1 00:00:19,560 --> 00:00:23,320 Looks like National Geographic exploded on your desk. 2 00:00:23,940 --> 00:00:24,930 What expression do you see? 3 00:00:24,960 --> 00:00:25,750 Quick. Quick. Quick. Quick. 4 00:00:25,760 --> 00:00:27,850 Uh, uh, disgust. Yep. 5 00:00:27,860 --> 00:00:32,150 Expression looksthe same on a... papua elder or... 6 00:00:33,380 --> 00:00:35,530 or a Hollywood starlet. 7 00:00:36,260 --> 00:00:39,260 Look at you in New Guinea. 8 00:00:39,290 --> 00:00:41,830 You reliving your dissertation glory days? 9 00:00:45,470 --> 00:00:46,220 What's this? 10 00:00:46,250 --> 00:00:48,260 That's a koteka. 11 00:00:48,270 --> 00:00:50,100 That's hand-carved, very rare. 12 00:00:50,120 --> 00:00:52,220 What do they use it for, soup? 13 00:00:52,230 --> 00:00:54,680 Genital presentation. 14 00:00:54,690 --> 00:00:59,600 If the man was trying to impress a woman he'd serve himself up on that, so to speak. 15 00:00:59,610 --> 00:01:04,190 Dr. Lightman, Special Agent Dardis is here from the FBI. 16 00:01:04,210 --> 00:01:05,550 And I have your daughter on line two. 17 00:01:05,570 --> 00:01:07,260 Thanks, Heidi. 18 00:01:08,480 --> 00:01:09,720 Hello, love. 19 00:01:09,750 --> 00:01:11,470 How's it going at your mum's? 20 00:01:11,480 --> 00:01:13,770 Okay, I guess. I mean, you know how mom is. 21 00:01:13,780 --> 00:01:16,430 She needs to know everything I'm doing every second. 22 00:01:16,460 --> 00:01:18,450 Bloody intrusive, isn't it. 23 00:01:19,100 --> 00:01:20,510 What are you doing this very second? 24 00:01:20,540 --> 00:01:21,390 Dad. 25 00:01:21,410 --> 00:01:24,850 Well, you still need a lift later? 26 00:01:24,870 --> 00:01:28,730 Uh, no, um, actually I've got a big chem test on friday. 27 00:01:28,740 --> 00:01:32,020 I... I'm gonna sleep over at Katie's house. 28 00:01:36,220 --> 00:01:38,410 You sure about that? Yeah. 29 00:01:41,620 --> 00:01:43,690 All right, love you. Love you, too. 30 00:01:44,620 --> 00:01:46,020 You heard that, righ 31 00:01:46,030 --> 00:01:50,230 word repetition and her vocal pitch went up when she was talking about staying Katie's. 32 00:01:50,260 --> 00:01:51,310 I'm sure it was nothing. 33 00:01:51,340 --> 00:01:52,800 Well, what did you hear then? 34 00:01:52,850 --> 00:01:57,900 I heard a typical teenager in the process of forming her self-identity. 35 00:01:58,820 --> 00:02:01,100 That's psychobabble, that is. 36 00:02:01,600 --> 00:02:03,140 She was lying. 37 00:02:03,170 --> 00:02:05,280 Emily needs to have her own secrets. 38 00:02:05,310 --> 00:02:07,970 That's not the same thing as lying. 39 00:02:10,650 --> 00:02:14,180 Danielle Stark, 17 year old, senior at Strivers Magnet school. 40 00:02:14,200 --> 00:02:15,750 She went missing a week ago. 41 00:02:15,800 --> 00:02:19,040 Her body was found a day later dumped in Rock Creek Park. 42 00:02:19,060 --> 00:02:21,260 She died from a blow to the head. 43 00:02:22,130 --> 00:02:24,230 Well, you're not here because of the girl, right? 44 00:02:24,260 --> 00:02:28,510 No, her mother is a federal judge on the DC circuit court. 45 00:02:28,890 --> 00:02:32,600 Judge Stark's been short-listed as a possible supreme court nominee. 46 00:02:32,630 --> 00:02:35,500 But we're treating this case just like any other. 47 00:02:36,010 --> 00:02:38,030 Well, is there any, uh, physical evidence? 48 00:02:38,330 --> 00:02:39,580 Unfortunately, it rained that night. 49 00:02:39,610 --> 00:02:42,780 Best we can do is determine that the blow came from the front, no defensive wounds, 50 00:02:42,810 --> 00:02:45,320 indicating Danielle likely knew her killer. 51 00:02:45,940 --> 00:02:48,450 The problem is with the mother. 52 00:02:48,470 --> 00:02:52,610 She says that she was alone in her chambers, and no one can verify it. 53 00:02:53,850 --> 00:02:56,370 So you've got a suspect, right? 54 00:02:57,120 --> 00:03:00,870 I mean, that's great, right, since you're treating this case just like any other. 55 00:03:00,910 --> 00:03:03,010 As you can imagine, we have to proceed carefully 56 00:03:03,020 --> 00:03:05,890 before we start pointing fingers at a presidential appointee. 57 00:03:05,920 --> 00:03:08,540 But if she's lying, we need to know. 58 00:03:08,580 --> 00:03:10,200 And if she's not? 59 00:03:11,070 --> 00:03:13,270 Then we need to know who is. 60 00:03:23,180 --> 00:03:25,350 Nice place. 61 00:03:25,360 --> 00:03:27,380 Bit of a mausoleum. 62 00:03:28,790 --> 00:03:33,480 Dr. Lightman, Ria Torres, this is Danielle's mother, Judge Kathleen Stark. 63 00:03:33,490 --> 00:03:37,320 Agent Dardis tells me that you may be able to help catch the person who did this. 64 00:03:37,330 --> 00:03:38,940 Yeah. 65 00:03:39,910 --> 00:03:40,930 What is that for? 66 00:03:40,970 --> 00:03:43,560 We just don't want to miss anything that could help. 67 00:03:45,190 --> 00:03:47,830 So, what can you tell us about Danielle? 68 00:03:47,850 --> 00:03:50,400 Well, I've already told the FBI everything. 69 00:03:50,430 --> 00:03:52,850 So what more do you want to know? 70 00:03:52,880 --> 00:03:56,430 Um, tell us about, uh, your happiest moment together. 71 00:03:56,460 --> 00:03:59,140 A family trip, a birthday party? 72 00:04:01,150 --> 00:04:03,890 I don't understand the purpose of this. 73 00:04:03,930 --> 00:04:08,630 Okay, um, how did you feel when you found out she was dead? 74 00:04:12,400 --> 00:04:14,450 I, uh... 75 00:04:15,520 --> 00:04:18,510 I really can't talk about it. 76 00:04:20,390 --> 00:04:22,620 It was the worst day of my life. 77 00:04:25,620 --> 00:04:27,940 Do you have children, Dr. Lightman? 78 00:04:29,390 --> 00:04:31,960 Yeah, I have a... a daughter. 79 00:04:32,410 --> 00:04:35,420 She's a little younger than Danielle was. 80 00:04:35,440 --> 00:04:39,110 Then it shouldn't be hard for you to imagine how I felt. 81 00:04:39,460 --> 00:04:42,050 Was Danielle having any trouble at home? 82 00:04:42,970 --> 00:04:44,910 Of course not. 83 00:04:44,920 --> 00:04:49,200 She was everything you could hope for in a daughter. 84 00:04:49,210 --> 00:04:52,210 She was a straight-astudent, top of her class. 85 00:04:52,230 --> 00:04:54,670 She was so special. 86 00:04:55,670 --> 00:04:58,710 Please find out who did this to her. 87 00:05:00,900 --> 00:05:03,500 It's pretty strange the way she talked about her daughter. 88 00:05:03,520 --> 00:05:06,260 "Straight-a student. Top of her class." 89 00:05:06,270 --> 00:05:08,390 Who cares about that after they lose their child? 90 00:05:08,420 --> 00:05:10,080 Someone who's obsessed with image. 91 00:05:10,110 --> 00:05:12,380 Perfect house, perfect kid. 92 00:05:12,400 --> 00:05:14,690 Perfect kids don't usually get murdered by someone they know. 93 00:05:14,720 --> 00:05:16,300 Yeah, well, Danielle wasn't so perfect. 94 00:05:16,320 --> 00:05:19,410 Well, it's not Danielle I'm concerned with. 95 00:05:21,590 --> 00:05:26,280 She was always talking about how important her friends were to her. 96 00:05:27,810 --> 00:05:30,960 You know, she was an only child and, uh... 97 00:05:32,580 --> 00:05:35,300 I think she used them to substitute. 98 00:05:35,330 --> 00:05:38,080 I've listened to a lot of grieving mothers, and if she's faking it, 99 00:05:38,090 --> 00:05:39,870 she's one of the best I've seen. 100 00:05:39,880 --> 00:05:41,530 She's one of the best you've ever heard. 101 00:05:41,570 --> 00:05:47,520 Now, this was recorded in 1994, day after Susan Smith's two children disappeared. 102 00:05:49,290 --> 00:05:52,720 I love 'em. I... I... I just can't express enough. 103 00:05:52,730 --> 00:05:55,900 I... I have been to the lord in prayers every day. 104 00:05:57,460 --> 00:06:02,420 It just seems so unfair that somebody could take such two beautiful children... 105 00:06:03,910 --> 00:06:07,670 Right. She told police that she'd been carjacked. 106 00:06:07,680 --> 00:06:13,910 But later, she admitted to the police that she'd strapped her two children into their car seats 107 00:06:13,920 --> 00:06:16,760 and rolled them into the lake. 108 00:06:17,390 --> 00:06:19,970 Yeah, now watch it with the sound off. 109 00:06:26,540 --> 00:06:30,000 Well, her face doesn't match the grief of her words. 110 00:06:30,010 --> 00:06:34,720 Right, there's no involvement in the forehead, nothing around the eyes. 111 00:06:36,120 --> 00:06:38,950 She could be reading from a grocery list. 112 00:06:39,420 --> 00:06:41,920 Now watch the judge again. 113 00:06:46,550 --> 00:06:48,620 They look exactly the same. 114 00:06:48,640 --> 00:06:50,870 The judge is showing nothing. 115 00:06:50,880 --> 00:06:52,890 No, the judge is showing everything. 116 00:06:53,710 --> 00:07:01,270 -=http://sfile.ydy.com=- proudly presents 117 00:07:04,410 --> 00:07:14,400 -=http://sfile.ydy.com=- sync:ßÇÈâÈâ 118 00:07:19,320 --> 00:07:24,310 Corrected by chamallow35 - addic7ed.com 119 00:07:28,160 --> 00:07:29,850 Judge Stark has asked for a brief mourning period, 120 00:07:29,890 --> 00:07:32,160 but she'll be available after tomorrow's memorial service. 121 00:07:32,170 --> 00:07:33,380 Yeah, we need to be there. 122 00:07:33,410 --> 00:07:34,950 We won't be able to talk to her. 123 00:07:34,980 --> 00:07:37,510 We don't need to talk to her. We... we need to watch. 124 00:07:37,520 --> 00:07:38,440 You coming to the funeral? 125 00:07:38,460 --> 00:07:40,700 I can't. I'm meeting with the deputy chief of NASA. 126 00:07:40,710 --> 00:07:44,500 One of their experimental jets crashed and they think the pilot's lying about what happened. 127 00:07:44,520 --> 00:07:48,260 Oh, that's not surprising since the whole space program is based on lies. 128 00:07:48,310 --> 00:07:51,800 Some of their top scientists were nazis recruited after the war. 129 00:07:52,060 --> 00:07:54,100 They gave the world tang. 130 00:07:54,500 --> 00:07:57,220 Uh, Dr. Lightman? It's Emily. 131 00:07:57,810 --> 00:08:00,840 Uh, apparently they tried to bring her to your house first, but... 132 00:08:04,960 --> 00:08:06,890 Hey, dad. 133 00:08:10,230 --> 00:08:12,360 It wasn't even a party really. 134 00:08:12,400 --> 00:08:14,050 It was just a couple of friends. 135 00:08:14,060 --> 00:08:17,290 Cops said there were more than a hundred kids at your mum's house while she was away. 136 00:08:17,330 --> 00:08:19,180 So you lied to me about staying over at Katie's. 137 00:08:19,210 --> 00:08:20,890 I already said I was sorry. 138 00:08:20,920 --> 00:08:22,120 How many more times can I say it? 139 00:08:22,150 --> 00:08:23,530 As many times as you want. 140 00:08:23,570 --> 00:08:25,920 Obviously I can't trust you to be on your own when your mum's away, 141 00:08:25,950 --> 00:08:28,620 so you're coming here every day after school till she gets back. 142 00:08:28,630 --> 00:08:31,170 No! What am I going to do? 143 00:08:35,780 --> 00:08:37,690 You're going to organize this room. 144 00:08:37,700 --> 00:08:39,210 It... by myself? 145 00:08:39,220 --> 00:08:41,760 Nope. Loker's going to babysit. 146 00:08:41,770 --> 00:08:44,750 Hey, Emily. Long time no see. 147 00:08:45,420 --> 00:08:47,600 Hey, you look terrible. Awful. 148 00:08:47,610 --> 00:08:50,190 Like Gene Simmons when it's really, really humid. 149 00:08:50,200 --> 00:08:51,870 All right. 150 00:09:11,280 --> 00:09:12,860 You got any gum? What? 151 00:09:12,870 --> 00:09:15,470 Gum. Chewing gum. Got any gum? 152 00:09:15,480 --> 00:09:17,350 Uh, yeah, yeah. 153 00:09:19,740 --> 00:09:20,410 Thank you... 154 00:09:20,420 --> 00:09:21,480 You get anything off her? 155 00:09:21,490 --> 00:09:23,630 Well, her tears are real. 156 00:09:23,960 --> 00:09:26,690 I still didn't see any sadness on her forehead. 157 00:09:35,670 --> 00:09:37,620 Okay, that was disgusting. 158 00:09:39,620 --> 00:09:41,830 Just keep your eye on the judge. 159 00:09:55,860 --> 00:09:57,040 oh, that was interesting. 160 00:09:57,050 --> 00:09:58,680 Okay, you want to tell me what that was about? 161 00:09:58,700 --> 00:10:03,210 Still no action in the forehead, or around the eyes, even though she's startled. 162 00:10:03,220 --> 00:10:04,480 Okay. 163 00:10:04,510 --> 00:10:06,580 Most definitely hiding something. 164 00:10:07,290 --> 00:10:09,230 Her age. 165 00:10:09,260 --> 00:10:11,430 She's using botox. 166 00:10:12,770 --> 00:10:15,000 No wonder I couldn't pick anything up. 167 00:10:15,010 --> 00:10:16,890 It paralyzes the facial muscles. 168 00:10:16,920 --> 00:10:20,780 Tears were real, and her forehead would show sadness if it could. 169 00:10:20,790 --> 00:10:24,190 Yeah, but she still doesn't have an alibi for the night of the murder. 170 00:10:24,230 --> 00:10:29,610 Chances are, any mother who killed her daughter would display shame unless she was a sociopath. 171 00:10:29,630 --> 00:10:32,140 If the mother's not lying, where does that leave us? 172 00:10:32,160 --> 00:10:33,780 Looking for someone else. 173 00:10:33,810 --> 00:10:37,450 FBI says they think that Danielle knew her killer. 174 00:10:37,460 --> 00:10:39,050 It's possible that person's here. 175 00:10:39,090 --> 00:10:41,830 It's pretty risky to show up at the victim's memorial. 176 00:10:41,860 --> 00:10:45,720 Be it'd suspicious not to, especially if they were close. 177 00:10:48,960 --> 00:10:51,520 You're looking at the x-48, or what's left of it. 178 00:10:51,540 --> 00:10:54,070 I didn't realize NASA still did test flights. 179 00:10:54,090 --> 00:10:55,710 Shuttle program's coming to a close. 180 00:10:55,740 --> 00:10:57,410 We're looking for the next generation. 181 00:10:57,440 --> 00:10:58,910 This was supposed to be it. 182 00:10:58,930 --> 00:11:02,070 Now it's $250 million worth of scrap metal. 183 00:11:02,080 --> 00:11:04,330 Tell me about the pilot. 184 00:11:04,340 --> 00:11:06,080 Commander David Markov. 185 00:11:06,100 --> 00:11:08,750 He's had an exemplary career. Navy pilot, flight instructor. 186 00:11:08,760 --> 00:11:11,820 There's nothing on his record to suggest he would have crashed the plane intentionally. 187 00:11:11,850 --> 00:11:13,120 Then what makes you think he did? 188 00:11:13,140 --> 00:11:15,830 Flight telemetry indicated no systems malfunction. 189 00:11:15,860 --> 00:11:18,690 All of a sudden, Markov went full throttle, flaps down. 190 00:11:18,720 --> 00:11:22,080 He ejected just before he dove the plane straight into the ground. 191 00:11:22,110 --> 00:11:24,780 I don't believe he was just disoriented like he's claiming. 192 00:11:24,800 --> 00:11:26,800 Did he have some sortof issue with NASA? 193 00:11:26,810 --> 00:11:29,500 No. But we have to consider Markov's father. 194 00:11:29,510 --> 00:11:33,670 He was a rocket engineer with the old soviet space agency, defected in '72. 195 00:11:33,690 --> 00:11:35,870 The russians are developing their own scramjet technology. 196 00:11:35,890 --> 00:11:37,660 Russian spies? 197 00:11:37,690 --> 00:11:41,630 Oh, what's next? Duran Duran and parachute pants? 'Cause I dug the '80'S. 198 00:11:41,640 --> 00:11:43,750 It's what we've got. 199 00:11:43,780 --> 00:11:45,770 Commander Markov won't admit anything. 200 00:11:45,780 --> 00:11:48,920 He's suspended pending the outcome of your investigation. 201 00:11:51,170 --> 00:11:55,430 I was at Angels ten, zone five afterburners, cavu, and... 202 00:11:55,870 --> 00:11:57,460 I just lost the bubble. 203 00:11:57,490 --> 00:12:00,190 Oh, wow, that is so cool. 204 00:12:00,500 --> 00:12:03,080 But I have no idea what you just said. 205 00:12:03,110 --> 00:12:04,850 Sorry, um... 206 00:12:04,880 --> 00:12:10,830 I was at a cruising altitude of 10,000 feet... actually 10,500... going top speed. 207 00:12:11,570 --> 00:12:15,300 I don't know what happened. I had good weather, unlimited visibility. 208 00:12:15,310 --> 00:12:18,220 After that it justall went fuzzy. 209 00:12:18,240 --> 00:12:19,160 You blacked out? 210 00:12:19,190 --> 00:12:22,070 No, ma'am, I was fully conscious, but... 211 00:12:22,080 --> 00:12:25,530 I got disoriented, lost track of time. 212 00:12:25,540 --> 00:12:28,850 Next thing I knew, the aircraft was pointed at the ground. 213 00:12:28,860 --> 00:12:31,400 I managed to get to the ejection handles and punch out. 214 00:12:31,410 --> 00:12:34,320 That's how I ended upwith this. 215 00:12:35,940 --> 00:12:39,910 Commander Markov, your father came to this country in 1972? 216 00:12:40,770 --> 00:12:43,580 He defected from the Ussr. 217 00:12:45,260 --> 00:12:48,050 You think I crashed the x-48 on purpose? 218 00:12:48,060 --> 00:12:49,370 Did you? 219 00:12:49,390 --> 00:12:51,860 I love this country, Dr. Foster. 220 00:12:51,890 --> 00:12:53,080 I'd give my life for it. 221 00:12:53,110 --> 00:12:54,180 That's a nice deflection. 222 00:12:54,190 --> 00:12:56,320 That was a non-answer. 223 00:12:56,330 --> 00:12:58,570 You want to try it again? 224 00:12:58,910 --> 00:13:03,560 I wanted to be an astronaut since I was eight years old. 225 00:13:04,430 --> 00:13:08,400 And I trained for the space program every day knowing 226 00:13:08,430 --> 00:13:11,480 that I only had a one in 400 chance of getting in. 227 00:13:14,010 --> 00:13:17,560 I did not intentionally crash the x-48. 228 00:13:32,150 --> 00:13:36,950 Danielle was my best friend in the world. 229 00:13:37,530 --> 00:13:40,170 I'm gonna miss her so much. 230 00:13:41,110 --> 00:13:43,820 I'll never forget her laugh. 231 00:13:43,860 --> 00:13:46,400 She had the greatest laugh. 232 00:13:46,410 --> 00:13:49,340 She was one of my best friends. 233 00:13:49,350 --> 00:13:54,770 Danielle loved high school, but she was also excited about the future. 234 00:13:55,520 --> 00:13:58,530 We were even gonna apply to Princeton together. 235 00:13:58,570 --> 00:14:01,560 Now I'm not even sureif I want to go. 236 00:14:04,120 --> 00:14:08,060 But I owe it to Danielle to follow my dreams. 237 00:14:26,190 --> 00:14:29,340 Well, she sure had a lot of best friends. Yeah. 238 00:14:29,760 --> 00:14:33,660 Foster did a study once... popularity andlies in schools. You know what she found? 239 00:14:33,670 --> 00:14:35,100 There's a connection? 240 00:14:35,120 --> 00:14:38,550 Yeah, the more popular the kid, the better the liar. 241 00:14:38,570 --> 00:14:43,720 Which makes me wonder why the queen bee showed asymmetrical sadness 242 00:14:44,020 --> 00:14:46,070 when she was talking about her dead friend. 243 00:14:46,100 --> 00:14:49,740 Uh, "when a person's facial expression" is not symmetrical on both sides of the face, 244 00:14:49,760 --> 00:14:52,610 it is likely that they are pretending to feel the emotion." 245 00:14:52,640 --> 00:14:56,610 From your article in the Journal for Behavioral Science, 2001. 246 00:14:58,810 --> 00:15:02,160 Sucking up is really not your strong suit, is it? 247 00:15:06,370 --> 00:15:08,250 That was a good speech. 248 00:15:08,280 --> 00:15:10,510 Um, thanks. 249 00:15:10,540 --> 00:15:12,410 But you didn't mean a word of it, did you? 250 00:15:12,420 --> 00:15:14,720 What? Who are you? 251 00:15:14,730 --> 00:15:16,640 I'm Dr. Lightman. 252 00:15:17,850 --> 00:15:20,820 We're helping the FBI with their investigation. 253 00:15:21,690 --> 00:15:23,680 What kind of doctor are you? 254 00:15:23,710 --> 00:15:27,720 I study people's lies, like the one you told in there about beg Danielle's best friend. 255 00:15:28,070 --> 00:15:29,290 We were best friends. 256 00:15:29,320 --> 00:15:30,650 Then why were you faking being sad then? 257 00:15:30,680 --> 00:15:33,830 I wasn't. I was just shocked, like everybody else. 258 00:15:35,260 --> 00:15:36,990 You pluck your eyebrows? 259 00:15:37,540 --> 00:15:38,710 What? 260 00:15:38,740 --> 00:15:42,050 Did you pluck your eyebrows before you came here so they'd be perfect just like that? 261 00:15:42,080 --> 00:15:46,250 Because signs of lying become particularly visible in the brows when they've been thinned. 262 00:15:47,170 --> 00:15:50,400 You weren't shocked at all about Danielle's death, were you? 263 00:15:53,480 --> 00:15:58,180 Look, Danielle was into some pretty bad stuff. 264 00:15:58,190 --> 00:16:00,390 W... was she using? 265 00:16:01,290 --> 00:16:02,490 What was she on? 266 00:16:02,530 --> 00:16:06,650 I don't know. Um, I heard she was scoring from some burnout on the school paper. 267 00:16:06,660 --> 00:16:09,220 This loser basically just... Riley? 268 00:16:09,940 --> 00:16:13,030 You ready to go? Yeah. 269 00:16:16,130 --> 00:16:18,700 Okay, please don't tell my dad that I talked to you guys, okay? 270 00:16:18,730 --> 00:16:21,970 He's on the board of trustees at my school, and he'll freak. 271 00:16:25,480 --> 00:16:28,530 You never told me about the eyebrow plucking thing. Where have you written about that? 272 00:16:28,920 --> 00:16:30,730 Nowhere. Why not? 273 00:16:30,740 --> 00:16:32,810 'Cause it's complete crap. 274 00:16:37,170 --> 00:16:41,020 I can assure youwe have no drug problem at Strivers Magnet school. 275 00:16:41,050 --> 00:16:42,910 We have a strict honor code. 276 00:16:42,940 --> 00:16:44,820 One infraction and you're out. 277 00:16:44,850 --> 00:16:47,070 And family money can't buy you back in? 278 00:16:47,080 --> 00:16:48,840 Well, this is apublic school. 279 00:16:48,870 --> 00:16:51,580 We have a rigorous admissions policy, a wait list. 280 00:16:51,620 --> 00:16:56,250 These students, they want to be here, and they know that we don't tolerate violations of the code. 281 00:16:56,260 --> 00:16:58,790 One of your students was murdered. Another one sold drugs to her. 282 00:16:58,800 --> 00:17:01,160 You don't think there's a connection? 283 00:17:01,790 --> 00:17:03,320 What can we do to help? 284 00:17:03,360 --> 00:17:06,280 I want you to announce a mandatory locker search for all the students 285 00:17:06,310 --> 00:17:09,040 that were in Danielle's journalism class. Okay. 286 00:17:09,620 --> 00:17:12,280 Well, that may take some time to coordinate with our school security. 287 00:17:12,300 --> 00:17:15,440 No, no, no, I don't want you to actually search them. 288 00:17:15,450 --> 00:17:18,020 I just want you to announce it. 289 00:17:18,740 --> 00:17:22,730 In an effort to cooperate with the FBI's investigation, 290 00:17:22,740 --> 00:17:27,130 we will be searching the lockers of every student in Ms. Fife's journalism class. 291 00:17:27,730 --> 00:17:29,320 I don't mean to speak out of turn, 292 00:17:29,350 --> 00:17:33,910 but the fourth amendment protects these kids against unreasonable search and seizure. 293 00:17:34,250 --> 00:17:37,930 That's true. Absolutely true. 294 00:17:38,790 --> 00:17:42,880 Uh, truth is, I only want to talk to one of you. 295 00:17:43,460 --> 00:17:45,970 Just one of you. 296 00:17:54,720 --> 00:17:57,560 The one everyone's afraid to look at. 297 00:18:00,980 --> 00:18:05,930 I was at a cruising altitude of 10,000 feet... actually 10,500. 298 00:18:05,940 --> 00:18:09,030 So, Captain Markov admitted a lack of memory about certain details. 299 00:18:09,060 --> 00:18:13,200 He also used spontaneous corrections: 10,500 instead of 10,000 feet. 300 00:18:13,230 --> 00:18:14,170 So, he's lying? 301 00:18:14,200 --> 00:18:16,530 No, those are all signs of telling the truth. 302 00:18:16,550 --> 00:18:20,700 Well, our doctors examined him after the crash. Medically, he checks out fine. 303 00:18:21,170 --> 00:18:22,620 There's another possibility. 304 00:18:22,650 --> 00:18:24,950 It's called a hysterical blackout. 305 00:18:24,980 --> 00:18:28,720 It sometimes happens just before someone tries to take their own life. 306 00:18:28,750 --> 00:18:31,100 You think he could have been trying to commit suicide? 307 00:18:31,120 --> 00:18:34,440 And what, changed his mind at the last second and ejected? 308 00:18:34,480 --> 00:18:38,910 It's a possibility, but I'll need to assess his psychological state prior to the crash. 309 00:18:38,940 --> 00:18:41,430 Do you have any old videotape of him? 310 00:18:41,440 --> 00:18:45,270 We're the federal government. We record everything. 311 00:18:56,250 --> 00:18:58,750 Hey, have you seen these? 312 00:18:59,110 --> 00:19:01,130 Oh, those are... 313 00:19:01,150 --> 00:19:03,150 yeah, those were probably taken in the '80s. 314 00:19:03,170 --> 00:19:07,290 Your dad was doing research in Morocco proving his theory on the universality of emotion. 315 00:19:07,320 --> 00:19:09,980 Research? Are you kidding? He's baked. 316 00:19:11,180 --> 00:19:13,460 Oh, yeah, he's completely baked. 317 00:19:13,490 --> 00:19:15,370 Ugh, he's such a hypocrite. 318 00:19:15,400 --> 00:19:17,680 Like getting mad at me for throwing a party. 319 00:19:17,700 --> 00:19:18,550 I mean, look at him. 320 00:19:18,590 --> 00:19:21,360 Well, I think he's, um, I think he's just scared. 321 00:19:21,390 --> 00:19:24,050 Uh, no... no, I'm thinking wasted. 322 00:19:24,060 --> 00:19:27,370 No, I mean, he's scared right now. About you. 323 00:19:27,380 --> 00:19:29,400 Why would he be scared about me? 324 00:19:29,430 --> 00:19:31,520 Well, you're a15-year-old girl. 325 00:19:31,550 --> 00:19:34,720 Statistically speaking, you're at the prime age for abusing alcohol, 326 00:19:34,750 --> 00:19:38,790 experimenting with drugs, contracting a sexually transmitted disease. 327 00:19:39,640 --> 00:19:42,370 You really know how to take all the fun out of rebelling. 328 00:19:42,390 --> 00:19:43,260 Look on the bright side. 329 00:19:43,290 --> 00:19:48,670 You're way more likely to die in a car crash with one of your friends 330 00:19:48,680 --> 00:19:51,110 than any of those things. 331 00:19:53,290 --> 00:19:57,110 Control, this is zulu 7. 332 00:19:58,390 --> 00:20:00,300 We are level and steady. 333 00:20:00,330 --> 00:20:03,620 We have ignition. Execute roll program. 334 00:20:03,620 --> 00:20:07,020 Going through mach 1... mach 2... 335 00:20:08,900 --> 00:20:12,360 is there something wrong with these speakers? I can barely hear him. 336 00:20:12,610 --> 00:20:15,480 No, it's not the equipment. It's the man. 337 00:20:16,050 --> 00:20:19,540 Slow, soft speech points to extreme sadness and anxiety. 338 00:20:19,560 --> 00:20:21,400 He doesn't sound like the same person we interviewed. 339 00:20:21,420 --> 00:20:23,050 You still thinking suicide? 340 00:20:23,070 --> 00:20:27,870 I was but then I saw this from four weeks ago. 341 00:20:28,500 --> 00:20:30,420 Commencing scramjet simulation. 342 00:20:30,430 --> 00:20:32,040 Let her fly, boys! 343 00:20:32,070 --> 00:20:34,240 Kick the tires and light the fires! 344 00:20:34,280 --> 00:20:35,220 We have ignition. 345 00:20:35,240 --> 00:20:37,350 Oh, yeah! 346 00:20:38,080 --> 00:20:41,970 On all the tapes from before a month ago, Markov's mood is depressed. 347 00:20:41,990 --> 00:20:45,000 But on all the tapes in the last few weeks, he's like this. 348 00:20:45,020 --> 00:20:49,220 He appears confident, relaxed, happy. 349 00:20:49,230 --> 00:20:51,710 Something changed for him. 350 00:20:54,190 --> 00:20:56,410 Go ahead, call my parents. 351 00:20:56,440 --> 00:20:59,240 I don't have to tell you anything, and there's nothing you can do about it. 352 00:20:59,280 --> 00:21:00,210 Really? 353 00:21:00,230 --> 00:21:03,040 My dad's a lawyer. I know my rights. 354 00:21:03,050 --> 00:21:06,490 Well, you're telling the truth about that. I think dad probably is a lawyer. 355 00:21:06,500 --> 00:21:10,270 Though I don't think he's the kind that's gonna help you out with a criminal case. 356 00:21:10,280 --> 00:21:13,780 I'm thinking... bankruptcy? 357 00:21:15,830 --> 00:21:18,230 Real estate? 358 00:21:19,000 --> 00:21:20,940 Tax law? 359 00:21:20,970 --> 00:21:23,340 Oh, there it is. Tax law. 360 00:21:23,700 --> 00:21:24,700 You don't know anything. 361 00:21:24,740 --> 00:21:28,210 We know the FBI's going to charge this as a federal drug crime. 362 00:21:28,240 --> 00:21:29,590 Five year minimum. 363 00:21:29,630 --> 00:21:31,890 Unless we try to help you out. 364 00:21:33,060 --> 00:21:36,190 Did you sell drugs to Danielle Stark? 365 00:21:37,540 --> 00:21:40,950 Yeah, but I... I didn't kill her. 366 00:21:40,980 --> 00:21:44,360 I mean, I didn't even sell her any hard stuff. All she wanted was mph. 367 00:21:44,370 --> 00:21:45,580 Mph? 368 00:21:45,620 --> 00:21:48,510 That's used to treat attention deficit disorder. 369 00:21:50,050 --> 00:21:51,550 Uh, how do you get high off that? 370 00:21:51,560 --> 00:21:56,440 You don't. It helps you focus, cram for tests, pull all-nighters. 371 00:21:56,450 --> 00:21:58,120 Half the kids on honor roll are taking it. 372 00:21:58,160 --> 00:22:00,510 They're taking add drugs to help them study? 373 00:22:00,520 --> 00:22:02,630 Dr. Lightman? 374 00:22:04,390 --> 00:22:06,810 Can I have a word, please? 375 00:22:11,670 --> 00:22:14,690 I'm afraid this is highly inappropriate. 376 00:22:15,050 --> 00:22:16,430 Well, you're definely afraid. 377 00:22:16,470 --> 00:22:19,360 No one wants to find the person who did this more than we do. 378 00:22:19,390 --> 00:22:22,840 The board has offered a sizeable reward for any information leading to an arrest. 379 00:22:22,880 --> 00:22:25,960 You've got kids here taking drugs to compete academically. 380 00:22:26,000 --> 00:22:28,450 Don't you think that may have had something to do with Danielle's death? 381 00:22:28,480 --> 00:22:31,090 No, I don't. Of course not. 382 00:22:33,820 --> 00:22:37,150 You know... you're probably right. 383 00:22:38,820 --> 00:22:41,190 I think we're finished here. Thanks. 384 00:22:42,310 --> 00:22:43,710 That's it? We're leaving? 385 00:22:43,720 --> 00:22:47,320 Well, you can't get the right answers if you haven't got the right questions. 386 00:22:47,340 --> 00:22:50,050 Headmistress... definitely hiding something. 387 00:22:50,080 --> 00:22:51,870 I thought she didn't know about the drugs. 388 00:22:51,880 --> 00:22:56,470 Yeah. Well, you brought up academic competition, she started caressing her own hand. 389 00:22:56,480 --> 00:22:58,190 "A self-comforting gesture. 390 00:22:58,220 --> 00:23:01,210 Trying to reassure yourself when you don't really believe what you're saying." 391 00:23:01,240 --> 00:23:03,210 That one's real. 392 00:23:04,900 --> 00:23:07,120 Thanks for the tip. 393 00:23:21,190 --> 00:23:24,930 Ms. Torres, I thought we were clear about your involvement. 394 00:23:24,940 --> 00:23:27,380 I'm not he to talk to any of your students. 395 00:23:27,410 --> 00:23:29,250 Uh, I came to congratulate you. 396 00:23:29,280 --> 00:23:30,250 For what? 397 00:23:30,270 --> 00:23:34,100 Well, I was looking at your academic rankings for strivers over the past decade. 398 00:23:34,130 --> 00:23:37,690 After you became headmistress three years ago, test scores shot up, 399 00:23:37,710 --> 00:23:40,300 your national ranking went through the roof. 400 00:23:40,330 --> 00:23:42,370 I'm wondering how you pulled that off. 401 00:23:42,400 --> 00:23:45,620 Well, it wasn't hard. All I did was give our students the proper motivation. 402 00:23:45,630 --> 00:23:47,280 What does that mean? 403 00:23:47,310 --> 00:23:52,830 Well, I restricted the number of Ivy league recom- mendations to the top kids in each graduating class. 404 00:23:53,860 --> 00:23:57,740 So you've created a reward system that feeds into their fears. 405 00:23:57,760 --> 00:24:00,340 If they're not on track by the time they're 17, it's too late? 406 00:24:00,360 --> 00:24:03,990 Well, we give our best students the best chance at success. 407 00:24:05,410 --> 00:24:09,660 I need to see Danielle'sacademic records and transcripts are all of the honor roll students. 408 00:24:09,700 --> 00:24:12,390 You don't really think this had anything to do with her murder? 409 00:24:13,720 --> 00:24:16,580 Why not? You do. 410 00:24:20,610 --> 00:24:25,230 David would never endanger himself or anyone else in the space program. 411 00:24:25,250 --> 00:24:28,000 I used to tease him that I was his second wife. 412 00:24:28,020 --> 00:24:30,880 His first love is NASA. Always has been. 413 00:24:31,320 --> 00:24:33,960 I know these are difficult questions, Mrs. Markov... 414 00:24:33,980 --> 00:24:35,780 Hilary, please. 415 00:24:35,820 --> 00:24:37,110 Hilary. 416 00:24:37,140 --> 00:24:40,620 Have you noticed any changes in your husband's behavior? 417 00:24:40,630 --> 00:24:41,600 What do you mean? 418 00:24:41,630 --> 00:24:44,820 Well, has his... his mood changed in the last few weeks? 419 00:24:44,830 --> 00:24:47,850 Y... no. No, david's just David. 420 00:24:47,860 --> 00:24:50,180 I mean, he's been under a lot of pressure lately, but I... 421 00:24:50,200 --> 00:24:52,160 He's handled it just fine. 422 00:24:52,180 --> 00:24:53,960 What pressure? 423 00:24:53,970 --> 00:24:57,560 Competition for the x-48 pilot slot was really intense. 424 00:24:57,620 --> 00:25:02,130 It was hard on our whole family, but we got through it, and now things are great. 425 00:25:02,150 --> 00:25:04,030 We've never been better. 426 00:25:07,080 --> 00:25:09,370 Did you catch the false start? 427 00:25:10,180 --> 00:25:12,990 Well, has his... his mood changed in the last few weeks? 428 00:25:13,020 --> 00:25:16,480 Y... no. No, David's just David. 429 00:25:16,490 --> 00:25:18,930 She started to say yes, but she said no. 430 00:25:18,960 --> 00:25:22,210 Yeah, and the slip of the tongue when she was talking about the pressure. 431 00:25:23,110 --> 00:25:25,430 I mean, he's been under a lot of pressure lately, but I... 432 00:25:25,470 --> 00:25:26,960 he's handled it just fine. 433 00:25:26,980 --> 00:25:28,780 So, she's been handling it. 434 00:25:28,820 --> 00:25:30,150 But he hasn't. 435 00:25:30,190 --> 00:25:31,720 What's she hiding about him? 436 00:25:31,760 --> 00:25:35,100 Oh, sex, drugs or money... the holy trinity. 437 00:25:35,130 --> 00:25:37,100 Drugs could explain the change in demeanor. 438 00:25:37,130 --> 00:25:39,540 Aren't pilots drug-tested by NASA every couple of months? 439 00:25:39,570 --> 00:25:42,400 For illegal narcotics, but drug tests are exclusive. 440 00:25:42,430 --> 00:25:45,230 You have to choose what you want to screen for. 441 00:25:45,260 --> 00:25:49,280 Maybe he went on some kind of anti-anxiety medication a few weeks ago. 442 00:25:49,330 --> 00:25:51,670 And if he stopped taking it right before the test flight, 443 00:25:51,680 --> 00:25:54,700 withdrawal symptoms can include suicidal impulses. 444 00:25:54,730 --> 00:25:55,990 Exactly. 445 00:25:56,020 --> 00:25:58,710 I'll call NASA, have them run a new tox panel. 446 00:26:05,090 --> 00:26:06,700 Oh, good job. 447 00:26:07,390 --> 00:26:09,680 You got a future as a housekeeper. 448 00:26:09,690 --> 00:26:11,560 Yeah. Not bad, right? 449 00:26:11,570 --> 00:26:14,730 And you've got stuff here going back to the dark ages. 450 00:26:16,530 --> 00:26:19,680 Okay. I'm sorry I lied. 451 00:26:19,690 --> 00:26:22,420 I totally deserve the punishment. 452 00:26:23,030 --> 00:26:25,360 Yeah, apology accepted. 453 00:26:25,390 --> 00:26:29,880 But can you remember this next time you decide to have a party behind my back? 454 00:26:29,920 --> 00:26:33,470 Oh, I'm not sorry about that. Just that I lied to you about it. 455 00:26:33,480 --> 00:26:35,650 You should check out my networker page. 456 00:26:35,680 --> 00:26:38,480 I had 200 new friend requests, all because of that party. 457 00:26:38,510 --> 00:26:42,580 Hey, since when do you care about being so popular? 458 00:26:42,610 --> 00:26:44,780 I mean, you know the kind of trouble you can get into, a girl your age. 459 00:26:44,790 --> 00:26:48,440 Okay. Where is that coming from? Some case you're working on? 460 00:26:49,970 --> 00:26:52,690 You know, what do you care? 461 00:26:52,710 --> 00:26:57,930 What do you care about new friends if all they're looking for is a place to drink or to get high? 462 00:26:57,940 --> 00:27:00,370 Well, you're one to talk. 463 00:27:01,720 --> 00:27:03,880 What do you... what do you call this? 464 00:27:05,780 --> 00:27:06,570 Research. 465 00:27:06,590 --> 00:27:07,940 Oh, please! 466 00:27:07,960 --> 00:27:11,930 Those are berber nomads, completely cut off from western civilization. 467 00:27:13,290 --> 00:27:16,360 Come on! Talk about joining the tribe. 468 00:27:16,370 --> 00:27:18,700 It's not the same thing at all, and you know it. 469 00:27:18,730 --> 00:27:21,140 Uh, you were right about Judge Stark. 470 00:27:21,180 --> 00:27:22,530 Her alibi finally checked out. 471 00:27:22,570 --> 00:27:25,550 Fbi found surveillance footageof the courthouse where they can make her out. 472 00:27:25,590 --> 00:27:27,360 So she didn't kill her daughter,then, eh? 473 00:27:27,660 --> 00:27:29,760 No, but there's something you should see. 474 00:27:29,800 --> 00:27:32,250 Danielle's academic transcripts. I'll be right there. 475 00:27:35,430 --> 00:27:37,790 Conversation's not over. 476 00:27:38,230 --> 00:27:39,610 Danielle's gpa was excellent. 477 00:27:39,640 --> 00:27:41,540 But her sat scores were barely average. 478 00:27:41,570 --> 00:27:44,820 She took the test twice, scoring around the 65th percentile. 479 00:27:44,830 --> 00:27:45,370 So? 480 00:27:45,380 --> 00:27:46,910 Well, she knew she wasn't going to make the top of her class, 481 00:27:46,940 --> 00:27:48,720 so she signed up to take the sat a third time. 482 00:27:48,750 --> 00:27:51,180 Score just got posted this week. 483 00:27:51,190 --> 00:27:53,140 94th percentile? 484 00:27:53,160 --> 00:27:55,260 That's quite an improvement. I wonder what she did differently. 485 00:27:55,270 --> 00:27:59,700 I can tell you one thing. She got murdered the day before she took that test. 486 00:28:08,710 --> 00:28:12,740 Why would someone else take the sat for Danielle Stark the day after she was murdered? 487 00:28:12,750 --> 00:28:17,270 Uh, DC homicide kept the case quiet for 24 hours because of who the family is. 488 00:28:21,490 --> 00:28:23,680 I got it. 489 00:28:24,760 --> 00:28:28,040 Danielle's name, but look at the photo. 490 00:28:28,910 --> 00:28:31,100 Look familiar? 491 00:28:35,480 --> 00:28:38,650 I don't know what this is. It must be some kind of prank by one of my students. 492 00:28:38,660 --> 00:28:40,590 Danielle's I.D. wasn't stolen. 493 00:28:40,610 --> 00:28:43,490 I think she gave it to you. 494 00:28:43,800 --> 00:28:45,350 Why would she do that? 495 00:28:45,380 --> 00:28:47,080 Well, so you could take the test for her. 496 00:28:47,100 --> 00:28:49,030 I... 497 00:28:50,490 --> 00:28:53,500 I do not have to listen to this! 498 00:28:54,450 --> 00:28:57,670 Well, you might want to try that move again, love. Really. 499 00:28:57,680 --> 00:28:59,560 It was awful gestural timing. 500 00:28:59,600 --> 00:29:00,810 What does that mean? 501 00:29:00,830 --> 00:29:04,860 Well, she voiced outrage, and then she slammed her hand down. 502 00:29:04,880 --> 00:29:07,870 If she wastruly outraged, it all would have happened at the same time. 503 00:29:07,900 --> 00:29:09,900 Look, we have the essay section of Danielle's test. 504 00:29:09,940 --> 00:29:13,270 If you took the test for her, we'll just match the handwriting to yours. 505 00:29:21,460 --> 00:29:27,010 Do you have any idea how difficult it is to get by on a teacher's salary? 506 00:29:29,520 --> 00:29:33,920 How am I ever gonna pay off a hundred grand in student loans? 507 00:29:33,940 --> 00:29:35,120 Yeah, well, you've got a point there. 508 00:29:35,160 --> 00:29:36,330 That sounds like motive to me. 509 00:29:36,360 --> 00:29:38,470 No, no. This is insane. 510 00:29:38,480 --> 00:29:41,490 I didn't know she was dead when I took the test. 511 00:29:41,520 --> 00:29:43,380 Why would I have taken it if I killed her? 512 00:29:43,390 --> 00:29:46,150 Maybe she threatened to expose you, things got out of hand. 513 00:29:46,180 --> 00:29:48,170 So you decided to build yourself an alibi. No. 514 00:29:48,180 --> 00:29:50,680 Nothing got out of hand. 515 00:29:50,690 --> 00:29:53,170 We just... we had an argument. 516 00:29:53,180 --> 00:29:55,380 About what? 517 00:29:56,230 --> 00:29:59,000 Danielle contacted me through e-mail, 518 00:29:59,020 --> 00:30:03,960 but she didn't tell me what score she wanted on the test. 519 00:30:03,990 --> 00:30:06,870 I can hit any percentile I want. 520 00:30:06,900 --> 00:30:09,500 It avoids raising too much suspicion. 521 00:30:09,530 --> 00:30:12,390 But when I asked her, 522 00:30:12,410 --> 00:30:16,520 she looked at me like she didn't know what I was talking about. 523 00:30:17,090 --> 00:30:20,130 I mean, she hired me. 524 00:30:20,150 --> 00:30:23,420 And where exactly were you when you had this argument? 525 00:30:25,590 --> 00:30:26,810 I'm ready to arrest the teacher. 526 00:30:26,840 --> 00:30:28,820 I wouldn't do that if I were you. 527 00:30:28,830 --> 00:30:32,950 She had opportunity and motive, and she admits to arguing with Danielle the day before the murder. 528 00:30:32,980 --> 00:30:35,580 Yeah, but I saw no signs that she was lying, and typically, 529 00:30:35,620 --> 00:30:37,910 only an innocent person's gonna admit to an argument. 530 00:30:37,940 --> 00:30:40,680 A guilty person won't admit to anything that would seem incriminating. 531 00:30:40,700 --> 00:30:42,700 You're saying it wasn't her? 532 00:30:42,710 --> 00:30:47,580 Don't know, but I'd like to see how she reacted when she was confronted by her teacher. 533 00:30:47,620 --> 00:30:52,080 I want to see the tape from that video camera the day that she was confronted. 534 00:30:52,100 --> 00:30:54,550 There's still no audio. You won't be able to hear what Danielle said. 535 00:30:54,560 --> 00:30:57,820 I don't need to hear what she said. I just want to see her face. 536 00:31:03,090 --> 00:31:05,330 Emily, let me help you. 537 00:31:05,650 --> 00:31:08,530 Oh, yeah. Thanks, Gillian. 538 00:31:12,340 --> 00:31:13,870 You okay? 539 00:31:13,890 --> 00:31:17,350 Yeah. Just my dad being... 540 00:31:17,700 --> 00:31:19,730 yeah, he can do that. 541 00:31:19,770 --> 00:31:22,580 He never lets me do anything fun. 542 00:31:22,610 --> 00:31:25,830 Oh, you mean like having a hundred friends over and getting pulled in by the cops? 543 00:31:25,860 --> 00:31:28,300 Uh, yeah. Yeah, like that. 544 00:31:28,310 --> 00:31:32,080 He knew something was going on when you called, you know. 545 00:31:32,380 --> 00:31:35,900 He did? Well, why didn'the say anything? 546 00:31:36,960 --> 00:31:42,060 If he said something every time you lied to him, oh, he knows he'd lose you. 547 00:31:45,240 --> 00:31:47,270 Tox results are in. 548 00:31:47,280 --> 00:31:51,100 Buck Rogers tested positive for a little drug we call venlafaxine. 549 00:31:51,110 --> 00:31:53,410 For treating depression and anxiety. 550 00:31:53,440 --> 00:31:55,840 He was self-medicating and lying about it to NASA. 551 00:31:55,880 --> 00:32:00,470 Yeah, but the tox screen showed he was still taking the drug at the time of the crash. 552 00:32:00,500 --> 00:32:03,360 He didn't have a suicidal impulse from withdrawal. 553 00:32:03,390 --> 00:32:05,520 Well, then why did he crash the plane? 554 00:32:05,550 --> 00:32:09,290 The drug's side effects include time loss, disorientation, and dizziness. 555 00:32:09,300 --> 00:32:12,680 You add intense speedand g-force from the new jet technology, 556 00:32:12,720 --> 00:32:15,480 you've got a very pricey pile of scrap metal. 557 00:32:18,120 --> 00:32:21,890 I didn't take any medication. I've never even heard of... what's it called? 558 00:32:21,900 --> 00:32:24,000 Venlafaxine. 559 00:32:24,030 --> 00:32:25,220 The tox screen doesn't lie, commander. 560 00:32:25,250 --> 00:32:28,290 Well, maybe it's a mistake. I mean, labs have been known to make mistakes. 561 00:32:28,300 --> 00:32:31,680 Commander Markov, I'm turning your case over to the justice department, effective immediately. 562 00:32:31,710 --> 00:32:33,960 I wasn't taking anything. 563 00:32:33,990 --> 00:32:36,220 You have to believe me. 564 00:32:39,390 --> 00:32:41,580 Can I have a second? 565 00:32:43,440 --> 00:32:44,910 I think the commander is telling the truth. 566 00:32:44,950 --> 00:32:46,630 The tox screen came back positive. 567 00:32:46,670 --> 00:32:47,830 What he's saying isn't true. 568 00:32:47,860 --> 00:32:50,190 You can say something that's untrue and still not be lying. 569 00:32:50,200 --> 00:32:51,910 How? 570 00:32:51,930 --> 00:32:54,110 If you don't know it's a lie. 571 00:33:02,590 --> 00:33:06,140 I don't understand. You're saying that my wife was dosing me? 572 00:33:06,690 --> 00:33:08,540 Either she did it or you did. 573 00:33:08,560 --> 00:33:12,030 Tell them, Hil. This is the craziest thing I've ever heard. 574 00:33:16,160 --> 00:33:18,410 Hilary. 575 00:33:18,420 --> 00:33:20,990 David, let me explain. 576 00:33:21,010 --> 00:33:22,700 You did this? You drugged me? 577 00:33:22,710 --> 00:33:24,340 I was trying to help you. 578 00:33:24,370 --> 00:33:27,080 What did you do? Did you slip it in my coffee? I don't understand. 579 00:33:27,090 --> 00:33:28,790 I researched all the drugs. 580 00:33:28,830 --> 00:33:30,880 Those side effects are incredibly rare. 581 00:33:30,920 --> 00:33:33,810 I didn't know they could make you crash. 582 00:33:33,830 --> 00:33:36,530 I'm going to lose my job. We are going to lose everything. 583 00:33:36,540 --> 00:33:39,730 We were already losing everything. 584 00:33:39,770 --> 00:33:43,090 You were so anxious all the time. 585 00:33:43,100 --> 00:33:45,340 I was scared. 586 00:33:45,380 --> 00:33:47,980 The kids were scared. 587 00:33:49,170 --> 00:33:52,560 I'm sorry I didn't tell you, but think about it. 588 00:33:53,540 --> 00:33:56,490 How have you been feeling lately? 589 00:33:57,360 --> 00:33:59,700 About me. 590 00:34:01,410 --> 00:34:03,730 About the kids. 591 00:34:03,770 --> 00:34:06,260 How have you been feeling, David? 592 00:34:11,300 --> 00:34:13,190 Better. 593 00:34:17,050 --> 00:34:20,260 Okay, there's the teacher. There's Danielle. 594 00:34:20,660 --> 00:34:22,090 Can you zoom in on her face? 595 00:34:22,130 --> 00:34:25,560 No, you can't see her face. It's on her back when they start talking. 596 00:34:25,920 --> 00:34:28,330 Try a trophy cabinet. 597 00:34:29,700 --> 00:34:31,720 Oh, there she is. 598 00:34:31,730 --> 00:34:34,130 Can you blow up her eyebrows? 599 00:34:34,600 --> 00:34:36,370 And do that thing. 600 00:34:39,460 --> 00:34:41,620 Okay... what do you see? 601 00:34:41,630 --> 00:34:43,090 True surprise. 602 00:34:43,120 --> 00:34:45,220 Lasts less than one second, right? 603 00:34:45,250 --> 00:34:47,060 She hasn't got a clue whather teacher is talking about. 604 00:34:47,100 --> 00:34:51,070 But if Danielle didn't hire Fife to cheat for her, then who did? 605 00:34:51,270 --> 00:34:55,060 Someone who wanted her to succeed more than she did. 606 00:34:56,670 --> 00:34:59,190 I did it for Danielle. 607 00:35:00,740 --> 00:35:02,720 Well, why didn't you tell us? 608 00:35:02,750 --> 00:35:04,700 Well, what did that have to do with anything? 609 00:35:04,740 --> 00:35:08,710 I just wanted what was best for her. 610 00:35:08,720 --> 00:35:11,810 Best for her or for you? 611 00:35:11,820 --> 00:35:14,720 I knew that if she could just get into a good college, 612 00:35:14,750 --> 00:35:17,430 she would shine, but she wasn't going to get in. 613 00:35:17,470 --> 00:35:18,830 Not with her scores. 614 00:35:18,860 --> 00:35:20,330 So, you hired the teacher? 615 00:35:20,370 --> 00:35:22,180 To tutor her. 616 00:35:22,220 --> 00:35:28,300 They worked together for weeks, but Danielle's second SAT was just as bad as the first. 617 00:35:28,310 --> 00:35:32,720 She... was... desperate. 618 00:35:32,730 --> 00:35:35,540 No, you were desperate, right? 619 00:35:36,570 --> 00:35:42,800 I created an e-mail account in Danielle's name, and I contacted Ms. Fife again. 620 00:35:43,320 --> 00:35:46,720 I'd heard rumors that she had done this for other students, 621 00:35:46,760 --> 00:35:51,030 and, well, Danielle didn't even have to know. 622 00:35:51,040 --> 00:35:53,810 But she found out, right? 623 00:35:54,130 --> 00:35:57,090 She came home that night furious. 624 00:35:57,130 --> 00:36:00,830 I had never seen her so angry. 625 00:36:01,600 --> 00:36:05,330 She said that I didn't trust her. 626 00:36:06,030 --> 00:36:10,460 Now, if Danielle threatened to expose the cheating, 627 00:36:10,940 --> 00:36:12,790 that would put her at risk. 628 00:36:12,820 --> 00:36:16,800 If I had contributed to her death in any way... 629 00:36:22,960 --> 00:36:26,210 do you know any of the other kids that were involved in this? 630 00:36:27,550 --> 00:36:32,090 We need to get back to the student I.D.s, find out who else this teacher was cheating for. 631 00:36:38,520 --> 00:36:40,730 I've never cheated before in my life. 632 00:36:40,750 --> 00:36:43,670 I've always done my own work. 633 00:36:44,130 --> 00:36:48,590 So, what was Ms. Fife's photo doing in your student I.D.? 634 00:36:48,600 --> 00:36:51,380 I don't know. I swear. 635 00:36:51,390 --> 00:36:55,230 Your last sat score went up 320 points. How do you explain that? 636 00:36:55,240 --> 00:36:57,180 I studied really hard. 637 00:36:57,190 --> 00:37:00,230 You know, your daughter is a really good liar. 638 00:37:00,260 --> 00:37:01,970 I don't know what you mean. 639 00:37:02,000 --> 00:37:05,460 Well, studies show that popular kids are the most facile. 640 00:37:05,480 --> 00:37:08,790 They adapt quickly to hide their true feelings. That's what makes them popular. 641 00:37:08,810 --> 00:37:12,430 Let's talk about Danielle's murder. Where were you that night? 642 00:37:12,760 --> 00:37:14,390 What? 643 00:37:14,420 --> 00:37:15,900 You can't be serious. 644 00:37:15,930 --> 00:37:18,290 Oh, my God, she was my best friend. 645 00:37:18,320 --> 00:37:19,610 Sure, she was. 646 00:37:19,620 --> 00:37:24,320 Right up until she threatened to expose the cheating scandal and ruin your college career. 647 00:37:25,980 --> 00:37:29,090 What kind of person do you think I am? 648 00:37:29,100 --> 00:37:31,090 You tell me. 649 00:37:31,120 --> 00:37:35,640 I would never hurt Danielle, not in a million years. 650 00:37:36,650 --> 00:37:39,180 That's enough, please. 651 00:37:41,570 --> 00:37:42,960 I can't do this. 652 00:37:42,980 --> 00:37:45,720 Do you know what your daughter did, sir? Did she tell you? 653 00:37:48,110 --> 00:37:50,220 No. You sure? 654 00:37:54,080 --> 00:37:56,680 She had nothing to do with this. 655 00:37:59,390 --> 00:38:01,560 It was me. 656 00:38:02,100 --> 00:38:08,270 I overheard Danielle arguing with Riley and threatening to expose her. 657 00:38:09,270 --> 00:38:12,780 I couldn't... I couldn't let her ruin my daughter's life. 658 00:38:16,720 --> 00:38:18,870 So, I... 659 00:38:18,900 --> 00:38:22,130 followed her into the park and... 660 00:38:24,180 --> 00:38:26,600 I... I did it. 661 00:38:30,170 --> 00:38:31,720 I killed her. 662 00:38:31,730 --> 00:38:34,690 You're under arrest for the murder of Danielle Stark. 663 00:38:41,730 --> 00:38:44,680 There's just... there's one problem. 664 00:38:45,050 --> 00:38:47,470 I don't think he did it. 665 00:38:52,030 --> 00:38:54,250 How you doing? 666 00:38:56,890 --> 00:39:00,830 I've got, uh... I've got nothing more to say 667 00:39:01,420 --> 00:39:02,850 I'm not FBI. 668 00:39:02,880 --> 00:39:04,980 I told them to wait outside, so... 669 00:39:04,990 --> 00:39:08,910 Why? I told them what I did. I killed her. 670 00:39:08,920 --> 00:39:13,360 Yeah. I just want to show you a few photographs. Okay. 671 00:39:15,460 --> 00:39:17,870 What do you see? 672 00:39:19,290 --> 00:39:20,220 What is this? 673 00:39:20,250 --> 00:39:22,710 It's the Stratton-Meyerhoff personnality test. 674 00:39:22,750 --> 00:39:25,270 So, please, what do you see? 675 00:39:25,710 --> 00:39:27,350 It's a clown. 676 00:39:27,370 --> 00:39:29,410 I know it's a clown. 677 00:39:29,430 --> 00:39:30,770 What emotion does he make you feel? 678 00:39:30,790 --> 00:39:33,850 What does this have to do with anything? It's a simple question, it's a simple question. 679 00:39:33,860 --> 00:39:35,970 What do you see? 680 00:39:38,930 --> 00:39:40,880 Sadness. I guess. 681 00:39:40,890 --> 00:39:43,010 Okay, well, that's good. 682 00:39:43,710 --> 00:39:46,480 And this one? 683 00:39:48,090 --> 00:39:50,900 Happiness, joy. I don't know. 684 00:39:51,260 --> 00:39:53,780 And... this one? 685 00:39:55,330 --> 00:39:57,070 What are you trying to do? 686 00:39:57,100 --> 00:40:00,010 I'm trying to prove that you didn't kill Danielle Stark. 687 00:40:00,030 --> 00:40:02,070 But I told you that I did. 688 00:40:02,100 --> 00:40:06,120 Now, Mr. Berenson, there is no Stratton-Meyerhoff test. I just made that up. 689 00:40:06,130 --> 00:40:07,710 I wanted to get a... 690 00:40:07,780 --> 00:40:12,230 an honest reaction to this photograph, 691 00:40:12,240 --> 00:40:14,990 and what I got was... 692 00:40:15,000 --> 00:40:18,710 horror... and surprise. 693 00:40:20,640 --> 00:40:23,800 Now, the real killer, if confronted with his victim, 694 00:40:23,840 --> 00:40:28,790 would show disgust, contempt, even fear. 695 00:40:29,880 --> 00:40:32,380 But not surprise. 696 00:40:32,390 --> 00:40:34,990 Never surprise. 697 00:40:35,260 --> 00:40:39,580 Now, Mr. Berenson, trying to protect your daughter. 698 00:40:40,110 --> 00:40:44,400 You probably even think that you're doing the right thing by taking the blame for her. 699 00:40:46,290 --> 00:40:50,470 You can't protect her from this. 700 00:40:54,890 --> 00:40:57,450 I can'T. 701 00:40:58,650 --> 00:41:01,870 I can't let my daughter go to prison. 702 00:41:03,820 --> 00:41:07,260 She didn't mean to kill her. She was just... 703 00:41:09,470 --> 00:41:11,900 just trying to stop... 704 00:41:15,010 --> 00:41:17,850 I wish she had never told me. 705 00:41:18,840 --> 00:41:21,280 I wish I didn't know. 706 00:42:09,190 --> 00:42:10,960 You ready? 707 00:42:10,970 --> 00:42:12,670 I'll send you the bill. 708 00:42:17,170 --> 00:42:18,980 What? 709 00:42:19,320 --> 00:42:22,110 Nothing. Good work. 710 00:42:26,140 --> 00:42:29,610 I know what you were saying before about girls my age. 711 00:42:31,360 --> 00:42:32,280 Good. 712 00:42:32,310 --> 00:42:35,140 And considering... 713 00:42:35,180 --> 00:42:38,740 I guess you do a pretty good job of restraining yourself. 714 00:42:39,550 --> 00:42:40,900 From what? 715 00:42:40,960 --> 00:42:44,490 From calling me a liar when you know I'm up to something. 716 00:42:45,510 --> 00:42:48,320 Well, I'm sorry I always know. 717 00:42:49,640 --> 00:42:51,610 You don't always know. 718 00:42:53,830 --> 00:42:57,900 Corrected by chamallow35 - addic7ed.com 719 00:42:57,910 --> 00:43:03,700 -=http://sfile.ydy.com=- sync:ßÇÈâÈâ