1 00:00:04,445 --> 00:00:05,965 There they are. 2 00:00:06,013 --> 00:00:08,154 - Ooh. - Bright-eyed and bushy-tailed. 3 00:00:08,203 --> 00:00:10,136 They got no idea what's coming for them. 4 00:00:10,184 --> 00:00:12,238 Please tell me we did not look that nervous 5 00:00:12,286 --> 00:00:14,120 our first day as rookies. 6 00:00:14,265 --> 00:00:16,656 Alright. Let's go give them a warm Mid-Wilshire welcome. 7 00:00:16,922 --> 00:00:18,268 Hey. New recruits? 8 00:00:18,328 --> 00:00:19,476 Welcome, guys. 9 00:00:19,524 --> 00:00:20,632 - My name is... - John Nolan. 10 00:00:20,680 --> 00:00:21,820 Yeah. Hi. Wow. 11 00:00:21,868 --> 00:00:23,279 It is such a pleasure to meet you. 12 00:00:23,328 --> 00:00:24,546 - Wow. - You were my inspiration, 13 00:00:24,594 --> 00:00:25,685 for coming into the department. 14 00:00:25,734 --> 00:00:27,078 And when I think about six months ago, 15 00:00:27,127 --> 00:00:29,362 I-I was data auditing the AP matrix 16 00:00:29,411 --> 00:00:31,076 in the IT department. 17 00:00:31,125 --> 00:00:32,356 Well, thank you for saying that. 18 00:00:32,404 --> 00:00:33,531 We're very happy to have you. 19 00:00:33,580 --> 00:00:34,958 Uh, I'm Lucy, and this is Jackson. 20 00:00:35,006 --> 00:00:36,526 - Hey. Welcome to Mid-Wilshire. - Hey. 21 00:00:36,574 --> 00:00:37,761 Are you rookies, too? 22 00:00:37,809 --> 00:00:38,962 Not anymore. We're... 23 00:00:39,010 --> 00:00:40,898 W-Well, we're actually P2s. 24 00:00:40,946 --> 00:00:43,156 While I selflessly held myself back 25 00:00:43,205 --> 00:00:44,768 so that you guys could get your bearings. 26 00:00:44,816 --> 00:00:46,400 Come on. 27 00:00:46,551 --> 00:00:47,804 Do you know who your T.O. is yet? 28 00:00:48,088 --> 00:00:50,101 I think his name is Bradford. 29 00:00:50,150 --> 00:00:51,923 Oh, he was my T.O. He's great. 30 00:00:52,010 --> 00:00:54,710 You will learn, so much. 31 00:00:55,148 --> 00:00:56,314 But? 32 00:00:56,428 --> 00:00:57,648 He can be intense. 33 00:00:57,696 --> 00:00:59,093 But don't worry, if you find yourself 34 00:00:59,141 --> 00:01:01,308 in a self-doubt spiral, I'm always around. 35 00:01:01,356 --> 00:01:02,920 - Thank you. - Rookies sit in front row. 36 00:01:02,969 --> 00:01:04,165 This way. 37 00:01:04,224 --> 00:01:06,091 - Right here? - Yeah. Plant her. 38 00:01:06,460 --> 00:01:07,781 - Thank you. - You betcha. 39 00:01:07,829 --> 00:01:09,062 Sorry about that. 40 00:01:10,609 --> 00:01:12,428 How much did you have to bribe Grey 41 00:01:12,477 --> 00:01:14,712 to not give you Bizarro World Nolan? 42 00:01:14,851 --> 00:01:16,335 As a training officer in the LAPD, 43 00:01:16,384 --> 00:01:17,551 it is my duty to train 44 00:01:17,600 --> 00:01:19,489 any and all recruits assigned to me. 45 00:01:19,951 --> 00:01:21,605 - Two pairs of Lakers tickets. - Mm-hmm. 46 00:01:21,653 --> 00:01:22,971 Alright. Settle in. 47 00:01:23,244 --> 00:01:24,838 We got some new blood today. 48 00:01:24,932 --> 00:01:27,277 Stand up so everyone can see you. 49 00:01:30,158 --> 00:01:32,267 You earned the right to be in this room, 50 00:01:32,632 --> 00:01:34,519 but you have to prove yourselves to stay. 51 00:01:34,568 --> 00:01:36,255 The way we do things matters. 52 00:01:36,304 --> 00:01:38,292 Tradition and protocol are the metal 53 00:01:38,341 --> 00:01:40,662 from which every cop in this city is forged. 54 00:01:40,739 --> 00:01:41,924 That being said, 55 00:01:41,972 --> 00:01:43,313 it's my pleasure to welcome you 56 00:01:43,362 --> 00:01:44,728 to the FTO program. 57 00:01:44,776 --> 00:01:46,496 State your name and badge numbers. 58 00:01:46,544 --> 00:01:47,864 Barnes, Katie. 59 00:01:48,057 --> 00:01:49,938 Badge number 44313. 60 00:01:50,010 --> 00:01:51,088 Uh, hi. 61 00:01:51,136 --> 00:01:52,961 I'm Larry Macer. 62 00:01:53,010 --> 00:01:54,571 Uh, everybody calls me "The Badger"... 63 00:01:56,354 --> 00:01:57,841 - Oh! - Oh, geez. 64 00:01:57,889 --> 00:01:59,790 - Come on. - Oh, my gosh. 65 00:02:05,897 --> 00:02:07,751 Badger. 66 00:02:07,799 --> 00:02:09,453 My office. Now. 67 00:02:19,458 --> 00:02:21,732 Washing out at roll call on your first day? 68 00:02:21,780 --> 00:02:23,201 That has gotta be a record. 69 00:02:23,250 --> 00:02:25,274 I heard about a recruit who ran over his captain 70 00:02:25,323 --> 00:02:27,777 driving into the parking lot. 71 00:02:27,919 --> 00:02:29,940 But I'm sure it's an urban myth. 72 00:02:30,107 --> 00:02:31,661 Watch your head. 73 00:02:32,306 --> 00:02:34,006 Dad! 74 00:02:34,246 --> 00:02:35,309 Henry! 75 00:02:35,358 --> 00:02:36,411 I had no i... 76 00:02:36,459 --> 00:02:37,685 This is amazing. This is... 77 00:02:37,733 --> 00:02:38,904 This... This is awesome. 78 00:02:39,224 --> 00:02:40,279 Hey, buddy! 79 00:02:40,327 --> 00:02:41,607 I didn't know I was gonna see you today. 80 00:02:41,655 --> 00:02:42,550 Oh, that's why we're here. 81 00:02:42,599 --> 00:02:44,199 - We just wanted to say hello. - Oh, that's great. 82 00:02:44,247 --> 00:02:45,656 Uh, you remember my son, Henry, 83 00:02:45,704 --> 00:02:47,286 - his lovely fiancée, Abigail. - Hi. 84 00:02:47,335 --> 00:02:48,396 It's good to see you. 85 00:02:48,445 --> 00:02:49,824 You guys just flew in this morning? 86 00:02:49,878 --> 00:02:51,298 We drove, actually. 87 00:02:51,347 --> 00:02:52,834 From my mom's new place in Arizona. 88 00:02:52,936 --> 00:02:54,208 We helped her get moved in. 89 00:02:54,265 --> 00:02:55,987 Yeah, the road trip was a little us time 90 00:02:56,036 --> 00:02:57,434 before Henry starts the new job. 91 00:02:57,482 --> 00:02:59,369 Oh, that's right. Congratulations. 92 00:02:59,417 --> 00:03:01,405 What exactly will you be doing again? 93 00:03:01,453 --> 00:03:04,408 Uh, Henry is the new youth liaison 94 00:03:04,456 --> 00:03:06,943 for, uh, Ben's new nonprofit, 95 00:03:06,991 --> 00:03:08,380 uh, clean water foundation. 96 00:03:08,429 --> 00:03:09,709 You don't know what that means, do you? 97 00:03:09,757 --> 00:03:11,409 - Not really, no. - I'll be traveling the world, 98 00:03:11,458 --> 00:03:12,701 connecting with youth activists 99 00:03:12,750 --> 00:03:14,894 to build partnerships between the nonprofit 100 00:03:14,943 --> 00:03:16,572 and the communities they serve. 101 00:03:16,620 --> 00:03:17,771 - That... - And 102 00:03:17,820 --> 00:03:19,856 Promoting it all on social media. 103 00:03:20,060 --> 00:03:22,435 That's why Ben needed to hire somebody young and hip. 104 00:03:22,484 --> 00:03:23,763 - That's right. - Yeah. 105 00:03:23,812 --> 00:03:25,092 So when am I gonna see you guys tonight? 106 00:03:25,140 --> 00:03:26,896 You won't. We're staying in Malibu. 107 00:03:26,944 --> 00:03:28,699 - Oh. - Henry has an early session tomorrow, 108 00:03:28,747 --> 00:03:30,341 so the company got us a hotel room. 109 00:03:30,390 --> 00:03:31,458 I totally get it. 110 00:03:31,507 --> 00:03:32,794 L.A. traffic, all that. Don't worry. 111 00:03:32,843 --> 00:03:34,048 Text me if anything changes. 112 00:03:34,152 --> 00:03:35,396 Will do. Have a safe shift. 113 00:03:35,445 --> 00:03:37,029 - You bet. - Have a great first day training. 114 00:03:37,108 --> 00:03:38,228 - Thank you. - Bye, guys. 115 00:03:38,276 --> 00:03:39,676 - Later, guys. - Bye. 116 00:03:39,826 --> 00:03:41,106 Knock 'em dead. 117 00:03:42,193 --> 00:03:44,114 Oh, it's killing him to be so supportive. 118 00:03:44,162 --> 00:03:45,816 It's killing me to be so supportive. 119 00:03:45,966 --> 00:03:47,861 - Think he can tell? - Not at all. 120 00:03:49,641 --> 00:03:51,094 I will. I will. 121 00:03:51,209 --> 00:03:52,856 Bye. 122 00:03:52,904 --> 00:03:54,071 That was my mother. 123 00:03:54,120 --> 00:03:55,892 Is she still mad about the cake? 124 00:03:55,983 --> 00:03:58,495 Patrice doesn't do mad, she does disappointed. 125 00:03:58,669 --> 00:04:00,425 - Fewer wrinkles. - So, what did she say? 126 00:04:00,514 --> 00:04:02,100 I had told her that we were having a hard time 127 00:04:02,148 --> 00:04:04,568 finding a venue, so she called her country club. 128 00:04:04,616 --> 00:04:07,471 That club where that asshat asked me for a clean fork? 129 00:04:07,545 --> 00:04:08,796 That's the one. 130 00:04:08,845 --> 00:04:11,033 And they had an opening, so she booked it. 131 00:04:11,156 --> 00:04:12,906 Without asking us? 132 00:04:13,069 --> 00:04:15,276 Why would she? It's only our wedding. 133 00:04:15,325 --> 00:04:16,428 I'm not getting married 134 00:04:16,476 --> 00:04:17,981 - at that country club. - Agreed. 135 00:04:18,029 --> 00:04:19,716 So, which one of us is gonna tell her? 136 00:04:20,265 --> 00:04:21,451 Um... 137 00:04:22,866 --> 00:04:23,991 Tim. 138 00:04:24,040 --> 00:04:25,600 Hey. You got a minute? 139 00:04:25,649 --> 00:04:27,023 Professor Ryan. Come in. 140 00:04:27,071 --> 00:04:29,317 Isn't our sit-down scheduled for next week? 141 00:04:29,366 --> 00:04:30,861 This is about something different. 142 00:04:30,909 --> 00:04:32,129 What's going on? 143 00:04:32,177 --> 00:04:33,288 For over a week now, 144 00:04:33,337 --> 00:04:35,403 somebody has been leaving notes on my car. 145 00:04:35,530 --> 00:04:37,834 At home, at work, 146 00:04:37,882 --> 00:04:39,486 the market, dry cleaners. 147 00:04:39,651 --> 00:04:41,293 Now, the notes are creepy, 148 00:04:41,362 --> 00:04:43,583 but they are 'not threatening', 149 00:04:43,702 --> 00:04:45,041 which is smart, because... 150 00:04:45,089 --> 00:04:46,943 Because without credible threats, 151 00:04:46,991 --> 00:04:48,774 - there's no crime. - Exactly. 152 00:04:48,823 --> 00:04:50,475 It's just enough to send a message... 153 00:04:50,524 --> 00:04:51,811 "I'm watching you." 154 00:04:51,860 --> 00:04:52,873 But this morning, 155 00:04:52,921 --> 00:04:54,448 I found my car window smashed, 156 00:04:54,520 --> 00:04:55,702 and, uh... 157 00:04:55,750 --> 00:04:57,275 This was inside. 158 00:04:57,464 --> 00:05:00,820 Whoever is behind this, he or she is escalating. 159 00:05:01,057 --> 00:05:02,385 Is there anyone you can think of 160 00:05:02,434 --> 00:05:03,705 that could do something like this? 161 00:05:03,753 --> 00:05:05,307 I'm one of the faces behind 162 00:05:05,355 --> 00:05:07,183 a loud criminal justice reform movement. 163 00:05:07,232 --> 00:05:10,617 I'm all over social media, cable news. 164 00:05:10,710 --> 00:05:13,148 And a lot of people do not like what I have to say. 165 00:05:13,241 --> 00:05:14,652 Does anyone know what you drive, 166 00:05:14,701 --> 00:05:16,101 - where you live? - No, no. 167 00:05:16,150 --> 00:05:17,723 I've worked very hard to make sure 168 00:05:17,772 --> 00:05:19,459 that that is not public information. 169 00:05:19,530 --> 00:05:20,850 What's your schedule today? 170 00:05:20,899 --> 00:05:23,429 Uh, well, I have yoga at 11:00, 171 00:05:23,478 --> 00:05:24,772 and then, uh... 172 00:05:25,201 --> 00:05:27,375 - Teaching tonight. - Let's get a report written up, 173 00:05:27,423 --> 00:05:29,377 and I will assign Nolan and Harper 174 00:05:29,425 --> 00:05:31,045 to patrol the areas you'll be in today. 175 00:05:31,361 --> 00:05:33,445 - Thank you, Sergeant. - After you. 176 00:05:33,600 --> 00:05:34,765 This is a shop. 177 00:05:34,814 --> 00:05:36,679 It's not a cop car, squad car, 178 00:05:36,727 --> 00:05:38,192 or black-and-white. It's a shop. 179 00:05:38,240 --> 00:05:39,522 It's where you work. 180 00:05:39,570 --> 00:05:42,125 First, we examine the exterior for damage. 181 00:05:42,173 --> 00:05:44,627 Any nicks, scratches, dents, or dings, 182 00:05:44,675 --> 00:05:46,896 - you write 'em up, got it? - Sir. 183 00:05:46,944 --> 00:05:48,496 Load the war bags, Boot. 184 00:05:53,050 --> 00:05:54,527 Shotgun safety check. 185 00:05:54,622 --> 00:05:56,543 Verify it's empty, safety on, 186 00:05:56,592 --> 00:05:57,945 load it, close the action. 187 00:05:58,055 --> 00:05:59,645 Remington 870. 188 00:06:00,085 --> 00:06:02,736 Three-inch magnum, ghost-ring sights, 189 00:06:02,793 --> 00:06:04,080 six-round magazine tube, 190 00:06:04,128 --> 00:06:06,645 steel receiver with a polymer over-mold. 191 00:06:10,092 --> 00:06:11,281 Sir, if it's all right with you, 192 00:06:11,330 --> 00:06:12,674 I prefer to keep one in the chamber. 193 00:06:12,752 --> 00:06:14,491 That extra half-second counts. 194 00:06:15,739 --> 00:06:16,976 There's only three reasons, 195 00:06:17,024 --> 00:06:18,140 a person would be that familiar, 196 00:06:18,188 --> 00:06:19,302 with this weapon. 197 00:06:19,351 --> 00:06:20,663 You a big-game hunter, Boot? 198 00:06:20,937 --> 00:06:22,054 Negative, sir. 199 00:06:22,103 --> 00:06:24,097 Don't destroy anything unless it needs to be destroyed. 200 00:06:24,146 --> 00:06:25,740 Relatives in law enforcement? 201 00:06:25,828 --> 00:06:27,582 Negative, sir. First in my family. 202 00:06:27,631 --> 00:06:29,184 Former military, then. 203 00:06:29,286 --> 00:06:30,640 Hm. 204 00:06:30,742 --> 00:06:32,696 But standard issue is an M4 carbine. 205 00:06:32,765 --> 00:06:34,510 If you were in country, using a shotgun... 206 00:06:34,558 --> 00:06:35,845 I was a breacher. 207 00:06:36,085 --> 00:06:38,080 82nd Airborne, 2nd Brigade Combat Team. 208 00:06:38,234 --> 00:06:39,916 Advance team and combat patrol. 209 00:06:40,054 --> 00:06:41,787 80-deuce. "All the way"... 210 00:06:42,297 --> 00:06:44,434 - Sir. - Alright. 211 00:06:44,898 --> 00:06:46,617 Some new ground rules, then. 212 00:06:46,770 --> 00:06:48,257 You don't have to call me "sir." 213 00:06:48,421 --> 00:06:50,082 It'll be an adjustment, but, 214 00:06:50,130 --> 00:06:52,261 you're gonna be fine. 215 00:06:52,645 --> 00:06:54,146 Wanna get a coffee? 216 00:06:55,054 --> 00:06:56,732 Stop. It's not a big deal. 217 00:06:56,780 --> 00:06:58,968 Yes, it is. You're turning 18. 218 00:06:59,016 --> 00:07:00,670 You're finally getting your own place. 219 00:07:00,718 --> 00:07:02,138 Come on. This is exciting. 220 00:07:02,186 --> 00:07:03,648 Yeah, my first solo apartment, 221 00:07:03,696 --> 00:07:04,936 you could literally reach the stove, 222 00:07:04,984 --> 00:07:06,624 - without getting out of bed. - In my first place, 223 00:07:06,672 --> 00:07:08,077 I eventually stopped 224 00:07:08,125 --> 00:07:09,545 fighting with the cockroaches, 225 00:07:09,593 --> 00:07:10,992 and I just treated them as pets. 226 00:07:11,085 --> 00:07:13,082 But I'm sure yours will be much nicer than that. 227 00:07:13,234 --> 00:07:14,608 I lived under a bridge. 228 00:07:14,656 --> 00:07:16,136 Bugs don't bother me. 229 00:07:18,257 --> 00:07:19,421 Thanks again for helping me 230 00:07:19,469 --> 00:07:21,123 with the transitional housing paperwork. 231 00:07:21,397 --> 00:07:23,558 I wouldn't have found out about the program 232 00:07:23,607 --> 00:07:25,978 - if it wasn't for you. - I'm happy to. 233 00:07:27,749 --> 00:07:29,599 Who's that girl with Officer Zaddy? 234 00:07:29,757 --> 00:07:31,187 That's, uh, 235 00:07:31,235 --> 00:07:32,374 Tim's new rookie. 236 00:07:32,423 --> 00:07:33,445 Yeah, she just started. 237 00:07:33,493 --> 00:07:34,837 How's it feel to be replaced? 238 00:07:35,024 --> 00:07:36,177 Uh, great. 239 00:07:36,226 --> 00:07:38,474 I am happy for somebody else 240 00:07:38,523 --> 00:07:40,142 to be tormented by Tim for a change. 241 00:07:43,160 --> 00:07:44,386 Whoa. 242 00:07:44,435 --> 00:07:45,922 Sorry, is he paying for her coffee? 243 00:07:51,175 --> 00:07:53,015 And he's letting her drive? 244 00:07:53,350 --> 00:07:54,828 So much for torment. 245 00:07:55,413 --> 00:07:58,523 Oh, he is evil. 246 00:07:58,647 --> 00:07:59,811 He's luring her, 247 00:07:59,860 --> 00:08:01,874 into a false sense of security, and then... 248 00:08:01,922 --> 00:08:03,577 Bam! "I've been shot". 249 00:08:03,625 --> 00:08:04,867 "Where are we, Boot?" 250 00:08:05,062 --> 00:08:06,636 Man, she's gonna be wearing that coffee 251 00:08:06,684 --> 00:08:08,271 by the end of her shift. 252 00:08:08,445 --> 00:08:09,772 Are you smiling? 253 00:08:09,820 --> 00:08:11,460 I'm sorry, all you did for the last year 254 00:08:11,508 --> 00:08:13,041 was complain about how Tim treats you, 255 00:08:13,090 --> 00:08:14,277 and now you're happy, 256 00:08:14,325 --> 00:08:15,749 that he's doing the same thing to her? 257 00:08:15,859 --> 00:08:17,237 That's a little messed up. 258 00:08:27,137 --> 00:08:28,324 Hey. 259 00:08:28,538 --> 00:08:30,192 What are you doing in my neck of the woods? 260 00:08:30,240 --> 00:08:31,523 James! 261 00:08:31,725 --> 00:08:34,382 Uh, just a little covert undercover police work. 262 00:08:34,492 --> 00:08:37,670 Ohhh, staking out the yoga studio, huh? 263 00:08:38,020 --> 00:08:40,341 Always had a bad feeling about that place. 264 00:08:40,390 --> 00:08:42,599 No one should be that happy after exercise. 265 00:08:42,648 --> 00:08:44,168 How's the Community Center going? 266 00:08:44,216 --> 00:08:45,774 Swimming upstream every day. 267 00:08:45,823 --> 00:08:47,796 I'm trying to get this self-defense class going, 268 00:08:47,845 --> 00:08:49,557 but I just lost my instructor. 269 00:08:49,994 --> 00:08:51,781 Well, Detective Harper is an expert 270 00:08:51,829 --> 00:08:54,450 at hand-to-hand combat, and a phenomenal teacher. 271 00:08:54,765 --> 00:08:56,023 Really? 272 00:08:56,072 --> 00:08:57,189 Ah, but I-I'm... 273 00:08:57,237 --> 00:08:59,247 I'm sure you have plans tonight. 274 00:08:59,551 --> 00:09:03,392 Uh, I-I could probably swing by for an hour or so. 275 00:09:03,993 --> 00:09:05,795 That'd be awesome. Thank you. 276 00:09:06,306 --> 00:09:07,488 Harper. 277 00:09:07,574 --> 00:09:09,175 I'm gonna hold you to that. 278 00:09:15,478 --> 00:09:17,126 Looks like we're on. 279 00:09:26,509 --> 00:09:27,984 What are you doing? 280 00:09:28,157 --> 00:09:30,286 Uh, just taking some pictures. 281 00:09:30,439 --> 00:09:32,221 I'm on public property. 282 00:09:32,297 --> 00:09:33,767 Pictures of what? 283 00:09:34,038 --> 00:09:35,224 Birds. 284 00:09:35,439 --> 00:09:36,889 What's going on? 285 00:09:37,307 --> 00:09:39,095 This gentleman was taking photos of you. 286 00:09:39,283 --> 00:09:40,667 Is that true? 287 00:09:40,744 --> 00:09:42,021 Wait a minute. I know you. 288 00:09:42,806 --> 00:09:44,100 You were in one of my classes. 289 00:09:44,148 --> 00:09:46,168 Your Torts class, two years ago. 290 00:09:46,216 --> 00:09:47,515 I-I sat in the front row. 291 00:09:47,564 --> 00:09:48,970 I came to all your office hours. 292 00:09:49,036 --> 00:09:50,905 So you just happened to be photographing birds 293 00:09:50,954 --> 00:09:52,241 in front of her yoga class? 294 00:09:52,289 --> 00:09:53,345 Wild, right? 295 00:09:53,393 --> 00:09:55,411 - It feels like fate. - No, it feels like stalking. 296 00:09:55,524 --> 00:09:57,626 Did you break into Professor Ryan's car this morning? 297 00:09:57,690 --> 00:09:59,181 - No. - Give me your camera. 298 00:09:59,229 --> 00:10:00,680 - Don't. - Don't. 299 00:10:00,733 --> 00:10:01,783 Why? 300 00:10:01,831 --> 00:10:03,358 It's an unreasonable search. 301 00:10:03,407 --> 00:10:05,095 Uh, no. This is evidence 302 00:10:05,143 --> 00:10:06,722 that can be easily deleted. 303 00:10:06,770 --> 00:10:08,457 So we have the right to examine it. 304 00:10:08,505 --> 00:10:10,345 I disagree. You need a warrant. 305 00:10:10,485 --> 00:10:11,761 He has rights. 306 00:10:11,809 --> 00:10:12,995 Thank you, Fiona. 307 00:10:13,043 --> 00:10:14,263 Well, don't take it personally. 308 00:10:14,311 --> 00:10:15,898 - The law is the law. - Alright, fine. 309 00:10:15,946 --> 00:10:17,066 We will get a warrant. 310 00:10:17,114 --> 00:10:18,401 But we have the right to detain him, 311 00:10:18,449 --> 00:10:19,735 while we are waiting for it. 312 00:10:19,783 --> 00:10:21,363 So I'm gonna do that. 313 00:10:21,554 --> 00:10:22,821 Put your camera in your bag, 314 00:10:22,869 --> 00:10:24,756 and your hands behind your back. 315 00:10:26,650 --> 00:10:28,470 So, he's been stalking you? 316 00:10:28,556 --> 00:10:29,945 Somebody has. 317 00:10:29,993 --> 00:10:31,211 Oh, sorry. James, 318 00:10:31,268 --> 00:10:32,446 this is Fiona Ryan. 319 00:10:32,494 --> 00:10:34,350 Yeah, I know, I follow you on social media. 320 00:10:34,688 --> 00:10:36,419 Yes, I follow you, too. 321 00:10:36,516 --> 00:10:38,821 You're doing some really important work in this neighborhood. 322 00:10:38,993 --> 00:10:40,149 Thank you. 323 00:10:40,198 --> 00:10:42,023 Hey, if you ever need a civil rights litigator, 324 00:10:42,072 --> 00:10:43,587 please give me a call. 325 00:10:44,149 --> 00:10:45,969 Wow. I hope you mean that, 326 00:10:46,017 --> 00:10:48,290 - because I will. - Anytime. 327 00:10:48,339 --> 00:10:50,290 Tell Nyla I'll text her the details for tonight. 328 00:10:50,339 --> 00:10:51,389 Will do. 329 00:10:51,482 --> 00:10:52,968 You're alright following us to the station? 330 00:10:53,016 --> 00:10:54,336 - Yeah. - And... 331 00:10:54,547 --> 00:10:55,833 you're okay, right? 332 00:10:55,936 --> 00:10:57,503 - Of course. - Okay. 333 00:10:59,169 --> 00:11:00,269 I heard, 334 00:11:00,317 --> 00:11:01,890 you were a real hard-ass. 335 00:11:02,025 --> 00:11:04,363 Random tests, getting into people's heads. 336 00:11:04,828 --> 00:11:06,584 Why not with me? Or is this part of it? 337 00:11:06,633 --> 00:11:08,381 You're messing with me right now, aren't you? 338 00:11:08,613 --> 00:11:11,343 - Well, yes and no. - Okay, then. 339 00:11:11,902 --> 00:11:13,389 How am I doing? 340 00:11:13,625 --> 00:11:15,126 Fine so far. 341 00:11:15,492 --> 00:11:18,060 You'll have some challenges, but, you'll push through 'em. 342 00:11:18,108 --> 00:11:19,295 What kinds of challenges? 343 00:11:19,343 --> 00:11:21,097 People with strong military backgrounds 344 00:11:21,145 --> 00:11:23,466 can struggle with the transition to being a cop. 345 00:11:23,514 --> 00:11:25,015 That won't be me. 346 00:11:25,120 --> 00:11:27,441 I've been on combat patrol, doing exactly this. 347 00:11:27,951 --> 00:11:29,225 Wrong. 348 00:11:29,274 --> 00:11:30,435 There are three major differences 349 00:11:30,483 --> 00:11:31,738 between police and military, 350 00:11:31,787 --> 00:11:33,626 and if you want to be a cop instead of a soldier, 351 00:11:33,881 --> 00:11:35,368 you'll have to conquer all of them. 352 00:11:35,526 --> 00:11:36,953 Tell me. 353 00:11:37,261 --> 00:11:39,415 One, cops are expected to be proactive. 354 00:11:39,567 --> 00:11:41,120 You don't wait for orders. 355 00:11:41,169 --> 00:11:43,886 Two, you are no longer bound by military objectives. 356 00:11:43,934 --> 00:11:45,685 The actions you take are up to your discretion. 357 00:11:45,734 --> 00:11:46,763 And, three, 358 00:11:46,811 --> 00:11:48,855 the people we come up against on the street, 359 00:11:48,904 --> 00:11:50,404 aren't enemy combatants. 360 00:11:50,482 --> 00:11:52,145 They're our fellow citizens. 361 00:11:52,409 --> 00:11:54,964 7-Adam-19, clear for traffic? 362 00:11:55,536 --> 00:11:57,695 7-Adam-19, go ahead. 363 00:11:57,744 --> 00:11:58,826 Silent alarm, 364 00:11:58,874 --> 00:12:01,070 4-5-9 type with multiple motion activations. 365 00:12:01,118 --> 00:12:02,685 755 Bollinger Road. 366 00:12:02,733 --> 00:12:04,106 7-Adam-19? 367 00:12:04,367 --> 00:12:05,841 4-5-9 with a silent alarm? 368 00:12:05,889 --> 00:12:07,042 Burglary. 369 00:12:07,090 --> 00:12:08,244 Most likely second degree, 370 00:12:08,292 --> 00:12:09,445 entering a commercial structure 371 00:12:09,493 --> 00:12:11,076 with the intent to commit theft, 372 00:12:11,228 --> 00:12:12,747 grand theft, petty theft, 373 00:12:12,795 --> 00:12:14,283 or, any felony. 374 00:12:14,331 --> 00:12:15,518 Good. 375 00:12:15,566 --> 00:12:17,366 7-Adam-19, copy. 376 00:12:31,307 --> 00:12:33,179 Negative on lookouts. 377 00:12:43,185 --> 00:12:44,372 Want me to post on the side door, 378 00:12:44,428 --> 00:12:46,429 - and you can recon the front? - Sounds good. 379 00:12:46,574 --> 00:12:48,168 - Just stay to the left of... - The door. 380 00:12:48,216 --> 00:12:49,418 Visible hinges. 381 00:12:49,466 --> 00:12:51,487 Outward-opening door puts the kill zone on the right. 382 00:12:51,536 --> 00:12:53,159 Okay. If I see suspects inside, 383 00:12:53,207 --> 00:12:54,727 - what do we do? - Call for reinforcements. 384 00:12:54,776 --> 00:12:56,448 You mean, call for backup. 385 00:12:56,542 --> 00:12:58,427 Yes, sir. I meant backup. 386 00:12:58,475 --> 00:12:59,948 Then we can surround and call out, 387 00:12:59,997 --> 00:13:01,851 or make entry and engage. 388 00:13:01,979 --> 00:13:03,475 What would you do? 389 00:13:04,713 --> 00:13:06,035 Uh... 390 00:13:07,026 --> 00:13:08,437 Why force confrontation? 391 00:13:08,736 --> 00:13:09,924 Get air support on the roof, 392 00:13:09,972 --> 00:13:11,243 and surround and call out. 393 00:13:11,462 --> 00:13:12,795 Perfect. 394 00:13:17,261 --> 00:13:19,712 Gun! 395 00:13:25,566 --> 00:13:27,057 7-Adam-19. Shots fired. 396 00:13:27,105 --> 00:13:28,187 Two armed suspects. 397 00:13:28,236 --> 00:13:29,589 Requesting backup and airship. 398 00:13:39,546 --> 00:13:41,433 - Sir, I've got a shot. - How? 399 00:13:41,481 --> 00:13:43,378 Little ricochet trick I picked up in Fallujah. 400 00:13:46,854 --> 00:13:48,534 Ugh! Aah! 401 00:14:00,400 --> 00:14:02,454 Lay on your stomach. Hands behind your back. 402 00:14:03,834 --> 00:14:05,434 Are they gonna find anyone else in the building? 403 00:14:05,534 --> 00:14:06,859 - No. - Don't lie to me. 404 00:14:07,073 --> 00:14:08,627 Barnes, suspect's secured. 405 00:14:08,675 --> 00:14:10,333 Our job is now to render first aid. 406 00:14:10,677 --> 00:14:11,864 Sorry. 407 00:14:11,912 --> 00:14:13,214 Sorry, right. 408 00:14:17,720 --> 00:14:19,621 - You trained for this? - Yes, sir. 409 00:14:26,276 --> 00:14:28,189 - What the hell is that? - What? 410 00:14:28,292 --> 00:14:30,542 Tim put his hand on her shoulder. 411 00:14:30,932 --> 00:14:33,120 Man, I saved his life on my first day. 412 00:14:33,206 --> 00:14:34,620 I didn't even get a fist bump. 413 00:14:41,104 --> 00:14:42,456 So... 414 00:14:42,590 --> 00:14:44,630 It seems Andy Becker got fixated on you 415 00:14:44,678 --> 00:14:47,088 when you gave him an F in your class. 416 00:14:47,182 --> 00:14:48,991 He thought it was to get his attention. 417 00:14:49,040 --> 00:14:50,603 Everything since has been the long game 418 00:14:50,651 --> 00:14:52,237 to get you to fall in love with him. 419 00:14:52,299 --> 00:14:54,203 I know. 420 00:14:55,479 --> 00:14:57,930 Did you find any evidence that he broke into my car? 421 00:14:57,979 --> 00:14:59,620 No. He didn't take any pictures of that. 422 00:14:59,668 --> 00:15:01,213 Oh. So he's a creep, 423 00:15:01,261 --> 00:15:02,323 but, there's no evidence that 424 00:15:02,372 --> 00:15:03,731 he actually committed any crimes? 425 00:15:03,780 --> 00:15:04,914 Right. 426 00:15:06,846 --> 00:15:08,338 You think that I'm an idiot 427 00:15:08,386 --> 00:15:10,422 for keeping you from doing that search without the warrant. 428 00:15:10,773 --> 00:15:12,046 No. 429 00:15:12,253 --> 00:15:13,805 Y-You've dedicated your life 430 00:15:13,854 --> 00:15:15,261 to protecting civil liberties. 431 00:15:15,309 --> 00:15:17,485 If anything, I-I respect you more 432 00:15:17,534 --> 00:15:19,298 for sticking to it when it's this personal. 433 00:15:19,346 --> 00:15:21,430 Now, I did put an emergency restraining order on him. 434 00:15:21,479 --> 00:15:22,863 Hopefully, he'll get the message. 435 00:15:22,912 --> 00:15:24,239 Thank you. 436 00:15:24,556 --> 00:15:26,657 - See you in class? - I'll be there. 437 00:15:32,847 --> 00:15:34,197 What are we doing here? 438 00:15:34,797 --> 00:15:36,064 You'll see. 439 00:15:37,487 --> 00:15:38,706 You were right. 440 00:15:38,754 --> 00:15:39,863 About earlier. 441 00:15:40,495 --> 00:15:42,110 That was different than the Army. 442 00:15:42,198 --> 00:15:43,620 One second, a guy's trying to kill us. 443 00:15:43,669 --> 00:15:45,924 The next, we're saving his life. 444 00:15:46,662 --> 00:15:47,885 You're still in the headspace 445 00:15:47,933 --> 00:15:49,258 where everyone is either a friendly, 446 00:15:49,306 --> 00:15:50,791 or an enemy combatant. 447 00:15:50,967 --> 00:15:53,630 It's my job to help you change that mind-set. 448 00:15:53,803 --> 00:15:57,192 These people, are all your neighbors. 449 00:15:57,346 --> 00:15:58,768 Now, some are neighbors with problems 450 00:15:58,817 --> 00:16:02,129 who do stupid things, crazy things, selfish things, 451 00:16:02,178 --> 00:16:03,414 but... 452 00:16:03,533 --> 00:16:05,013 They're just people. 453 00:16:06,009 --> 00:16:07,811 I want you to take a look around. 454 00:16:08,282 --> 00:16:10,290 - What do you see? - Ah. 455 00:16:10,465 --> 00:16:12,161 Finally getting a Tim Test? 456 00:16:13,656 --> 00:16:15,368 We passed six people on our way in. 457 00:16:15,725 --> 00:16:17,366 Four males, two females. 458 00:16:17,660 --> 00:16:19,578 There's one ingress and egress road. 459 00:16:19,847 --> 00:16:22,602 The hillside to our back gives us a tactical advantage. 460 00:16:22,726 --> 00:16:24,276 That's well-spotted. 461 00:16:24,534 --> 00:16:25,887 But I want you to be in the present, 462 00:16:25,982 --> 00:16:28,025 not thinking about potential threats. 463 00:16:40,550 --> 00:16:41,947 What do you see here? 464 00:16:42,367 --> 00:16:43,730 Uh... 465 00:16:43,947 --> 00:16:45,634 A ladybug. 466 00:16:46,203 --> 00:16:47,454 It's... 467 00:16:47,557 --> 00:16:49,177 Very cute, sir. 468 00:16:49,680 --> 00:16:50,778 No. 469 00:16:50,906 --> 00:16:53,047 It's adorable. 470 00:16:53,469 --> 00:16:54,782 You see the tiny spots? 471 00:16:54,877 --> 00:16:56,547 Focus on them. 472 00:16:57,619 --> 00:16:58,855 Focus on them. 473 00:16:59,702 --> 00:17:01,575 I want you to take a deep breath. 474 00:17:02,026 --> 00:17:03,631 Feel the sun. 475 00:17:05,187 --> 00:17:06,598 Go ahead. Close your eyes. 476 00:17:06,709 --> 00:17:08,076 I'll cover you. 477 00:17:17,720 --> 00:17:20,141 This, is your present. 478 00:17:20,787 --> 00:17:22,243 You made it home. 479 00:17:22,468 --> 00:17:24,264 Life is good. 480 00:17:24,927 --> 00:17:26,452 You're safe. 481 00:17:28,305 --> 00:17:29,928 Now, when you're in country, 482 00:17:30,219 --> 00:17:31,666 everything's hostile. 483 00:17:31,749 --> 00:17:32,905 You never turn it off, 484 00:17:32,962 --> 00:17:34,880 you only turn it down. 485 00:17:34,935 --> 00:17:36,311 Cops who are fearful, 486 00:17:36,368 --> 00:17:37,958 they use officer safety 487 00:17:38,007 --> 00:17:39,627 as a way of treating everyone like the enemy. 488 00:17:39,675 --> 00:17:40,797 But they're not. 489 00:17:40,846 --> 00:17:43,562 In fact, you're doing the job wrong if you are. 490 00:17:43,668 --> 00:17:46,656 I don't know how to live like that, anymore. 491 00:17:46,782 --> 00:17:47,947 You'll remember. 492 00:17:48,317 --> 00:17:49,704 Just give it time. 493 00:17:49,752 --> 00:17:51,119 Be in the moment. 494 00:17:52,092 --> 00:17:53,179 That's it? 495 00:17:53,289 --> 00:17:54,792 It's harder than you think. 496 00:17:56,092 --> 00:17:57,779 At least it was for me. 497 00:17:57,867 --> 00:18:00,394 But it's only way I could leave the war behind. 498 00:18:09,030 --> 00:18:10,517 You don't have to wait for me. 499 00:18:10,566 --> 00:18:11,680 I know. 500 00:18:12,979 --> 00:18:14,794 So, you ready for the exam next week? 501 00:18:14,910 --> 00:18:16,798 Uh, I will be ready. 502 00:18:18,765 --> 00:18:20,078 Sorry. Hold on a second. 503 00:18:20,127 --> 00:18:22,204 Hello? 504 00:18:23,986 --> 00:18:25,517 What... Who is this? 505 00:18:25,640 --> 00:18:27,413 How dare you say that to me! 506 00:18:27,657 --> 00:18:29,143 Who was that? 507 00:18:32,030 --> 00:18:33,884 Oh, my God. Oh, my God. 508 00:18:33,996 --> 00:18:35,445 What's wrong? 509 00:18:35,645 --> 00:18:37,833 Someone just posted my home address, 510 00:18:37,882 --> 00:18:39,789 my phone number, and my license plate 511 00:18:39,837 --> 00:18:40,971 to the Internet, 512 00:18:41,103 --> 00:18:42,520 with a message reading, 513 00:18:43,005 --> 00:18:45,071 "Come teach this bitch a lesson." 514 00:18:48,189 --> 00:18:50,090 Okay. Thank you. I'll let her know. 515 00:18:50,407 --> 00:18:51,861 That was the Assaults Unit. 516 00:18:51,945 --> 00:18:53,662 They handle the criminal threats like this. 517 00:18:53,711 --> 00:18:55,031 Along with the Cyber Crimes Division, 518 00:18:55,079 --> 00:18:56,812 they're gonna track down the original post. 519 00:18:56,937 --> 00:18:58,304 Well, thank you, but, 520 00:18:58,352 --> 00:19:00,492 my information's all out there now forever, 521 00:19:00,541 --> 00:19:01,609 so... 522 00:19:01,719 --> 00:19:03,765 There's no putting that horse back in the barn. 523 00:19:03,844 --> 00:19:06,115 Well, my gut tells me it's your stalker, Andy. 524 00:19:06,164 --> 00:19:08,164 He got pissed about that restraining order 525 00:19:08,328 --> 00:19:10,201 and put your address online 526 00:19:10,250 --> 00:19:11,531 in hopes that some hate group 527 00:19:11,579 --> 00:19:12,738 will try to do you harm 528 00:19:12,786 --> 00:19:15,456 while he sits safely on the sidelines watching. 529 00:19:15,856 --> 00:19:18,508 Well, thank you for walking with me. 530 00:19:18,578 --> 00:19:20,389 Uh, knowing how this sounds, 531 00:19:20,438 --> 00:19:22,459 how about I just follow you home, just to make sure it's safe? 532 00:19:22,508 --> 00:19:24,047 I don't need a bodyguard. 533 00:19:24,096 --> 00:19:25,156 All due respect, that's 534 00:19:25,204 --> 00:19:26,812 - exactly what you need right now. - No. 535 00:19:26,860 --> 00:19:28,435 That is exactly what they want... 536 00:19:28,484 --> 00:19:29,922 For me to be afraid. 537 00:19:30,054 --> 00:19:32,133 I am not going to give that to them. 538 00:19:33,492 --> 00:19:35,126 But thank you for your help. 539 00:19:35,351 --> 00:19:37,554 - Good night. - Good night. 540 00:19:42,682 --> 00:19:44,632 - Tamara, what's up? - Lucy... 541 00:19:44,764 --> 00:19:45,969 Can you come get me? 542 00:19:46,018 --> 00:19:47,239 Yeah. Where are you? 543 00:19:47,287 --> 00:19:48,640 My cousin's. 544 00:19:48,688 --> 00:19:49,841 He's been drinking. 545 00:19:49,890 --> 00:19:51,489 Tamara! 546 00:19:52,159 --> 00:19:53,278 Hey, I'll be right there. 547 00:19:59,645 --> 00:20:01,057 Get the hell out now. 548 00:20:01,106 --> 00:20:02,213 Just let me get my stuff. 549 00:20:02,262 --> 00:20:03,355 Consider it back rent. 550 00:20:03,403 --> 00:20:04,757 Where the hell am I supposed to go? 551 00:20:04,805 --> 00:20:07,179 Who cares? Been freeloading off me long enough. 552 00:20:07,227 --> 00:20:08,660 Okay, everyone take a breath. 553 00:20:08,708 --> 00:20:09,776 Go get her stuff. 554 00:20:09,825 --> 00:20:11,096 I said, go get her stuff! 555 00:20:16,268 --> 00:20:17,870 Are you okay? 556 00:20:18,043 --> 00:20:19,651 I'm fine. 557 00:20:23,260 --> 00:20:25,443 Don't come back. 558 00:20:25,617 --> 00:20:26,850 Wow. 559 00:20:35,652 --> 00:20:37,232 What happened? 560 00:20:37,838 --> 00:20:39,549 My place isn't ready yet. 561 00:20:39,876 --> 00:20:41,960 A plumber found black mold, 562 00:20:42,008 --> 00:20:44,120 and now they're saying it could be two months. 563 00:20:44,221 --> 00:20:46,031 - Oof. - And when I told Scott 564 00:20:46,079 --> 00:20:47,815 I needed to stay longer, 565 00:20:47,863 --> 00:20:48,901 he lost it. 566 00:20:48,949 --> 00:20:51,610 His skanky girlfriend doesn't like me being there. 567 00:20:51,792 --> 00:20:53,646 I'm so sorry. 568 00:20:54,166 --> 00:20:55,455 It's whatever. 569 00:20:55,503 --> 00:20:57,368 I'll figure something out. 570 00:20:57,940 --> 00:21:00,477 No. You will... 571 00:21:00,525 --> 00:21:01,780 Stay with me, 572 00:21:01,828 --> 00:21:03,307 until your place is ready. 573 00:21:03,483 --> 00:21:04,862 You don't have to. 574 00:21:05,065 --> 00:21:06,385 Yes, I do. 575 00:21:06,550 --> 00:21:08,050 You're family. 576 00:21:09,102 --> 00:21:10,152 Thank you. 577 00:21:10,396 --> 00:21:11,757 Mm. 578 00:21:11,857 --> 00:21:13,392 You want to, uh, go to 7-Eleven, 579 00:21:13,440 --> 00:21:14,860 buy way too much candy, 580 00:21:14,908 --> 00:21:16,696 and watch some horror movies? 581 00:21:16,977 --> 00:21:18,463 - Okay. - "Okay"? 582 00:21:18,779 --> 00:21:20,032 That's a... That's a good idea. 583 00:21:20,262 --> 00:21:21,732 Sure. Why not. 584 00:21:21,781 --> 00:21:23,141 Okay, okay. 585 00:21:25,646 --> 00:21:27,271 Oh! Hello. 586 00:21:27,357 --> 00:21:29,241 - Hi. - Am I at the wrong house? 587 00:21:29,404 --> 00:21:31,373 No. Lopez and Wesley are right through here. 588 00:21:31,422 --> 00:21:32,444 - Ah. - I'm Tim. 589 00:21:32,492 --> 00:21:33,846 Oh, you're one of Angela's, 590 00:21:33,894 --> 00:21:35,607 uh, police friends, aren't you? 591 00:21:35,960 --> 00:21:37,047 For now. 592 00:21:37,791 --> 00:21:38,912 I thought we were 593 00:21:38,960 --> 00:21:40,331 talking wedding plans. 594 00:21:40,380 --> 00:21:41,458 We are. 595 00:21:41,507 --> 00:21:43,820 Tim is here as a neutral third party. 596 00:21:44,654 --> 00:21:46,608 Wasn't aware that we needed one. 597 00:21:46,787 --> 00:21:48,493 This is a little unusual, isn't it? 598 00:21:48,541 --> 00:21:49,942 Agreed. 599 00:21:51,144 --> 00:21:53,566 Oh, you know, weddings can be a stressful time. 600 00:21:53,615 --> 00:21:55,308 We just figured this... 601 00:21:55,879 --> 00:21:56,961 Would help. 602 00:21:59,263 --> 00:22:00,772 Okay. 603 00:22:00,982 --> 00:22:02,507 What's first on the agenda? 604 00:22:06,226 --> 00:22:08,046 Ceremony locations... 605 00:22:08,094 --> 00:22:10,115 Episcopal church or Catholic church? 606 00:22:10,186 --> 00:22:11,840 Oh, good. 607 00:22:12,037 --> 00:22:13,332 We're starting small. 608 00:22:18,662 --> 00:22:20,125 I am so sorry. 609 00:22:20,173 --> 00:22:21,652 Everyone seems to be running late. 610 00:22:21,701 --> 00:22:22,828 I-I don't get it. 611 00:22:22,876 --> 00:22:24,196 I mean, there was so much interest in 612 00:22:24,244 --> 00:22:25,451 a self-defense class. 613 00:22:25,500 --> 00:22:27,287 Even had to reprint the flyer four times. 614 00:22:27,990 --> 00:22:29,285 You got the day wrong. 615 00:22:29,334 --> 00:22:30,826 What? No, I didn't. It's the 10th. 616 00:22:30,902 --> 00:22:32,618 Right, but this says Friday. 617 00:22:32,667 --> 00:22:34,013 Today's Tuesday. 618 00:22:35,255 --> 00:22:36,886 Oh, my God. 619 00:22:37,701 --> 00:22:39,613 Uh, I-I can't believe 620 00:22:39,662 --> 00:22:41,753 I just wasted your time like this. 621 00:22:41,802 --> 00:22:43,949 Well, it's not a total waste. 622 00:22:43,997 --> 00:22:45,517 I can still train you. 623 00:22:45,660 --> 00:22:48,120 Oh, I-I-I wasn't gonna take the class. 624 00:22:48,168 --> 00:22:50,029 Well, I'm loose and ready to go, so... 625 00:22:50,077 --> 00:22:51,232 I'm fighting somebody. 626 00:22:54,834 --> 00:22:56,731 Don't look at me. 627 00:23:01,844 --> 00:23:03,035 This is Henry. 628 00:23:03,083 --> 00:23:04,403 Leave a message, and I'll call you back. 629 00:23:04,451 --> 00:23:05,837 Thanks. 630 00:23:05,885 --> 00:23:07,655 Hey, buddy. Just me checking in. 631 00:23:07,704 --> 00:23:10,359 Uh, just calling to see how your first day went. 632 00:23:10,407 --> 00:23:12,361 Give me a ring. I'll be up late. 633 00:23:30,349 --> 00:23:31,719 Hey, y'all. 634 00:23:32,094 --> 00:23:33,452 To be honest, I wasn't sure 635 00:23:33,501 --> 00:23:35,568 that I was up to making my weekly livestream. 636 00:23:35,699 --> 00:23:37,383 As you may have heard, 637 00:23:37,667 --> 00:23:40,826 my privacy was attacked today in an attempt to silence me. 638 00:23:41,041 --> 00:23:42,673 I was not intimidated then, 639 00:23:42,844 --> 00:23:45,213 and I sure as hell am not intimidated now. 640 00:23:45,262 --> 00:23:47,016 So listen very carefully. 641 00:23:47,110 --> 00:23:48,601 I am not afraid, 642 00:23:48,854 --> 00:23:51,618 and I will never stop fighting for what is right. 643 00:23:51,993 --> 00:23:54,069 And if you have a problem with that, 644 00:23:54,117 --> 00:23:56,004 you know where to find me. 645 00:24:00,688 --> 00:24:02,797 Professor, it's, uh, John Nolan. 646 00:24:09,296 --> 00:24:11,397 Disarmed. Ready to arm. 647 00:24:12,336 --> 00:24:13,552 What are you doing here? 648 00:24:13,600 --> 00:24:15,576 I was just, uh, checking on you. 649 00:24:15,625 --> 00:24:16,811 I-I caught your video. 650 00:24:16,860 --> 00:24:18,357 I told you I don't need a bodyguard. 651 00:24:18,405 --> 00:24:20,225 Right. Did you happen to look at the comments? 652 00:24:20,273 --> 00:24:22,494 All the references to "100%"? 653 00:24:22,614 --> 00:24:25,097 As in "100% white America," 654 00:24:25,145 --> 00:24:27,139 with associations with the Southern Front, 655 00:24:27,188 --> 00:24:28,834 uh, Patriots for Purity... 656 00:24:28,883 --> 00:24:30,453 Serious white supremacy groups. 657 00:24:30,502 --> 00:24:31,576 These are dangerous people. 658 00:24:31,625 --> 00:24:32,704 Like I don't know that? 659 00:24:32,752 --> 00:24:35,107 But if I succumb to their threats, they win. 660 00:24:35,155 --> 00:24:37,076 I understand, but it's an irrefutable fact 661 00:24:37,125 --> 00:24:39,529 you can effect a heck of a lot more change, 662 00:24:39,578 --> 00:24:40,761 if you're alive. 663 00:24:40,810 --> 00:24:42,926 - Good night, Officer Nolan. - Good night, Professor. 664 00:24:43,961 --> 00:24:46,652 Don't forget to re-arm your security system. 665 00:24:47,161 --> 00:24:49,068 I am. Now go away. 666 00:24:50,237 --> 00:24:52,504 Best and final. 667 00:24:57,024 --> 00:24:58,297 Okay. 668 00:24:58,345 --> 00:25:02,139 She's agreeing to limit her invitations to 125 669 00:25:02,188 --> 00:25:05,453 if you agree to add cousin Jessica to your wedding party. 670 00:25:05,953 --> 00:25:07,039 The one with the teeth? 671 00:25:08,821 --> 00:25:10,255 Fine. 672 00:25:10,719 --> 00:25:12,836 Make it 100, and we have a deal. 673 00:25:15,836 --> 00:25:18,016 Okay, Jessica's in if you go down to 100. 674 00:25:18,064 --> 00:25:20,692 Oh, come on. This is silly. 675 00:25:20,741 --> 00:25:22,961 Just tell me what you want. 676 00:25:23,141 --> 00:25:24,774 This is your wedding. 677 00:25:24,836 --> 00:25:26,451 I'll go along with anything. 678 00:25:26,508 --> 00:25:27,865 Oh, come on, Mom. I know you. 679 00:25:27,914 --> 00:25:29,384 You don't go along with anything. 680 00:25:29,433 --> 00:25:31,569 Well, I may have been a little forceful 681 00:25:31,618 --> 00:25:33,313 with my opinion, but, 682 00:25:33,431 --> 00:25:35,321 I thought I was helping. 683 00:25:35,446 --> 00:25:36,762 I mean, you're both so busy, 684 00:25:36,811 --> 00:25:39,151 with your jobs and the baby coming, 685 00:25:39,527 --> 00:25:41,828 and I've got nothing but time. 686 00:25:45,341 --> 00:25:46,965 Can you get me some water? 687 00:25:47,093 --> 00:25:49,248 Sure. Maybe Tim can help. 688 00:25:49,561 --> 00:25:50,894 Thank God. 689 00:25:56,196 --> 00:25:58,569 We haven't had much time to visit you lately. 690 00:25:58,618 --> 00:26:00,149 No, I understand. 691 00:26:00,197 --> 00:26:01,702 I mean, you're a detective now. 692 00:26:01,751 --> 00:26:03,539 You're probably exhausted. 693 00:26:03,604 --> 00:26:04,696 I am. 694 00:26:04,744 --> 00:26:06,821 But this wedding should be a chance for us to bond. 695 00:26:06,901 --> 00:26:09,101 I'm sorry it's been so contentious. 696 00:26:09,789 --> 00:26:11,303 Well, I'm sorry 697 00:26:11,498 --> 00:26:13,404 I didn't ask about the country club. 698 00:26:13,453 --> 00:26:14,514 It just... 699 00:26:14,563 --> 00:26:16,337 It seemed like something I could do 700 00:26:16,386 --> 00:26:20,086 to show you, how happy I am you're joining the family. 701 00:26:20,273 --> 00:26:22,009 If you don't want to get married there... 702 00:26:22,128 --> 00:26:23,907 - I really don't. - Well... 703 00:26:23,977 --> 00:26:26,685 But, I would like your opinion on things. 704 00:26:26,966 --> 00:26:28,319 When you ask for it. 705 00:26:28,368 --> 00:26:30,571 - Is that so awful? - No. 706 00:26:30,620 --> 00:26:33,825 No, I just want you and Wesley to be happy. 707 00:26:34,266 --> 00:26:35,560 Thank you. 708 00:26:35,805 --> 00:26:38,430 But if you serve a buffet, I will die of shame. 709 00:26:38,625 --> 00:26:41,338 Seated dinner it is. 710 00:26:42,148 --> 00:26:43,938 Oof! Ow. 711 00:26:43,987 --> 00:26:45,385 - Come on. - You can do better than that. 712 00:26:45,434 --> 00:26:46,914 He really can't. 713 00:26:46,962 --> 00:26:48,172 Uh, I really can't. 714 00:26:48,221 --> 00:26:49,675 You okay? 715 00:26:49,723 --> 00:26:50,764 Yeah. 716 00:26:50,813 --> 00:26:53,445 I still can't believe I messed up those flyers. 717 00:26:55,110 --> 00:26:57,110 Hey, let me buy you dinner this weekend. 718 00:26:57,376 --> 00:26:58,863 You know, to-to make up for it. 719 00:26:58,977 --> 00:27:00,054 Uh... 720 00:27:00,102 --> 00:27:02,022 That is sweet, but I actually... 721 00:27:02,071 --> 00:27:04,361 I-I just started dating someone, so... 722 00:27:04,438 --> 00:27:05,792 Define "just started." 723 00:27:05,942 --> 00:27:07,419 One date? Five? 724 00:27:07,468 --> 00:27:08,955 One. 725 00:27:09,004 --> 00:27:12,926 Okay, so, let me take you out on one date. 726 00:27:13,120 --> 00:27:14,749 Then you can see how you feel. 727 00:27:15,026 --> 00:27:17,080 That seems like a reasonable proposal. 728 00:27:17,253 --> 00:27:18,693 He's a good wingman. 729 00:27:18,888 --> 00:27:20,241 Is that a yes? 730 00:27:21,991 --> 00:27:23,075 Yeah. 731 00:27:23,188 --> 00:27:24,913 Yeah, I guess I could make that happen. 732 00:27:24,961 --> 00:27:26,255 Great. 733 00:27:42,756 --> 00:27:44,543 You planning to be out here all night? 734 00:27:44,592 --> 00:27:46,209 Yeah. You gonna yell at me some more? 735 00:27:46,336 --> 00:27:48,524 No. I brought you coffee. 736 00:27:48,885 --> 00:27:50,214 Thank you. 737 00:27:59,929 --> 00:28:02,283 Listen, I'm sorry I snapped at you earlier. 738 00:28:02,446 --> 00:28:03,993 It's not a problem. 739 00:28:04,041 --> 00:28:05,881 Very stressful situation. 740 00:28:06,302 --> 00:28:07,724 Thank you. 741 00:28:08,424 --> 00:28:09,975 And thank you for staying. 742 00:28:10,452 --> 00:28:12,706 It does make me feel better knowing that you're here. 743 00:28:12,770 --> 00:28:14,090 You're welcome, Professor. 744 00:28:14,177 --> 00:28:15,697 Oh, please. 745 00:28:15,746 --> 00:28:18,040 Considering what you're doing, call me Fiona. 746 00:28:18,387 --> 00:28:20,649 Oh, sorry. 747 00:28:20,725 --> 00:28:22,860 That's my son. 748 00:28:24,493 --> 00:28:26,579 - Everything okay? - It's the last thing, 749 00:28:26,627 --> 00:28:28,316 you need to be hearing about right now. 750 00:28:28,405 --> 00:28:30,927 Actually, I could use a distraction. 751 00:28:30,982 --> 00:28:32,689 Okay. Um... 752 00:28:33,280 --> 00:28:34,696 Uh, my son got a job, 753 00:28:34,745 --> 00:28:36,189 and dropped out of college. 754 00:28:36,511 --> 00:28:38,699 But you wanted him to graduate because you didn't? 755 00:28:38,748 --> 00:28:40,181 I made a nice life, 756 00:28:40,229 --> 00:28:41,844 for myself, and my family, but, 757 00:28:41,892 --> 00:28:43,714 not finishing it just... 758 00:28:43,845 --> 00:28:45,872 Always left a hole in my confidence. 759 00:28:45,921 --> 00:28:48,357 Well, you know, college isn't for everybody, 760 00:28:48,406 --> 00:28:50,427 and there are many ways to get an education. 761 00:28:50,476 --> 00:28:52,009 This job of his, is it a good one? 762 00:28:52,058 --> 00:28:54,024 Oh, crazy good. 763 00:28:54,073 --> 00:28:55,527 Well, there you go, then. 764 00:28:55,688 --> 00:28:57,799 I mean, college will always be there. 765 00:28:58,391 --> 00:29:00,862 Maybe this is the education he needs right now. 766 00:29:00,957 --> 00:29:02,401 Wow. 767 00:29:02,807 --> 00:29:04,439 Look at you. 768 00:29:05,241 --> 00:29:07,523 Teaching me outside of class too. 769 00:29:11,588 --> 00:29:12,993 I'll shadow you to school, 770 00:29:13,042 --> 00:29:14,767 and then head home, get some shut-eye. 771 00:29:14,816 --> 00:29:16,976 Yeah, my publisher's bringing in 772 00:29:17,024 --> 00:29:18,717 a private security company for the next few weeks. 773 00:29:18,766 --> 00:29:19,918 Good, oh! 774 00:29:19,966 --> 00:29:21,095 Henry's coming to dinner. 775 00:29:22,778 --> 00:29:24,068 Oh. 776 00:29:25,068 --> 00:29:26,814 That's a powerful piece. 777 00:29:27,456 --> 00:29:28,581 Oh, yeah. 778 00:29:28,629 --> 00:29:29,698 My grandmother made that. 779 00:29:29,747 --> 00:29:30,934 She was a sculptor. 780 00:29:30,983 --> 00:29:32,347 Is it supposed to be melted like that? 781 00:29:32,396 --> 00:29:33,426 No. 782 00:29:33,475 --> 00:29:35,375 It was damaged during the MOVE bombing. 783 00:29:35,424 --> 00:29:36,845 Wait, I remember that. 784 00:29:37,253 --> 00:29:38,855 Oh. 785 00:29:38,924 --> 00:29:40,177 Most people don't. 786 00:29:40,226 --> 00:29:41,855 Yeah. I'm... I-I grew up outside Philly. 787 00:29:41,904 --> 00:29:44,024 That was, what, 1984? 788 00:29:44,073 --> 00:29:46,561 It was May 13, 1985. 789 00:29:46,645 --> 00:29:47,695 Yeah. 790 00:29:47,743 --> 00:29:49,300 The cops were trying to get 791 00:29:49,349 --> 00:29:51,062 a group of Black activists 792 00:29:51,111 --> 00:29:52,550 out of their house, 793 00:29:52,605 --> 00:29:53,825 and when they couldn't get them out, 794 00:29:53,874 --> 00:29:55,651 they fired 10,000 rounds of ammunition 795 00:29:55,700 --> 00:29:57,554 into a house with children in it. 796 00:29:57,780 --> 00:29:59,565 Then they dropped a bomb on the roof... 797 00:29:59,625 --> 00:30:01,194 Killed 11 people, 798 00:30:01,398 --> 00:30:02,628 including 5 kids. 799 00:30:02,677 --> 00:30:04,705 I remember there was a-a huge fire. 800 00:30:04,754 --> 00:30:06,775 - Did your grandmother's house burn? - Mm. Yeah. 801 00:30:06,823 --> 00:30:08,395 Along with 60 others. 802 00:30:08,550 --> 00:30:09,978 Two whole blocks. 803 00:30:10,026 --> 00:30:11,646 And the cops just watched. 804 00:30:11,740 --> 00:30:14,055 That sculpture was the only thing we could salvage. 805 00:30:14,701 --> 00:30:15,852 I'm so sorry. 806 00:30:16,097 --> 00:30:17,523 I was 10 years old. 807 00:30:17,882 --> 00:30:19,089 Playing in her front room 808 00:30:19,138 --> 00:30:21,316 when people started coming, banging on the door, 809 00:30:21,365 --> 00:30:23,030 telling us we had to get out. 810 00:30:23,765 --> 00:30:26,107 There were embers falling from the sky, 811 00:30:26,362 --> 00:30:27,907 burning our skin. 812 00:30:28,177 --> 00:30:31,055 Nana grabbed my hand and we ran, but... 813 00:30:32,315 --> 00:30:34,047 We couldn't get away. 814 00:30:34,525 --> 00:30:36,704 No wonder you became an activist yourself. 815 00:30:37,750 --> 00:30:39,107 Exactly. 816 00:30:39,430 --> 00:30:40,704 Now you understand, 817 00:30:40,753 --> 00:30:42,297 why I'm not backing down from these 818 00:30:42,346 --> 00:30:44,414 Southern Front jackasses. 819 00:30:48,331 --> 00:30:49,594 - Armed. Away. - Alright. Ready to go. 820 00:30:49,643 --> 00:30:50,782 - Okay. - Exit now. 821 00:30:50,830 --> 00:30:52,211 Give me one second. 822 00:30:55,729 --> 00:30:57,330 Okay. 823 00:30:59,775 --> 00:31:00,995 How'd you sleep? 824 00:31:01,121 --> 00:31:02,417 Good. 825 00:31:03,430 --> 00:31:04,947 Not good. Don't tell me... 826 00:31:04,997 --> 00:31:06,284 You've got some sure-fire 827 00:31:06,333 --> 00:31:08,120 REM-sleep technique I can try. 828 00:31:08,374 --> 00:31:09,506 Actually, I do. 829 00:31:09,555 --> 00:31:11,300 Man, I heard you were such a hard-ass, 830 00:31:11,349 --> 00:31:12,981 and here you are, showing me ladybugs, 831 00:31:13,030 --> 00:31:14,882 and teaching me how to be all zen. 832 00:31:14,931 --> 00:31:16,951 What can I say? I'm a complicated guy. 833 00:31:17,259 --> 00:31:18,360 Uh-huh. 834 00:31:20,062 --> 00:31:22,589 Okay. 835 00:31:36,079 --> 00:31:38,575 Oh, no. 836 00:31:42,309 --> 00:31:43,829 Hello? 837 00:31:43,915 --> 00:31:45,196 Listen to me very carefully. 838 00:31:45,245 --> 00:31:46,885 The white supremacists we were talking about... 839 00:31:46,933 --> 00:31:48,797 The Southern Front, they just pulled in behind you. 840 00:31:48,886 --> 00:31:50,774 - What do I do? - Stay calm. 841 00:31:50,822 --> 00:31:52,109 I'm right behind them. 842 00:31:52,157 --> 00:31:53,717 We don't want them to know you've seen them yet. 843 00:31:53,765 --> 00:31:55,617 - Oh, my God, John... - Don't worry, okay? 844 00:31:55,666 --> 00:31:57,102 Just keep driving, keep your speed even. 845 00:31:57,151 --> 00:31:58,321 I'm gonna call in for a little help. 846 00:31:58,370 --> 00:31:59,416 Why are they following me? 847 00:31:59,464 --> 00:32:00,571 Why don't they just kill me? 848 00:32:00,620 --> 00:32:02,140 The Southern Front likes to make statements. 849 00:32:02,188 --> 00:32:03,547 They kidnap high-profile targets, 850 00:32:03,596 --> 00:32:04,682 and then put them on trial, 851 00:32:04,730 --> 00:32:06,830 - to answer for their crimes. - And everyone's found guilty. 852 00:32:06,879 --> 00:32:08,159 Give me a sec. 853 00:32:08,207 --> 00:32:09,784 Control, this is off-duty Officer John Nolan, 854 00:32:09,833 --> 00:32:11,501 badge number 2-5-2-5-3. 855 00:32:11,550 --> 00:32:13,664 I have a possible 2-0-7 in progress. 856 00:32:13,713 --> 00:32:15,966 Victim is headed west on 11th 857 00:32:16,014 --> 00:32:17,711 in a silver late-model Sentra, 858 00:32:17,760 --> 00:32:19,057 being pursued by two pickup trucks 859 00:32:19,105 --> 00:32:20,549 one brown, one blue, both lifted. 860 00:32:20,643 --> 00:32:22,252 Three occupants, presumed armed. 861 00:32:22,301 --> 00:32:23,940 I'm following in my P.O.V., a black Tundra. 862 00:32:24,022 --> 00:32:25,709 7-Adam-19 responding. 863 00:32:32,335 --> 00:32:34,360 - What do I do? Do I run the light? - No. 864 00:32:34,409 --> 00:32:36,029 Uh, stop, but be ready to bolt. 865 00:32:36,077 --> 00:32:37,448 I'm gonna try something. 866 00:32:47,817 --> 00:32:49,885 What the hell's wrong with you? 867 00:32:50,725 --> 00:32:52,279 Are you hurt? Are you okay? 868 00:32:52,327 --> 00:32:53,885 'Cause... Oh, that's some damage. 869 00:32:54,065 --> 00:32:55,749 Oh, I don't think this is gonna buff out. 870 00:32:55,797 --> 00:32:57,353 Did you have that damage before? 871 00:32:57,402 --> 00:32:59,290 Police. Get down. Get down. Get on the ground. 872 00:32:59,401 --> 00:33:00,587 Here. 873 00:33:00,635 --> 00:33:01,836 Cuff yourself to that, right there. 874 00:33:01,884 --> 00:33:03,323 Cuff yourself, fast. 875 00:33:05,640 --> 00:33:06,997 You're making a big mistake. 876 00:33:07,072 --> 00:33:08,855 Well, they tell me that all the time. 877 00:33:38,295 --> 00:33:40,073 Out of the car! Now! 878 00:33:58,169 --> 00:34:00,056 7-Adam-07, shots fired. 879 00:34:00,105 --> 00:34:02,026 Multiple armed suspects with assault rifles. 880 00:34:02,075 --> 00:34:03,640 Need backup and airship. 881 00:34:17,854 --> 00:34:19,366 What are you doing? 882 00:34:19,414 --> 00:34:20,887 Firefight is one block north. 883 00:34:20,936 --> 00:34:22,204 If we take the alley, 884 00:34:22,253 --> 00:34:23,268 we'll come up on them from the side 885 00:34:23,317 --> 00:34:24,419 so we can box in the enemy. 886 00:34:24,519 --> 00:34:26,139 The suspects, not enemy. 887 00:34:26,187 --> 00:34:27,618 Right, suspects. 888 00:34:51,080 --> 00:34:52,799 Grab her! We gotta go! 889 00:35:10,849 --> 00:35:12,403 She's running! 890 00:35:27,741 --> 00:35:29,061 Fiona's on the move! 891 00:35:29,110 --> 00:35:30,397 Headed south down the alley, 892 00:35:30,446 --> 00:35:31,664 one armed suspect in pursuit. 893 00:35:31,713 --> 00:35:32,791 We gotta even the odds here. 894 00:35:32,840 --> 00:35:34,160 I'm runnin' on empty. 895 00:35:34,208 --> 00:35:36,115 One odds-evener coming up. Be ready. 896 00:36:03,409 --> 00:36:05,126 Down on the ground! Don't move! 897 00:36:05,520 --> 00:36:07,207 - You got him? - Yeah. Got him. 898 00:36:07,255 --> 00:36:08,475 Roll over! 899 00:36:17,339 --> 00:36:18,559 Oh! 900 00:36:29,010 --> 00:36:30,697 Don't move! You're under arrest! 901 00:36:38,672 --> 00:36:39,858 You okay? 902 00:36:39,907 --> 00:36:41,485 No! I'm not okay. 903 00:36:41,723 --> 00:36:43,612 They tried to kill me. 904 00:36:55,094 --> 00:36:58,477 Day two and you're filling out the paperwork? 905 00:36:58,652 --> 00:37:00,280 You got something to say, Chen? 906 00:37:00,446 --> 00:37:02,383 Uh, yeah, I do. 907 00:37:02,431 --> 00:37:03,668 I... 908 00:37:03,991 --> 00:37:06,048 Why are you being so nice to her? 909 00:37:06,125 --> 00:37:07,660 My first few days on the job, 910 00:37:07,709 --> 00:37:09,877 you kicked me out of the car, tormented me. 911 00:37:09,972 --> 00:37:12,127 A month later, you-you-you stole my duty belt 912 00:37:12,186 --> 00:37:13,337 while I had to go pee. 913 00:37:13,386 --> 00:37:14,727 You called me "Boot" so many times, 914 00:37:14,776 --> 00:37:16,400 I get triggered when I go shoe shopping. 915 00:37:16,493 --> 00:37:18,337 Look, Officer Barnes has other issues. 916 00:37:18,391 --> 00:37:20,571 Like what? Like, she's... 917 00:37:20,734 --> 00:37:22,329 Fit and beautiful 918 00:37:22,377 --> 00:37:23,748 - and smart... - She won't wear perfume. 919 00:37:23,797 --> 00:37:25,578 W-What does that have to do with anything? 920 00:37:25,627 --> 00:37:26,935 What? 921 00:37:27,611 --> 00:37:28,884 Look... 922 00:37:29,026 --> 00:37:30,656 I teach my recruits 923 00:37:30,705 --> 00:37:31,858 according to what they need. 924 00:37:31,907 --> 00:37:33,462 Officer Barnes won't wear perfume 925 00:37:33,510 --> 00:37:35,612 because she's still worried it'll give away her position. 926 00:37:35,661 --> 00:37:36,662 A part of her 927 00:37:36,710 --> 00:37:38,616 is still waging a war in Afghanistan, 928 00:37:38,665 --> 00:37:40,985 and if she's gonna be a cop, that has to go. 929 00:37:41,077 --> 00:37:44,573 You are a kind and insightful person. 930 00:37:44,621 --> 00:37:46,118 You see the good in people. 931 00:37:46,490 --> 00:37:48,008 So much so that I had to show you 932 00:37:48,057 --> 00:37:49,661 the world can be a scary place. 933 00:37:49,710 --> 00:37:51,981 Officer Barnes only sees a scary place, 934 00:37:52,029 --> 00:37:53,260 and she needs to know that 935 00:37:53,309 --> 00:37:54,702 not everyone's out to hurt her. 936 00:38:00,087 --> 00:38:01,774 Is she gonna be okay? 937 00:38:02,915 --> 00:38:04,301 I think so. 938 00:38:04,475 --> 00:38:06,043 And who knows... 939 00:38:06,586 --> 00:38:08,160 One day... 940 00:38:08,973 --> 00:38:11,007 She might even be as good as you. 941 00:38:22,359 --> 00:38:23,546 There. 942 00:38:23,594 --> 00:38:26,103 Grey said your security team is top-notch, 943 00:38:26,152 --> 00:38:27,639 so they will make sure you're safe. 944 00:38:28,134 --> 00:38:29,885 Was Computer Crimes able to figure out 945 00:38:29,933 --> 00:38:31,487 if Andy was the one who doxxed me? 946 00:38:31,535 --> 00:38:33,069 Unfortunately, no. 947 00:38:33,118 --> 00:38:35,991 If it was him, he covered his tracks very well. 948 00:38:36,341 --> 00:38:38,761 Can the student offer the teacher some advice? 949 00:38:38,980 --> 00:38:40,243 Sure. 950 00:38:40,314 --> 00:38:41,801 You're not gonna sleep well. 951 00:38:41,912 --> 00:38:43,497 For a while. 952 00:38:43,639 --> 00:38:45,384 You're gonna be jumpy... 953 00:38:45,440 --> 00:38:47,367 And irritable and on edge. 954 00:38:47,861 --> 00:38:49,330 Is this experience talking? 955 00:38:49,686 --> 00:38:51,540 It's the downside of having a job 956 00:38:51,588 --> 00:38:53,251 filled with trauma and tragedy. 957 00:38:53,300 --> 00:38:54,586 Yeah, I'm all too familiar 958 00:38:54,635 --> 00:38:56,955 with the toll it can take on the mind and body. 959 00:38:57,095 --> 00:38:59,482 Just take your feelings seriously, 960 00:38:59,530 --> 00:39:00,783 and get help if you need it. 961 00:39:00,831 --> 00:39:02,521 It'll only get worse if you don't. 962 00:39:03,705 --> 00:39:05,668 - Thank you. - You're welcome. 963 00:39:06,556 --> 00:39:07,747 See you in class? 964 00:39:07,796 --> 00:39:09,277 Unless you wanna pass me right now. 965 00:39:09,361 --> 00:39:11,610 - Mm, I'll see you in class. - Okay. 966 00:39:20,551 --> 00:39:21,904 How's your report coming? 967 00:39:22,064 --> 00:39:23,532 Just finished. 968 00:39:23,720 --> 00:39:24,970 I, uh... 969 00:39:25,478 --> 00:39:27,184 Need to talk to you about something. 970 00:39:28,559 --> 00:39:30,973 Transitioning from military to police has been 971 00:39:31,021 --> 00:39:32,381 harder than I expected. 972 00:39:32,429 --> 00:39:33,595 And you're handling it. 973 00:39:33,644 --> 00:39:35,932 In two shifts, you turned your past into an asset. 974 00:39:36,258 --> 00:39:38,178 I mean, you switched from warrior to caregiver. 975 00:39:38,236 --> 00:39:40,456 Yeah, but it's what's still down the road that has me worried. 976 00:39:40,504 --> 00:39:41,732 What do you mean? 977 00:39:41,819 --> 00:39:43,440 Looking out over the city yesterday, 978 00:39:43,489 --> 00:39:44,951 feeling the sun on my face... 979 00:39:45,742 --> 00:39:48,664 That's the first time I've felt at peace in a long time. 980 00:39:48,775 --> 00:39:50,637 And that feeling will grow. 981 00:39:51,064 --> 00:39:53,569 You just need to give yourself a little more time to adjust. 982 00:39:53,617 --> 00:39:55,104 No, I don't know that I can... 983 00:39:55,386 --> 00:39:57,120 At least not while wearing a uniform. 984 00:39:58,550 --> 00:40:00,041 I need to see what life is like 985 00:40:00,090 --> 00:40:02,302 when I'm not in survival mode all the time. 986 00:40:03,134 --> 00:40:05,317 And that's not gonna happen if I'm a cop. 987 00:40:05,996 --> 00:40:08,025 So, with my report, I am, 988 00:40:08,073 --> 00:40:10,473 also submitting my resignation memo. 989 00:40:11,134 --> 00:40:13,756 No. I don't accept that. 990 00:40:14,236 --> 00:40:16,692 You're gonna be a great cop, and I know it. 991 00:40:16,740 --> 00:40:18,440 And I can help you transition. 992 00:40:18,931 --> 00:40:21,274 From warrior to peacekeeper... 993 00:40:22,913 --> 00:40:24,179 To peace. 994 00:40:24,267 --> 00:40:25,951 I really appreciate it, sir. 995 00:40:26,673 --> 00:40:28,064 But this might be the last chance I have, 996 00:40:28,112 --> 00:40:29,475 to change my course, 997 00:40:29,820 --> 00:40:31,240 leave the violence behind. 998 00:40:32,756 --> 00:40:34,391 And I need to take it. 999 00:40:36,040 --> 00:40:38,862 Thank you, for everything. 1000 00:40:44,220 --> 00:40:45,339 Barnes. 1001 00:40:45,387 --> 00:40:46,920 I'm gonna check in on you. 1002 00:40:47,015 --> 00:40:49,184 And your POST certificate's good for three years. 1003 00:40:49,351 --> 00:40:51,205 You change your mind, 1004 00:40:51,254 --> 00:40:53,175 you will always have a home here. 1005 00:41:03,955 --> 00:41:06,061 Okay. Just about ready. 1006 00:41:06,110 --> 00:41:07,673 So, how is the job going? 1007 00:41:07,721 --> 00:41:09,086 Any new adventures planned? 1008 00:41:09,572 --> 00:41:11,382 Dad, you don't have to pretend to be happy about it. 1009 00:41:11,689 --> 00:41:12,785 I'm not pretending. 1010 00:41:12,834 --> 00:41:14,361 I dropped out of college. 1011 00:41:14,470 --> 00:41:16,401 I know you're not okay with this. 1012 00:41:16,484 --> 00:41:18,298 I-I wasn't at first. 1013 00:41:18,376 --> 00:41:20,030 Or second. 1014 00:41:20,079 --> 00:41:22,540 I just had to get past myself a little bit. 1015 00:41:22,589 --> 00:41:24,079 Henry, this is your life, 1016 00:41:24,243 --> 00:41:25,803 and I know this is going to be 1017 00:41:25,861 --> 00:41:27,542 an incredible experience for you. 1018 00:41:27,777 --> 00:41:29,706 Thanks. 1019 00:41:29,785 --> 00:41:31,112 - Feeling okay? - Yeah. 1020 00:41:31,160 --> 00:41:32,519 Yeah, just tired. 1021 00:41:32,568 --> 00:41:34,767 Guess this new lifestyle's doing a number on me. 1022 00:41:34,816 --> 00:41:36,062 Well, get used to it. 1023 00:41:36,111 --> 00:41:37,965 Ben said you're gonna be jetting around the world... 1024 00:41:38,014 --> 00:41:39,293 Europe, Asia. 1025 00:41:39,369 --> 00:41:41,332 - Yeah. South America. - Seriously? 1026 00:41:41,386 --> 00:41:43,058 Do you wanna land that salad on the table for me? 1027 00:41:43,495 --> 00:41:44,899 Did you guys know that "arrabbiata" 1028 00:41:44,972 --> 00:41:46,893 is actually Italian for "angry"? 1029 00:41:47,010 --> 00:41:49,030 Are you making us angry pasta, Mr. Nolan? 1030 00:41:50,519 --> 00:41:51,752 You okay, babe? 1031 00:41:52,473 --> 00:41:53,526 Yeah, I just... 1032 00:41:53,582 --> 00:41:55,007 I don't feel so good. 1033 00:42:01,290 --> 00:42:02,386 Henry! 1034 00:42:02,434 --> 00:42:03,903 Call 911. 1035 00:42:04,566 --> 00:42:06,129 Hey! Hey! 1036 00:42:06,246 --> 00:42:08,228 Take a deep breath. Come on. Wake up. 1037 00:42:08,332 --> 00:42:10,308 We got help coming. You're gonna be fine. 1038 00:42:10,356 --> 00:42:11,679 Henry, you're gonna be fine... 1039 00:42:11,906 --> 00:42:15,906 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com