1 00:00:01,120 --> 00:00:03,330 Previously on "The Rookie"... Nick Armstrong. 2 00:00:03,330 --> 00:00:04,420 You can't be faithful to a girl, 3 00:00:04,420 --> 00:00:05,710 you can't be faithful to an oath or a badge. 4 00:00:05,710 --> 00:00:07,380 I'll drink to that. [ Bottles clink ] 5 00:00:07,380 --> 00:00:09,670 I interviewed for my dream job. I got it. 6 00:00:09,670 --> 00:00:12,380 That's great! It's in New York. 7 00:00:12,380 --> 00:00:14,330 Sgt. Grey: Rosalind Dyer, the most rare of unicorns -- 8 00:00:14,330 --> 00:00:15,880 a female serial killer. 9 00:00:15,880 --> 00:00:17,580 I led the task force that caught Rosalind. 10 00:00:17,580 --> 00:00:19,080 Don't let me off that easy! 11 00:00:19,080 --> 00:00:21,000 My wife was dying! I wasn't there! 12 00:00:21,000 --> 00:00:22,920 I do know one last secret. 13 00:00:22,920 --> 00:00:24,380 I don't care. It's about Armstrong. 14 00:00:24,380 --> 00:00:25,960 And it is bad. 15 00:00:25,960 --> 00:00:28,330 Nolan: Name names, okay? Just testify. 16 00:00:28,330 --> 00:00:30,330 Armstrong. [ Keyboard clacks ] 17 00:00:30,330 --> 00:00:31,380 Armstrong. [ Keyboard clacks ] 18 00:00:31,380 --> 00:00:34,000 She said his name before she saw him. 19 00:00:34,000 --> 00:00:36,080 [ Warbly Jets' "Propaganda" plays ] 20 00:00:36,080 --> 00:00:43,880 ♪♪ 21 00:00:43,880 --> 00:00:49,580 ♪ This is a wide transmission to the system at large ♪ 22 00:00:49,580 --> 00:00:51,290 Dispatch: Hollywood division is in pursuit 23 00:00:51,290 --> 00:00:52,580 after a shots fired call. 24 00:00:52,580 --> 00:00:54,960 Officer: Uh, gr-- gray Maserati, no plates. 25 00:00:54,960 --> 00:00:56,250 Suspect vehicle is picking up speed. 26 00:00:56,250 --> 00:00:57,620 He's -- He's blowing lights. 27 00:00:57,620 --> 00:00:59,290 Sidewalk! Sidewalk! He's on the sidewalk! 28 00:00:59,290 --> 00:01:00,960 Wait. That voice. We are lead car. 29 00:01:00,960 --> 00:01:02,710 That's Chris. I'm gonna need backup, guys! 30 00:01:02,710 --> 00:01:04,080 We went to the Academy together. 31 00:01:04,080 --> 00:01:05,880 Hey, get back! Get back! Hands! Hands on the window! 32 00:01:07,620 --> 00:01:08,920 [ Tires screeching ] 33 00:01:08,920 --> 00:01:10,380 [ Siren wailing ] 34 00:01:10,380 --> 00:01:11,330 Okay, keep breathing. 35 00:01:11,330 --> 00:01:13,000 7-Adam-07, shots fired. 36 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Officer down. Repeat, officer down. 37 00:01:15,000 --> 00:01:17,080 [ Cellphone vibrates ] 38 00:01:17,080 --> 00:01:20,580 ♪♪ 39 00:01:20,580 --> 00:01:23,000 Hey. Not a good time right now. 40 00:01:23,000 --> 00:01:24,080 Serj just shot a cop. 41 00:01:25,580 --> 00:01:26,580 That was him? 42 00:01:26,580 --> 00:01:27,670 If he can escape -- 43 00:01:27,670 --> 00:01:29,670 Escape? Ruben, come on. 44 00:01:29,670 --> 00:01:33,290 Even if he gets clear, 10,000 cops are hunting him. 45 00:01:33,290 --> 00:01:35,540 Dispatch: Attention all units, Air-12 spotted a gray Maserati 46 00:01:35,540 --> 00:01:37,040 matching suspect's vehicle 47 00:01:37,040 --> 00:01:39,830 entering covered parking structure at 6th and Grand. 48 00:01:39,830 --> 00:01:42,080 They just spotted his car, man. He's cooked. 49 00:01:42,080 --> 00:01:43,540 Well, if he's cooked, then so are you. 50 00:01:43,540 --> 00:01:44,830 You understand? Ruben! 51 00:01:44,830 --> 00:01:45,580 [ Line clicks ] 52 00:01:45,580 --> 00:01:46,960 Damn it! 53 00:01:46,960 --> 00:01:49,000 [ Tires screech ] There. 54 00:01:49,000 --> 00:01:51,710 ♪ All around we're recognizing propaganda ♪ 55 00:01:51,710 --> 00:01:53,120 Got a gun. 56 00:01:53,120 --> 00:01:54,460 You need to secure it while I go after the suspect. 57 00:01:54,460 --> 00:01:55,830 Nolan: Control, 7-Adam-15. 58 00:01:55,830 --> 00:01:57,500 Suspect vehicle located 59 00:01:57,500 --> 00:01:59,670 in a parking structure on 6th and Grand. 60 00:01:59,670 --> 00:02:02,460 Gun on scene. Need backup. Code 3. 61 00:02:02,460 --> 00:02:04,120 [ Engine revs ] Harper: Control, 7-Adam-15. 62 00:02:04,120 --> 00:02:05,790 Shut down all Code 3 units. 63 00:02:05,790 --> 00:02:07,000 Suspect is G.O.A. 64 00:02:07,000 --> 00:02:09,290 [ Cellphone rings ] 65 00:02:09,290 --> 00:02:12,210 Hey. I don't know how, but Serj got away. 66 00:02:12,210 --> 00:02:13,420 'Cause I'm a slippery bitch. 67 00:02:13,420 --> 00:02:15,460 Serj, don't be smug. 68 00:02:15,460 --> 00:02:17,000 You left the damn gun in the car. 69 00:02:17,000 --> 00:02:21,500 ♪♪ 70 00:02:21,500 --> 00:02:22,580 It must've slipped out. 71 00:02:22,580 --> 00:02:24,040 Yeah, and when ballistics matches it 72 00:02:24,040 --> 00:02:25,710 to the wounded officer, 73 00:02:25,710 --> 00:02:27,250 you're gonna spend the rest of your life in Pelican Bay. 74 00:02:27,250 --> 00:02:28,750 Whoa, whoa, whoa, whoa. Screw that. 75 00:02:28,750 --> 00:02:30,080 Ruben said you were gonna fix it. 76 00:02:30,080 --> 00:02:32,710 So fix it. We own you. 77 00:02:32,710 --> 00:02:36,250 ♪♪ 78 00:02:36,250 --> 00:02:38,620 Okay, if I can make the gun go away, 79 00:02:38,620 --> 00:02:40,620 it'll cripple any case against you. 80 00:02:40,620 --> 00:02:41,880 What do you think I should do? 81 00:02:41,880 --> 00:02:42,960 Go to ground. 82 00:02:42,960 --> 00:02:45,330 And don't call me no more. You hear me? 83 00:02:45,330 --> 00:02:46,960 Everything goes through Ruben. 84 00:02:48,120 --> 00:02:49,790 No sign of the suspect? 85 00:02:49,790 --> 00:02:52,120 No, he got away clean. But we did recover his weapon. 86 00:02:52,120 --> 00:02:53,250 Nine-mil. Recently fired. 87 00:02:53,250 --> 00:02:55,120 Good work. Anything else? 88 00:02:55,120 --> 00:02:58,420 Uh, yes. Car is registered to a dealership -- 89 00:02:58,420 --> 00:02:59,960 International Luxury Auto. 90 00:02:59,960 --> 00:03:02,120 Stolen? Not reported. 91 00:03:02,120 --> 00:03:04,620 We need to run background checks on the dealership employees. 92 00:03:04,620 --> 00:03:06,960 Already happening, but we would get a much faster ID 93 00:03:06,960 --> 00:03:09,210 from the mobile fingerprint unit inside your car. 94 00:03:09,210 --> 00:03:11,500 We pulled a clean print from the driver's side window. 95 00:03:11,500 --> 00:03:13,380 Uh, yeah. Great. 96 00:03:13,380 --> 00:03:16,040 [ Radio chatter ] 97 00:03:16,040 --> 00:03:17,540 ♪♪ 98 00:03:17,540 --> 00:03:20,290 [ Trunk lid pops, creaks ] 99 00:03:20,290 --> 00:03:25,880 ♪♪ 100 00:03:25,880 --> 00:03:27,290 [ Beep ] 101 00:03:27,290 --> 00:03:29,750 And just like that, our suspect has a name. 102 00:03:29,750 --> 00:03:31,620 Serj Derian. 103 00:03:31,620 --> 00:03:33,620 Control, suspect is Serj Derian. 104 00:03:33,620 --> 00:03:36,210 Run a full background check and alert the Watch Commander. 105 00:03:36,210 --> 00:03:37,330 [ Cellphone clicking ] 106 00:03:39,250 --> 00:03:40,750 [ Cellphone swishes ] 107 00:03:40,750 --> 00:03:43,290 Officer: LAPD! Serj Derian, come out with your hands up! 108 00:03:44,880 --> 00:03:47,580 Clear! Clear! 109 00:03:47,580 --> 00:03:49,670 Lucy: You got something? Police report. 110 00:03:49,670 --> 00:03:51,170 "Suspect -- Serj Derian." 111 00:03:51,170 --> 00:03:52,710 His name is all over these. 112 00:03:52,710 --> 00:03:53,960 Someone inside the department 113 00:03:53,960 --> 00:03:56,210 has been feeding intel to the Armenian mob. 114 00:03:56,210 --> 00:03:57,500 And by someone, you mean... 115 00:03:57,500 --> 00:03:59,620 A dirty cop. 116 00:03:59,620 --> 00:04:01,250 [ Radio chatter ] 117 00:04:05,000 --> 00:04:06,210 Still thinking about Grace? 118 00:04:07,750 --> 00:04:08,830 You're a good detective. 119 00:04:08,830 --> 00:04:10,750 [ Chuckling ] You're an easy case. 120 00:04:10,750 --> 00:04:13,080 You know what? 121 00:04:13,080 --> 00:04:14,460 When we get back to the station, 122 00:04:14,460 --> 00:04:15,790 I'm gonna book the evidence, I'm gonna call her. 123 00:04:15,790 --> 00:04:17,000 Call her? 124 00:04:17,000 --> 00:04:18,620 You better get your ass over there 125 00:04:18,620 --> 00:04:20,830 and tell her in person. 126 00:04:20,830 --> 00:04:22,000 [ Computer beeps ] 127 00:04:24,540 --> 00:04:26,750 They're putting together a raid at Ruben Derian's house. 128 00:04:26,750 --> 00:04:27,830 Is Serj there? 129 00:04:27,830 --> 00:04:29,620 Only one way to find out. 130 00:04:29,620 --> 00:04:33,710 Control, 7-Adam-15. Attach us to that ATL. 131 00:04:33,710 --> 00:04:35,040 [ Siren wailing ] 132 00:04:35,040 --> 00:04:45,000 ♪♪ 133 00:04:45,000 --> 00:04:46,960 [ Tires screech, wailing stops ] 134 00:04:46,960 --> 00:04:49,420 [ Indistinct conversations ] 135 00:04:49,420 --> 00:04:51,460 ♪♪ 136 00:04:51,460 --> 00:04:53,170 Nolan: Any eye on Serj? Lopez: Not yet, 137 00:04:53,170 --> 00:04:55,080 but there's at least a handful of unknowns inside. 138 00:04:55,080 --> 00:04:57,620 I would put Stapleton, Cole, and Brady on the 3/4 corner. 139 00:04:57,620 --> 00:04:59,420 Jennings and Sanchez, they can take the 2 side, 140 00:04:59,420 --> 00:05:01,750 and we'll join in on the stack. 141 00:05:01,750 --> 00:05:04,250 [ Chuckles ] Sorry. Second nature. 142 00:05:04,250 --> 00:05:05,330 All good, sir. 143 00:05:05,330 --> 00:05:06,620 You're the senior detective on site. 144 00:05:06,620 --> 00:05:07,790 Operation is yours. 145 00:05:07,790 --> 00:05:08,830 Okay. 146 00:05:10,420 --> 00:05:11,960 You're acting detective? 147 00:05:11,960 --> 00:05:14,210 For the day. Doing great. 148 00:05:14,210 --> 00:05:16,670 Officer #1: Okay. Stack, fall in. 149 00:05:16,670 --> 00:05:18,290 Officer #2: Suit up. 150 00:05:18,290 --> 00:05:20,580 Officer #1: Redcon 1, let's go. Let's move. 151 00:05:20,580 --> 00:05:23,330 [ Dog barking ] 152 00:05:23,330 --> 00:05:24,710 [ Doors slam ] 153 00:05:24,710 --> 00:05:25,880 Stand up! 154 00:05:25,880 --> 00:05:27,290 Hands on your head! Turn around! 155 00:05:27,290 --> 00:05:29,290 [ Sighs ] What can I do for you? 156 00:05:29,290 --> 00:05:31,250 We have a warrant to search the premises for Serj Derian. 157 00:05:31,250 --> 00:05:32,750 [ Sighs ] You could have just called. 158 00:05:32,750 --> 00:05:34,080 [ Chuckles ] [ Handcuffs click ] 159 00:05:34,080 --> 00:05:35,670 So much banging and crashing just to discover 160 00:05:35,670 --> 00:05:37,880 that my brother didn't randomly drop by. 161 00:05:37,880 --> 00:05:40,000 Lopez: All clear. No sign of Serj. 162 00:05:40,000 --> 00:05:42,040 Mr. Derian, we'd like you to come with us to the station voluntarily. 163 00:05:42,040 --> 00:05:43,460 Yeah, you bet. 164 00:05:43,460 --> 00:05:45,710 Uh, look, why don't I meet you guys down there, huh? 165 00:05:45,710 --> 00:05:47,170 There's only a half-hour left. 166 00:05:47,170 --> 00:05:48,750 [ Cellphone clicks ] 167 00:05:48,750 --> 00:05:52,710 [ Sports chatter on TV ] 168 00:05:52,710 --> 00:05:54,380 [ Cellphone vibrates ] 169 00:05:54,380 --> 00:05:56,500 Best game of the season. Good series. 170 00:05:56,500 --> 00:05:58,080 [ TV shuts off ] Tactical master class. 171 00:05:58,080 --> 00:06:03,210 ♪♪ 172 00:06:03,210 --> 00:06:05,170 What the hell's going on? 173 00:06:05,170 --> 00:06:07,250 Why was I called to your station, Code 2 High? 174 00:06:07,250 --> 00:06:10,380 Because they know a cop took Serj's gun 175 00:06:10,380 --> 00:06:12,330 from Nolan's shop during the raid. 176 00:06:12,330 --> 00:06:14,420 They're checking body cameras. 177 00:06:14,420 --> 00:06:16,830 I'm dead. Mine wasn't on. 178 00:06:16,830 --> 00:06:19,000 T-They're gonna know the second that they check that video. 179 00:06:19,000 --> 00:06:20,710 Hold it together, Erin. Screw that! 180 00:06:20,710 --> 00:06:22,580 I'm the one exposed here. You have to do something. 181 00:06:22,580 --> 00:06:25,250 I am! And if you do exactly what I say, 182 00:06:25,250 --> 00:06:27,210 you've got a shot at getting away clean. 183 00:06:27,210 --> 00:06:30,170 Ruben's got a half a million for you, to help you disappear. 184 00:06:31,420 --> 00:06:32,420 You're lying. 185 00:06:32,420 --> 00:06:33,920 No, I'm not. 186 00:06:33,920 --> 00:06:35,500 And with me on the inside 187 00:06:35,500 --> 00:06:37,670 making sure the case against Serj falls apart, 188 00:06:37,670 --> 00:06:39,460 you just might be able to survive this, 189 00:06:39,460 --> 00:06:43,580 but only if you play it cool, okay? 190 00:06:43,580 --> 00:06:45,460 I'm scared. 191 00:06:45,460 --> 00:06:47,960 I know. 192 00:06:47,960 --> 00:06:50,830 Turn in your body camera and then get out of here. 193 00:06:50,830 --> 00:06:52,460 But first, leave your cellphone 194 00:06:52,460 --> 00:06:54,460 and anything else they can use to track you. 195 00:06:54,460 --> 00:06:56,420 You got someplace to go where you can get off the grid? 196 00:06:56,420 --> 00:06:57,460 [ Sighs ] 197 00:06:57,460 --> 00:06:58,830 Yeah. I do. 198 00:06:58,830 --> 00:07:00,420 Okay. Good. 199 00:07:04,250 --> 00:07:06,170 Don't screw me here, Detective. 200 00:07:06,170 --> 00:07:07,750 I won't. 201 00:07:07,750 --> 00:07:09,830 [ Future of the Left's "Beneath the Waves an Ocean" plays ] 202 00:07:09,830 --> 00:07:17,040 ♪♪ 203 00:07:17,040 --> 00:07:19,750 ♪ Three men ♪ 204 00:07:19,750 --> 00:07:24,290 ♪ Walk into a café ♪ 205 00:07:24,290 --> 00:07:29,620 ♪♪ 206 00:07:29,620 --> 00:07:33,080 ♪ Take a corner booth ♪ 207 00:07:33,080 --> 00:07:36,210 ♪ And wait for context ♪ 208 00:07:37,580 --> 00:07:39,080 Ruben: You told her I'd give her a half a million? 209 00:07:39,080 --> 00:07:40,460 Are you crazy? Hey, hey, 210 00:07:40,460 --> 00:07:42,250 hey, don't cheap out on me now, Ruben. 211 00:07:42,250 --> 00:07:43,880 Erin's lost everything. Not yet. 212 00:07:43,880 --> 00:07:45,670 Listen to me. 213 00:07:45,670 --> 00:07:47,540 You don't have to kill her. She's weak. 214 00:07:47,540 --> 00:07:49,250 She'll flip the second they catch her, 215 00:07:49,250 --> 00:07:50,250 and she won't just give me up. 216 00:07:50,250 --> 00:07:51,670 She'll give you up, too. 217 00:07:51,670 --> 00:07:53,880 You don't know that. Yes, I do. And so do you. 218 00:07:53,880 --> 00:07:56,670 Which is why you're gonna make sure she stays silent. 219 00:07:56,670 --> 00:07:57,670 Forever. 220 00:07:59,830 --> 00:08:01,880 No. I won't. 221 00:08:01,880 --> 00:08:04,330 I've done a lot of bad things for you, 222 00:08:04,330 --> 00:08:05,380 but I ain't doing that. 223 00:08:05,380 --> 00:08:07,000 Yes, you will, my friend. 224 00:08:07,000 --> 00:08:08,960 Because when you sell me your soul, 225 00:08:08,960 --> 00:08:10,620 you don't get to choose how I use it. 226 00:08:10,620 --> 00:08:12,000 Hey, you -- Ruben! 227 00:08:12,000 --> 00:08:13,420 Hey! You -- 228 00:08:13,420 --> 00:08:15,750 [ Grunts ] Alright. 229 00:08:15,750 --> 00:08:18,040 Nolan: 7-William-10, are you clear for a 10-21? 230 00:08:18,040 --> 00:08:19,880 Code 3. 7-William-10. 231 00:08:19,880 --> 00:08:21,170 Clear. 232 00:08:21,170 --> 00:08:23,210 Hey, Nolan. What's up? 233 00:08:23,210 --> 00:08:25,080 We have a possible location for Erin Cole. 234 00:08:25,080 --> 00:08:26,420 You want in? 235 00:08:26,420 --> 00:08:28,460 ♪♪ 236 00:08:28,460 --> 00:08:30,420 Uh, yeah. 237 00:08:30,420 --> 00:08:31,750 Yeah, I want in. 238 00:08:31,750 --> 00:08:33,420 [ Sirens wailing ] 239 00:08:35,920 --> 00:08:37,330 [ Tires screech ] 240 00:08:37,330 --> 00:08:40,210 ♪♪ 241 00:08:40,210 --> 00:08:41,460 Clear! Clear. What do we got? 242 00:08:41,460 --> 00:08:43,420 Harper: She's on foot. A few steps ahead. 243 00:08:43,420 --> 00:08:44,830 Alright, everybody head inside. 244 00:08:44,830 --> 00:08:48,040 Split up. She could be anywhere. 245 00:08:48,040 --> 00:08:50,000 ♪ Waiter, waiter ♪ 246 00:08:50,000 --> 00:08:53,080 ♪ There's movement in my soup ♪ 247 00:08:53,080 --> 00:08:55,830 ♪ I swear I saw the chicken ♪ 248 00:08:55,830 --> 00:09:00,170 ♪ Making eyes across the table at me ♪ 249 00:09:00,170 --> 00:09:03,290 Nolan: You know me. Come on. 250 00:09:03,290 --> 00:09:04,460 We've been through a lot together. 251 00:09:04,460 --> 00:09:06,420 You can talk to me. Just talk to me. 252 00:09:06,420 --> 00:09:08,920 Erin: I never wanted this. 253 00:09:08,920 --> 00:09:11,620 I had problems. You know? 254 00:09:11,620 --> 00:09:13,830 Debts. 255 00:09:13,830 --> 00:09:16,540 They paid them, and then -- then they owned me. 256 00:09:16,540 --> 00:09:18,250 Who did? The Derians? 257 00:09:18,250 --> 00:09:19,460 Yeah. 258 00:09:19,460 --> 00:09:21,250 And I told Serj I was done, 259 00:09:21,250 --> 00:09:23,330 but he -- he pulled a gun 260 00:09:23,330 --> 00:09:25,790 and he tried to kill me when I wouldn't scare and -- 261 00:09:25,790 --> 00:09:28,290 The shots fired call. 262 00:09:28,290 --> 00:09:30,290 Chris is dead because of me. [ Sobs ] 263 00:09:30,290 --> 00:09:32,120 [ Echoing ] No, no, no! Wait! No, don't. 264 00:09:34,420 --> 00:09:37,330 It doesn't have to all be for nothing. 265 00:09:37,330 --> 00:09:40,170 Okay, you can start to make this right. 266 00:09:40,170 --> 00:09:41,580 Just... 267 00:09:41,580 --> 00:09:43,790 name names. 268 00:09:43,790 --> 00:09:45,290 Okay? Just testify. 269 00:09:47,120 --> 00:09:48,000 Armstrong. 270 00:09:48,000 --> 00:09:50,500 [ Gunshots ] 271 00:09:50,500 --> 00:09:52,710 [ High-pitched ringing ] 272 00:09:52,710 --> 00:09:58,420 ♪♪ 273 00:09:58,420 --> 00:10:03,830 ♪♪ 274 00:10:03,830 --> 00:10:05,670 25-year-old female, 275 00:10:05,670 --> 00:10:08,170 multiple gunshot wounds to the chest. 276 00:10:08,170 --> 00:10:10,000 Not conscious, not breathing. 277 00:10:10,000 --> 00:10:16,210 ♪♪ 278 00:10:22,290 --> 00:10:24,210 [ Window whirs ] 279 00:10:26,920 --> 00:10:28,580 You did good, my friend. 280 00:10:28,580 --> 00:10:29,710 Very good. 281 00:10:29,710 --> 00:10:32,460 [ Breathes shakily ] 282 00:10:32,460 --> 00:10:35,080 I'm out. 283 00:10:35,080 --> 00:10:37,420 [ Sighs ] 284 00:10:37,420 --> 00:10:39,170 There is no out. 285 00:10:39,170 --> 00:10:40,380 You know this. 286 00:10:42,380 --> 00:10:44,460 [ Groans ] 287 00:10:44,460 --> 00:10:46,210 Shut up! Shut up! 288 00:10:46,210 --> 00:10:47,710 I said I'm out. 289 00:10:47,710 --> 00:10:50,880 I've paid my debt off five times over. 290 00:10:50,880 --> 00:10:53,290 I can't do this anymore. You can't make me. 291 00:10:53,290 --> 00:10:56,250 There...is...no...out. 292 00:10:56,250 --> 00:10:58,330 I s-s... 293 00:10:58,330 --> 00:11:01,830 ♪♪ 294 00:11:01,830 --> 00:11:03,330 Your work isn't done. 295 00:11:03,330 --> 00:11:05,710 The cops don't have any evidence on Serj. 296 00:11:05,710 --> 00:11:07,580 But you need to make sure it stays that way. 297 00:11:07,580 --> 00:11:11,120 And if anyone gets close to the truth... 298 00:11:11,120 --> 00:11:12,750 you need to take care of them. 299 00:11:12,750 --> 00:11:18,380 ♪♪ 300 00:11:18,380 --> 00:11:20,670 I promise it'll be easier the second time. 301 00:11:20,670 --> 00:11:22,500 [ Breathing shakily ] 302 00:11:27,120 --> 00:11:28,500 Erin: Armstrong. 303 00:11:28,500 --> 00:11:29,790 [ Gunshots ] Nolan: No! 304 00:11:31,580 --> 00:11:34,210 You think I'm crazy. 305 00:11:34,210 --> 00:11:37,540 No. It's just been a traumatic 24 hours, 306 00:11:37,540 --> 00:11:38,960 and I think you're fried. 307 00:11:38,960 --> 00:11:40,540 It's clear -- 308 00:11:40,540 --> 00:11:43,000 she says "Armstrong" before he steps out. 309 00:11:43,000 --> 00:11:45,580 She was trying to tell me something about him. 310 00:11:45,580 --> 00:11:47,920 Maybe, but it could have been anything. 311 00:11:47,920 --> 00:11:50,000 I mean, look, we know that Erin was a dirty cop, 312 00:11:50,000 --> 00:11:51,460 but we have seen nothing to suggest 313 00:11:51,460 --> 00:11:54,120 that she was working with anyone else on the job. 314 00:11:54,120 --> 00:11:55,540 How did she get into my shop, then? 315 00:11:55,540 --> 00:11:56,790 I locked it. 316 00:11:56,790 --> 00:11:58,620 And as a detective, 317 00:11:58,620 --> 00:12:00,670 Armstrong would have a very easy time 318 00:12:00,670 --> 00:12:03,040 getting his hands on those files without leaving a paper trail. 319 00:12:05,170 --> 00:12:07,960 So, what, Armstrong murdered Erin to shut her up? 320 00:12:07,960 --> 00:12:09,790 Do you realize what you are accusing him of? 321 00:12:09,790 --> 00:12:12,290 Yes, I do. He's my friend... 322 00:12:12,290 --> 00:12:14,290 and a mentor, and this is killing me. 323 00:12:14,290 --> 00:12:15,620 But if I'm right, 324 00:12:15,620 --> 00:12:17,250 he's betraying everything we stand for. 325 00:12:20,420 --> 00:12:22,330 [ Exhales deeply ] 326 00:12:22,330 --> 00:12:23,580 It's not enough. 327 00:12:23,580 --> 00:12:25,380 So we gather more evidence. 328 00:12:25,380 --> 00:12:27,830 Armstrong was with me nearly all day yesterday. 329 00:12:27,830 --> 00:12:29,670 It was a fast-moving situation, 330 00:12:29,670 --> 00:12:33,040 but he had to have contacted both Ruben and Erin, 331 00:12:33,040 --> 00:12:34,750 contact that could have been caught on body cam, 332 00:12:34,750 --> 00:12:36,580 on shop cam or dash cam. 333 00:12:36,580 --> 00:12:39,420 Which you need me to authorize access to. 334 00:12:42,120 --> 00:12:43,880 [ Sighs ] 335 00:12:43,880 --> 00:12:46,120 ♪♪ 336 00:12:46,120 --> 00:12:48,670 Alright. 337 00:12:48,670 --> 00:12:51,000 I'm in. 338 00:12:51,000 --> 00:12:53,710 But don't tell anyone else about this. 339 00:12:53,710 --> 00:12:55,960 If this gets out, it will ruin Armstrong's life -- 340 00:12:55,960 --> 00:12:57,170 and your career. 341 00:12:57,170 --> 00:12:59,040 And if I'm right? 342 00:12:59,040 --> 00:13:02,210 Then it will tear the department apart. 343 00:13:02,210 --> 00:13:03,710 ♪♪ 344 00:13:10,540 --> 00:13:15,290 Thanks for being positive about my move. 345 00:13:15,290 --> 00:13:19,250 Well, you haven't moved until you get on that flight tonight. 346 00:13:19,250 --> 00:13:22,250 And we still have one last dinner. 347 00:13:22,250 --> 00:13:25,540 You'll come visit, right? 348 00:13:25,540 --> 00:13:29,670 I mean, once Lucy's Thirty Day Push is over? 349 00:13:29,670 --> 00:13:33,620 ♪ Nothing compares ♪ 350 00:13:33,620 --> 00:13:35,790 ♪ To when I get to see your face ♪ 351 00:13:38,170 --> 00:13:40,170 Hey. You're here early. 352 00:13:40,170 --> 00:13:41,710 That would imply I left. 353 00:13:41,710 --> 00:13:43,170 Any movement? [ Sighs ] 354 00:13:43,170 --> 00:13:45,290 There's still no evidence that puts Serj in that car. 355 00:13:45,290 --> 00:13:46,960 And they checked every traffic camera on the chase route? 356 00:13:46,960 --> 00:13:48,330 Yeah. All the way to the parking garage 357 00:13:48,330 --> 00:13:49,710 where the Maserati was abandoned. 358 00:13:49,710 --> 00:13:51,120 And without the murder weapon, 359 00:13:51,120 --> 00:13:52,960 I have to put Serj in that car during the shooting 360 00:13:52,960 --> 00:13:54,080 or he's gonna get away with killing a cop. 361 00:13:57,920 --> 00:13:59,330 How you holding up? 362 00:14:00,920 --> 00:14:02,880 I watched him die. 363 00:14:02,880 --> 00:14:05,120 It's, um... 364 00:14:05,120 --> 00:14:06,790 It's tearing me up. 365 00:14:06,790 --> 00:14:09,210 I've been where you are. 366 00:14:09,210 --> 00:14:11,460 I'm gonna help you get through it. 367 00:14:11,460 --> 00:14:12,750 Thank you. 368 00:14:14,210 --> 00:14:15,380 Alright. 369 00:14:15,380 --> 00:14:17,080 We're gonna have to recanvass, 370 00:14:17,080 --> 00:14:18,710 starting with the original 911 call. 371 00:14:18,710 --> 00:14:21,040 L.A. is the most self-obsessed city on the planet. 372 00:14:21,040 --> 00:14:23,670 Someone has a photo that puts Serj behind the wheel. 373 00:14:23,670 --> 00:14:24,880 Nolan: Just watch. 374 00:14:24,880 --> 00:14:26,330 Every time there's a break in the case, 375 00:14:26,330 --> 00:14:27,920 Armstrong sends a text. 376 00:14:27,920 --> 00:14:30,250 [ Cellphone vibrating ] 377 00:14:31,500 --> 00:14:32,790 [ Vibrating stops ] 378 00:14:34,880 --> 00:14:37,750 Okay, right here. Outside Ruben's house. 379 00:14:37,750 --> 00:14:39,460 When he crosses past Erin, 380 00:14:39,460 --> 00:14:41,420 you can see him slip her something. 381 00:14:41,420 --> 00:14:43,000 That's a stretch. You can't see their hands. 382 00:14:43,000 --> 00:14:45,710 True, but after this, inside the house, 383 00:14:45,710 --> 00:14:47,880 Armstrong is checking his phone during the raid 384 00:14:47,880 --> 00:14:50,540 to see when Erin has got the gun from my shop, 385 00:14:50,540 --> 00:14:51,830 and I swear to God, 386 00:14:51,830 --> 00:14:54,170 you can see the exact moment he finds out she did. 387 00:14:54,170 --> 00:14:55,580 Well, this is all still circumstantial. 388 00:14:55,580 --> 00:14:57,540 I mean, Armstrong could be texting his mother 389 00:14:57,540 --> 00:14:59,170 or his girlfriend. 390 00:14:59,170 --> 00:15:01,040 I'm not saying that I believe that, 391 00:15:01,040 --> 00:15:03,330 but this is still not enough to take to IA. 392 00:15:03,330 --> 00:15:05,040 What if we can tell what he was texting and to who? 393 00:15:05,040 --> 00:15:06,750 Could we get a warrant? Search his phone records? 394 00:15:06,750 --> 00:15:08,330 If Armstrong really is dirty, 395 00:15:08,330 --> 00:15:10,040 do you believe that he is dumb enough 396 00:15:10,040 --> 00:15:12,330 to crime on his own personal cellphone? 397 00:15:12,330 --> 00:15:14,380 No. 398 00:15:14,380 --> 00:15:16,170 I can't get a warrant for a burner 399 00:15:16,170 --> 00:15:17,000 unless we know the number. 400 00:15:17,000 --> 00:15:18,750 So how do we get that number? 401 00:15:18,750 --> 00:15:21,500 Isolate the signal somehow. 402 00:15:21,500 --> 00:15:23,880 Get him out in the middle of nowhere, 403 00:15:23,880 --> 00:15:26,330 where there's only a few active phones, 404 00:15:26,330 --> 00:15:29,750 and then we pull the records from the nearest cell tower. 405 00:15:29,750 --> 00:15:31,170 So how do we get him out there? 406 00:15:31,170 --> 00:15:32,580 I have an idea. 407 00:15:32,580 --> 00:15:33,830 How did the shooting inquiry go? 408 00:15:33,830 --> 00:15:35,380 Smooth so far. 409 00:15:35,380 --> 00:15:36,790 They said they might reach out for some follow-up, 410 00:15:36,790 --> 00:15:38,540 but given what's at stake, they're keeping me active duty. 411 00:15:38,540 --> 00:15:40,210 That's good news. 412 00:15:40,210 --> 00:15:41,620 We need you out there turning over rocks, 413 00:15:41,620 --> 00:15:43,830 avenging Officer Rios. Yeah. 414 00:15:43,830 --> 00:15:45,880 Excuse me, sir. Yes? 415 00:15:45,880 --> 00:15:48,540 I might have a way to run down Serj. You got my attention. 416 00:15:48,540 --> 00:15:50,830 There's a former contact of mine from way back in the day. 417 00:15:50,830 --> 00:15:52,880 He runs in the same circles as Serj and Ruben. 418 00:15:52,880 --> 00:15:54,710 He might talk to me. 419 00:15:54,710 --> 00:15:56,460 Well, run it down. You don't need my permission. 420 00:15:56,460 --> 00:15:58,620 I do if I want to go plainclothes and unmarked. 421 00:15:58,620 --> 00:16:00,420 I'll spook him if I show up in blues and a shop. 422 00:16:00,420 --> 00:16:01,670 Do it. 423 00:16:01,670 --> 00:16:05,210 ♪♪ 424 00:16:05,210 --> 00:16:06,750 Good having you back out there, Nick. 425 00:16:08,750 --> 00:16:10,000 Hey! 426 00:16:10,000 --> 00:16:12,120 You, uh, mind if I tag along? 427 00:16:12,120 --> 00:16:13,830 Better than finding my own clues. 428 00:16:13,830 --> 00:16:15,830 Sure. The more, the merrier. 429 00:16:15,830 --> 00:16:17,330 Great. Uh, let me grab my keys. 430 00:16:17,330 --> 00:16:18,830 I'll meet you in the parking lot. 431 00:16:18,830 --> 00:16:20,790 What I'm about to tell you stays between us. 432 00:16:20,790 --> 00:16:22,040 Okay. 433 00:16:22,040 --> 00:16:23,420 For the last nine months, 434 00:16:23,420 --> 00:16:25,210 Vice has had an active informant 435 00:16:25,210 --> 00:16:27,710 inside Ruben Derian's operation. 436 00:16:27,710 --> 00:16:29,330 Cisco Fane. 437 00:16:29,330 --> 00:16:30,710 Third-generation bottom-feeder. 438 00:16:30,710 --> 00:16:32,210 He's helped generate three search warrants 439 00:16:32,210 --> 00:16:33,880 netting over $2 million in narcotics. 440 00:16:33,880 --> 00:16:35,290 He could give us Serj. 441 00:16:35,290 --> 00:16:36,500 That's the hope. 442 00:16:36,500 --> 00:16:37,920 But Cisco's been radio silent 443 00:16:37,920 --> 00:16:39,790 since he was sent a request for a meet yesterday. 444 00:16:39,790 --> 00:16:41,670 And you're worried he's been compromised? 445 00:16:41,670 --> 00:16:43,620 I'm worried he's been dumped in a shallow grave. 446 00:16:45,670 --> 00:16:48,040 You think Erin's the only dirty cop on Derian's payroll? 447 00:16:48,040 --> 00:16:49,460 I think you always plan for the worst, 448 00:16:49,460 --> 00:16:51,790 which is why we're keeping this op quiet. 449 00:16:51,790 --> 00:16:54,290 Any idea where Cisco could be? If he's not dead. 450 00:16:54,290 --> 00:16:55,830 Well, the Derians have been muscling in 451 00:16:55,830 --> 00:16:57,290 on the east side sex trade. 452 00:16:57,290 --> 00:16:59,830 They've taken over SROs, massage parlors, 453 00:16:59,830 --> 00:17:01,790 and a karaoke bar where Cisco works. 454 00:17:01,790 --> 00:17:03,210 I-I still can't believe karaoke bars 455 00:17:03,210 --> 00:17:04,710 are covers for brothels. 456 00:17:04,710 --> 00:17:06,170 Everywhere is a cover for a brothel. 457 00:17:06,170 --> 00:17:08,120 That's depressing. 458 00:17:08,120 --> 00:17:09,080 [ Car door opens, closes ] 459 00:17:09,080 --> 00:17:10,210 I should ride with Armstrong. 460 00:17:10,210 --> 00:17:12,000 We need eyes on him at all times. 461 00:17:12,000 --> 00:17:14,080 Alright, but be very careful what you say. 462 00:17:14,080 --> 00:17:15,460 If you are right about him, 463 00:17:15,460 --> 00:17:17,120 he's basically been operating undercover 464 00:17:17,120 --> 00:17:18,580 inside the police department. 465 00:17:18,580 --> 00:17:20,670 His radar is gonna be hypersensitive. 466 00:17:20,670 --> 00:17:21,670 Got it. 467 00:17:21,670 --> 00:17:23,250 And make him drive. Okay. 468 00:17:23,250 --> 00:17:24,500 Why? 469 00:17:24,500 --> 00:17:26,750 Behind the wheel, you're at a tactical disadvantage. 470 00:17:26,750 --> 00:17:28,210 If anything goes south, 471 00:17:28,210 --> 00:17:30,170 you'll need both hands to defend yourself. 472 00:17:31,580 --> 00:17:33,880 So, who's your contact? 473 00:17:33,880 --> 00:17:37,670 Just some overachieving dirtbag I used to hang with. 474 00:17:37,670 --> 00:17:38,830 He got a name? 475 00:17:38,830 --> 00:17:40,580 Yep. 476 00:17:40,580 --> 00:17:43,540 Ah, okay. Okay. 477 00:17:43,540 --> 00:17:46,040 I'm piggybacking on your play. I get it. 478 00:17:46,040 --> 00:17:48,000 You at least gonna tell me where we're meeting Mr. Nameless? 479 00:17:48,000 --> 00:17:50,120 Uh, Baldwin Hills. 480 00:17:50,120 --> 00:17:51,250 Cool if I ride with you? 481 00:17:51,250 --> 00:17:52,380 Sure thing. 482 00:17:52,380 --> 00:17:53,790 You mind driving, though? 483 00:17:53,790 --> 00:17:55,210 I didn't get much sleep last night. 484 00:17:56,830 --> 00:17:58,620 Sure. Great. 485 00:17:58,620 --> 00:18:02,080 ♪♪ 486 00:18:06,580 --> 00:18:09,040 This is where the high-speed chase began. 487 00:18:09,040 --> 00:18:11,080 9:15 yesterday morning, a local calls in shots fired to 911. 488 00:18:11,080 --> 00:18:12,420 Based on Erin's confession, 489 00:18:12,420 --> 00:18:13,460 we know that she was meeting Serj here 490 00:18:13,460 --> 00:18:15,000 to pass along intel. 491 00:18:15,000 --> 00:18:16,880 Things got heated, and they started firing at each other. 492 00:18:16,880 --> 00:18:19,170 Chris and his T.O. arrive on the scene two minutes later, 493 00:18:19,170 --> 00:18:21,380 in time to see the Maserati haul ass out of here. 494 00:18:21,380 --> 00:18:24,920 Eight minutes later, Chris is fatally wounded. 495 00:18:24,920 --> 00:18:27,040 You sure you're up for this? 496 00:18:27,040 --> 00:18:29,790 You could still take the day, if you need it. No way. 497 00:18:29,790 --> 00:18:31,960 I want to see this guy in handcuffs just as badly as you. 498 00:18:31,960 --> 00:18:33,460 On the bright side, it sure does 499 00:18:33,460 --> 00:18:35,000 put my wedding drama in perspective. 500 00:18:35,000 --> 00:18:36,250 [ Chuckles ] Does that mean you're letting 501 00:18:36,250 --> 00:18:37,420 the two moms plan the festivities? 502 00:18:37,420 --> 00:18:39,750 Hell no. But I will work a little harder 503 00:18:39,750 --> 00:18:40,920 to listen to their advice. 504 00:18:40,920 --> 00:18:42,250 Uh, excuse me, sir? 505 00:18:42,250 --> 00:18:43,580 Were you here yesterday morning? 506 00:18:43,580 --> 00:18:45,000 No, they chased me out. 507 00:18:45,000 --> 00:18:46,290 Who chased you out? The bride and groom. 508 00:18:46,290 --> 00:18:48,080 What were they doing? Who? 509 00:18:48,080 --> 00:18:50,000 The bride and groom. Posing. 510 00:18:50,000 --> 00:18:51,710 For what? Photos? 511 00:18:51,710 --> 00:18:54,080 Wait, why would someone take wedding pictures here? 512 00:18:54,080 --> 00:18:55,500 Who cares why? 513 00:18:55,500 --> 00:18:57,120 Were they taking pictures of themselves? 514 00:18:57,120 --> 00:18:58,710 No, they had an angry camera lady. 515 00:18:58,710 --> 00:19:00,210 She's the one that chased me away. 516 00:19:04,380 --> 00:19:06,420 That's something. Yeah. 517 00:19:06,420 --> 00:19:07,960 [ Rapping ] ♪ ...like three, two, one ♪ 518 00:19:07,960 --> 00:19:09,830 ♪ I been a victim of livin' my truth ♪ 519 00:19:09,830 --> 00:19:11,750 ♪ They tryna fabricate somethin' for me to consume ♪ 520 00:19:11,750 --> 00:19:13,500 ♪ I go tell 'em to suck on they silver li'l spoon ♪ 521 00:19:13,500 --> 00:19:15,620 ♪ I might've followed the curriculum... ♪ 522 00:19:15,620 --> 00:19:17,290 Do you know who Harper's contact is? 523 00:19:17,290 --> 00:19:18,620 To be honest, no. 524 00:19:18,620 --> 00:19:21,040 She's always been very protective of her sources. 525 00:19:21,040 --> 00:19:22,500 Smart. 526 00:19:22,500 --> 00:19:25,000 Gotta keep sensitive information need-to-know. 527 00:19:25,000 --> 00:19:26,920 Officer Cole proved that. 528 00:19:26,920 --> 00:19:28,920 How you coping after the shooting? 529 00:19:28,920 --> 00:19:31,040 Yeah, it's been rough. 530 00:19:31,040 --> 00:19:32,920 I keep replaying it over and over in my head, 531 00:19:32,920 --> 00:19:35,080 wondering what I could have done different. 532 00:19:35,080 --> 00:19:37,830 She pointed her gun at you. You had to take the shot. 533 00:19:37,830 --> 00:19:41,210 Yeah, but you said you thought you were getting through to her. 534 00:19:41,210 --> 00:19:42,670 If I just hadn't surprised her like that, 535 00:19:42,670 --> 00:19:44,750 who knows what would have happened? 536 00:19:44,750 --> 00:19:46,460 She might have flipped. 537 00:19:46,460 --> 00:19:49,960 Given us Serj and Ruben. 538 00:19:49,960 --> 00:19:52,120 And anyone else in the department who might be dirty. 539 00:19:52,120 --> 00:19:54,250 You think there's another rat in the department? 540 00:19:54,250 --> 00:19:55,830 God, I hope not. 541 00:19:55,830 --> 00:20:03,040 ♪♪ 542 00:20:03,040 --> 00:20:04,620 Lucy: It's Rachel's last night. 543 00:20:04,620 --> 00:20:06,250 You doing anything special? 544 00:20:06,250 --> 00:20:08,830 Dinner, take her to the airport. 545 00:20:08,830 --> 00:20:10,500 Wow. 546 00:20:10,500 --> 00:20:12,500 You always said it would be a cold day in Hell 547 00:20:12,500 --> 00:20:14,290 before you drove anyone to LAX. 548 00:20:15,460 --> 00:20:19,380 So...are you really gonna visit Rachel in New York? 549 00:20:19,380 --> 00:20:21,420 No. 550 00:20:21,420 --> 00:20:24,080 I'm gonna rip the Band-Aid off at dinner tonight. 551 00:20:24,080 --> 00:20:25,880 Long distance never works. 552 00:20:25,880 --> 00:20:27,000 You don't know that. 553 00:20:27,000 --> 00:20:29,380 Yeah. I do. 554 00:20:29,380 --> 00:20:31,120 I'm really gonna miss her. 555 00:20:31,120 --> 00:20:32,880 Me too. [ Sighs ] 556 00:20:32,880 --> 00:20:35,210 So, what's the plan? 557 00:20:35,210 --> 00:20:37,210 We're gonna go practice our ABCs. 558 00:20:37,210 --> 00:20:39,380 What if we find Cisco? 559 00:20:39,380 --> 00:20:41,290 Improvise. Thank you. 560 00:20:41,290 --> 00:20:42,790 [ Sighs ] Why does God hate me? 561 00:20:42,790 --> 00:20:44,000 Good morning. 562 00:20:44,000 --> 00:20:45,460 We're here conducting 563 00:20:45,460 --> 00:20:47,500 an Alcohol Beverage Control compliance check. 564 00:20:47,500 --> 00:20:49,750 Kiss my ass. We don't serve minors here. 565 00:20:49,750 --> 00:20:51,880 I follow the laws, even the dumb ones. 566 00:20:51,880 --> 00:20:53,080 Convincing argument, 567 00:20:53,080 --> 00:20:54,920 yet we're gonna need to put eyes on everyone here. 568 00:20:54,920 --> 00:20:56,670 [ Amplified ] It's the Police Department. 569 00:20:56,670 --> 00:20:58,460 I need everyone to step out into the hall now. 570 00:20:58,460 --> 00:21:00,460 Come on. Let's go. Come out. 571 00:21:00,460 --> 00:21:02,330 IDs out. 572 00:21:02,330 --> 00:21:03,380 [ Pop music playing on stereo ] 573 00:21:03,380 --> 00:21:05,380 Step outside. 574 00:21:05,380 --> 00:21:06,920 Let's go. Tim. 575 00:21:09,500 --> 00:21:11,540 Don't you shoot up my club. 576 00:21:11,540 --> 00:21:13,580 I just had it painted. 577 00:21:13,580 --> 00:21:15,210 Get everyone back. 578 00:21:16,750 --> 00:21:18,290 Tim: This is the police. 579 00:21:18,290 --> 00:21:20,120 Need you to step out into the hall now. 580 00:21:20,120 --> 00:21:22,580 Aw. Whoa, whoa. Whoa, whoa. 581 00:21:22,580 --> 00:21:23,880 What's going on? 582 00:21:23,880 --> 00:21:25,080 What the hell'd you say to me? 583 00:21:25,080 --> 00:21:26,460 What? Get up against the wall. 584 00:21:26,460 --> 00:21:28,290 Put your hand up. 585 00:21:28,290 --> 00:21:29,500 What? 586 00:21:29,500 --> 00:21:31,920 LAPD's been looking for you. 587 00:21:31,920 --> 00:21:34,290 Look, after the shooting, Ruben locked everything down, 588 00:21:34,290 --> 00:21:35,790 made everyone give up their phones. 589 00:21:35,790 --> 00:21:37,420 Here's a new one. 590 00:21:37,420 --> 00:21:39,880 I need you to find out where Serj is and text me. 591 00:21:39,880 --> 00:21:41,710 They'll cut me into pieces if they catch me. 592 00:21:41,710 --> 00:21:43,790 Tough, alright? 593 00:21:43,790 --> 00:21:46,750 You do it, or I violate you and send you to Lompoc. 594 00:21:46,750 --> 00:21:48,580 You got that? Yeah. 595 00:21:49,790 --> 00:21:51,790 He's clean. 596 00:21:51,790 --> 00:21:53,040 Watch your attitude next time. 597 00:21:54,460 --> 00:21:56,000 I told you, we don't serve minors. 598 00:21:56,000 --> 00:21:57,420 Yeah, you did. 599 00:21:57,420 --> 00:21:59,210 But I noticed a half-dozen other infractions. 600 00:21:59,210 --> 00:22:00,880 I'd get those fixed before Code Enforcement 601 00:22:00,880 --> 00:22:01,750 shows up in the morning. 602 00:22:03,000 --> 00:22:04,830 Have a nice day. 603 00:22:04,830 --> 00:22:07,170 I checked every event space within a mile of the warehouse. 604 00:22:07,170 --> 00:22:08,580 None of them had weddings yesterday. 605 00:22:08,580 --> 00:22:10,330 Where'd this bride and groom come from? 606 00:22:10,330 --> 00:22:12,080 No idea. And without a venue to question, 607 00:22:12,080 --> 00:22:14,330 we're left calling up every photographer in Los Angeles. 608 00:22:14,330 --> 00:22:16,580 Well, social media to the rescue. 609 00:22:16,580 --> 00:22:18,710 #Wedding. 610 00:22:18,710 --> 00:22:20,460 That's a lot. 611 00:22:20,460 --> 00:22:22,670 Try #WreckTheDress. 612 00:22:22,670 --> 00:22:24,420 Okay. It's the new thing. 613 00:22:24,420 --> 00:22:26,380 Destroy your dress after the wedding. 614 00:22:26,380 --> 00:22:27,960 Wait, don't dresses cost a fortune? 615 00:22:27,960 --> 00:22:29,330 Why in the hell would people do that? 616 00:22:29,330 --> 00:22:30,880 To spite their mother-in-laws. 617 00:22:33,460 --> 00:22:34,960 Wait. Whoa. 618 00:22:34,960 --> 00:22:36,620 That's the Maserati. 619 00:22:36,620 --> 00:22:38,380 We gotta get that photographer in here. 620 00:22:38,380 --> 00:22:47,170 ♪♪ 621 00:22:47,170 --> 00:22:49,170 Stay here. I won't be long. 622 00:22:49,170 --> 00:22:50,620 Excuse me. With all due respect, 623 00:22:50,620 --> 00:22:52,250 we should be in there with you, 624 00:22:52,250 --> 00:22:53,790 in case things go sideways. 625 00:22:53,790 --> 00:22:55,420 Negative. My guy is skittish. 626 00:22:55,420 --> 00:22:56,670 If I need you, I will signal. 627 00:23:00,170 --> 00:23:02,830 She go rogue like this all the time? 628 00:23:02,830 --> 00:23:04,040 Not all the time. 629 00:23:04,040 --> 00:23:06,210 Why are you so worried? 630 00:23:06,210 --> 00:23:08,170 I'm not. [ Door opens ] 631 00:23:08,170 --> 00:23:09,960 I just want to do this by the book. 632 00:23:09,960 --> 00:23:11,790 The last thing we need is another officer down. [ Cellphone vibrating ] 633 00:23:11,790 --> 00:23:13,170 [ Door closes ] 634 00:23:13,170 --> 00:23:14,670 Ah. That's Henry. 635 00:23:14,670 --> 00:23:15,670 Do you mind if I take this? 636 00:23:15,670 --> 00:23:17,500 Yeah, yeah. 637 00:23:17,500 --> 00:23:18,920 Hey. 638 00:23:18,920 --> 00:23:19,920 How's he doing? 639 00:23:19,920 --> 00:23:21,710 Uh, definitely anxious. 640 00:23:21,710 --> 00:23:23,500 He text anyone? No, not yet. 641 00:23:23,500 --> 00:23:25,670 Alright. I'll stay inside another 10 minutes, 642 00:23:25,670 --> 00:23:27,000 make him sweat. 643 00:23:27,000 --> 00:23:29,040 [ Cellphone vibrating ] 644 00:23:33,210 --> 00:23:34,210 Hey, Grace. 645 00:23:34,210 --> 00:23:35,920 Hey. You answered. 646 00:23:35,920 --> 00:23:37,880 Yeah. Sorry. A lot's been going on. 647 00:23:37,880 --> 00:23:39,710 I know. I... 648 00:23:39,710 --> 00:23:41,120 I wasn't thinking. 649 00:23:41,120 --> 00:23:43,670 I just, um... 650 00:23:43,670 --> 00:23:45,080 We need to talk. 651 00:23:45,080 --> 00:23:46,380 [ Door opens ] I gotta go. 652 00:23:46,380 --> 00:23:52,290 ♪♪ 653 00:23:52,290 --> 00:23:54,500 Wha-- You -- You were supposed to stay outside. 654 00:23:54,500 --> 00:23:55,710 Where's your guy? 655 00:23:55,710 --> 00:23:56,670 He went out back. [ Door opens ] 656 00:23:58,380 --> 00:24:00,250 Everything okay? Yeah. Thought I heard something. 657 00:24:00,250 --> 00:24:01,750 Did your guy give up Serj? 658 00:24:01,750 --> 00:24:04,420 No. Man, he was -- he was just playing me. 659 00:24:04,420 --> 00:24:06,420 He -- He just wanted reward money. 660 00:24:06,420 --> 00:24:08,830 That's aggravating. [ Chuckles ] 661 00:24:08,830 --> 00:24:11,380 But that's the job, right? 662 00:24:11,380 --> 00:24:14,620 90% failure, 5% victory. 663 00:24:14,620 --> 00:24:16,000 What's the other 5%? 664 00:24:16,000 --> 00:24:17,620 Fear. 665 00:24:17,620 --> 00:24:20,380 You mind driving back with Detective Harper? 666 00:24:20,380 --> 00:24:21,790 I've intruded on your time long enough. 667 00:24:21,790 --> 00:24:23,500 You got it. Alright. 668 00:24:23,500 --> 00:24:25,420 See you later. 669 00:24:26,960 --> 00:24:29,120 [ Door closes ] 670 00:24:29,120 --> 00:24:31,290 You think he knows? 671 00:24:31,290 --> 00:24:32,670 I think we better pray 672 00:24:32,670 --> 00:24:34,750 bringing him out here was worth the risk. 673 00:24:40,750 --> 00:24:43,460 Alright, I got the cell records from the nearest tower. 674 00:24:43,460 --> 00:24:45,290 Four cellphones were pinged 675 00:24:45,290 --> 00:24:46,750 during the 15 minutes we've been here. 676 00:24:46,750 --> 00:24:49,880 Mine, yours, Armstrong's official cell -- 677 00:24:49,880 --> 00:24:52,500 hmm -- and this. 678 00:24:52,500 --> 00:24:54,580 His burner. We got it. 679 00:24:54,580 --> 00:24:57,500 Can you pull up his call and text records? 680 00:24:57,500 --> 00:24:59,540 Damn it. What? 681 00:24:59,540 --> 00:25:01,750 That number was first activated this morning. 682 00:25:01,750 --> 00:25:03,460 He hasn't made a single call or text. 683 00:25:03,460 --> 00:25:05,040 He's using a fresh burner phone today? 684 00:25:05,040 --> 00:25:06,170 That is smart. 685 00:25:06,170 --> 00:25:07,960 Cops make the best criminals. 686 00:25:07,960 --> 00:25:09,420 We got to be smarter. 687 00:25:09,420 --> 00:25:10,620 We got to trip him up somehow. 688 00:25:10,620 --> 00:25:12,120 We got to get into his head. 689 00:25:15,420 --> 00:25:16,420 What? 690 00:25:16,420 --> 00:25:18,580 [ Buzzer ] 691 00:25:18,580 --> 00:25:25,040 ♪♪ 692 00:25:25,040 --> 00:25:26,960 Told you you'd be back. 693 00:25:31,620 --> 00:25:33,710 You told me not to trust Armstrong. 694 00:25:35,120 --> 00:25:37,000 Rosalind: Oh, John. 695 00:25:37,000 --> 00:25:39,830 I get so few visitors. 696 00:25:39,830 --> 00:25:41,460 Let's catch up first. 697 00:25:41,460 --> 00:25:42,830 There's no time. 698 00:25:42,830 --> 00:25:44,380 Maybe for you. 699 00:25:44,380 --> 00:25:46,210 I've got nothing but time. 700 00:25:46,210 --> 00:25:47,960 So, are you seeing anyone? 701 00:25:47,960 --> 00:25:49,040 We're not talking about that. 702 00:25:49,040 --> 00:25:50,830 Protective. 703 00:25:50,830 --> 00:25:52,710 Which means that you are. 704 00:25:52,710 --> 00:25:55,170 Okay, fine. Yes, I'm seeing someone. 705 00:25:55,170 --> 00:25:57,960 She's an amateur astronomer and professional luge polisher. 706 00:25:57,960 --> 00:25:59,170 We met at a Lizzo concert. 707 00:25:59,170 --> 00:26:00,380 We're gonna raise ocelots together. 708 00:26:00,380 --> 00:26:01,620 It's very exciting. 709 00:26:01,620 --> 00:26:03,500 Now, let's get back to Armstrong. 710 00:26:03,500 --> 00:26:05,750 You're no fun at all. Two cops are dead, 711 00:26:05,750 --> 00:26:07,750 and the guy I thought was my friend is responsible. 712 00:26:07,750 --> 00:26:09,000 Now help me -- 713 00:26:09,000 --> 00:26:10,210 Kill him? 714 00:26:10,210 --> 00:26:11,330 Catch him. 715 00:26:11,330 --> 00:26:14,330 Mm. Less interesting. 716 00:26:14,330 --> 00:26:16,380 And help will cost you. 717 00:26:16,380 --> 00:26:18,170 Cost me what? 718 00:26:18,170 --> 00:26:21,000 The truth. About that girlfriend. 719 00:26:21,000 --> 00:26:22,500 Forget it. Okay. 720 00:26:28,540 --> 00:26:32,000 She's thinking about going back to her husband. 721 00:26:32,000 --> 00:26:33,960 She's been trying to call me all day. 722 00:26:36,540 --> 00:26:38,380 Well, call her back. 723 00:26:38,380 --> 00:26:39,420 Right now. 724 00:26:44,040 --> 00:26:45,830 [ Door buzzes in distance ] 725 00:26:45,830 --> 00:26:47,920 [ Cellphone clicks ] 726 00:26:47,920 --> 00:26:49,500 [ Ringing ] 727 00:26:49,500 --> 00:26:51,880 Hey. 728 00:26:51,880 --> 00:26:54,000 [ Inhales deeply ] 729 00:26:54,000 --> 00:26:55,460 You've been trying to call me 730 00:26:55,460 --> 00:26:57,040 to tell me you're getting back together with Simon. 731 00:26:58,540 --> 00:26:59,880 I'm sorry. 732 00:26:59,880 --> 00:27:01,580 Do you love him? 733 00:27:01,580 --> 00:27:03,380 No. 734 00:27:03,380 --> 00:27:05,670 But I have to do this for Oliver. 735 00:27:05,670 --> 00:27:09,120 I know you think you do, but you're wrong. John -- 736 00:27:09,120 --> 00:27:11,500 I've been going back and forth in my head for days. 737 00:27:11,500 --> 00:27:14,540 Do I give you your space or do I tell you how I feel? 738 00:27:14,540 --> 00:27:16,580 I know how much you love your son. 739 00:27:16,580 --> 00:27:19,170 I know you'd do anything to make him happy. 740 00:27:19,170 --> 00:27:20,290 But I've been down this road. 741 00:27:22,290 --> 00:27:25,040 I've stayed together for the kid, and it's a mistake. 742 00:27:25,040 --> 00:27:26,920 Please don't. 743 00:27:26,920 --> 00:27:29,250 I mean, this is so hard for me to do. 744 00:27:30,710 --> 00:27:31,960 Grace, I love you. 745 00:27:34,460 --> 00:27:37,250 That has to matter. 746 00:27:39,620 --> 00:27:41,080 I have to go. 747 00:27:41,080 --> 00:27:43,040 Grace -- I'm sorry. 748 00:27:43,040 --> 00:27:45,040 [ Door buzzes in distance ] 749 00:27:45,040 --> 00:27:47,120 ♪♪ 750 00:27:47,120 --> 00:27:49,170 [ Cellphone clicks ] 751 00:27:49,170 --> 00:27:50,420 How are you feeling? 752 00:27:50,420 --> 00:27:52,670 Don't push it, Rosalind. 753 00:27:55,670 --> 00:27:57,710 Now tell me what you know about Armstrong. 754 00:27:57,710 --> 00:27:59,330 [ Inhales deeply ] 755 00:27:59,330 --> 00:28:01,380 Before my arrest, he broke into my house 756 00:28:01,380 --> 00:28:02,460 without a warrant. 757 00:28:02,460 --> 00:28:03,880 Yeah, he told me about that. 758 00:28:03,880 --> 00:28:06,790 Well, I broke into his. 759 00:28:06,790 --> 00:28:08,920 Afterwards. 760 00:28:08,920 --> 00:28:11,170 And you found something. [ Chuckles ] 761 00:28:11,170 --> 00:28:14,330 A hidden compartment in the laundry room wall... 762 00:28:14,330 --> 00:28:16,960 filled with all kinds of goodies. 763 00:28:16,960 --> 00:28:18,290 Like what? 764 00:28:18,290 --> 00:28:22,120 Money. Guns. Evidence. 765 00:28:22,120 --> 00:28:25,210 The sort of thing a crooked cop keeps for insurance. 766 00:28:25,210 --> 00:28:28,040 Sadly, nothing I could use to keep me out of prison. 767 00:28:28,040 --> 00:28:30,580 Unfortunately for you... 768 00:28:30,580 --> 00:28:32,670 they're not gonna take the word of a serial killer 769 00:28:32,670 --> 00:28:34,750 to give you a search warrant. No, they're not. 770 00:28:34,750 --> 00:28:37,120 I'm gonna have to do what you did -- break in. 771 00:28:38,380 --> 00:28:39,880 Hope that I can find something 772 00:28:39,880 --> 00:28:41,880 that will lead me to evidence I can actually use. 773 00:28:41,880 --> 00:28:43,960 I don't think your T.O. is gonna approve of that. 774 00:28:43,960 --> 00:28:45,540 You'd be surprised. 775 00:28:45,540 --> 00:28:47,500 But this is a one-man operation. 776 00:28:47,500 --> 00:28:49,540 I owe Harper too much to put her career in jeopardy. 777 00:28:49,540 --> 00:28:51,580 So noble. 778 00:28:51,580 --> 00:28:54,000 I give you 6-to-1 odds against, though. 779 00:28:54,000 --> 00:28:55,330 Odds of what? 780 00:28:55,330 --> 00:28:57,540 Surviving. 781 00:28:57,540 --> 00:29:00,250 Armstrong is much smarter than you, John. 782 00:29:00,250 --> 00:29:02,620 Twice as ruthless. Hell, he caught me. 783 00:29:04,210 --> 00:29:07,250 So, if this is the last time I see you, 784 00:29:07,250 --> 00:29:09,620 you will live on in my fantasies. 785 00:29:09,620 --> 00:29:11,540 Well, that makes one of us. 786 00:29:11,540 --> 00:29:16,580 ♪♪ 787 00:29:16,580 --> 00:29:18,460 [ Sirens wail in distance ] 788 00:29:18,460 --> 00:29:21,580 [ Insects chirping ] 789 00:29:21,580 --> 00:29:23,380 [ Doorknob rattles ] 790 00:29:24,710 --> 00:29:28,040 [ Handle clicks ] 791 00:29:28,040 --> 00:29:33,880 ♪♪ 792 00:29:33,880 --> 00:29:40,330 ♪♪ 793 00:29:40,330 --> 00:29:46,500 ♪♪ 794 00:29:46,500 --> 00:29:52,960 ♪♪ 795 00:29:52,960 --> 00:29:59,420 ♪♪ 796 00:29:59,420 --> 00:30:00,460 [ Knock on wall ] 797 00:30:05,750 --> 00:30:07,830 [ Knocking on walls ] 798 00:30:13,670 --> 00:30:15,460 [ Hollow thud on wall ] 799 00:30:15,460 --> 00:30:24,750 ♪♪ 800 00:30:24,750 --> 00:30:33,790 ♪♪ 801 00:30:33,790 --> 00:30:35,830 [ Inhales sharply ] 802 00:30:35,830 --> 00:30:38,580 [ Door opens, closes ] 803 00:30:38,580 --> 00:30:39,880 [ Flashlight clicks ] 804 00:30:45,250 --> 00:30:47,000 [ Light switch clicks ] 805 00:30:50,880 --> 00:30:52,790 [ Armstrong mumbles ] 806 00:31:12,540 --> 00:31:14,040 [ Faucet squeaks ] 807 00:31:16,880 --> 00:31:19,880 [ Dog barks in distance ] 808 00:31:19,880 --> 00:31:21,670 [ Cellphone vibrates ] 809 00:31:21,670 --> 00:31:23,920 [ Cellphone clicks ] 810 00:31:23,920 --> 00:31:25,670 I told you I'd keep you posted. 811 00:31:28,040 --> 00:31:30,620 I'm taking care of it. You don't have to know how. 812 00:31:32,620 --> 00:31:34,080 [ Object clatters ] 813 00:31:37,670 --> 00:31:39,120 I gotta go. 814 00:31:44,420 --> 00:31:47,710 ♪♪ 815 00:31:47,710 --> 00:31:53,000 ♪♪ 816 00:31:53,000 --> 00:31:58,380 ♪♪ 817 00:31:58,380 --> 00:32:01,790 [ Door thuds ] 818 00:32:01,790 --> 00:32:03,290 [ Light switch clicks ] 819 00:32:03,290 --> 00:32:07,330 ♪♪ 820 00:32:07,330 --> 00:32:11,380 ♪♪ 821 00:32:11,380 --> 00:32:12,790 [ Cellphone vibrates ] 822 00:32:12,790 --> 00:32:14,710 Hey. Harper: Are you still at the prison? 823 00:32:14,710 --> 00:32:15,920 I'm on my way back. 824 00:32:15,920 --> 00:32:17,000 Rosalind give you anything useful? 825 00:32:17,000 --> 00:32:18,880 Nah. It was a dead end. 826 00:32:18,880 --> 00:32:20,540 Uh, I think it's time to bring Grey into the loop. 827 00:32:20,540 --> 00:32:21,750 How far away are you? [ Engine starts ] 828 00:32:21,750 --> 00:32:27,040 20 minutes. 829 00:32:27,040 --> 00:32:29,540 ♪♪ 830 00:32:29,540 --> 00:32:31,750 ♪♪ 831 00:32:35,960 --> 00:32:38,380 [ Cellphone rings ] 832 00:32:38,380 --> 00:32:39,920 Rachel. 833 00:32:39,920 --> 00:32:42,000 Hi. I'm at the front desk. 834 00:32:42,000 --> 00:32:44,420 Where are you? Oh. 835 00:32:44,420 --> 00:32:47,170 I am...I'm sorry. The day just got away from me. 836 00:32:47,170 --> 00:32:48,960 I can be back in 20 minutes. [ Cellphone chimes ] 837 00:32:48,960 --> 00:32:50,620 Uh, Tim. It's Cisco. 838 00:32:50,620 --> 00:32:52,500 He got a location on Serj. 839 00:32:52,500 --> 00:32:53,670 Rach-- I heard. 840 00:32:53,670 --> 00:32:55,460 Go get him. 841 00:32:55,460 --> 00:32:56,920 I am so sorry. 842 00:32:56,920 --> 00:33:00,830 It's okay. I-I understand. 843 00:33:00,830 --> 00:33:03,540 Guess I'll, uh, call you when I land. 844 00:33:03,540 --> 00:33:04,960 In New York. Yeah. 845 00:33:04,960 --> 00:33:06,210 Uh, please do that, okay? 846 00:33:06,210 --> 00:33:07,920 And again, I'm -- I'm sorry. 847 00:33:07,920 --> 00:33:09,460 [ Cellphone clicks ] 848 00:33:09,460 --> 00:33:11,830 ♪♪ 849 00:33:11,830 --> 00:33:13,460 [ Siren wailing ] Better this way. 850 00:33:13,460 --> 00:33:17,210 [ Engine revving ] 851 00:33:17,210 --> 00:33:20,670 [ Keyboard clacking ] 852 00:33:23,830 --> 00:33:25,080 Wait, go back. 853 00:33:31,040 --> 00:33:32,710 We got him. Thank you. 854 00:33:34,880 --> 00:33:36,170 [ Indistinct conversations ] 855 00:33:36,170 --> 00:33:37,710 Sir, we found photos that put Serj 856 00:33:37,710 --> 00:33:39,040 in the Maserati during the pursuit. 857 00:33:39,040 --> 00:33:40,500 Great job. Gear up. 858 00:33:40,500 --> 00:33:42,830 We just got a location. SWAT's mobilizing. 859 00:33:42,830 --> 00:33:44,790 Harper, grab Nolan, get ready for a tactical assault. 860 00:33:44,790 --> 00:33:45,790 Wheels up in two minutes. 861 00:33:45,790 --> 00:33:47,670 Sir, Nolan is currently unavailable, 862 00:33:47,670 --> 00:33:49,330 but if I could talk to you in private for a second -- No time. 863 00:33:49,330 --> 00:33:50,670 We got a cop killer to catch. 864 00:33:50,670 --> 00:33:53,000 ♪♪ 865 00:33:53,000 --> 00:33:56,120 [ Flames crackling ] 866 00:33:56,120 --> 00:33:58,620 Dispatch: All available units respond to the command post 867 00:33:58,620 --> 00:34:00,170 at Wilshire and Devonshire. 868 00:34:00,170 --> 00:34:02,580 Special operations has located suspect Serj Derian 869 00:34:02,580 --> 00:34:03,960 and is requesting marked units 870 00:34:03,960 --> 00:34:06,040 for additional perimeter and traffic control. 871 00:34:06,040 --> 00:34:08,460 [ Cellphone clicks ] Attach over the box and respond to the command post. 872 00:34:08,460 --> 00:34:10,290 [ Cellphone vibrating ] 873 00:34:10,290 --> 00:34:12,540 [ Breathing heavily ] 874 00:34:12,540 --> 00:34:13,830 What? 875 00:34:13,830 --> 00:34:15,250 They know where you are. 876 00:34:15,250 --> 00:34:16,670 You gotta get out of there. Now. 877 00:34:18,420 --> 00:34:20,710 You screwed me. You're a dead man. 878 00:34:20,710 --> 00:34:23,170 ♪♪ 879 00:34:23,170 --> 00:34:24,620 Go! 880 00:34:24,620 --> 00:34:26,920 ♪♪ 881 00:34:26,920 --> 00:34:28,580 [ Rapping ] ♪ Gimme that ♪ 882 00:34:28,580 --> 00:34:30,330 ♪ Gimme that turtleneck shirt, a Tin Pan Apple ♪ 883 00:34:30,330 --> 00:34:32,830 Stop! Get your hands in the air! 884 00:34:32,830 --> 00:34:34,250 Drop the gun! 885 00:34:34,250 --> 00:34:35,500 ♪ And more Braves than the Turner Network ♪ 886 00:34:35,500 --> 00:34:38,000 Turn around! Get down on your knees! 887 00:34:38,000 --> 00:34:39,790 One down! Two steps back! 888 00:34:39,790 --> 00:34:40,620 On your knees! 889 00:34:40,620 --> 00:34:42,210 Don't move. 890 00:34:42,210 --> 00:34:43,290 [ Indistinct shouting ] 891 00:34:44,880 --> 00:34:46,580 -Police! Don't move! -Drop the gun! 892 00:34:46,580 --> 00:34:48,250 [ Gun clatters ] 893 00:34:49,880 --> 00:34:51,500 [ Handcuffs click ] 894 00:34:51,500 --> 00:34:53,750 You're under arrest for the murder of Chris Rios. 895 00:34:53,750 --> 00:34:56,880 ♪♪ 896 00:34:56,880 --> 00:34:59,460 Okay. Which terminal? 897 00:34:59,460 --> 00:35:00,790 Uh, four. 898 00:35:00,790 --> 00:35:02,620 Thanks. 899 00:35:02,620 --> 00:35:04,120 [ Sirens chirp ] 900 00:35:04,120 --> 00:35:05,580 [ Sighs ] Now what? 901 00:35:07,120 --> 00:35:10,500 Tim: Passenger, please exit the vehicle. 902 00:35:10,500 --> 00:35:13,000 [ Zander Hawley's "Thumbs" plays ] 903 00:35:13,000 --> 00:35:16,170 ♪ I won't sleep tonight ♪ 904 00:35:16,170 --> 00:35:18,880 ♪ It's been this way for weeks ♪ 905 00:35:18,880 --> 00:35:21,250 I -- I'm sorry I missed dinner. 906 00:35:21,250 --> 00:35:23,500 It's okay. 907 00:35:23,500 --> 00:35:25,580 I probably would have spent the entire time 908 00:35:25,580 --> 00:35:27,120 thinking about the end. 909 00:35:27,120 --> 00:35:28,920 ♪ You were a flash in the pan ♪ 910 00:35:28,920 --> 00:35:31,920 Is this the end? 911 00:35:31,920 --> 00:35:32,920 Yeah. 912 00:35:32,920 --> 00:35:35,880 ♪♪ 913 00:35:35,880 --> 00:35:37,380 I d-- I don't know. 914 00:35:37,380 --> 00:35:41,790 I -- I spent the day planning to say goodbye -- 915 00:35:41,790 --> 00:35:43,960 Yet, here you are. 916 00:35:43,960 --> 00:35:47,080 And yet, here I am. 917 00:35:47,080 --> 00:35:51,210 Look, Rach, I don't know what happens next... 918 00:35:51,210 --> 00:35:53,210 but I think we should find out. 919 00:35:53,210 --> 00:35:55,580 ♪ Who in their right mind ♪ 920 00:35:55,580 --> 00:36:00,880 ♪♪ 921 00:36:04,250 --> 00:36:06,880 [ Cellphone vibrating ] 922 00:36:06,880 --> 00:36:12,460 ♪♪ 923 00:36:12,460 --> 00:36:13,500 Nick? 924 00:36:13,500 --> 00:36:14,710 Armstrong: It's over, John. 925 00:36:14,710 --> 00:36:16,120 What is? All of it. 926 00:36:16,120 --> 00:36:18,120 They caught Serj, 927 00:36:18,120 --> 00:36:20,120 and I'm dead if I don't make a deal. 928 00:36:20,120 --> 00:36:22,380 Why did you do it? Not like this. 929 00:36:22,380 --> 00:36:25,540 I owe you the truth, but face to face. 930 00:36:25,540 --> 00:36:27,620 I'll be sitting in my living room. 931 00:36:27,620 --> 00:36:29,830 The back door's still open from when you broke in. 932 00:36:29,830 --> 00:36:32,210 ♪♪ 933 00:36:32,210 --> 00:36:33,170 I'll be there in 10 minutes. 934 00:36:37,790 --> 00:36:39,960 ♪♪ 935 00:36:39,960 --> 00:36:41,540 Right here, John. 936 00:36:41,540 --> 00:36:46,750 ♪♪ 937 00:36:46,750 --> 00:36:48,330 Don't do anything stupid. 938 00:36:48,330 --> 00:36:50,330 Little late for that. Where's Harper? 939 00:36:50,330 --> 00:36:51,540 She's not along for this ride. 940 00:36:51,540 --> 00:36:52,790 Get on your knees, hands behind your head. 941 00:36:52,790 --> 00:36:54,580 Sure, sure. 942 00:36:54,580 --> 00:36:56,330 I got some things I want to get off my chest. 943 00:36:56,330 --> 00:36:57,580 Save it for IA. 944 00:36:57,580 --> 00:36:59,330 Well, it's not for IA. It's for you. 945 00:36:59,330 --> 00:37:01,460 Look, I can't make this right. I know that. 946 00:37:01,460 --> 00:37:03,500 But I have to at least try to make you understand. 947 00:37:03,500 --> 00:37:04,830 You don't think I understand? 948 00:37:06,330 --> 00:37:07,920 You sold us out, and you murdered Erin Cole. 949 00:37:07,920 --> 00:37:09,380 She pointed a gun at me. 950 00:37:10,670 --> 00:37:13,580 Look, I-I-I didn't want that to happen. 951 00:37:13,580 --> 00:37:15,880 I got caught up in a rip current five years ago 952 00:37:15,880 --> 00:37:17,880 that I can't get out of. 953 00:37:17,880 --> 00:37:19,040 When Rebecca died, 954 00:37:19,040 --> 00:37:21,330 I was a quarter million dollars in the hole. 955 00:37:21,330 --> 00:37:23,000 Insurance covered a fraction 956 00:37:23,000 --> 00:37:24,830 of what it cost to take care of her. 957 00:37:24,830 --> 00:37:27,380 I had debt collectors calling me up 958 00:37:27,380 --> 00:37:29,170 when I was out in the street chasing criminals, 959 00:37:29,170 --> 00:37:31,920 holding grieving victims in my arms. 960 00:37:31,920 --> 00:37:33,290 And that makes everything you did okay? 961 00:37:33,290 --> 00:37:35,460 Of course not, but -- No. 962 00:37:35,460 --> 00:37:38,960 You once told me not to let you off the hook. 963 00:37:38,960 --> 00:37:42,580 "Confessed" to me that Rosalind Dyer's case 964 00:37:42,580 --> 00:37:44,960 stopped you from being there for your wife when she was dying. 965 00:37:44,960 --> 00:37:47,380 Now I know that was a lie, a lie you told yourself 966 00:37:47,380 --> 00:37:49,210 because the truth was too painful. 967 00:37:49,210 --> 00:37:51,920 What's the truth? You're a coward. 968 00:37:51,920 --> 00:37:53,790 You weren't there for Rebecca 969 00:37:53,790 --> 00:37:56,580 because you were too weak to watch her suffer, 970 00:37:56,580 --> 00:37:59,540 so you blamed the job, same way you blame your debts 971 00:37:59,540 --> 00:38:02,290 for becoming a criminal and a murderer. 972 00:38:02,290 --> 00:38:04,880 It doesn't matter that you fell down. 973 00:38:04,880 --> 00:38:07,170 Everybody falls down. 974 00:38:07,170 --> 00:38:10,500 What matters is what comes next. 975 00:38:10,500 --> 00:38:12,620 Do you make it right, or do you just make it worse? 976 00:38:12,620 --> 00:38:14,790 [ Inhales sharply ] 977 00:38:14,790 --> 00:38:16,170 You know your problem, John? 978 00:38:16,170 --> 00:38:22,420 ♪♪ 979 00:38:22,420 --> 00:38:24,710 You think you're better than people. 980 00:38:24,710 --> 00:38:26,080 No. Just you. [ Glass thuds ] 981 00:38:26,080 --> 00:38:27,790 Now get on the floor, arms out. 982 00:38:27,790 --> 00:38:29,210 Here's the thing. 983 00:38:31,460 --> 00:38:33,290 I-I knew you were onto me this morning -- 984 00:38:33,290 --> 00:38:35,040 that whole wild goose chase. 985 00:38:35,040 --> 00:38:36,960 So... 986 00:38:36,960 --> 00:38:39,000 I spent the day preparing for the worst. 987 00:38:39,000 --> 00:38:40,750 Last time I ask. 988 00:38:40,750 --> 00:38:42,080 Get on the damn ground. 989 00:38:42,080 --> 00:38:43,420 You were friends with Erin. 990 00:38:43,420 --> 00:38:45,330 Hell, I found video of the two of you 991 00:38:45,330 --> 00:38:47,880 conspiring outside a bar the other night. 992 00:38:47,880 --> 00:38:51,000 Turns out, Serj recruited you the same time as Erin, 993 00:38:51,000 --> 00:38:55,460 paid you serious money to funnel police files to him. 994 00:38:55,460 --> 00:38:58,250 No one's gonna believe that. Yeah, they will. 995 00:38:58,250 --> 00:38:59,710 'Cause I won't be the only one saying it. 996 00:39:00,790 --> 00:39:03,210 There's another cop on the payroll. 997 00:39:04,750 --> 00:39:06,000 John Nolan. 998 00:39:06,000 --> 00:39:09,710 ♪♪ 999 00:39:09,710 --> 00:39:11,420 Which bring us to this moment. 1000 00:39:11,420 --> 00:39:14,040 You broke into my house to kill me 1001 00:39:14,040 --> 00:39:16,330 because I found out you were dirty. 1002 00:39:16,330 --> 00:39:18,880 But I killed you in self-defense. 1003 00:39:18,880 --> 00:39:21,170 [ Gunshots ] 1004 00:39:21,170 --> 00:39:22,830 Aah! 1005 00:39:22,830 --> 00:39:24,830 Oh! [ Groans ] 1006 00:39:24,830 --> 00:39:27,500 [ Breathing heavily ] 1007 00:39:27,500 --> 00:39:28,790 Aah! 1008 00:39:28,790 --> 00:39:31,000 Ohh! 1009 00:39:31,000 --> 00:39:32,080 [ Groans ] 1010 00:39:32,080 --> 00:39:33,080 Ahh. 1011 00:39:33,080 --> 00:39:34,620 [ Handcuffs click ] 1012 00:39:36,120 --> 00:39:37,460 [ Groans ] 1013 00:39:37,460 --> 00:39:38,540 Ahh. 1014 00:39:38,540 --> 00:39:40,920 Ohh! 1015 00:39:40,920 --> 00:39:42,790 I wouldn't do that. 1016 00:39:42,790 --> 00:39:44,380 Control, this is Officer Nolan. 1017 00:39:44,380 --> 00:39:46,000 You don't have time for that, John. 1018 00:39:46,000 --> 00:39:48,670 You got to go, or they're gonna find it. 1019 00:39:48,670 --> 00:39:50,080 Find what? 1020 00:39:50,080 --> 00:39:53,080 The evidence in your house. 1021 00:39:53,080 --> 00:39:55,670 [ Gasping, grunting ] 1022 00:39:55,670 --> 00:39:59,210 ♪♪ 1023 00:39:59,210 --> 00:40:01,170 Hurry, John! 1024 00:40:01,170 --> 00:40:05,620 ♪♪ 1025 00:40:08,290 --> 00:40:10,420 [ Insects chirping ] 1026 00:40:11,460 --> 00:40:13,330 [ Click ] 1027 00:40:23,460 --> 00:40:25,120 [ Vehicle passes in distance ] 1028 00:40:25,120 --> 00:40:26,620 [ Crunching ] 1029 00:40:26,620 --> 00:40:36,170 ♪♪ 1030 00:40:36,170 --> 00:40:45,710 ♪♪ 1031 00:40:45,710 --> 00:40:47,710 [ Lock clicks ] 1032 00:40:47,710 --> 00:40:53,960 ♪♪ 1033 00:40:53,960 --> 00:41:00,540 ♪♪ 1034 00:41:00,540 --> 00:41:07,000 ♪♪ 1035 00:41:07,000 --> 00:41:13,620 ♪♪ 1036 00:41:13,620 --> 00:41:20,000 ♪♪ 1037 00:41:20,000 --> 00:41:21,880 [ Electricity crackles ] 1038 00:41:30,250 --> 00:41:33,460 [ Breathing heavily ] 1039 00:41:34,540 --> 00:41:37,880 ♪♪ 1040 00:41:37,880 --> 00:41:39,790 [ Grunts ] 1041 00:41:39,790 --> 00:41:49,750 ♪♪ 1042 00:41:49,750 --> 00:41:52,380 [ Drywall crumbles ] 1043 00:41:52,380 --> 00:41:57,620 ♪♪ 1044 00:41:57,620 --> 00:42:03,250 ♪♪ 1045 00:42:03,250 --> 00:42:05,120 [ Sighs ] 1046 00:42:05,120 --> 00:42:09,170 [ Sirens wailing ] 1047 00:42:09,170 --> 00:42:10,920 [ Tires screech ] 1048 00:42:10,920 --> 00:42:16,540 ♪♪ 1049 00:42:24,620 --> 00:42:32,710 ♪♪ 1050 00:42:32,710 --> 00:42:40,500 ♪♪ 1051 00:42:40,500 --> 00:42:48,670 ♪♪