:48,997 ♪ ♪ 712 00:36:06,668 --> 00:36:08,308 Okay. 713 00:36:09,189 --> 00:36:11,728 All right. Thank you, Sheriff. 714 00:36:13,186 --> 00:36:15,455 Tell me Valenti got the bastard. 715 00:36:15,625 --> 00:36:18,961 When the cops showed up at the farm, the trailers were on fire. 716 00:36:19,039 --> 00:36:20,901 Travis and Trevor were in the wind. 717 00:36:20,979 --> 00:36:22,323 But at least now 718 00:36:22,348 --> 00:36:24,115 Valenti has some suspects. 719 00:36:24,756 --> 00:36:26,633 Maria still asleep? 720 00:36:32,962 --> 00:36:35,590 I really never thought I would check that off my bucket list. 721 00:36:35,615 --> 00:36:37,046 (CHUCKLES) 722 00:36:37,174 --> 00:36:38,706 You think we crossed a line? 723 00:36:38,731 --> 00:36:40,252 I mean, if you told me 724 00:36:40,277 --> 00:36:42,712 I was gonna have a threesome with my best friend 725 00:36:42,737 --> 00:36:45,470 and my first love, I would say, "Which circle of hell am I in?" 726 00:36:46,653 --> 00:36:48,348 That's hell? 727 00:36:49,742 --> 00:36:52,061 I don't know, I-I felt, um... 728 00:36:55,806 --> 00:36:57,830 - I felt... - Loved. 729 00:37:01,089 --> 00:37:02,494 Yeah. 730 00:37:02,529 --> 00:37:04,422 Well, nothing like getting stabbed 731 00:37:04,447 --> 00:37:05,541 in the middle of nowhere 732 00:37:05,566 --> 00:37:07,098 to really bring people together, right? 733 00:37:07,123 --> 00:37:09,125 (BOTH CHUCKLE) 734 00:37:13,595 --> 00:37:15,514 You know, I used to really think that 735 00:37:15,577 --> 00:37:17,479 you and I were gonna end up together. 736 00:37:17,815 --> 00:37:19,879 I used to, too. 737 00:37:35,258 --> 00:37:37,093 ♪ Where can I go ♪ 738 00:37:37,118 --> 00:37:40,359 ♪ When you don't hide? ♪ 739 00:37:40,824 --> 00:37:44,828 ♪ Who am I if not seen through your eyes? ♪ 740 00:37:47,300 --> 00:37:49,368 You're not gonna follow him? 741 00:37:50,329 --> 00:37:51,956 Um... 742 00:37:55,015 --> 00:37:58,377 I am not going anywhere. 743 00:38:00,390 --> 00:38:02,047 Neither am I. 744 00:38:02,888 --> 00:38:04,139 Hmm. 745 00:38:04,350 --> 00:38:05,675 (LAUGHS SOFTLY) 746 00:38:05,700 --> 00:38:07,285 ♪ Feel you all in my skin ♪ 747 00:38:07,310 --> 00:38:09,387 ♪ In the morning light ♪ 748 00:38:11,551 --> 00:38:15,394 ♪ Oh, when I love... ♪ 749 00:38:17,086 --> 00:38:19,564 My dad's gonna open the cafe soon. 750 00:38:19,659 --> 00:38:21,399 Okay. 751 00:38:21,568 --> 00:38:25,403 Okay. I love you, I'll call you later. 752 00:38:25,545 --> 00:38:28,324 ♪ Falling from the sky ♪ 753 00:38:29,927 --> 00:38:31,804 ♪ You're rolling in my mind... ♪ 754 00:38:31,829 --> 00:38:33,496 Max, wait! 755 00:38:35,500 --> 00:38:37,140 I love you! 756 00:38:37,165 --> 00:38:39,104 Can't believe I hadn't said that earlier. 757 00:38:39,129 --> 00:38:41,042 I mean, for months, all I've been thinking about is telling you 758 00:38:41,067 --> 00:38:44,003 how much I love you, h-how perfect that moment would be, 759 00:38:44,028 --> 00:38:45,464 and the time to have said it was... 760 00:38:45,489 --> 00:38:47,408 Oh, it-it was after your epic milkshake speech. 761 00:38:47,433 --> 00:38:48,854 And oh, my God. Dios mío, Max. 762 00:38:48,879 --> 00:38:50,627 I took off your pants before I even said I love you. 763 00:38:50,652 --> 00:38:52,074 I'm some kind of zorra. 764 00:38:53,229 --> 00:38:56,309 ♪ Try to grab hold, got nothing left... ♪ 765 00:38:56,482 --> 00:38:57,839 It's okay. 766 00:38:58,129 --> 00:38:59,565 I knew, Liz. 767 00:38:59,751 --> 00:39:02,650 The whole time I was gone. I knew. 768 00:39:02,900 --> 00:39:08,531 ♪ Wherever I go... ♪ 769 00:39:10,936 --> 00:39:13,313 I call this one "Visceral Werewolf, 770 00:39:13,338 --> 00:39:16,287 Part Two," dedicated to my boy Chee Chee. 771 00:39:16,312 --> 00:39:18,164 May he rest in peace. 772 00:39:18,622 --> 00:39:23,003 (HOWLS) 773 00:39:26,204 --> 00:39:28,175 (APPLAUSE) 774 00:39:28,306 --> 00:39:31,804 ♪ Whispering my breath ♪ 775 00:39:32,359 --> 00:39:37,761 ♪ How can I be ♪ 776 00:39:37,794 --> 00:39:39,811 ♪ Without you? ♪ 777 00:39:40,208 --> 00:39:44,775 Locked up for days, time slipping away, 778 00:39:44,909 --> 00:39:49,028 on my knees I would pray to break free from this cage. 779 00:39:49,152 --> 00:39:52,491 But bargaining for keys, you forget hidden fees. 780 00:39:52,516 --> 00:39:53,959 And wishing for what you're missing 781 00:39:53,984 --> 00:39:55,827 ain't the same as living the dream. 782 00:39:56,481 --> 00:39:58,964 And now I'm fighting to stay on this side of the cage. 783 00:39:58,989 --> 00:40:02,243 Even though I know part of me wishes I'd stayed. 784 00:40:02,439 --> 00:40:05,784 Ain't no prophet or rebel or savior or devil 785 00:40:05,809 --> 00:40:09,021 could have predicted, fought, cheated or leveled. 786 00:40:09,099 --> 00:40:12,135 A life with potential that's squandered, 787 00:40:12,706 --> 00:40:15,401 a comfortable cell is a question I ponder. 788 00:40:15,426 --> 00:40:20,477 Am I a free man or a prisoner wanderer? 789 00:40:20,993 --> 00:40:23,272 ♪ ♪ 790 00:40:26,749 --> 00:40:29,189 (CHUCKLES): Oh. Well, well, well. 791 00:40:29,214 --> 00:40:31,864 Look what the cat dragged in. 792 00:40:32,440 --> 00:40:34,316 I'm gonna need my spare key back. 793 00:40:34,341 --> 00:40:36,160 Yeah, that's not happening. 794 00:40:36,185 --> 00:40:38,828 I have gone months without being able to see you, 795 00:40:38,853 --> 00:40:41,539 being able to talk to you, seek your brotherly wisdom. 796 00:40:41,786 --> 00:40:43,585 Plus, I brought coffees. 797 00:40:43,610 --> 00:40:45,893 Of course, they're cold, because it's, like, 2:00 p.m. 798 00:40:45,918 --> 00:40:47,770 Which means you had a night. 799 00:40:47,795 --> 00:40:49,401 So tell me about it. 800 00:40:49,426 --> 00:40:52,113 - There is nothing to tell. - Okay. 801 00:40:52,493 --> 00:40:54,678 I'll go first. Here's a hint. 802 00:40:54,886 --> 00:40:56,277 Ta-da. 803 00:40:56,302 --> 00:40:58,389 O-Okay. I'll go first. 804 00:40:58,414 --> 00:41:00,184 (LAUGHS): I, uh... 805 00:41:00,463 --> 00:41:01,881 I met a girl. 806 00:41:01,935 --> 00:41:04,938 And it turns out we went to high school together. 807 00:41:04,993 --> 00:41:08,538 That's cute, but not as fun. I went to a gay bar. 808 00:41:08,647 --> 00:41:11,026 - Nope. - And guess who I saw there? 809 00:41:11,051 --> 00:41:12,331 Kyle Valenti. 810 00:41:12,356 --> 00:41:15,115 - Extra nope. - So, at first I'm like, 811 00:41:15,385 --> 00:41:17,992 obviously, I'm gonna take that mustang for a ride. 812 00:41:19,844 --> 00:41:21,188 Max. 813 00:41:21,736 --> 00:41:23,449 I'm not leaving. 814 00:41:23,474 --> 00:41:26,042 I haven't even told you about the lesbian part yet. 815 00:41:32,458 --> 00:41:34,460 ♪ ♪ 816 00:41:50,992 --> 00:41:55,352 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -