1 00:00:05,135 --> 00:00:06,223 Previously on "The Rookie"... 2 00:00:06,267 --> 00:00:07,659 - And he had an accent. - He was Russian. 3 00:00:07,703 --> 00:00:08,747 We've been hearing rumors about 4 00:00:08,791 --> 00:00:10,097 a potential terror attack for weeks. 5 00:00:10,140 --> 00:00:11,533 - Who are you? - Simone Clark. 6 00:00:11,576 --> 00:00:12,664 You're the only one in that room 7 00:00:12,708 --> 00:00:14,797 who actually knows our Mr. Freemont. 8 00:00:14,840 --> 00:00:16,581 - Miss Clark, is that you? - Yes, honey. 9 00:00:16,625 --> 00:00:19,193 Give me a real reason why you're doing this. 10 00:00:19,236 --> 00:00:23,110 Daddy, Black women make up less than 1% of the FBI. 11 00:00:23,153 --> 00:00:25,329 We need a voice on the inside. 12 00:00:25,373 --> 00:00:26,939 Suspect says he'll only talk to you. 13 00:00:26,983 --> 00:00:28,115 I'm in real trouble, huh? 14 00:00:28,158 --> 00:00:29,681 I'm afraid you are. 15 00:00:29,725 --> 00:00:30,682 He paid you to build a bomb for him? 16 00:00:30,726 --> 00:00:32,206 Just the detonators. 17 00:00:32,249 --> 00:00:33,250 What did he steal from my armory? 18 00:00:33,294 --> 00:00:35,557 200 kilos of C-4 explosives. 19 00:00:35,600 --> 00:00:37,515 Quickest way to cripple this city -- take out the freeways. 20 00:00:37,559 --> 00:00:40,953 It's vital that you follow your driving route exactly. 21 00:00:40,997 --> 00:00:56,143 ♪ 22 00:00:56,186 --> 00:00:58,101 I need a chopper at my location in two minutes. 23 00:00:58,145 --> 00:00:59,624 Harper and Lopez have something. 24 00:00:59,668 --> 00:01:02,627 Uh, so, we did a deep dive on the Trevor Gurin alias. 25 00:01:02,671 --> 00:01:05,152 He rented five box trucks yesterday. 26 00:01:05,195 --> 00:01:09,286 So he made five truck bombs with GPS triggers and stolen C-4? 27 00:01:09,330 --> 00:01:10,766 Yeah, according to the rental place, 28 00:01:10,809 --> 00:01:12,681 the trucks are each decorated with a different state -- 29 00:01:12,724 --> 00:01:14,770 Alaska, Florida, Kentucky, Idaho, and Utah. 30 00:01:14,813 --> 00:01:16,206 We gotta shut the city down. 31 00:01:16,250 --> 00:01:18,121 Shut down all the traffic in Los Angeles? 32 00:01:18,165 --> 00:01:20,080 She's right. Better to overreact than under. 33 00:01:20,123 --> 00:01:21,907 You know, car rental places put GPS trackers 34 00:01:21,951 --> 00:01:23,561 in a lot of their rental vehicles. 35 00:01:23,605 --> 00:01:25,041 Yeah, we asked about that. 36 00:01:25,085 --> 00:01:26,695 The manager said that all the trucks are wired 37 00:01:26,738 --> 00:01:29,437 but the data is collected in a central hub out of state, 38 00:01:29,480 --> 00:01:31,743 so we're gonna need a federal warrant to access it. 39 00:01:31,787 --> 00:01:33,136 - I'm on it. - In the meantime, 40 00:01:33,180 --> 00:01:34,877 get out county-wide BOLOs on the trucks 41 00:01:34,920 --> 00:01:36,226 and mobilize the bomb squad. 42 00:01:36,270 --> 00:01:38,098 Alright, everybody with a pulse, 43 00:01:38,141 --> 00:01:39,229 get in your car and hit the streets. 44 00:01:39,273 --> 00:01:41,231 Find those trucks. 45 00:01:41,275 --> 00:01:43,494 Tell units to proceed with extreme caution, okay? 46 00:01:43,538 --> 00:01:45,061 We don't know who's driving these things or whether 47 00:01:45,105 --> 00:01:46,541 they're part of a terror cell. 48 00:01:46,584 --> 00:01:47,716 There's my ride. I'm going up to provide overwatch. 49 00:01:47,759 --> 00:01:49,152 I'll come with you. 50 00:01:49,196 --> 00:01:51,763 - Wanna ride with me? - I thought you'd never ask. 51 00:01:51,807 --> 00:02:14,786 ♪ 52 00:02:14,830 --> 00:02:16,353 How the hell are we gonna find them? 53 00:02:16,397 --> 00:02:19,269 Manpower. And prayer. 54 00:02:19,313 --> 00:02:23,491 ♪ 55 00:02:25,667 --> 00:02:32,456 ♪ 56 00:02:41,857 --> 00:02:43,685 Oh, no! 57 00:02:43,728 --> 00:02:45,469 Control, we got an explosion downtown 58 00:02:45,513 --> 00:02:47,254 south of the Staples Center. 59 00:02:47,297 --> 00:02:48,690 Mobilize fire and rescue. 60 00:02:48,733 --> 00:02:50,518 Sirs, do you want us to divert to the scene? 61 00:02:50,561 --> 00:02:52,433 That's a negative. We need to find the other trucks now! 62 00:02:52,476 --> 00:02:53,999 Roger that. 63 00:02:54,043 --> 00:02:55,740 7-Adam-13 arriving on scene. 64 00:02:55,784 --> 00:02:58,003 Freeway has partially collapsed at West 12. 65 00:02:58,047 --> 00:02:59,135 There are multiple vehicles crushed in the wreckage. 66 00:02:59,179 --> 00:03:00,876 I need help here. What happened? 67 00:03:00,919 --> 00:03:03,966 He just blew up a section of the 110. 68 00:03:04,009 --> 00:03:06,011 Okay, we need to focus. 69 00:03:06,055 --> 00:03:07,622 If we are assuming that he is targeting 70 00:03:07,665 --> 00:03:09,189 all the major freeways, 71 00:03:09,232 --> 00:03:12,235 we need units on the 10, the 405, and the 101. 72 00:03:12,279 --> 00:03:14,846 But at which spots? L.A. has 500 miles of freeway. 73 00:03:19,199 --> 00:03:20,635 How is this real? 74 00:03:20,678 --> 00:03:22,854 Two days ago, I was being lectured 75 00:03:22,898 --> 00:03:24,813 on the proper way to do paperwork in the FBI. 76 00:03:24,856 --> 00:03:26,945 That's the way this job works. 77 00:03:26,989 --> 00:03:28,469 The daily swing between tedium and tragedy 78 00:03:28,512 --> 00:03:29,905 will give you whiplash. 79 00:03:29,948 --> 00:03:31,167 Well, don't get me wrong. 80 00:03:31,211 --> 00:03:33,735 Being a guidance counselor was the same way. 81 00:03:33,778 --> 00:03:36,738 One minute, you're helping a kid do a college essay. 82 00:03:36,781 --> 00:03:38,740 And the next, you're talking someone off a ledge -- 83 00:03:38,783 --> 00:03:40,350 literally. 84 00:03:40,394 --> 00:03:41,873 It's like I said. 85 00:03:41,917 --> 00:03:43,658 That's the experience that'll give you a leg up 86 00:03:43,701 --> 00:03:45,225 over your fellow trainees. 87 00:03:45,268 --> 00:03:48,140 We may not have the speed or endurance those kids have, 88 00:03:48,184 --> 00:03:50,099 but we have a hell of a lot more life experience. 89 00:03:50,142 --> 00:03:52,841 I wish we could use that experience to stop a bomb. 90 00:03:52,884 --> 00:03:53,972 We can try. 91 00:03:54,016 --> 00:03:55,931 You want me to think like a terrorist? 92 00:03:55,974 --> 00:03:57,802 No. Like a commuter. 93 00:03:57,846 --> 00:03:59,848 Right. 94 00:03:59,891 --> 00:04:03,286 Where in the city is traffic the biggest pain in the ass? 95 00:04:03,330 --> 00:04:05,723 The bottlenecks, the choke points. The -- 96 00:04:05,767 --> 00:04:07,290 You got something? 97 00:04:07,334 --> 00:04:09,118 Yep. Head north. 98 00:04:09,161 --> 00:04:21,435 ♪ 99 00:04:21,478 --> 00:04:23,175 There's Florida. 100 00:04:23,219 --> 00:04:26,135 7-Adam-100 in pursuit of Truck Florida. 101 00:04:26,178 --> 00:04:27,397 Heading south on Crenshaw. 102 00:04:33,795 --> 00:04:35,318 - Get your hands outside the vehicle! - Whoa, whoa! 103 00:04:35,362 --> 00:04:36,711 I want you to open the door from the outside 104 00:04:36,754 --> 00:04:37,712 - and get out of the truck! - Okay! 105 00:04:37,755 --> 00:04:39,322 Let's go! Whoa! 106 00:04:39,366 --> 00:04:41,150 - Put your hands on the hood! - What the hell's happening?! 107 00:04:41,193 --> 00:04:42,934 - Where are the trucks headed? - What? I don't know. 108 00:04:42,978 --> 00:04:44,936 - Is there a manual trigger for your bomb? - What bomb? 109 00:04:44,980 --> 00:04:46,764 What the hell's going on here? 110 00:04:46,808 --> 00:04:48,200 We don't have time for this. Where are the three other trucks heading? 111 00:04:48,244 --> 00:04:49,463 I don't know. 112 00:04:49,506 --> 00:04:51,378 The guy said it was a traffic study, okay? 113 00:04:51,421 --> 00:04:53,771 He paid us each 100 bucks to drive a precise route! 114 00:04:53,815 --> 00:04:55,120 Control, 7-Adam-100. 115 00:04:55,164 --> 00:04:57,471 We stopped the Florida truck, one in custody. 116 00:04:57,514 --> 00:04:59,211 He seems to have no clue there's a bomb on his truck. 117 00:04:59,255 --> 00:05:01,431 Does he know anything about the other targets? 118 00:05:01,475 --> 00:05:02,911 Negative. It seems the other trucks 119 00:05:02,954 --> 00:05:04,608 are being driven by innocents, so even if we stop them, 120 00:05:04,652 --> 00:05:06,088 we won't be able to stop the bomber. 121 00:05:06,131 --> 00:05:08,090 There! 122 00:05:08,133 --> 00:05:09,831 All units, I have eyes on Truck Idaho 123 00:05:09,874 --> 00:05:13,225 heading west on Olympic, two blocks east of the 405. 124 00:05:13,269 --> 00:05:16,620 That's west on Olympic, two blocks east of the 405. 125 00:05:20,494 --> 00:05:25,325 ♪ 126 00:05:25,368 --> 00:05:27,283 They got him. Thank God. 127 00:05:27,327 --> 00:05:30,678 Hey, Sarge, it's Smitty. We just stopped a truck, too. 128 00:05:30,721 --> 00:05:33,245 Truck Utah, driver in custody. 129 00:05:33,289 --> 00:05:34,856 Smitty! 130 00:05:34,899 --> 00:05:37,641 I take back every negative thing I've ever said about you. 131 00:05:37,685 --> 00:05:40,688 What? You've said negative things about me? 132 00:05:40,731 --> 00:05:42,516 We might just pull this off. 133 00:05:42,559 --> 00:05:46,215 All units, the fourth truck has safely been stopped. 134 00:05:46,258 --> 00:05:48,826 That leaves Truck Kentucky in play. 135 00:05:48,870 --> 00:05:50,785 Given the previous targets, our best guess is 136 00:05:50,828 --> 00:05:52,613 that he's headed for the 101. 137 00:05:52,656 --> 00:05:54,266 Sir, I got the GPS feed. 138 00:05:54,310 --> 00:05:56,356 The final truck is heading north on Tujunga. 139 00:05:56,399 --> 00:05:58,227 They're only a block away from the freeway. 140 00:06:01,448 --> 00:06:03,319 7-Adam-15. 141 00:06:03,363 --> 00:06:05,408 We're on intercept course, approaching the freeway now. 142 00:06:05,452 --> 00:06:07,976 ♪ Pop the trunk, got the axe and a shovel ♪ 143 00:06:08,019 --> 00:06:09,151 ♪ Black supremacists 144 00:06:09,194 --> 00:06:10,239 You realize if this guy doesn't stop, 145 00:06:10,282 --> 00:06:11,501 we're gonna have to ram him. 146 00:06:11,545 --> 00:06:13,982 You want to ram a truck full of explosives? 147 00:06:14,025 --> 00:06:15,897 C-4 requires a detonator to explode. 148 00:06:15,940 --> 00:06:17,377 But fuel only needs a spark. 149 00:06:17,420 --> 00:06:19,248 If you have a better idea, I'm all ears. 150 00:06:19,291 --> 00:06:21,424 ♪ Blood clot, all my... There he is! 151 00:06:21,468 --> 00:06:24,079 ♪ If you ill, jump in the mosh pit ♪ 152 00:06:24,122 --> 00:06:25,472 ♪ Point 'em out 153 00:06:25,515 --> 00:06:27,212 ♪ If you see a real playa, point 'em out ♪ 154 00:06:27,256 --> 00:06:32,783 ♪ 155 00:06:47,407 --> 00:06:48,364 Don't move. 156 00:06:48,408 --> 00:06:49,974 You okay? 157 00:06:50,018 --> 00:06:51,149 I think so. 158 00:06:51,193 --> 00:06:52,542 That was so stupid. 159 00:06:52,586 --> 00:06:55,153 She's pretty judgy for a first responder. 160 00:06:55,197 --> 00:06:57,591 Oh, it's because she actually lives with me. 161 00:06:57,634 --> 00:07:00,507 - Cute. You did good. - Oh, trust me, I know. 162 00:07:00,550 --> 00:07:01,682 Did either of you lose consciousness in the crash? 163 00:07:01,725 --> 00:07:02,683 No. Nuh-uh. 164 00:07:02,726 --> 00:07:04,467 What about pain? Oh, yeah. 165 00:07:04,511 --> 00:07:07,470 But closer to a tequila hangover than natural childbirth. 166 00:07:07,514 --> 00:07:10,038 - Thank God. - Sir, Nolan and Clark are conscious and ambulatory. 167 00:07:10,081 --> 00:07:13,433 Good. Get them out of there and fall back to a safe distance. 168 00:07:13,476 --> 00:07:15,304 That bomb could still go off. 169 00:07:15,347 --> 00:07:18,089 We need to shut down the 101 from the 170 to Laurel. 170 00:07:18,133 --> 00:07:21,179 Coordinate with CHP, Sheriff's Department. 171 00:07:21,223 --> 00:07:23,399 Hell, mobilize the postal police if you have to. 172 00:07:23,443 --> 00:07:24,966 Just get that roadway cleared. 173 00:07:30,275 --> 00:07:32,800 As awful as it is, it could've been a lot worse. 174 00:07:32,843 --> 00:07:34,454 Still could be. 175 00:07:34,497 --> 00:07:36,673 Who knows what this guy is planning next? 176 00:07:36,717 --> 00:07:38,283 I think I'm gonna pay the CIA a visit. 177 00:07:38,327 --> 00:07:39,676 You want me to drop you off? 178 00:07:39,720 --> 00:07:42,070 Hell no. Let's go jack 'em up. 179 00:07:42,113 --> 00:07:54,778 ♪ 180 00:07:54,822 --> 00:07:57,172 The death toll is estimated at 17 181 00:07:57,215 --> 00:07:59,391 with at least two dozen injured, 182 00:07:59,435 --> 00:08:01,393 and that number is expected to rise 183 00:08:01,437 --> 00:08:03,570 as rescue crews dig through the wreckage 184 00:08:03,613 --> 00:08:05,572 of that fallen overpass. 185 00:08:05,615 --> 00:08:08,052 Hey, Tim sent me back to help. What can I do? 186 00:08:08,096 --> 00:08:10,272 We just got a photo of our guy from the rental place. 187 00:08:10,315 --> 00:08:12,056 Harper is running it now through VICAP, 188 00:08:12,100 --> 00:08:13,144 and we just sent it to Fox 189 00:08:13,188 --> 00:08:14,885 to run through the federal databases. 190 00:08:14,929 --> 00:08:16,060 Are they gonna release that to the public? 191 00:08:16,104 --> 00:08:17,279 That was my recommendation, 192 00:08:17,322 --> 00:08:19,281 but the feds want to study the issue first. 193 00:08:19,324 --> 00:08:21,457 In the meantime, we're sending every available officer 194 00:08:21,501 --> 00:08:23,546 to roust their C.I.s and show them the picture. 195 00:08:23,590 --> 00:08:25,113 I need you running our Command Center. 196 00:08:25,156 --> 00:08:27,898 All intel, all leads, all data filters through you. 197 00:08:27,942 --> 00:08:30,074 CC the FBI on everything, but don't give out anything 198 00:08:30,118 --> 00:08:32,033 to patrol without my say so. 199 00:08:32,076 --> 00:08:33,600 Cool? Yep. You've got it. 200 00:08:33,643 --> 00:08:34,731 Um, where's Grey? 201 00:08:34,775 --> 00:08:36,037 Paying a visit to the CIA. 202 00:08:36,080 --> 00:08:38,474 Sorry to keep you waiting. Bill August. 203 00:08:38,518 --> 00:08:40,476 Matthew Garza. This is Wade Grey. 204 00:08:40,520 --> 00:08:42,565 Hey. You're the station chief? 205 00:08:42,609 --> 00:08:45,220 Why don't we save the specifics until we get into the SCIF? 206 00:08:45,263 --> 00:08:46,830 Follow me. 207 00:08:46,874 --> 00:08:48,615 Fair enough. 208 00:08:48,658 --> 00:08:51,792 Gentlemen. 209 00:08:51,835 --> 00:08:53,620 We can talk freely in here. 210 00:08:56,274 --> 00:08:57,841 How can I help? 211 00:08:57,885 --> 00:09:00,844 We think our terror suspect might have ties to the CIA. 212 00:09:00,888 --> 00:09:03,368 - Why? - When we ran his fingerprints, 213 00:09:03,412 --> 00:09:06,589 they came back as classified -- out of Groom Lake. 214 00:09:06,633 --> 00:09:09,026 That's unsettling. I mean, there's a million reasons 215 00:09:09,070 --> 00:09:11,115 why something gets classified inside the agency. 216 00:09:11,159 --> 00:09:12,508 Honestly, it's kind of a default action. 217 00:09:12,552 --> 00:09:14,815 You recognize this man? 218 00:09:17,078 --> 00:09:19,515 No. Is that your suspect? 219 00:09:19,559 --> 00:09:22,039 - Mm-hmm. - And according to witnesses, very Russian. 220 00:09:22,083 --> 00:09:25,477 Well, again, unsettling, 221 00:09:25,521 --> 00:09:27,567 but I'm not sure how I can help you. 222 00:09:27,610 --> 00:09:30,047 I'm sure being a station chief seems like a big deal, 223 00:09:30,091 --> 00:09:32,789 and it is in Moscow or Seoul, but in L.A., 224 00:09:32,833 --> 00:09:35,357 it's a sign of a senior officer on the margins, 225 00:09:35,400 --> 00:09:37,359 so... That's very humble of you. 226 00:09:37,402 --> 00:09:38,795 Oh, I'm anything but humble, Sergeant. 227 00:09:38,839 --> 00:09:40,449 Just trying to set expectations. 228 00:09:40,492 --> 00:09:41,668 So that when you're not helpful, we won't hold it against you? 229 00:09:41,711 --> 00:09:43,278 Hold on, Matt. 230 00:09:43,321 --> 00:09:46,237 Let's give the guy a chance to be a team player. 231 00:09:46,281 --> 00:09:47,935 What do you know about Enervo? 232 00:09:47,978 --> 00:09:50,981 Nothing. What is it? 233 00:09:51,025 --> 00:09:53,201 Well, current thinking is it's an Agency Black Op. 234 00:09:53,244 --> 00:09:54,463 Based on what evidence? 235 00:09:54,506 --> 00:09:56,334 Suspect had it written down in his house. 236 00:09:58,249 --> 00:10:00,948 Look, gentlemen, I know you're trying to get this guy. 237 00:10:00,991 --> 00:10:02,776 And I respect that. 238 00:10:02,819 --> 00:10:05,953 He committed a heinous terrorist act on your watch. 239 00:10:05,996 --> 00:10:07,781 But I resent you coming down here 240 00:10:07,824 --> 00:10:08,869 and trying to hang it on the Agency. 241 00:10:08,912 --> 00:10:10,653 We're not looking to assign blame. 242 00:10:10,697 --> 00:10:13,656 We need to catch this guy before he kills anyone else. 243 00:10:13,700 --> 00:10:15,136 We're hoping you can help us. 244 00:10:15,179 --> 00:10:17,181 Of course. 245 00:10:17,225 --> 00:10:20,402 I'll look into the fingerprint classification. 246 00:10:20,445 --> 00:10:22,012 You give me a copy of that photo, 247 00:10:22,056 --> 00:10:23,535 I'll kick it to D.O., see if it rings any bells. 248 00:10:23,579 --> 00:10:25,929 - Thank you. - You bet. 249 00:10:33,241 --> 00:10:36,200 Problem? 250 00:10:36,244 --> 00:10:38,463 Maybe. 251 00:10:38,507 --> 00:10:40,378 Get the band warmed up. 252 00:10:42,032 --> 00:10:45,166 Why aren't you in a hospital bed? 253 00:10:45,209 --> 00:10:47,255 Because I'm fine, Daddy. 254 00:10:47,298 --> 00:10:48,648 John, Bailey, this is Cutty. 255 00:10:48,691 --> 00:10:50,824 It's a pleasure to meet you, sir. 256 00:10:50,867 --> 00:10:53,261 You're palling around with the LAPD now? 257 00:10:53,304 --> 00:10:56,786 Forgive him. He's mad at me, not you. 258 00:10:56,830 --> 00:10:58,179 We're in the middle of a thing 259 00:10:58,222 --> 00:11:00,398 because he's unhappy with my career choice. 260 00:11:00,442 --> 00:11:02,226 But deep down inside, 261 00:11:02,270 --> 00:11:04,359 he's just afraid that something is gonna happen to me. 262 00:11:04,402 --> 00:11:07,231 But he should stop being mad and give me a hug 263 00:11:07,275 --> 00:11:10,321 because I was really scared I was gonna die today 264 00:11:10,365 --> 00:11:14,717 and leave my babies all alone with a grumpy old grandpa 265 00:11:14,761 --> 00:11:17,415 who doesn't know how to read the emotional room. 266 00:11:19,983 --> 00:11:22,769 Come here. 267 00:11:25,859 --> 00:11:27,034 Ah, I gotta get down to the truck. 268 00:11:27,077 --> 00:11:28,862 We're headed to the freeway collapse. 269 00:11:28,905 --> 00:11:30,820 But listen, I need you to stop almost dying. 270 00:11:30,864 --> 00:11:32,648 I'll stop taking risks when you do. 271 00:11:32,692 --> 00:11:34,519 - You don't fight fair. - Later. 272 00:11:37,261 --> 00:11:38,219 Doc released you already? 273 00:11:38,262 --> 00:11:39,742 Yeah, ready to go back to work. 274 00:11:39,786 --> 00:11:40,743 Ooh, me too. 275 00:11:40,787 --> 00:11:42,005 No, no, no. Wait a minute. 276 00:11:42,049 --> 00:11:43,267 You're a trainee. 277 00:11:43,311 --> 00:11:45,269 They shouldn't be putting you in harm's way. 278 00:11:45,313 --> 00:11:46,488 Daddy. 279 00:11:46,531 --> 00:11:48,185 Actually, sir, your daughter has been vital 280 00:11:48,229 --> 00:11:50,013 to the progress we've made on the case so far. 281 00:11:50,057 --> 00:11:52,276 If you're up for it, 282 00:11:52,320 --> 00:11:55,845 I was about to head into the office to start crunching data, 283 00:11:55,889 --> 00:11:57,064 combing through the tip-line records. 284 00:11:57,107 --> 00:12:01,285 Sounds safe. I-I approve. 285 00:12:01,329 --> 00:12:02,460 Of course you do. 286 00:12:02,504 --> 00:12:05,289 Come on. 287 00:12:05,333 --> 00:12:06,595 Thank you for that. 288 00:12:06,638 --> 00:12:09,598 No problem. I've been there with my parents. 289 00:12:09,641 --> 00:12:11,600 I picked you up some fresh clothes. 290 00:12:11,643 --> 00:12:13,776 Just guessed at your sizes. 291 00:12:13,820 --> 00:12:15,909 Looking out for me and checking me out? 292 00:12:15,952 --> 00:12:16,736 Okay. 293 00:12:19,826 --> 00:12:21,566 Alright, what's the next step? 294 00:12:21,610 --> 00:12:22,916 Grey struck out with the station chief. 295 00:12:22,959 --> 00:12:24,134 Asked me to make contact 296 00:12:24,178 --> 00:12:25,788 with one of my old pals in Operations. 297 00:12:25,832 --> 00:12:27,311 You think he'll know something about Enervo? 298 00:12:27,355 --> 00:12:28,748 She. Kate Hill. 299 00:12:28,791 --> 00:12:30,097 She ran Operations for the CIA 300 00:12:30,140 --> 00:12:31,315 in Northern Iraq when I was there. 301 00:12:31,359 --> 00:12:32,577 Let's see what she has to say. 302 00:12:32,621 --> 00:12:38,583 ♪ 303 00:12:42,413 --> 00:12:45,199 ♪ 304 00:12:47,723 --> 00:12:53,685 ♪ 305 00:12:56,514 --> 00:13:04,261 ♪ 306 00:13:08,700 --> 00:13:52,832 ♪ 307 00:13:55,617 --> 00:13:57,140 It's starting to sink in, isn't it? 308 00:13:57,184 --> 00:13:58,968 It's just low blood sugar. 309 00:13:59,012 --> 00:14:00,230 Probably need to get something to eat. 310 00:14:00,274 --> 00:14:03,233 Don't do that. Trust me. 311 00:14:03,277 --> 00:14:06,106 The harder you push it down, the harder it comes back up. 312 00:14:06,149 --> 00:14:08,760 You almost died. 313 00:14:08,804 --> 00:14:10,327 No one walks away from that unchanged. 314 00:14:10,371 --> 00:14:14,549 I thought I was gonna be blown into a million little pieces. 315 00:14:14,592 --> 00:14:18,292 Nothing even left for my twins to bury. 316 00:14:18,335 --> 00:14:19,902 You got kids? 317 00:14:19,946 --> 00:14:21,773 Ha! I have cats. 318 00:14:21,817 --> 00:14:24,951 Who'd miss me for, what, 10, 20 seconds, tops? 319 00:14:24,994 --> 00:14:27,736 You gotta have somebody outside this job. 320 00:14:27,779 --> 00:14:29,738 I mean, other than your judgy parents. 321 00:14:29,781 --> 00:14:31,914 There was a girl I picked up at a bar last week. 322 00:14:31,958 --> 00:14:35,309 Okay! Now we talking. What's her name? 323 00:14:35,352 --> 00:14:37,311 I don't remember. 324 00:14:37,354 --> 00:14:39,704 One-night stands are kind of my specialty. 325 00:14:39,748 --> 00:14:41,358 Keeps me focused on the job. 326 00:14:41,402 --> 00:14:42,620 Well, was it good at least? 327 00:14:42,664 --> 00:14:44,448 Ooh! 328 00:14:44,492 --> 00:14:45,885 Damn, okay! 329 00:14:45,928 --> 00:14:49,236 My last boyfriend broke up with me when he found out 330 00:14:49,279 --> 00:14:51,847 that I sometimes have girlfriends. 331 00:14:51,891 --> 00:14:53,849 And my last girlfriend broke up with me 332 00:14:53,893 --> 00:14:55,242 when I joined the FBI, so... 333 00:14:55,285 --> 00:14:56,852 She was smart. What? 334 00:14:56,896 --> 00:14:58,680 This job's a straight-up serial killer 335 00:14:58,723 --> 00:14:59,899 when it comes to relationships. 336 00:14:59,942 --> 00:15:01,291 Maybe for you. 337 00:15:01,335 --> 00:15:03,119 But I know how to balance my work and personal life. 338 00:15:03,163 --> 00:15:04,512 Oh, really? 339 00:15:04,555 --> 00:15:06,166 Yeah, you were, 340 00:15:06,209 --> 00:15:07,994 when you were a high-school guidance counselor. 341 00:15:08,037 --> 00:15:09,778 Hours were, what, 8:00 to 4:00? 342 00:15:09,821 --> 00:15:11,606 And you had summers off. 343 00:15:11,649 --> 00:15:14,043 The FBI has no set schedule, 344 00:15:14,087 --> 00:15:17,873 no agent development days where the criminals stay home. 345 00:15:17,917 --> 00:15:21,529 Once you clock in, you never really clock out. 346 00:15:34,150 --> 00:15:35,282 Thank you for meeting us. 347 00:15:35,325 --> 00:15:37,240 I almost didn't. Can't be a coincidence 348 00:15:37,284 --> 00:15:39,677 that the first time I hear from you in years is today. 349 00:15:39,721 --> 00:15:42,811 No. We think our suspect might be connected to the Agency. 350 00:15:42,854 --> 00:15:45,988 That's above my pay grade. Go talk to a GS-14. 351 00:15:46,032 --> 00:15:47,381 My boss did. He's getting the runaround. 352 00:15:47,424 --> 00:15:49,165 And you expect me to stick my neck out for you 353 00:15:49,209 --> 00:15:51,602 'cause we hooked up once under the rockets' red glare? 354 00:15:51,646 --> 00:15:53,691 No. Because innocent people are dead. 355 00:15:53,735 --> 00:15:54,866 What do you know about Enervo? 356 00:15:56,303 --> 00:15:57,521 Nothing. 357 00:15:57,565 --> 00:15:58,914 Bull. What does it mean? 358 00:15:58,958 --> 00:16:01,743 It means you just nuked me. 359 00:16:01,786 --> 00:16:03,005 That's a little dramatic, don't you think? 360 00:16:03,049 --> 00:16:05,399 No. He called me at work. 361 00:16:05,442 --> 00:16:07,705 And I would bet money that somebody used the "E" name 362 00:16:07,749 --> 00:16:09,055 on an unsecured cellphone 363 00:16:09,098 --> 00:16:11,100 where it was captured by an NSA keyword program 364 00:16:11,144 --> 00:16:13,885 that triggered an immediate tactical response. 365 00:16:13,929 --> 00:16:15,017 Hell, there's probably a predator drone 366 00:16:15,061 --> 00:16:17,280 - up there right now. - Kate. It -- 367 00:16:17,324 --> 00:16:18,586 Damn it! 368 00:16:23,373 --> 00:16:26,159 Yeah, don't do that. 369 00:16:26,202 --> 00:16:29,205 You lose a shooting war 10 times out of 10. 370 00:16:29,249 --> 00:16:30,424 Hi, Kate. 371 00:16:30,467 --> 00:16:31,599 Colin, I didn't say anything. 372 00:16:31,642 --> 00:16:33,035 Yeah, I'm sure you didn't, 373 00:16:33,079 --> 00:16:35,646 but we still need to go talk about it. 374 00:16:35,690 --> 00:16:38,301 Who are you? Kate's ride to work. 375 00:16:38,345 --> 00:16:40,738 Well, she doesn't want to go with you. 376 00:16:40,782 --> 00:16:43,959 Yeah, no one ever does, but this is a national security matter, 377 00:16:44,003 --> 00:16:46,222 so go ahead and step back 378 00:16:46,266 --> 00:16:47,919 and allow her to get in the vehicle. 379 00:16:47,963 --> 00:16:50,748 I know you think you're protecting her, 380 00:16:50,792 --> 00:16:52,228 but you're only making it worse. 381 00:16:52,272 --> 00:16:54,361 It's okay. Alright? 382 00:16:59,583 --> 00:17:01,498 Have a nice day, Officers. 383 00:17:09,028 --> 00:17:11,030 And you're sure they were CIA? 384 00:17:11,073 --> 00:17:12,379 Yes, sir. There were eight of them, 385 00:17:12,422 --> 00:17:13,728 plain clothes, no credentials. Kate knew them. 386 00:17:13,771 --> 00:17:15,208 Clearly, they're afraid we'll get her to talk, 387 00:17:15,251 --> 00:17:16,165 which means whatever she knows is bad for the Agency. 388 00:17:16,209 --> 00:17:17,253 We need to get her back, now. 389 00:17:17,297 --> 00:17:19,690 Sir, I slipped my mobile into her jacket pocket. 390 00:17:19,734 --> 00:17:20,778 We can use that to track her. 391 00:17:20,822 --> 00:17:22,128 Great work, Nolan. 392 00:17:22,171 --> 00:17:23,825 Alright, stand by while we get a trace going. 393 00:17:23,868 --> 00:17:27,829 Elena. Six things. Ready? One, call Senator "Smith." 394 00:17:27,872 --> 00:17:29,744 Tell him "The Postman walked the dog." 395 00:17:29,787 --> 00:17:31,485 Two, notify the state's attorney's office. 396 00:17:31,528 --> 00:17:33,530 I need Dr. Reaser here now. 397 00:17:33,574 --> 00:17:35,532 Three, track and activate a cell 398 00:17:35,576 --> 00:17:37,795 for LAPD officer John Nolan, badge... 399 00:17:37,839 --> 00:17:40,624 25253. That. 400 00:17:40,668 --> 00:17:43,018 Four, I need an AWAX above 20,000 feet. 401 00:17:43,062 --> 00:17:45,020 Tell them Senator Smith authorized it. 402 00:17:45,064 --> 00:17:49,416 Five, move Polaris 11 to longitude 34.052 degrees north 403 00:17:49,459 --> 00:17:51,635 and 118.24 degrees west. 404 00:17:51,679 --> 00:17:54,160 Finally, mobilize HRT for a hostage rescue. 405 00:17:54,203 --> 00:17:55,944 Get all that? Good. Love you. 406 00:17:58,555 --> 00:18:00,557 What? 407 00:18:00,601 --> 00:18:03,125 You say "love you" when ending calls with your assistant? 408 00:18:03,169 --> 00:18:04,561 All that cool stuff I just said 409 00:18:04,605 --> 00:18:06,563 and that's what you're interested in? 410 00:18:08,870 --> 00:18:10,132 My assistant happens to be my niece. 411 00:18:10,176 --> 00:18:13,962 Oh, come on, like there's no nepotism in the LAPD. 412 00:18:14,005 --> 00:18:16,182 I'm not saying anything. I'm just driving. 413 00:18:24,146 --> 00:18:26,627 Damn it. Turn around. 414 00:18:26,670 --> 00:18:28,455 Come out of the car! 415 00:18:28,498 --> 00:18:29,891 Hands where I can see them. 416 00:18:29,934 --> 00:18:32,589 Because you lose this shooting war 10 times out of 10. 417 00:18:35,462 --> 00:18:37,290 Kate, you can come out, too. 418 00:18:37,333 --> 00:18:41,468 You're interfering with a national security operation. 419 00:18:41,511 --> 00:18:43,644 Is that right? Maybe you could come down to the station, 420 00:18:43,687 --> 00:18:44,862 tell us all about it? 421 00:18:46,647 --> 00:18:47,387 That's what I thought. 422 00:18:47,430 --> 00:18:49,432 You really screwed me. 423 00:18:49,476 --> 00:18:50,912 That wasn't my intention. 424 00:18:50,955 --> 00:18:53,349 But you can yell at me all the way back to the station. 425 00:18:53,393 --> 00:18:55,177 Have a nice day, citizens. 426 00:18:55,221 --> 00:18:59,834 After we're gone, wait five minutes, then let them go. 427 00:19:01,792 --> 00:19:05,840 Hi. I'm Simone Clark. 428 00:19:05,883 --> 00:19:07,842 Friendly. They're busy. 429 00:19:07,885 --> 00:19:09,322 Pull up a terminal. 430 00:19:09,365 --> 00:19:12,151 We need any tips relating to a man with a Russian accent. 431 00:19:12,194 --> 00:19:14,327 There's no telling how long he's been planning this, 432 00:19:14,370 --> 00:19:15,980 so go back at least a year. 433 00:19:16,024 --> 00:19:17,460 Yes, ma'am. 434 00:19:17,504 --> 00:19:20,289 Whoa! That's a lot. 435 00:19:20,333 --> 00:19:21,856 The key is to keep organized. 436 00:19:21,899 --> 00:19:24,293 I assign a system of letters and numbers to separate the tips 437 00:19:24,337 --> 00:19:26,165 based on the details of the call, 438 00:19:26,208 --> 00:19:28,123 then I apply a color scale rating to each tip 439 00:19:28,167 --> 00:19:29,733 as it's corroborated or challenged 440 00:19:29,777 --> 00:19:31,300 by other tips of similar reliability. 441 00:19:31,344 --> 00:19:33,563 That's really how your brain works? 442 00:19:33,607 --> 00:19:35,217 You'll get it. Just takes a minute. 443 00:19:35,261 --> 00:19:37,785 And that's what all these people are doing? 444 00:19:37,828 --> 00:19:39,656 Running searches on various databases? 445 00:19:39,700 --> 00:19:41,310 They didn't cover this in Quantico? 446 00:19:41,354 --> 00:19:44,139 It's different when you actually see it on its feet. 447 00:19:44,183 --> 00:19:47,142 Your system is impressive and useful, I'm sure. 448 00:19:47,186 --> 00:19:49,144 Maybe not the best for my skills. 449 00:19:49,188 --> 00:19:51,233 I'm more of a people person. 450 00:19:51,277 --> 00:19:54,105 You were a people person. Now you're an FBI agent. 451 00:19:54,149 --> 00:19:55,716 And this is how we solve cases. 452 00:19:55,759 --> 00:19:57,152 But that doesn't make any sense. 453 00:19:57,196 --> 00:19:58,762 Shouldn't they encourage us to use 454 00:19:58,806 --> 00:20:00,808 our innate interests and abilities 455 00:20:00,851 --> 00:20:03,724 instead of trying to force everybody into the same mold? 456 00:20:03,767 --> 00:20:05,116 The Bureau doesn't think like that. 457 00:20:05,160 --> 00:20:06,509 Well, they should. 458 00:20:06,553 --> 00:20:09,164 Hell, if I could change my life at this age, 459 00:20:09,208 --> 00:20:11,253 the Bureau could change some things, too. 460 00:20:11,297 --> 00:20:12,559 You sound like Garza. 461 00:20:12,602 --> 00:20:15,257 Really? The boss wants to shake things up? 462 00:20:15,301 --> 00:20:17,651 I shouldn't have said anything. Spill it. 463 00:20:17,694 --> 00:20:20,436 He's talking about trying to launch a new unit, 464 00:20:20,480 --> 00:20:24,353 one that spends more time on the street and less in here. 465 00:20:24,397 --> 00:20:25,441 Ding, ding. Okay. 466 00:20:25,485 --> 00:20:27,356 - Sign me up. - Slow your roll, trainee. 467 00:20:27,400 --> 00:20:29,140 Let's focus on the task at hand. 468 00:20:29,184 --> 00:20:32,535 Right. Yes. 469 00:20:32,579 --> 00:20:34,972 But I need to go to the bathroom. 470 00:20:35,016 --> 00:20:38,324 Unless I need to get approval for that in triplicate. 471 00:20:38,367 --> 00:20:41,327 Only for number two. 472 00:20:41,370 --> 00:20:44,068 Down the hall on the right. 473 00:20:45,809 --> 00:20:47,594 Excuse me. 474 00:20:47,637 --> 00:20:49,030 Is there a Lost and Found here? 475 00:20:52,076 --> 00:20:54,253 Thank you. 476 00:20:54,296 --> 00:20:55,297 Miss Clark. 477 00:20:55,341 --> 00:20:58,344 Hey, Zeke. How they treating you? 478 00:20:58,387 --> 00:21:00,346 Better than I deserve. 479 00:21:00,389 --> 00:21:02,478 You talk to that lawyer my daddy got for you? 480 00:21:02,522 --> 00:21:04,219 Yeah. She seems nice. 481 00:21:04,263 --> 00:21:07,918 I got you something. Boom. 482 00:21:07,962 --> 00:21:10,921 I know how the headphones help with your sensory issues. 483 00:21:10,965 --> 00:21:14,316 Now, it's not the unlimited playlist you're used to, 484 00:21:14,360 --> 00:21:16,710 but hopefully it'll do the trick 485 00:21:16,753 --> 00:21:18,494 until I can get you something better. 486 00:21:19,887 --> 00:21:22,890 Thank you. 487 00:21:22,933 --> 00:21:26,285 We a long way from Claybourne High School, huh? 488 00:21:26,328 --> 00:21:29,026 I heard the agents talking. 489 00:21:29,070 --> 00:21:30,680 They said there was an explosion. 490 00:21:32,813 --> 00:21:34,336 With the detonators I made? 491 00:21:34,380 --> 00:21:36,251 Mm-hmm. 492 00:21:36,295 --> 00:21:37,296 How many people were killed? 493 00:21:37,339 --> 00:21:39,515 17. Ugh. 494 00:21:39,559 --> 00:21:41,561 And twice that in the hospital. 495 00:21:41,604 --> 00:21:44,564 Oh, God. I just want to die. 496 00:21:44,607 --> 00:21:47,306 But you're gonna live. Pick your head up. 497 00:21:49,351 --> 00:21:52,441 Even incarcerated, you can still do some good. 498 00:21:52,485 --> 00:21:54,269 You got a big debt on you now, 499 00:21:54,313 --> 00:21:56,053 one you'll never be able to pay back, 500 00:21:56,097 --> 00:21:58,360 but you can spend the rest of your life trying. 501 00:22:01,058 --> 00:22:03,060 Did they catch that Russian yet? 502 00:22:03,104 --> 00:22:05,846 No. And that's what I need your help with. 503 00:22:05,889 --> 00:22:07,282 I already told you all I know. 504 00:22:07,326 --> 00:22:08,457 No, you didn't. 505 00:22:08,501 --> 00:22:10,851 You told me what you thought was important. 506 00:22:10,894 --> 00:22:14,811 Let me be the judge of that. Close your eyes. 507 00:22:14,855 --> 00:22:18,206 Come on. Now I need you to think. 508 00:22:18,249 --> 00:22:20,600 Think about every moment you spent with this man, 509 00:22:20,643 --> 00:22:22,819 from the first time you saw him to the last. 510 00:22:22,863 --> 00:22:24,995 Is there anything that stands out? 511 00:22:25,039 --> 00:22:27,215 A-A behavior, actions? 512 00:22:27,258 --> 00:22:28,303 No. 513 00:22:28,347 --> 00:22:30,044 But...? 514 00:22:30,087 --> 00:22:32,742 He reminded me a little of Coach Taylor. 515 00:22:32,786 --> 00:22:35,528 300 pounds with -- 516 00:22:35,571 --> 00:22:38,531 with a Boston accent so thick, you could smell the chowder? 517 00:22:38,574 --> 00:22:40,750 Nah. Do you remember those energy bars 518 00:22:40,794 --> 00:22:42,230 Coach was eating all the time? 519 00:22:42,273 --> 00:22:45,407 Ooh, always smacking with his mouth open 520 00:22:45,451 --> 00:22:47,366 like he ain't had no damn home training. 521 00:22:47,409 --> 00:22:49,411 Yeah, well, the Russian guy ate the same way. 522 00:22:49,455 --> 00:22:51,152 Same bar? No. 523 00:22:51,195 --> 00:22:54,198 The label was in Russian and had a weird design on it. 524 00:22:54,242 --> 00:22:56,200 And it smelled bad. 525 00:22:56,244 --> 00:22:58,986 Shoot. Fox is looking for me. 526 00:22:59,029 --> 00:23:01,423 I gotta go, baby, but if I can get them 527 00:23:01,467 --> 00:23:03,033 to bring you some paper, 528 00:23:03,077 --> 00:23:04,557 you think you could draw me a picture of it? 529 00:23:11,694 --> 00:23:17,657 ♪ 530 00:23:32,846 --> 00:23:34,804 Find somewhere else to be. 531 00:23:34,848 --> 00:23:37,764 What? Things are about to get hot. 532 00:23:42,986 --> 00:23:45,946 I just saw the bomber from the news. 533 00:23:45,989 --> 00:23:49,123 Parked a red car off an alley on 7th. 534 00:23:49,166 --> 00:23:50,080 Walked away. 535 00:23:50,124 --> 00:23:52,387 Hurry. 536 00:24:04,573 --> 00:24:08,272 Okay, detectives, so, Becky here 537 00:24:08,316 --> 00:24:10,449 was able to sweep every part of the vehicle 538 00:24:10,492 --> 00:24:12,407 for explosives, except the inside. 539 00:24:12,451 --> 00:24:14,627 That honor is mine. 540 00:24:35,212 --> 00:24:36,605 No trip wires visible. 541 00:24:41,654 --> 00:24:44,613 I'm lifting the driver's side door now. 542 00:24:44,657 --> 00:24:58,235 ♪ 543 00:25:01,456 --> 00:25:03,458 We're clear! 544 00:25:04,590 --> 00:25:06,417 Hey, ladies. 545 00:25:06,461 --> 00:25:09,682 My favorite detectives fighting crime and looking good doing it. 546 00:25:09,725 --> 00:25:12,685 - Bomb squad just cleared the car. No explosives. - I'm jealous. 547 00:25:12,728 --> 00:25:13,903 You guys are watching "Hurt Locker" 548 00:25:13,947 --> 00:25:16,079 and I'm reading about paranoid shut-ins 549 00:25:16,123 --> 00:25:17,907 who think Russian spies are their neighbors. 550 00:25:17,951 --> 00:25:19,648 What? 551 00:25:21,955 --> 00:25:24,523 It's not up to us which aspect of our investigation 552 00:25:24,566 --> 00:25:26,220 we share with local law. 553 00:25:26,263 --> 00:25:28,352 What did I share? It's not classified intel. 554 00:25:28,396 --> 00:25:31,138 We're working a tip line. Why wouldn't I share that? 555 00:25:31,181 --> 00:25:32,705 Because it's FBI policy. 556 00:25:32,748 --> 00:25:35,359 Hey, guys, you need to hear this. 557 00:25:35,403 --> 00:25:37,797 The 911 call of the guy who called in the car. 558 00:25:37,840 --> 00:25:40,103 I just saw the bomber from the news. 559 00:25:40,147 --> 00:25:41,844 Parked a red car off an alley on 7th. 560 00:25:41,888 --> 00:25:44,673 Walked away. Hurry. 561 00:25:44,717 --> 00:25:47,371 That's got to be him. He wanted us to find the car. 562 00:25:47,415 --> 00:25:49,199 Which would make sense if he booby-trapped the car 563 00:25:49,243 --> 00:25:52,115 to blow us up, but w-why call it in if he wasn't doing that? 564 00:25:52,159 --> 00:25:53,203 Detectives. 565 00:25:56,903 --> 00:25:57,991 Detectives. 566 00:25:58,034 --> 00:25:59,862 Our suspect left you a little something 567 00:25:59,906 --> 00:26:01,124 on the steering column. 568 00:26:04,998 --> 00:26:07,043 That's weird. 569 00:26:07,087 --> 00:26:09,045 - That's weird, right? - Yeah, very. 570 00:26:09,089 --> 00:26:10,612 Here, get this into the office. 571 00:26:10,656 --> 00:26:12,353 I'll call the lab and get them to put a rush on it. 572 00:26:12,396 --> 00:26:15,008 ♪ 573 00:26:15,051 --> 00:26:16,183 Look, I'm sorry how today went down. 574 00:26:16,226 --> 00:26:17,880 Oh, which helps me not at all. 575 00:26:17,924 --> 00:26:19,665 And you are crazy if you think I'm gonna reveal 576 00:26:19,708 --> 00:26:21,449 classified intel in a police station 577 00:26:21,492 --> 00:26:23,059 where the whole world is listening. 578 00:26:23,103 --> 00:26:25,453 Okay, you are in this mess because your Agency 579 00:26:25,496 --> 00:26:27,455 would rather guard their precious little secrets 580 00:26:27,498 --> 00:26:29,500 than help us bring a terrorist to justice. 581 00:26:29,544 --> 00:26:31,633 So if you know something that might help us catch this guy 582 00:26:31,677 --> 00:26:33,635 and you refuse to share it, I'll arrest you 583 00:26:33,679 --> 00:26:36,420 for accessory after the fact to terrorism. 584 00:26:36,464 --> 00:26:37,857 Your friend sucks. 585 00:26:37,900 --> 00:26:39,467 Oh, I'm just getting warmed up. 586 00:26:39,510 --> 00:26:42,252 The CIA isn't taking you back. 587 00:26:42,296 --> 00:26:44,037 Yeah. Not what you want to hear, 588 00:26:44,080 --> 00:26:45,865 I know, but it's the reality. 589 00:26:45,908 --> 00:26:48,171 So you have got a choice to make -- 590 00:26:48,215 --> 00:26:51,435 the right one... or the wrong one. 591 00:26:51,479 --> 00:26:55,178 Look, dozens are dead, but the goal was hundreds, thousands. 592 00:26:55,222 --> 00:26:58,660 Now, I know you joined the Agency to protect this country, 593 00:26:58,704 --> 00:27:01,445 so it's time to step up and do it. 594 00:27:01,489 --> 00:27:02,533 What's Enervo? 595 00:27:02,577 --> 00:27:05,058 - It's an answer. - To what question? 596 00:27:05,101 --> 00:27:08,714 How can the CIA destabilize a foreign city 597 00:27:08,757 --> 00:27:10,498 without ever firing a shot? 598 00:27:10,541 --> 00:27:13,109 Enervo was a black op 599 00:27:13,153 --> 00:27:15,285 where foreign assets were recruited and trained 600 00:27:15,329 --> 00:27:17,505 to create chaos in their home countries. 601 00:27:17,548 --> 00:27:19,246 So the CIA could keep their fingerprints off of it all. 602 00:27:19,289 --> 00:27:20,900 Who authorized this operation? 603 00:27:20,943 --> 00:27:22,292 - I don't know. - You're lying! 604 00:27:22,336 --> 00:27:23,685 Why would I at this point? 605 00:27:23,729 --> 00:27:26,253 I have no idea who ran the program. 606 00:27:26,296 --> 00:27:28,516 Rumor is it was never officially sanctioned. 607 00:27:28,559 --> 00:27:30,344 You recognize him? 608 00:27:30,387 --> 00:27:33,260 Yes. Ilya Sokurov. 609 00:27:33,303 --> 00:27:34,348 He was a foreign asset. 610 00:27:34,391 --> 00:27:35,828 I heard he was recruited for Enervo. 611 00:27:35,871 --> 00:27:38,526 But the Russians captured him in 2018, 612 00:27:38,569 --> 00:27:41,007 accused him of being a spy, and sent him to a penal colony. 613 00:27:41,050 --> 00:27:42,225 Where the CIA abandoned him. 614 00:27:42,269 --> 00:27:44,706 It's SOP. Sokurov knew the risks. 615 00:27:44,750 --> 00:27:46,839 But apparently he escaped. 616 00:27:46,882 --> 00:27:49,711 And now he's using what we taught him against us. 617 00:27:51,670 --> 00:27:53,193 Hey, any update? 618 00:27:53,236 --> 00:27:55,064 Not yet. 619 00:27:55,108 --> 00:27:57,458 Same as when you last asked -- five minutes ago. 620 00:27:57,501 --> 00:27:59,242 You would think that someone would come up with 621 00:27:59,286 --> 00:28:01,462 a faster way to get DNA results. 622 00:28:01,505 --> 00:28:03,290 Well, maybe you can go do that. 623 00:28:04,900 --> 00:28:06,728 There you are. Prisoner in holding 624 00:28:06,772 --> 00:28:07,773 wanted me to give you this. 625 00:28:09,557 --> 00:28:11,733 Good man, Zeke. 626 00:28:11,777 --> 00:28:14,301 Anyone in this building a Russia expert? 627 00:28:14,344 --> 00:28:15,824 I mean, not like Russia Russia, 628 00:28:15,868 --> 00:28:18,609 but where somebody might go to buy a weird energy bar? 629 00:28:18,653 --> 00:28:21,612 Mm, I doubt it. But you can take it to CID. 630 00:28:21,656 --> 00:28:23,179 They can source the manufacturer, 631 00:28:23,223 --> 00:28:24,615 chase down the distributor network, 632 00:28:24,659 --> 00:28:26,052 come up with a list of stores. 633 00:28:26,095 --> 00:28:27,706 Probably get an answer in a couple days. 634 00:28:27,749 --> 00:28:30,709 I don't have a couple of days. 635 00:28:30,752 --> 00:28:31,884 I'm gonna call my father. 636 00:28:31,927 --> 00:28:34,060 He used to play jazz with some Russians, 637 00:28:34,103 --> 00:28:37,803 and I bet you he still keeps in touch. 638 00:28:37,846 --> 00:28:39,413 This is Cutty. Leave a message. 639 00:28:39,456 --> 00:28:42,546 Ugh! Why do I even bother?! 640 00:28:42,590 --> 00:28:44,331 This man never answers his phone. 641 00:28:44,374 --> 00:28:45,506 What's the good in having a cellphone 642 00:28:45,549 --> 00:28:46,986 if he never answers? 643 00:28:47,029 --> 00:28:48,552 This really sounds like a conversation 644 00:28:48,596 --> 00:28:49,597 you should have with him. 645 00:28:49,640 --> 00:28:51,642 Boom. I'm going to. 646 00:28:51,686 --> 00:28:52,992 Call Fox with the results. 647 00:28:53,035 --> 00:28:54,167 Will do. 648 00:28:54,210 --> 00:28:55,429 Uh, Mrs. Franklin. 649 00:28:55,472 --> 00:28:57,779 Yes, this is Cutty. I have some good news. 650 00:28:57,823 --> 00:29:00,434 I've tracked down Jace. Ah, he's fine. 651 00:29:00,477 --> 00:29:03,567 His work evacuated after the explosion. 652 00:29:03,611 --> 00:29:05,395 He left his phone behind. 653 00:29:05,439 --> 00:29:07,702 It's my pleasure. 654 00:29:07,746 --> 00:29:08,964 Let me know if I can do anything for you. 655 00:29:09,008 --> 00:29:10,574 Bye. 656 00:29:10,618 --> 00:29:12,925 So this is why you're not returning my calls. 657 00:29:12,968 --> 00:29:14,361 I'm kind of busy. 658 00:29:14,404 --> 00:29:16,929 We're helping the families that lost people today. 659 00:29:16,972 --> 00:29:18,626 Wilkins is on board. 660 00:29:18,669 --> 00:29:23,152 He's going to get food donations from all the local restaurants. 661 00:29:23,196 --> 00:29:25,938 Simone Clark. 662 00:29:25,981 --> 00:29:27,591 James Murray. 663 00:29:27,635 --> 00:29:29,332 Met your new bride over at the station. 664 00:29:29,376 --> 00:29:30,769 You work fast. 665 00:29:30,812 --> 00:29:33,423 Hey, when you know, you know. 666 00:29:33,467 --> 00:29:37,079 Wesley, this is Cutty's daughter Simone, my first crush. 667 00:29:37,123 --> 00:29:38,907 She was a few grades ahead of me at school, 668 00:29:38,951 --> 00:29:41,736 and I was heartbroken when she went away to college. 669 00:29:41,780 --> 00:29:44,826 That's me, a trail of broken hearts in my wake. 670 00:29:44,870 --> 00:29:46,436 Well, it's good to meet you. 671 00:29:46,480 --> 00:29:47,829 I heard you're working the bombing case. 672 00:29:47,873 --> 00:29:49,831 I am, which is the reason why I stopped by. 673 00:29:49,875 --> 00:29:52,007 Daddy, do you still play chess 674 00:29:52,051 --> 00:29:54,401 with your Russian jazz buddies in the park? 675 00:29:54,444 --> 00:29:55,489 The Redfellas? Uh-huh. 676 00:29:55,532 --> 00:29:57,447 I haven't missed a game in 10 years. 677 00:29:57,491 --> 00:30:00,973 Do you think one of them could translate this for me? 678 00:30:01,016 --> 00:30:03,584 It's some sort of a Russian energy bar, 679 00:30:03,627 --> 00:30:04,759 but I've been looking it up online 680 00:30:04,803 --> 00:30:06,152 and can't find it anywhere. 681 00:30:06,195 --> 00:30:07,370 That's 'cause you spelled it wrong. 682 00:30:07,414 --> 00:30:09,155 - You speak Russian? - Know a little. 683 00:30:09,198 --> 00:30:11,592 But I've seen a bunch of these candy wrappers. 684 00:30:11,635 --> 00:30:14,377 My buddy Pavel, well, he loves these. 685 00:30:14,421 --> 00:30:16,858 Krovfeta. 686 00:30:16,902 --> 00:30:19,513 And it's not an energy bar. 687 00:30:19,556 --> 00:30:23,822 It's a Soviet-era candy bar made with cow's blood. 688 00:30:23,865 --> 00:30:26,215 - Okay, that's nasty. - Mm-hmm. 689 00:30:26,259 --> 00:30:29,218 Uh, but where would one buy this Soviet blood candy? 690 00:30:29,262 --> 00:30:32,918 Only place I can think is... over by the Aquarium. 691 00:30:32,961 --> 00:30:35,137 There's a Russian deli there. 692 00:30:35,181 --> 00:30:37,574 Okay. 693 00:30:37,618 --> 00:30:40,012 Boom! Found it. Thank you. 694 00:30:40,055 --> 00:30:41,665 Wait, wait, wait, hold up. 695 00:30:41,709 --> 00:30:45,365 You promised me that you would stay inside where it's safe. 696 00:30:45,408 --> 00:30:47,193 I did no such thing. 697 00:30:47,236 --> 00:30:49,760 But if it'll make you feel better, I'll call backup. 698 00:30:50,979 --> 00:30:52,328 Hey, what's up? 699 00:30:52,372 --> 00:30:54,765 See how he answers his phone when I call? 700 00:30:54,809 --> 00:30:56,855 John, you ever had a pierogi? 701 00:30:56,898 --> 00:30:58,552 I've never had them. Me either. 702 00:30:58,595 --> 00:30:59,901 But why don't you meet me 703 00:30:59,945 --> 00:31:02,295 over at the Russian deli near the Aquarium? 704 00:31:02,338 --> 00:31:03,818 We're gonna follow up on a lead. 705 00:31:03,862 --> 00:31:05,907 What kind of lead? It's a long shot, 706 00:31:05,951 --> 00:31:08,605 but the good news is you can buy me dinner. 707 00:31:15,961 --> 00:31:20,269 ♪ 708 00:31:22,968 --> 00:31:24,099 I'm three minutes away. 709 00:31:24,143 --> 00:31:25,709 He's here. 710 00:31:25,753 --> 00:31:27,886 I'm in the car outside the deli, and he's walking towards me. 711 00:31:27,929 --> 00:31:29,496 Okay, stay in your car. 712 00:31:29,539 --> 00:31:30,932 We'll lose him. 713 00:31:30,976 --> 00:31:32,934 You're still a trainee. You don't have a weapon. 714 00:31:32,978 --> 00:31:34,109 Stay in your car. 715 00:31:34,153 --> 00:31:35,241 I can't. 716 00:31:35,284 --> 00:31:37,156 Simone! 717 00:31:43,249 --> 00:31:45,033 Excuse me. 718 00:31:45,077 --> 00:31:47,427 My boyfriend -- Okay, that's a lie. 719 00:31:47,470 --> 00:31:48,907 He's not my boyfriend -- 720 00:31:48,950 --> 00:31:50,996 just this cute guy named John that I've been seeing -- 721 00:31:51,039 --> 00:31:53,172 asked me to meet him at the Aquarium, 722 00:31:53,215 --> 00:31:55,609 and then I got turned around 'cause I dropped my phone 723 00:31:55,652 --> 00:31:57,045 and now everything's in German. 724 00:31:57,089 --> 00:31:59,439 And I don't speak German, so... 725 00:31:59,482 --> 00:32:02,007 Hell, you looking at me like I don't speak English. 726 00:32:02,050 --> 00:32:03,922 Move. 727 00:32:03,965 --> 00:32:05,967 Is that how you talk to a lady? 728 00:32:06,011 --> 00:32:08,143 I know your mama raised you better than that. 729 00:32:08,187 --> 00:32:11,059 All I'm asking you to do is tell me which way the Aquarium is. 730 00:32:11,103 --> 00:32:12,713 Hey! 731 00:32:15,063 --> 00:32:19,807 ♪ 732 00:32:29,382 --> 00:32:34,561 ♪ 733 00:32:34,604 --> 00:32:37,390 - You okay? - No. 734 00:32:37,433 --> 00:32:38,913 Embarrassed he got on top of me so fast. 735 00:32:38,957 --> 00:32:41,307 - See which way he went? - That way. 736 00:32:41,350 --> 00:32:42,786 7-Adam-15. 737 00:32:42,830 --> 00:32:44,963 Bombing suspect last seen heading south on Chestnut 738 00:32:45,006 --> 00:32:46,007 towards the Aquarium. 739 00:32:46,051 --> 00:32:48,009 Go, go, go! 740 00:32:49,271 --> 00:32:50,794 Oh, shoot. 741 00:32:50,838 --> 00:32:52,883 I think I'm in trouble. 742 00:32:52,927 --> 00:32:54,668 Hey, I was just getting ready to call you. 743 00:32:54,711 --> 00:32:55,843 Where the hell are you? 744 00:32:55,886 --> 00:32:57,105 You were supposed to hang with the DNA. 745 00:32:57,149 --> 00:32:58,324 Anders said you ran out of there 746 00:32:58,367 --> 00:33:00,152 talking about Russian candy bars. 747 00:33:00,195 --> 00:33:01,980 What had happened was 748 00:33:02,023 --> 00:33:03,982 I went back down to see Zeke earlier 749 00:33:04,025 --> 00:33:05,853 when I told you I was going to the bathroom, 750 00:33:05,896 --> 00:33:07,159 and he remembered something. 751 00:33:07,202 --> 00:33:09,509 Long story short, I found Ilya and I lost him. 752 00:33:09,552 --> 00:33:12,164 But I'm with Nolan now, and we're on the hunt. 753 00:33:12,207 --> 00:33:14,775 We're gonna have a long conversation about this 754 00:33:14,818 --> 00:33:16,777 - when this is over. - Looking forward to it, 755 00:33:16,820 --> 00:33:19,954 but right now, we gotta run down a terrorist. 756 00:33:19,998 --> 00:33:21,434 Tell me. 757 00:33:21,477 --> 00:33:23,740 Cops have a possible location on Ilya. 758 00:33:23,784 --> 00:33:26,221 Near the Aquarium. We're heading there now. What do you want us to do? 759 00:33:26,265 --> 00:33:28,049 Get there first and put him down. 760 00:33:28,093 --> 00:33:30,399 It could get messy. 761 00:33:30,443 --> 00:33:31,835 Messy I can clean. 762 00:33:31,879 --> 00:33:33,185 If Ilya isn't dead before the cops get there, 763 00:33:33,228 --> 00:33:34,273 we're all going to prison. 764 00:33:34,316 --> 00:33:37,102 I expect you're here to apologize. 765 00:33:37,145 --> 00:33:39,104 - For what? - For what? 766 00:33:39,147 --> 00:33:40,931 Interfering with company business, 767 00:33:40,975 --> 00:33:42,411 abducting a case officer. 768 00:33:42,455 --> 00:33:43,934 I want Kate Hill back, by the way. 769 00:33:43,978 --> 00:33:46,067 Kate Hill? She's the least of your problems. 770 00:33:46,111 --> 00:33:48,287 We found a hairbrush in Ilya Sokurov's car -- 771 00:33:48,330 --> 00:33:50,506 the car he directed us to by calling 911. 772 00:33:50,550 --> 00:33:53,509 We ran the hair for DNA. And it was yours. 773 00:33:53,553 --> 00:33:55,555 Only question is why was it yours? 774 00:33:55,598 --> 00:33:57,078 What's your relationship with Ilya? 775 00:33:57,122 --> 00:33:58,645 Look, I don't know what you're talking about. 776 00:33:58,688 --> 00:34:01,474 I think you do. In fact, I think you're Ilya's real target. 777 00:34:01,517 --> 00:34:03,606 I mean, why else would he plant your DNA in his car? 778 00:34:03,650 --> 00:34:06,087 To hang himself around your neck 779 00:34:06,131 --> 00:34:08,611 because he blames you for something. 780 00:34:08,655 --> 00:34:10,570 Which means you lied to us earlier. 781 00:34:10,613 --> 00:34:13,355 You know exactly who he is 'cause he used to work for you. 782 00:34:13,399 --> 00:34:16,750 You ran Enervo as an unsanctioned operation, 783 00:34:16,793 --> 00:34:18,795 'cause why else would you be so desperate to hide it? 784 00:34:18,839 --> 00:34:21,276 We're done. I'm late for dinner. 785 00:34:22,538 --> 00:34:24,497 You're missing dinner. 786 00:34:31,199 --> 00:34:46,997 ♪ 787 00:34:47,041 --> 00:34:48,564 Suspect's going into the Aquarium. 788 00:34:48,608 --> 00:34:49,783 We're in foot pursuit. 789 00:34:49,826 --> 00:34:51,698 Game faces on, gentlemen. 790 00:34:51,741 --> 00:34:53,830 We're one minute out. 791 00:35:03,144 --> 00:35:05,146 I assume you're handgun-qualified. 792 00:35:05,190 --> 00:35:06,843 Yeah. 793 00:35:25,906 --> 00:35:28,169 This place is creepy at night. 794 00:35:28,213 --> 00:35:31,041 Feels like these fish got something against me. 795 00:35:31,085 --> 00:35:33,174 Like they know something they're not telling me. 796 00:35:33,218 --> 00:35:35,785 It's not the fish I'm worried about. 797 00:35:35,829 --> 00:35:38,179 Is it the mass-murdering terrorist? 798 00:35:38,223 --> 00:35:40,007 Yep. 799 00:35:40,050 --> 00:35:42,183 ♪ 800 00:35:48,624 --> 00:35:56,806 ♪ 801 00:36:00,419 --> 00:36:17,000 ♪ 802 00:36:17,044 --> 00:36:20,178 Show me your hands. 803 00:36:20,221 --> 00:36:21,570 It's over. 804 00:36:21,614 --> 00:36:23,050 That's right, it is. 805 00:36:24,921 --> 00:36:26,706 So show me your damn hands. 806 00:36:28,925 --> 00:36:31,928 I need you to hear my story, 807 00:36:31,972 --> 00:36:36,759 so that when they kill me, it won't die with me. 808 00:36:36,803 --> 00:36:39,327 And I need to put cuffs on you. 809 00:36:39,371 --> 00:36:41,503 So put your hands on your head, 810 00:36:41,547 --> 00:36:42,548 nice and slow. 811 00:36:45,203 --> 00:36:48,728 ♪ 812 00:36:52,993 --> 00:36:57,476 Does your story include why you planted a man's hairbrush in your car? 813 00:36:57,519 --> 00:36:59,042 He's not a man. 814 00:36:59,086 --> 00:37:02,263 He's a monster. 815 00:37:02,307 --> 00:37:04,439 And he promised he would take care of them 816 00:37:04,483 --> 00:37:05,788 if anything happened to me. 817 00:37:07,355 --> 00:37:08,835 Take care of who? 818 00:37:08,878 --> 00:37:12,621 My wife. 819 00:37:12,665 --> 00:37:14,493 My li-- 820 00:37:16,843 --> 00:37:18,366 My little girls. 821 00:37:18,410 --> 00:37:21,543 But when I was arrested, 822 00:37:21,587 --> 00:37:25,025 Bill August walked away. 823 00:37:25,068 --> 00:37:27,767 He shut down the Enervo program, 824 00:37:27,810 --> 00:37:29,856 and he left them. 825 00:37:31,814 --> 00:37:34,948 To be rounded up and killed. 826 00:37:34,991 --> 00:37:36,341 I feel for you. 827 00:37:36,384 --> 00:37:38,560 But that doesn't make what you did right. 828 00:37:38,604 --> 00:37:41,520 All those people you killed -- they have families, too. 829 00:37:41,563 --> 00:37:44,523 It was necessary. 830 00:37:44,566 --> 00:37:47,743 After what he did to me -- 831 00:37:47,787 --> 00:37:50,746 the innocents he destroyed? 832 00:37:50,790 --> 00:37:53,183 I had to tear him down. 833 00:37:53,227 --> 00:37:56,578 Burn everything he built. 834 00:37:56,622 --> 00:37:58,232 Killing him wouldn't have done that. 835 00:37:59,668 --> 00:38:01,801 We need to move, now. 836 00:38:01,844 --> 00:38:06,762 ♪ 837 00:38:09,417 --> 00:38:11,071 Get down! 838 00:38:11,114 --> 00:38:13,073 We are seriously outgunned! 839 00:38:15,293 --> 00:38:16,598 Simone. 840 00:38:20,863 --> 00:38:33,441 ♪ 841 00:38:33,485 --> 00:38:34,486 Over there, over there. 842 00:38:41,319 --> 00:38:52,068 ♪ 843 00:38:58,031 --> 00:39:00,381 Hands up! 844 00:39:00,425 --> 00:39:03,384 ♪ 845 00:39:03,428 --> 00:39:06,300 Drop the gun! 846 00:39:06,344 --> 00:39:07,997 - Do it now! - Get up! Drop it! 847 00:39:08,041 --> 00:39:09,695 Get up! Hands in the air! Turn around! 848 00:39:18,268 --> 00:39:20,053 I'm gonna need those cuffs back. 849 00:39:22,490 --> 00:39:25,145 Let me guess. 850 00:39:25,188 --> 00:39:27,408 Don't tell me I need to do some more exercise. 851 00:39:27,452 --> 00:39:30,019 That's just basic science, but what do you say, uh, 852 00:39:30,063 --> 00:39:31,673 maybe we get drunk first? 853 00:39:31,717 --> 00:39:34,328 Now you're talkin'. 854 00:39:34,372 --> 00:39:36,722 ♪ 855 00:39:36,765 --> 00:39:39,289 You are the worst new Agent trainee 856 00:39:39,333 --> 00:39:41,074 in the history of the Bureau. 857 00:39:41,117 --> 00:39:42,380 Yes, sir. 858 00:39:42,423 --> 00:39:43,990 You're unconventional, you're stubborn, 859 00:39:44,033 --> 00:39:45,426 and you -- you -- you -- you possess a -- 860 00:39:45,470 --> 00:39:48,560 an almost pathological inability to follow protocol. 861 00:39:48,603 --> 00:39:53,129 Yes, sir. But I did help catch a terrorist, 862 00:39:53,173 --> 00:39:56,916 a rogue CIA agent, and his evil-ass hit squad, 863 00:39:56,959 --> 00:40:00,398 so it should kind of balance itself out, right? 864 00:40:00,441 --> 00:40:01,399 This time. 865 00:40:01,442 --> 00:40:03,009 Thank you, sir. 866 00:40:03,052 --> 00:40:04,793 And it was an honor to work for you. 867 00:40:04,837 --> 00:40:06,839 I'll be keeping tabs on you. 868 00:40:06,882 --> 00:40:08,014 I mean, I'm not gonna put my thumb on the scale 869 00:40:08,057 --> 00:40:10,233 with the Academy, but if you do manage 870 00:40:10,277 --> 00:40:11,452 to make it through, who knows? 871 00:40:11,496 --> 00:40:12,975 Maybe you'll come work for me again, hmm? 872 00:40:13,019 --> 00:40:13,759 In your new unit? 873 00:40:13,802 --> 00:40:15,108 My -- 874 00:40:16,631 --> 00:40:18,416 Loose lips, Agent Fox? 875 00:40:18,459 --> 00:40:21,331 Yes, sir. Sorry, sir. 876 00:40:21,375 --> 00:40:23,072 ♪ Hey, hey, hey You can't really blame her. 877 00:40:23,116 --> 00:40:24,900 I'm kind of hard to resist. 878 00:40:24,944 --> 00:40:27,294 ♪ It's gonna be a good day See you in a couple months. 879 00:40:27,337 --> 00:40:28,948 Agent Fox. 880 00:40:28,991 --> 00:40:30,297 Trainee Clark. 881 00:40:30,340 --> 00:40:32,386 ♪ It's gonna be a good day 882 00:40:32,430 --> 00:40:34,867 ♪ Hey, hey, hey, hey, it's gonna be a good day ♪ 883 00:40:34,910 --> 00:40:37,913 Hey, what are you doing here? 884 00:40:37,957 --> 00:40:39,872 When have I ever not driven you to the airport 885 00:40:39,915 --> 00:40:42,309 after a visit, hmm? True. 886 00:40:42,352 --> 00:40:44,877 Ah. Seeing you wear that seal is... 887 00:40:44,920 --> 00:40:46,748 just never gonna feel right. 888 00:40:46,792 --> 00:40:50,360 Well, get used to it, Daddy, 'cause this is who I am now. 889 00:40:50,404 --> 00:40:51,361 Come on. 890 00:40:51,405 --> 00:40:53,189 I make this uniform look cute. 891 00:40:53,233 --> 00:40:54,843 ♪ They can't help it, that's just the way it feels ♪ 892 00:40:54,887 --> 00:40:59,326 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey, it's gonna be a good day ♪ 893 00:40:59,369 --> 00:41:01,241 Thought you might need a ride to the airport. 894 00:41:01,284 --> 00:41:03,722 That's sweet of you, but my daddy's gonna take me. 895 00:41:03,765 --> 00:41:05,506 Nice to see you again, sir. 896 00:41:05,550 --> 00:41:09,423 My daughter said you saved her life. 897 00:41:09,467 --> 00:41:12,644 And she saved mine. 898 00:41:12,687 --> 00:41:17,866 ♪ Hey, hey, hey, hey, it's gonna be a good day ♪ 899 00:41:17,910 --> 00:41:19,781 ♪ Somebody asked me how I'm doing today ♪ 900 00:41:19,825 --> 00:41:21,609 I'll pull the car around. 901 00:41:21,653 --> 00:41:23,393 ♪ Told 'em everything's gonna be just fine ♪ 902 00:41:23,437 --> 00:41:25,091 So... 903 00:41:25,134 --> 00:41:27,920 We know the real reason you stopped by. 904 00:41:27,963 --> 00:41:30,009 You wanted to get one last look before I go. 905 00:41:30,052 --> 00:41:32,011 I'd be a fool not to. 906 00:41:32,054 --> 00:41:33,795 Excited to get back to the Academy? 907 00:41:33,839 --> 00:41:36,406 I'm kind of scared, actually. 908 00:41:36,450 --> 00:41:38,408 I mean, I've wanted this my whole life, 909 00:41:38,452 --> 00:41:40,193 and now that I got a taste of it -- 910 00:41:40,236 --> 00:41:42,717 working a case, making a difference... 911 00:41:42,761 --> 00:41:43,718 It's addictive, isn't it? 912 00:41:43,762 --> 00:41:45,851 Like nothing I've ever felt before. 913 00:41:45,894 --> 00:41:48,070 I want to let you in on a little secret. 914 00:41:48,114 --> 00:41:49,681 That feeling never goes away. 915 00:41:49,724 --> 00:41:52,814 That's what scares me. What if I don't survive Quantico? 916 00:41:52,858 --> 00:41:54,642 You will. But if I don't. 917 00:41:54,686 --> 00:41:57,036 Come on. If you don't survive Quantico? 918 00:41:57,079 --> 00:41:59,604 I think you mean if Quantico can survive you. 919 00:41:59,647 --> 00:42:03,216 Simone Clark, you are a force of nature. 920 00:42:03,259 --> 00:42:05,000 Words of affirmation. 921 00:42:05,044 --> 00:42:07,046 How'd you know that's my love language? 922 00:42:07,089 --> 00:42:08,656 Lucky guess. 923 00:42:08,700 --> 00:42:10,745 ♪ Gonna be a good, gonna be a good ♪ 924 00:42:10,789 --> 00:42:12,486 See you around, handsome. 925 00:42:12,530 --> 00:42:14,532 I hope so. 926 00:42:14,575 --> 00:42:16,882 ♪ It's gonna be a good, gonna be a good ♪ 927 00:42:16,925 --> 00:42:18,492 Let's ride. 928 00:42:18,536 --> 00:42:20,320 ♪ Good day, oh 929 00:42:20,363 --> 00:42:22,888 ♪ Gonna be a good, gonna be a good ♪ 930 00:42:22,931 --> 00:42:24,411 ♪ Gonna be a good, good day 931 00:42:29,198 --> 00:42:56,574 ♪