1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834 2 00:00:01,398 --> 00:00:04,429 telegram: @aa456834 3 00:00:04,570 --> 00:00:06,460 خب چاقالا رسیدیم 4 00:00:06,586 --> 00:00:08,486 ^_^ مرسی که راننده شخصیمون شدی 5 00:00:08,521 --> 00:00:10,188 اوه! گفتم واسه این هفته‌ی تخمی ای که داشتین 6 00:00:10,223 --> 00:00:11,440 نیاز دارین یه لبی تر کنید و حالشو ببرید 7 00:00:11,477 --> 00:00:12,900 حاجی اینکه دوباره کارآموزت کردن کیرته 8 00:00:12,937 --> 00:00:14,596 باهاش کنار بیا و بگیر به کیرت 9 00:00:14,633 --> 00:00:16,299 که قراره آستین بلند بپوشی. من که بکیرمه 10 00:00:16,336 --> 00:00:17,416 گوه میخوری 11 00:00:17,450 --> 00:00:19,607 اره واقن گوه میخورم 12 00:00:19,740 --> 00:00:21,073 اوح بچه ها 13 00:00:21,421 --> 00:00:25,157 . 14 00:00:28,895 --> 00:00:30,295 . 15 00:00:30,330 --> 00:00:31,964 911, مورد اضراری‌تون چیه؟ 16 00:00:31,998 --> 00:00:35,367 حقیر سرکار وِست هستم جکسون وِست, کد شناسایی 33356. 17 00:00:35,401 --> 00:00:36,301 به یه گشت پلیس جلوی خونم نیاز دارم 18 00:00:36,336 --> 00:00:38,645 واسه یه مورد مشکوک به مواد فروشی11-3. 19 00:00:38,682 --> 00:00:40,791 من میرم که از پشت کوچه جلوشو بگیرم. 20 00:00:41,088 --> 00:00:45,725 . 21 00:00:45,979 --> 00:00:47,546 پلیس! بخواب رو زمین جاکش 22 00:00:47,580 --> 00:00:48,949 دستاتو بذار جایی که من بتونم ببینمشون 23 00:00:49,038 --> 00:00:50,319 تعقیب و گریز به سمت غرب کوچه! 24 00:00:50,583 --> 00:00:52,317 مورد به مرده، سفید پوست 25 00:00:52,422 --> 00:00:55,611 . 26 00:00:55,749 --> 00:00:57,249 . 27 00:00:57,479 --> 00:00:59,644 . 28 00:01:00,111 --> 00:01:01,324 مجرم بازداشت شد 29 00:01:01,361 --> 00:01:03,230 کسکش خان اومدی تو محله ی من مواد میفروشی؟ 30 00:01:03,916 --> 00:01:05,230 . 31 00:01:06,706 --> 00:01:07,839 آقای ویلسون؟ 32 00:01:07,876 --> 00:01:08,960 اوه، سلام جکسون 33 00:01:08,997 --> 00:01:10,223 این یارو رو میشناسی؟ 34 00:01:10,284 --> 00:01:11,251 آره کصکش صابخونمه 35 00:01:11,340 --> 00:01:14,976 . 36 00:01:15,010 --> 00:01:17,312 . 37 00:01:17,346 --> 00:01:20,767 . 38 00:01:21,102 --> 00:01:23,069 . 39 00:01:23,440 --> 00:01:27,109 . 40 00:01:27,958 --> 00:01:29,421 . 41 00:01:29,498 --> 00:01:30,978 تا حالا در مورد کیرغولا چیزی شنیدی؟ 42 00:01:31,301 --> 00:01:32,535 نه! قربان 43 00:01:32,572 --> 00:01:34,406 کارگاه های کیرغول! 44 00:01:34,560 --> 00:01:36,115 اینا میرن مسئولیت پرونده های کیری رو قبول میکنن 45 00:01:36,152 --> 00:01:37,453 واسه اینکه بعد از ساعت کاریشون حلش کنن 46 00:01:37,631 --> 00:01:39,499 یه جوری هم قفلی میزنن رو پرونده تا حلش کنن 47 00:01:39,533 --> 00:01:41,000 کلن اینا تو همه چی کیرغولن 48 00:01:41,035 --> 00:01:42,216 اینجوری بگم که مار خوردن و افعی شدن 49 00:01:42,253 --> 00:01:43,921 - جالبه. - اره . 50 00:01:43,958 --> 00:01:45,478 اکثرشون هم یه نگرش خاصی دارن که باهاش پیش میرن. 51 00:01:45,514 --> 00:01:47,828 این یارو چاقال شخصی منه؟ 52 00:01:47,926 --> 00:01:49,287 فکر کردن یه بچه خوشگل تازه کار بهم میدی 53 00:01:49,323 --> 00:01:51,719 قربان! من هم یه تازه کارم. جان نولان 54 00:01:52,379 --> 00:01:53,841 نیک آرمسترانگ 55 00:01:53,992 --> 00:01:56,293 کارگاه آرمسترانگ کارگاه کیرغول جدید ما هستن 56 00:01:56,383 --> 00:01:58,515 ایشون درخواست یه ماشین گشت داده تا دور و بر رو بهش نشون بده 57 00:01:58,552 --> 00:01:59,968 بهش کمک کن تا با بخش ما آشنا بشه 58 00:02:00,005 --> 00:02:02,041 آره من فقط 10 بار به بخش 7-7 اومدم 59 00:02:02,078 --> 00:02:04,078 بنابراین هیچی از این دور و اطراف نمیدونم 60 00:02:04,127 --> 00:02:06,274 کیر توش! اصن نمیدونم کجا باید به قهوه درست حسابی بخورم 61 00:02:07,132 --> 00:02:08,533 خب! خیالتون از قهوه راحت باشه 62 00:02:08,570 --> 00:02:09,868 در بقیه ی قضایا هم بهترین تلاشمو میکنم 63 00:02:10,168 --> 00:02:11,276 راضیم ازت 64 00:02:11,313 --> 00:02:13,137 خب! وقت حضور غیابه! میخوای بیای؟ 65 00:02:13,250 --> 00:02:14,727 اره! مثه اولین روز مدرسه اس 66 00:02:14,764 --> 00:02:15,932 شاید خوب باشه که با بقیه چاقالای این بخش هم آشنا شم 67 00:02:15,969 --> 00:02:17,570 جناب کارگاه! برگشتین به بخش 7-7 ؟ 68 00:02:17,606 --> 00:02:18,916 اره. تو این 5 سال گذشته 69 00:02:18,953 --> 00:02:20,845 بعد مرگ زنم، کیری بهم سخت گذشت 70 00:02:20,880 --> 00:02:22,643 - اومدم ببینم چی میشه. - اوه واقن متاسفم. 71 00:02:22,680 --> 00:02:24,182 - ازدواج کردی؟? - جداشدم. 72 00:02:24,216 --> 00:02:26,221 - قبل یا بعد اینکه پلیس بشی؟? - قبلش. 73 00:02:26,258 --> 00:02:27,626 یه بخشی از زندگیم که کمک کرد سریع تر تغییر کنم 74 00:02:27,663 --> 00:02:29,153 تغییر کلا بگاییه. من که ازش متنفرم مرد 75 00:02:29,188 --> 00:02:30,855 اما بازم واسه تغییر اینجام. زندگی کیری تر از ان حرفاس 76 00:02:30,890 --> 00:02:33,629 میدونم چی میگی. - تمومش کنید بگیرید بشینید. 77 00:02:34,574 --> 00:02:35,762 اول از همه 78 00:02:35,799 --> 00:02:38,801 باید یه تبریک بگیم به سرکارر جکسون وست 79 00:02:38,838 --> 00:02:40,105 واسه دستگیری خوبی که دیشب داشتن 80 00:02:40,165 --> 00:02:41,466 . 81 00:02:41,500 --> 00:02:44,035 هیچ کصکشی از دست سرکار وست راحت نیست 82 00:02:44,069 --> 00:02:45,287 حتی صابخونه اش 83 00:02:45,324 --> 00:02:47,305 نامه ی تقدیره؟? - نامه ی تغییر آدرسه. 84 00:02:47,339 --> 00:02:49,908 اپارتمانت الان به عنوان خونه ی امید تزریقیا زیر نظره 85 00:02:49,942 --> 00:02:52,037 و تحت تصرف داراییه 86 00:02:52,074 --> 00:02:53,876 ما حداکثر تا فردا به آدرس جدیدت نیاز داریم جیگر 87 00:02:53,913 --> 00:02:55,545 حتی اگه آدرس خونه ی مامانت باشه 88 00:02:55,636 --> 00:02:56,693 خب خب 89 00:02:56,730 --> 00:02:58,895 این لباس خوشگله که جلو در وایساده 90 00:02:58,932 --> 00:03:01,386 کارگاه نیک آرمسترانگه 91 00:03:01,657 --> 00:03:02,820 اون بعد چند ساعت گردش برمیگرده اینجا 92 00:03:02,855 --> 00:03:04,188 که نیازای کارگاهی شما رو برطرف کنه 93 00:03:04,315 --> 00:03:05,764 بله افسر لوپز؟ 94 00:03:05,858 --> 00:03:08,226 , کارگاه آرمسترانگ! از نمره ی 1 تا 10 95 00:03:08,260 --> 00:03:09,946 که 1 یعنی شما دوست تیم های گشتی هستی 96 00:03:10,025 --> 00:03:11,859 و 10 یعنی که گشتی ها رو مجبور کنی صحنه ی جرم رو 97 00:03:11,896 --> 00:03:13,273 زیر بارون تحت نظر داشته باشن چون تو میخوای 98 00:03:13,310 --> 00:03:14,872 قدرتتو نشون بدی! 99 00:03:14,934 --> 00:03:16,327 چه نمره ای به خودت میدی؟ 100 00:03:16,378 --> 00:03:18,689 - لوپز. - نه! چیزیی نیست گروهبان. 101 00:03:18,938 --> 00:03:21,076 من از سوال رک استقبال میکنم 102 00:03:21,225 --> 00:03:23,562 خیلی از پلیس ها لباسشون رو کنار میذارن و کت و شلوار میپوشن 103 00:03:23,599 --> 00:03:26,452 متاسفانه اونجاس که فکر میکنن از بقیه ی پلیس های داخل این اتاق بهترن 104 00:03:26,514 --> 00:03:27,610 من مثه اونا کیری نیستم 105 00:03:27,647 --> 00:03:29,553 گشت زنی جاییه که همه چی توش اتفاق میفته 106 00:03:29,590 --> 00:03:32,232 تند، سریع، صادقانه، خالص و خام 107 00:03:32,269 --> 00:03:36,020 ر 85 درصد جرایم توسط نیروهای گشتی حل میشه 108 00:03:36,055 --> 00:03:39,924 پس اون چیزی که من میبینم اینه که من اینجام که به شما کمک کنم 109 00:03:39,959 --> 00:03:41,209 نه اینکه بخوام واستون کیر خر درست کنم 110 00:03:41,246 --> 00:03:43,203 و اگر هم این باعث نشد که شما موفق بشید 111 00:03:43,309 --> 00:03:45,997 من تا دلتون بخواد دونات دارم تا از دلتون در بیارم 112 00:03:46,031 --> 00:03:48,433 همه ی چیزی که میخواستم بگم همین بود 113 00:03:48,568 --> 00:03:51,470 کارگاه میخوای مارو با چنتا دونات خر کنی؟ 114 00:03:51,536 --> 00:03:52,970 نه کصکش خان! 115 00:03:53,718 --> 00:03:54,918 میخوام با دونات اجاره‌تون کنم 116 00:03:55,140 --> 00:03:56,935 . 117 00:03:57,176 --> 00:03:59,600 خب! تمومه؟ خوبه چونکه تمومه 118 00:03:59,637 --> 00:04:01,078 بیرون مواظب خوبیاتون باشید چاقالا 119 00:04:01,568 --> 00:04:03,836 م بردفورد! بمون باهات کار دار 120 00:04:06,986 --> 00:04:08,252 سرهنگ ویلیامز یه کتاب دیگه 121 00:04:08,287 --> 00:04:10,121 برای امتحان گروهبانیت اضاف کرده 122 00:04:10,206 --> 00:04:11,450 موشکافی دوم رهبری؟ 123 00:04:11,487 --> 00:04:13,424 راهنمای مردان در خط مقدم 124 00:04:13,459 --> 00:04:15,059 مردان؟ -این واسه دهه شصته جیگر 125 00:04:15,094 --> 00:04:17,290 این دیگه چه ربطی به پلیس بازی قرن 21 داره؟ 126 00:04:17,463 --> 00:04:20,264 ارتش چرا نداره افسر بردفورد 127 00:04:20,408 --> 00:04:21,765 کتاب رو بخون 128 00:04:22,401 --> 00:04:23,924 بله قربان 129 00:04:26,443 --> 00:04:28,103 گروهباه گری برنامه چیده منو بگا بده 130 00:04:28,140 --> 00:04:30,583 - توام حواست هست? - نه واقن. 131 00:04:30,646 --> 00:04:31,936 بیخیااااال! هیچ راهی نیس که 132 00:04:31,973 --> 00:04:33,179 من تو یه روز بتونم یه خونه پیدا کنم 133 00:04:33,224 --> 00:04:35,013 اره با این فاز منفی نمیتونی 134 00:04:35,083 --> 00:04:37,315 باید یکی دو هفته بهم وقت میداد ناموسن. منطقیش این بود 135 00:04:37,544 --> 00:04:39,044 این دیگه از اختیارات گروهبان گریِ 136 00:04:39,081 --> 00:04:40,717 انگار که فقط برگردوندن من به لباس آستین بلند 137 00:04:40,754 --> 00:04:41,924 جزو اختیاراتشه 138 00:04:41,998 --> 00:04:43,358 میدونی! من دوتا از بچه های اکادمی رو میشناسم 139 00:04:43,394 --> 00:04:45,361 که نمرشون کمتر از 80 شده. باز جفتشون آستین کوتاه تن میکنن 140 00:04:45,494 --> 00:04:47,752 واسه چی انقد به من گیر میده؟ 141 00:04:47,796 --> 00:04:49,486 میدونی . فک کنم تو رو وقتی 142 00:04:49,523 --> 00:04:50,634 ترسو بودی بیشتر ازت خوشم میومد 143 00:04:50,697 --> 00:04:51,996 اون موقع کمتر غرغر میکردی 144 00:04:52,031 --> 00:04:54,734 . 145 00:04:54,873 --> 00:04:56,373 اگه من بگا برم!!! تو هم باید بگا بری!!!!! 146 00:04:56,424 --> 00:04:58,758 بین کارامون بگیر این کتاب رو بلند بلند بخون 147 00:04:58,871 --> 00:05:00,713 تنها راهی که من میتونم اینو تو این مدت حفظ کنم همینه 148 00:05:00,810 --> 00:05:02,277 یا... من میتونم بشینم پشت فرمون 149 00:05:02,314 --> 00:05:03,982 و تو کتابتو خودت بخونی 150 00:05:04,029 --> 00:05:05,813 گوه نخور کتابو بخون 151 00:05:06,078 --> 00:05:08,247 باووووشه 152 00:05:08,616 --> 00:05:09,812 قسمت اول 153 00:05:09,849 --> 00:05:13,324 رهبری درست باعث القای احترام میشه نه ترس 154 00:05:13,545 --> 00:05:15,946 اون مردم رو بالا میبره نه اینکه تخریب کنه 155 00:05:15,988 --> 00:05:17,678 چقد این کتابو دوس دارم... 156 00:05:17,923 --> 00:05:19,338 اره خوشت میاد 157 00:05:19,658 --> 00:05:20,718 ادامه‌شو بخون 158 00:05:20,755 --> 00:05:22,624 اولین اشتباهی که رهبرای تاه کار انجام میدن 159 00:05:22,661 --> 00:05:25,363 اینه که فکر میکنن خیلی اتفاقی معصومن 160 00:05:25,397 --> 00:05:28,966 بهترین رهبرا اینو میدونن که حتی اوسکل ترین پلیس هم 161 00:05:29,001 --> 00:05:31,601 یه چیز ارزشمندی داره که بهش یاد بده 162 00:05:32,482 --> 00:05:33,949 آخرین قسمتش رو تکرار کن 163 00:05:35,407 --> 00:05:37,413 تنها راه حفظ کردن تکراره 164 00:05:37,450 --> 00:05:38,976 باور کن من خودم یه پا متخصص روانشناسی ام 165 00:05:39,011 --> 00:05:40,545 در مورد این کصشرا یه چیزایی میدونم 166 00:05:40,851 --> 00:05:43,478 بهترین رهبرا اینو میدونن که حتی اوسکل ترین پلیس هم 167 00:05:43,515 --> 00:05:45,316 یه چیز ارزشمندی داره که بهش یاد بده 168 00:05:45,460 --> 00:05:46,799 یه بار دیگه 169 00:05:47,795 --> 00:05:48,958 آدام 7-19 170 00:05:48,995 --> 00:05:51,721 درگیری خانوادگی در اورگرین 217. 171 00:05:51,971 --> 00:05:53,052 خدایا مرسییی 172 00:05:53,089 --> 00:05:55,247 آدام 7-19 دریافت شد. توی راهیم 173 00:05:55,561 --> 00:05:58,096 خب تا برسیم 3 دیقه وقت داریم. وقت میشه یوخده بیشتر بخونیم 174 00:05:58,130 --> 00:06:00,665 یک ذهن باز مثل درِ باز میمونه... 175 00:06:01,272 --> 00:06:03,101 و خب این به همین خاطره که توی مرحله سوم استخدام 176 00:06:03,135 --> 00:06:04,787 دست چپ همشون برنزه میشه 177 00:06:05,070 --> 00:06:07,071 من نمیخوام چاخان کنم 178 00:06:07,106 --> 00:06:10,274 ولی آستین کوتاه شدن مثه تغیر زندگی میمونه 179 00:06:10,309 --> 00:06:12,765 اره... خوب یادمه 180 00:06:13,300 --> 00:06:15,935 ولی من بعدش سریع کت و شلواری شدم 181 00:06:16,048 --> 00:06:17,200 منظورم اینه که مثه لباس پشمی گرم نیس 182 00:06:17,237 --> 00:06:19,450 ولی خنک هم نیس 183 00:06:19,628 --> 00:06:21,719 چقد طول کشید ترفیع درجه بگیری؟ 184 00:06:22,020 --> 00:06:24,521 چی؟ کارگاهی؟ چهار سال 185 00:06:25,181 --> 00:06:26,386 فکر نمیکردم این امکان داشته باشه 186 00:06:26,423 --> 00:06:28,025 اره خب. من هنوز تنها کسی هستم که تونستم. 187 00:06:28,060 --> 00:06:30,294 ولی خودم هنوزم از این داستان خودم پشمام میریزه. 188 00:06:30,329 --> 00:06:32,697 خب به عنوان کسی که میخواد خیلی سریع پیشرفت کنه 189 00:06:32,731 --> 00:06:34,198 من رسما اولین خایه مال و طرفدارتم 190 00:06:34,233 --> 00:06:36,002 اگه نکته ای هست که فکر میکنی بتونه کمکم کنه 191 00:06:36,039 --> 00:06:37,104 من سراپا گوشم 192 00:06:37,141 --> 00:06:38,778 تو منو تو منطقه ی 411 گیر بنداز 193 00:06:38,815 --> 00:06:40,463 اونموقع شاید یه چیزایی بهت گفتم 194 00:06:40,547 --> 00:06:42,041 قبوله 195 00:06:42,112 --> 00:06:44,143 تمام واحدها,کد 4-40. 196 00:06:44,180 --> 00:06:45,276 شو مموریال 197 00:06:45,310 --> 00:06:46,987 افراد حراست با یه مرد ناشناس درگیر شدن 198 00:06:47,024 --> 00:06:49,015 خیلی وقته یه دعوای درست حسابی نکردم 199 00:06:49,314 --> 00:06:50,414 تماس رو قبول کن 200 00:06:50,449 --> 00:06:51,749 بریم کونشو پاره کینم 201 00:06:51,784 --> 00:06:53,495 - حتما. - رسیدیم. 202 00:06:53,612 --> 00:06:55,052 این تخم جنا میخوان همدیگه رو بکشن 203 00:06:55,087 --> 00:06:56,854 پسرام... کصخلا جلیقه های نظامی رو 204 00:06:56,891 --> 00:06:57,997 از اینترنت خریدن 205 00:06:58,034 --> 00:06:59,457 حالا میخوان تستش کنن 206 00:06:59,491 --> 00:07:02,181 - جلیقه ضد گلوله? - اوح! خدا کنه. 207 00:07:02,226 --> 00:07:03,297 کصکشا به حرف من گوش نمیدن 208 00:07:03,334 --> 00:07:04,355 - شاید به حرف شما گوش بدن. - مامییی! برو تو خونه. 209 00:07:04,392 --> 00:07:06,103 - من زنگ زدم پلیس. - تفنگا رو بندازید 210 00:07:06,140 --> 00:07:07,301 - بندازیدشون - 3, 2, 1. 211 00:07:07,338 --> 00:07:08,603 اسلحه ها رو بندازید کونیا 212 00:07:10,135 --> 00:07:11,636 یا قمر منیر بنی هاشم 213 00:07:11,670 --> 00:07:13,304 - داخل خونه بمونید لطفا. -دیدی جلیقه ها کار کردن 214 00:07:13,338 --> 00:07:14,939 - همین الان اسحله ها رو بندازید - تفنگا رو بندازید! 215 00:07:14,975 --> 00:07:16,533 هُشششششش. - فقط داشتیم کص موش چال میکردیم 216 00:07:16,721 --> 00:07:18,422 این کصخل با من شرط بسته بود که جلیقه ها کار نمیکنن 217 00:07:18,510 --> 00:07:20,033 . 218 00:07:20,145 --> 00:07:21,301 مست خوردید عرق کردین 219 00:07:21,338 --> 00:07:22,977 یا مادرزادی انقد کصخلید؟ 220 00:07:23,182 --> 00:07:24,448 پاشو کصکش 221 00:07:24,483 --> 00:07:26,022 حالم خوش نیس 222 00:07:26,775 --> 00:07:28,452 تیم 223 00:07:28,487 --> 00:07:29,762 نگاه کن 224 00:07:29,799 --> 00:07:31,489 شما تخم جنا هیچ وخ به حرف من گوش نمیدید 225 00:07:31,537 --> 00:07:33,167 -من شرطو بردم. - کدوم شرط کصخل؟ نمیبینی داره میمیره؟ 226 00:07:33,249 --> 00:07:35,030 به تخم آقام! ایده ی خود جاکشِش بود 227 00:07:35,131 --> 00:07:36,788 آدام 7-19 . به آمبولانس نیاز داریم 228 00:07:36,843 --> 00:07:39,124 - مصدوم مورد اصابت گلوله قرار گرفته. - مامان برو خونه امشب برامون دعا بخون! 229 00:07:39,160 --> 00:07:41,233 خونریزی داره. چه گهی خوردین اینجا؟ 230 00:07:41,491 --> 00:07:43,060 ببخشید... ببخشید...ببخشید 231 00:07:43,097 --> 00:07:44,831 بیایید به اتاق انتظار 5150 232 00:07:44,952 --> 00:07:46,504 یدفه کصخل شد. احتمال رو یه موادی بالاس 233 00:07:46,538 --> 00:07:48,006 حاجی پشمااام 234 00:07:48,209 --> 00:07:49,510 . 235 00:07:50,893 --> 00:07:53,427 هی! تپه ی عن! هی 236 00:07:53,745 --> 00:07:55,931 ما نمیوایم کسی بهت آسیب بزنه باشه؟ 237 00:07:55,968 --> 00:07:57,913 خسته اش کن! خسته اش کن! خسته اش کن 238 00:07:58,054 --> 00:07:59,737 . 239 00:07:59,921 --> 00:08:01,522 . 240 00:08:01,720 --> 00:08:03,221 . 241 00:08:03,411 --> 00:08:06,509 . 242 00:08:07,943 --> 00:08:10,232 . 243 00:08:10,357 --> 00:08:11,732 نَگااااا.. غول بچه. نَگاااا 244 00:08:11,841 --> 00:08:13,531 . 245 00:08:13,810 --> 00:08:20,904 . 246 00:08:21,169 --> 00:08:22,636 - گریس? -جان? 247 00:08:22,850 --> 00:08:24,184 . 248 00:08:24,487 --> 00:08:28,099 . 249 00:08:28,614 --> 00:08:30,237 واسه شنیدن هر ایده ای آماده ام 250 00:08:30,417 --> 00:08:32,472 . 251 00:08:32,779 --> 00:08:34,747 . 252 00:08:38,099 --> 00:08:39,286 - حالت خوبه? - ارع. 253 00:08:39,323 --> 00:08:41,458 اره احتمالن باید قبلش حرکات کششی انجام میدادم 254 00:08:41,546 --> 00:08:42,646 . 255 00:08:42,728 --> 00:08:44,083 چند وقته پلیس شدی؟ 256 00:08:44,120 --> 00:08:46,087 - شیش ماه. - حاجی کصشر نگو!!!. 257 00:08:46,124 --> 00:08:48,044 چیزه! منظورم اینه اینا تا سه سال نمیذاشتن به هیچ مریضی دست بزنم 258 00:08:48,080 --> 00:08:50,469 اوح! خب فکر کنم پلیس به آموزش 259 00:08:50,506 --> 00:08:51,640 حین انجام وضیفه اعتقاد داره. 260 00:08:51,677 --> 00:08:53,681 من فکر میکردم تو قراره نقاش بشی 261 00:08:53,911 --> 00:08:55,878 خب.. یه چیزایی پیش اومد... 262 00:08:56,030 --> 00:08:59,083 به اون غولبچه چی تزریق کردی؟ میشه به منم تزریق کنی؟ 263 00:08:59,193 --> 00:09:00,425 . 264 00:09:00,482 --> 00:09:02,179 کارگاه آرمسترانگ. ایشون گریس هستن 265 00:09:02,214 --> 00:09:03,335 سلام. از دیدنتون خوشبختم 266 00:09:03,372 --> 00:09:05,309 - چطوری نولان رو میشناسی? - ما با هم کالج میرفتیم. 267 00:09:05,346 --> 00:09:06,433 خلاصه وار... 268 00:09:06,470 --> 00:09:08,294 مصدوم تیر خورده اومد.. 269 00:09:09,363 --> 00:09:10,811 خیلی خوشال شدمت جان 270 00:09:10,848 --> 00:09:12,082 از آشناییتون خوشحال شدم کارگاه 271 00:09:12,119 --> 00:09:13,550 منم از دیدنت خوشحال شدم جیگر 272 00:09:14,760 --> 00:09:16,450 این اولین باره که بعد کالج میبینیش؟ 273 00:09:16,531 --> 00:09:17,815 ارع 274 00:09:18,534 --> 00:09:20,290 خوب به نظر میومد. 275 00:09:21,466 --> 00:09:23,200 بیا کصکشششششش. اره 276 00:09:23,235 --> 00:09:24,367 بیاااااا 277 00:09:24,903 --> 00:09:26,771 نههههههه 278 00:09:27,034 --> 00:09:28,572 . 279 00:09:28,630 --> 00:09:30,397 بیاااااا دیگه کصکششششش 280 00:09:31,677 --> 00:09:32,743 سلام وست 281 00:09:32,778 --> 00:09:34,145 چه خبر؟ 282 00:09:34,179 --> 00:09:35,541 واس خودت خونه پیدا کردی؟ 283 00:09:36,146 --> 00:09:37,921 کصخل هنو 2 ساعت هم نشده 284 00:09:37,958 --> 00:09:41,075 بعد اینکه واس این عملی پرونده سازی کردی بیا وردی غربی 285 00:09:42,074 --> 00:09:44,075 اوووووح 286 00:09:49,958 --> 00:09:51,896 اسمیتی؟ 287 00:09:52,083 --> 00:09:53,597 . 288 00:09:53,700 --> 00:09:56,999 . 289 00:09:57,369 --> 00:09:59,388 . 290 00:09:59,638 --> 00:10:00,903 . 291 00:10:01,013 --> 00:10:03,247 به خونه خوش اومدی 292 00:10:03,482 --> 00:10:04,844 -خونه? - بعععلهههه 293 00:10:04,942 --> 00:10:07,153 تو این شانسو داری که توی بهترین راز نگه داشته شده ی پلیس 294 00:10:07,190 --> 00:10:08,528 خونه داشته باشی 295 00:10:08,583 --> 00:10:10,794 بهشت گم شده ی ورودی غربی 296 00:10:11,177 --> 00:10:13,651 هزینه ی کم. رفت و امد هیچی 297 00:10:13,685 --> 00:10:15,937 و اینکه عشق و حال به سادگی 298 00:10:15,974 --> 00:10:18,106 اینه که یه دکمه رو فشار بدی... 299 00:10:18,143 --> 00:10:20,344 اسمیتی تو زیادی تو پارکینگ پلیس زندگی کردی 300 00:10:20,400 --> 00:10:24,036 من حتی پسورد وای فای کافه رو دارم 301 00:10:24,193 --> 00:10:25,411 از فرش به عرش! درسته؟ 302 00:10:25,448 --> 00:10:27,088 این حرف، حرف تو نبود... 303 00:10:27,124 --> 00:10:29,627 و نباید از دهن تو بیرون میومد 304 00:10:30,044 --> 00:10:32,042 اما میدونی چیه؟ 305 00:10:32,079 --> 00:10:33,479 این دقیقا میتونه چیزی باشه که... 306 00:10:33,515 --> 00:10:34,331 سرباااز.... 307 00:10:34,406 --> 00:10:36,456 بهت گفتم تو ماشین منتظر باش 308 00:10:37,242 --> 00:10:39,977 ماهی 400 دلار، بدون رهن 309 00:10:40,012 --> 00:10:42,446 -قبوله? - بیا برررریم بی ناموس! 310 00:10:43,907 --> 00:10:45,542 بذار برمیگردم پیشت 311 00:10:46,210 --> 00:10:47,877 . 312 00:10:48,520 --> 00:10:50,255 خب قضیه ات با دکتر گریس چیع چاقال؟ 313 00:10:50,619 --> 00:10:51,807 منظورت چیه؟ 314 00:10:51,844 --> 00:10:53,410 اومم یه جوری بود! میدونی؟ یه چیزی- یه چیزی 315 00:10:53,447 --> 00:10:54,554 یه چیز مخفی! 316 00:10:54,807 --> 00:10:56,096 تو چیزی متوجه نشدی؟ 317 00:10:56,792 --> 00:11:00,063 نه... من یه ضربه خورده بود به سرم 318 00:11:00,100 --> 00:11:03,269 میدونی! شگفتانه شده بودم! آدرنالین.. ضربه مغزی... 319 00:11:04,002 --> 00:11:05,085 باشه 320 00:11:05,122 --> 00:11:06,585 به نظرت چه جوری بود؟ 321 00:11:06,622 --> 00:11:08,372 هییی.. نمیدونم... نمیدونم 322 00:11:08,407 --> 00:11:11,575 آدام 7-15, آژیر خطر دستی فعال شده 323 00:11:11,610 --> 00:11:13,310 تخریب چندگانه فعال شده. 324 00:11:13,345 --> 00:11:15,880 ادام 7-15 دریافت شد 325 00:11:15,914 --> 00:11:17,735 کد 2 بالا 326 00:11:17,870 --> 00:11:21,263 . 327 00:11:21,814 --> 00:11:23,309 این قفله؟ 328 00:11:23,422 --> 00:11:25,309 بیا اطراف خونه رو چک کنیم 329 00:11:25,416 --> 00:11:31,328 . 330 00:11:31,563 --> 00:11:37,083 . 331 00:11:38,016 --> 00:11:39,305 هی 332 00:11:39,704 --> 00:11:41,011 ببین 333 00:11:41,373 --> 00:11:42,775 . 334 00:11:42,876 --> 00:11:44,408 . 335 00:11:44,587 --> 00:11:45,776 پلیس... بیا بیرون 336 00:11:45,920 --> 00:11:47,377 دستاتو بهم نشون بده 337 00:11:47,719 --> 00:11:49,126 . 338 00:11:49,163 --> 00:11:50,284 دارمت... دارمت 339 00:11:50,321 --> 00:11:51,712 آروم باش... اوح اوح اوح 340 00:11:51,751 --> 00:11:53,737 - خب. - اونا جف رو گرفتن. 341 00:11:53,774 --> 00:11:54,883 اونا پسرمون رو گرفتن 342 00:11:54,920 --> 00:11:56,600 - دو نفر بودن. - شششش، همه چی مرتبه. 343 00:11:56,636 --> 00:11:58,289 - اونا طبقه بالان. - چند وقته? 344 00:11:58,323 --> 00:12:00,024 بیست دقیقه نیم ساعت. 345 00:12:00,058 --> 00:12:02,610 حمله به خونه، کد 207 احتمالا. ما داریم خونه رو پاکسازی میکنیم 346 00:12:02,647 --> 00:12:04,648 - همینجا بمونید. - باشه.. باشه. 347 00:12:04,796 --> 00:12:06,897 . 348 00:12:07,777 --> 00:12:15,451 . 349 00:12:15,891 --> 00:12:23,431 . 350 00:12:23,699 --> 00:12:31,406 . 351 00:12:31,581 --> 00:12:39,321 . 352 00:12:39,598 --> 00:12:40,898 امنه 353 00:12:41,481 --> 00:12:46,495 . 354 00:12:46,636 --> 00:12:52,975 . 355 00:12:53,478 --> 00:12:54,945 جف؟؟ 356 00:12:55,110 --> 00:12:56,720 . 357 00:12:56,982 --> 00:12:58,415 - نه. - متاسفم. 358 00:12:58,450 --> 00:13:00,678 - نه. - جف 359 00:13:00,777 --> 00:13:02,683 . 360 00:13:02,773 --> 00:13:04,222 . 361 00:13:04,615 --> 00:13:07,546 - خدایااا. - متاسفم. 362 00:13:09,233 --> 00:13:10,509 خب چاقال! بگو ببینم چی داریم؟ 363 00:13:10,546 --> 00:13:13,040 اسم قربانیمون جف کریسشنه 17 سالشه 364 00:13:13,077 --> 00:13:14,884 احتمالا تیر از پشت بهش خورده 365 00:13:15,060 --> 00:13:16,618 - افراد دیگه؟? - بله. 366 00:13:16,802 --> 00:13:18,547 مت و مارلین کریسشن. پدر و مادرش 367 00:13:18,584 --> 00:13:20,814 جفتشون مورد حمله قرار گرفتن. دوتا مهاجم رو دیدن 368 00:13:20,849 --> 00:13:22,583 مرد، سفید پوست، شاید اسپانیایی 369 00:13:22,617 --> 00:13:25,653 حدود 170 قد و جسه متوسط 370 00:13:25,687 --> 00:13:28,923 اون اصل کاریه یه کتونی سفید با مثلث قرمز پوشیده بوده 371 00:13:28,957 --> 00:13:30,658 من از قبل اخطار مواجهه با مظنونین رو قرار دادم. 372 00:13:30,787 --> 00:13:32,748 میتونم بگم که از اینکه از اولش یه کارگاه اینجا داریم 373 00:13:32,785 --> 00:13:33,885 - واقعا خوشحالم. - باشه. 374 00:13:33,922 --> 00:13:36,497 حالا میخوای مشغول پرونده های کوچیک بشی؟ 375 00:13:36,531 --> 00:13:37,873 نه میخوام اینو قبول کنم 376 00:13:37,910 --> 00:13:39,631 چیز خاصی توجهت رو جلب نکرد؟ 377 00:13:39,668 --> 00:13:40,989 یه تیکه چسب برق 378 00:13:41,025 --> 00:13:42,713 دوربین زنگ در رو پوشونده بود 379 00:13:44,697 --> 00:13:46,076 هی 380 00:13:46,170 --> 00:13:48,339 تقریبا 75 درصد پلیسا متوجه اون نمیشن 381 00:13:48,376 --> 00:13:50,467 نکته ی خوبی بود سرکار نولان 382 00:13:50,645 --> 00:13:52,356 میخوای توی این پرونده با من کار کنی؟ 383 00:13:52,623 --> 00:13:53,790 بله قربان. حتما 384 00:13:53,893 --> 00:13:55,880 خوبه بیا بریم. 385 00:13:58,820 --> 00:14:01,522 آقا و خانوم کریسشن من... 386 00:14:03,323 --> 00:14:04,556 من ... آه... 387 00:14:07,229 --> 00:14:08,833 من متاسفم 388 00:14:08,997 --> 00:14:11,356 تنها چیزی که میتونم بگم اینه که 389 00:14:12,033 --> 00:14:14,633 بهتون قول میدم اون دوتا جاکشی که این کارو کردن بگیرم 390 00:14:15,036 --> 00:14:17,471 من تا آخر دنیا هم که شده دنبالشون میگردم 391 00:14:17,505 --> 00:14:20,174 و تا وقتی پیداشون نکنم دست از کار برنمیدارم 392 00:14:20,942 --> 00:14:23,765 اگه به هرچیزی احتیاج داشتید، پلیس واسه شما اینجاس 393 00:14:23,802 --> 00:14:25,303 ممنون 394 00:14:26,581 --> 00:14:28,215 میشه مارو ببخشید؟ 395 00:14:35,819 --> 00:14:37,453 چی دستگیرت شد؟ 396 00:14:38,295 --> 00:14:39,809 گلوله از آرنج وارد شده؟ 397 00:14:39,894 --> 00:14:42,359 آره... ورودش از اونجا بوده 398 00:14:42,747 --> 00:14:44,431 گلوله خورده به آرنج 399 00:14:44,466 --> 00:14:46,203 از استخون عبور کرده 400 00:14:46,240 --> 00:14:47,368 شاهرگ بازویی رو پاره کرده 401 00:14:47,402 --> 00:14:49,797 آخر سر هم از پشتش خارج شده 402 00:14:51,727 --> 00:14:53,774 این مایعی که تو دهنشه چیه؟ 403 00:14:53,808 --> 00:14:56,481 تورم ریوی... ولی بذار پزشک قانونی اونو بررسی کنه 404 00:14:56,518 --> 00:14:57,845 نشونه ای از زد و خورد هست؟ 405 00:14:58,063 --> 00:14:59,410 اووووه... 406 00:14:59,781 --> 00:15:01,675 نه واقعا.. ولی 407 00:15:02,050 --> 00:15:03,992 چطور میشه که یکی به آرنجش تیر بخوره؟ 408 00:15:04,388 --> 00:15:06,140 حمله به اسلحه ی مسلح شده 409 00:15:06,177 --> 00:15:08,197 اما... چه جور خیز رفتنی به سمت اسلحه پیشنهاد میشه؟ 410 00:15:08,234 --> 00:15:09,590 - اون داشته باهاشون مقابله میکرده. - در نهایت, 411 00:15:09,624 --> 00:15:11,193 ولی چرا انقد طولش دادن؟ 412 00:15:11,390 --> 00:15:13,591 - داشته باهاشون چونه میزده؟ - شاید. 413 00:15:13,628 --> 00:15:15,560 ولی شاید شلیک کردن به یه بچه نقشه ی اصلی نبوده 414 00:15:15,597 --> 00:15:16,930 ولی وقتی به اسحله حمله کرده... 415 00:15:16,969 --> 00:15:18,399 زااارت... انتخابی نبوده 416 00:15:18,433 --> 00:15:20,645 اما چرا اونا اومدن تو این اتاق 417 00:15:20,769 --> 00:15:22,302 اتاق خواب اصلی... اتاق خواب پدر و مادر 418 00:15:22,337 --> 00:15:24,038 اینجا جاییه که چیزای گرون وجود داره 419 00:15:24,278 --> 00:15:27,078 . 420 00:15:27,509 --> 00:15:28,910 اما اینجا.. 421 00:15:29,077 --> 00:15:30,611 یه لحظه صبر کن 422 00:15:33,648 --> 00:15:35,289 . 423 00:15:36,510 --> 00:15:37,810 سوراخ کمد 424 00:15:38,251 --> 00:15:40,353 قرصای نسخه ای 425 00:15:41,439 --> 00:15:42,489 . 426 00:15:42,524 --> 00:15:43,693 اره 427 00:15:43,856 --> 00:15:45,290 میخوام بذارم آزمایشگاه تایید کنه 428 00:15:45,327 --> 00:15:47,695 اما به نظرم اوکسیکنتینه(قرصایی که تاثثرش مثه مورفینه) 429 00:15:47,732 --> 00:15:49,284 تو فکر میکنی که این هدف اصلی بوده؟ 430 00:15:49,321 --> 00:15:51,056 این تیکه پلاستیک روی میخ رو نگاه کن 431 00:15:51,099 --> 00:15:52,966 کیسه پلاستیکی احتمالا وقتی داشتن درش میاوردن پاره شده 432 00:15:53,001 --> 00:15:54,591 و اونا تعدادی از قرصا رو بگا دادن 433 00:15:54,836 --> 00:15:56,637 پس این توضیح میده که اونا اینجا چه گوهی میخوردن 434 00:15:56,671 --> 00:15:58,405 خب ما بعدش باید چیکار کنیم؟ 435 00:15:59,042 --> 00:16:01,930 اوووه... ما گذشته ی جف رو بررسی میکنیم 436 00:16:01,967 --> 00:16:03,244 همه ی کسایی که میشناخته رو پیدا مکینم 437 00:16:03,281 --> 00:16:05,412 دوتا از اون آدما یا کشتنش یا کسی قاتل رو میشناسن 438 00:16:05,750 --> 00:16:06,861 احسنت 439 00:16:06,898 --> 00:16:08,082 دریای مظنونا کوچیک شد 440 00:16:08,116 --> 00:16:10,396 از تمام دنیا به حدود 200 نفر 441 00:16:10,433 --> 00:16:13,295 که با کم کردن زن ها و مردای خیلی بلند، خیلی کوتاه، بچه ها و پیرا 442 00:16:13,332 --> 00:16:14,855 ما به 50 نفر میرسیم. 443 00:16:14,889 --> 00:16:17,024 ما میتونیم اطلاعاتشون رو قبل از شام بدست بیاریم. 444 00:16:17,106 --> 00:16:19,029 . 445 00:16:19,164 --> 00:16:21,432 حرکت قشنگی بود. منو از ماشین مسافرتی اسموتی کشیدی بیرون 446 00:16:21,469 --> 00:16:22,979 حالا 100 چوق از اجاره اش کم کرده 447 00:16:23,016 --> 00:16:25,484 اره! بابام همیشه میگف، تنها قدرت مذاکره 448 00:16:25,521 --> 00:16:26,904 توانایی ترک کردنشه. 449 00:16:26,941 --> 00:16:29,100 بهشت گمشده ی اسمیتی جاییه که پلیسا میرن تا بمیرن 450 00:16:29,137 --> 00:16:30,537 اینم زاویه ایه که میشه بهش نگا کرد. 451 00:16:30,572 --> 00:16:32,940 اما از یه زاویه دیگه اونجا آزادیه. 452 00:16:32,977 --> 00:16:34,439 راندمان خوووب 453 00:16:34,576 --> 00:16:35,943 رفت و امد کم... اجاره ی کم 454 00:16:35,980 --> 00:16:37,133 هرجور دوس داری میتونی بپیچونی 455 00:16:37,170 --> 00:16:38,291 ولی نمیتونی حقیقتش رو تغییر بدی. 456 00:16:38,327 --> 00:16:40,325 یه قدم دیگه در راه اشتباه. 457 00:16:40,882 --> 00:16:42,516 چرا برنمیگردی پیش ننه بابات؟ 458 00:16:42,550 --> 00:16:43,641 تا موقعی که یه جا واس خودت پیدا کنی؟ 459 00:16:43,678 --> 00:16:45,354 صحبت از راه اشتباه شد. 460 00:16:45,553 --> 00:16:47,654 به خاطر اینه که تو در مورد نمره ی تخمیت به بابات چیزی نگفتی؟ 461 00:16:47,832 --> 00:16:49,515 نه 462 00:16:49,724 --> 00:16:51,525 . 463 00:16:52,192 --> 00:16:54,226 خب. باشه..باشه 464 00:16:54,263 --> 00:16:55,458 امشب رو میرم خونه. 465 00:16:55,495 --> 00:16:57,351 اما فقط به خاطر اینکه اسمیتی 466 00:16:57,388 --> 00:16:58,565 فردا اجاره اش رو کمتر کنه 467 00:16:58,600 --> 00:17:00,953 خوب شد. برگشتیم سر جای اولمون. 468 00:17:01,419 --> 00:17:02,540 قسمت سوم 469 00:17:02,577 --> 00:17:04,471 عادات سالم در دستورات 470 00:17:04,506 --> 00:17:05,973 کار گروهی کلید رهبران 471 00:17:06,007 --> 00:17:07,733 برای قرار گرفتن در مواقع استرس زاست. 472 00:17:07,815 --> 00:17:10,417 هیچ وقت فکر نکنید که میتونید تمام بار رو به تنهایی به دوش بکشید 473 00:17:10,454 --> 00:17:12,088 این خیلی درسته. تو اینجوری فکر نمیکنی؟ 474 00:17:12,125 --> 00:17:14,186 همینجوریش شنیدنش سخت هست. نمیخواد ویرایشش کنی 475 00:17:14,223 --> 00:17:16,559 هی. من واقعا راضیم که خوندن رو تمومش کنم و تو کاغذبازی گیر بیفتم 476 00:17:16,596 --> 00:17:18,587 تو مجبوری بشینی همشو دوباره بخونی 477 00:17:18,624 --> 00:17:20,300 -تا واقعا حفظشون کنی. - نه. 478 00:17:20,337 --> 00:17:21,904 من وقتی میشنوم بهتر حفظ میکنمشون 479 00:17:22,350 --> 00:17:23,631 - واقعا؟? - اره. 480 00:17:23,668 --> 00:17:24,699 هوم 481 00:17:24,736 --> 00:17:26,244 - چته? - هیچی... من.. 482 00:17:26,894 --> 00:17:28,427 سرباز 483 00:17:28,522 --> 00:17:30,777 تو شاید شیوه ی یادگیری متفاوتی داشته باشی 484 00:17:30,882 --> 00:17:32,032 چی چی؟ 485 00:17:32,066 --> 00:17:35,002 در اصل میشه گفت ناتوانی یادگیری داری 486 00:17:35,036 --> 00:17:36,851 اما این واقعا به این معنیه 487 00:17:36,888 --> 00:17:38,368 که تو اطلاعات رو متفاوت تحلیل میکنی 488 00:17:38,404 --> 00:17:41,041 در مورد تو.. شنیدن به جای خوندن 489 00:17:41,075 --> 00:17:42,509 کص نگو من هیچ ناتوانی یادگیری ندارم 490 00:17:42,544 --> 00:17:44,070 یه عالمه از مردم این مشکلو دارن. 491 00:17:44,107 --> 00:17:46,113 شرط میبندم ایزابل تو آکادمی کمکت میکرده 492 00:17:46,147 --> 00:17:47,724 واست کتابا و این چیزا رو میخونده 493 00:17:47,761 --> 00:17:49,256 ما در این مورد با هم صحبت نمیکنیم. تامام 494 00:17:49,365 --> 00:17:51,164 آدام-7-19 فرد مشکوک. 495 00:17:51,201 --> 00:17:53,587 یه مرد ناشناس داخل مینی ون قرمز. 496 00:17:53,621 --> 00:17:56,023 احتمالا در خیابان 1966 کیگان پوشش داره. 497 00:17:56,057 --> 00:17:58,250 آدام 7-19 دریافت شد 498 00:17:58,597 --> 00:18:00,284 تمام چیزی که میگم اینه که... 499 00:18:02,797 --> 00:18:04,224 بیخیالش.. 500 00:18:05,800 --> 00:18:08,381 . 501 00:18:08,418 --> 00:18:11,145 . 502 00:18:12,102 --> 00:18:14,036 . 503 00:18:14,482 --> 00:18:18,154 . 504 00:18:18,451 --> 00:18:20,447 بیا داخل پیاده رو صحبت کنیم 505 00:18:20,826 --> 00:18:24,646 . 506 00:18:24,829 --> 00:18:26,359 رکس؟ 507 00:18:26,396 --> 00:18:27,785 تو هنوز دنبال انعام بازداشت فراریایی؟ 508 00:18:27,875 --> 00:18:29,458 من فکر کردم رفتی رنو؟ 509 00:18:29,565 --> 00:18:31,498 همه ی فراریام اومدن لس انجلس 510 00:18:31,535 --> 00:18:32,775 سرنخ یکیشونو پایین این خیابون دارم 511 00:18:32,811 --> 00:18:33,894 خونه ی خاله اشه 512 00:18:33,928 --> 00:18:36,779 ما سه تا تماس داشتیم در مورد یه مینی ون مشکوک. 513 00:18:36,865 --> 00:18:38,899 - و پوشیده شده. - مواظب حرف زدنت باش چاقال. 514 00:18:38,990 --> 00:18:41,070 اوح .. رکس تو حق نداری بهش بگی چاقال 515 00:18:41,107 --> 00:18:42,211 تو بازنشسته شدی 516 00:18:42,248 --> 00:18:43,273 اون الان پلیسه 517 00:18:43,310 --> 00:18:44,689 بذار حکم تعقیب فراری روببینیم 518 00:18:44,726 --> 00:18:46,027 و حکم فراری مورد نظرتو 519 00:18:46,412 --> 00:18:47,998 تو بهش اجازه میدی اینجور باهات حرف برنه؟ 520 00:18:48,102 --> 00:18:49,431 . 521 00:18:55,483 --> 00:18:57,638 نیکو ساندوال. اتهام قتل 522 00:18:57,743 --> 00:18:59,070 باشه. تو باید قتل رو گزارش کنی 523 00:18:59,107 --> 00:19:00,307 و بهم بگی چه زمانایی این بیرونی 524 00:19:00,343 --> 00:19:02,381 - این آدم خطرناکی به نظر میاد. - اوح.. من کد 5 بودم 525 00:19:02,418 --> 00:19:03,522 توی مواجهه با مردای خطرناک. 526 00:19:03,559 --> 00:19:04,719 قبل از اینکه تو به دنیا بیای دختر کوچولو 527 00:19:04,755 --> 00:19:06,797 خب. توی قرن جدید شما باید به گشت محلی اطلاع بدید 528 00:19:06,834 --> 00:19:09,196 که اگه یه چیزی تو علفا بود ما بدونیم شمایید 529 00:19:09,630 --> 00:19:11,832 من واسه کمک تماس نمیگیرم. کمک واسه کمک بهم زنگ میزنه 530 00:19:11,866 --> 00:19:13,663 شاید خوب باشه به این یارو اجازه بدی که کتابتو بخونه 531 00:19:13,731 --> 00:19:15,731 رکس! اگه میخوای این بیرون باشی! باید طبق قانون بازی کنی 532 00:19:15,768 --> 00:19:16,837 اووه. بیخیال تیم 533 00:19:16,871 --> 00:19:17,965 من اگه گزارش بدم 534 00:19:18,002 --> 00:19:19,993 یه نفر جاسوسیمو میکنه و انعامم رو میقاپه 535 00:19:23,892 --> 00:19:25,426 من به اون پول نیاز دارم 536 00:19:27,882 --> 00:19:30,606 اگه نیکو خودشو نشون داد،به ما زنگ بزن 537 00:19:30,652 --> 00:19:32,795 هیچ کس نمیخواد انعام تو رو بقاپه کون چروک 538 00:19:34,158 --> 00:19:35,525 باشه 539 00:19:37,141 --> 00:19:38,249 خیلی خوب شد که دوباره دیدمت رکس 540 00:19:38,286 --> 00:19:39,960 منم خیلی خوشالم که باز دیدمت تیم 541 00:19:40,450 --> 00:19:41,647 کارگاه آرمستراگ 542 00:19:41,755 --> 00:19:44,064 من با بعضی از دوستای جف حرفیدم 543 00:19:44,238 --> 00:19:47,374 معلوم شد که سه ماه پیش تو یه کمپ ترک اعتیاد بوده 544 00:19:47,432 --> 00:19:48,735 واووو 545 00:19:48,935 --> 00:19:51,036 جالبه که خانواده اش اینو به ما نگفتن 546 00:19:51,073 --> 00:19:53,787 و این توضیح میده که چرا اون مایعی که تو دیدی تو دهنش بود 547 00:19:53,824 --> 00:19:56,235 تنها دلیلی که توی اجساد مرده این مورد به وجود میاد 548 00:19:56,298 --> 00:19:59,298 یا سرماخوردگی شدیده یا اعتیاد به مواد مخدر 549 00:19:59,335 --> 00:20:00,484 فهمیدنش خوب بود. 550 00:20:00,521 --> 00:20:02,978 ما به یه مجوز برای بررسی سوابق کمپ جف نیاز داریم 551 00:20:03,084 --> 00:20:04,892 ببین اونجا با کسی رفاقت داشته یا نه 552 00:20:05,019 --> 00:20:06,884 زاارت! من قبلا با دوس دختر قبلیش حرفیدم 553 00:20:06,921 --> 00:20:08,322 اون گفت که وقتی جف توی کمپ بود 554 00:20:08,356 --> 00:20:10,057 با یه "پسر کون نشورِ اوبی" رفیق شده بود 555 00:20:10,091 --> 00:20:12,049 دقیقا چیزی که اون گفت. 556 00:20:12,293 --> 00:20:13,760 جف براش مواد معامله میکرده 557 00:20:13,795 --> 00:20:15,195 زمانی که تو مدرسه ی فانتزیش بوده. 558 00:20:15,229 --> 00:20:16,731 این پسرِ اوبیِ اسمی هم داره؟ 559 00:20:16,768 --> 00:20:17,868 برونو وینچ 560 00:20:17,905 --> 00:20:19,229 سمت هایلند پارک زندگی میکنه. 561 00:20:19,450 --> 00:20:25,265 . 562 00:20:25,426 --> 00:20:26,997 پلیییس! عملیات تحت مراقبت 563 00:20:27,034 --> 00:20:28,251 درو باز کن 564 00:20:28,576 --> 00:20:30,442 . 565 00:20:30,887 --> 00:20:33,213 - برونو وینچ! پلیس - امنه! 566 00:20:33,433 --> 00:20:36,991 . 567 00:20:37,152 --> 00:20:38,352 - امنه! - امنه. 568 00:20:38,424 --> 00:20:39,852 . 569 00:20:39,943 --> 00:20:41,115 امنه 570 00:20:41,285 --> 00:20:48,513 . 571 00:20:48,704 --> 00:20:50,297 امنه 572 00:20:53,801 --> 00:20:56,300 چوب بیسبال!!! راه سختی واسه مردنه 573 00:20:57,763 --> 00:20:59,706 کتونی سفید با مثلث قرمز 574 00:20:59,832 --> 00:21:03,651 . 575 00:21:04,224 --> 00:21:05,892 . 576 00:21:12,536 --> 00:21:13,669 دقیقا 20 ساله که ندیدمت 577 00:21:13,706 --> 00:21:14,880 حالا تو یه روز دوبار دیدمت 578 00:21:14,917 --> 00:21:16,839 من هنوز تو کونم نمیره که تو پلیس شدی 579 00:21:16,972 --> 00:21:18,091 چند وقته تو لس آنجلسی؟ 580 00:21:18,128 --> 00:21:19,474 هوومم.. یه سال نشده 581 00:21:19,508 --> 00:21:20,868 بعد اینکه از سارا طلاق گرفتم اومدم اینور 582 00:21:20,904 --> 00:21:22,507 هنری هم رفت کالج 583 00:21:22,895 --> 00:21:23,945 صحیح 584 00:21:23,979 --> 00:21:26,242 عاوره خلاصه هنری الان 20 سالشه 585 00:21:26,279 --> 00:21:27,579 20 586 00:21:27,634 --> 00:21:29,502 خیلی عجیبه... ماخیلی پیر شدیم 587 00:21:29,539 --> 00:21:31,750 صحیح. با این حال بزنم به تخته تو تکون نخوردی 588 00:21:31,787 --> 00:21:32,987 اصن این چجوری امکان داره؟ 589 00:21:33,022 --> 00:21:35,790 گریس! برونو تونست جون سالم به در ببره؟ 590 00:21:36,132 --> 00:21:37,926 حاجی اوضاعش بگاییه ولی فکر کنم زنده بمونه 591 00:21:37,960 --> 00:21:40,173 - توی آی سیو ه. - راهی هست بشه باهاش بحرفیم? 592 00:21:40,273 --> 00:21:41,570 نه ما فرستادیمش تو کما 593 00:21:41,607 --> 00:21:42,887 چون الان خیلی فشار روی مغزش هست 594 00:21:42,924 --> 00:21:45,421 - یکی دو روزه خوب میشه? - یحتمل یه هفته ای طول بکشه. 595 00:21:45,668 --> 00:21:47,281 ولی ما لباساشو براتون بسته بندی کردیم 596 00:21:47,733 --> 00:21:49,200 ببخشید 597 00:21:51,382 --> 00:21:53,902 عاوره. دیدی؟ من چیزی حس نکردم 598 00:21:53,976 --> 00:21:55,677 عاوره شاید من کص گفته بودم حاجی 599 00:21:55,757 --> 00:21:57,421 فک کنم میخوای منو با این کصشرات بگایی 600 00:21:57,458 --> 00:21:58,480 احتمالش خیلی زیاده 601 00:21:58,514 --> 00:22:00,460 خب حالا ما در مورد برونو چیکار میکنیم؟ 602 00:22:01,625 --> 00:22:03,179 خود جاکشش و همدست کونیش 603 00:22:03,234 --> 00:22:04,986 به خونه حمله کردن که جف رو بگیرن 604 00:22:05,117 --> 00:22:08,056 جف هم احتمالا یه چیزی از برونو دزدیده 605 00:22:08,093 --> 00:22:10,046 قرص! پول 606 00:22:10,336 --> 00:22:12,327 ولی الان چجوری برونو اینجوری بگا رفته حاجی؟؟ 607 00:22:12,361 --> 00:22:13,761 این حرف، حرف تو نبود! حدس و گمان 608 00:22:13,796 --> 00:22:15,991 و داستان درست کردن ازش باعث میشه که 609 00:22:16,028 --> 00:22:17,260 بی گناه بره زندان و گناهکار آزاد بگرده 610 00:22:17,390 --> 00:22:19,134 خب پس این سرنخ تمومه 611 00:22:19,171 --> 00:22:21,603 - خب دیگهههه. شیف تموم شد. - برگردونمت اداره؟? 612 00:22:21,640 --> 00:22:23,197 نه چاقال! من مثه تو نباس ساعت بزنم 613 00:22:23,234 --> 00:22:26,109 من میخوام بمونم اینجا. یوخده از غذاهای تخمی اینجا بخورم 614 00:22:26,178 --> 00:22:28,406 بعدش اگر معجزه شد و برونو به هوش اومد اینجا باشم 615 00:22:28,560 --> 00:22:30,288 باوووووشه. پس تا بعد 616 00:22:30,333 --> 00:22:31,725 تا بعد چاقال 617 00:22:39,084 --> 00:22:40,265 آرمسترانگ؟ 618 00:22:42,242 --> 00:22:45,017 من دارم تو خونه ای که جدیدا خریدم تعمیرات اساسی میکنم 619 00:22:45,054 --> 00:22:47,774 به کمک هم احتیاج دارم 620 00:22:47,811 --> 00:22:49,430 پیتزا و آبجو هم با من! 621 00:22:50,733 --> 00:22:52,033 . 622 00:22:52,192 --> 00:22:54,027 . 623 00:22:54,111 --> 00:22:55,548 پیتزا و آبجو؟؟؟؟ 624 00:22:55,642 --> 00:22:57,955 - اینجا خرابه اس که. - آرع. 625 00:22:58,095 --> 00:22:59,741 اما خرابه ی خودمه 626 00:22:59,775 --> 00:23:00,975 . 627 00:23:01,010 --> 00:23:02,710 خب. در مورد گریس بهم بگو 628 00:23:02,996 --> 00:23:05,146 ای بابا... بُکُنش بودم 629 00:23:05,183 --> 00:23:06,581 عاوره میدونستم 630 00:23:06,615 --> 00:23:08,937 با یه بگایی بزرگ کات کردیم 631 00:23:08,974 --> 00:23:10,885 دقیقا 20 سال پیش بود 632 00:23:10,920 --> 00:23:13,488 و الان حلقه دستشه, و احتمالا بچه داره. 633 00:23:13,522 --> 00:23:14,889 مطمئنم به سختی منو یادش میاد 634 00:23:14,924 --> 00:23:16,991 اره. اره. بگو ببینم داستانتون چیه؟ 635 00:23:17,148 --> 00:23:19,194 وقتی خیلی جون بودم باهاش بودم 636 00:23:19,228 --> 00:23:22,564 از اونور هم با زن قبلیم میرفتم سر قرار 637 00:23:22,598 --> 00:23:25,200 بعدش با سارا خوردیم به بگایی 638 00:23:25,311 --> 00:23:27,502 بعدش گریس برات جدی تر شد 639 00:23:27,536 --> 00:23:29,003 اره. به چند ماهی با گریس بودم 640 00:23:29,038 --> 00:23:30,551 همیشه بینمون به جرقه هایی بود 641 00:23:30,588 --> 00:23:32,008 اما بعدش 642 00:23:32,957 --> 00:23:34,742 مثه یه بمب منفجر شد 643 00:23:34,988 --> 00:23:36,622 دو هفته کامل تو بگایی بودیم 644 00:23:36,659 --> 00:23:39,741 توی دو هفته ضربان قلبم رو 160 بود ناموسن 645 00:23:41,209 --> 00:23:42,512 بعدش؟ 646 00:23:42,864 --> 00:23:45,473 یدفه سارا پیداش شد و گفت حامله اس : 647 00:23:45,510 --> 00:23:48,549 کیر توش کیر توش 648 00:23:48,612 --> 00:23:49,879 و تو کار درست رو انجام دادی؟ 649 00:23:49,916 --> 00:23:51,092 دیگه هیچ راهی نداشتم حاجی 650 00:23:51,126 --> 00:23:53,150 من هنور عاشقشم. اون بچمه 651 00:23:53,994 --> 00:23:56,030 هوووم. بعدش مدرسه رو ول کردم 652 00:23:56,065 --> 00:23:58,611 وسایلمو جمع کرردم و رفتم فاکسبورگ 653 00:23:58,648 --> 00:24:01,742 تو یه ماه ازدواج کردم. بعد 6 ماه هم بابا شدم : 654 00:24:02,074 --> 00:24:04,075 تو ساخت و ساز یه کار پیدا کردم. هیچ وقت هم به گذشته نگاه نکردم 655 00:24:04,173 --> 00:24:05,446 هیچ وقت؟ 656 00:24:05,768 --> 00:24:08,138 خب. هیچ وقت هم که نهههههههه 657 00:24:08,635 --> 00:24:11,285 خب حالا باز راهتون به هم افتاده... 658 00:24:11,940 --> 00:24:14,487 خب که خب! من با یکی دوستم. گریس هم متاهله... 659 00:24:14,958 --> 00:24:16,856 اووووفففف... زن های متاهل بهترینن 660 00:24:17,033 --> 00:24:18,086 میتونی خودتو پیدا کنی 661 00:24:18,120 --> 00:24:19,954 یه زن که از سکس ناامید شده. یه جیگر هات و خیس 662 00:24:19,989 --> 00:24:21,432 که شوهرش نمیتونه خوب ارضاش کنه... 663 00:24:21,469 --> 00:24:22,490 من نمیتونم از این گوها بخورم.. 664 00:24:22,527 --> 00:24:23,958 ینی اصن فکر کردن بهش بهم استرس میده 665 00:24:23,993 --> 00:24:26,561 اینی که میگی... راهیه که زندگیا رو بگا میده 666 00:24:26,595 --> 00:24:28,377 . 667 00:24:28,414 --> 00:24:29,330 . 668 00:24:29,432 --> 00:24:32,709 جواب درست رو دادی. 669 00:24:32,840 --> 00:24:34,235 . 670 00:24:34,270 --> 00:24:36,415 ببین! اگه نتونی به یه دختر متعهد بمونی 671 00:24:36,504 --> 00:24:39,065 نمیتونی به نشون پلیست هم تعهد داشته باشی 672 00:24:39,275 --> 00:24:41,090 سلامتی حرفی که زدی 673 00:24:41,677 --> 00:24:43,397 - دیر رسیدی? - اره باید خودمو از 674 00:24:43,433 --> 00:24:44,829 خونه ی پدر مادرم تو سیمی والی میرسوندم 675 00:24:44,866 --> 00:24:46,681 نصف پلیسای اداره تو همون خیابون زندگی میکنن 676 00:24:46,715 --> 00:24:48,532 اما باز هر روز به موقع میرسن 677 00:24:48,569 --> 00:24:49,609 خب. اره. بابام همه خونواده رو جمع کرده بود 678 00:24:49,646 --> 00:24:51,165 تا در مورد تمدید دوره ی آموزشیم حرف بزنه 679 00:24:51,202 --> 00:24:53,561 حضرت عباسی باید جولوشو بگیرم که نیاد پایین و با لوپز حرف نزنه 680 00:24:53,598 --> 00:24:55,963 ببین کونی! این بگایی که تو دادی! ربطی به لوپز نداره 681 00:24:56,000 --> 00:24:57,801 اما اون باید تاوان بگایی پسر رییس. 682 00:24:57,837 --> 00:24:59,608 که وسط دوره ی آموزشی اتفاق افتاده رو بده. 683 00:24:59,843 --> 00:25:00,995 من به بابام گفتم تقصیر لوپز نیس 684 00:25:01,030 --> 00:25:02,476 باریکلا کون بچه! باز بهش بگو 685 00:25:02,875 --> 00:25:04,599 لوپز به خاطر توی کونی به عقب برگشته 686 00:25:04,718 --> 00:25:06,320 اون از کونت محافظت کرد. در حالی که 687 00:25:06,357 --> 00:25:07,860 هر افسر دیگه ای بود تف میزد و کونت میذاشت و اخراجت میکرد. 688 00:25:08,511 --> 00:25:10,399 کارتو بهش بدهکاری چاقال 689 00:25:11,888 --> 00:25:13,296 میدونم 690 00:25:13,640 --> 00:25:20,815 . 691 00:25:21,242 --> 00:25:22,463 هی 692 00:25:22,500 --> 00:25:24,836 تو همون پلیسی هستی که با اون مردی که دامن داشت کشتی گرفتی؟ 693 00:25:24,873 --> 00:25:25,993 ارع. خودشم 694 00:25:26,030 --> 00:25:27,985 اومدم حال برونو وینچ رو بپرسم 695 00:25:28,022 --> 00:25:30,124 -ما داریم تلاش میکنی که... - برونو هنوز تو کماس. 696 00:25:30,235 --> 00:25:32,160 آهان... من در همین حد میدونستم 697 00:25:32,194 --> 00:25:33,963 گفتم بیام چک کنم 698 00:25:34,033 --> 00:25:35,879 میتونستی با تلفن چک کنی 699 00:25:37,628 --> 00:25:38,995 هوومم بلی 700 00:25:40,445 --> 00:25:42,524 حس میکنم تو داری رسمن منو میپایی 701 00:25:42,561 --> 00:25:45,063 گو نخور بابا. مسخره فروشیه مگه؟ 702 00:25:45,207 --> 00:25:47,456 دیروز نشد درست حسابی با هم بحرفیم 703 00:25:47,493 --> 00:25:49,135 خب. چند وقته اینجا کار میکنی؟ 704 00:25:49,172 --> 00:25:51,700 هوووم راستی بچه داری یا نه؟ 705 00:25:52,243 --> 00:25:53,578 . 706 00:25:53,703 --> 00:25:55,249 سه هفته اس که اومدم اینجا 707 00:25:55,321 --> 00:25:57,711 من مسئول بخش اورژانس اینجا شدم 708 00:25:58,120 --> 00:25:59,362 و یه بچه ی 8 ساله دارم 709 00:25:59,399 --> 00:26:00,625 اوح..8 واقعا سن خوبیه 710 00:26:00,662 --> 00:26:02,877 ینی.. کلا خوبه ها ولی 8 سالگی واقعا.. 711 00:26:02,914 --> 00:26:04,321 جان... گوش بده 712 00:26:05,085 --> 00:26:06,716 نمیخوام بی ادبی کنمااا 713 00:26:07,477 --> 00:26:08,896 من میتونم این کصشرا رو با توی کصکش بگذرونم 714 00:26:09,047 --> 00:26:10,393 گریس.. 20 سال گذشته 715 00:26:10,430 --> 00:26:12,078 کصکش فقط یه یادداشت رو در گذاشتی و رفتی؟ 716 00:26:12,133 --> 00:26:13,985 بعدشم هیچ خبری ارت نشد 717 00:26:14,546 --> 00:26:15,913 سارا حامله شده بود 718 00:26:16,105 --> 00:26:17,739 تو قلب منو شکوندی 719 00:26:17,890 --> 00:26:19,907 ینی میگم که.. ما جفتمون عاشق هم بودیم 720 00:26:19,942 --> 00:26:22,043 بعد توی بی ناموس یدفه ول کردی رفتی 721 00:26:23,996 --> 00:26:25,496 اصن هنوزم باورم نمیشه 722 00:26:25,533 --> 00:26:26,609 که انقدر ازت عصبانیم. 723 00:26:26,646 --> 00:26:28,127 - گریس... - وقتی مظنونت به هوش اومد 724 00:26:28,163 --> 00:26:29,599 بهت میزنگم و خبر میدم 725 00:26:29,952 --> 00:26:33,354 . 726 00:26:36,209 --> 00:26:37,945 . 727 00:26:45,205 --> 00:26:46,400 آقای کریسشن؟ 728 00:26:46,437 --> 00:26:47,506 میتونم کمکی بهتون بکنم؟ 729 00:26:47,540 --> 00:26:49,955 اوح. کارگاه آرمسترانگ ازم خواست که 730 00:26:49,992 --> 00:26:52,341 دوباره بیام و حادثه رو مرور کنیم 731 00:26:52,378 --> 00:26:54,418 میدونید.. اون شوک اولیه گذشته 732 00:26:55,882 --> 00:26:57,666 ولی مطمئن نیستم 733 00:26:59,458 --> 00:27:03,012 فقط میتونم تصور کنم که الان چی میکشید 734 00:27:03,882 --> 00:27:06,723 کیر توش! اگه یکی با پسرم این کارو میکرد. من یارو رو از کون دار میزدم 735 00:27:07,043 --> 00:27:11,880 . 736 00:27:12,457 --> 00:27:14,879 میرم پیش کارگاه آرمسترانگ و میگم که اومدید 737 00:27:18,605 --> 00:27:20,572 - آرمسترانگ. - بله چه خبر ریفیق? 738 00:27:20,607 --> 00:27:21,707 من الان با مت کریسشن 739 00:27:21,741 --> 00:27:22,960 تو لابی حرف زدم 740 00:27:22,997 --> 00:27:24,317 - ممممم? - بهش گفتم که, 741 00:27:24,354 --> 00:27:26,187 اگه یکی با پسرم این کارو میکرد بگاش میدادم 742 00:27:26,224 --> 00:27:28,850 و اون این نگاه رو تحویلم داد. 743 00:27:30,592 --> 00:27:32,139 ینی میگم.. شاید من بد برداشت کردم... 744 00:27:32,176 --> 00:27:34,911 کار ما تحقیقه نه حدس و گمان 745 00:27:34,994 --> 00:27:36,418 این ینی فکر کردن راجع به چیزی که مبینیم 746 00:27:36,455 --> 00:27:37,618 میشنویم 747 00:27:37,655 --> 00:27:39,726 و روشن کردن حقیقت 748 00:27:40,107 --> 00:27:41,807 اون حقایق چیان؟ 749 00:27:42,756 --> 00:27:44,724 مت حسابی خرج کرد که جف بره کمپ 750 00:27:44,921 --> 00:27:47,860 اونجا بود که جف و برونو رفیق شدن 751 00:27:47,897 --> 00:27:49,260 خب؟ 752 00:27:49,843 --> 00:27:51,133 این کاملا محتمله 753 00:27:51,170 --> 00:27:53,135 که مت برونو رو اونجا دیده باشه 754 00:27:53,172 --> 00:27:54,473 وقتی که برای ملاقات پسرش اونجا بوده 755 00:27:54,507 --> 00:27:57,576 شاید مت صدای برونو رو تشخیص داده 756 00:27:57,610 --> 00:27:59,177 وقتی که بورنو به خونشون حمله کرده 757 00:28:00,647 --> 00:28:02,000 بریم با مت بحرفیم. 758 00:28:02,451 --> 00:28:04,283 خب. خیلی ممنون که اومدی مت 759 00:28:04,317 --> 00:28:06,521 - مارلین امروز چطوره? - هنوز نخوابیدیم. 760 00:28:06,558 --> 00:28:09,252 اوون.. اون.. ... گریه اش بند نمیاد 761 00:28:10,583 --> 00:28:12,445 بله. واقعا متاسفم 762 00:28:12,482 --> 00:28:14,082 فقط چنتا سوال روتین دارم 763 00:28:14,119 --> 00:28:15,755 بعدش میتونین برگردین پیش خانومتون. خوبه؟ 764 00:28:15,792 --> 00:28:16,895 اره. خب 765 00:28:16,930 --> 00:28:18,628 جف تحت درمان پزشکی بود؟ 766 00:28:18,665 --> 00:28:20,273 ما تو اتاقش اوکسی پیدا کردیم 767 00:28:20,310 --> 00:28:21,325 . 768 00:28:21,362 --> 00:28:23,479 اون زانوشو سال پیش عمل کرد 769 00:28:23,665 --> 00:28:25,274 دکتر چنتا قرص بهش داد 770 00:28:25,311 --> 00:28:26,540 یه مدتی معتاد شد 771 00:28:26,577 --> 00:28:28,870 ولی من ترکش دادم 772 00:28:28,907 --> 00:28:30,676 - کمپ میلیبو. - بله. 773 00:28:30,710 --> 00:28:32,253 اونا پاک شده تحولیش دادن 774 00:28:32,352 --> 00:28:34,313 - اونجا به ملاقاتش میرفتید؟? - بلههههه 775 00:28:34,347 --> 00:28:35,531 ینی فقط وقتایی که اونا بهم اجازه میدادن 776 00:28:35,568 --> 00:28:38,330 اونجا بیماری به اسم بورنو وینچ رو دیدید؟ 777 00:28:42,101 --> 00:28:43,655 چیزی یادم نمیاد. 778 00:28:45,142 --> 00:28:47,945 ولی این چه ربطی به حمله به خونه داره؟ 779 00:28:47,982 --> 00:28:50,162 این ربطی به جف نداشت 780 00:28:50,258 --> 00:28:53,655 خب ما فکر میکنیم اون هدف اصلیه 781 00:28:55,911 --> 00:28:57,782 در مورد چی حرف میزنید؟ 782 00:28:57,870 --> 00:29:00,185 برونو وینچ یکی از کسایی بوده که به خونتون حمله کرد 783 00:29:00,222 --> 00:29:02,645 شما رو بست و زد و پسرتون رو کشت 784 00:29:04,510 --> 00:29:07,090 من یه عکس ازش دارم شاید بتونید شناساییش کنید 785 00:29:08,335 --> 00:29:10,710 اوح. اینا عکسای عجیبین 786 00:29:10,747 --> 00:29:13,116 این عکسا واسه وقتییه که ما دیروز پیداش کردیم 787 00:29:13,153 --> 00:29:14,519 -مرده? - نه. 788 00:29:14,554 --> 00:29:15,721 توی بیمارستانه 789 00:29:15,755 --> 00:29:16,961 ما منتظریم تا بهوش بیاد 790 00:29:16,998 --> 00:29:18,520 تا بهمون بگه کی باهاش این کارو کرده 791 00:29:18,557 --> 00:29:19,977 من هیچ عکس دیگه ای ازش ندارم 792 00:29:20,014 --> 00:29:21,811 الان میرم چنتا عکس میارم 793 00:29:22,937 --> 00:29:24,629 اوه. مت. چرا بهمون نگفتی 794 00:29:24,664 --> 00:29:26,898 که جف معتاد بوده؟ 795 00:29:29,607 --> 00:29:31,569 دیگه نبود. پاک شده بود 796 00:29:32,203 --> 00:29:34,506 و من نمیخواستم ازش اونجوری یاد بشه 797 00:29:34,703 --> 00:29:37,248 البته. کارای پدرانه اس دیگه 798 00:29:37,317 --> 00:29:38,617 که از بچه اش دفاع کنه 799 00:29:38,654 --> 00:29:40,195 اون بهترین بخش من بود 800 00:29:41,719 --> 00:29:43,253 من ناامیدش کردم 801 00:29:44,843 --> 00:29:46,643 مت! من میدونم تو احساس گناه میکنی 802 00:29:46,686 --> 00:29:48,281 تو اونو وارد کمپ کردی که پاک بشه 803 00:29:48,318 --> 00:29:49,726 بعدش دیدی که با کونی مونیا میپره 804 00:29:49,763 --> 00:29:51,354 که بیشتر بگاش داد 805 00:29:51,391 --> 00:29:52,724 اما این تقصیر تو نیست 806 00:29:52,759 --> 00:29:54,245 اگه چیزی میدونی 807 00:29:54,328 --> 00:29:56,661 بگو تا به همدست برونو برسیم 808 00:29:56,749 --> 00:29:58,355 تو باید بهمون بگی 809 00:29:59,406 --> 00:30:00,808 فقط بذار ما کار خودمونو بکنیم 810 00:30:00,984 --> 00:30:08,640 . 811 00:30:10,718 --> 00:30:12,577 ببخشید پرینتر شکسته 812 00:30:12,614 --> 00:30:14,532 میتونم عکس رو براتون ایمیل کنم 813 00:30:14,624 --> 00:30:16,047 حتما 814 00:30:16,345 --> 00:30:20,272 اوه. من دیگه واقعا باید برگردم پیش زنم 815 00:30:20,309 --> 00:30:22,393 بله بلههه. حتمااا 816 00:30:22,455 --> 00:30:25,198 باهاتون در تماس هستیم 817 00:30:25,440 --> 00:30:26,858 ممنون 818 00:30:30,729 --> 00:30:33,125 - چه فکری میکنی? - اون دنبال انتقامه. 819 00:30:33,162 --> 00:30:34,596 یه تیم تعقیب براش میذاریم؟ 820 00:30:34,633 --> 00:30:35,734 اگه اون بدونه برونو کیه 821 00:30:35,768 --> 00:30:37,432 قطعا میدونه همدست برونو کیه 822 00:30:37,469 --> 00:30:38,524 و اون میره که همدسته رو هم بگاد. 823 00:30:38,561 --> 00:30:39,771 و این دلیله که وقتی من بیرون رفتم 824 00:30:39,806 --> 00:30:42,112 یه ردیاب به ماشینش وصل کردم 825 00:30:42,243 --> 00:30:43,510 ماهواره ها ردشو میزنن 826 00:30:43,547 --> 00:30:44,976 در حالی که ما دنبال همدسته میگردیم 827 00:30:45,094 --> 00:30:46,745 در حالی که ما دنبال همدسته میگردیم 828 00:30:47,360 --> 00:30:49,379 - حالت خوبه? - خوبم. 829 00:30:49,582 --> 00:30:51,049 میدونم چی اذیتت میکنه 830 00:30:51,336 --> 00:30:52,551 سال بگایی هفتم 831 00:30:52,585 --> 00:30:54,319 - ببخشید سال هفتم چی? - بگایی. 832 00:30:54,353 --> 00:30:55,921 خطرناک ترین زمان برای یه پلیس 833 00:30:55,955 --> 00:30:58,790 مثه یه ساعت، هر هفت سال یه بار اتفاق میفته 834 00:30:58,825 --> 00:31:00,559 و اون موقعیه که ما شور و اشتیاقمون رو از دست میدیم 835 00:31:00,593 --> 00:31:02,327 از خود راضی میشیم و سرخورده 836 00:31:02,361 --> 00:31:03,808 من خودم این بگایی رو گذروندم 837 00:31:03,845 --> 00:31:05,313 باشهه.. خب... میگم که 838 00:31:05,350 --> 00:31:06,965 من فقط 6 ماهم گذشته 839 00:31:07,249 --> 00:31:09,136 تو یه تازه کار عادی نیستی چاقال 840 00:31:09,416 --> 00:31:11,159 تو از وقتی بچه بودی گنگت بالا بوده 841 00:31:11,196 --> 00:31:12,974 حالا به بگایی زودرس دچار شدی 842 00:31:15,441 --> 00:31:17,809 خب باشه.. الان چجوری این بگایی رو جمع کنم؟ 843 00:31:17,844 --> 00:31:19,306 تو چجوری بگاییتو جمع کردی؟ 844 00:31:19,784 --> 00:31:21,520 من افسر آموزش شدم. 845 00:31:21,557 --> 00:31:23,964 روزمرگیمو عوض کردم. خودمو به چالش کشیدم 846 00:31:24,003 --> 00:31:25,851 خب من خودمو به چالش میکشم 847 00:31:25,885 --> 00:31:27,819 من دائم توش نبودم 848 00:31:27,854 --> 00:31:29,721 که روزمرگیمو تغییر بدم. 849 00:31:32,034 --> 00:31:34,144 ولی... میدونم که من میتونم 850 00:31:34,181 --> 00:31:36,887 میتونم که واسه 6 ماه بیخیالش بشم 851 00:31:37,262 --> 00:31:39,263 خودِ خسته کننده ام رو خجالت زده کنم. بعداز اینکه تو از دستم خلاص شدی 852 00:31:39,532 --> 00:31:41,892 - من اینو ازت نخواستم... - میدونم. 853 00:31:41,996 --> 00:31:43,563 ولی این راه درستشه 854 00:31:44,871 --> 00:31:46,755 میخوای برات کتابو بخونم؟ 855 00:31:46,833 --> 00:31:48,500 - نه. - بیخیااااال. 856 00:31:48,606 --> 00:31:50,809 - تو باید اینو یاد بگیری. -خودم میتونم تنهایی یاد بگیرمش 857 00:31:55,680 --> 00:31:57,841 - چرا برگشتی اینجا? - کامپیوتر رو چک کردم 858 00:31:57,877 --> 00:31:59,277 رکس آمار فراریش رو دیشب نداده 859 00:31:59,314 --> 00:32:00,874 که این ینی کل شب رو اینجا بوده 860 00:32:00,910 --> 00:32:02,304 خب این چک کردن حال واحوالشه؟ 861 00:32:02,341 --> 00:32:03,735 اینجوری نگو. 862 00:32:03,890 --> 00:32:10,340 . 863 00:32:10,763 --> 00:32:11,864 آدام 7- 19 864 00:32:11,901 --> 00:32:13,765 شیشه ی شکسته ی ماشین مشاهده شد. راننده ناپدید شده 865 00:32:13,799 --> 00:32:15,279 برامون پشتیبانی بفرست 866 00:32:15,501 --> 00:32:20,872 . 867 00:32:21,621 --> 00:32:22,822 . 868 00:32:22,879 --> 00:32:24,058 رکس 869 00:32:24,783 --> 00:32:26,142 اوخ.. اون ولگرد کوچولوی کصکش 870 00:32:26,179 --> 00:32:27,900 - مثه سگ منو زد. - آدام 7-19 871 00:32:27,936 --> 00:32:29,414 ما به نیروی نظامی احتیاج داریم 872 00:32:29,448 --> 00:32:30,587 قربانی مورد حمله قرار گرفته. دستش شکسته 873 00:32:30,624 --> 00:32:32,017 -ضربه ی مغزی احتمالی. - کجا رفت? 874 00:32:32,051 --> 00:32:34,401 خونه ی خاله ی جنده اش. خیلی وقت نیس که رفته 875 00:32:34,708 --> 00:32:37,377 ما به یه حکم احتیاج داریم. یا به پشتیبانی 876 00:32:37,414 --> 00:32:38,888 - بشین. - نههه برووو... 877 00:32:38,925 --> 00:32:41,194 برووو چاقال برووو. من خوبم با اون برو 878 00:32:42,032 --> 00:32:44,618 تونی کریگ. همدست برونو 879 00:32:44,655 --> 00:32:45,798 . 880 00:32:45,835 --> 00:32:47,220 تمام تماسای برونو با اون بوده 881 00:32:47,257 --> 00:32:49,142 حتی در مورد حمله به خونه هم به هم پیام دادن 882 00:32:49,179 --> 00:32:50,613 آپارتمانش توی سینتری سیتیه 883 00:32:51,311 --> 00:32:52,923 مت کریسشن غیبش زده 884 00:32:53,665 --> 00:32:55,299 مگه رو ماشینش ردیاب نبوده؟ 885 00:32:55,357 --> 00:32:57,092 ماشینش رو توی مرکز خرید ول کرده 886 00:32:57,129 --> 00:32:59,094 - کدوم مرکز خرید؟? - سینتری سیتی. 887 00:33:00,053 --> 00:33:01,721 رفته تونی رو بگاد 888 00:33:03,735 --> 00:33:05,493 وووو... نیکو کجاس؟ 889 00:33:05,563 --> 00:33:06,758 نمیدونم 890 00:33:06,803 --> 00:33:08,698 - اون اینجا نیس. - روی در خونتون خون هست. 891 00:33:08,733 --> 00:33:09,813 این یه شرایط اضطراریه 892 00:33:09,850 --> 00:33:11,370 پس تا زمانی که نگی کجاس من از اینجا نمیرم 893 00:33:11,406 --> 00:33:12,385 اون اینجا نیس 894 00:33:12,422 --> 00:33:13,703 خب پس باهاش تماس بگیر 895 00:33:14,078 --> 00:33:15,171 در غیر این صورت به جرم کمک و فراری دادن متهم 896 00:33:15,206 --> 00:33:16,580 بازداشتت میکنیم 897 00:33:16,617 --> 00:33:17,674 بدو بزنگ بهش جنده خانووم 898 00:33:18,007 --> 00:33:20,794 . 899 00:33:21,342 --> 00:33:22,471 . 900 00:33:22,508 --> 00:33:26,883 . 901 00:33:27,141 --> 00:33:28,820 سلام. چه خبر؟ 902 00:33:28,886 --> 00:33:30,739 پلیسا اینجان. کجایی؟ 903 00:33:30,776 --> 00:33:32,310 من رفتم فلوریدا 904 00:33:33,682 --> 00:33:34,858 نیکو ساندوال 905 00:33:34,946 --> 00:33:36,752 تو 5 ثانیه وقت داری که تسلیم شی 906 00:33:36,830 --> 00:33:38,867 من فلوریدام داداش 907 00:33:47,071 --> 00:33:48,872 میخوایید مث سگ کتکتون بزنم؟ 908 00:33:48,906 --> 00:33:50,474 . 909 00:33:52,543 --> 00:33:54,411 . 910 00:33:54,830 --> 00:34:01,410 . 911 00:34:02,026 --> 00:34:09,077 . 912 00:34:09,527 --> 00:34:16,723 . 913 00:34:17,092 --> 00:34:19,226 . 914 00:34:19,707 --> 00:34:21,905 میچل برام وثیقه بزار. باشه؟ 915 00:34:21,939 --> 00:34:23,139 توام باس با ما بیای. بدو 916 00:34:23,176 --> 00:34:25,027 - چی?! - سریع باش تا نکردمت. 917 00:34:25,171 --> 00:34:28,240 . 918 00:34:28,579 --> 00:34:30,246 در خونه ی تونی بازه 919 00:34:30,691 --> 00:34:35,767 . 920 00:34:35,920 --> 00:34:41,257 . 921 00:34:41,541 --> 00:34:42,774 امنه 922 00:34:43,086 --> 00:34:48,264 . 923 00:34:48,413 --> 00:34:53,802 . 924 00:34:56,566 --> 00:34:58,000 امنه 925 00:35:02,461 --> 00:35:03,880 مت قبل ما رسیده اینجا 926 00:35:03,914 --> 00:35:05,554 اون فهمیده ما دنبالشیم 927 00:35:05,590 --> 00:35:07,724 تونی رو برده یه جایی که راحت کونش بذاره 928 00:35:07,761 --> 00:35:09,760 اره اما کجا؟ 929 00:35:09,797 --> 00:35:10,820 خانوم کریسشن 930 00:35:10,855 --> 00:35:12,550 من میدونم که شما فکر میکنید که دارید ازش محافظت میکنید 931 00:35:12,587 --> 00:35:15,022 ولی کاری که شوهرتون داره میکنه اشتباهه 932 00:35:17,335 --> 00:35:19,003 ببینید خانوم 933 00:35:19,163 --> 00:35:21,453 شما توی این لحظه نمیتونید آینده ی ماجرا رو ببینید 934 00:35:21,871 --> 00:35:23,338 همونجور که شوهرتون نمیتونه ببینه 935 00:35:23,467 --> 00:35:24,968 گاییدن اون دوتا کصکش تمام چیزیه که 936 00:35:25,002 --> 00:35:26,436 شوهرتون بهش فکر میکنه 937 00:35:27,827 --> 00:35:29,395 من.. اآه 938 00:35:29,674 --> 00:35:33,629 من یه چیزایی در این مورد میدونم 939 00:35:33,666 --> 00:35:36,495 غرق شدن توی چیزی 940 00:35:36,532 --> 00:35:38,314 که باعث میشه باقی چیزا رو نبینید 941 00:35:38,448 --> 00:35:42,666 و اینکه بهم اعتماد کنید. این اون حسی که دارید رو تغییر نمیده 942 00:35:45,356 --> 00:35:46,815 ببینید. پسر شما از دست رفته 943 00:35:46,869 --> 00:35:49,905 و کاری که شوهرتون داره میکنه جفتتون رو نابود میکنه 944 00:35:50,194 --> 00:35:51,495 من میدونم که الان خیلی دیره که جف رو نجات بدید 945 00:35:51,532 --> 00:35:53,967 ولی اگر بگید مت الان کجاست 946 00:35:55,440 --> 00:35:57,104 احتمالش هست که شوهرتون رو از دست ندید 947 00:36:00,225 --> 00:36:02,839 . 948 00:36:03,022 --> 00:36:07,771 . 949 00:36:07,953 --> 00:36:13,257 . 950 00:36:14,026 --> 00:36:15,559 مت 951 00:36:16,969 --> 00:36:18,249 با تونی چیکار کردی بی ناموس؟ 952 00:36:18,403 --> 00:36:19,646 کاری کردم که لابقش بود 953 00:36:20,908 --> 00:36:22,367 حالا دیگه همه چی تموم شده 954 00:36:22,927 --> 00:36:24,127 یا به زودی تموم میشه 955 00:36:24,824 --> 00:36:32,824 . 956 00:36:33,817 --> 00:36:35,196 بتن 957 00:36:36,791 --> 00:36:38,224 مت تونی رو توی بتن انداخته 958 00:36:38,631 --> 00:36:40,603 اون کصکش بچه ی منو کشت 959 00:36:41,201 --> 00:36:43,179 من میدونم و قراره که تاوانشو پس بده 960 00:36:43,214 --> 00:36:44,438 پس مجبور نیستی این کار رو بکنی 961 00:36:44,475 --> 00:36:45,915 فقط بیا پایین 962 00:36:45,952 --> 00:36:52,709 . 963 00:36:52,867 --> 00:36:54,365 تو نمیفهمی 964 00:36:55,519 --> 00:36:59,131 من توی اون اتاق خواب کنار پسرم مُردم 965 00:37:00,196 --> 00:37:02,743 تنها چیزی که زنده ام نگه داشت انگیزه ی گاییدن اون دوتا بود 966 00:37:03,727 --> 00:37:05,362 و حالا همه چی تمومه 967 00:37:05,652 --> 00:37:07,318 . 968 00:37:07,869 --> 00:37:09,403 هی.. نولان 969 00:37:09,467 --> 00:37:11,674 من پیداش کردم. اما نمیتونم تنهایی بیارمش بیرون 970 00:37:11,709 --> 00:37:13,076 بیا کمک 971 00:37:13,299 --> 00:37:15,038 ما فقط میتونیم یه نفرو نجات بدیم 972 00:37:15,112 --> 00:37:18,455 الان!! تونی یه قربانیه 973 00:37:18,572 --> 00:37:21,069 . 974 00:37:21,596 --> 00:37:24,020 مت من میدونم الان خیلی ناامیدانه به نظر میاد 975 00:37:24,054 --> 00:37:26,189 اما کاری نکن که زنت داغ دونفرو ببینه 976 00:37:26,223 --> 00:37:27,423 این زنتو نابود میکنه 977 00:37:28,061 --> 00:37:30,063 نولاااان! کصکش بیا کمک 978 00:37:30,337 --> 00:37:35,875 . 979 00:37:36,003 --> 00:37:42,642 . 980 00:37:43,198 --> 00:37:44,332 بیا اینجاااا 981 00:37:44,495 --> 00:37:46,109 بیاااا 982 00:37:46,143 --> 00:37:47,277 . 983 00:37:47,311 --> 00:37:49,145 . 984 00:37:49,540 --> 00:37:52,282 . 985 00:37:52,597 --> 00:37:54,157 خودتو بپا 986 00:37:54,321 --> 00:37:58,266 . 987 00:37:58,355 --> 00:38:00,130 ماساژ قلبی رو شروع کن 988 00:38:00,291 --> 00:38:02,292 . 989 00:38:02,540 --> 00:38:04,294 خوووبه 990 00:38:04,328 --> 00:38:06,763 ما نجاتش دادیم 991 00:38:07,288 --> 00:38:11,591 . 992 00:38:16,916 --> 00:38:18,850 . 993 00:38:18,885 --> 00:38:20,685 . 994 00:38:20,720 --> 00:38:21,987 . 995 00:38:22,059 --> 00:38:24,533 واسه مبارزه دوباره با نیکو تمرین میکنی؟ 996 00:38:26,707 --> 00:38:28,059 آه... ما بلخره گاییدیمش 997 00:38:28,094 --> 00:38:29,594 . 998 00:38:29,629 --> 00:38:31,496 بفرمااا 999 00:38:31,531 --> 00:38:33,291 . 1000 00:38:33,327 --> 00:38:34,814 این چیه؟ 1001 00:38:34,851 --> 00:38:36,089 موشکافی دوم رهبری 1002 00:38:36,126 --> 00:38:37,536 راهنمای رهبران در خط مقدم 1003 00:38:37,570 --> 00:38:39,004 کتاب صوتی 1004 00:38:39,383 --> 00:38:41,006 این کتاب دیگه چاپ نمیشه 1005 00:38:41,071 --> 00:38:42,407 کتاب صوتیش وجود نداره 1006 00:38:42,441 --> 00:38:44,757 بله بخاطر همون بود که من برات ضبظش کردم 1007 00:38:45,040 --> 00:38:46,095 اوح.. گوش بده 1008 00:38:46,132 --> 00:38:48,136 من با ایزابل حرف زدم و متوجه شدم که 1009 00:38:48,173 --> 00:38:49,614 تو مشخصا از طریق قوای پنجگانه ات یاد میگیری. مثه گوش کردن 1010 00:38:49,649 --> 00:38:51,199 که این یعنی اینکه تو باید وقتی که فعالیت داری 1011 00:38:51,236 --> 00:38:53,712 به این گوش بدی نه موقعی که بی حوصه ای. 1012 00:38:54,165 --> 00:38:56,725 هیچ خجالتی هم نداره رییس. 1013 00:38:57,123 --> 00:39:00,754 صادقانه این دلیله که تو رو توی کارای پلیسی کمک میکنه 1014 00:39:01,150 --> 00:39:02,594 . 1015 00:39:02,759 --> 00:39:05,430 هووومم. فردا میبینمت 1016 00:39:05,464 --> 00:39:06,565 بعلههه 1017 00:39:06,599 --> 00:39:10,035 . 1018 00:39:11,043 --> 00:39:12,107 مرسی 1019 00:39:12,144 --> 00:39:14,773 1020 00:39:15,003 --> 00:39:16,887 . 1021 00:39:16,976 --> 00:39:19,897 1022 00:39:20,340 --> 00:39:22,714 "موشکافی دوم رهبری"اثر کورتیس پیلبریک, 1023 00:39:22,748 --> 00:39:24,783 با صدای بهترین تازه کاری که تاحالا داشتی 1024 00:39:24,817 --> 00:39:26,621 . 1025 00:39:27,199 --> 00:39:29,591 . 1026 00:39:30,144 --> 00:39:32,090 - هی میری خونه? - بلییییی. 1027 00:39:32,124 --> 00:39:33,592 تو تنها زندگی میکنی؟ درسته؟ 1028 00:39:33,626 --> 00:39:35,660 عاوووووره. برای اولین باار . بدونه کیرخررررر 1029 00:39:35,806 --> 00:39:37,488 مثه بهشت میمونه. چطور؟ 1030 00:39:37,797 --> 00:39:39,864 . 1031 00:39:51,271 --> 00:39:52,704 . 1032 00:39:56,282 --> 00:39:57,582 خب. خوش اومدی داداش 1033 00:39:57,692 --> 00:39:59,618 سافت بال بانوان از شبکه سه 1034 00:39:59,652 --> 00:40:01,468 و من یه پارچ موهیتو درست کردم بزنیم بر بدن 1035 00:40:01,505 --> 00:40:02,921 بیا تو چاقال 1036 00:40:07,429 --> 00:40:09,997 . 1037 00:40:12,678 --> 00:40:13,883 نههه 1038 00:40:13,920 --> 00:40:15,667 . 1039 00:40:15,701 --> 00:40:18,970 . 1040 00:40:19,162 --> 00:40:20,969 . 1041 00:40:21,006 --> 00:40:22,540 هی؟ 1042 00:40:22,575 --> 00:40:25,384 من با لوپز حرفیدم . گفت یه جا میخوای؟ 1043 00:40:25,421 --> 00:40:28,647 و یه هم اتاقی کیرغول که بهت کمک کنه یوخده عادم شی. 1044 00:40:29,482 --> 00:40:31,049 خدایا مرررسیییییی. ممنووون 1045 00:40:31,083 --> 00:40:32,150 . 1046 00:40:32,184 --> 00:40:35,458 اووو.. خب.. بیا 1047 00:40:35,495 --> 00:40:36,874 بیا از این سگدونی بزنیم بیرون 1048 00:40:36,910 --> 00:40:39,662 . 1049 00:40:39,699 --> 00:40:40,825 هی؟ 1050 00:40:40,860 --> 00:40:42,827 . 1051 00:40:42,862 --> 00:40:44,863 حضرت عباسی جایی بهتر از اینجا پیدا نکردی که بیای؟ 1052 00:40:45,128 --> 00:40:46,631 منم از دیدنت خوشحالم کصکش خان 1053 00:40:46,666 --> 00:40:49,334 هی.. ممنون 1054 00:40:50,048 --> 00:40:52,850 ببین من کاغذبازیا رو به نام تو زدم 1055 00:40:53,472 --> 00:40:54,906 انعام دستگیری نیکو به تو میرسه 1056 00:40:55,701 --> 00:40:56,808 ممنون 1057 00:40:56,842 --> 00:40:58,710 . 1058 00:40:58,744 --> 00:41:01,079 ببین. رکس 1059 00:41:01,330 --> 00:41:03,324 من میدونم که انقد تو کون نرویی که از کسی کمک نمیگیری 1060 00:41:03,361 --> 00:41:05,764 ولی وقتی حالت خوب شد و از اینجا زدی بیرون 1061 00:41:06,138 --> 00:41:07,575 اگه کمک خواستی بهم بگو. 1062 00:41:07,970 --> 00:41:09,938 یوخده حسن نیت حرفه ای؟ 1063 00:41:10,089 --> 00:41:11,556 دقیقا.. خودشه 1064 00:41:11,590 --> 00:41:13,892 مرسی داداچ. باشه. مراقبت کن 1065 00:41:13,926 --> 00:41:16,012 . 1066 00:41:16,696 --> 00:41:18,263 . 1067 00:41:18,563 --> 00:41:20,031 . 1068 00:41:20,066 --> 00:41:21,833 . 1069 00:41:21,921 --> 00:41:22,988 هی 1070 00:41:23,073 --> 00:41:24,307 جان. کلن امروز بگایی بود 1071 00:41:24,344 --> 00:41:25,664 اره بابا خودم میدونم 1072 00:41:25,701 --> 00:41:27,594 فقط یه چند ثانیه وقتتو میگیرم 1073 00:41:27,698 --> 00:41:29,857 ببین! من یه یادداشت گذاشتم و رفتم 1074 00:41:30,142 --> 00:41:32,077 چون تواناییشو نداشتم 1075 00:41:32,111 --> 00:41:33,260 که رو در رو برات قضیه رو توضیح بدم. 1076 00:41:33,297 --> 00:41:34,979 . 1077 00:41:35,016 --> 00:41:37,523 و من از ازدواج با سارا پشیمون نیستم 1078 00:41:38,173 --> 00:41:40,674 چون عاشق تک تک لحظاتی که پدر هنری بودم هستم 1079 00:41:40,711 --> 00:41:43,749 اما کاری که با تو کردم خودخواهی بود 1080 00:41:43,786 --> 00:41:45,394 تو لایق این بودی که بهتر برخورد کنم. و واقعا متاسفم 1081 00:41:45,431 --> 00:41:47,422 . 1082 00:41:48,119 --> 00:41:50,887 . 1083 00:41:50,930 --> 00:41:53,031 . 1084 00:41:53,065 --> 00:41:54,866 . 1085 00:41:54,900 --> 00:41:56,401 . 1086 00:41:56,845 --> 00:41:57,900 مرسی 1087 00:41:57,937 --> 00:41:59,637 . 1088 00:42:00,095 --> 00:42:01,306 تو مرسییییی 1089 00:42:01,340 --> 00:42:04,309 . 1090 00:42:04,547 --> 00:42:07,822 خب... الان باز دوباره رفیقیم؟ 1091 00:42:07,867 --> 00:42:09,034 وقتی دستمو اینجوری میکنم درد میگیره 1092 00:42:09,071 --> 00:42:11,816 . 1093 00:42:11,851 --> 00:42:13,251 - شب بخیر جان. - شب بخیر گریس. 1094 00:42:13,285 --> 00:42:15,754 راه ارتباطی جهت سفارش یا همکاری-telegram: @aa456834 1095 00:42:15,836 --> 00:42:18,581 راه ارتباطی جهت سفارش یا همکاری-telegram: @aa456834