1 00:00:00,085 --> 00:00:02,172 - Eric Weddle with a tackle just shy... - Thattaboy, Weddle! 2 00:00:02,209 --> 00:00:04,062 - Thattaboy, baby! - ...of the first down marker. 3 00:00:04,099 --> 00:00:06,234 - Come on! One more! - Rams defense needs a stop here 4 00:00:06,271 --> 00:00:08,311 - One more stop, that's all we need. - to have any hopes of a win. 5 00:00:08,359 --> 00:00:09,079 One more stop. 6 00:00:10,851 --> 00:00:13,141 We're coming on air live with a car chase 7 00:00:13,178 --> 00:00:14,815 - in Los Angeles County. - Oh, come on! 8 00:00:14,849 --> 00:00:16,617 The driver has been eluding police 9 00:00:16,651 --> 00:00:18,452 for the better part of a half-hour. 10 00:00:26,728 --> 00:00:28,720 Dispatch, Officer Tim Bradford. 11 00:00:28,757 --> 00:00:30,439 Badge 34831. 12 00:00:30,476 --> 00:00:33,778 Log me in for overtime in pursuit of a high-speed suspect. 13 00:00:47,627 --> 00:00:49,528 LAPD! 14 00:00:49,672 --> 00:00:51,853 Put your hands outside the window! 15 00:00:51,954 --> 00:00:55,099 Now open the door from the outside, and step out of the car! 16 00:00:55,823 --> 00:00:57,524 You sidestep over to your left, 17 00:00:57,558 --> 00:01:00,263 face down on the ground, arms out to the side. 18 00:01:00,348 --> 00:01:02,768 - You got him? - All good. 19 00:01:09,249 --> 00:01:10,483 The ball is tipped, intercepted by Weddle... 20 00:01:10,531 --> 00:01:12,690 - Yes! Run, Weddle! Run! - He's at the 20, the 10... 21 00:01:12,757 --> 00:01:16,206 Touchdown! Eric Weddle! 22 00:01:28,134 --> 00:01:29,391 Um, I'm late. 23 00:01:29,440 --> 00:01:30,444 Roger that. 24 00:01:30,493 --> 00:01:32,969 - Breakfast is almost ready. - No, no, no. I'm... 25 00:01:33,583 --> 00:01:35,446 - I'm late. - Okay, alright. 26 00:01:35,495 --> 00:01:37,195 I'll just get you a... a coffee to go. 27 00:01:37,244 --> 00:01:39,412 I've got a travel mug right here, 28 00:01:39,480 --> 00:01:40,747 and you're... 29 00:01:43,078 --> 00:01:44,711 - You're late, as in...? - Yeah. 30 00:01:44,847 --> 00:01:46,707 - Oh, boy. - Or girl. 31 00:01:46,741 --> 00:01:47,904 - How late? - Three days. 32 00:01:47,953 --> 00:01:49,793 Okay. That doesn't necessarily mean you're pregnant. 33 00:01:49,827 --> 00:01:50,827 There are two things in this world 34 00:01:50,861 --> 00:01:51,845 that always run on time... 35 00:01:51,879 --> 00:01:54,344 Swiss watches and my cycle. 36 00:01:54,511 --> 00:01:55,845 Right. 37 00:01:56,286 --> 00:01:57,386 Okay, um... 38 00:01:57,436 --> 00:01:58,570 Wha... Uh... 39 00:01:59,849 --> 00:02:01,516 First, we should be absolutely sure. 40 00:02:01,565 --> 00:02:04,367 Yes, okay. Um... I've got a staff meeting 41 00:02:04,416 --> 00:02:05,683 first thing this morning, 42 00:02:05,760 --> 00:02:08,188 but I'll pick up a test on the way in, 43 00:02:08,237 --> 00:02:09,915 and I'll call you as soon as I know. 44 00:02:09,964 --> 00:02:11,243 Okay, and... 45 00:02:11,292 --> 00:02:13,345 and no matter what happens, 46 00:02:13,699 --> 00:02:15,500 we'll make the best of this. 47 00:02:15,636 --> 00:02:17,045 Okay. 48 00:02:24,591 --> 00:02:26,037 I mean, talk about terrible timing. 49 00:02:26,086 --> 00:02:27,559 Though... 50 00:02:27,740 --> 00:02:29,402 Henry was born at a less-than-ideal time, 51 00:02:29,451 --> 00:02:31,376 and he's the best thing that's ever happened to me. 52 00:02:31,446 --> 00:02:32,925 Not that I'm saying I hope she's pregnant. 53 00:02:32,974 --> 00:02:36,444 I... Not that I'm saying I hope she's not pregnant. 54 00:02:37,926 --> 00:02:39,585 What am I saying? 55 00:02:39,686 --> 00:02:41,461 Just wish she would call. 56 00:02:41,496 --> 00:02:42,896 How hard is it to pee on a stick? 57 00:02:42,930 --> 00:02:45,216 Oh, I'm sorry. Are... Are you talking to me? 58 00:02:45,600 --> 00:02:47,852 - What's going on? - Roll call. 59 00:02:49,214 --> 00:02:51,310 - Is everything alright? - Hundred percent. 60 00:03:04,456 --> 00:03:06,224 Nice of you to finally deign to sit with us. 61 00:03:06,273 --> 00:03:08,483 Enh, the front row's too close to the boss. 62 00:03:09,096 --> 00:03:10,473 Lopez still out? 63 00:03:10,556 --> 00:03:12,199 Yeah. Taking care of Wesley. 64 00:03:12,248 --> 00:03:13,515 She's got him back on his feet. 65 00:03:13,564 --> 00:03:14,637 Good. 66 00:03:14,686 --> 00:03:16,356 Okay, listen up. 67 00:03:16,437 --> 00:03:19,050 Why is community policing important? 68 00:03:19,120 --> 00:03:20,233 Officer Chen? 69 00:03:20,268 --> 00:03:21,768 Uh, because it builds trust 70 00:03:21,803 --> 00:03:23,512 between the police and the public, 71 00:03:23,561 --> 00:03:24,895 leading to a reduction in crime. 72 00:03:24,944 --> 00:03:26,116 Exactly. 73 00:03:26,184 --> 00:03:28,345 And today, we're gonna do a little trust-building. 74 00:03:28,504 --> 00:03:31,773 Officer Nolan, so, you know Dr. Sawyer at Shaw Memorial? 75 00:03:31,846 --> 00:03:33,096 Uh, we went - to the same college, sir. 76 00:03:33,145 --> 00:03:35,411 Eh, before I got my now-ex pregnant with my son and... 77 00:03:35,460 --> 00:03:37,227 It was a yes or no question, Nolan. 78 00:03:37,303 --> 00:03:38,703 Sorry, sir. Yes, I know her. 79 00:03:38,751 --> 00:03:41,845 Good. She requested an officer to assist with a seminar. 80 00:03:41,956 --> 00:03:43,304 - You're going. - What kind of seminar? 81 00:03:43,353 --> 00:03:44,486 Don't know, don't care. 82 00:03:44,535 --> 00:03:46,226 Whatever it is, it's open to the public, 83 00:03:46,296 --> 00:03:49,122 which means you have a chance to show the community 84 00:03:49,171 --> 00:03:51,664 that the LAPD does more than just lock up people. 85 00:03:51,756 --> 00:03:52,856 We do? 86 00:03:53,000 --> 00:03:54,398 That's not funny. 87 00:03:54,506 --> 00:03:56,819 And you don't want to piss me off, Bradford. 88 00:03:57,054 --> 00:03:58,716 Considering what I have lined up for you. 89 00:03:58,765 --> 00:04:01,289 - What's that? - Watts Rams need additional coaches 90 00:04:01,338 --> 00:04:02,504 for their fall clinic, 91 00:04:02,553 --> 00:04:03,984 and you're gonna need company. 92 00:04:06,581 --> 00:04:08,184 Officer West. 93 00:04:08,531 --> 00:04:10,132 Your dad is always bragging 94 00:04:10,181 --> 00:04:12,410 how you're a high-school football star. 95 00:04:12,468 --> 00:04:14,154 - Is he lying? - No, sir. 96 00:04:14,265 --> 00:04:16,182 All-State safety, four years running. 97 00:04:16,231 --> 00:04:18,117 I could actually pull up my 98 00:04:18,166 --> 00:04:19,684 highlight reel if you want to check it out. 99 00:04:19,750 --> 00:04:21,869 - It's on my YouTube channel. - That won't be necessary. 100 00:04:21,918 --> 00:04:23,953 Change into your PTs, head out with Bradford. 101 00:04:24,002 --> 00:04:26,114 Harper and Chen, 102 00:04:26,393 --> 00:04:27,868 you will serve as liaisons 103 00:04:27,902 --> 00:04:29,750 to the Mid-Wilshire Community Council. 104 00:04:29,799 --> 00:04:31,339 They're coming in for a sit-down. 105 00:04:31,388 --> 00:04:33,006 What is this? The 1950s? 106 00:04:33,040 --> 00:04:34,472 The boys go to football practice 107 00:04:34,521 --> 00:04:36,894 while us girls attend a PTA meeting? 108 00:04:36,975 --> 00:04:38,425 Fair point. 109 00:04:38,913 --> 00:04:41,815 Guess there's really only one way to settle this... 110 00:04:43,050 --> 00:04:44,885 Challenge coins. 111 00:04:51,014 --> 00:04:52,815 Chief gave me mine personally. 112 00:04:52,864 --> 00:04:54,003 That was nice. 113 00:04:54,070 --> 00:04:56,063 Mine was given to me by the governor. 114 00:04:56,401 --> 00:04:57,702 What is a challenge coin? 115 00:04:57,751 --> 00:04:59,256 How do you not know that? 116 00:04:59,416 --> 00:05:02,035 It's a medallion bearing an organization's insignia, 117 00:05:02,263 --> 00:05:04,330 given only to those deemed worthy. 118 00:05:04,379 --> 00:05:06,042 They're used to show respect 119 00:05:06,091 --> 00:05:07,729 or, uh, settle minor disputes. 120 00:05:07,778 --> 00:05:11,381 Okay. Closest to the edge wins. 121 00:05:27,929 --> 00:05:29,285 Oh! 122 00:05:34,225 --> 00:05:37,046 Alright. Harper, football's all yours. 123 00:05:37,210 --> 00:05:38,939 Nah, Bradford can have it. 124 00:05:38,973 --> 00:05:40,622 - You gotta be kidding me. - Nope. 125 00:05:40,671 --> 00:05:42,239 Only football I watch is English. 126 00:05:43,382 --> 00:05:44,484 Whatever. 127 00:05:44,533 --> 00:05:46,400 Community Council will be here in 20. 128 00:05:46,800 --> 00:05:48,261 Ma'am, would you like me to 129 00:05:48,310 --> 00:05:49,470 prepare anything for the meeting? 130 00:05:49,518 --> 00:05:51,166 Uh, coffee. Black. 131 00:05:51,216 --> 00:05:52,619 - Officer... - Uh, Chen. It's right there. 132 00:05:52,653 --> 00:05:53,745 No, the only name I know, 133 00:05:53,794 --> 00:05:55,221 is Nolan's, and you are not him. 134 00:05:55,256 --> 00:05:57,067 So today, you are Not Nolan. 135 00:06:00,901 --> 00:06:02,854 - I'm Not Nolan. - It's often how I think of you. 136 00:06:02,903 --> 00:06:03,964 Oh. Funny. 137 00:06:03,998 --> 00:06:05,776 Do you have any advice on how to get on her good side? 138 00:06:05,825 --> 00:06:07,284 I actually don't know that she has one, 139 00:06:07,333 --> 00:06:09,334 so good luck. 140 00:06:25,152 --> 00:06:27,544 Hey, nice move. 141 00:06:27,623 --> 00:06:29,090 Ooh! Great hands. 142 00:06:29,290 --> 00:06:32,025 That is AJ. Most pure talent on the team. 143 00:06:32,059 --> 00:06:33,793 Kid's gonna get recruited hard. 144 00:06:33,828 --> 00:06:35,261 Oh, we don't care about that. 145 00:06:35,296 --> 00:06:36,989 When AJ joined us, his grades were in the trash. 146 00:06:37,038 --> 00:06:39,039 Now he's on the honor roll, wants to go to college. 147 00:06:39,088 --> 00:06:40,588 That's what we care about. 148 00:06:44,038 --> 00:06:45,785 Hey, you, uh... you like that move? 149 00:06:45,834 --> 00:06:47,216 It's alright against a 12-year-old. 150 00:06:47,277 --> 00:06:48,557 You're gonna have to up your footwork, 151 00:06:48,606 --> 00:06:50,006 when you get to real competition, though. 152 00:06:50,054 --> 00:06:52,178 Nah, I run footwork drills every morning. I'll be ready. 153 00:06:52,258 --> 00:06:53,892 - And at night? - Catching drills. 154 00:06:54,022 --> 00:06:56,717 Harder to see the ball, increases hand-eye coordination. 155 00:06:56,884 --> 00:06:59,172 - Any other questions? - No, not at this time. 156 00:06:59,305 --> 00:07:00,766 AJ. 157 00:07:01,642 --> 00:07:03,332 What is she doing here? 158 00:07:03,536 --> 00:07:04,843 I'll be right back. 159 00:07:05,044 --> 00:07:06,520 His mom. 160 00:07:06,569 --> 00:07:08,504 Just got released a few months ago. 161 00:07:08,696 --> 00:07:10,296 Transition's been rough on both of them. 162 00:07:10,331 --> 00:07:12,067 - What was she in for? - Armed robbery. 163 00:07:12,116 --> 00:07:13,566 Pretty serious crew. 164 00:07:15,711 --> 00:07:18,213 - It's Eric Weddle, man. - Weddle, Weddle! 165 00:07:23,061 --> 00:07:25,162 Hey. Can we play? 166 00:07:25,236 --> 00:07:26,638 Weddle. 167 00:07:26,751 --> 00:07:28,452 Tim Bradford, is that you? 168 00:07:28,501 --> 00:07:29,591 You know him? 169 00:07:29,640 --> 00:07:32,430 Man. We played against each other in high school. 170 00:07:32,553 --> 00:07:35,321 I sacked Bradford so hard in the championship game, 171 00:07:35,370 --> 00:07:37,792 he decided Fallujah was better than turning pro. 172 00:07:37,841 --> 00:07:39,161 Yeah, smart man. 173 00:07:39,209 --> 00:07:40,865 The NFL's only getting harder and faster. 174 00:07:40,914 --> 00:07:42,442 Yo, you're Robert Woods. 175 00:07:42,491 --> 00:07:43,582 I have your USC jersey at home. 176 00:07:43,631 --> 00:07:45,122 - Whoo! - Me too. 177 00:07:45,171 --> 00:07:46,705 Hey, man, great to have you back in L.A., bro. 178 00:07:46,754 --> 00:07:47,902 Good to be back. 179 00:07:47,968 --> 00:07:49,086 - Alright. - Great. 180 00:07:49,210 --> 00:07:50,811 Alright. Thanks, guys. 181 00:07:52,894 --> 00:07:55,395 Yo. You just bro-hugged Eric Weddle. 182 00:07:55,460 --> 00:07:56,721 Don't make it weird. 183 00:07:57,050 --> 00:07:58,469 You know, it's not about what you want. 184 00:07:58,518 --> 00:08:00,527 - I got to do what I think is best. - Oh, now it's about you? 185 00:08:00,576 --> 00:08:01,748 I don't want to go! 186 00:08:01,782 --> 00:08:03,041 Everything okay? 187 00:08:03,266 --> 00:08:05,102 AJ's dropping football. 188 00:08:05,407 --> 00:08:07,450 Got a lot going on right now. 189 00:08:07,720 --> 00:08:09,087 Come on. 190 00:08:13,415 --> 00:08:16,050 ...tops, and then we go do real police work. 191 00:08:16,180 --> 00:08:17,928 Oh, I see why you chose this. 192 00:08:17,977 --> 00:08:19,682 Lowest impact on our day. 193 00:08:19,731 --> 00:08:22,532 Yep. Community meetings are quick and easy. 194 00:08:22,581 --> 00:08:24,423 Just don't promise them anything. 195 00:08:24,488 --> 00:08:27,356 Whatever the complaint, just nod and say, 196 00:08:27,405 --> 00:08:28,605 "We are aware of the problem," 197 00:08:28,654 --> 00:08:30,606 "and we have a task force working on it." 198 00:08:30,655 --> 00:08:31,945 Ooh, a task force? 199 00:08:31,979 --> 00:08:33,318 Yeah, these busybody types love it 200 00:08:33,367 --> 00:08:34,862 when cops say "task force." 201 00:08:34,935 --> 00:08:36,456 Okay. Well, I'll just follow your lead. 202 00:08:36,505 --> 00:08:38,090 Oh, I'm not talking. You are. 203 00:08:38,373 --> 00:08:41,899 - Wh... What? - I don't do community meetings. 204 00:08:44,044 --> 00:08:45,181 Go on. 205 00:08:45,230 --> 00:08:46,857 Yeah. 206 00:08:46,906 --> 00:08:48,099 Okay. 207 00:08:50,952 --> 00:08:52,987 Hi. Uh, I'm Officer Lucy Chen, 208 00:08:53,036 --> 00:08:54,837 and the Mid-Wilshire Police Station 209 00:08:54,886 --> 00:08:57,621 - is proud to partner with you today... - There is no partnering with us, 210 00:08:57,670 --> 00:08:58,990 until first you partner with the Earth. 211 00:08:59,038 --> 00:09:00,722 - Oh, come on. - What's LAPD doing 212 00:09:00,771 --> 00:09:02,505 about the city's lack of drought-tolerant plants? 213 00:09:02,554 --> 00:09:03,754 Oh. Yes. 214 00:09:03,803 --> 00:09:05,537 We are aware of this problem, 215 00:09:05,586 --> 00:09:07,649 and we have a task force working on it. 216 00:09:08,127 --> 00:09:10,361 Oh... Sweet. 217 00:09:10,451 --> 00:09:14,211 Officer, can you do something about my neighbor? 218 00:09:14,260 --> 00:09:16,566 He's constantly feeding the squirrels. 219 00:09:16,781 --> 00:09:18,773 Uh... yes. 220 00:09:18,914 --> 00:09:23,217 We have a task force working on that. 221 00:09:23,276 --> 00:09:24,576 A squirrel task force? 222 00:09:24,625 --> 00:09:25,992 - Yes, ma'am. - This is serious. 223 00:09:26,090 --> 00:09:29,192 Squirrels attract coyotes, and I have small dogs. 224 00:09:29,336 --> 00:09:31,437 And any time I try to talk to my neighbor, 225 00:09:31,472 --> 00:09:32,840 he's just hateful. 226 00:09:32,889 --> 00:09:35,057 I'm scared for the safety of my babies. 227 00:09:35,106 --> 00:09:38,778 Yeah. Uh, listen, why don't you give me his address, 228 00:09:38,899 --> 00:09:42,002 and I'll make sure that the task force is following up. 229 00:09:42,091 --> 00:09:45,070 Is there a task force for abandoned cars? 230 00:09:45,159 --> 00:09:46,893 There's one - in front of my apartment. 231 00:09:47,005 --> 00:09:48,657 I'll give you my address. 232 00:09:50,563 --> 00:09:51,913 Hey, Jess, it's me. 233 00:09:51,962 --> 00:09:53,696 I-I thought I would have heard from you by now. 234 00:09:53,745 --> 00:09:55,106 Are you... Are you still in your meeting? 235 00:09:55,154 --> 00:09:57,397 Are you having trouble peeing? Because the trick is to... 236 00:09:57,431 --> 00:09:58,831 You know, I got to go. Call me when you know. 237 00:09:58,879 --> 00:10:00,045 - Hey, John. - Hey. 238 00:10:00,124 --> 00:10:01,201 Appreciate you doing this. 239 00:10:01,235 --> 00:10:02,538 My pleasure. What are we doing? 240 00:10:02,587 --> 00:10:03,652 - They didn't tell you? - No. 241 00:10:03,701 --> 00:10:05,235 Oh, we're hosting our monthly free seminar. 242 00:10:05,284 --> 00:10:07,565 - Great. For who? - Pregnant mothers. 243 00:10:12,397 --> 00:10:13,733 - What's wrong? - Uh, nothing. 244 00:10:13,782 --> 00:10:15,468 I couldn't be more excited. 245 00:10:16,338 --> 00:10:17,762 How's Wesley? 246 00:10:17,890 --> 00:10:19,052 Driving me crazy. 247 00:10:19,086 --> 00:10:20,145 He was stabbed. 248 00:10:20,194 --> 00:10:22,194 Well, yeah, but it's not like any major organs were damaged. 249 00:10:23,529 --> 00:10:25,505 God, I miss cop humor. 250 00:10:25,554 --> 00:10:26,982 Corporate world is so buttoned up. 251 00:10:27,038 --> 00:10:29,209 Everyone's always running scared of H.R. 252 00:10:29,563 --> 00:10:31,687 - Is Stabby here? - No. 253 00:10:31,736 --> 00:10:33,116 His mom took him to physical therapy. 254 00:10:33,165 --> 00:10:34,765 I was planning a spa day until you said 255 00:10:34,814 --> 00:10:36,658 I can make two grand for 8 hours' time. 256 00:10:36,715 --> 00:10:37,770 Yep, and trust me, 257 00:10:37,805 --> 00:10:39,734 you're gonna love - working private security. 258 00:10:39,826 --> 00:10:42,405 I've done some moonlighting, but nothing fancy like this. 259 00:10:42,572 --> 00:10:44,477 - Who am I guarding? - Mingus Kemp. 260 00:10:44,511 --> 00:10:46,379 He's a high-end - jewelry broker from Vegas. 261 00:10:46,413 --> 00:10:48,130 Comes to L.A. every month to buy diamonds. 262 00:10:48,179 --> 00:10:50,180 You'll keep him safe while our driver runs you around town. 263 00:10:50,284 --> 00:10:51,995 Anything else I need to know about the protectee? 264 00:10:52,044 --> 00:10:53,275 He thinks he's a player. 265 00:10:53,324 --> 00:10:55,421 Inherited the business from his dad. 266 00:10:55,470 --> 00:10:57,561 He'll hit on you a little, but he's mostly harmless. 267 00:10:57,610 --> 00:10:59,610 Okay. Uh... I still get paid 268 00:10:59,709 --> 00:11:01,722 - if he gets killed, right? - Yeah. 269 00:11:01,771 --> 00:11:03,296 I wouldn't let him know that, though. 270 00:11:10,617 --> 00:11:12,551 Hello, Ms. Clemons. 271 00:11:12,609 --> 00:11:14,983 I'm Officer Bradford. This is Officer West. 272 00:11:15,048 --> 00:11:16,809 - We met at the, uh... - I-I remember. What do you want? 273 00:11:16,858 --> 00:11:17,959 Just want to make sure everything's alright. 274 00:11:18,007 --> 00:11:19,112 Pulled AJ off the team so fast, 275 00:11:19,146 --> 00:11:20,586 wanted to make sure there wasn't a problem. 276 00:11:20,634 --> 00:11:22,607 No problem. Thanks for stopping by. 277 00:11:22,745 --> 00:11:25,011 - Everything okay, buddy? - He's fine. 278 00:11:25,060 --> 00:11:26,113 How about you? 279 00:11:26,162 --> 00:11:28,058 You seem to be moving out in a hurry. Something going on? 280 00:11:28,107 --> 00:11:29,975 Um, it's none of your damn business. 281 00:11:30,071 --> 00:11:31,471 Actually, it is, Ms. Clemons. 282 00:11:31,520 --> 00:11:33,154 You're still on parole for armed robbery. 283 00:11:33,203 --> 00:11:34,270 Your P.O. know you're moving? 284 00:11:34,319 --> 00:11:36,246 - So, what? You gonna violate me? - No, nobody wants that. 285 00:11:36,295 --> 00:11:37,592 We're just here to help. 286 00:11:43,889 --> 00:11:45,422 Get down! Get down! 287 00:11:50,670 --> 00:11:52,264 Control, 7-Adam-19. 288 00:11:52,313 --> 00:11:54,481 We have a 246 with a firebomb at our location. 289 00:11:54,530 --> 00:11:55,864 Two masked suspects, 290 00:11:55,913 --> 00:11:58,915 fleeing south on Gramercy in a black Impala. 291 00:12:03,220 --> 00:12:04,823 So, you have no idea who they were? 292 00:12:04,872 --> 00:12:06,817 - Not a clue. - Come on, Ms. Clemons. 293 00:12:06,866 --> 00:12:09,666 I mean, two masked suspects and a Molotov cocktail... 294 00:12:09,818 --> 00:12:11,418 that wasn't some random act of violence. 295 00:12:11,453 --> 00:12:12,787 You were targeted. 296 00:12:12,896 --> 00:12:14,293 Tell me why. 297 00:12:14,556 --> 00:12:16,653 - Am I under arrest? - Of course not. 298 00:12:16,702 --> 00:12:18,156 Then can I go? 299 00:12:20,911 --> 00:12:22,318 Not yet, look, I just need a list 300 00:12:22,367 --> 00:12:24,327 of the personal property that was damaged during the fire. 301 00:12:24,375 --> 00:12:26,810 Hey, man. Hit me. 302 00:12:29,905 --> 00:12:32,444 I wasn't gonna say it earlier, but, uh... 303 00:12:32,493 --> 00:12:34,246 you got some serious talent. 304 00:12:34,458 --> 00:12:36,179 If you're running drills every morning on your own, 305 00:12:36,227 --> 00:12:37,279 you clearly love the sport. 306 00:12:37,412 --> 00:12:38,733 Yes, sir. 307 00:12:38,914 --> 00:12:42,316 I, uh... take this ball with me everywhere I go. 308 00:12:43,095 --> 00:12:44,769 Sounds like me. 309 00:12:45,320 --> 00:12:47,891 You know, in some ways, this game saved me. 310 00:12:48,223 --> 00:12:49,690 How? 311 00:12:51,717 --> 00:12:54,426 You know, growing up in my house was... 312 00:12:54,840 --> 00:12:56,301 a bit chaotic. 313 00:12:56,398 --> 00:12:57,825 Yeah, I, um... 314 00:12:57,999 --> 00:12:59,533 I know a little something about that. 315 00:12:59,610 --> 00:13:01,462 My old man had a hair trigger. 316 00:13:01,670 --> 00:13:03,215 Never knew what would set him off. 317 00:13:03,446 --> 00:13:05,554 And football was... 318 00:13:05,805 --> 00:13:07,930 the only place I had any control. 319 00:13:08,750 --> 00:13:10,357 Yeah, I, um... 320 00:13:10,536 --> 00:13:12,634 I know a little something about that, too. 321 00:13:12,747 --> 00:13:15,549 Football taught me discipline, teamwork. 322 00:13:15,584 --> 00:13:17,271 It wasn't just a game. 323 00:13:18,036 --> 00:13:19,454 Yeah? 324 00:13:19,588 --> 00:13:21,980 And, uh, what game are we playing right now, huh? 325 00:13:22,185 --> 00:13:23,502 We connect over sports 326 00:13:23,551 --> 00:13:25,885 and then I talk about my mom behind her back? 327 00:13:28,152 --> 00:13:29,961 I'd never ask you to do that. 328 00:13:31,422 --> 00:13:33,700 But, look, if you ever need anything... 329 00:13:34,422 --> 00:13:36,389 just let me know, alright? 330 00:13:40,877 --> 00:13:42,650 You're too pretty to be a cop. 331 00:13:42,763 --> 00:13:44,578 Sir, I think we should keep this professional. 332 00:13:44,613 --> 00:13:46,396 Of course. Of course. 333 00:13:46,445 --> 00:13:48,526 - How about a selfie? - Sorry, that would compromise security. 334 00:13:48,574 --> 00:13:50,475 Right. Right. Yeah. 335 00:13:50,751 --> 00:13:52,289 No, um... you know, I knew that. 336 00:13:52,346 --> 00:13:54,021 That was... That was ...That was a test. 337 00:13:55,046 --> 00:13:56,771 Hey, you want to see something? 338 00:14:03,513 --> 00:14:05,065 By the end of today, this will be filled 339 00:14:05,114 --> 00:14:08,602 with $2 million in diamonds, Angela. 340 00:14:10,281 --> 00:14:12,630 You ever seen, uh, $2 million before? 341 00:14:12,759 --> 00:14:16,137 Saw 10 times that in a drug raid in a cartel stash house. 342 00:14:16,356 --> 00:14:18,479 Had a bunch of brains scattered across it, though. 343 00:14:21,032 --> 00:14:22,549 Cool. Yeah. 344 00:14:25,848 --> 00:14:27,387 Control, 7-Adam-15, 345 00:14:27,436 --> 00:14:29,599 show us Premise Check, Code 6. 346 00:14:29,691 --> 00:14:31,358 Copy that. 347 00:14:34,035 --> 00:14:35,762 Okay, so... 348 00:14:36,618 --> 00:14:38,213 According to Mr. Elson, 349 00:14:38,262 --> 00:14:40,834 there are vagrants - squatting in the storm drain. 350 00:14:41,358 --> 00:14:42,657 Great job. 351 00:14:42,771 --> 00:14:45,673 We are about to go fishing in the armpit of Los Angeles, 352 00:14:45,770 --> 00:14:48,943 full of the complete hepatitis alphabet, 353 00:14:48,977 --> 00:14:50,411 not to mention rats. 354 00:14:50,946 --> 00:14:53,068 - You first. - Okay, it's disgusting, 355 00:14:53,117 --> 00:14:55,242 but isn't the whole point of community policing to... 356 00:14:55,291 --> 00:14:56,342 No, Not Nolan. 357 00:14:56,391 --> 00:14:57,851 The whole point of any kind of policing 358 00:14:57,886 --> 00:14:59,773 is to do what I tell you. 359 00:15:00,789 --> 00:15:02,923 Trust me, you don't want to be good at community policing. 360 00:15:03,513 --> 00:15:05,659 - Why? - Once the higher-ups see it, 361 00:15:05,694 --> 00:15:06,927 then running community meetings 362 00:15:06,962 --> 00:15:08,996 will be all they will ever let you do. 363 00:15:11,700 --> 00:15:13,467 Okay. 364 00:15:29,688 --> 00:15:32,325 LAPD. Anyone in here? 365 00:16:01,990 --> 00:16:04,010 What were they smoking? 366 00:16:04,820 --> 00:16:07,721 Uh, it smells like burned donuts from a plastic oven. 367 00:16:07,756 --> 00:16:09,392 That's definitely meth. 368 00:16:09,524 --> 00:16:11,533 And the pipe's still warm. 369 00:16:11,783 --> 00:16:12,917 Keep your eyes open. 370 00:16:12,966 --> 00:16:14,391 Mm-hmm. 371 00:16:19,567 --> 00:16:20,734 Clear. 372 00:16:25,807 --> 00:16:27,174 Clear. 373 00:16:27,382 --> 00:16:29,093 Aaah! 374 00:16:36,172 --> 00:16:38,052 Are you okay? 375 00:16:38,617 --> 00:16:40,266 Behind you! 376 00:16:56,805 --> 00:16:58,238 - Hook him up. - Yeah. 377 00:17:02,143 --> 00:17:03,719 Thank you. 378 00:17:04,185 --> 00:17:05,485 He got me good. 379 00:17:06,227 --> 00:17:07,915 Forget what I said earlier. 380 00:17:08,065 --> 00:17:10,635 Community meetings are clearly all you're good for. 381 00:17:13,414 --> 00:17:14,812 Trust me, there's gonna be 382 00:17:14,861 --> 00:17:16,749 many times your child's first year 383 00:17:16,798 --> 00:17:18,398 where you're gonna want to rush to the Internet 384 00:17:18,433 --> 00:17:19,699 to check out their symptoms. 385 00:17:19,862 --> 00:17:21,635 Resist that urge. 386 00:17:24,304 --> 00:17:26,140 - Yes? - Um... 387 00:17:26,320 --> 00:17:28,164 If the dad was doing drugs 388 00:17:28,213 --> 00:17:30,005 when we... made my baby... 389 00:17:30,054 --> 00:17:33,413 There's no evidence that a father's addiction affects the baby. 390 00:17:33,581 --> 00:17:35,148 Okay. Thank you. 391 00:17:35,226 --> 00:17:36,741 You're welcome. 392 00:17:37,718 --> 00:17:40,935 Okay. Now it's time to introduce Officer Nolan. 393 00:17:41,450 --> 00:17:42,500 John? 394 00:17:42,549 --> 00:17:43,557 Yes. 395 00:17:43,591 --> 00:17:44,858 Officer Nolan is gonna show you 396 00:17:44,892 --> 00:17:47,394 how to properly install an infant's car seat. 397 00:17:47,428 --> 00:17:48,758 - Yes, I will. - Yeah. 398 00:17:48,807 --> 00:17:49,859 You can't... You can't do that? 399 00:17:49,908 --> 00:17:51,598 No. I mean, pregnant mothers feel more comfortable 400 00:17:51,632 --> 00:17:52,866 when it comes from a police officer. 401 00:17:52,900 --> 00:17:54,220 - Really? - I mean, don't get me started. 402 00:17:54,268 --> 00:17:55,502 Nine years to become a doctor 403 00:17:55,536 --> 00:17:56,696 and they trust a handsome cop more? 404 00:17:56,744 --> 00:17:59,435 Well, to be fair, a handsome cop in a super-cool uniform. 405 00:18:00,011 --> 00:18:01,244 Hi, guys. 406 00:18:01,344 --> 00:18:05,275 I'm, uh, Officer Nolan, and, um, uh, 407 00:18:05,324 --> 00:18:07,102 car seats are the safest way 408 00:18:07,165 --> 00:18:09,944 to transport your soon-to-be bundles of joy, 409 00:18:09,993 --> 00:18:11,618 and... it's the law. 410 00:18:11,652 --> 00:18:13,086 So, uh... 411 00:18:13,321 --> 00:18:15,755 installation is super-simple. 412 00:18:15,790 --> 00:18:16,835 We're gonna start with the base. 413 00:18:16,884 --> 00:18:19,150 Guys, they make this stuff just idiot-proof. 414 00:18:19,199 --> 00:18:20,855 It's backwards. 415 00:18:20,904 --> 00:18:23,330 And it's... it's... it's ...this is forwards, 416 00:18:23,379 --> 00:18:25,459 which is, of course... is wrong, 'cause you want it backwards. 417 00:18:25,507 --> 00:18:26,693 The baby has to face the... 418 00:18:26,742 --> 00:18:28,011 Again, guys, idiot-proof. 419 00:18:28,060 --> 00:18:32,426 So, simply take these security straps 420 00:18:32,475 --> 00:18:34,194 and use the... 421 00:18:34,686 --> 00:18:36,526 I think the word that you're looking for 422 00:18:36,574 --> 00:18:37,639 - is "latch." - "Latch." Yes. 423 00:18:37,688 --> 00:18:39,324 I'm so sorry. I have to take this call. 424 00:18:39,373 --> 00:18:41,147 - It can't wait? - It... 425 00:18:41,529 --> 00:18:42,694 It really can't. 426 00:18:42,783 --> 00:18:44,263 I'm... I'm... One... 427 00:18:44,498 --> 00:18:46,061 Yes? Hey. How's it going? 428 00:18:46,135 --> 00:18:47,415 - Um... - No, no, I'm whispering 429 00:18:47,463 --> 00:18:49,103 because I-I'm right in the middle of a thing. 430 00:18:49,284 --> 00:18:51,751 Right, no, no, you can just tell me. 431 00:18:51,993 --> 00:18:53,226 - Get up. - You can't be here. 432 00:18:53,261 --> 00:18:54,628 - Get... Get up. - No, you can't be here. 433 00:18:54,700 --> 00:18:55,927 - Get up. - The judge said. 434 00:18:55,976 --> 00:18:57,396 - She's my kid, too. - Hey, let her go. 435 00:18:57,444 --> 00:18:58,800 Back off! This is between us! 436 00:19:05,006 --> 00:19:07,060 Hold it. Get over. Give me your hands. 437 00:19:07,168 --> 00:19:08,667 - Are you okay? - Yeah. Thank you. 438 00:19:12,301 --> 00:19:13,947 You're gonna need stitches. 439 00:19:19,687 --> 00:19:20,987 Thanks. 440 00:19:25,759 --> 00:19:27,333 Something on your mind? 441 00:19:27,528 --> 00:19:28,762 No, ma'am. 442 00:19:28,854 --> 00:19:30,512 Yeah, that's what I thought. 443 00:19:31,323 --> 00:19:32,463 You're wrong about me. 444 00:19:32,512 --> 00:19:34,354 Uh, no, I'm not. 445 00:19:34,403 --> 00:19:36,923 I can do so much more than just community meetings. 446 00:19:36,972 --> 00:19:39,669 You're right. You're probably really good at paperwork. 447 00:19:39,944 --> 00:19:42,245 - But you can't fight. - I can fight. 448 00:19:42,442 --> 00:19:45,679 I've gone toe-to-toe with plenty of suspects and won. 449 00:19:45,798 --> 00:19:47,647 - Not that one. - He's huge! 450 00:19:47,770 --> 00:19:50,577 And yet, I took him and his buddy. 451 00:19:54,164 --> 00:19:56,340 You want to hit me right now, don't you? 452 00:19:56,723 --> 00:19:59,361 Yeah, I see it in your eyes. 453 00:19:59,894 --> 00:20:02,296 Someone a little more your size. 454 00:20:03,563 --> 00:20:05,000 Well, come on. 455 00:20:05,449 --> 00:20:06,688 What? 456 00:20:06,767 --> 00:20:08,321 Hit me, Not Nolan. 457 00:20:08,405 --> 00:20:10,239 That is an order. 458 00:20:12,740 --> 00:20:14,592 - Hey... - Do it for real! 459 00:20:15,087 --> 00:20:17,791 Come for me like that tweaker came for you! 460 00:20:18,920 --> 00:20:20,160 Now! 461 00:20:20,636 --> 00:20:22,100 Aah! 462 00:20:24,852 --> 00:20:27,821 Stay down, and get used to that position. 463 00:20:27,936 --> 00:20:29,301 Because in case you didn't know, 464 00:20:29,350 --> 00:20:32,692 you are not a 6'2", 180-pound man. 465 00:20:32,727 --> 00:20:34,265 Now, Tim might be a good T.O., 466 00:20:34,314 --> 00:20:36,833 but he can't teach you how to fight like a girl. 467 00:20:36,882 --> 00:20:39,874 We get a higher show of force, especially from men. 468 00:20:39,923 --> 00:20:41,023 So, guess what, sweetheart? 469 00:20:41,072 --> 00:20:43,376 You are always going to be tested, 470 00:20:43,447 --> 00:20:47,166 and when you are alone against a desperate suspect, 471 00:20:47,215 --> 00:20:48,843 and you are between them and freedom, 472 00:20:48,892 --> 00:20:50,846 your thoughts can never be, 473 00:20:50,895 --> 00:20:53,213 "Oh, my, he's bigger than me." 474 00:21:05,074 --> 00:21:06,625 Look here, Not Nolan, 475 00:21:06,794 --> 00:21:08,868 if you're going to survive these streets 476 00:21:08,917 --> 00:21:10,451 as a 5'6" woman... 477 00:21:10,500 --> 00:21:13,023 and one of color, no less... 478 00:21:13,446 --> 00:21:16,081 you better learn what these boys don't know to teach. 479 00:21:26,125 --> 00:21:27,614 You ever think about having another kid? 480 00:21:27,711 --> 00:21:29,459 I did, for the first three of four years 481 00:21:29,508 --> 00:21:30,817 after Oliver was born. 482 00:21:30,999 --> 00:21:32,266 Then what happened? 483 00:21:32,407 --> 00:21:35,121 Then I spent too much time in emergency rooms. 484 00:21:35,362 --> 00:21:36,750 I don't have to tell you... 485 00:21:36,808 --> 00:21:39,409 there's... there's so much tragedy out there. 486 00:21:39,498 --> 00:21:42,066 I just... I can't bring another life into it. 487 00:21:44,124 --> 00:21:45,601 Jess. 488 00:21:46,000 --> 00:21:47,341 - Hey. - Hey. 489 00:21:47,390 --> 00:21:48,668 I-I-I couldn't get in touch with you, 490 00:21:48,703 --> 00:21:50,103 so I called Grey, and he said you were he... 491 00:21:50,151 --> 00:21:51,738 Oh, my God. What happened? 492 00:21:51,772 --> 00:21:53,357 Just a knife fight. No big deal. Are you okay? 493 00:21:53,406 --> 00:21:54,808 I'm gonna leave you two alone. 494 00:21:54,842 --> 00:21:56,743 - It's nice seeing you again. - Yes, yes, you, as well. 495 00:21:56,859 --> 00:21:58,278 Thank you. 496 00:21:58,401 --> 00:21:59,752 Uh... 497 00:22:00,523 --> 00:22:01,948 I'm sorry it took so long. 498 00:22:02,043 --> 00:22:03,754 I just, uh... 499 00:22:04,226 --> 00:22:07,287 I needed to have some time... to process. 500 00:22:07,402 --> 00:22:09,022 No, okay. No, I get it, I see. 501 00:22:09,214 --> 00:22:10,437 Um... 502 00:22:10,522 --> 00:22:11,758 so, you're pregnant. 503 00:22:14,131 --> 00:22:15,803 No, I'm not. 504 00:22:16,364 --> 00:22:17,781 Okay. 505 00:22:17,998 --> 00:22:19,597 O-Okay, yeah, that's great, too... 506 00:22:19,646 --> 00:22:21,339 But I want to be. 507 00:22:25,629 --> 00:22:26,679 I'm sorry, 508 00:22:26,727 --> 00:22:28,271 you're gonna have to help me out, here a little bit, Jessica. 509 00:22:28,319 --> 00:22:29,590 I'm... I'm a little confused. 510 00:22:29,639 --> 00:22:31,510 Yes, well, I was, too, at first. 511 00:22:31,559 --> 00:22:32,679 And when I took the pregnancy test 512 00:22:32,727 --> 00:22:34,728 and it came back negative, I was just... 513 00:22:34,762 --> 00:22:36,593 I was so disappointed. 514 00:22:36,731 --> 00:22:38,934 And I-I-I couldn't shake it. 515 00:22:38,983 --> 00:22:40,930 No, I... Okay. Um... 516 00:22:42,049 --> 00:22:43,643 - It's just a little surprising. - I know. 517 00:22:43,692 --> 00:22:45,672 I was... I was surprised, too. 518 00:22:45,707 --> 00:22:46,854 Look, I... 519 00:22:46,978 --> 00:22:49,131 I never wanted to be a mom before. 520 00:22:49,838 --> 00:22:51,779 But being with you... 521 00:22:52,780 --> 00:22:55,760 it... it changed me. 522 00:22:56,584 --> 00:22:58,619 You see the good in people. 523 00:23:00,688 --> 00:23:04,191 You do the right thing, even when it costs you. 524 00:23:06,361 --> 00:23:08,497 I miss that part of myself. 525 00:23:12,136 --> 00:23:14,575 Are... Are you... 526 00:23:14,624 --> 00:23:16,497 against having another kid? 527 00:23:16,604 --> 00:23:19,506 No. No. No, I ju... Um... 528 00:23:21,176 --> 00:23:22,675 You're just throwing a lot at me right now. 529 00:23:22,723 --> 00:23:24,878 - I know, I know. - And I'm not quite sure what to say. 530 00:23:24,912 --> 00:23:26,747 Okay, then don't say anything. 531 00:23:26,781 --> 00:23:29,049 - Okay? At least not yet. - Right. 532 00:23:29,083 --> 00:23:30,717 I've had the whole morning to think about this, 533 00:23:30,752 --> 00:23:33,514 and... now it's your turn. 534 00:23:33,986 --> 00:23:35,162 We'll talk later. 535 00:23:35,211 --> 00:23:36,923 Right. Good idea. 536 00:23:37,060 --> 00:23:38,620 - Okay. - Okay. 537 00:23:49,759 --> 00:23:51,293 I am ahead of schedule. 538 00:23:51,422 --> 00:23:53,146 I'm never ahead of schedule. 539 00:23:53,201 --> 00:23:55,309 - You're good. - Yes, I am. 540 00:23:55,476 --> 00:23:57,611 You know, with my businesses growing like crazy, 541 00:23:57,645 --> 00:23:59,980 I actually think I need to hire a security chief here in L.A. 542 00:24:00,014 --> 00:24:01,121 I already have a job, Mingus. 543 00:24:01,170 --> 00:24:03,424 But does it pay you a quarter mill a year? 544 00:24:03,473 --> 00:24:04,598 Not at the present, no. 545 00:24:04,647 --> 00:24:06,355 I haven't even gotten to the perks yet. 546 00:24:06,821 --> 00:24:09,956 Hey. Hey, hey. 547 00:24:12,072 --> 00:24:13,493 Police! Move and you're dead. 548 00:24:13,528 --> 00:24:15,703 What the hell are you doing? 549 00:24:15,814 --> 00:24:17,426 This is my cousin, Lev. 550 00:24:17,705 --> 00:24:19,472 I asked him to meet us here. 551 00:24:19,600 --> 00:24:20,869 - You okay? - Yeah. 552 00:24:20,962 --> 00:24:23,294 - Let's go. - Yeah. What is her problem? 553 00:24:23,375 --> 00:24:24,908 Only two more nuisance complaints. 554 00:24:25,006 --> 00:24:27,512 We can knock them out once we get back on the street. 555 00:24:27,887 --> 00:24:29,254 You were right. 556 00:24:29,343 --> 00:24:31,423 I should've followed your playbook at the community meeting. 557 00:24:31,471 --> 00:24:32,919 That was my bad. 558 00:24:33,047 --> 00:24:35,549 So, uh, you got a challenge coin from the governor. 559 00:24:35,598 --> 00:24:37,038 - What's he like? - You know what, Not Nolan, 560 00:24:37,086 --> 00:24:38,653 I don't really do chit-chat. 561 00:24:39,617 --> 00:24:41,351 Uh, okay. Uh, look. 562 00:24:41,651 --> 00:24:43,082 Um... 563 00:24:43,991 --> 00:24:46,798 I want to learn how to do the job the way you do it. 564 00:24:47,862 --> 00:24:49,096 Be like you. 565 00:24:49,190 --> 00:24:51,131 No you don't. 566 00:24:51,229 --> 00:24:52,456 Are you kidding? 567 00:24:52,550 --> 00:24:54,217 Y-You're a decorated detective 568 00:24:54,266 --> 00:24:56,436 with a storied undercover career, 569 00:24:56,471 --> 00:24:58,028 not to mention the governor personally 570 00:24:58,077 --> 00:24:59,372 gave you one of his challenge coins. 571 00:24:59,407 --> 00:25:00,540 I mean, that's huge. 572 00:25:00,575 --> 00:25:03,431 What's huge is the cost of having a career like mine. 573 00:25:03,550 --> 00:25:06,113 - What do you mean? - Hopefully you never find out. 574 00:25:06,147 --> 00:25:08,285 Because none of the commendations or the promotions 575 00:25:08,334 --> 00:25:09,995 or even the challenge coins 576 00:25:10,084 --> 00:25:12,497 will ever make up for what I've lost. 577 00:25:12,673 --> 00:25:14,074 So don't be me. 578 00:25:14,194 --> 00:25:16,028 I don't even want to be me. 579 00:25:21,972 --> 00:25:23,973 Are you sure you're okay to keep working? 580 00:25:26,142 --> 00:25:27,557 Officer Nolan. 581 00:25:27,797 --> 00:25:30,433 What? Um... yes, sir. What did you say? 582 00:25:30,505 --> 00:25:32,268 Your arm... you want to take the rest of the day? 583 00:25:32,317 --> 00:25:33,907 Oh, no. I'm... I'm... No, I'm fine. 584 00:25:34,051 --> 00:25:35,358 Thank you, I'm good. 585 00:25:35,532 --> 00:25:36,965 Alright. 586 00:25:37,078 --> 00:25:38,681 Um, sir... 587 00:25:39,413 --> 00:25:41,915 how long had you been a cop when your daughter was born? 588 00:25:41,996 --> 00:25:43,583 - Two years. - What was that like, 589 00:25:43,618 --> 00:25:46,292 having a baby at home and being on patrol? 590 00:25:48,407 --> 00:25:51,157 Long days at work, late nights at home. 591 00:25:51,312 --> 00:25:53,092 Trying to master two jobs at the same time. 592 00:25:53,141 --> 00:25:54,196 It was hell. 593 00:25:54,245 --> 00:25:57,564 Only good sleep I got was in the back of my shop during lunch. 594 00:25:57,753 --> 00:26:00,286 Yeah. 595 00:26:00,650 --> 00:26:01,784 Yeah, but she was worth it. 596 00:26:01,936 --> 00:26:03,666 Yeah, kids always are. 597 00:26:04,347 --> 00:26:05,981 Why are you asking? 598 00:26:06,203 --> 00:26:08,478 - No reason, sir. - Mm-hmm. How's Jessica? 599 00:26:08,674 --> 00:26:10,068 She's great, sir. 600 00:26:10,520 --> 00:26:12,254 - Give her my best. - I will. 601 00:26:12,416 --> 00:26:14,843 Hey. Hey. 602 00:26:15,235 --> 00:26:16,780 - I need your help. - What's wrong? 603 00:26:16,884 --> 00:26:18,418 I'm... I'm looking for Officer Bradford. 604 00:26:18,452 --> 00:26:20,053 He's out on patrol, son. What's going on? 605 00:26:20,165 --> 00:26:22,634 It's my mom. She's missing. 606 00:26:24,091 --> 00:26:25,863 My mom went to borrow her cousin's car, 607 00:26:25,912 --> 00:26:27,853 so we could get out of town, but she never came back. 608 00:26:27,902 --> 00:26:29,302 - When was this? - Right after you all left. 609 00:26:29,350 --> 00:26:30,259 Wait, that was hours ago. 610 00:26:30,308 --> 00:26:32,076 - Have you spoken with your cousin? - Yeah. 611 00:26:32,125 --> 00:26:33,600 He said my mom never showed. 612 00:26:33,634 --> 00:26:34,935 I-I tried calling, texting. 613 00:26:34,969 --> 00:26:36,417 I'm telling you guys, something happened. 614 00:26:36,466 --> 00:26:37,886 We believe you, but now it's time 615 00:26:37,935 --> 00:26:39,118 for you to be straight with us. 616 00:26:39,167 --> 00:26:40,848 Okay. Does this have anything to do with the people 617 00:26:40,896 --> 00:26:42,453 who firebombed her car? 618 00:26:42,716 --> 00:26:44,813 AJ, I know you're scared. I get it. 619 00:26:44,862 --> 00:26:46,262 But you're not betraying your mom's trust 620 00:26:46,310 --> 00:26:47,730 by telling us what's going on. 621 00:26:47,798 --> 00:26:49,499 Let us help her. 622 00:26:51,377 --> 00:26:52,471 A few weeks back, 623 00:26:52,520 --> 00:26:55,080 one of my mom's ex-boyfriends started hounding her about being 624 00:26:55,129 --> 00:26:57,438 a getaway driver in some heist he was putting together. 625 00:26:57,487 --> 00:26:59,054 - She agree to do it? - Hell no. 626 00:26:59,193 --> 00:27:01,148 My mom isn't about that life anymore. 627 00:27:01,295 --> 00:27:03,041 She swore never to risk going back 628 00:27:03,090 --> 00:27:04,564 to prison and not being there for me. 629 00:27:04,599 --> 00:27:06,464 Okay, so she said no. What'd the ex-boyfriend say? 630 00:27:06,513 --> 00:27:08,121 He said he was gonna kill me if she didn't do it. 631 00:27:08,169 --> 00:27:09,603 That's why she pulled you off the team, 632 00:27:09,637 --> 00:27:11,037 why she wanted to get you out of the city... 633 00:27:11,085 --> 00:27:12,459 to protect you. 634 00:27:12,707 --> 00:27:14,148 What's the ex-boyfriend's name? 635 00:27:14,275 --> 00:27:15,881 - Ian Shaunesy. - So if he grabbed her, 636 00:27:15,930 --> 00:27:17,437 it was to force her into pulling the robbery. 637 00:27:17,530 --> 00:27:18,664 Which means it's happening soon. 638 00:27:18,713 --> 00:27:20,137 AJ, do you know what the target is? 639 00:27:20,186 --> 00:27:22,082 No, all I know is that it's happening downtown. 640 00:27:22,116 --> 00:27:23,583 Alright. You guys get down there. 641 00:27:23,632 --> 00:27:24,865 I'll get detectives on this. 642 00:27:24,997 --> 00:27:27,417 Put a BOLO out on the mom and the ex-boyfriend. 643 00:27:28,201 --> 00:27:30,169 It's gonna be okay. Alright? 644 00:27:32,433 --> 00:27:36,636 Outside of actually spotting AJ's mother or her ex-boyfriend, 645 00:27:36,685 --> 00:27:38,053 what exactly are we looking for? 646 00:27:38,165 --> 00:27:39,316 Robbery targets. 647 00:27:39,365 --> 00:27:40,834 There are a dozen banks and payday lenders 648 00:27:40,868 --> 00:27:42,339 between here and Flower. 649 00:27:42,558 --> 00:27:44,398 So, how do we whittle it down? 650 00:27:44,506 --> 00:27:46,173 Look for anything odd or out of the ordinary. 651 00:27:46,800 --> 00:27:50,470 Well, this is downtown L.A. That describes everything. 652 00:28:06,598 --> 00:28:09,336 - What's up? What's going on? - Why are you patrolling downtown? 653 00:28:09,840 --> 00:28:11,197 How do you know where we are? 654 00:28:11,232 --> 00:28:12,885 I just saw you drive by. 655 00:28:13,854 --> 00:28:16,841 We, uh, got intel on a possible heist in the area. 656 00:28:17,071 --> 00:28:19,577 - What's the target? - Unknown. 657 00:28:20,527 --> 00:28:22,342 I'm on 5th and Hill. 658 00:28:22,438 --> 00:28:24,086 You just passed me, working a security detail 659 00:28:24,144 --> 00:28:25,344 on what could be a potential target. 660 00:28:25,392 --> 00:28:26,327 Gotta be honest with you, 661 00:28:26,376 --> 00:28:27,405 I wouldn't hate having an escort. 662 00:28:28,496 --> 00:28:29,964 Excuse me. We need to leave now. 663 00:28:30,013 --> 00:28:31,379 I am in the middle of a conversation. 664 00:28:31,428 --> 00:28:32,652 No, you're at the end of it. 665 00:28:32,687 --> 00:28:33,887 Say goodbye to the pretty lady. 666 00:28:33,921 --> 00:28:35,155 - Hey, what... - Come on. 667 00:28:35,189 --> 00:28:36,442 Are you out of your mind? 668 00:28:38,693 --> 00:28:40,534 Go, go, go, go, go! 669 00:28:42,292 --> 00:28:43,603 Police! 670 00:28:58,669 --> 00:28:59,802 Give up the damn case. 671 00:28:59,837 --> 00:29:01,033 - What? - You're insured. 672 00:29:01,082 --> 00:29:02,705 Give up the damn case, or they'll kill us. 673 00:29:02,740 --> 00:29:04,462 No, your job is to protect my merchandise. 674 00:29:04,511 --> 00:29:05,636 My job is to keep you alive, 675 00:29:05,685 --> 00:29:06,845 and I'm nine bullets from failing. 676 00:29:06,893 --> 00:29:08,206 Give up the case! 677 00:29:09,522 --> 00:29:11,290 Wait! Hold fire! 678 00:29:12,850 --> 00:29:14,383 Let's go, let's go. 679 00:29:15,558 --> 00:29:17,194 Cover me. 680 00:29:20,191 --> 00:29:21,885 Open the door. 681 00:29:21,949 --> 00:29:23,760 Open the door! Right now. 682 00:29:23,794 --> 00:29:25,694 - Open it. - Let's go! 683 00:29:32,753 --> 00:29:34,015 Drop the guns! 684 00:29:34,177 --> 00:29:35,251 Do it now! 685 00:29:35,300 --> 00:29:36,773 Drop your guns right now! 686 00:29:36,807 --> 00:29:38,503 Let's go, back up. Back away from the car. 687 00:29:38,581 --> 00:29:39,988 Get down on your knees. 688 00:29:40,057 --> 00:29:42,745 Down on your knees! Spread your arms. 689 00:29:42,878 --> 00:29:44,977 - You okay? - I am now. 690 00:29:45,942 --> 00:29:48,760 Step out of the car, get your hands where I can see them. 691 00:29:50,212 --> 00:29:51,745 Let's go. 692 00:29:51,995 --> 00:29:54,690 They kidnapped me. Forced me into this. 693 00:29:54,887 --> 00:29:56,634 I know. AJ told us everything. 694 00:29:56,683 --> 00:29:57,844 But I got to place you under arrest, 695 00:29:57,893 --> 00:29:59,253 until we work something out with the D.A. 696 00:29:59,301 --> 00:30:00,773 Put your hands up there. 697 00:30:03,706 --> 00:30:05,636 - Is it safe? - All clear. 698 00:30:08,910 --> 00:30:11,286 Hey, hey, hey. No, no. That's evidence now. 699 00:30:11,339 --> 00:30:12,939 You'll have to come collect it from the station, 700 00:30:12,987 --> 00:30:14,130 after we process it. 701 00:30:14,245 --> 00:30:16,559 - Can you do something? - Nope. 702 00:30:17,691 --> 00:30:19,066 And this marks the last stop 703 00:30:19,115 --> 00:30:21,012 on our community policing tour. 704 00:30:21,069 --> 00:30:23,204 Bradford and West are facing off against heist crews, 705 00:30:23,253 --> 00:30:24,618 and we are here to...? 706 00:30:24,667 --> 00:30:28,080 To talk to a neighbor about feeding squirrels. 707 00:30:29,378 --> 00:30:31,378 Sorry. 708 00:30:31,427 --> 00:30:34,009 Make it up to me by getting a start on that paperwork. 709 00:30:44,698 --> 00:30:45,748 What? 710 00:30:45,797 --> 00:30:48,120 Sir, your neighbors are complaining 711 00:30:48,169 --> 00:30:50,236 that you are feeding squirrels. 712 00:30:50,327 --> 00:30:51,427 So what? 713 00:30:51,476 --> 00:30:54,836 Los Angeles Municipal Code 53.06.5, 714 00:30:54,885 --> 00:30:57,378 which says it is illegal to feed wild animals. 715 00:30:57,427 --> 00:31:00,139 Punishable by a fine of up to $1,000, 716 00:31:00,188 --> 00:31:02,774 and/or six months' imprisonment. 717 00:31:03,316 --> 00:31:04,913 They're squirrels. 718 00:31:05,062 --> 00:31:06,574 Doesn't matter. 719 00:31:07,809 --> 00:31:09,584 What happened to your hand? 720 00:31:10,393 --> 00:31:12,261 It was a lawn mower. Are we done? 721 00:31:12,310 --> 00:31:14,378 Yes, sir. Have a good one. 722 00:31:17,279 --> 00:31:19,706 Hey, uh, so, should I mark that down 723 00:31:19,755 --> 00:31:21,222 as being given a verbal warning? 724 00:31:21,271 --> 00:31:23,273 No, run a background check. 725 00:31:30,295 --> 00:31:31,935 You want to give me a hint at what we're doing here? 726 00:31:31,983 --> 00:31:33,078 The guy was missing two fingers. 727 00:31:33,127 --> 00:31:35,261 Damage like that was caused by an explosive device. 728 00:31:35,310 --> 00:31:36,908 Maybe he was in the military. 729 00:31:36,993 --> 00:31:38,394 He said it was a lawn mower. 730 00:31:40,250 --> 00:31:41,384 Ernie Bosk. 731 00:31:41,433 --> 00:31:43,568 Records check are negative 732 00:31:43,644 --> 00:31:45,878 on any military or law-enforcement service. 733 00:31:45,927 --> 00:31:47,894 - You studied bombings in the Academy? - Mm. 734 00:31:47,972 --> 00:31:50,325 Did they cover the UCLA bombings in 2009? 735 00:31:50,374 --> 00:31:53,109 Yeah, of course. They recovered an unexploded pipe bomb. 736 00:31:53,158 --> 00:31:55,312 With a red hair inside of it. 737 00:31:55,507 --> 00:31:57,057 You think that's him. 738 00:31:57,557 --> 00:31:59,525 Well, we'll need a DNA sample to be sure, but... 739 00:31:59,574 --> 00:32:01,350 - Whoa, what are you doing? - Getting a warrant. 740 00:32:01,399 --> 00:32:03,811 We don't need one if we can get a sample from his trash cans. 741 00:32:03,938 --> 00:32:06,054 And I can search that without a warrant. 742 00:32:06,931 --> 00:32:08,425 Okay. 743 00:32:09,803 --> 00:32:11,386 What happens if you get caught? 744 00:32:11,515 --> 00:32:13,115 You know, if you're right, this guy makes bombs. 745 00:32:13,187 --> 00:32:15,376 You really want him throwing one your way? 746 00:32:15,629 --> 00:32:16,850 Not really. 747 00:32:16,947 --> 00:32:18,981 Well, then you're gonna need someone to distract him. 748 00:32:26,223 --> 00:32:28,723 - Hi. How are you? - What do you want? 749 00:32:28,801 --> 00:32:30,435 Uh, to talk to you about the importance 750 00:32:30,484 --> 00:32:31,918 of drought-resistant vegetation. 751 00:32:31,967 --> 00:32:33,153 I know it's a boring topic, 752 00:32:33,202 --> 00:32:34,448 but if you just give me three minutes, 753 00:32:34,497 --> 00:32:36,847 I guarantee that I will make it worth your while. 754 00:32:37,285 --> 00:32:40,865 Uh, each year, we waste millions of gallons of water 755 00:32:40,929 --> 00:32:42,779 on plants and flowers 756 00:32:42,828 --> 00:32:44,200 that are non-conducive 757 00:32:44,249 --> 00:32:45,529 to Southern California's climate... 758 00:32:45,578 --> 00:32:47,018 I'm gonna stop you right there. 759 00:32:47,067 --> 00:32:48,223 I don't care. 760 00:32:48,294 --> 00:32:50,496 Uh, uh, sir, please... Um, 761 00:32:50,711 --> 00:32:52,277 could, could I have a glass of water? 762 00:32:52,326 --> 00:32:53,819 I... I've been out all morning. 763 00:32:53,933 --> 00:32:56,101 Maybe you should be more drought-resistant. 764 00:32:56,362 --> 00:32:58,147 Yes, sir. 765 00:32:59,184 --> 00:33:00,787 The water? 766 00:33:02,842 --> 00:33:04,341 Fine. 767 00:33:15,653 --> 00:33:18,108 Sir? The water? 768 00:33:18,804 --> 00:33:20,372 You a cop, too? 769 00:33:20,528 --> 00:33:21,661 Uh, yeah. 770 00:33:21,710 --> 00:33:23,902 That's my partner outside conducting a lawful search, 771 00:33:23,951 --> 00:33:24,981 so you just need to relax. 772 00:33:25,030 --> 00:33:26,177 Harper, he's running! 773 00:33:26,226 --> 00:33:27,380 - Hey. - 7-Adam-15, 774 00:33:27,414 --> 00:33:29,860 start me up another unit, 5611, Code 3. 775 00:33:29,909 --> 00:33:31,610 Turn around. 776 00:33:31,752 --> 00:33:33,210 Hands where I can see them. 777 00:33:35,042 --> 00:33:36,157 What the hell was that? 778 00:33:36,206 --> 00:33:37,689 Burglar alarm system. 779 00:33:38,625 --> 00:33:40,188 I built it myself. 780 00:33:40,394 --> 00:33:42,544 It's my own private DMZ. 781 00:33:42,761 --> 00:33:44,933 There are pressure plates all throughout the floor. 782 00:33:45,318 --> 00:33:46,903 They're rigged to IEDs. 783 00:33:47,359 --> 00:33:48,990 You take one wrong step, 784 00:33:50,400 --> 00:33:52,501 they'll be cleaning you off the ceiling with a squeegee. 785 00:33:52,606 --> 00:33:54,006 - Chen! - No. 786 00:33:54,041 --> 00:33:56,383 Harper, don't come inside the house. 787 00:33:56,432 --> 00:33:58,017 It's booby-trapped. 788 00:33:58,711 --> 00:34:01,335 No, stay! Don't come in. It's rigged. 789 00:34:01,384 --> 00:34:02,540 Where's Bosk? 790 00:34:02,589 --> 00:34:04,179 In the back room. 791 00:34:04,766 --> 00:34:06,999 He's arming a bomb, a big-ass bomb. 792 00:34:07,048 --> 00:34:08,181 You got to get clear of the house, 793 00:34:08,216 --> 00:34:09,349 radio the bomb squad, 794 00:34:09,384 --> 00:34:10,718 and clear the neighborhood. 795 00:34:18,579 --> 00:34:21,328 Mr. Bosk, you don't need to do this. 796 00:34:21,362 --> 00:34:22,677 Why not? 797 00:34:22,897 --> 00:34:24,252 I'm caught. 798 00:34:24,332 --> 00:34:26,133 May as well go out with a bang. 799 00:34:27,902 --> 00:34:30,094 How long ago did you rig the house? 800 00:34:30,371 --> 00:34:32,745 Months? Years? 801 00:34:32,836 --> 00:34:33,974 Almost a decade. 802 00:34:34,790 --> 00:34:36,126 I've been waiting that long for cops, 803 00:34:36,175 --> 00:34:38,111 to show up on my doorstep. 804 00:34:38,704 --> 00:34:40,377 A decade. 805 00:34:40,936 --> 00:34:42,753 Avoiding pressure plates. 806 00:35:41,066 --> 00:35:42,976 Let go of the wire slowly. 807 00:35:43,581 --> 00:35:45,245 Turn around. Hands behind your back. 808 00:35:45,365 --> 00:35:46,566 Do it now! 809 00:35:46,961 --> 00:35:49,249 Don't you want me to disarm the bombs before you cuff me? 810 00:35:49,298 --> 00:35:50,412 Nope. 811 00:35:50,461 --> 00:35:52,419 My guess is you'd enter a code 812 00:35:52,453 --> 00:35:54,054 that would set it all off. 813 00:35:54,088 --> 00:35:55,307 So we're going out the window. 814 00:36:04,613 --> 00:36:05,663 Hey. 815 00:36:05,758 --> 00:36:07,300 Uh, house is still booby-trapped, 816 00:36:07,335 --> 00:36:09,215 but he didn't finish rigging the fertilizer bomb, so... 817 00:36:09,263 --> 00:36:10,489 - Nice work. - You got him? 818 00:36:10,538 --> 00:36:12,279 - Uh-huh. Yeah. - Alright. 819 00:36:12,418 --> 00:36:14,133 - You gonna puke? - No. 820 00:36:14,182 --> 00:36:15,610 No. No. 821 00:36:15,694 --> 00:36:17,149 Maybe. 822 00:36:24,284 --> 00:36:25,387 How you doing? 823 00:36:25,436 --> 00:36:28,005 Well, my hands stopped shaking about 15 minutes ago. 824 00:36:28,589 --> 00:36:30,049 That's a good sign, right? 825 00:36:30,098 --> 00:36:31,432 Yep. 826 00:36:31,605 --> 00:36:34,355 Oh, hey, um, I just wanted to say... 827 00:36:35,289 --> 00:36:37,014 - thanks. - You're welcome. 828 00:36:37,122 --> 00:36:39,587 Sorry if I was such a... you know. 829 00:36:40,073 --> 00:36:41,506 - Douche? - Yeah. 830 00:36:41,613 --> 00:36:44,595 Uh, but listen, please come be my head of security. 831 00:36:44,675 --> 00:36:45,900 I'll give you a 100K bonus. 832 00:36:45,949 --> 00:36:47,798 No. It's not about the money. 833 00:36:48,027 --> 00:36:50,267 All today did was remind me how much I love being a cop. 834 00:36:51,943 --> 00:36:53,324 All these officers, 835 00:36:53,382 --> 00:36:55,406 including the two that saved our bacon... 836 00:36:56,016 --> 00:36:57,775 they're my family. 837 00:36:58,087 --> 00:36:59,777 And I guess - I'm not ready to say bye. 838 00:37:03,849 --> 00:37:05,329 However, I will take a "save your life bonus" 839 00:37:05,377 --> 00:37:06,784 if you're still feeling generous. 840 00:37:16,238 --> 00:37:17,700 Hey. 841 00:37:17,929 --> 00:37:19,730 Nice working with you today. 842 00:37:19,826 --> 00:37:20,960 Yeah, you, too. 843 00:37:21,028 --> 00:37:22,317 Look... 844 00:37:22,483 --> 00:37:25,651 I was wrong to discourage you today. 845 00:37:25,733 --> 00:37:27,660 Go as far as you want in this job. 846 00:37:27,750 --> 00:37:30,229 You say you want to be a cop like me, screw that. 847 00:37:30,278 --> 00:37:31,882 Be better than me. 848 00:37:32,777 --> 00:37:34,164 You got what it takes, Not Nolan. 849 00:37:34,213 --> 00:37:35,580 I heard you call me Chen back at the house. 850 00:37:35,629 --> 00:37:37,014 I know you know my name. 851 00:37:38,817 --> 00:37:41,104 Um... would it be alright 852 00:37:41,153 --> 00:37:42,629 if I asked you for advice, 853 00:37:42,678 --> 00:37:44,036 from time to time? 854 00:37:44,193 --> 00:37:45,427 Sure. 855 00:37:45,524 --> 00:37:46,991 Just not too often. 856 00:37:47,419 --> 00:37:49,781 I don't want to mess up the whole lone wolf persona 857 00:37:49,895 --> 00:37:51,729 I got going on. 858 00:37:58,297 --> 00:38:00,838 It's, um, presumptuous, I know, 859 00:38:00,949 --> 00:38:04,185 but I was hoping - we'd have cause to celebrate. 860 00:38:10,726 --> 00:38:12,627 But we don't, do we? 861 00:38:13,911 --> 00:38:15,476 I'm sorry. 862 00:38:16,287 --> 00:38:17,337 And that's it? 863 00:38:17,385 --> 00:38:19,765 There's... There's no room for discussion? 864 00:38:20,047 --> 00:38:21,926 Jessica, um... 865 00:38:22,327 --> 00:38:24,375 I love being a father... 866 00:38:24,484 --> 00:38:27,197 And... I would love to be a mom. 867 00:38:27,305 --> 00:38:29,906 And I want that for you. I do. 868 00:38:31,391 --> 00:38:32,850 But for me, 869 00:38:33,391 --> 00:38:35,828 I'm not ready to be a father again. 870 00:38:36,097 --> 00:38:37,828 Not just yet. 871 00:38:38,743 --> 00:38:40,144 Okay. 872 00:38:40,237 --> 00:38:42,136 What does that mean? 873 00:38:43,748 --> 00:38:45,222 You're already through 874 00:38:45,271 --> 00:38:47,058 the steepest part of your career, 875 00:38:47,107 --> 00:38:48,665 but me, I'm... 876 00:38:49,255 --> 00:38:51,941 I'm still just finding my footing. 877 00:38:53,003 --> 00:38:57,519 And I gave up my first path 20 years ago. 878 00:38:58,619 --> 00:39:00,699 And I can't do that again. 879 00:39:02,147 --> 00:39:04,280 But if you can just... 880 00:39:04,757 --> 00:39:06,118 be patient with me, 881 00:39:06,202 --> 00:39:07,364 we can come back to this 882 00:39:07,413 --> 00:39:08,939 in a year, two years tops... 883 00:39:08,974 --> 00:39:11,342 Years? No. 884 00:39:11,491 --> 00:39:13,590 Yeah, Nolan, um... 885 00:39:14,728 --> 00:39:17,671 it doesn't exactly - work like that for women. 886 00:39:17,923 --> 00:39:19,537 I mean, I can't... I can't just... 887 00:39:19,689 --> 00:39:22,163 sit around and wait... 888 00:39:23,094 --> 00:39:26,691 for the hopes that maybe someday you'll be ready. 889 00:39:28,275 --> 00:39:30,828 I would resent you. 890 00:39:31,412 --> 00:39:33,279 And I would hate you. 891 00:39:36,835 --> 00:39:38,902 I don't ever want that. 892 00:39:40,978 --> 00:39:42,912 So, what does that mean? 893 00:39:44,239 --> 00:39:46,556 I'm... I'm gonna go home. 894 00:39:47,532 --> 00:39:51,298 And I'll come back tomorrow 895 00:39:52,237 --> 00:39:54,786 for my stuff when you're not here. 896 00:39:57,642 --> 00:39:59,289 Jess... 897 00:40:21,002 --> 00:40:23,232 - There you go. - Thanks. 898 00:40:23,538 --> 00:40:24,726 You ready? 899 00:40:26,103 --> 00:40:27,357 Hike! 900 00:40:29,144 --> 00:40:30,262 - Attaboy! - Nice! 901 00:40:30,311 --> 00:40:32,137 - There you go! - You know, AJ, back in high school, 902 00:40:32,186 --> 00:40:33,982 I was ranked one of the top quarterbacks in the state. 903 00:40:34,031 --> 00:40:35,474 I could believe that. 904 00:40:35,724 --> 00:40:38,728 The interceptions you threw me were always perfect spirals. 905 00:40:38,799 --> 00:40:40,796 So let's see - if you still got the skills. 906 00:40:40,893 --> 00:40:43,397 You and AJ versus me and the rook. 907 00:40:43,534 --> 00:40:45,468 - Let's go. - Let's do this. 908 00:40:45,558 --> 00:40:46,825 Show 'em what you got, baby. 909 00:40:46,921 --> 00:40:48,454 I always do, Mama. 910 00:40:49,103 --> 00:40:51,006 Hey, uh, don't get your ankles broke, old man. 911 00:40:51,055 --> 00:40:52,568 Kid, I am 26. Don't play me. 912 00:40:52,617 --> 00:40:55,219 Ooh, and you about - to get dusted by a 14-year-old. 913 00:40:55,295 --> 00:40:56,540 How sad is that? 914 00:40:56,589 --> 00:40:58,524 LAPD has great medical coverage, right? 915 00:40:58,573 --> 00:40:59,670 Yeah, yeah, very funny. 916 00:40:59,719 --> 00:41:01,951 Real funny when you're gonna be on the ground smashed. 917 00:41:02,000 --> 00:41:03,076 Five-Mississippi. 918 00:41:03,125 --> 00:41:04,762 Whoa! Old lady, huh? 919 00:41:04,811 --> 00:41:06,745 Okay. Make it three. 920 00:41:09,365 --> 00:41:11,144 - Hike! - One, two, three. 921 00:41:11,193 --> 00:41:12,686 You didn't say "Mississippi"! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net