1 00:00:00,023 --> 00:00:01,326 All units, be on the lookout 2 00:00:01,375 --> 00:00:03,060 for eight prostitutes in lingerie, 3 00:00:03,109 --> 00:00:05,279 - fighting near Park La Brea. - At 10:00 a.m.? 4 00:00:05,328 --> 00:00:07,335 Yeah, you know, sometimes you just got to get it in. 5 00:00:07,384 --> 00:00:08,687 - Want to take the call? - Hell no. 6 00:00:08,736 --> 00:00:10,465 Those ladies will take an eye out. 7 00:00:13,257 --> 00:00:15,480 Check it out... 2:00, knit cap. 8 00:00:16,655 --> 00:00:18,404 - Call it in. - Control, 7-Adam-15. 9 00:00:18,462 --> 00:00:20,343 211 in progress, Circus Liquor, 10 00:00:20,392 --> 00:00:21,796 requesting backup. 11 00:00:25,252 --> 00:00:26,832 Ready? 12 00:00:27,812 --> 00:00:29,265 - Drop the gun! - LAPD! 13 00:00:29,313 --> 00:00:30,553 Don't shoot! It... It's just a movie! 14 00:00:30,620 --> 00:00:31,780 No, don't... Don't look at camera. 15 00:00:31,828 --> 00:00:33,336 This is great production value. 16 00:00:33,384 --> 00:00:35,285 - What the... - Okay, arrest him like it's real. 17 00:00:35,631 --> 00:00:36,939 Oh, no! Uh, tase him. 18 00:00:36,987 --> 00:00:38,555 - What? - Make it really hurt. 19 00:00:39,293 --> 00:00:40,343 Fake gun. 20 00:00:40,391 --> 00:00:41,778 Of course it is. I'm a film major. 21 00:00:41,826 --> 00:00:43,057 This is my thesis project. 22 00:00:43,106 --> 00:00:44,781 Okay, well, you almost got your actor killed. 23 00:00:44,829 --> 00:00:46,370 Do you have a permit to film here, 24 00:00:46,419 --> 00:00:48,440 one that would have notified law enforcement 25 00:00:48,489 --> 00:00:50,586 of your use of prop firearms? 26 00:00:50,634 --> 00:00:53,670 No, I... I'm just a student. 27 00:00:53,719 --> 00:00:55,151 That doesn't matter. 28 00:00:55,206 --> 00:00:56,446 You've just committed a misdemeanor 29 00:00:56,494 --> 00:00:57,858 punishable by up to a year in jail 30 00:00:57,907 --> 00:00:59,164 or a $10,000 fine. 31 00:00:59,213 --> 00:01:00,713 Your driver's license, please. 32 00:01:04,359 --> 00:01:05,579 Beaver. 33 00:01:05,628 --> 00:01:07,235 What kind of weird-ass movie is this? 34 00:01:20,833 --> 00:01:22,156 Morning, sir. 35 00:01:22,205 --> 00:01:23,766 Good morning. You ready to go? 36 00:01:23,814 --> 00:01:26,347 As I'll ever be. You? 37 00:01:27,996 --> 00:01:29,963 We'll head out right after roll call. 38 00:01:30,319 --> 00:01:31,905 See you in there. 39 00:01:35,346 --> 00:01:36,866 Yo, you should've come out with us last night. 40 00:01:36,914 --> 00:01:39,032 We hit this barista jam down in the Arts District. 41 00:01:39,110 --> 00:01:40,858 - A what? - Yeah, uh, celebrity baristi 42 00:01:40,907 --> 00:01:42,464 pull espresso shots from artisanal beans, 43 00:01:42,513 --> 00:01:43,748 whip up latte art. 44 00:01:43,797 --> 00:01:45,539 - It's total fire. - Okay, I know 45 00:01:45,588 --> 00:01:47,210 all those words separately, but together... 46 00:01:47,258 --> 00:01:48,938 Oh, then we jammed with this Cowpunk band till like 47 00:01:48,986 --> 00:01:50,246 4:00 a.m., then went to Venice Beach 48 00:01:50,294 --> 00:01:51,606 - to watch the sunrise. - Okay, 49 00:01:51,655 --> 00:01:53,215 you have a singular way 50 00:01:53,263 --> 00:01:54,958 of making me feel a thousand years old. 51 00:01:55,007 --> 00:01:56,130 Sorry. 52 00:01:56,179 --> 00:01:57,520 Hang on one second. 53 00:01:57,568 --> 00:02:00,053 Yo! This is he. 54 00:02:01,047 --> 00:02:02,526 What? 55 00:02:02,873 --> 00:02:04,589 Well, there must be some mistake. 56 00:02:04,775 --> 00:02:06,896 No, um, I will look into that today. Thank you. 57 00:02:06,944 --> 00:02:09,120 I'm so sorry about that. Thank you. 58 00:02:09,255 --> 00:02:10,408 What? 59 00:02:10,457 --> 00:02:11,698 Uh, my tuition payment 60 00:02:11,747 --> 00:02:13,206 for Henry's college didn't go through... 61 00:02:13,255 --> 00:02:14,321 Insufficient funds. 62 00:02:14,370 --> 00:02:16,210 I thought you had his whole four years squirreled away. 63 00:02:16,258 --> 00:02:18,763 I do. It's... I'm sure it's just a mistake. 64 00:02:20,624 --> 00:02:22,411 Okay, before you hit the street today, 65 00:02:22,612 --> 00:02:24,033 a few orders of business. 66 00:02:24,081 --> 00:02:25,877 One of my duties as Sergeant 67 00:02:25,926 --> 00:02:27,612 is to run periodic assessments 68 00:02:27,661 --> 00:02:29,096 on officers under my command 69 00:02:29,172 --> 00:02:31,659 to ensure that the duty manual is being followed 70 00:02:31,778 --> 00:02:34,715 and that, personally, you are all above reproach. 71 00:02:34,764 --> 00:02:36,510 Then I hope you didn't read my diary. 72 00:02:38,166 --> 00:02:39,729 Uh, what exactly is being assessed? 73 00:02:39,778 --> 00:02:41,116 Occupational integrity. 74 00:02:41,164 --> 00:02:42,479 From how we maintain our equipment 75 00:02:42,528 --> 00:02:44,110 to the upkeep of all of our certifications. 76 00:02:44,254 --> 00:02:45,921 If we can't obey every rule, 77 00:02:45,969 --> 00:02:47,523 how can we expect that from citizens? 78 00:02:47,571 --> 00:02:48,698 Exactly. 79 00:02:48,784 --> 00:02:52,440 This is a list of all minor deficiencies. 80 00:02:52,676 --> 00:02:53,896 Officer West will be in charge 81 00:02:53,944 --> 00:02:55,440 of sharing those infractions with you 82 00:02:55,489 --> 00:02:57,042 and making sure this station is 83 00:02:57,091 --> 00:02:58,496 in compliance with all regulations. 84 00:02:58,545 --> 00:03:00,999 So I won't be riding with Officer Lopez today, sir? 85 00:03:01,048 --> 00:03:02,362 No, she and I will be out 86 00:03:02,411 --> 00:03:03,870 of the station for the rest of the day. 87 00:03:03,919 --> 00:03:05,260 So, that being said, 88 00:03:05,309 --> 00:03:06,395 Sergeant Roberts 89 00:03:06,444 --> 00:03:08,331 from Pacific Division will be filling in. 90 00:03:08,380 --> 00:03:09,667 I expect to hear good things. 91 00:03:09,763 --> 00:03:10,982 That's it. 92 00:03:11,261 --> 00:03:13,464 Officer Nolan, a word, please. 93 00:03:14,618 --> 00:03:15,905 Yes, sir? Any problem? 94 00:03:15,954 --> 00:03:17,689 I didn't want to say this in front of everyone, 95 00:03:17,771 --> 00:03:19,719 but your credit score's been red-flagged. 96 00:03:19,908 --> 00:03:21,528 A credit risk is 620. 97 00:03:21,605 --> 00:03:23,504 - You're at 300. - That's impossible. 98 00:03:23,591 --> 00:03:25,044 I check my credit score every six months. 99 00:03:25,103 --> 00:03:26,490 I've never been below 700. 100 00:03:26,559 --> 00:03:27,796 Well, it's under it now. 101 00:03:27,844 --> 00:03:29,665 A cop in financial trouble 102 00:03:29,713 --> 00:03:31,238 is susceptible to bad actions. 103 00:03:31,287 --> 00:03:34,393 If you don't raise your score to acceptable standards A.S.A.P., 104 00:03:34,442 --> 00:03:35,862 they will cut you from the program. 105 00:03:35,941 --> 00:03:38,076 - Yes, sir. I'll fix it. - Good. 106 00:03:39,708 --> 00:03:42,250 First, Henry's tuition bounces. Now this? 107 00:03:42,436 --> 00:03:44,044 Something's really wrong. 108 00:03:44,456 --> 00:03:45,587 Here you go. 109 00:03:45,729 --> 00:03:48,484 So, are you nervous about meeting Rachel's dad? 110 00:03:48,532 --> 00:03:49,627 Please. 111 00:03:49,676 --> 00:03:51,120 It's got to be a tick nerve-racking. 112 00:03:51,168 --> 00:03:52,652 Rachel adores her dad. 113 00:03:52,700 --> 00:03:53,853 And he's gonna love me. 114 00:03:53,901 --> 00:03:55,655 Colin was a sheriff for 30 years. 115 00:03:55,703 --> 00:03:57,857 Yeah, in a town with two stop lights. 116 00:03:58,141 --> 00:04:00,004 L.A. or Mayberry, a cop's a cop. 117 00:04:00,053 --> 00:04:02,537 Oh, no, he's from Sweet Home, not Mayberry. 118 00:04:02,586 --> 00:04:03,873 No, I-I know. It's... 119 00:04:03,922 --> 00:04:06,283 Mayberry, like, the TV show? 120 00:04:06,332 --> 00:04:08,468 - What TV show? - Never mind. 121 00:04:08,516 --> 00:04:10,403 Hey, where are Lopez and Grey going? 122 00:04:10,451 --> 00:04:11,833 Lompoc Prison. 123 00:04:11,934 --> 00:04:13,028 Guy who shot Grey 124 00:04:13,077 --> 00:04:14,595 and killed his partner is up for parole. 125 00:04:14,660 --> 00:04:16,843 Parole? But he killed a cop. 126 00:04:16,891 --> 00:04:18,077 It's been 10 years. 127 00:04:18,125 --> 00:04:19,579 Must've gotten credit for good behavior. 128 00:04:19,627 --> 00:04:20,880 I doubt they'll release him. 129 00:04:20,928 --> 00:04:22,090 Why is Lopez going? 130 00:04:22,144 --> 00:04:24,582 Lopez and her T.O. were first on scene. 131 00:04:24,765 --> 00:04:26,486 Officer Rowland died in her arms. 132 00:04:26,691 --> 00:04:28,309 That's awful. 133 00:04:28,636 --> 00:04:30,890 10 years ago, - Lopez would've been a rookie. 134 00:04:31,055 --> 00:04:32,721 It was her first shift. 135 00:04:33,695 --> 00:04:36,231 We'll get there in two hours if you heavy-foot it. 136 00:04:36,777 --> 00:04:38,197 So, I cleared the way with local law 137 00:04:38,245 --> 00:04:39,543 so they don't sweat a black-and-white 138 00:04:39,592 --> 00:04:41,114 blur on the interstate. 139 00:04:41,215 --> 00:04:43,351 Well, we won't need to stop for food. 140 00:04:43,400 --> 00:04:45,520 Turkey jerky. Gummy bears. 141 00:04:45,619 --> 00:04:47,006 And breath mints. 142 00:04:47,054 --> 00:04:48,541 The Advocate Group send that over? 143 00:04:48,589 --> 00:04:50,254 Yep. Victim Emergency Bags. 144 00:04:50,355 --> 00:04:52,879 Everything a survivor needs to get through the stages of grief. 145 00:04:52,965 --> 00:04:54,176 I appreciate the thought, 146 00:04:54,225 --> 00:04:56,958 but I went through all those stages a long time ago. 147 00:04:57,498 --> 00:04:59,532 Feels like yesterday. 148 00:05:00,634 --> 00:05:02,176 That it does. 149 00:05:02,627 --> 00:05:04,113 You speak with Christine? 150 00:05:04,512 --> 00:05:08,675 Yeah. Yeah, um, last night. She's not going. 151 00:05:09,577 --> 00:05:11,531 We'll have to speak on the widow's behalf. 152 00:05:12,902 --> 00:05:14,067 You ready? 153 00:05:14,169 --> 00:05:15,411 Yep. 154 00:05:17,426 --> 00:05:19,527 No. No, no, no. This is a nightmare. 155 00:05:19,576 --> 00:05:21,090 I only carry one credit card. 156 00:05:21,183 --> 00:05:23,200 My credit report says I have seven. 157 00:05:23,249 --> 00:05:24,777 Someone obviously stole my identity 158 00:05:24,825 --> 00:05:25,945 and opened cards in my name. 159 00:05:25,993 --> 00:05:27,853 And ran up big balances. 160 00:05:27,962 --> 00:05:29,642 And they emptied Henry's college account. 161 00:05:29,691 --> 00:05:30,806 How am I gonna fix this? 162 00:05:30,855 --> 00:05:32,785 Detective Summerland, Identify Theft Division. 163 00:05:32,871 --> 00:05:34,312 He'll know what to do. 164 00:05:34,894 --> 00:05:36,113 Alrighty. Here we go. 165 00:05:36,162 --> 00:05:37,983 Now, first thing we got to do is super important. 166 00:05:38,032 --> 00:05:40,095 We got to separate all the legitimate charges 167 00:05:40,144 --> 00:05:41,961 from the illegitimate charges, alright? 168 00:05:42,009 --> 00:05:43,512 So, we're gonna need one of these... 169 00:05:43,614 --> 00:05:45,729 Let's see. 170 00:05:45,848 --> 00:05:49,504 Looks like you spent $19,000, 171 00:05:49,628 --> 00:05:51,615 uh, for an ocelot coat? 172 00:05:51,672 --> 00:05:53,314 I'm sorry. What is an ocelot again? 173 00:05:53,363 --> 00:05:54,974 Something that would like its fur back. 174 00:05:55,022 --> 00:05:57,477 - That's... No. - Okay, okay. 175 00:05:57,525 --> 00:05:59,228 So, I think we all agree that charge 176 00:05:59,277 --> 00:06:01,427 is pretty gosh darn illegitimate, am I right? 177 00:06:01,526 --> 00:06:02,879 Okay. 178 00:06:03,030 --> 00:06:07,687 Looks like you also paid $15,000 for tennis shoes. 179 00:06:07,735 --> 00:06:08,955 $15,000? 180 00:06:09,067 --> 00:06:10,187 Do they come with a car? 181 00:06:11,371 --> 00:06:13,106 Okay, look, none of those charges 182 00:06:13,155 --> 00:06:14,582 on those six cards are mine, 183 00:06:14,631 --> 00:06:16,566 but the college account is, and it's been emptied. 184 00:06:16,615 --> 00:06:18,455 How long will it take for the bank to put that money back? 185 00:06:18,799 --> 00:06:20,166 Uh, yeah, 186 00:06:20,254 --> 00:06:22,090 so the... the bank, 187 00:06:22,147 --> 00:06:23,512 um, they... 188 00:06:23,788 --> 00:06:25,306 Will not give you your money back, 189 00:06:25,355 --> 00:06:26,706 because you only have 60 days 190 00:06:26,754 --> 00:06:28,455 to notify them of fraudulent activity, 191 00:06:28,504 --> 00:06:30,928 and if you don't, then no way, Jose, 192 00:06:31,192 --> 00:06:32,447 are they on the hook. 193 00:06:32,496 --> 00:06:33,840 And they probably made that 194 00:06:33,889 --> 00:06:35,293 "clear" to you in, like, 195 00:06:35,342 --> 00:06:37,283 criminally small print, so... 196 00:06:37,331 --> 00:06:38,457 I only check the account 197 00:06:38,506 --> 00:06:40,473 once a semester when I make the payment. 198 00:06:40,522 --> 00:06:42,142 Okay, well, what about Nolan's credit? 199 00:06:42,336 --> 00:06:43,956 Because if we can't get that sorted, 200 00:06:44,004 --> 00:06:46,159 he is out of the F.T.O. program. 201 00:06:46,269 --> 00:06:47,627 10-4. I got you guys covered. 202 00:06:47,675 --> 00:06:49,286 I will have a gorgeous case file 203 00:06:49,335 --> 00:06:50,797 for you by end of business, 204 00:06:50,845 --> 00:06:53,866 and the case file should be enough for the LAPD, so... 205 00:06:54,040 --> 00:06:55,392 Okay, well, that's good news. 206 00:06:55,441 --> 00:06:56,716 Henry's gonna get kicked out of the school, 207 00:06:56,764 --> 00:06:57,816 if they don't get that money. 208 00:06:57,865 --> 00:06:59,455 Okay, let's... Let's not go that far. 209 00:06:59,504 --> 00:07:00,887 We just need to find the guy who stole it. 210 00:07:00,936 --> 00:07:03,141 Actually, when you do nab your man, 211 00:07:03,190 --> 00:07:04,934 you will still need to persuade the court 212 00:07:04,983 --> 00:07:07,747 to force him to make restitution, so... 213 00:07:07,795 --> 00:07:08,996 How long will that take? 214 00:07:09,045 --> 00:07:10,692 Oh, just three years. 215 00:07:10,741 --> 00:07:11,974 Five years, tops. 216 00:07:12,023 --> 00:07:13,886 - Five years? - No, no, sorry. 217 00:07:13,934 --> 00:07:16,589 Uh, what I should say is it will be three to five years 218 00:07:16,637 --> 00:07:18,591 unless the thief happens to be overseas, 219 00:07:18,716 --> 00:07:21,557 in which case it'll be more like never. 220 00:07:23,776 --> 00:07:25,062 Wait a minute. 221 00:07:25,496 --> 00:07:26,833 He bought an Allenbach. 222 00:07:26,881 --> 00:07:28,034 Does that have fur, too? 223 00:07:28,129 --> 00:07:29,197 No, better. 224 00:07:29,246 --> 00:07:30,369 It has GPS. 225 00:07:30,417 --> 00:07:31,671 It's a watch, and I am betting 226 00:07:31,719 --> 00:07:33,706 our thief is wearing that right now. 227 00:07:34,296 --> 00:07:35,856 So, have you decided where you're taking 228 00:07:35,904 --> 00:07:36,832 Rachel's dad for dinner? 229 00:07:36,881 --> 00:07:37,942 I mean, too fancy, 230 00:07:37,991 --> 00:07:39,111 and he'll think you're a showoff. 231 00:07:39,159 --> 00:07:41,080 But he is from out of town, 232 00:07:41,128 --> 00:07:43,195 so you got to deliver a celebrity sighting. 233 00:07:43,644 --> 00:07:45,418 We have a reservation for 7:00 p.m. 234 00:07:45,467 --> 00:07:46,686 at The Smokehouse. 235 00:07:46,734 --> 00:07:48,254 Ooh. Old school. 236 00:07:48,315 --> 00:07:49,605 I like it. 237 00:07:49,654 --> 00:07:50,707 Oh, Rach. 238 00:07:50,756 --> 00:07:52,793 We were just talking about you. 239 00:07:53,172 --> 00:07:55,543 That's... That's awful. Yeah, we're on it. 240 00:07:55,607 --> 00:07:56,929 We'll... We'll be right there. 241 00:07:56,977 --> 00:07:58,447 Somebody broke into her father's car 242 00:07:58,496 --> 00:07:59,732 and stole his suitcase. 243 00:07:59,780 --> 00:08:00,967 And you told her we'd handle it? 244 00:08:01,015 --> 00:08:02,588 Come on. 245 00:08:02,717 --> 00:08:04,383 You know, this is a great opportunity to bond. 246 00:08:04,431 --> 00:08:05,676 You just put your best foot forward. 247 00:08:05,725 --> 00:08:08,402 Auto burglary cases have a 0.02% solve rate. 248 00:08:08,543 --> 00:08:10,302 How is failing to recover her dad's suitcase 249 00:08:10,351 --> 00:08:12,167 my best foot forward? 250 00:08:13,778 --> 00:08:15,679 Smokehouse. 251 00:08:16,205 --> 00:08:17,906 I love their bread. 252 00:08:19,308 --> 00:08:21,120 Hey. Smitty. Got a sec? 253 00:08:21,168 --> 00:08:22,255 Not exactly. 254 00:08:22,303 --> 00:08:23,558 This comes straight from the Sarge. 255 00:08:23,607 --> 00:08:24,893 - What? - I need you to check 256 00:08:24,942 --> 00:08:26,342 the expiration date of your pepper spray. 257 00:08:26,391 --> 00:08:28,574 - They have expiration dates? - Yes. 258 00:08:28,629 --> 00:08:30,128 And the compliance audit listed you 259 00:08:30,177 --> 00:08:31,430 as having outdated OC spray. 260 00:08:31,478 --> 00:08:33,503 "Good through October 2014." 261 00:08:33,620 --> 00:08:35,204 Yeah, I'mma need you to change that out. 262 00:08:35,496 --> 00:08:37,645 Bet it still works. You want to see? 263 00:08:39,564 --> 00:08:41,651 Smitty. Kit room's that way. 264 00:08:41,714 --> 00:08:43,028 Records show you haven't qualified 265 00:08:43,077 --> 00:08:44,885 with your assault rifle in... 266 00:08:45,353 --> 00:08:47,313 Looks like it's been about... 267 00:08:48,725 --> 00:08:50,815 Look, i-if you're not in Motors anymore, 268 00:08:50,864 --> 00:08:52,752 you have to return the motorcycle. 269 00:08:52,800 --> 00:08:55,301 And y... 270 00:08:55,535 --> 00:08:56,611 And the helmet! 271 00:08:56,660 --> 00:08:57,806 Okay, it's simple. 272 00:08:57,855 --> 00:08:59,332 Drink a cup of coffee, put a buck in the jar. 273 00:08:59,457 --> 00:09:00,637 Cup, buck. 274 00:09:00,686 --> 00:09:02,028 Cup, buck. Cup, buck. 275 00:09:02,076 --> 00:09:04,163 Cup, buck. 276 00:09:04,211 --> 00:09:05,914 Okay, look, just, um, 277 00:09:05,963 --> 00:09:07,867 put this 10 bucks in the jar, please. 278 00:09:10,217 --> 00:09:12,251 It's for the jar. 279 00:09:13,434 --> 00:09:14,840 Thanks for coming. 280 00:09:14,888 --> 00:09:16,215 Look at you in that uniform. 281 00:09:16,264 --> 00:09:18,084 - It's so good to see you again. - Yeah. 282 00:09:18,318 --> 00:09:19,496 Shoot. 283 00:09:19,686 --> 00:09:21,995 - Tim Bradford. - Colin Hall. 284 00:09:28,786 --> 00:09:30,189 It's a pleasure to meet you, sir. 285 00:09:30,237 --> 00:09:31,791 Sorry your trip got off to a rough start. 286 00:09:31,839 --> 00:09:33,192 Ah, it was my own fault. 287 00:09:33,240 --> 00:09:35,269 I saw a guy eyeing the car as I parked, 288 00:09:35,318 --> 00:09:36,458 but I was in a hurry. 289 00:09:36,507 --> 00:09:37,542 Good news is, 290 00:09:37,591 --> 00:09:39,198 I could recognize him if I saw him again. 291 00:09:39,246 --> 00:09:40,912 Well, unfortunately, we have 17,000 292 00:09:40,961 --> 00:09:42,558 auto burglaries in L.A. each year, 293 00:09:42,607 --> 00:09:44,203 so the odds of us finding the guy... 294 00:09:44,251 --> 00:09:45,443 You know, back in Sweet Home, 295 00:09:45,492 --> 00:09:46,631 a good street cop would know 296 00:09:46,680 --> 00:09:47,740 every crook in his beat. 297 00:09:47,825 --> 00:09:49,342 We call it "beat integrity." 298 00:09:49,390 --> 00:09:52,011 Well, much easier in a town with nine criminals. 299 00:09:52,145 --> 00:09:53,302 Okay, Dad, 300 00:09:53,375 --> 00:09:54,914 we really just need to get a claim number 301 00:09:54,962 --> 00:09:56,182 for the insurance report. 302 00:09:56,230 --> 00:09:57,448 You know, maybe I'll drive around 303 00:09:57,497 --> 00:09:59,251 and see if I can't crack the case for you. 304 00:09:59,299 --> 00:10:00,499 - Uh, Dad... - You know what? 305 00:10:00,547 --> 00:10:01,950 Sir, why don't you climb in the shop? 306 00:10:01,999 --> 00:10:03,653 We'll drive around, do some hunting. 307 00:10:03,804 --> 00:10:05,358 See if we get lucky. 308 00:10:05,588 --> 00:10:07,569 - If you insist. - Alright. Come on. 309 00:10:07,618 --> 00:10:09,076 You should sit in the front, sir. 310 00:10:10,651 --> 00:10:11,842 Thank you. 311 00:10:11,891 --> 00:10:13,587 Thank you, thank you, thank you. 312 00:10:13,735 --> 00:10:15,536 I have to get back to work, but... 313 00:10:15,664 --> 00:10:18,075 - I owe you. - Okay. 314 00:10:21,868 --> 00:10:23,923 I know. 315 00:10:24,002 --> 00:10:26,323 But, try and stay positive, okay? 316 00:10:30,013 --> 00:10:32,852 I had no idea some watches had GPS. 317 00:10:32,927 --> 00:10:34,451 Allenbachs were originally designed 318 00:10:34,500 --> 00:10:37,005 for fighter pilots in case they got shot down... 319 00:10:37,054 --> 00:10:38,190 Help rescuers find them. 320 00:10:38,238 --> 00:10:39,808 7-Adam-15, 321 00:10:39,857 --> 00:10:42,229 I have a records match for the address you called in. 322 00:10:42,278 --> 00:10:44,130 House belongs to Jordan Neil, 323 00:10:44,178 --> 00:10:46,349 43 years old, no criminal history. 324 00:10:46,437 --> 00:10:48,430 That's about to change. 325 00:10:49,817 --> 00:10:51,904 Nice to see he's spending my money wisely. 326 00:10:55,672 --> 00:10:57,192 He's gonna run. He's getting away. 327 00:10:57,281 --> 00:10:58,501 No, he's not. 328 00:11:16,757 --> 00:11:17,876 Aah! 329 00:11:18,011 --> 00:11:20,246 - You're under arrest. - How the hell did you find me? 330 00:11:22,134 --> 00:11:25,103 You stole the identities of over 40 people. 331 00:11:25,584 --> 00:11:26,944 I have no idea what you're talking about. 332 00:11:26,992 --> 00:11:28,072 And do you mind taking these off? 333 00:11:28,120 --> 00:11:29,370 You're scratching my Eames chair. 334 00:11:29,419 --> 00:11:31,685 I think you mean my Eames chair 335 00:11:31,734 --> 00:11:34,677 and my jukebox and my drones... 336 00:11:34,726 --> 00:11:36,401 Which are all frivolous purchases, by the way. 337 00:11:36,450 --> 00:11:37,995 What is angry cop talking about? 338 00:11:38,044 --> 00:11:40,435 You stole my identity... 339 00:11:40,484 --> 00:11:42,083 John Nolan. 340 00:11:42,172 --> 00:11:43,638 Yeah. How's that for luck? 341 00:11:43,687 --> 00:11:45,380 You stole a cop's identity. 342 00:11:45,817 --> 00:11:46,943 Look, there's obviously been 343 00:11:46,992 --> 00:11:48,104 some sort of misunderstanding. 344 00:11:48,153 --> 00:11:49,545 Mm. Mm-hmm. 345 00:11:49,594 --> 00:11:51,159 Yeah, okay. So, here's what's gonna happen. 346 00:11:51,208 --> 00:11:53,808 A truck is gonna come and get all of this stuff 347 00:11:53,857 --> 00:11:55,404 because it's not your stuff... 348 00:11:55,453 --> 00:11:57,115 It's evidence that will eventually 349 00:11:57,164 --> 00:11:58,729 be sold off to pay back all your victims. 350 00:11:58,778 --> 00:11:59,870 You can't do that. 351 00:11:59,919 --> 00:12:01,462 Oh, but the law says that I can. 352 00:12:02,880 --> 00:12:05,315 Officer West. I got a job for you. 353 00:12:05,364 --> 00:12:07,784 I need you to catalog a house full of stolen property. 354 00:12:07,833 --> 00:12:10,105 Uh, Sergeant Grey already gave me a long list of jobs. 355 00:12:10,154 --> 00:12:12,028 Well, this one is more time-sensitive. 356 00:12:12,122 --> 00:12:13,701 Are you gonna explain to Sergeant Grey 357 00:12:13,750 --> 00:12:16,007 - if I don't get his list done? - Yeah, I got you covered. 358 00:12:16,067 --> 00:12:17,152 Thank you, ma'am. 359 00:12:17,201 --> 00:12:18,648 Oh, there's just one thing I need to finish, 360 00:12:18,696 --> 00:12:20,283 - and then I'm all yours. - Alright. 361 00:12:20,331 --> 00:12:21,443 Wait, Smitty! 362 00:12:21,492 --> 00:12:22,794 Help me move this thing. 363 00:12:22,982 --> 00:12:24,065 Looks fine where it is. 364 00:12:24,114 --> 00:12:25,534 It's a code violation. 365 00:12:25,583 --> 00:12:27,290 It's supposed to be 3 feet from a fire exit. 366 00:12:27,385 --> 00:12:28,838 My back's been acting up. 367 00:12:28,908 --> 00:12:30,342 Get over here and push. 368 00:12:34,914 --> 00:12:36,167 Hold on. 369 00:12:36,216 --> 00:12:37,599 What is this? 370 00:12:37,648 --> 00:12:40,099 Whoa. This case is over a year old, 371 00:12:40,148 --> 00:12:41,388 and it was never assigned. 372 00:12:41,437 --> 00:12:42,505 What do I do with it? 373 00:12:42,554 --> 00:12:43,637 Put it back where you found it. 374 00:12:43,708 --> 00:12:45,174 What? I can't do that, Smitty. 375 00:12:45,222 --> 00:12:47,763 Kid, that file is as cold as ice 376 00:12:47,812 --> 00:12:48,940 and guaranteed trouble. 377 00:12:48,989 --> 00:12:50,755 Look, it's an open case and... 378 00:12:50,804 --> 00:12:52,649 Look, there's even a print to run. 379 00:12:52,841 --> 00:12:54,926 - It is a little degraded, though. - A little? 380 00:12:54,975 --> 00:12:57,287 The most important thing you can learn in this job 381 00:12:57,335 --> 00:12:59,372 is never volunteer for anything. 382 00:12:59,421 --> 00:13:01,508 Okay, look, this case literally fell through the cracks. 383 00:13:01,672 --> 00:13:03,722 Yeah, although it is a simple vandalism case, 384 00:13:03,771 --> 00:13:05,809 I mean, the victim still deserves justice. 385 00:13:06,844 --> 00:13:08,331 You're a good man. 386 00:13:08,472 --> 00:13:10,193 And I was never here. 387 00:13:18,579 --> 00:13:20,067 You nervous? 388 00:13:21,912 --> 00:13:23,513 A little. 389 00:13:23,662 --> 00:13:25,892 Just speak from the heart. You'll do fine. 390 00:13:29,333 --> 00:13:31,560 That day changed me forever. 391 00:13:32,710 --> 00:13:35,842 Seeing a cop die wearing the same uniform I was... 392 00:13:37,102 --> 00:13:38,803 As I held his hands. 393 00:13:43,013 --> 00:13:45,724 Did you know that was my first day on the job? 394 00:13:48,039 --> 00:13:49,817 Yeah, I did. 395 00:13:50,621 --> 00:13:52,508 I've been impressed, 396 00:13:52,651 --> 00:13:55,037 in how you've handled every day since. 397 00:13:55,259 --> 00:13:58,114 That's why I reached out when I became Watch Commander... 398 00:13:58,262 --> 00:14:00,966 I needed cops like you to set an example. 399 00:14:01,899 --> 00:14:03,320 How about you? 400 00:14:03,901 --> 00:14:05,493 You nervous? 401 00:14:06,470 --> 00:14:08,328 Know what you're gonna say? 402 00:14:09,927 --> 00:14:11,514 Nervous? No. 403 00:14:11,685 --> 00:14:12,918 I knew this day would come. 404 00:14:12,967 --> 00:14:15,135 I just didn't think it would come so soon. 405 00:14:18,444 --> 00:14:20,445 I'd do anything to get him back. 406 00:14:23,302 --> 00:14:24,754 Today's for Dennis. 407 00:14:26,888 --> 00:14:28,421 Damn straight. 408 00:14:33,497 --> 00:14:35,017 Turn to the left. 409 00:14:35,065 --> 00:14:36,686 Uh, that's not really my good side. 410 00:14:36,734 --> 00:14:39,021 Please face left. 411 00:14:43,037 --> 00:14:44,113 Is this all just a game to you? 412 00:14:44,162 --> 00:14:45,549 Well, as the Buddha says, 413 00:14:45,597 --> 00:14:46,842 "When the mind is pure," 414 00:14:46,891 --> 00:14:48,287 "joy follows like a shadow" 415 00:14:48,336 --> 00:14:49,596 "that never leaves." 416 00:14:50,035 --> 00:14:51,956 I read it on a fortune cookie. What do you want? 417 00:14:52,126 --> 00:14:54,992 You honestly don't feel any guilt or shame about this? 418 00:14:55,122 --> 00:14:56,794 For what? I'm an innocent man. 419 00:14:56,842 --> 00:14:58,590 Who's about to be locked in a cell. 420 00:14:58,639 --> 00:15:01,309 Well, until my lawyer comes to bail me out. 421 00:15:05,033 --> 00:15:06,380 Nolan. 422 00:15:10,435 --> 00:15:12,428 - What's up? - I calculated the value 423 00:15:12,477 --> 00:15:14,498 of all the items that Officer West 424 00:15:14,547 --> 00:15:16,292 catalogued at the residence so far, 425 00:15:16,341 --> 00:15:18,816 and when you cross-reference the valuation 426 00:15:18,864 --> 00:15:20,357 of all the seized assets 427 00:15:20,406 --> 00:15:21,717 - against the... - Okay, d-d-don't, 428 00:15:21,766 --> 00:15:22,853 get all mathy on him. 429 00:15:22,901 --> 00:15:24,326 Oh, gosh, sorry. 430 00:15:24,375 --> 00:15:25,990 We know that Mr. Neil, 431 00:15:26,038 --> 00:15:28,247 he stole close to $2 million, right? 432 00:15:28,316 --> 00:15:32,247 However, the value of his seized assets, 433 00:15:32,618 --> 00:15:34,406 they're only worth $700,000. 434 00:15:34,455 --> 00:15:36,008 So, where's the missing money? 435 00:15:36,255 --> 00:15:38,146 My guess is that the money is 436 00:15:38,195 --> 00:15:40,084 probably sitting pretty 437 00:15:40,133 --> 00:15:41,872 in an offshore account. 438 00:15:41,920 --> 00:15:43,091 How can we find that? 439 00:15:43,140 --> 00:15:45,545 The information is most likely on his computers. 440 00:15:45,624 --> 00:15:46,834 However, his computers 441 00:15:46,883 --> 00:15:49,076 happen to be R.S.A.-encrypted, which means, 442 00:15:49,125 --> 00:15:50,981 there's totally no way we can crack them. 443 00:15:51,106 --> 00:15:52,964 But if we have Jordan's computers, 444 00:15:53,013 --> 00:15:55,316 he doesn't have access to the money either, right? 445 00:15:55,365 --> 00:15:57,279 N-Not unless he's got 446 00:15:57,328 --> 00:15:59,071 a backup... drive. 447 00:15:59,130 --> 00:16:01,451 Which is the first thing he'll head for 448 00:16:01,500 --> 00:16:02,777 once he bails out, 449 00:16:02,826 --> 00:16:05,195 leaving all of his victims to get pennies on the dollar 450 00:16:05,243 --> 00:16:07,198 while he slips off to a non-extradition country 451 00:16:07,247 --> 00:16:08,622 and sips mai tais on a beach. 452 00:16:08,671 --> 00:16:10,219 - What are you doing? - I'm calling Jackson, 453 00:16:10,268 --> 00:16:12,590 having him start searching for that backup drive right now. 454 00:16:13,247 --> 00:16:15,506 Look, there are nearly 4 million people in Los Angeles. 455 00:16:15,554 --> 00:16:18,208 The odds of finding one person are miniscule. 456 00:16:18,256 --> 00:16:20,177 But all 4 million aren't breaking into cars 457 00:16:20,225 --> 00:16:21,854 in this neighborhood, are they? 458 00:16:22,005 --> 00:16:23,146 No, sir. 459 00:16:23,227 --> 00:16:25,283 See? We've already narrowed it down. 460 00:16:25,497 --> 00:16:27,003 The thing is, if he's smart, 461 00:16:27,052 --> 00:16:28,865 he hit as many cars as he could in 10 minutes 462 00:16:28,914 --> 00:16:30,011 and then jumped on the freeway. 463 00:16:30,060 --> 00:16:31,522 He could be in Barstow by now. 464 00:16:31,693 --> 00:16:33,190 "If he's smart"? 465 00:16:33,357 --> 00:16:35,893 When you have you ever known a criminal to be smart, Lucy? 466 00:16:35,980 --> 00:16:39,429 He's probably, taking a break nearby, 467 00:16:39,485 --> 00:16:42,669 having tacos with extra cheese, extra salsa. 468 00:16:42,814 --> 00:16:45,451 - That your guy? - That's my guy. 469 00:16:50,405 --> 00:16:51,565 I'm gonna need you to put your hands 470 00:16:51,613 --> 00:16:52,860 on the van, and spread your legs. 471 00:16:52,909 --> 00:16:54,645 Hey, don't even think about it. 472 00:17:00,436 --> 00:17:01,552 Don't move. 473 00:17:08,954 --> 00:17:11,304 Guess L.A. isn't such a big city after all. 474 00:17:16,375 --> 00:17:18,873 Retired or not, Mr. Hall, you've still got it. 475 00:17:18,922 --> 00:17:20,357 Oh, that was easy. 476 00:17:20,406 --> 00:17:22,614 Back in Sweet Home, we ride one cop per cruiser. 477 00:17:22,663 --> 00:17:24,384 None of this partner stuff. 478 00:17:24,433 --> 00:17:26,620 Hell, if you can't take down a suspect alone, 479 00:17:26,669 --> 00:17:27,989 shouldn't be on the job. 480 00:17:28,179 --> 00:17:30,127 Hope I didn't step on any toes. 481 00:17:30,250 --> 00:17:31,528 No, no problem at all. 482 00:17:31,576 --> 00:17:33,365 Just glad you're getting your bag back. 483 00:17:33,500 --> 00:17:34,849 Yeah. And there it is. 484 00:17:34,898 --> 00:17:37,067 Yep, we just need to document it, and you're good to go. 485 00:17:37,115 --> 00:17:38,702 Yeah, I'll, uh, snap a couple of pics, 486 00:17:38,750 --> 00:17:41,256 and then I'll sign it out as returned to rightful owner. 487 00:17:41,851 --> 00:17:44,475 Look, clearly, you're a good cop. 488 00:17:44,632 --> 00:17:45,809 I appreciate that. 489 00:17:45,857 --> 00:17:48,879 Dedicated, selfless, and takes pride in his work. 490 00:17:48,927 --> 00:17:51,649 A little sphinctered, maybe, but that can be good, too. 491 00:17:51,708 --> 00:17:53,487 Just not for my daughter. 492 00:17:54,933 --> 00:17:57,390 - Excuse me? - Forget about police divorce rates. 493 00:17:57,473 --> 00:17:59,519 What kills me is that if the lights go out 494 00:17:59,771 --> 00:18:01,992 and... and crazy washes over this town, 495 00:18:02,040 --> 00:18:04,437 - you'll run out into the night. - Sir, it's every cop's duty to... 496 00:18:04,486 --> 00:18:06,154 Yeah, I understand that, son. I get it. 497 00:18:06,203 --> 00:18:08,854 But my daughter cannot be left alone in the dark. 498 00:18:09,479 --> 00:18:10,812 I was just like you. 499 00:18:10,861 --> 00:18:12,401 Always put the job first. 500 00:18:12,551 --> 00:18:14,542 Saw what it did to my wife. 501 00:18:15,554 --> 00:18:17,822 I do not want that for my baby girl. 502 00:18:18,633 --> 00:18:21,889 I know, how much you care about Rachel. 503 00:18:22,094 --> 00:18:23,914 That's why I think you'll do the right thing 504 00:18:24,054 --> 00:18:25,616 and let her go. 505 00:18:25,750 --> 00:18:27,984 Okay, Mr. Hall. We're all set. 506 00:18:35,737 --> 00:18:37,760 Well, there goes Henry's tuition right there. 507 00:18:37,809 --> 00:18:39,096 Only if we can prove in court 508 00:18:39,144 --> 00:18:41,468 that it was purchased with illicit funds. 509 00:18:47,263 --> 00:18:49,257 - Find anything? - Afraid not. 510 00:18:49,455 --> 00:18:50,541 Jordan bail out yet? 511 00:18:50,589 --> 00:18:52,349 About an hour ago. Where have you looked so far? 512 00:18:52,398 --> 00:18:53,411 I-I checked all upstairs, 513 00:18:53,460 --> 00:18:54,672 and I just started down here. 514 00:18:54,720 --> 00:18:55,979 - Alright. - Alright. Let's keep looking. 515 00:18:56,027 --> 00:18:57,287 Hey, do you guys mind taking it from here? 516 00:18:57,335 --> 00:18:59,015 I, uh, reached out to this victim on this cold case, 517 00:18:59,063 --> 00:19:00,183 and he's on his way to the station. 518 00:19:00,231 --> 00:19:01,453 - Go ahead. We got it. - Thank you. 519 00:19:01,502 --> 00:19:03,056 - Thank you for your help. - Yeah. 520 00:19:03,205 --> 00:19:04,662 Alright. 521 00:19:09,134 --> 00:19:10,632 What happened to your lip? 522 00:19:10,931 --> 00:19:13,586 What? Nothing. I, uh, ran into a door. 523 00:19:13,687 --> 00:19:15,710 - You know you can't be here. - It's my house. 524 00:19:15,783 --> 00:19:17,904 Not until we release it, and we are not done processing. 525 00:19:19,197 --> 00:19:21,752 Well, can I at least grab my meds? 526 00:19:21,856 --> 00:19:24,243 I've got GERD. The reflux is a bitch. 527 00:19:24,322 --> 00:19:25,625 I'll have to accompany you. 528 00:19:25,687 --> 00:19:27,071 Whatever. 529 00:19:30,596 --> 00:19:32,929 Alright. You got 'em. Now you got to go. 530 00:19:32,998 --> 00:19:34,685 I just need one more thing. 531 00:19:34,733 --> 00:19:35,752 And what's that? 532 00:19:35,800 --> 00:19:39,316 To use la toilette, s'il vous plaît. 533 00:19:39,785 --> 00:19:40,905 Number... 534 00:19:41,039 --> 00:19:42,486 - I get it. - Yeah. 535 00:19:42,890 --> 00:19:44,826 What do you think this is, "The Godfather"? 536 00:19:44,875 --> 00:19:46,130 Like I'm gonna come out shooting? 537 00:19:46,178 --> 00:19:48,749 Based on your history of dumb decisions... 538 00:19:48,929 --> 00:19:50,281 All clear. 539 00:19:52,371 --> 00:19:53,969 Hurry up. 540 00:19:54,653 --> 00:19:56,006 I'm gonna turn the faucet on. 541 00:19:56,054 --> 00:19:58,524 What I'm about to do, you can't un-hear. 542 00:20:01,545 --> 00:20:03,005 Where's your body cam? 543 00:20:08,475 --> 00:20:10,261 What if he really had to go? 544 00:20:11,069 --> 00:20:12,856 You know, I'm a victim here, too. 545 00:20:12,904 --> 00:20:15,171 I lost everything in the financial crisis. 546 00:20:15,224 --> 00:20:16,544 And I thought, "Well, hey, I'm only 30." 547 00:20:16,592 --> 00:20:17,561 "I could start again." 548 00:20:17,609 --> 00:20:19,109 So I did. I went back to school. 549 00:20:19,158 --> 00:20:20,811 I tried to get into making video games. 550 00:20:20,912 --> 00:20:22,900 But I'd already aged out. 551 00:20:22,948 --> 00:20:25,002 That doesn't excuse what you did, Jordan. 552 00:20:25,050 --> 00:20:26,136 Allegedly did. 553 00:20:26,184 --> 00:20:28,242 You stole people's money. 554 00:20:28,316 --> 00:20:30,370 Their nest eggs. Their college funds. 555 00:20:30,460 --> 00:20:31,854 And for what? 556 00:20:32,591 --> 00:20:33,877 For stuff. 557 00:20:36,562 --> 00:20:37,714 Hand it over. 558 00:20:37,762 --> 00:20:39,414 I'm not sorry anymore for 559 00:20:39,463 --> 00:20:41,099 allegedly taking your money. 560 00:20:44,038 --> 00:20:45,450 Don't forget to wash your hands. 561 00:20:50,343 --> 00:20:52,031 Not waiting for no tow truck. 562 00:20:52,080 --> 00:20:53,667 You're not supposed to change your own tires. 563 00:20:53,778 --> 00:20:55,999 - It's a rule for a reason. - I know the rule. 564 00:20:56,875 --> 00:20:58,902 It's been awhile since I changed a tire. 565 00:20:58,950 --> 00:21:01,271 Believe it or not... 566 00:21:01,436 --> 00:21:03,324 ...I just did this last week on Luna's car. 567 00:21:03,411 --> 00:21:05,011 Apparently, you're bad luck. 568 00:21:08,827 --> 00:21:10,057 Alright. 569 00:21:10,650 --> 00:21:12,443 Son of a bitch! 570 00:21:12,539 --> 00:21:14,117 That's why we should call the tow truck. 571 00:21:14,179 --> 00:21:15,786 The guys at the garage use the pneumatic drill 572 00:21:15,834 --> 00:21:17,588 - to lock those in place. - I got it. I got it. 573 00:21:17,636 --> 00:21:18,723 Just... 574 00:21:21,049 --> 00:21:22,717 Damn it! 575 00:21:23,789 --> 00:21:25,134 - You okay? - Damn it! 576 00:21:25,236 --> 00:21:26,944 Fine. Geez. 577 00:21:27,345 --> 00:21:29,997 God. He was just getting his life back on track. 578 00:21:30,382 --> 00:21:31,490 Dennis? 579 00:21:31,539 --> 00:21:32,769 He was a complicated guy. 580 00:21:32,817 --> 00:21:35,130 I mean, he put Christine through a lot, 581 00:21:35,179 --> 00:21:36,743 but he was a good man. 582 00:21:37,265 --> 00:21:39,076 He just got back from a leave of absence. 583 00:21:39,124 --> 00:21:41,625 I mean, I-I talked him into going to rehab. 584 00:21:44,763 --> 00:21:46,096 What? 585 00:21:48,234 --> 00:21:50,187 - Nothing. - Oh, please, Angela. 586 00:21:50,322 --> 00:21:51,570 Just what is it? 587 00:21:55,774 --> 00:21:57,620 He was drunk the night he died. 588 00:22:00,507 --> 00:22:02,145 No, he was sober four months. 589 00:22:02,320 --> 00:22:03,617 Then he must have stumbled 590 00:22:03,666 --> 00:22:05,500 'cause I smelled alcohol on his breath, 591 00:22:05,549 --> 00:22:07,079 while I was trying to save him. 592 00:22:07,304 --> 00:22:08,576 I'm sorry. 593 00:22:08,687 --> 00:22:10,263 I-I had mentioned it to my T.O., 594 00:22:10,312 --> 00:22:12,109 but he told me to keep it to myself. 595 00:22:12,242 --> 00:22:14,184 Till this moment, I... 596 00:22:14,981 --> 00:22:17,001 I assumed you knew. 597 00:22:24,369 --> 00:22:26,690 - Want some advice? - Not from you, thanks. 598 00:22:26,738 --> 00:22:28,125 I'm gonna give you some anyway. 599 00:22:28,280 --> 00:22:30,193 Confess and pay restitution to your victims. 600 00:22:30,241 --> 00:22:31,703 It could take years off your sentence. 601 00:22:31,752 --> 00:22:33,540 I told you, I'm innocent. 602 00:22:37,356 --> 00:22:39,102 My neighbors love to gossip. 603 00:22:39,150 --> 00:22:40,350 I'm... I'm gonna leave out the back. 604 00:22:40,398 --> 00:22:41,521 Who's in the SUV? 605 00:22:41,570 --> 00:22:43,335 - I don't know. No idea. - Are you sure? 606 00:22:43,414 --> 00:22:44,654 'Cause you seem a little freaked out. 607 00:22:44,702 --> 00:22:45,975 Yeah, I'm positive. 608 00:22:46,697 --> 00:22:47,882 Can I go now? 609 00:22:47,992 --> 00:22:49,980 Yeah. I'll walk you out. 610 00:22:50,215 --> 00:22:51,335 Whatever. 611 00:23:03,328 --> 00:23:06,056 On behalf of the LAPD, I'd like to apologize. 612 00:23:06,179 --> 00:23:07,343 For what? 613 00:23:07,484 --> 00:23:08,552 What am I doing here? 614 00:23:08,601 --> 00:23:10,663 For the vandalism incident at your home. 615 00:23:10,749 --> 00:23:13,737 I know it was over a year ago, but, once again, sir, 616 00:23:13,785 --> 00:23:15,505 I-I'm so sorry that we didn't get back to you sooner. 617 00:23:15,553 --> 00:23:16,617 Forget it. It's fine. 618 00:23:16,666 --> 00:23:18,208 Just graffiti on my garage. 619 00:23:18,296 --> 00:23:20,430 You know, I know you all have bigger cases to solve. 620 00:23:20,525 --> 00:23:22,346 Every single case is important to us, sir. 621 00:23:22,495 --> 00:23:24,890 And with yours, we have some very good news. 622 00:23:25,263 --> 00:23:27,884 We were able to lift a partial fingerprint of the vandal. 623 00:23:27,932 --> 00:23:29,102 - You did? - Yeah, 624 00:23:29,151 --> 00:23:30,311 it was embedded in the spray paint, 625 00:23:30,359 --> 00:23:31,466 so it has to be the vandal's. 626 00:23:31,578 --> 00:23:32,835 I'm sending the prints to the lab. 627 00:23:32,884 --> 00:23:33,954 Eh, don't. 628 00:23:34,003 --> 00:23:35,086 The insurance company already 629 00:23:35,135 --> 00:23:36,215 took care of the damage. 630 00:23:36,294 --> 00:23:38,729 I-I understand that, but the LAPD have to... 631 00:23:38,777 --> 00:23:40,488 Sounds like a big waste of taxpayer money, 632 00:23:40,537 --> 00:23:42,027 if you ask me. I mean, you guys dropped 633 00:23:42,076 --> 00:23:43,635 the ball on this one, and, 634 00:23:43,684 --> 00:23:44,901 I don't appreciate this pathetic 635 00:23:44,950 --> 00:23:46,002 attempt to make up for it, so... 636 00:23:46,051 --> 00:23:47,331 Yes, sir, we are going to do everything 637 00:23:47,379 --> 00:23:48,337 - we can to make it... - Look, 638 00:23:48,386 --> 00:23:49,592 it's in the past, Officer. 639 00:23:49,641 --> 00:23:51,096 I'd like to keep it there. 640 00:23:51,823 --> 00:23:53,390 Now I got to get to work. 641 00:23:57,747 --> 00:23:59,261 It was really great seeing you again, 642 00:23:59,373 --> 00:24:01,207 - Mr. Hall. - Aww! Alright. 643 00:24:01,433 --> 00:24:02,853 I'm so proud of you. 644 00:24:02,987 --> 00:24:04,410 Thank you. 645 00:24:07,974 --> 00:24:09,394 Look. 646 00:24:09,816 --> 00:24:11,836 I don't know where Rachel and I are headed, 647 00:24:11,884 --> 00:24:13,838 but I want to find out. 648 00:24:13,886 --> 00:24:15,517 And if you really care about your daughter, 649 00:24:15,566 --> 00:24:17,113 you won't get in the way of her happiness. 650 00:24:17,183 --> 00:24:18,977 Son, you have no idea what you're talking about. 651 00:24:19,025 --> 00:24:21,074 Sir, with all due respect, when it comes to Rachel, 652 00:24:21,160 --> 00:24:22,520 - yes, I do. - Really? 653 00:24:22,569 --> 00:24:23,790 What if she gets sick? What then? 654 00:24:23,839 --> 00:24:25,839 - Then I'll take care of her. - And you're prepared to do that, 655 00:24:25,887 --> 00:24:27,525 knowing everything it'll entail? 656 00:24:27,667 --> 00:24:28,761 I'm sorry, every... 657 00:24:28,810 --> 00:24:30,611 Everything what will... 658 00:24:30,837 --> 00:24:32,023 What are you talking about? 659 00:24:32,071 --> 00:24:33,284 Uh... 660 00:24:33,701 --> 00:24:34,893 I thought she had told you. 661 00:24:34,941 --> 00:24:36,461 Told me what? 662 00:24:36,710 --> 00:24:38,363 Rachel may have Huntington's disease. 663 00:24:38,411 --> 00:24:40,479 It's a fatal genetic disorder. 664 00:24:42,698 --> 00:24:45,143 But you... you said Rachel may have it. Uh... 665 00:24:45,236 --> 00:24:46,565 It's hereditary. 666 00:24:46,623 --> 00:24:48,663 My dad had it later in life. 667 00:24:49,183 --> 00:24:50,745 Died from it. 668 00:24:51,409 --> 00:24:53,011 Hit my sister in her 20s. 669 00:24:54,370 --> 00:24:57,324 I tested positive for the gene that causes it, 670 00:24:57,563 --> 00:25:00,878 so I know, it's only a matter of time. 671 00:25:01,573 --> 00:25:04,222 And I also know that, it's a possibility 672 00:25:04,270 --> 00:25:06,559 that I could've passed it along to Rachel. 673 00:25:06,806 --> 00:25:08,493 But she won't get tested. 674 00:25:08,604 --> 00:25:10,362 She thinks it's... It's better not to know, 675 00:25:10,410 --> 00:25:12,160 uh, her way of living 676 00:25:12,209 --> 00:25:13,604 her life as normal as possible. 677 00:25:13,729 --> 00:25:16,368 That is until the symptoms start to show. 678 00:25:16,596 --> 00:25:18,714 - But she might not have it. - Maybe. 679 00:25:18,917 --> 00:25:21,042 Or maybe I gave my baby girl a... 680 00:25:21,294 --> 00:25:23,117 Genetic time bomb. 681 00:25:24,222 --> 00:25:26,485 But now you understand why you can't be with her. 682 00:25:26,534 --> 00:25:28,097 Because if worst comes to pass, 683 00:25:28,146 --> 00:25:29,269 Rachel's gonna need someone 684 00:25:29,318 --> 00:25:30,963 who'll put aside everything else 685 00:25:31,045 --> 00:25:32,350 just to care for her. 686 00:25:32,517 --> 00:25:36,086 You and I both know, that's not you. 687 00:25:44,966 --> 00:25:46,878 - This is beautiful. - What's on the drive? 688 00:25:46,927 --> 00:25:49,306 Passwords to two different Swiss banks 689 00:25:49,355 --> 00:25:50,519 and, oh, by the way, 690 00:25:50,568 --> 00:25:52,526 three banks in the Caymans, baby. 691 00:25:52,575 --> 00:25:54,162 So, this will expedite my case? 692 00:25:54,211 --> 00:25:55,535 Yes, this... this bad boy 693 00:25:55,584 --> 00:25:57,033 just got kicked into overdrive, 694 00:25:57,105 --> 00:25:58,722 which means y-you can expect 695 00:25:58,771 --> 00:26:00,464 to get your money back in like 696 00:26:00,513 --> 00:26:01,620 15 months. 697 00:26:01,669 --> 00:26:03,556 And if you're lucky ducky, my friend, 698 00:26:03,605 --> 00:26:05,573 you'll get back 40 cents on the dollar. 699 00:26:08,190 --> 00:26:09,310 Boom. 700 00:26:09,359 --> 00:26:10,456 I can't believe this. 701 00:26:10,505 --> 00:26:13,026 I started working, when I was 19 years old. 702 00:26:13,201 --> 00:26:14,329 Took me 20 years, 703 00:26:14,378 --> 00:26:16,011 but I built a business, 704 00:26:16,060 --> 00:26:17,736 a family, a life. 705 00:26:17,785 --> 00:26:19,261 And now here I am, 706 00:26:19,310 --> 00:26:21,191 starting over with literally, 707 00:26:21,270 --> 00:26:22,450 less than nothing. 708 00:26:22,499 --> 00:26:23,642 And yet it's gonna be okay. 709 00:26:23,690 --> 00:26:24,987 I pushed Henry, 710 00:26:25,036 --> 00:26:26,134 to go to his reach school. 711 00:26:26,183 --> 00:26:27,534 He worried that it was too expensive, 712 00:26:27,583 --> 00:26:28,824 but I wanted to give him the head start 713 00:26:28,872 --> 00:26:29,916 my old man never gave me, 714 00:26:29,964 --> 00:26:31,952 and now how am I gonna pay for that? 715 00:26:32,665 --> 00:26:34,118 My God. What am I gonna tell him? 716 00:26:34,167 --> 00:26:35,636 - Nothing yet. - Really? 717 00:26:35,685 --> 00:26:37,285 'Cause he's gonna figure it out fairly quickly. 718 00:26:37,333 --> 00:26:39,688 Okay, listen. Look. I have been in your shoes. 719 00:26:39,783 --> 00:26:42,038 And, still am in some ways. 720 00:26:42,242 --> 00:26:44,029 And I didn't know how I was gonna get back. 721 00:26:44,078 --> 00:26:47,266 But then I met a super-annoying rookie, 722 00:26:47,314 --> 00:26:48,516 who helped me see 723 00:26:48,565 --> 00:26:49,730 that it is never too late 724 00:26:49,779 --> 00:26:51,070 to re-create yourself. 725 00:26:51,118 --> 00:26:52,672 Trust me, you're gonna find a way 726 00:26:52,720 --> 00:26:53,957 to keep your kid in that school. 727 00:26:54,006 --> 00:26:56,761 And remember, you are not alone in this. 728 00:26:56,924 --> 00:26:59,026 You've got people who care about you. 729 00:26:59,316 --> 00:27:00,937 - Thank you. - Don't get excited. 730 00:27:00,986 --> 00:27:02,451 I am not one of them. 731 00:27:02,963 --> 00:27:05,565 But... you're growing on me. 732 00:27:06,737 --> 00:27:07,899 This is horrible. 733 00:27:07,948 --> 00:27:10,089 "Huntington's disease is a fatal genetic disorder" 734 00:27:10,137 --> 00:27:12,291 "that causes the progressive breakdown" 735 00:27:12,339 --> 00:27:13,910 "of the nerve cells in the brain." 736 00:27:13,959 --> 00:27:15,346 And you had no idea Rachel might have it? 737 00:27:15,443 --> 00:27:17,901 No. I mean, she never told me. 738 00:27:18,015 --> 00:27:19,160 - I don't understand. - I swear, 739 00:27:19,209 --> 00:27:20,363 - this is so cra... - Hey. 740 00:27:20,412 --> 00:27:22,344 Did something happen with my dad? 741 00:27:22,393 --> 00:27:24,276 He's been acting weird 742 00:27:24,325 --> 00:27:25,605 ever since you got his bag back. 743 00:27:25,675 --> 00:27:28,105 Rachel, I'm so sorry. 744 00:27:28,170 --> 00:27:29,544 Just... 745 00:27:31,040 --> 00:27:32,636 He told you. 746 00:27:34,404 --> 00:27:35,979 I can't believe him. 747 00:27:36,058 --> 00:27:37,150 We should go talk. 748 00:27:37,198 --> 00:27:38,818 No, we shouldn't. 749 00:27:38,866 --> 00:27:40,119 This is none of your business. 750 00:27:40,167 --> 00:27:42,819 - Rachel, I... - This is my life, Tim. 751 00:27:43,003 --> 00:27:45,701 Not my father's, not yours. 752 00:27:51,178 --> 00:27:52,765 That's Tony Coulson, 753 00:27:52,813 --> 00:27:54,133 the victim in the vandalism case 754 00:27:54,181 --> 00:27:55,675 I found behind the file cabinet. 755 00:27:55,871 --> 00:27:57,891 I ran that fingerprint that was inside 756 00:27:57,940 --> 00:27:59,035 and got a match... 757 00:27:59,084 --> 00:28:00,831 - A suspect. - Great. 758 00:28:02,159 --> 00:28:04,310 - No? - No, the suspect is dead, 759 00:28:04,358 --> 00:28:05,604 found beaten to death, 760 00:28:05,653 --> 00:28:07,034 just a block from Tony's house... 761 00:28:07,083 --> 00:28:08,722 Just one day after the crime. 762 00:28:08,771 --> 00:28:10,909 So, you think it was Tony getting some payback. 763 00:28:11,031 --> 00:28:13,238 Well, I would need a senior officer 764 00:28:13,287 --> 00:28:14,706 present so I can interrogate 765 00:28:14,755 --> 00:28:16,058 - Mr. Coulson. - Forget it. 766 00:28:16,107 --> 00:28:18,089 Your entire case is circumstantial. 767 00:28:18,138 --> 00:28:20,793 The only way to close it is to get a confession, 768 00:28:20,842 --> 00:28:22,664 and that guy looks way too calm. 769 00:28:22,737 --> 00:28:24,511 Kick it up to Homicide and move on. 770 00:28:24,560 --> 00:28:26,683 No, no, he's primed and ready to break. 771 00:28:26,732 --> 00:28:28,475 Look, I've kept him waiting an hour and a half, 772 00:28:28,524 --> 00:28:29,597 maxed out the heat in there 773 00:28:29,646 --> 00:28:31,042 so his core temperature is triggering 774 00:28:31,091 --> 00:28:32,371 a fight-or-flight response. 775 00:28:32,419 --> 00:28:34,675 - Look, he just needs a push. - I'm looking at the guy. 776 00:28:34,724 --> 00:28:36,578 He's nowhere near ready to break. 777 00:28:36,676 --> 00:28:37,864 I did it! 778 00:28:38,585 --> 00:28:39,838 It was me! 779 00:28:39,940 --> 00:28:41,013 I killed him! 780 00:28:41,089 --> 00:28:42,917 That bastard came back the next day 781 00:28:42,966 --> 00:28:45,087 to graffiti my garage again! 782 00:28:45,136 --> 00:28:46,339 Can you believe that? 783 00:28:46,388 --> 00:28:47,791 I had just painted it! 784 00:28:47,878 --> 00:28:49,155 I chased him for a block, 785 00:28:49,203 --> 00:28:50,555 and he came at me, we fought, 786 00:28:50,604 --> 00:28:51,824 and then the... and then... 787 00:28:51,879 --> 00:28:53,031 It was an accident. 788 00:28:53,080 --> 00:28:54,425 I swear! 789 00:29:02,693 --> 00:29:04,227 Hello? 790 00:29:06,945 --> 00:29:08,456 Never mind. 791 00:29:11,704 --> 00:29:13,120 You were saying? 792 00:29:14,261 --> 00:29:15,923 I got a hit on that SUV, 793 00:29:15,972 --> 00:29:18,248 the one that was idling in front of Jordan's place. 794 00:29:18,365 --> 00:29:20,052 It belongs to a seriously bad guy. 795 00:29:20,100 --> 00:29:21,645 Daxton Reid. 796 00:29:21,708 --> 00:29:23,395 He runs everything from heroin to weapons 797 00:29:23,444 --> 00:29:24,798 out the back of his auto shop, 798 00:29:24,847 --> 00:29:26,358 and he carries around a machete 799 00:29:26,407 --> 00:29:28,227 because he likes the way it cuts through bone. 800 00:29:28,361 --> 00:29:29,714 Daxton Reid. I know that name. 801 00:29:29,763 --> 00:29:31,216 He's on the list of Jordan's victims. 802 00:29:31,265 --> 00:29:33,222 That's why he was skulking around Jordan's place. 803 00:29:33,271 --> 00:29:34,674 He found out who stole his money, 804 00:29:34,723 --> 00:29:35,798 and now he wants it back. 805 00:29:35,847 --> 00:29:37,477 It also explains Jordan's split lip. 806 00:29:37,526 --> 00:29:39,085 A little "motivational violence." 807 00:29:39,164 --> 00:29:40,884 What are the odds that two of the people he ripped off 808 00:29:40,933 --> 00:29:42,510 are a cop and a psycho? 809 00:29:42,753 --> 00:29:44,019 It'd be funny if Jordan wasn't 810 00:29:44,068 --> 00:29:45,503 about to end up cut into pieces. 811 00:29:45,552 --> 00:29:47,308 Well, we got to find Jordan before that happens. 812 00:29:47,357 --> 00:29:48,880 How? His watch was logged as evidence. 813 00:29:48,929 --> 00:29:50,883 Actually, I let him keep that 814 00:29:50,993 --> 00:29:52,903 just in case we needed to find him again. 815 00:29:55,142 --> 00:29:56,238 If you guys wait here, 816 00:29:56,287 --> 00:29:57,968 we'll call you in when we're ready. 817 00:29:58,058 --> 00:29:59,722 Just a couple of rules. 818 00:29:59,770 --> 00:30:01,223 You are not to speak 819 00:30:01,300 --> 00:30:03,092 or make eye contact with the inmate. 820 00:30:03,140 --> 00:30:05,158 Direct all your comments to the Prison Board. 821 00:30:05,448 --> 00:30:07,375 - Understand? - Yes. 822 00:30:11,716 --> 00:30:12,969 You okay? 823 00:30:13,018 --> 00:30:14,637 Yeah. Yeah, I'm fine. 824 00:30:20,690 --> 00:30:21,977 I'm guessing this is yours. 825 00:30:22,095 --> 00:30:23,596 Yes, sir. 826 00:30:25,237 --> 00:30:26,849 - Curveball? - Slider. 827 00:30:27,080 --> 00:30:28,751 Slider. Who taught you that? 828 00:30:28,799 --> 00:30:30,448 My dad taught me. 829 00:30:32,765 --> 00:30:34,686 - Dad. - Hey. 830 00:30:34,805 --> 00:30:36,258 I missed you guys. 831 00:30:40,205 --> 00:30:42,502 - I'm not supposed to talk to you. - Then don't. 832 00:30:43,808 --> 00:30:45,167 Sir... 833 00:30:46,323 --> 00:30:48,073 Going to prison saved my life. 834 00:30:48,218 --> 00:30:49,815 I was high off my ass that night, 835 00:30:49,864 --> 00:30:50,961 a full-on drug addict. 836 00:30:51,010 --> 00:30:52,659 - I don't even remember it. - He does. 837 00:30:52,708 --> 00:30:54,151 Russell, stop. 838 00:30:54,247 --> 00:30:55,448 It's okay. 839 00:30:55,560 --> 00:30:57,561 He needs to see who I was... 840 00:30:58,100 --> 00:31:00,005 And what I'm working to become. 841 00:31:00,831 --> 00:31:02,393 A better man. 842 00:31:03,060 --> 00:31:04,588 A better example to him. 843 00:31:11,799 --> 00:31:13,329 Jordan's still on the move. 844 00:31:13,377 --> 00:31:15,130 He's about half a block ahead. 845 00:31:19,557 --> 00:31:20,940 That's him right there. 846 00:31:25,401 --> 00:31:27,176 Looks like Daxton got to him first. 847 00:31:32,396 --> 00:31:33,481 Here we go. 848 00:31:35,026 --> 00:31:37,129 7-Adam-15 in pursuit of black SUV, 849 00:31:37,178 --> 00:31:38,339 south on Santa Fe, 850 00:31:38,388 --> 00:31:40,029 requesting backup and airship. 851 00:31:41,033 --> 00:31:42,424 He just took a quick left. 852 00:31:47,117 --> 00:31:49,838 7-Adam-15, Airship 1 arriving on scene. 853 00:31:49,980 --> 00:31:51,306 7-Adam-15. 854 00:31:51,354 --> 00:31:52,503 Vehicle is stopped just north of 855 00:31:52,552 --> 00:31:54,203 the Amtrak Maintenance Yard. 856 00:31:54,251 --> 00:31:56,607 Tracker says he's still inside the car. 857 00:31:56,987 --> 00:31:58,151 LAPD! 858 00:31:58,247 --> 00:32:00,543 Exit the car with your hands up! 859 00:32:06,381 --> 00:32:07,968 - Harper? - Clear. 860 00:32:12,119 --> 00:32:13,569 Harper. 861 00:32:21,667 --> 00:32:23,210 I got blood. 862 00:32:23,955 --> 00:32:25,027 Daxton must've figured out 863 00:32:25,076 --> 00:32:26,665 we were tracking Jordan by his watch. 864 00:32:26,714 --> 00:32:27,823 Why cut off his hand? 865 00:32:27,872 --> 00:32:29,226 Why not just kill him? 866 00:32:29,275 --> 00:32:31,301 'Cause Daxton wants his money back. 867 00:32:31,472 --> 00:32:33,453 Jordan may not have access to the money he stole, 868 00:32:33,502 --> 00:32:35,507 but he has the skills to steal more. 869 00:32:37,416 --> 00:32:38,998 Blood trail stops. 870 00:32:39,071 --> 00:32:40,904 Yeah, he must've wrapped his arm. 871 00:32:41,002 --> 00:32:42,168 Alright. Uh, let's split up. 872 00:32:42,216 --> 00:32:43,344 I'll take east, you go west. 873 00:32:43,393 --> 00:32:45,471 Okay, uh, west is... that way. 874 00:32:45,658 --> 00:32:46,811 Yes, that is west. 875 00:32:46,885 --> 00:32:48,276 I'm trying to get used to the coast 876 00:32:48,325 --> 00:32:49,445 being on the other side. 877 00:33:08,830 --> 00:33:11,020 Come out of there right now! 878 00:33:11,426 --> 00:33:13,280 I see a gun, and you're dead. 879 00:33:17,541 --> 00:33:19,972 Lie down, arms out, legs spread. 880 00:33:37,471 --> 00:33:39,079 Officer, on your 6:00! 881 00:33:49,783 --> 00:33:51,571 7-Adam-15. 882 00:33:51,619 --> 00:33:52,928 Two in custody, 883 00:33:52,977 --> 00:33:54,112 two outstanding. 884 00:33:54,161 --> 00:33:56,580 - Thanks for the assist. - 7-Adam-15, copy that. 885 00:33:56,629 --> 00:33:57,791 Nice shooting. 886 00:34:01,314 --> 00:34:03,581 You didn't have to c-cut off my hand. 887 00:34:03,869 --> 00:34:05,418 They were tracking your watch. 888 00:34:05,564 --> 00:34:08,087 There's easier ways to take off a watch, dude. 889 00:34:14,995 --> 00:34:16,248 Hey, big guy. 890 00:34:16,392 --> 00:34:17,577 Aah! 891 00:34:18,343 --> 00:34:19,530 Aah! 892 00:34:20,062 --> 00:34:21,609 - Ohh! - Hey! 893 00:34:22,999 --> 00:34:24,850 - You okay? - My eyes are on fire! 894 00:34:24,985 --> 00:34:26,437 Not you. 895 00:34:27,228 --> 00:34:29,916 Hey, stay with me. 7-Adam-15. Code 4. 896 00:34:30,026 --> 00:34:32,047 I have an adult male, severed left hand, 897 00:34:32,159 --> 00:34:34,113 severe blood loss, unconscious but breathing. 898 00:34:34,161 --> 00:34:36,145 Send an R/A unit to my location. 899 00:34:36,423 --> 00:34:38,291 Jordan, stay with me, buddy. 900 00:34:42,169 --> 00:34:43,828 Officer Rowland's murder was my 901 00:34:43,877 --> 00:34:46,280 first experience as a police officer. 902 00:34:47,403 --> 00:34:49,898 I tried desperately to save his life, 903 00:34:50,070 --> 00:34:52,099 and held his hand as he died. 904 00:34:53,214 --> 00:34:54,445 And did the same for Sergeant Grey, 905 00:34:54,494 --> 00:34:56,464 riding with him to the hospital. 906 00:34:59,027 --> 00:35:01,460 The nightmares are less frequent now. 907 00:35:02,690 --> 00:35:04,177 But the thought of Russell Scanlin 908 00:35:04,225 --> 00:35:05,645 being released back into society 909 00:35:05,693 --> 00:35:07,349 is too painful to bear. 910 00:35:07,494 --> 00:35:09,072 And I urge the Board, 911 00:35:09,121 --> 00:35:11,764 to reject his application for parole. 912 00:35:12,633 --> 00:35:14,051 Thank you. 913 00:35:15,975 --> 00:35:17,328 Let the record reflect, 914 00:35:17,407 --> 00:35:19,561 Officer Lopez has completed her statement. 915 00:35:19,673 --> 00:35:20,963 The Board would like to invite 916 00:35:21,012 --> 00:35:22,127 Sergeant Wade Grey, 917 00:35:22,176 --> 00:35:23,457 to make a statement. 918 00:35:29,468 --> 00:35:32,039 Sergeant Grey, would you state your name for the record? 919 00:35:32,124 --> 00:35:34,151 Sergeant Wade Grey. 920 00:35:34,388 --> 00:35:35,641 G-R-E-Y. 921 00:35:35,689 --> 00:35:37,344 Thank you. Please proceed. 922 00:35:40,025 --> 00:35:42,511 Dennis Rowland was my partner. 923 00:35:43,649 --> 00:35:45,361 My friend. 924 00:35:46,066 --> 00:35:48,297 And I was the best man at his wedding. 925 00:35:49,771 --> 00:35:51,573 And, um... 926 00:35:53,013 --> 00:35:54,914 And I miss him every day. 927 00:35:57,411 --> 00:35:59,048 He... 928 00:36:03,751 --> 00:36:05,540 Um... 929 00:36:05,681 --> 00:36:07,111 I'm sorry, um... 930 00:36:08,653 --> 00:36:10,252 I drove here today, confident 931 00:36:10,301 --> 00:36:12,413 on what I was going to say. 932 00:36:13,081 --> 00:36:14,196 Um... 933 00:36:14,277 --> 00:36:16,398 Every detail on how my partner 934 00:36:16,447 --> 00:36:19,151 was killed... too young. 935 00:36:19,953 --> 00:36:22,487 And how Russell Scanlin 936 00:36:22,536 --> 00:36:26,039 deserves to be buried inside these walls. 937 00:36:27,179 --> 00:36:28,666 But the truth is, 938 00:36:28,863 --> 00:36:31,798 I can't be more eloquent than Officer Lopez. 939 00:36:34,018 --> 00:36:35,446 And right now... 940 00:36:38,610 --> 00:36:40,407 I find myself compelled, 941 00:36:40,456 --> 00:36:42,336 to say something to this young man. 942 00:36:47,130 --> 00:36:50,047 For so long, I hated you for what you did. 943 00:36:52,728 --> 00:36:54,649 And you're not done paying for that. 944 00:36:58,740 --> 00:37:00,704 But I'd be lying if I sat here, 945 00:37:00,753 --> 00:37:02,873 and said my partner was perfect. 946 00:37:03,327 --> 00:37:05,881 I saw the power of his demons firsthand, 947 00:37:05,946 --> 00:37:08,881 and I promised him that he could find redemption. 948 00:37:11,652 --> 00:37:13,076 So what kind of man would I be, 949 00:37:13,125 --> 00:37:15,355 if I didn't believe the same about you? 950 00:37:18,367 --> 00:37:21,236 I'm not ready to forgive you for what you did, Russell. 951 00:37:23,891 --> 00:37:25,546 But I will pray... 952 00:37:26,533 --> 00:37:29,250 That if you're fortunate to get a second chapter, 953 00:37:30,300 --> 00:37:32,201 you do right by your boy. 954 00:37:37,281 --> 00:37:38,630 Show him what it means 955 00:37:38,679 --> 00:37:41,508 to truly take responsibility for your actions. 956 00:37:55,531 --> 00:37:56,918 Well? 957 00:37:57,096 --> 00:37:58,416 Parole denied. 958 00:38:06,204 --> 00:38:08,257 Ready to go home? 959 00:38:08,328 --> 00:38:10,707 Yes. I am. 960 00:38:20,133 --> 00:38:21,593 Thank you. 961 00:38:25,113 --> 00:38:26,367 Karma's a bitch, huh? 962 00:38:26,452 --> 00:38:27,739 That is true. 963 00:38:27,798 --> 00:38:29,452 You're some kind of nut job. 964 00:38:29,500 --> 00:38:30,753 I mean, I steal your identity, 965 00:38:30,801 --> 00:38:32,251 I make your life a living hell, 966 00:38:32,300 --> 00:38:33,922 and then you save my life? 967 00:38:34,264 --> 00:38:35,838 That's my job. 968 00:38:39,063 --> 00:38:41,430 Hey, my personal stuff's in a bag in the closet. 969 00:38:41,525 --> 00:38:42,745 Would you grab it? 970 00:38:46,703 --> 00:38:48,076 You see that key? 971 00:38:50,547 --> 00:38:52,375 There's a vintage comic book collection 972 00:38:52,423 --> 00:38:54,420 hidden in a storage space on Pico. 973 00:38:54,640 --> 00:38:57,178 I bought it with the money from your kid's college fund. 974 00:38:57,235 --> 00:38:59,251 - Thanks for rubbing it in my face. - No, you don't get it... 975 00:38:59,300 --> 00:39:01,083 I'll swear in an affidavit 976 00:39:01,132 --> 00:39:03,274 that I used your money to buy it. 977 00:39:04,977 --> 00:39:06,267 Then I won't have to wait for the court 978 00:39:06,316 --> 00:39:07,803 to reimburse me from the general fund. 979 00:39:07,852 --> 00:39:08,791 I could sell the collection, 980 00:39:08,839 --> 00:39:10,079 have my money back within... 981 00:39:10,128 --> 00:39:11,587 Weeks. 982 00:39:12,758 --> 00:39:14,964 It seems strange to thank you 983 00:39:15,012 --> 00:39:17,500 for returning money you stole from me. 984 00:39:17,730 --> 00:39:19,502 It's been that kind of a day. 985 00:39:19,620 --> 00:39:21,020 Yes, it has. 986 00:39:22,776 --> 00:39:24,705 I suppose a high five's out of the question? 987 00:39:26,824 --> 00:39:28,269 Why don't we just bump it? 988 00:39:32,746 --> 00:39:34,521 Sir, you got a minute? 989 00:39:35,223 --> 00:39:37,953 Officer West, you seem energized. 990 00:39:38,001 --> 00:39:39,168 Yes, sir. 991 00:39:39,217 --> 00:39:40,293 Oh, um, I'm sorry. 992 00:39:40,342 --> 00:39:42,029 How'd the, uh... The hearing go? 993 00:39:42,482 --> 00:39:43,959 Parole denied. 994 00:39:44,311 --> 00:39:45,779 That's great news. 995 00:39:47,020 --> 00:39:49,215 So, I take it that you 996 00:39:49,264 --> 00:39:50,883 finished my to-do list, 997 00:39:50,956 --> 00:39:53,836 and now Mid-Wilshire is in complete compliance. 998 00:39:53,926 --> 00:39:55,661 Um, no, but, 999 00:39:55,710 --> 00:39:57,106 I did something even better, sir. 1000 00:39:57,154 --> 00:39:58,774 Better than following a direct order? 1001 00:39:58,863 --> 00:40:00,325 No, sir. Look, uh... 1002 00:40:00,374 --> 00:40:01,621 That's not what I meant. 1003 00:40:01,670 --> 00:40:02,808 What... 1004 00:40:02,935 --> 00:40:05,381 I solved a homicide, sir, like, on my own. 1005 00:40:05,429 --> 00:40:07,410 By myself. Well, I mean, Smitty was there, but it was all... 1006 00:40:07,459 --> 00:40:10,552 Yet you didn't finish my to-do list. 1007 00:40:11,223 --> 00:40:13,856 Look, I-I solved a homicide, sir. 1008 00:40:13,904 --> 00:40:15,691 You see, there was this file that I found, 1009 00:40:15,739 --> 00:40:16,933 and it hadn't been assigned 1010 00:40:16,982 --> 00:40:18,097 - to anyone yet... - Unh, 1011 00:40:18,146 --> 00:40:19,628 I'm sure I'll read all about it 1012 00:40:19,676 --> 00:40:21,634 in your report, Officer West, 1013 00:40:21,912 --> 00:40:23,472 which you'll write after, 1014 00:40:23,521 --> 00:40:25,761 you complete my to-do list. 1015 00:40:27,153 --> 00:40:28,456 Yes, sir. 1016 00:40:30,288 --> 00:40:31,755 Officer West. 1017 00:40:34,702 --> 00:40:36,088 Good job, son. 1018 00:40:51,018 --> 00:40:53,158 - Hey. - Hi. 1019 00:40:53,354 --> 00:40:55,943 - Can we talk? - Yeah. Sure. 1020 00:40:56,352 --> 00:40:58,406 I'm sorry I didn't tell you. 1021 00:40:58,695 --> 00:41:01,378 But I haven't told anyone. 1022 00:41:01,618 --> 00:41:04,651 I don't know if I'll ever get Huntington's. 1023 00:41:04,940 --> 00:41:07,543 And I don't want people giving me 1024 00:41:07,591 --> 00:41:08,995 that same sad-eyed look 1025 00:41:09,044 --> 00:41:10,179 you're giving me right now. 1026 00:41:10,854 --> 00:41:12,262 Oh. Sorry. 1027 00:41:13,346 --> 00:41:16,085 I made the conscious decision not to take the test 1028 00:41:16,133 --> 00:41:17,891 to see if I carry the gene... 1029 00:41:18,409 --> 00:41:20,354 Because there's no cure... 1030 00:41:20,804 --> 00:41:22,289 And there's no treatment available. 1031 00:41:22,338 --> 00:41:24,193 So, what would be the point? 1032 00:41:24,409 --> 00:41:26,795 Uh, look, you don't have to explain it to me, Rach. 1033 00:41:26,843 --> 00:41:28,063 Every time I go to work, 1034 00:41:28,111 --> 00:41:29,742 I don't know if I'm gonna make it back home. 1035 00:41:29,913 --> 00:41:31,901 Doesn't make me want to do my job any less. 1036 00:41:32,112 --> 00:41:33,541 Exactly. 1037 00:41:37,020 --> 00:41:38,854 Life expectancy, 1038 00:41:39,166 --> 00:41:40,659 is 20 years, 1039 00:41:40,854 --> 00:41:42,088 after onset. 1040 00:41:43,594 --> 00:41:45,659 Is that fair to the guys I'm dating? 1041 00:41:45,708 --> 00:41:46,916 No. 1042 00:41:47,088 --> 00:41:48,323 Which is... 1043 00:41:49,146 --> 00:41:51,186 Why I'd understand if... 1044 00:41:51,616 --> 00:41:53,416 You want to walk away. 1045 00:41:53,936 --> 00:41:55,460 I'm not going anywhere. 1046 00:41:57,274 --> 00:41:58,794 I was hoping you'd say that. 1047 00:42:06,483 --> 00:42:10,117 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net