1
00:00:00,875 --> 00:00:02,361
[HIGH-PITCHED RINGING]
2
00:00:02,409 --> 00:00:03,996
[HEARTBEAT]
3
00:00:04,044 --> 00:00:06,999
[WOMAN GASPING]
4
00:00:07,047 --> 00:00:08,634
♪ ♪
5
00:00:08,682 --> 00:00:11,137
BAILEY:
[GROANING, GASPING]
6
00:00:11,185 --> 00:00:12,305
Bailey?
7
00:00:12,399 --> 00:00:13,530
Bailey, you okay?
8
00:00:13,617 --> 00:00:15,007
[GROANING]
9
00:00:15,055 --> 00:00:16,809
Bailey.
Give me your belt.
10
00:00:16,857 --> 00:00:18,695
- [RADIO BEEPS]
- Your belt. Give me your belt.
11
00:00:18,744 --> 00:00:20,133
Control, this is
Detective Lopez.
12
00:00:20,182 --> 00:00:21,669
I have a fully engulfed
structure fire
13
00:00:21,717 --> 00:00:24,138
at 1600 Quiet Valley Lane
in Newhall.
14
00:00:24,186 --> 00:00:25,873
I need fire rescue
and an RA
15
00:00:25,921 --> 00:00:27,908
for a woman with a
puncture wound to her left leg.
16
00:00:27,956 --> 00:00:29,043
Fred's still in there.
17
00:00:29,091 --> 00:00:30,141
Don't move.
18
00:00:30,793 --> 00:00:33,070
[LOPEZ AND BAILEY SCREAM]
19
00:00:33,395 --> 00:00:34,882
- We have to help him!
- Bailey.
20
00:00:34,930 --> 00:00:36,677
No one could have
survived that.
21
00:00:36,932 --> 00:00:39,390
Bailey, he's gone.
22
00:00:39,549 --> 00:00:43,138
[SIRENS WAILING]
23
00:00:43,272 --> 00:00:48,821
♪ ♪
24
00:00:52,047 --> 00:00:53,701
Hey, whoa, whoa!
What are you doing?
25
00:00:53,749 --> 00:00:55,477
- I'm fine. [GROANS]
- You're not fine.
26
00:00:55,525 --> 00:00:57,470
Come on.
Back in bed, back in bed.
27
00:00:57,519 --> 00:00:58,606
- [GROANS]
- Watch your legs.
28
00:00:58,654 --> 00:00:59,707
[KNOCK ON DOOR]
29
00:00:59,755 --> 00:01:01,909
- How's the patient?
- Did they find Fred?
30
00:01:01,957 --> 00:01:03,355
I'm afraid so.
31
00:01:03,504 --> 00:01:07,226
His body sustained extensive
damage in the explosion,
32
00:01:07,329 --> 00:01:10,040
but the Deputy Fire Chief
made a positive ID.
33
00:01:10,166 --> 00:01:11,319
I'm sorry.
I know you were close.
34
00:01:11,368 --> 00:01:12,453
I thought we were.
35
00:01:12,501 --> 00:01:14,021
Then he turned out to be
a serial killer,
36
00:01:14,069 --> 00:01:17,521
so it would seem
that the guy I liked, was...
37
00:01:17,569 --> 00:01:19,026
Just a disguise
he was wearing.
38
00:01:19,074 --> 00:01:20,728
LOPEZ: Seems like he knew
we were onto him...
39
00:01:20,776 --> 00:01:21,962
wanted to go out
on his own terms,
40
00:01:22,010 --> 00:01:23,325
one last fire.
41
00:01:23,386 --> 00:01:24,918
Hey, you okay?
42
00:01:24,966 --> 00:01:26,066
I heard you got the guy.
43
00:01:26,115 --> 00:01:27,528
Thanks to Nolan
and Bailey.
44
00:01:27,577 --> 00:01:28,964
So we need to close out
the case tomorrow.
45
00:01:29,084 --> 00:01:30,450
Do you mind
partnering with Lopez?
46
00:01:30,499 --> 00:01:31,574
Yeah,
whatever you need.
47
00:01:31,623 --> 00:01:33,397
Sarge, I was hoping
I could take the day tomorrow,
48
00:01:33,446 --> 00:01:34,974
just to help Bailey
get settled at my place.
49
00:01:35,030 --> 00:01:36,606
I told you I'd be fine
in my apartment.
50
00:01:36,654 --> 00:01:38,341
I'm sure you would be,
but I'm not budging on this.
51
00:01:38,389 --> 00:01:39,675
I don't want to impose.
52
00:01:39,723 --> 00:01:41,324
It's not an imposition.
53
00:01:44,061 --> 00:01:45,948
[BIRDS CHIRPING]
54
00:01:46,692 --> 00:01:49,210
Okay, here we go.
55
00:01:49,366 --> 00:01:50,858
Watch your step.
56
00:01:50,972 --> 00:01:52,458
You're pretty good
on those.
57
00:01:52,569 --> 00:01:54,714
Gymnast all through
high school and college.
58
00:01:54,763 --> 00:01:58,194
If you can sprain it, twist it,
or dislocate it, I have.
59
00:01:58,242 --> 00:01:59,820
All I want is a couch.
60
00:02:00,076 --> 00:02:01,329
You don't want to go
straight to bed?
61
00:02:01,378 --> 00:02:02,489
Not yet.
62
00:02:02,538 --> 00:02:04,411
First, I'm gonna have
a big cry,
63
00:02:04,459 --> 00:02:05,852
and eat some carbs,
64
00:02:06,252 --> 00:02:07,939
probably cry again,
65
00:02:08,027 --> 00:02:09,665
- then I can sleep.
- Okay.
66
00:02:09,714 --> 00:02:11,903
I will get the tissues
and ice cream.
67
00:02:14,339 --> 00:02:15,573
Thank you.
68
00:02:17,551 --> 00:02:18,935
You're welcome.
69
00:02:19,137 --> 00:02:22,844
♪ ♪
70
00:02:23,033 --> 00:02:25,225
So I rolled a stop sign.
What's the big deal?
71
00:02:25,274 --> 00:02:26,869
No, you ran a red light
and a stop sign,
72
00:02:26,918 --> 00:02:28,039
and when we tried to
pull you over,
73
00:02:28,087 --> 00:02:30,248
you flipped us off and led us on
a medium-speed pursuit.
74
00:02:30,297 --> 00:02:33,269
I was late for an appointment
with Orchid, my life coach.
75
00:02:33,318 --> 00:02:34,705
Well, she's doing
a terrible job.
76
00:02:34,794 --> 00:02:36,232
TIM: Go stand over there.
77
00:02:36,281 --> 00:02:38,224
Is there anything we can do
about this lighting?
78
00:02:38,325 --> 00:02:39,612
[TELEPHONES RINGING]
79
00:02:39,670 --> 00:02:41,790
Hey, so I've been
meaning to talk to you
80
00:02:41,838 --> 00:02:43,859
about our bet
from the treasure hunt.
81
00:02:43,907 --> 00:02:46,067
- The bet I won?
- No, the bet I won.
82
00:02:46,116 --> 00:02:47,778
I had the gold
in my hands.
83
00:02:47,911 --> 00:02:50,165
Because I stopped to arrest
an armed gunman.
84
00:02:50,213 --> 00:02:51,901
Eh, technically,
I arrested him.
85
00:02:51,950 --> 00:02:54,303
All you did was stand there
with your arm out.
86
00:02:54,351 --> 00:02:55,616
Which is even more
impressive.
87
00:02:55,665 --> 00:02:56,785
[SIGHS]
88
00:02:56,834 --> 00:02:58,254
Sir, what do you think?
89
00:02:58,303 --> 00:02:59,724
- What?
- You okay, sir?
90
00:02:59,773 --> 00:03:01,094
Something wrong
with the booking slip?
91
00:03:01,143 --> 00:03:02,331
No. No.
What do you need?
92
00:03:02,380 --> 00:03:03,560
An umpire, um.
93
00:03:03,609 --> 00:03:05,781
Who do you think won
our treasure hunt bet?
94
00:03:05,829 --> 00:03:07,586
- It was a tie.
- TIM: Oh...
95
00:03:08,278 --> 00:03:10,050
- We need a rematch.
- LUCY: Oh, I have an idea.
96
00:03:10,099 --> 00:03:11,686
Why don't we race each other
in an escape room?
97
00:03:11,734 --> 00:03:12,854
Hard pass.
98
00:03:12,902 --> 00:03:13,989
No,
we need a neutral party
99
00:03:14,038 --> 00:03:15,450
to decide the terms
of the competition.
100
00:03:15,671 --> 00:03:17,105
[DOOR BUZZES]
101
00:03:18,107 --> 00:03:19,364
And that would be me.
102
00:03:19,412 --> 00:03:21,249
Okay.
I'm gonna assign each of you
103
00:03:21,297 --> 00:03:22,849
a penal code violation
104
00:03:23,301 --> 00:03:24,521
at random.
105
00:03:24,684 --> 00:03:26,638
First one to make
their arrest wins.
106
00:03:26,749 --> 00:03:28,169
Officer Chen,
107
00:03:28,217 --> 00:03:31,153
your crime is 266i...
108
00:03:31,247 --> 00:03:33,153
encourage, influence,
or persuade someone
109
00:03:33,201 --> 00:03:34,417
to become a prostitute.
110
00:03:34,466 --> 00:03:35,942
Sergeant Bradford,
111
00:03:35,990 --> 00:03:38,409
yours is 148.4.
112
00:03:38,458 --> 00:03:39,631
Oh, come on.
113
00:03:39,680 --> 00:03:41,434
Willfully and maliciously
tampers with or breaks
114
00:03:41,483 --> 00:03:42,771
fire protection equipment?
115
00:03:42,820 --> 00:03:44,374
You knew that
off the top of your head?
116
00:03:44,423 --> 00:03:45,745
You didn't?
117
00:03:46,317 --> 00:03:47,588
- LUCY: Hmm.
- It's unfair.
118
00:03:47,637 --> 00:03:49,595
So is life.
Deal with it.
119
00:03:50,324 --> 00:03:51,591
Hmm.
120
00:03:52,755 --> 00:03:54,289
Oh, thank you.
121
00:03:57,660 --> 00:03:59,047
[INDISTINCT SHOUTING]
122
00:03:59,095 --> 00:04:00,982
TINSLEY: Is there any way
I can get a single?
123
00:04:01,030 --> 00:04:02,425
No, I'm afraid not.
124
00:04:02,474 --> 00:04:03,518
Maybe I can make a donation
125
00:04:03,566 --> 00:04:04,953
to the policemen's fund
or something.
126
00:04:05,001 --> 00:04:06,357
Okay, don't add bribery
to your charge.
127
00:04:06,406 --> 00:04:07,686
It's a whole other
stack of paperwork.
128
00:04:07,778 --> 00:04:09,071
Let's go.
129
00:04:09,158 --> 00:04:10,812
[GASPS] What if I give you
someone worse?
130
00:04:10,907 --> 00:04:12,613
I know about a real crime.
131
00:04:13,242 --> 00:04:14,677
I could cut a deal, right?
132
00:04:15,012 --> 00:04:16,132
Like in the movies.
133
00:04:16,181 --> 00:04:17,234
That depends.
134
00:04:17,282 --> 00:04:18,699
What's the crime?
135
00:04:18,755 --> 00:04:20,271
They're alleging you beat a man
to death
136
00:04:20,319 --> 00:04:21,450
with a tire iron.
137
00:04:21,551 --> 00:04:23,805
Dude deserved it.
He's banging my ex-wife.
138
00:04:23,880 --> 00:04:25,873
That's a street violation.
That demands repercussions.
139
00:04:25,922 --> 00:04:28,903
Right, sadly, street violations
don't hold up in court.
140
00:04:29,059 --> 00:04:30,659
- [SCOFFS]
- Says here there's a witness.
141
00:04:30,708 --> 00:04:32,661
Yeah,
some nosy old man across the street
142
00:04:32,709 --> 00:04:34,029
saw the whole thing.
143
00:04:34,078 --> 00:04:35,699
- Well, that's a problem.
- Why?
144
00:04:35,765 --> 00:04:37,325
He's the one that's
watching us like some perv.
145
00:04:37,373 --> 00:04:39,388
Be that as it may,
we should start talking plea deal.
146
00:04:39,437 --> 00:04:40,555
A...
No!
147
00:04:40,650 --> 00:04:42,037
No way, man, okay?
148
00:04:42,107 --> 00:04:43,994
Elijah said
you could fix this.
149
00:04:44,043 --> 00:04:46,651
Elijah makes
too many promises.
150
00:04:47,449 --> 00:04:48,936
But I'll do what I can.
151
00:04:49,078 --> 00:04:51,366
In the meantime, hey,
you know the drill...
152
00:04:51,538 --> 00:04:52,667
best behavior.
153
00:04:52,715 --> 00:04:54,038
Don't talk to anyone.
154
00:04:54,116 --> 00:04:55,507
[TELEPHONE RINGING]
155
00:04:55,618 --> 00:04:57,597
I noticed you got a new client.
156
00:04:58,233 --> 00:05:00,327
Yeah.
Business is good.
157
00:05:00,392 --> 00:05:01,944
Lately, it seems like all your clients
158
00:05:01,993 --> 00:05:03,794
are on Elijah Stone's payroll.
159
00:05:05,428 --> 00:05:08,362
Well, every criminal defendant
is entitled to a defense,
160
00:05:08,631 --> 00:05:10,875
regardless of who
they associate with.
161
00:05:11,234 --> 00:05:13,549
Yes, and up 'til recently,
162
00:05:13,803 --> 00:05:16,570
you've always chosen
to represent the underdog.
163
00:05:16,656 --> 00:05:18,593
But now, the way
things are going,
164
00:05:18,641 --> 00:05:20,335
you're on your way
to becoming a mob lawyer.
165
00:05:20,384 --> 00:05:21,476
[CHUCKLES]
166
00:05:21,524 --> 00:05:22,762
I think that's a bit extreme.
167
00:05:22,811 --> 00:05:24,162
And there's only two ways
168
00:05:24,210 --> 00:05:25,767
I've ever seen that turn out...
169
00:05:25,898 --> 00:05:28,597
You end up disbarred and indicted,
170
00:05:28,818 --> 00:05:30,263
or you end up dead.
171
00:05:30,453 --> 00:05:31,960
Okay, I think that...
172
00:05:34,624 --> 00:05:36,435
You know how much I care for Angela.
173
00:05:36,659 --> 00:05:39,201
If you ever get in over your head,
174
00:05:39,266 --> 00:05:40,905
you can come see me.
175
00:05:43,160 --> 00:05:44,679
I appreciate that.
176
00:05:45,635 --> 00:05:46,955
But you know
I would never do anything
177
00:05:47,003 --> 00:05:48,740
to jeopardize my family.
178
00:05:49,505 --> 00:05:51,092
I hope not.
179
00:05:51,227 --> 00:05:54,763
♪ ♪
180
00:05:54,944 --> 00:05:57,015
[DOOR ALARM BUZZES]
181
00:05:57,280 --> 00:05:59,398
I'll let you know if
there's gonna be a service.
182
00:05:59,649 --> 00:06:01,135
Okay, bye.
183
00:06:01,323 --> 00:06:02,937
[CELLPHONE BEEPS]
184
00:06:03,257 --> 00:06:05,265
- I made breakfast.
- You sure did.
185
00:06:05,314 --> 00:06:07,060
I was feeling
a little powerless,
186
00:06:07,109 --> 00:06:08,676
so, this happened.
187
00:06:08,724 --> 00:06:10,004
You're not gonna
hear me complaining.
188
00:06:10,052 --> 00:06:11,961
This smells amazing.
189
00:06:12,010 --> 00:06:13,147
Who was that
on the phone?
190
00:06:13,226 --> 00:06:14,460
Fred's old captain.
191
00:06:14,531 --> 00:06:15,968
His family's dealing
with so much,
192
00:06:16,017 --> 00:06:17,661
so I'm contacting some of his
193
00:06:17,709 --> 00:06:19,229
- former colleagues.
- [CELLPHONE VIBRATES]
194
00:06:19,277 --> 00:06:20,788
That's me.
I'll take this real quick.
195
00:06:20,836 --> 00:06:21,990
Hey, what's up?
196
00:06:22,038 --> 00:06:23,491
I just wanted to call
and check in
197
00:06:23,539 --> 00:06:24,993
and see how
Bailey's doing.
198
00:06:25,041 --> 00:06:27,068
Uh, she's made four
different kinds of pancakes.
199
00:06:27,117 --> 00:06:28,470
I'm not sure
if that's good or bad.
200
00:06:28,519 --> 00:06:29,695
Yeah, the type A personality's
201
00:06:29,743 --> 00:06:31,489
first stage of grief, cooking.
202
00:06:31,538 --> 00:06:33,334
- What's next?
- Uh, cleaning.
203
00:06:33,382 --> 00:06:35,023
Then organization.
204
00:06:35,197 --> 00:06:37,189
She can't fix what happened,
but she can
205
00:06:37,238 --> 00:06:39,052
fix every little thing that's
wrong in her apartment.
206
00:06:39,101 --> 00:06:40,195
Uh, well,
she's staying with me.
207
00:06:40,244 --> 00:06:42,198
Yeah, well,
when she changes the drapes,
208
00:06:42,391 --> 00:06:43,678
- just roll with it.
- Right.
209
00:06:43,726 --> 00:06:44,946
[SNAPS FINGERS]
210
00:06:44,994 --> 00:06:46,698
Thanks for checking in.
I gotta go.
211
00:06:46,804 --> 00:06:48,030
[CELLPHONE BEEPS]
212
00:06:48,372 --> 00:06:50,560
I am so sorry, David,
but can you repeat that?
213
00:06:50,733 --> 00:06:52,778
When were you at Lake Mead with Fred?
214
00:06:52,827 --> 00:06:54,038
DAVID: Last Fourth of July.
215
00:06:54,087 --> 00:06:56,028
- And you were with him the whole time?
- Yep.
216
00:06:56,077 --> 00:06:58,159
It was supposed to be
a week-long camping trip,
217
00:06:58,207 --> 00:07:01,291
but, uh, a couple days in,
he got a nasty stomach bug.
218
00:07:01,510 --> 00:07:04,198
He got so dehydrated,
I had to take him to Henderson.
219
00:07:04,384 --> 00:07:06,067
He spent the rest of the trip
in the hospital.
220
00:07:06,115 --> 00:07:08,169
Never thought that'd be
the last time I'd ever see him.
221
00:07:08,335 --> 00:07:09,569
And he will be missed.
222
00:07:09,618 --> 00:07:11,094
I will let you know
if there's any details
223
00:07:11,142 --> 00:07:12,749
about the funeral,
take care, okay?
224
00:07:12,797 --> 00:07:14,653
- Thanks, Bailey, you too.
- [CELLPHONE BEEPS]
225
00:07:14,821 --> 00:07:15,880
Okay,
226
00:07:15,928 --> 00:07:17,272
I know
I'm on pain pills and all,
227
00:07:17,321 --> 00:07:18,841
but you heard
what I just heard, right?
228
00:07:18,889 --> 00:07:21,644
We know Fred was in Nevada
July 8th,
229
00:07:21,692 --> 00:07:23,540
and that lined up,
230
00:07:23,588 --> 00:07:25,114
with an unsolved arson-homicide.
231
00:07:25,162 --> 00:07:26,682
But he was in the hospital.
232
00:07:26,730 --> 00:07:28,017
Fred has an alibi.
233
00:07:28,065 --> 00:07:29,517
That means Fred was set up,
234
00:07:29,778 --> 00:07:31,665
and the real killer
is still out there somewhere.
235
00:07:31,768 --> 00:07:33,055
What about the watch
236
00:07:33,103 --> 00:07:34,698
and all the keepsakes
I found in his house?
237
00:07:34,747 --> 00:07:36,758
Whoever framed Fred
238
00:07:36,806 --> 00:07:38,907
must have planted them there,
counting on us finding them.
239
00:07:38,956 --> 00:07:40,210
I gotta call Lopez,
240
00:07:40,259 --> 00:07:41,635
have her reopen
the investigation.
241
00:07:41,684 --> 00:07:42,832
Don't just call.
242
00:07:42,880 --> 00:07:44,234
You need to go into work.
243
00:07:44,414 --> 00:07:45,508
Find that bastard.
244
00:07:45,637 --> 00:07:47,986
- Are you sure?
- BAILEY: We have a deal, remember?
245
00:07:48,035 --> 00:07:49,355
I run toward fires.
246
00:07:49,404 --> 00:07:50,579
You run toward bullets.
247
00:07:50,628 --> 00:07:52,497
Time to run toward bullets.
248
00:07:53,757 --> 00:07:55,567
But, not literally.
249
00:07:56,293 --> 00:07:57,646
Right.
250
00:07:57,733 --> 00:08:00,035
♪ ♪
251
00:08:02,056 --> 00:08:04,335
So, I have a list of locations
we should check out
252
00:08:04,384 --> 00:08:05,838
when we get back out
on patrol.
253
00:08:05,925 --> 00:08:08,126
You know, just some places
that I think
254
00:08:08,235 --> 00:08:09,772
need a police presence.
255
00:08:09,821 --> 00:08:11,842
Places you're sure to get
your pandering collar?
256
00:08:12,084 --> 00:08:13,252
Oh.
257
00:08:13,300 --> 00:08:15,102
Yeah, maybe.
258
00:08:15,229 --> 00:08:16,844
Is that really your focus?
259
00:08:16,929 --> 00:08:18,965
- Our bet?
- Come on.
260
00:08:19,078 --> 00:08:21,329
I know that you
bribed Nell to throw any
261
00:08:21,384 --> 00:08:23,764
"fire alarm tampering" cases your way.
262
00:08:23,837 --> 00:08:25,795
- Nell and I are friends.
- Mm.
263
00:08:25,844 --> 00:08:27,398
Sometimes, I give her
Dodgers tickets.
264
00:08:27,447 --> 00:08:28,787
[SCOFFS]
265
00:08:30,946 --> 00:08:32,567
Oh, finally.
266
00:08:32,615 --> 00:08:34,452
- What's this all about?
- [SIGHS]
267
00:08:34,501 --> 00:08:36,399
Mrs. Carter, I understand
that you've recently
268
00:08:36,447 --> 00:08:38,006
started your own skincare line.
269
00:08:38,055 --> 00:08:39,273
Yes.
270
00:08:39,321 --> 00:08:41,947
We're a small operation,
but we're growing.
271
00:08:42,191 --> 00:08:44,157
I'm hoping to get a write-up in Goop.
272
00:08:44,516 --> 00:08:45,795
I-I don't know
what that is.
273
00:08:45,844 --> 00:08:46,939
I'll explain later.
274
00:08:46,988 --> 00:08:48,116
Uh, a friend of yours
275
00:08:48,164 --> 00:08:49,617
gave us a jar
of your night cream.
276
00:08:49,665 --> 00:08:51,085
She claims that
one of the ingredients
277
00:08:51,133 --> 00:08:52,342
is tiger's blood, like,
278
00:08:52,390 --> 00:08:54,727
literally blood from
an endangered animal.
279
00:08:54,776 --> 00:08:56,491
Firms the skin right up.
280
00:08:56,962 --> 00:08:59,467
Participating in
the endangered animal trade
281
00:08:59,516 --> 00:09:01,295
could land you in jail
for up to five years.
282
00:09:01,343 --> 00:09:03,699
CONNIE: You don't understand
the wellness game.
283
00:09:03,748 --> 00:09:05,001
It's cutthroat.
284
00:09:05,058 --> 00:09:06,515
I need to stand out.
285
00:09:06,682 --> 00:09:08,360
How else am I gonna compete
with Sloan
286
00:09:08,408 --> 00:09:09,804
and her vitamin business?
287
00:09:09,852 --> 00:09:11,524
I mean, everybody knows
288
00:09:11,572 --> 00:09:14,482
that her B-12
rejuvenation pills are just
289
00:09:14,641 --> 00:09:16,502
benzos, in fancy bottles.
290
00:09:16,658 --> 00:09:18,178
♪ ♪
291
00:09:18,360 --> 00:09:21,015
Um, she's selling
psychiatric drugs?
292
00:09:21,063 --> 00:09:23,484
Oh, the whole "westside buffet."
293
00:09:23,609 --> 00:09:25,210
What's Sloan's last name?
294
00:09:26,302 --> 00:09:27,888
Hey, any news?
295
00:09:28,037 --> 00:09:30,105
Valley Hospital in Henderson
verified that
296
00:09:30,153 --> 00:09:32,545
Fred was a patient
from July 6th to the 10th.
297
00:09:32,594 --> 00:09:33,761
Okay, so there's no way
298
00:09:33,809 --> 00:09:35,596
he committed the murder
and arson in Nevada.
299
00:09:35,644 --> 00:09:37,564
No, we're gonna have to go back
and re-examine everything
300
00:09:37,612 --> 00:09:39,000
going back to the first
hit-and-run.
301
00:09:39,048 --> 00:09:40,858
Whoever did this
is covering his tracks,
302
00:09:40,907 --> 00:09:42,136
so we need to separate
303
00:09:42,184 --> 00:09:43,638
the things our killer
wanted us to believe
304
00:09:43,686 --> 00:09:45,006
from the facts
of the case.
305
00:09:45,054 --> 00:09:46,606
Hey, uh, Nolan.
306
00:09:46,889 --> 00:09:48,998
Oh, uh, brought this
for Bailey.
307
00:09:49,047 --> 00:09:50,344
Hope she's, uh,
f-feeling better.
308
00:09:50,392 --> 00:09:51,681
NOLAN: Oh, thank you, that's...
that's very thoughtful.
309
00:09:51,729 --> 00:09:52,803
Yeah, she's doing great.
310
00:09:52,852 --> 00:09:54,538
Oh, uh, I brought that, uh,
311
00:09:54,587 --> 00:09:55,908
doorbell camera footage
you asked for.
312
00:09:55,956 --> 00:09:57,156
Right, thank you very much
for that.
313
00:09:57,204 --> 00:09:58,170
This is Marcus.
314
00:09:58,219 --> 00:09:59,631
He's, uh,
Fred's neighbor.
315
00:09:59,680 --> 00:10:00,855
I met him
at the barbecue.
316
00:10:00,903 --> 00:10:02,690
Uh, this is Detectives Lopez
and Harper.
317
00:10:02,738 --> 00:10:03,858
Good to meet you.
318
00:10:03,906 --> 00:10:05,993
I mean, bad circumstances, I...
319
00:10:06,524 --> 00:10:07,702
I don't know what I'm trying to say.
320
00:10:07,751 --> 00:10:09,405
Yeah,
we're all struggling with what happened.
321
00:10:09,500 --> 00:10:10,911
Uh, what did happen?
322
00:10:11,091 --> 00:10:12,867
Uh, people were saying
that it was a gas leak,
323
00:10:12,915 --> 00:10:15,452
and one of the firefighters
said it could be arson.
324
00:10:15,501 --> 00:10:17,303
And now I'm standing
in a police station.
325
00:10:17,352 --> 00:10:18,873
I really don't know what to think.
326
00:10:18,921 --> 00:10:21,194
Uh, well, I'm afraid
there's not much I can tell you.
327
00:10:21,243 --> 00:10:22,303
Of course, right.
328
00:10:22,352 --> 00:10:23,540
Did you notice anything
329
00:10:23,588 --> 00:10:25,422
out of the ordinary
in the last few days?
330
00:10:25,471 --> 00:10:27,352
Other than a big ball
of fire?
331
00:10:27,478 --> 00:10:28,782
No, sorry.
332
00:10:28,852 --> 00:10:30,651
Well, if you can think
of anything else,
333
00:10:30,700 --> 00:10:31,977
you have Nolan's number.
334
00:10:32,026 --> 00:10:33,311
Absolutely.
335
00:10:33,736 --> 00:10:35,408
- Thanks again.
- Yeah.
336
00:10:37,142 --> 00:10:38,248
What'd he get her?
337
00:10:38,297 --> 00:10:39,421
Uh...
338
00:10:39,469 --> 00:10:41,229
Chocolates.
That's nice.
339
00:10:41,329 --> 00:10:42,563
- Look out.
- [HARPER SNICKERS]
340
00:10:42,611 --> 00:10:43,811
- What do you mean?
- [HARPER SCOFFS]
341
00:10:43,859 --> 00:10:45,533
Nolan, he was the only civilian
342
00:10:45,581 --> 00:10:47,034
at the firefighter party.
343
00:10:47,082 --> 00:10:50,058
He is buying gifts for Bailey.
344
00:10:50,386 --> 00:10:51,706
Come on.
He's a badge bunny.
345
00:10:51,754 --> 00:10:53,074
Just for
a different badge.
346
00:10:53,212 --> 00:10:54,909
And your girlfriend's
wearing it.
347
00:10:54,957 --> 00:10:56,244
Oh, no,
I don't think so.
348
00:10:56,292 --> 00:10:57,741
No, uh, he knows Bailey.
349
00:10:57,790 --> 00:10:58,930
It's not so weird.
350
00:10:58,979 --> 00:11:00,133
Okay, when was the last time
351
00:11:00,181 --> 00:11:01,381
you bought chocolates,
for someone
352
00:11:01,429 --> 00:11:03,231
you weren't sleeping with?
353
00:11:03,766 --> 00:11:05,219
Um...
354
00:11:05,433 --> 00:11:09,094
♪ ♪
355
00:11:09,338 --> 00:11:11,470
- That guy's after my girlfriend.
- Mm. Yeah.
356
00:11:11,674 --> 00:11:12,756
Fun.
357
00:11:12,805 --> 00:11:14,422
Okay, I'm gonna start combing
358
00:11:14,470 --> 00:11:15,810
through the security footage.
359
00:11:15,859 --> 00:11:18,196
- What are you going to do?
- Oh, I'm, uh, headed to the hospital.
360
00:11:18,245 --> 00:11:20,433
The victim you pulled out of
the fire is finally out of ICU.
361
00:11:20,527 --> 00:11:21,948
- I'll go with you.
- All right.
362
00:11:21,997 --> 00:11:23,446
- Thank you.
- LOPEZ: Mm-hmm.
363
00:11:23,920 --> 00:11:26,154
[CAR ALARM CHIRPS]
364
00:11:26,922 --> 00:11:28,407
[SIGHS]
365
00:11:28,860 --> 00:11:30,444
Elijah needs to see you.
366
00:11:30,577 --> 00:11:31,867
Sure.
367
00:11:32,494 --> 00:11:34,334
Just tell him to come upstairs.
We'll talk in my office.
368
00:11:34,382 --> 00:11:35,297
Nah.
369
00:11:35,381 --> 00:11:37,078
He wants to talk to you in his.
370
00:11:39,126 --> 00:11:40,605
Counselor.
371
00:11:41,295 --> 00:11:43,082
[ENGINE STARTS]
372
00:11:43,208 --> 00:11:44,909
[CHUCKLES]
373
00:11:45,766 --> 00:11:47,007
[SIGHS]
374
00:11:47,476 --> 00:11:48,963
ELIJAH:
Just heard from Jay.
375
00:11:49,042 --> 00:11:52,030
He expressed
a lack of confidence
376
00:11:52,172 --> 00:11:55,160
in your ability to get him out
of his legal difficulties.
377
00:11:55,726 --> 00:11:57,201
He murdered a man.
378
00:11:57,578 --> 00:11:58,977
Allegedly.
379
00:11:59,586 --> 00:12:01,440
Except for the eyewitness
that clearly saw it happen.
380
00:12:01,497 --> 00:12:03,156
Oh, come on, Counselor.
381
00:12:03,484 --> 00:12:05,071
Eyewitness misidentification
382
00:12:05,119 --> 00:12:08,013
is the leading cause
of wrongful conviction.
383
00:12:08,489 --> 00:12:10,042
That's Defense Attorney 101.
384
00:12:10,090 --> 00:12:11,410
What, I don't got enough
on my plate,
385
00:12:11,458 --> 00:12:12,925
I gotta do your job, too?
386
00:12:13,038 --> 00:12:14,725
Find some dirt on this guy.
387
00:12:14,828 --> 00:12:16,571
Make him seem unreliable.
388
00:12:16,620 --> 00:12:17,724
I'll do my best,
389
00:12:17,772 --> 00:12:19,031
- but so far, I...
- Look.
390
00:12:19,485 --> 00:12:21,306
Jay got sloppy.
391
00:12:21,668 --> 00:12:22,748
I know,
392
00:12:22,797 --> 00:12:24,525
and I'm pissed about it.
393
00:12:25,212 --> 00:12:27,059
But he's my wife's
favorite cousin,
394
00:12:27,107 --> 00:12:29,128
which means
he's my favorite cousin,
395
00:12:29,176 --> 00:12:31,036
so prison's not an option.
396
00:12:31,235 --> 00:12:32,511
Now, either...
397
00:12:32,751 --> 00:12:34,857
You make
the witness go away,
398
00:12:35,015 --> 00:12:36,469
or Moreno does.
399
00:12:36,732 --> 00:12:39,532
♪ ♪
400
00:12:39,744 --> 00:12:41,465
As in "rest in peace"?
401
00:12:41,514 --> 00:12:42,700
I didn't say that.
402
00:12:42,749 --> 00:12:44,476
Unlike my wife's
dumbass cousin,
403
00:12:44,525 --> 00:12:47,777
I'm not foolish enough
to commit or confess to crimes
404
00:12:47,907 --> 00:12:49,315
in front of witnesses.
405
00:12:49,363 --> 00:12:50,583
We don't even have to
go there, okay?
406
00:12:50,631 --> 00:12:51,821
I can handle this.
407
00:12:51,870 --> 00:12:53,891
- I just need some time.
- Get it done today.
408
00:12:54,029 --> 00:12:55,126
Meeting's over.
409
00:12:55,175 --> 00:12:57,094
Get out of my office
and go do your job.
410
00:12:57,237 --> 00:13:00,459
♪ ♪
411
00:13:00,602 --> 00:13:06,016
♪ ♪
412
00:13:06,150 --> 00:13:07,937
[SIGHS]
413
00:13:08,048 --> 00:13:10,436
- TIM: Take off your sunglasses, ma'am.
- Do I have to?
414
00:13:10,484 --> 00:13:12,249
These fluorescent lights
give me vertigo.
415
00:13:12,323 --> 00:13:14,243
Okay, that could be
the least of your worries.
416
00:13:14,292 --> 00:13:15,360
We've been informed,
417
00:13:15,408 --> 00:13:17,521
that you're selling
psychiatric drugs as a vitamin.
418
00:13:17,594 --> 00:13:19,031
- Who said that?
- It doesn't matter.
419
00:13:19,080 --> 00:13:20,549
I'm helping people.
420
00:13:20,597 --> 00:13:21,666
What's the problem?
421
00:13:21,715 --> 00:13:23,524
You can't prescribe
a controlled substance
422
00:13:23,573 --> 00:13:24,693
without a medical license.
423
00:13:24,765 --> 00:13:26,285
My husband is a doctor.
424
00:13:26,333 --> 00:13:27,887
It's the family
prescription pad.
425
00:13:27,935 --> 00:13:29,756
Yeah, that's not a thing.
426
00:13:29,805 --> 00:13:31,605
TIM: Look, I don't think
you're hearing me, all right?
427
00:13:31,653 --> 00:13:32,673
This makes you
a drug dealer.
428
00:13:32,722 --> 00:13:34,733
And given the circumstances,
a pretty high level one.
429
00:13:34,782 --> 00:13:36,569
You could be looking at
20 years in prison.
430
00:13:36,618 --> 00:13:38,231
What? No.
431
00:13:38,329 --> 00:13:39,571
No, no, no, no, no.
This wh...
432
00:13:39,619 --> 00:13:41,797
This whole thing has
gotten horribly out of hand.
433
00:13:42,449 --> 00:13:44,251
Who ratted me out, anyway?
434
00:13:45,372 --> 00:13:46,759
It was Aston, wasn't it?
435
00:13:46,854 --> 00:13:48,207
She's been trying
to take me down
436
00:13:48,255 --> 00:13:49,875
ever since I stole
her portrait painter.
437
00:13:49,923 --> 00:13:51,477
Like she needs to be
hung on a wall.
438
00:13:51,525 --> 00:13:53,233
You want a real crime
to chase?
439
00:13:53,397 --> 00:13:55,662
Aston's trying to hire
a hitman.
440
00:13:56,788 --> 00:13:58,050
W-What do you mean?
441
00:13:58,098 --> 00:13:59,930
Her husband's worth more
dead than alive,
442
00:13:59,979 --> 00:14:01,432
so she's been
on the dark web,
443
00:14:01,481 --> 00:14:03,268
trying to hire someone
to kill him.
444
00:14:03,403 --> 00:14:04,738
[SIGHS]
445
00:14:05,736 --> 00:14:06,870
[SIGHS]
446
00:14:08,081 --> 00:14:09,782
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL MUSIC]
447
00:14:11,073 --> 00:14:12,474
[RAPPING] ♪ Yah ♪
448
00:14:14,276 --> 00:14:15,663
♪ Yah, yah, yah ♪
449
00:14:15,712 --> 00:14:17,881
Okay. Oh.
That's your disguise?
450
00:14:18,043 --> 00:14:19,400
You don't even look
like a hitman.
451
00:14:19,449 --> 00:14:21,126
You just look like you.
452
00:14:21,251 --> 00:14:22,904
This is what real hitmen
look like.
453
00:14:22,952 --> 00:14:24,510
That is not the point.
454
00:14:24,654 --> 00:14:26,007
Come on.
Get in.
455
00:14:26,056 --> 00:14:28,107
- ♪ Woke up trying to work the muscles ♪
- [SIGHS]
456
00:14:28,156 --> 00:14:29,652
What I'm wearing is fine.
457
00:14:29,700 --> 00:14:30,751
Okay.
458
00:14:30,800 --> 00:14:32,665
Third rule
of undercover work...
459
00:14:32,714 --> 00:14:33,837
Know your audience.
460
00:14:33,886 --> 00:14:36,388
You are not trying to fool
another criminal.
461
00:14:36,437 --> 00:14:37,651
You're trying to fool a woman
462
00:14:37,699 --> 00:14:40,398
who gets her ideas about
crime from Lifetime movies.
463
00:14:40,617 --> 00:14:41,909
Put it on.
464
00:14:42,167 --> 00:14:43,786
- Fine.
- Thank you.
465
00:14:43,835 --> 00:14:45,489
♪ Tryin' new... in the lab ♪
466
00:14:45,642 --> 00:14:47,495
♪ Got the flow down to a science ♪
467
00:14:47,644 --> 00:14:49,529
- [SIGHS]
- TIM: Oh, my gosh.
468
00:14:49,612 --> 00:14:51,600
- Yeah, that's much better.
- [SIGHS]
469
00:14:51,792 --> 00:14:53,146
I look like an idiot.
470
00:14:53,249 --> 00:14:54,536
I'd pull me over
in a heartbeat.
471
00:14:54,584 --> 00:14:56,183
Exactly, because
you look the part.
472
00:14:56,232 --> 00:14:58,240
♪ I'm tryna get rich, ♪
♪ yeah, I'm tryna make moves ♪
473
00:14:58,288 --> 00:14:59,606
- ♪ Yeah, I'm tryna find vibes ♪
- TIM: All right, mic me up.
474
00:14:59,654 --> 00:15:00,973
Let's get this over with.
475
00:15:01,022 --> 00:15:02,261
♪ Prove that the flow too smooth ♪
476
00:15:02,310 --> 00:15:04,130
♪ Like butter, ooh-ooh, ♪
♪ now what you gone do ♪
477
00:15:04,179 --> 00:15:06,019
♪ When the crew come through ♪
♪ hit you with the one-two ♪
478
00:15:06,067 --> 00:15:07,149
It's a little too high.
479
00:15:07,197 --> 00:15:08,230
♪ With my... Lamar ♪
480
00:15:08,279 --> 00:15:09,551
- I know what I'm doing.
- [TAPE RIPS]
481
00:15:09,599 --> 00:15:10,786
[HIGH-PITCHED] Ow.
482
00:15:10,834 --> 00:15:11,953
♪ I'll tell you what it is ♪
483
00:15:12,001 --> 00:15:13,221
Sorry.
484
00:15:13,362 --> 00:15:14,922
Mic check, one, two.
485
00:15:14,971 --> 00:15:16,158
Okay, levels are good.
486
00:15:16,206 --> 00:15:17,925
She should be here
in 15 minutes.
487
00:15:18,004 --> 00:15:20,449
♪ Yeah, right now, right now ♪
488
00:15:20,769 --> 00:15:22,297
- ♪ I'm coming for it all ♪
- ♪ right now ♪
489
00:15:22,345 --> 00:15:23,785
♪ Doesn't matter who ♪
♪ what when where how ♪
490
00:15:23,833 --> 00:15:24,988
[SLIDING DOOR OPENS]
491
00:15:25,114 --> 00:15:27,749
♪ ♪
492
00:15:29,819 --> 00:15:32,339
[CAR HORN HONKS IN DISTANCE]
493
00:15:32,689 --> 00:15:35,372
♪ Pimpin' if you gotta know, ♪
♪ and you really wanna know ♪
494
00:15:35,421 --> 00:15:36,523
What are you doing here?
495
00:15:36,572 --> 00:15:37,959
I have until
the end of the day.
496
00:15:38,228 --> 00:15:40,027
I'm just here to get it done
if you can't.
497
00:15:40,098 --> 00:15:41,498
Good luck.
498
00:15:41,664 --> 00:15:43,159
♪ And ya know a playa stayin' ♪
499
00:15:43,207 --> 00:15:44,519
♪ keyed the Cali way ♪
500
00:15:44,567 --> 00:15:46,288
♪ Break it down then you bring it back ♪
501
00:15:46,336 --> 00:15:48,156
[MUSIC CONTINUES, MUFFLED]
502
00:15:48,204 --> 00:15:49,438
[KNOCK ON DOOR]
503
00:15:50,502 --> 00:15:53,537
Mr. Andrews, thank you for
meeting me on such short notice.
504
00:15:55,211 --> 00:15:57,279
Long as I ain't gotta drive nowhere.
505
00:16:00,049 --> 00:16:02,104
So, I just have
a few questions [SIGHS]
506
00:16:02,152 --> 00:16:03,939
about the crime, thank you.
507
00:16:03,987 --> 00:16:05,640
that you allegedly
witnessed.
508
00:16:05,688 --> 00:16:07,875
Uh, first,
do you wear glasses?
509
00:16:08,011 --> 00:16:09,992
20/20 vision my whole life.
510
00:16:10,994 --> 00:16:12,354
Great.
511
00:16:13,429 --> 00:16:15,317
Anything to drink,
on the night in question?
512
00:16:15,411 --> 00:16:17,245
Been sober 38 years.
513
00:16:19,941 --> 00:16:22,566
How clear was your view
514
00:16:22,614 --> 00:16:24,535
of the events the night in question?
515
00:16:24,707 --> 00:16:26,811
He killed the man
right there.
516
00:16:27,444 --> 00:16:28,749
WESLEY: Huh?
517
00:16:33,519 --> 00:16:35,002
It was getting late, 8:00 p.m.
518
00:16:35,051 --> 00:16:37,064
- It would've been dark.
- Not on my block.
519
00:16:37,587 --> 00:16:39,427
Those street lights so much
as flicker,
520
00:16:39,475 --> 00:16:40,876
I call the city.
521
00:16:41,167 --> 00:16:42,885
You know why, Mr. Evers?
522
00:16:43,175 --> 00:16:46,096
'Cause I do whatever it takes
to protect my neighborhood.
523
00:16:46,262 --> 00:16:47,663
From criminals.
524
00:16:48,598 --> 00:16:50,201
And their lawyers.
525
00:16:51,046 --> 00:16:53,000
I know why you're here.
526
00:16:53,236 --> 00:16:55,357
Wanna scare me off.
[CHUCKLES]
527
00:16:55,405 --> 00:16:57,697
Well, go tell your boss...
528
00:16:58,188 --> 00:16:59,904
I don't scare easy.
529
00:17:01,456 --> 00:17:03,031
I'm not trying
to intimidate you.
530
00:17:03,079 --> 00:17:04,680
I just, um...
531
00:17:08,093 --> 00:17:09,479
[SIGHS]
532
00:17:09,573 --> 00:17:11,019
I hear you.
533
00:17:14,960 --> 00:17:16,980
Can I use your bathroom
before I go?
534
00:17:17,214 --> 00:17:18,560
Sure.
535
00:17:20,019 --> 00:17:21,173
Thank you.
536
00:17:21,331 --> 00:17:29,331
♪ ♪
537
00:17:29,973 --> 00:17:37,973
♪ ♪
538
00:17:38,237 --> 00:17:46,237
♪ ♪
539
00:17:46,468 --> 00:17:54,468
♪ ♪
540
00:17:55,765 --> 00:17:57,719
[DOG BARKING IN DISTANCE]
541
00:17:57,767 --> 00:18:00,121
♪ ♪
542
00:18:00,169 --> 00:18:01,623
[DIAL TONE]
543
00:18:01,671 --> 00:18:03,058
[KEYPAD BEEPING]
544
00:18:03,106 --> 00:18:04,573
[RINGING]
545
00:18:05,665 --> 00:18:08,000
OPERATOR: 911.
What's your emergency?
546
00:18:08,811 --> 00:18:11,099
My neighbor keeps an illegal
firearm under his bed.
547
00:18:11,147 --> 00:18:12,751
I'm in fear for my life.
Send the police.
548
00:18:12,882 --> 00:18:14,336
70 Oak Place.
549
00:18:14,602 --> 00:18:19,971
♪ ♪
550
00:18:20,374 --> 00:18:21,994
KEN: I don't remember
his face.
551
00:18:22,043 --> 00:18:23,625
I keep trying, but, uh,
552
00:18:23,673 --> 00:18:25,266
every time I try and focus,
553
00:18:25,315 --> 00:18:28,016
uh, it just skitters away
from me like a silverfish.
554
00:18:28,064 --> 00:18:30,933
Well, that's your mind
protecting you.
555
00:18:30,982 --> 00:18:32,120
It's normal.
556
00:18:32,168 --> 00:18:34,322
Yet I remember him
acting so horrified
557
00:18:34,370 --> 00:18:36,251
that he hit me with his car.
558
00:18:36,873 --> 00:18:40,008
He insisted on taking me
to the hospital, so...
559
00:18:41,244 --> 00:18:43,225
I let him put me
in the back seat.
560
00:18:43,395 --> 00:18:45,015
Just went along with it.
561
00:18:45,181 --> 00:18:46,701
A stranger said
he was gonna help me,
562
00:18:46,749 --> 00:18:48,136
and I trusted him.
563
00:18:48,184 --> 00:18:49,621
Of course you did.
564
00:18:49,886 --> 00:18:51,932
Anyone else would've done the same.
565
00:18:52,779 --> 00:18:54,463
Did he say anything
in the car?
566
00:18:54,657 --> 00:18:56,144
I-I don't remember, I...
567
00:18:56,674 --> 00:18:58,829
I blacked out as soon
as I got into the car.
568
00:18:58,937 --> 00:19:00,824
Well, they found Rohypnol
in your system.
569
00:19:00,934 --> 00:19:02,580
That would explain
the blackout.
570
00:19:02,722 --> 00:19:04,310
Do you remember anything
571
00:19:04,367 --> 00:19:07,582
from inside the abandoned
building where he took you?
572
00:19:07,631 --> 00:19:09,593
Unfortunately, um,
573
00:19:09,991 --> 00:19:11,484
when I woke up...
574
00:19:12,775 --> 00:19:14,696
Pain was just eating me alive,
575
00:19:14,744 --> 00:19:16,111
and, uh,
576
00:19:16,276 --> 00:19:17,612
I remember
577
00:19:17,660 --> 00:19:18,967
praying that I would black out.
578
00:19:19,015 --> 00:19:21,879
And then he started stomping
on my broken legs.
579
00:19:22,118 --> 00:19:24,205
Is there anything else
you remember?
580
00:19:24,253 --> 00:19:25,707
The smallest thing
could help.
581
00:19:25,755 --> 00:19:27,663
Uh, his back.
582
00:19:27,757 --> 00:19:30,545
At one point, he leaned over,
and his shirt came up,
583
00:19:30,593 --> 00:19:32,047
and there was something
on his back.
584
00:19:32,095 --> 00:19:34,716
Was it a tattoo?
Scar?
585
00:19:34,764 --> 00:19:36,051
Uh, ma...
Uh, maybe a burn?
586
00:19:36,099 --> 00:19:37,752
KEN: I don't think it's a tattoo.
587
00:19:37,801 --> 00:19:39,488
Maybe a burn or a scar.
588
00:19:40,260 --> 00:19:42,082
- Does that help?
- Absolutely.
589
00:19:42,179 --> 00:19:43,299
Um,
590
00:19:43,409 --> 00:19:46,094
call us if you can
think of anything else,
591
00:19:46,142 --> 00:19:48,859
and I will be sure to keep you
up to date on the case.
592
00:19:48,908 --> 00:19:49,971
- Okay?
- Thank you.
593
00:19:50,019 --> 00:19:51,323
Yeah.
594
00:19:51,647 --> 00:19:53,568
NOLAN: Hey,
this guy is a predator.
595
00:19:53,616 --> 00:19:56,585
He knew exactly
how to incapacitate you.
596
00:19:57,449 --> 00:19:59,550
What happened was not your fault.
597
00:20:08,798 --> 00:20:10,752
- You made sure you weren't followed?
- ASTON: Yes.
598
00:20:10,932 --> 00:20:13,676
I drove around in circles
for like a half an hour.
599
00:20:17,371 --> 00:20:18,992
So, how does this work?
600
00:20:19,142 --> 00:20:20,882
Well, that's up to you.
601
00:20:20,977 --> 00:20:23,365
Your ad indicated you have
a problem with your husband?
602
00:20:23,413 --> 00:20:24,566
Yes.
603
00:20:24,614 --> 00:20:26,267
I need him to not be
alive anymore.
604
00:20:26,315 --> 00:20:27,495
Mm, that's not gonna be
enough.
605
00:20:27,543 --> 00:20:29,471
- We need her to spell it out.
- TIM: Okay.
606
00:20:29,519 --> 00:20:31,239
Do you want it to look like
natural causes?
607
00:20:31,287 --> 00:20:32,874
A suicide?
Homicide?
608
00:20:32,922 --> 00:20:34,989
Must be a lonely kind
of life...
609
00:20:35,120 --> 00:20:36,540
Being a hitman.
610
00:20:36,659 --> 00:20:38,182
[CLICKS TONGUE]
It can be.
611
00:20:38,239 --> 00:20:39,693
So, you're not
seeing anyone?
612
00:20:39,742 --> 00:20:41,729
Oh, my God.
She's hitting on you.
613
00:20:41,831 --> 00:20:43,393
No, not at the moment.
614
00:20:43,582 --> 00:20:44,836
- Mm.
- You see, the thing is,
615
00:20:44,885 --> 00:20:47,539
the fee varies
depending on the method.
616
00:20:47,703 --> 00:20:50,151
So I need you to tell me
what you want.
617
00:20:50,340 --> 00:20:52,538
[INHALES SHARPLY]
Ooh.
618
00:20:52,587 --> 00:20:54,068
What I want...
619
00:20:54,267 --> 00:20:56,497
Changed a little
when you got in the car.
620
00:20:56,546 --> 00:20:58,466
Wait, is she touching you?
She's touching you, isn't she?
621
00:20:58,514 --> 00:21:00,602
Hey, you know what?
If she offers you money for sex,
622
00:21:00,650 --> 00:21:01,959
I'm gonna win this bet.
623
00:21:02,008 --> 00:21:05,724
Look,
I am down to do whatever you want.
624
00:21:05,772 --> 00:21:07,146
- Hmm.
- Yeah, you are.
625
00:21:07,194 --> 00:21:09,077
I just want to get the
business out of the way first.
626
00:21:09,826 --> 00:21:12,271
So, it's $20,000
for a straight murder...
627
00:21:12,528 --> 00:21:15,097
$25,000 if you want it
to look like suicide.
628
00:21:15,933 --> 00:21:17,253
Sexy.
629
00:21:17,302 --> 00:21:20,204
I'd pay you twice that
to kill the bastard.
630
00:21:22,183 --> 00:21:23,503
And the bastard is?
631
00:21:23,739 --> 00:21:25,861
My husband, obviously.
632
00:21:25,910 --> 00:21:26,998
Yes. Got her.
633
00:21:27,047 --> 00:21:28,571
You know, once he's dead,
634
00:21:28,960 --> 00:21:31,009
I'll be a very wealthy woman.
635
00:21:31,605 --> 00:21:33,225
Hmm.
636
00:21:33,414 --> 00:21:34,901
You're under arrest.
637
00:21:35,051 --> 00:21:37,005
All right. No, I-I appreciate
the help.
638
00:21:37,053 --> 00:21:38,543
Thank you.
Bye.
639
00:21:38,839 --> 00:21:40,481
Hey. Anything?
640
00:21:40,590 --> 00:21:42,477
We struck out
with Fred's gardener.
641
00:21:42,525 --> 00:21:44,012
He has access
to Fred's property,
642
00:21:44,060 --> 00:21:46,070
but he has an alibi
for almost every murder.
643
00:21:46,262 --> 00:21:47,515
He's definitely not
our guy.
644
00:21:47,563 --> 00:21:50,118
And the mail carrier
alibied out, too.
645
00:21:50,166 --> 00:21:51,548
So, that leaves us with...
646
00:21:51,597 --> 00:21:53,019
The handyman.
647
00:21:54,128 --> 00:21:55,908
His name's Ricardo Fuentes,
648
00:21:55,957 --> 00:21:58,419
and he has a couple of
assault charges from years ago.
649
00:21:58,508 --> 00:21:59,721
- Did you talk with him?
- Yeah.
650
00:21:59,769 --> 00:22:00,874
And he was less than helpful.
651
00:22:00,923 --> 00:22:03,164
When I asked for his whereabouts
on the dates of the murders,
652
00:22:03,212 --> 00:22:04,544
he refused to answer.
653
00:22:04,593 --> 00:22:05,790
That doesn't make him
a suspect.
654
00:22:05,839 --> 00:22:08,002
I mean, maybe he just
doesn't trust the police.
655
00:22:08,158 --> 00:22:09,660
True,
but...
656
00:22:09,708 --> 00:22:12,247
When I asked him why he went
to Fred's house yesterday morning,
657
00:22:12,295 --> 00:22:13,689
he had an odd answer.
658
00:22:13,963 --> 00:22:15,751
He said he got a call
to go to Fred's house
659
00:22:15,799 --> 00:22:17,219
to strap
the water heater down
660
00:22:17,267 --> 00:22:18,627
and that he was told
to enter the property
661
00:22:18,675 --> 00:22:19,788
if no one was home.
662
00:22:19,836 --> 00:22:20,956
And the odd part is?
663
00:22:21,004 --> 00:22:22,276
How he claims he was paid.
664
00:22:22,325 --> 00:22:24,546
With cash, in an envelope
taped to the water heater.
665
00:22:24,595 --> 00:22:25,995
But of course,
he threw away the envelope.
666
00:22:26,043 --> 00:22:27,634
So, maybe he's
telling the truth,
667
00:22:27,683 --> 00:22:29,827
and this is him going
to strap down the water heater.
668
00:22:29,876 --> 00:22:31,800
Or he's setting the bomb
that killed Fred.
669
00:22:31,848 --> 00:22:33,468
Okay, well,
that's easily verifiable.
670
00:22:33,516 --> 00:22:35,804
I can just swing by Fred's house
on the way home,
671
00:22:35,852 --> 00:22:37,105
see if Ricardo
did the work.
672
00:22:37,153 --> 00:22:38,573
- Thanks.
- Let us know what you find.
673
00:22:38,621 --> 00:22:39,859
You got it.
674
00:22:39,950 --> 00:22:41,056
[SIGHS]
675
00:22:41,482 --> 00:22:43,450
[DOG BARKING]
676
00:22:43,644 --> 00:22:45,431
[LIQUID POURING]
677
00:22:45,628 --> 00:22:47,373
Hey, where's the food?
678
00:22:47,497 --> 00:22:49,062
- [KEYS CLATTER]
- [SIGHS]
679
00:22:49,399 --> 00:22:50,896
I forgot.
680
00:22:51,126 --> 00:22:52,913
Sorry.
It's been a crazy day.
681
00:22:52,962 --> 00:22:54,820
Which is why I said
we should order in,
682
00:22:54,869 --> 00:22:57,145
but you insisted that you would
be driving by the restaurant
683
00:22:57,193 --> 00:22:59,006
- and would pick something up.
- Okay, I forgot.
684
00:22:59,117 --> 00:23:01,305
- Okay? Cut me some slack.
- Slack?
685
00:23:01,478 --> 00:23:04,266
I work just as long as you
but somehow still came home,
686
00:23:04,314 --> 00:23:06,734
tidied up the house,
fed Jack, and put him to bed.
687
00:23:06,783 --> 00:23:08,063
Well, that's because you're perfect.
688
00:23:08,111 --> 00:23:09,104
The rest of us are just human.
689
00:23:09,152 --> 00:23:10,472
Wow.
Where did that come from?
690
00:23:10,520 --> 00:23:11,720
- [DOOR OPENS]
- Where are you going?
691
00:23:11,768 --> 00:23:13,133
To get the food.
692
00:23:13,823 --> 00:23:15,537
- [DOOR SLAMS]
- [JACK CRYING]
693
00:23:15,672 --> 00:23:17,259
[INSECTS CHIRPING]
694
00:23:17,393 --> 00:23:19,244
[DOG BARKING IN DISTANCE]
695
00:23:19,395 --> 00:23:21,463
♪ ♪
696
00:23:27,095 --> 00:23:28,657
- [SIGHS]
- [CELLPHONE VIBRATES]
697
00:23:28,705 --> 00:23:30,088
- [CELLPHONE BEEPS]
- Hey.
698
00:23:30,137 --> 00:23:31,324
BAILEY: When are you coming home?
699
00:23:31,373 --> 00:23:33,293
- You okay?
- Yeah, I'm just tired.
700
00:23:33,409 --> 00:23:34,896
These painkillers
are no joke.
701
00:23:34,944 --> 00:23:36,298
Don't wait up for me.
702
00:23:36,346 --> 00:23:37,966
- Go to sleep.
- BAILEY: How's it going?
703
00:23:38,014 --> 00:23:39,835
We're gonna catch this guy.
I promise.
704
00:23:39,883 --> 00:23:41,453
Oh, don't do that.
705
00:23:41,767 --> 00:23:43,321
I don't need
empty promises.
706
00:23:43,370 --> 00:23:45,006
It's bad for relationships.
707
00:23:45,054 --> 00:23:46,448
- Trust me.
- Okay.
708
00:23:46,497 --> 00:23:48,445
Well, we had a suspect,
but his story checks out,
709
00:23:48,494 --> 00:23:49,948
and now we got nothing.
710
00:23:50,010 --> 00:23:52,547
Well, there's three
varieties of pie
711
00:23:52,595 --> 00:23:54,216
waiting for you
when you get home.
712
00:23:54,264 --> 00:23:56,571
You are supposed to be
staying off your feet,
713
00:23:56,620 --> 00:23:58,086
and what kind of pie?
714
00:23:58,134 --> 00:23:59,951
Cherry, apple,
and chocolate cream.
715
00:24:00,000 --> 00:24:01,066
You're my favorite.
716
00:24:01,115 --> 00:24:02,568
BAILEY: That's good,
'cause you're mine.
717
00:24:02,678 --> 00:24:04,092
Hurry home to me, okay?
718
00:24:04,140 --> 00:24:05,360
Yes, ma'am.
719
00:24:05,754 --> 00:24:06,975
[CELLPHONE BEEPS]
720
00:24:08,851 --> 00:24:10,838
- Hey, Marcus.
- MARCUS: Nolan.
721
00:24:10,979 --> 00:24:12,700
Thanks again for that, uh,
doorbell footage.
722
00:24:12,749 --> 00:24:14,577
- It helped.
- Ah, good, good.
723
00:24:14,748 --> 00:24:16,369
Um, any leads?
724
00:24:16,434 --> 00:24:18,501
Uh, we're checking
all the angles.
725
00:24:20,596 --> 00:24:21,824
[METAL CLINKS]
726
00:24:21,958 --> 00:24:27,573
♪ ♪
727
00:24:27,862 --> 00:24:29,318
Well...
728
00:24:29,999 --> 00:24:31,219
Have a good night.
729
00:24:31,314 --> 00:24:32,557
You too.
730
00:24:32,669 --> 00:24:40,170
♪ ♪
731
00:24:40,487 --> 00:24:41,863
[CELLPHONE BEEPS]
732
00:24:41,911 --> 00:24:44,587
[ENGINE STARTS, TIRES SCREECH]
733
00:24:44,681 --> 00:24:47,068
♪ ♪
734
00:24:47,116 --> 00:24:48,403
Ugh!
735
00:24:48,955 --> 00:24:50,605
[NOLAN GROANS]
736
00:24:50,890 --> 00:24:55,644
♪ ♪
737
00:24:55,948 --> 00:24:57,646
[SPRAY HISSES]
738
00:24:58,776 --> 00:25:05,846
♪ ♪
739
00:25:07,322 --> 00:25:14,581
♪ ♪
740
00:25:14,810 --> 00:25:22,069
♪ ♪
741
00:25:26,038 --> 00:25:27,892
Hey there. [CHUCKLES]
742
00:25:27,941 --> 00:25:29,893
You were out
for quite a while.
743
00:25:30,023 --> 00:25:32,744
You know, mixing Rohypnol
and head trauma
744
00:25:32,792 --> 00:25:34,446
can be a little...
745
00:25:34,494 --> 00:25:35,622
Dicey.
746
00:25:35,893 --> 00:25:37,976
- NOLAN: Where...
- [VOICE ECHOING] Are you?
747
00:25:38,025 --> 00:25:39,075
[CHUCKLES]
748
00:25:39,124 --> 00:25:41,253
Only the coolest
place in Los Angeles.
749
00:25:41,301 --> 00:25:42,593
I found this place when I was out
750
00:25:42,641 --> 00:25:43,822
looking, for a new killing ground.
751
00:25:43,870 --> 00:25:45,288
It's some kind
of used factory.
752
00:25:45,337 --> 00:25:47,632
I don't know what the hell
they made here, but it is huge
753
00:25:47,741 --> 00:25:49,327
and super abandoned,
754
00:25:49,483 --> 00:25:52,416
and it got me thinking
on a much larger scale.
755
00:25:52,545 --> 00:25:54,199
♪ ♪
756
00:25:54,444 --> 00:25:55,911
Hey, John?
757
00:25:56,149 --> 00:25:57,349
John.
758
00:26:00,753 --> 00:26:03,055
[SCREAMS]
759
00:26:03,749 --> 00:26:05,710
- There you go.
- [GROANS]
760
00:26:06,174 --> 00:26:07,496
Hey.
761
00:26:07,545 --> 00:26:11,268
Do you know what
the adductor longus is, John?
762
00:26:11,343 --> 00:26:12,823
Oh, probably not.
763
00:26:13,007 --> 00:26:16,092
Uh, I'm pretty sure
yours is shredded.
764
00:26:16,248 --> 00:26:18,602
You know,
when car hits human,
765
00:26:18,650 --> 00:26:20,204
human always loses.
766
00:26:20,252 --> 00:26:21,605
But who am I
to tell you that?
767
00:26:21,653 --> 00:26:22,976
I mean,
how many
768
00:26:23,024 --> 00:26:25,576
car wrecks and hit-and-runs
have you worked?
769
00:26:25,624 --> 00:26:26,877
They're gonna catch you.
770
00:26:26,925 --> 00:26:28,204
Maybe.
771
00:26:28,321 --> 00:26:29,675
I mean, you...
772
00:26:29,838 --> 00:26:31,825
You got uncomfortably close.
773
00:26:31,874 --> 00:26:34,100
Closer than anyone ever has.
774
00:26:34,786 --> 00:26:36,106
It's all my fault.
775
00:26:36,232 --> 00:26:37,786
No, I got lazy.
776
00:26:37,936 --> 00:26:39,262
For 10 years,
777
00:26:39,310 --> 00:26:41,951
I have had an ironclad MO...
778
00:26:42,052 --> 00:26:43,672
Travel to hunt.
779
00:26:43,721 --> 00:26:46,609
But I-I figured, you know,
Los Angeles, it's so big.
780
00:26:46,711 --> 00:26:48,132
I-I figured if I stayed
781
00:26:48,180 --> 00:26:49,991
far enough away
from where I lived,
782
00:26:50,040 --> 00:26:52,828
it'd be kind of like
a-a murder staycation.
783
00:26:52,951 --> 00:26:57,116
But then you got lucky
with that hot firefighter,
784
00:26:57,165 --> 00:26:58,809
and I got unlucky.
785
00:26:58,929 --> 00:27:03,294
So, it's time
to leave "Marcus" behind,
786
00:27:03,343 --> 00:27:04,965
get off the grid,
787
00:27:05,013 --> 00:27:06,650
go on the run.
788
00:27:06,698 --> 00:27:09,453
But, you know, first, I thought
I'd have a little fun.
789
00:27:09,501 --> 00:27:10,621
[LAUGHS]
790
00:27:11,256 --> 00:27:12,616
[NOLAN COUGHING]
791
00:27:12,665 --> 00:27:14,235
Would you stop trying
to break free?
792
00:27:14,284 --> 00:27:16,805
I'm gonna let you go
in a minute.
793
00:27:16,908 --> 00:27:19,203
- Bull.
- MARCUS: No, really.
794
00:27:19,311 --> 00:27:21,059
See, the thing
about addicts,
795
00:27:21,194 --> 00:27:23,825
is they're constantly trying
to relive that first high.
796
00:27:23,874 --> 00:27:25,354
You know, when the effect
was the strongest.
797
00:27:25,402 --> 00:27:27,373
It's just,
it's never as good the second time.
798
00:27:27,422 --> 00:27:29,668
Is that why you target
former addicts?
799
00:27:30,108 --> 00:27:32,095
Trying to punish
a version of yourself?
800
00:27:32,144 --> 00:27:33,231
[LAUGHS]
801
00:27:33,325 --> 00:27:34,765
God, no!
802
00:27:34,926 --> 00:27:37,604
I feel no shame
for what I do.
803
00:27:37,762 --> 00:27:39,650
The needs I feel.
804
00:27:39,698 --> 00:27:43,053
No, i-if I could
murder someone every day,
805
00:27:43,101 --> 00:27:46,567
I would be the happiest man
on the planet.
806
00:27:46,616 --> 00:27:48,392
Oh, I don't know,
maybe I'd lose my taste for it.
807
00:27:48,440 --> 00:27:50,301
You know, like when you eat
too many chips.
808
00:27:50,481 --> 00:27:52,302
Anybody ever tell you
you're crazy?
809
00:27:52,444 --> 00:27:53,879
Sure.
810
00:27:54,079 --> 00:27:55,905
But then
I burn them to ash.
811
00:27:56,106 --> 00:27:58,374
[BREATHING HEAVILY]
812
00:27:58,857 --> 00:28:00,143
[MUMBLES]
813
00:28:00,207 --> 00:28:01,574
Ah.
814
00:28:03,788 --> 00:28:05,375
[BOTH GRUNTING]
815
00:28:05,423 --> 00:28:06,913
♪ ♪
816
00:28:06,989 --> 00:28:08,142
[WHOOPING]
817
00:28:08,252 --> 00:28:09,739
Ooh, that was close.
818
00:28:09,833 --> 00:28:11,780
Ooh, I should've
seen that coming.
819
00:28:11,829 --> 00:28:12,890
[LAUGHS]
820
00:28:12,938 --> 00:28:15,474
Okay,
not a great first step.
821
00:28:15,600 --> 00:28:17,350
We'll call it
a useful failing.
822
00:28:17,602 --> 00:28:19,866
A teachable moment.
823
00:28:20,071 --> 00:28:22,328
[EXHALES SHARPLY]
824
00:28:23,903 --> 00:28:25,524
Now...
825
00:28:25,744 --> 00:28:27,399
Here's the deal.
826
00:28:28,421 --> 00:28:30,108
I'm gonna cut you free.
827
00:28:30,243 --> 00:28:32,664
I'm gonna give you
a one-minute head start,
828
00:28:32,751 --> 00:28:34,263
and then I'm gonna
come kill you.
829
00:28:34,525 --> 00:28:36,146
You gonna give me a weapon?
830
00:28:36,288 --> 00:28:38,542
- [CHUCKLES]
- I said I wanted a challenge,
831
00:28:38,590 --> 00:28:40,120
but I'm not an idiot.
832
00:28:40,492 --> 00:28:42,057
And what if I don't run?
833
00:28:42,460 --> 00:28:44,281
What if I come over there
and I take that knife
834
00:28:44,329 --> 00:28:46,196
and I stick it someplace
you don't like?
835
00:28:47,242 --> 00:28:48,428
Aah!
836
00:28:48,531 --> 00:28:49,932
[GRUNTS]
837
00:28:52,140 --> 00:28:53,190
[GRUNTS]
838
00:28:53,613 --> 00:28:55,203
♪ ♪
839
00:28:55,407 --> 00:28:56,760
Well,
I think we're ready.
840
00:28:58,257 --> 00:28:59,625
Huh?
This is exciting.
841
00:28:59,674 --> 00:29:00,685
[CHUCKLES]
842
00:29:00,734 --> 00:29:02,633
I'm-I'm actually
a little bit nervous.
843
00:29:03,171 --> 00:29:04,499
A-are you?
844
00:29:04,587 --> 00:29:07,709
Well, ready, set...
845
00:29:07,795 --> 00:29:08,882
♪ ♪
846
00:29:08,954 --> 00:29:11,108
[LAUGHS] Oops.
847
00:29:11,156 --> 00:29:14,044
I mean, you didn't think
I'd play fair, did you?
848
00:29:14,092 --> 00:29:15,445
[HEARTBEAT]
849
00:29:15,493 --> 00:29:16,868
[ECHOING] All right, well...
850
00:29:16,916 --> 00:29:18,462
A-one-a-Mississippi.
851
00:29:19,331 --> 00:29:21,079
A-two-a-Mississippi.
852
00:29:21,127 --> 00:29:22,386
[GRUNTING, PANTING]
853
00:29:22,434 --> 00:29:24,468
MARCUS:
Tha-ree-a-Mississippi.
854
00:29:25,837 --> 00:29:28,091
[GROANING]
855
00:29:28,139 --> 00:29:35,250
♪ ♪
856
00:29:35,847 --> 00:29:39,205
[HARMONICA PLAYING SOULFUL TUNE]
857
00:29:41,319 --> 00:29:42,806
[GRUNTING]
858
00:29:42,945 --> 00:29:50,496
♪ ♪
859
00:29:51,383 --> 00:29:53,568
[GAGS, VOMITS]
860
00:29:53,798 --> 00:29:55,016
[SPITS]
861
00:29:55,414 --> 00:29:57,360
[GASPING]
862
00:29:57,535 --> 00:29:59,457
[SHOUTS]
863
00:29:59,675 --> 00:30:02,630
♪ ♪
864
00:30:02,874 --> 00:30:04,827
[HARMONICA CONTINUES PLAYING]
865
00:30:05,393 --> 00:30:12,876
♪ ♪
866
00:30:14,552 --> 00:30:22,552
♪ ♪
867
00:30:24,195 --> 00:30:32,195
♪ ♪
868
00:30:33,838 --> 00:30:35,359
[GRUNTING]
869
00:30:35,984 --> 00:30:43,407
♪ ♪
870
00:30:43,615 --> 00:30:51,615
♪ ♪
871
00:30:51,856 --> 00:30:53,043
MARCUS: John?
872
00:30:53,353 --> 00:30:58,384
♪ ♪
873
00:30:58,596 --> 00:30:59,816
[CHUCKLES]
874
00:30:59,864 --> 00:31:01,196
Well...
875
00:31:01,531 --> 00:31:04,523
This is fun, isn't it?
876
00:31:04,678 --> 00:31:06,732
I gotta say, the silence?
877
00:31:06,905 --> 00:31:08,237
It's kinda nice.
878
00:31:08,346 --> 00:31:11,164
Usually, there's a lot
of whining and begging.
879
00:31:11,443 --> 00:31:13,066
Fair amount of sobbing.
880
00:31:13,278 --> 00:31:14,838
I mean, you'd think
that would be
881
00:31:14,886 --> 00:31:17,105
part of my thrill, but,
882
00:31:17,348 --> 00:31:19,403
you know, it really
just works on the nerves.
883
00:31:19,451 --> 00:31:20,737
- [METAL CLATTERS]
- [GUNSHOT]
884
00:31:20,785 --> 00:31:22,072
[STEAM HISSING]
885
00:31:22,120 --> 00:31:24,174
♪ ♪
886
00:31:24,222 --> 00:31:26,009
[GUNSHOTS]
887
00:31:26,057 --> 00:31:34,057
♪ ♪
888
00:31:35,600 --> 00:31:37,254
[GROANING]
889
00:31:37,573 --> 00:31:40,787
♪ ♪
890
00:31:41,139 --> 00:31:42,608
[DOOR CREAKS]
891
00:31:42,822 --> 00:31:49,348
♪ ♪
892
00:31:51,683 --> 00:31:59,683
♪ ♪
893
00:32:00,482 --> 00:32:02,202
MARCUS: Whoo-hoo-hoo-hoo!
894
00:32:02,290 --> 00:32:03,543
John.
895
00:32:03,661 --> 00:32:06,131
[PIPES CLATTERING]
896
00:32:06,531 --> 00:32:08,455
[GRUNTS]
See, the thing is,
897
00:32:08,920 --> 00:32:10,645
the deck is stacked
against you.
898
00:32:10,769 --> 00:32:13,502
You see, I've had weeks
to get this place ready.
899
00:32:14,773 --> 00:32:16,649
Hey, here we go.
900
00:32:16,775 --> 00:32:19,410
♪ ♪
901
00:32:19,575 --> 00:32:21,209
[GRUNTING]
902
00:32:23,047 --> 00:32:24,615
[MARCUS LAUGHS EVILLY]
903
00:32:27,134 --> 00:32:29,087
What's wrong, John?
You stuck?
904
00:32:29,136 --> 00:32:30,556
[GRUNTING]
905
00:32:30,604 --> 00:32:36,295
♪ ♪
906
00:32:36,558 --> 00:32:38,620
Run, rabbit! Run!
907
00:32:38,753 --> 00:32:40,525
[GRUNTING]
908
00:32:41,026 --> 00:32:42,628
Agh!
[INHALES SHARPLY]
909
00:32:42,865 --> 00:32:49,697
♪ ♪
910
00:32:51,825 --> 00:32:53,912
MARCUS: Whoo-hoo-hoo!
John!
911
00:32:53,960 --> 00:32:55,128
[GRUNTS]
912
00:32:55,349 --> 00:32:58,872
♪ ♪
913
00:32:58,999 --> 00:33:01,313
[GRUNTS, CHUCKLES]
914
00:33:01,449 --> 00:33:06,072
♪ ♪
915
00:33:07,197 --> 00:33:08,908
[MARCUS CHUCKLES]
916
00:33:09,042 --> 00:33:17,042
♪ ♪
917
00:33:18,878 --> 00:33:20,588
[POUNDING ON DOOR]
918
00:33:20,886 --> 00:33:28,053
♪ ♪
919
00:33:28,509 --> 00:33:29,796
[SHELL CLATTERS]
920
00:33:29,930 --> 00:33:35,760
♪ ♪
921
00:33:35,989 --> 00:33:42,481
♪ ♪
922
00:33:42,740 --> 00:33:44,127
[DRAWER CLACKS]
923
00:33:44,511 --> 00:33:49,167
♪ ♪
924
00:33:49,990 --> 00:33:51,410
Hey, John.
925
00:33:51,626 --> 00:33:59,191
♪ ♪
926
00:33:59,340 --> 00:34:01,127
John, you in there?
927
00:34:01,206 --> 00:34:02,652
Hey, you wanna know
a little secret?
928
00:34:02,701 --> 00:34:04,351
I hate scary movies.
929
00:34:04,400 --> 00:34:06,053
I mean, you'd think
I'd love them 'cause...
930
00:34:06,306 --> 00:34:07,681
Well, duh.
931
00:34:07,730 --> 00:34:10,401
But no, I'm actually a sucker
for a jump-scare.
932
00:34:10,644 --> 00:34:14,622
You know, the way, the way
you get everything real quiet.
933
00:34:15,403 --> 00:34:18,355
And then it gets you
on the edge of your seat.
934
00:34:18,631 --> 00:34:19,684
You know.
935
00:34:19,733 --> 00:34:21,106
And then, bam!
936
00:34:21,267 --> 00:34:24,779
♪ ♪
937
00:34:24,992 --> 00:34:26,612
- [LAUGHS]
- [SHOTGUN COCKS]
938
00:34:26,711 --> 00:34:28,199
♪ ♪
939
00:34:28,295 --> 00:34:30,299
- [SHOTGUN CLICKS]
- Ugh!
940
00:34:30,577 --> 00:34:33,232
♪ ♪
941
00:34:33,367 --> 00:34:35,054
[GRUNTING]
942
00:34:35,102 --> 00:34:38,224
♪ ♪
943
00:34:38,272 --> 00:34:39,605
[BOTH GRUNTING]
944
00:34:40,556 --> 00:34:42,043
Ugh!
945
00:34:42,209 --> 00:34:44,243
[GROANS]
946
00:34:45,846 --> 00:34:48,578
[GRUNTS, SPITS]
947
00:34:48,782 --> 00:34:54,737
♪ ♪
948
00:34:55,109 --> 00:34:56,796
Argh.
949
00:34:56,875 --> 00:34:59,496
♪ ♪
950
00:34:59,693 --> 00:35:01,325
It's over, Marcus!
951
00:35:01,926 --> 00:35:03,179
Give it up!
952
00:35:03,228 --> 00:35:05,182
We can still call you
an ambulance!
953
00:35:05,332 --> 00:35:06,685
You stabbed me.
954
00:35:06,885 --> 00:35:08,787
What the heck
did you stab me with?
955
00:35:08,904 --> 00:35:10,119
Scissors.
956
00:35:10,237 --> 00:35:11,713
Rusty ones, too.
957
00:35:11,872 --> 00:35:13,723
Now, you give your ass up.
958
00:35:14,141 --> 00:35:16,360
You make this
a fight to the death,
959
00:35:16,577 --> 00:35:19,108
I swear to God, you'll be the one
960
00:35:19,156 --> 00:35:20,396
- they carry out of here!
- [GUN COCKS]
961
00:35:20,444 --> 00:35:22,186
[LAUGHS]
962
00:35:22,482 --> 00:35:24,002
Aw, come on.
963
00:35:24,384 --> 00:35:25,504
[GUN CLICKS]
964
00:35:25,552 --> 00:35:27,640
Ah, safety,
safety, safety.
965
00:35:27,688 --> 00:35:28,854
[GRUNTS]
966
00:35:30,591 --> 00:35:36,373
♪ ♪
967
00:35:36,897 --> 00:35:38,314
[CHUCKLING]
968
00:35:38,481 --> 00:35:46,481
♪ ♪
969
00:35:48,076 --> 00:35:49,963
[GRUNTING]
970
00:35:50,277 --> 00:35:51,677
[ENGINE SPUTTERS]
971
00:35:53,247 --> 00:35:54,817
[ENGINE STARTS]
972
00:35:54,957 --> 00:35:56,377
Yes.
973
00:35:56,542 --> 00:36:01,066
♪ ♪
974
00:36:02,055 --> 00:36:03,614
[MACHINE-GUN FIRE]
975
00:36:04,296 --> 00:36:05,544
Agh!
976
00:36:05,851 --> 00:36:09,911
♪ ♪
977
00:36:10,170 --> 00:36:11,790
Come on, come on,
come on, come on.
978
00:36:11,932 --> 00:36:13,219
[GROWLING]
979
00:36:13,644 --> 00:36:17,554
♪ ♪
980
00:36:17,904 --> 00:36:20,059
Aw! [GRUNTING]
981
00:36:20,288 --> 00:36:23,758
♪ ♪
982
00:36:24,111 --> 00:36:25,511
[BULLETS RICOCHETING]
983
00:36:29,594 --> 00:36:30,880
[RINGING]
984
00:36:30,984 --> 00:36:32,249
♪ ♪
985
00:36:32,486 --> 00:36:34,106
OPERATOR: 911.
What's your emergency?
986
00:36:34,154 --> 00:36:37,348
This is Officer John Nolan,
badge number 25253.
987
00:36:37,641 --> 00:36:40,295
I am hurt and under attack
by Marcus Lindsey,
988
00:36:40,344 --> 00:36:42,859
a serial murder suspect
armed with an assault rifle.
989
00:36:42,929 --> 00:36:44,049
Send help!
990
00:36:44,136 --> 00:36:45,590
♪ ♪
991
00:36:45,732 --> 00:36:47,186
[ENGINE REVVING]
992
00:36:47,362 --> 00:36:51,233
♪ ♪
993
00:36:51,438 --> 00:36:54,727
♪ ♪
994
00:36:54,775 --> 00:36:55,961
[TIRES SQUEAL]
995
00:36:56,009 --> 00:37:01,900
♪ ♪
996
00:37:02,316 --> 00:37:04,050
[ENGINE RATTLES, STOPS]
997
00:37:13,293 --> 00:37:14,894
[GROANING]
998
00:37:19,839 --> 00:37:21,272
I win.
999
00:37:22,074 --> 00:37:23,527
And you're under arrest.
1000
00:37:23,670 --> 00:37:25,957
[TRAIN HORN BLARES IN DISTANCE]
1001
00:37:26,435 --> 00:37:33,172
♪ ♪
1002
00:37:37,172 --> 00:37:38,365
[SIGHS]
1003
00:37:39,475 --> 00:37:40,955
Ugh!
1004
00:37:41,003 --> 00:37:42,564
[COUGHING]
1005
00:37:42,827 --> 00:37:44,013
MORENO: Whoo.
1006
00:37:44,062 --> 00:37:46,650
You need to pay better attention
to your surroundings, man.
1007
00:37:46,698 --> 00:37:48,694
What do they call it? Uh...
1008
00:37:48,900 --> 00:37:50,459
Situational awareness.
1009
00:37:50,512 --> 00:37:52,282
Elijah's not gonna be
happy about this.
1010
00:37:52,370 --> 00:37:54,258
Elijah brought his own bat.
1011
00:37:54,356 --> 00:37:55,757
Wait, wait, wait!
Why are you doing this?!
1012
00:37:55,805 --> 00:37:57,105
Stop! Stop!
1013
00:37:59,845 --> 00:38:01,632
The strangest thing
happened yesterday
1014
00:38:01,680 --> 00:38:03,767
after you left
that witness' home.
1015
00:38:03,874 --> 00:38:05,533
♪ ♪
1016
00:38:05,684 --> 00:38:07,471
Cops swooped in
and arrested him.
1017
00:38:07,655 --> 00:38:09,093
It was almost like someone
1018
00:38:09,141 --> 00:38:11,333
wanted to keep him out of harm's way.
1019
00:38:11,897 --> 00:38:13,504
It's like you were
working against me.
1020
00:38:13,553 --> 00:38:14,840
[EXHALES SHARPLY]
1021
00:38:14,889 --> 00:38:16,456
Are you really this stupid?
1022
00:38:19,280 --> 00:38:20,936
[GROANS LOUDLY]
1023
00:38:20,999 --> 00:38:22,286
[BREATHING HEAVILY]
1024
00:38:22,334 --> 00:38:23,819
You told me
to make the witness go away.
1025
00:38:23,868 --> 00:38:24,872
That's what I did!
1026
00:38:24,921 --> 00:38:26,635
I took him off the board!
1027
00:38:27,505 --> 00:38:29,993
I got him arrested for
an illegal weapons violation.
1028
00:38:30,041 --> 00:38:31,862
There is no way
he can testify now.
1029
00:38:31,943 --> 00:38:33,492
His credibility's shot.
1030
00:38:33,541 --> 00:38:34,848
And as an added bonus,
1031
00:38:34,897 --> 00:38:36,700
you didn't have
to commit another crime.
1032
00:38:36,882 --> 00:38:40,337
♪ ♪
1033
00:38:40,653 --> 00:38:42,040
Oh.
1034
00:38:42,587 --> 00:38:44,341
Well, that changes things.
1035
00:38:44,610 --> 00:38:47,173
♪ ♪
1036
00:38:47,425 --> 00:38:49,293
[BREATHING SHAKILY]
1037
00:38:50,071 --> 00:38:53,035
You need to work on
your communication skills,
1038
00:38:53,169 --> 00:38:56,129
'cause this beating's based
on your lack of transparency.
1039
00:38:56,401 --> 00:38:57,988
[EXHALES SHARPLY]
1040
00:38:58,192 --> 00:39:01,148
♪ ♪
1041
00:39:01,605 --> 00:39:03,203
Are we good?
1042
00:39:03,742 --> 00:39:05,208
Yeah.
1043
00:39:05,667 --> 00:39:07,102
For now.
1044
00:39:08,380 --> 00:39:09,747
Great work.
1045
00:39:09,887 --> 00:39:12,194
♪ ♪
1046
00:39:12,384 --> 00:39:13,737
[SNIFFS]
1047
00:39:13,934 --> 00:39:15,697
♪ ♪
1048
00:39:15,887 --> 00:39:17,488
[MONITOR BEEPING]
1049
00:39:18,114 --> 00:39:20,077
[KEYS TAPPING]
1050
00:39:20,626 --> 00:39:22,049
Hey.
1051
00:39:22,410 --> 00:39:23,841
Hey.
1052
00:39:24,441 --> 00:39:27,069
Welcome back to the land
of the living.
1053
00:39:27,192 --> 00:39:29,034
Doc said you were
pretty banged up,
1054
00:39:29,083 --> 00:39:31,388
but lucky you,
no broken bones.
1055
00:39:31,537 --> 00:39:32,856
Really?
1056
00:39:32,977 --> 00:39:34,424
It feels like
everything's broken.
1057
00:39:34,472 --> 00:39:36,193
[CHUCKLES]
They have meds for that.
1058
00:39:36,241 --> 00:39:37,583
[CHUCKLES]
1059
00:39:38,143 --> 00:39:39,596
Great job out there.
1060
00:39:39,745 --> 00:39:40,865
We got him.
1061
00:39:40,945 --> 00:39:42,032
No, you got him.
1062
00:39:42,081 --> 00:39:43,796
Yeah, after he got me.
1063
00:39:46,169 --> 00:39:47,537
[SIGHS]
1064
00:39:47,659 --> 00:39:49,206
There she is.
1065
00:39:49,378 --> 00:39:50,845
Hi.
1066
00:39:52,257 --> 00:39:54,378
♪ I was gonna do my makeup... ♪
1067
00:39:54,426 --> 00:39:56,093
- [SIGHS]
- Come here.
1068
00:39:57,028 --> 00:39:58,649
- Ow.
- Oh, sorry.
1069
00:39:58,697 --> 00:39:59,917
NOLAN: No, no.
It's okay, it's okay.
1070
00:39:59,965 --> 00:40:01,551
It's a good hurt.
I can take it.
1071
00:40:01,599 --> 00:40:02,786
I can take it.
1072
00:40:02,834 --> 00:40:03,954
I can't take it.
1073
00:40:04,002 --> 00:40:05,912
- Mm.
- [GROANS]
1074
00:40:06,171 --> 00:40:08,254
- [SIGHS]
- I'm so relieved you're okay.
1075
00:40:08,540 --> 00:40:09,660
Oh, it's nothing.
1076
00:40:09,708 --> 00:40:11,094
Just a couple more
war wounds
1077
00:40:11,142 --> 00:40:12,705
I can flaunt in bed.
1078
00:40:13,138 --> 00:40:14,902
Speaking of,
what are you doing here?
1079
00:40:14,951 --> 00:40:16,108
Aren't you supposed
to be in bed?
1080
00:40:16,157 --> 00:40:17,899
Mm, yeah.
1081
00:40:18,169 --> 00:40:19,515
Scoot over.
1082
00:40:19,688 --> 00:40:20,980
Done.
1083
00:40:21,123 --> 00:40:22,910
- [GROANS]
- Okay.
1084
00:40:23,092 --> 00:40:24,512
♪ A house divided ♪
1085
00:40:24,560 --> 00:40:25,880
Okay.
1086
00:40:25,928 --> 00:40:29,517
♪ You left me all ignited again ♪
1087
00:40:29,565 --> 00:40:31,366
[BOTH SIGH]
1088
00:40:32,995 --> 00:40:34,562
You got him.
1089
00:40:34,957 --> 00:40:36,304
I told you I would.
1090
00:40:36,370 --> 00:40:37,856
[LAUGHS] Oh, no.
1091
00:40:37,950 --> 00:40:40,971
"I told you so" is so much
worse than "I promise."
1092
00:40:41,020 --> 00:40:43,274
- Really?
- A relationship killer.
1093
00:40:43,406 --> 00:40:45,027
100%.
1094
00:40:45,248 --> 00:40:47,357
I'm gonna need some kind
of cheat sheet, I think.
1095
00:40:47,515 --> 00:40:49,068
[CHUCKLES]
1096
00:40:49,218 --> 00:40:51,440
♪ Oh, oh ♪
1097
00:40:51,713 --> 00:40:52,763
Seriously, I can't believe
1098
00:40:52,811 --> 00:40:54,409
you
bought out the entire gift shop.
1099
00:40:54,506 --> 00:40:56,326
What? You've been
in the hospital before.
1100
00:40:56,381 --> 00:40:58,135
You know how boring
it can be.
1101
00:40:58,184 --> 00:41:00,238
- What did you get him?
- Nothing.
1102
00:41:00,287 --> 00:41:02,196
I'll just put my name
on yours.
1103
00:41:02,465 --> 00:41:03,824
Unbelievable.
1104
00:41:03,873 --> 00:41:05,200
Hey, we're going back out on patrol
1105
00:41:05,248 --> 00:41:06,803
after we're done visiting with Nolan,
right?
1106
00:41:06,852 --> 00:41:08,089
[SIGHS] Lucy.
1107
00:41:08,410 --> 00:41:09,729
Mm-hmm. What?
1108
00:41:09,778 --> 00:41:11,392
You know,
I have a bet to win.
1109
00:41:11,440 --> 00:41:12,506
Okay, can we just
call it off?
1110
00:41:12,555 --> 00:41:14,465
Police work is too important
to turn into a game.
1111
00:41:14,577 --> 00:41:16,786
- You're just worried you're gonna lose.
- Sure.
1112
00:41:16,834 --> 00:41:18,515
If that's what you need to
hear, let's go with that.
1113
00:41:18,563 --> 00:41:19,522
Wait, hold on.
1114
00:41:19,593 --> 00:41:22,448
Since when did you become
the noble one here?
1115
00:41:22,685 --> 00:41:24,473
Does this mean
we're square on our bet?
1116
00:41:24,759 --> 00:41:25,846
Fine.
1117
00:41:25,895 --> 00:41:27,107
Nobody wins.
1118
00:41:27,156 --> 00:41:29,277
But the basket is only from me.
1119
00:41:29,381 --> 00:41:32,336
♪ ♪
1120
00:41:32,495 --> 00:41:34,396
[DOOR OPENS]
1121
00:41:35,631 --> 00:41:36,881
Where you been?
1122
00:41:36,930 --> 00:41:38,943
I thought you were gonna
be here for bedtime.
1123
00:41:41,481 --> 00:41:43,987
Sorry, I-I got stuck
on a call.
1124
00:41:53,303 --> 00:41:55,317
[EXHALES SHARPLY]
Angela.
1125
00:41:58,122 --> 00:42:03,613
♪ ♪
1126
00:42:04,012 --> 00:42:05,623
What's wrong?
1127
00:42:06,516 --> 00:42:08,216
[VOICE BREAKING]
I screwed up.
1128
00:42:09,700 --> 00:42:11,121
I need help.
1129
00:42:11,334 --> 00:42:13,467
♪ ♪
1130
00:42:13,869 --> 00:42:15,429
[SIGHS SHAKILY]
1131
00:42:16,514 --> 00:42:20,514
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com