1 00:00:00,953 --> 00:00:03,787 (NATHANIEL RATELIFF & THE NIGHT SWEATS' "YOU WORRY ME" PLAYS) 2 00:00:09,553 --> 00:00:11,800 ♪ I'm all right today ♪ 3 00:00:11,889 --> 00:00:14,106 - ♪ You're gonna find a way to cross ♪ - (TAP ON GLASS) 4 00:00:14,210 --> 00:00:16,177 - ♪ And you're gonna get there ♪ - Bank's open, John. 5 00:00:17,012 --> 00:00:18,375 Thanks. 6 00:00:19,130 --> 00:00:20,622 ♪ And I'm on fire today ♪ 7 00:00:20,647 --> 00:00:23,006 So... Happy Divorce Day. 8 00:00:23,206 --> 00:00:24,673 - That's not a thing. - It should be. 9 00:00:24,708 --> 00:00:26,675 When mine went through, I took the boys to Disneyland. 10 00:00:26,806 --> 00:00:28,237 I'm not really feeling the Matterhorn. 11 00:00:28,321 --> 00:00:30,727 Try and look at this as an opportunity. 12 00:00:30,801 --> 00:00:32,675 Right now, I'm just trying to remember to wear pants. 13 00:00:32,735 --> 00:00:33,833 (SCOFFS) 14 00:00:33,869 --> 00:00:35,517 You know, I thought I'd be relieved. 15 00:00:35,552 --> 00:00:36,912 Sarah and I agreed to stay together 16 00:00:36,972 --> 00:00:38,186 until Henry went to college. 17 00:00:38,221 --> 00:00:40,522 I knew this was coming for two years. 18 00:00:40,578 --> 00:00:41,691 So (SIGHS) 19 00:00:41,716 --> 00:00:43,698 what have you always wanted to do? 20 00:00:43,806 --> 00:00:47,352 Uh, Chippendales. Or the NFL... I'm not picky. 21 00:00:47,585 --> 00:00:49,774 I'm trying to help you, John. 22 00:00:50,454 --> 00:00:52,858 I bought a self-help book, but I had the cashier 23 00:00:52,883 --> 00:00:55,079 put it in a brown paper bag. Can't bring myself to open it. 24 00:00:55,197 --> 00:00:56,247 (CHUCKLES) 25 00:00:56,369 --> 00:00:57,486 Who am I? 26 00:00:57,574 --> 00:00:59,757 I think the healthier question is "Who do you want to be?" 27 00:01:02,365 --> 00:01:04,498 When I figure it out, I'll let you know. 28 00:01:08,162 --> 00:01:09,461 (SIGHS) 29 00:01:30,872 --> 00:01:32,175 (DOOR OPENS) 30 00:01:32,668 --> 00:01:34,003 - (GROANS) - (WOMAN SCREAMS) 31 00:01:34,108 --> 00:01:35,915 - Everybody on the floor now! - (SCREAMING) 32 00:01:36,442 --> 00:01:38,712 Get down! Get down! 33 00:01:40,143 --> 00:01:42,480 Who's the bank manager? 34 00:01:43,028 --> 00:01:44,572 - Come on. You got to move it, lady. - Okay. 35 00:01:44,597 --> 00:01:45,952 Come on. 36 00:01:46,838 --> 00:01:48,552 Fill it. Now, hurry. 37 00:01:48,577 --> 00:01:50,097 - (GROANS) - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 38 00:01:50,122 --> 00:01:51,242 - Hey! Get back down now! - (GUN COCKS) 39 00:01:51,266 --> 00:01:53,337 - Stacy, you okay? - You want to die?! 40 00:01:55,491 --> 00:01:58,170 No. No. 41 00:01:59,985 --> 00:02:01,518 Just keep your mouth shut. 42 00:02:01,553 --> 00:02:02,785 - Move it. - (WHIMPERING) 43 00:02:04,626 --> 00:02:05,989 But, honestly... 44 00:02:06,735 --> 00:02:09,652 - have I e-even really lived? - (CLICKS) 45 00:02:09,714 --> 00:02:12,946 I mean, life is always something that's happened to me. 46 00:02:13,006 --> 00:02:14,970 You know, I-I met a girl, I fell in love, 47 00:02:14,995 --> 00:02:17,253 stick turned blue, so I dropped out of college and I got a job, 48 00:02:17,278 --> 00:02:18,572 but (BREATHES DEEPLY) 49 00:02:18,597 --> 00:02:19,995 I never really thought about 50 00:02:20,020 --> 00:02:22,419 what could have been, never pushed myself to be anything. 51 00:02:22,485 --> 00:02:23,940 This bank robbery is... 52 00:02:23,975 --> 00:02:25,875 This is the most exciting thing that's happened to me 53 00:02:25,910 --> 00:02:27,222 in a lot of years. Is... 54 00:02:27,484 --> 00:02:29,718 Is that sad, 'cause it s-sounds sad. 55 00:02:30,575 --> 00:02:32,508 (GROANS) Ow! 56 00:02:35,126 --> 00:02:38,728 If you get up again, I will kill you. 57 00:02:39,078 --> 00:02:40,723 You got that? 58 00:02:43,528 --> 00:02:48,211 Hey, listen, not that you're at any position to judge. 59 00:02:48,236 --> 00:02:51,034 I mean... I mean, 60 00:02:51,612 --> 00:02:54,784 your life hasn't really turned out the way you wanted, has it? 61 00:02:54,872 --> 00:02:56,839 Unless you wanted to be bank robbers, 62 00:02:56,908 --> 00:02:58,270 in which case - you're living the dream. 63 00:02:58,317 --> 00:03:01,311 I... I'm just saying... 64 00:03:03,028 --> 00:03:04,742 what's my dream? 65 00:03:05,736 --> 00:03:07,163 - (GUNSHOT) - Police! Drop the gun! 66 00:03:07,230 --> 00:03:08,864 Drop that weapon! On the floor! 67 00:03:08,942 --> 00:03:10,129 (GASPING) 68 00:03:10,176 --> 00:03:11,252 (SIREN WAILING) 69 00:03:11,288 --> 00:03:13,623 - Drop the gun! - On the floor! 70 00:03:13,709 --> 00:03:15,676 - Hands behind your back. You're okay. - Get down. Get down. 71 00:03:16,041 --> 00:03:17,328 You... 72 00:03:18,474 --> 00:03:19,911 were really just... 73 00:03:19,949 --> 00:03:21,221 Stupid? (SCOFFS) 74 00:03:21,281 --> 00:03:22,831 Brave. 75 00:03:26,269 --> 00:03:28,737 - (INDISTINCT SHOUTING) - (POLICE RADIO CHATTER) 76 00:03:36,726 --> 00:03:39,058 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, ♪ 77 00:03:39,083 --> 00:03:40,503 ♪ whoa, oh, oh ♪ 78 00:03:40,528 --> 00:03:42,677 ♪ I'm gonna win for you ♪ 79 00:03:42,702 --> 00:03:46,542 ♪ like I know you want me to do ♪ 80 00:03:54,957 --> 00:03:57,584 - ♪ Hey ♪ - (HORN HONKING) 81 00:04:00,667 --> 00:04:02,182 BLAZE: Hey, Mama. 82 00:04:02,770 --> 00:04:04,290 - That's a nice ride. - Yeah. 83 00:04:04,315 --> 00:04:05,417 - ♪ Hey ♪ - I think I'm gonna have to 84 00:04:05,442 --> 00:04:06,785 take it off your hands. 85 00:04:08,389 --> 00:04:10,508 Y-You're gonna steal my car... 86 00:04:10,691 --> 00:04:12,683 the one that broke down two blocks ago? 87 00:04:12,748 --> 00:04:14,050 - Yeah. - ♪ Hey ♪ 88 00:04:14,148 --> 00:04:16,415 Maybe take you for a spin, too. 89 00:04:21,721 --> 00:04:23,684 Officer Chen reporting for duty. 90 00:04:23,730 --> 00:04:24,824 ♪ Hey ♪ 91 00:04:24,849 --> 00:04:27,270 TIM: I love Rookie Day. 92 00:04:28,988 --> 00:04:31,267 It's Christmas and "The Purge" in one. 93 00:04:31,596 --> 00:04:33,163 And there's my first present. 94 00:04:33,358 --> 00:04:34,542 Morning, Boot. 95 00:04:34,567 --> 00:04:36,392 - Good morning, sir... - Did I say you could talk? 96 00:04:36,426 --> 00:04:38,260 You better pray I'm not your training officer, Boot, 97 00:04:38,285 --> 00:04:40,652 'cause I'll make your life a living hell. 98 00:04:41,408 --> 00:04:43,875 Sir, I'd be thrilled to have you as a T.O. 99 00:04:44,095 --> 00:04:46,832 My father raised me to push myself to the edge of my abilities, 100 00:04:46,857 --> 00:04:48,069 - and he'd be deeply disappointed 101 00:04:48,104 --> 00:04:50,205 if I failed to do so now that I've joined him in service. 102 00:04:53,575 --> 00:04:54,675 Your father is... 103 00:04:54,700 --> 00:04:57,246 Commander West of Internal Affairs, yes, sir. 104 00:04:59,492 --> 00:05:01,015 Roll call in 10. 105 00:05:01,552 --> 00:05:03,362 LOPEZ: You really gonna do me like that? 106 00:05:03,387 --> 00:05:05,521 Hey, the detective position's not yours yet. 107 00:05:05,739 --> 00:05:07,447 And youngest T.O. to youngest detective 108 00:05:07,472 --> 00:05:09,452 will move me up the ladder nicely. 109 00:05:09,638 --> 00:05:11,330 But if you can't stand a little competition... 110 00:05:11,355 --> 00:05:13,683 Please, I grew up with four brothers in a two-bedroom. 111 00:05:13,708 --> 00:05:15,966 I'll be standing at the finish line before you even realize 112 00:05:15,991 --> 00:05:17,290 the competition's started. 113 00:05:17,315 --> 00:05:19,475 - (ELEVATOR BELL DINGS) - Where you going, Boot? 114 00:05:19,701 --> 00:05:21,481 Uh, locker room, then roll call? 115 00:05:21,555 --> 00:05:23,618 Oh, no. You need to present yourself to the Captain first. 116 00:05:23,666 --> 00:05:25,518 It's tradition. Down the hall, up the stairs. 117 00:05:25,607 --> 00:05:26,785 Uh, yeah. Thank you. 118 00:05:29,090 --> 00:05:31,683 (TELEPHONE RINGING) 119 00:05:34,426 --> 00:05:35,515 Can I help you? 120 00:05:35,550 --> 00:05:38,218 Office John Nolan reporting for duty? 121 00:05:41,113 --> 00:05:42,462 Did you get punked, Officer Nolan? 122 00:05:42,513 --> 00:05:45,425 - No, ma'am. I just... - Mm-hmm. 123 00:05:45,734 --> 00:05:48,022 Your file confuses me, Officer Nolan. 124 00:05:48,130 --> 00:05:51,434 Penn State. Pre-law. But then 20 years in construction. 125 00:05:51,533 --> 00:05:53,434 Well, you got solid marks at the Academy. 126 00:05:53,468 --> 00:05:55,722 You certainly have a work ethic. 127 00:05:55,969 --> 00:05:58,206 Cholesterol level I've never seen in a rookie. 128 00:05:58,273 --> 00:05:59,906 I'm something of a pioneer. 129 00:06:03,195 --> 00:06:04,610 Do you think this is a joke? 130 00:06:04,688 --> 00:06:05,983 No, ma'am. 131 00:06:06,080 --> 00:06:07,814 I'm here to work, and I won't let you down. 132 00:06:08,660 --> 00:06:09,949 We'll see. 133 00:06:10,092 --> 00:06:11,150 (CHUCKLES) 134 00:06:11,185 --> 00:06:12,697 Roll call is in five minutes, 135 00:06:12,722 --> 00:06:15,472 and the watch commander is a stickler. 136 00:06:17,356 --> 00:06:18,925 Officer Nolan. 137 00:06:19,206 --> 00:06:20,453 I'd run. 138 00:06:22,832 --> 00:06:25,331 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 139 00:06:26,620 --> 00:06:28,000 GREY: All right, all right. 140 00:06:29,792 --> 00:06:31,181 Settle down. 141 00:06:31,272 --> 00:06:32,972 Settle down. 142 00:06:34,588 --> 00:06:36,421 So, okay, we got some new blood this morning. 143 00:06:37,298 --> 00:06:40,179 And some pushing the expiration date. 144 00:06:40,371 --> 00:06:41,791 (LAUGHTER) 145 00:06:41,938 --> 00:06:43,591 Get up. 146 00:06:44,350 --> 00:06:46,696 After six months together in the Academy, 147 00:06:46,836 --> 00:06:48,249 you've earned the right to be here. 148 00:06:48,274 --> 00:06:50,708 But you'll have to prove yourself to stay. 149 00:06:50,858 --> 00:06:53,492 The way we do things matters. 150 00:06:53,681 --> 00:06:56,028 Protocol and tradition are the metal 151 00:06:56,153 --> 00:06:58,331 from which every cop in this city is forged. 152 00:06:58,432 --> 00:07:00,645 - Understand? - Yes, sir. 153 00:07:00,868 --> 00:07:02,247 Sit down. 154 00:07:03,227 --> 00:07:05,438 It's time to play the Training Officer match game. 155 00:07:06,028 --> 00:07:07,763 Our contestants are... 156 00:07:07,888 --> 00:07:10,955 Lucy Chen, a hotshot who made her first arrest 157 00:07:10,980 --> 00:07:12,535 before clocking in for work. 158 00:07:13,128 --> 00:07:14,725 Legacy Jackson West, 159 00:07:14,750 --> 00:07:17,185 who broke all his dad's records at the Academy. 160 00:07:17,210 --> 00:07:20,152 And John Nolan, who was born before disco died. 161 00:07:20,199 --> 00:07:21,520 (LAUGHTER) 162 00:07:21,684 --> 00:07:23,105 And the winners are... 163 00:07:23,163 --> 00:07:26,686 Officer Bradford, you get our hotshot. 164 00:07:27,146 --> 00:07:29,862 Officer Lopez, you get our legacy. 165 00:07:29,936 --> 00:07:34,268 Leaving Officer Bishop to ride with the 40-year-old rookie. 166 00:07:35,182 --> 00:07:37,553 Now, hear me. Today is your first day. 167 00:07:37,578 --> 00:07:39,237 Don't let it be your last. 168 00:07:39,305 --> 00:07:42,574 Forget the Academy and listen to your T.O.s. 169 00:07:42,766 --> 00:07:45,010 They'll teach you the way it should be done. 170 00:07:45,130 --> 00:07:46,645 That's it. 171 00:07:46,856 --> 00:07:49,166 All right. Be safe out there. 172 00:07:49,586 --> 00:07:51,549 Officer Bishop, I need a word with your rook. 173 00:07:51,697 --> 00:07:52,848 Yes, sir. 174 00:07:57,924 --> 00:07:59,557 Enjoying your little adventure so far? 175 00:07:59,716 --> 00:08:01,829 - Oh. Yes, sir. - I don't care. 176 00:08:02,535 --> 00:08:05,202 I don't like you, Officer Nolan. It's not personal. 177 00:08:05,398 --> 00:08:09,534 I hate what you represent... a walking mid-life crisis. 178 00:08:09,965 --> 00:08:13,913 You see, the LAPD isn't a place for you to "find yourself." 179 00:08:14,273 --> 00:08:16,645 And I believe if you succeed, 180 00:08:16,943 --> 00:08:19,033 my house will be flooded with middle-aged losers 181 00:08:19,058 --> 00:08:22,837 looking for some kind of "Eat, Pray, Love" path to reinvention. 182 00:08:23,082 --> 00:08:25,482 And that will get my people killed. 183 00:08:26,938 --> 00:08:28,920 - Sergeant, with respect... - You're dismissed. 184 00:08:31,894 --> 00:08:33,294 TALIA: What did the watch commander want? 185 00:08:33,342 --> 00:08:34,691 To wish me luck. 186 00:08:35,249 --> 00:08:37,294 Boot, this relationship is gonna get off to a bad start 187 00:08:37,329 --> 00:08:38,628 if you lie to me. 188 00:08:38,835 --> 00:08:40,280 Sergeant Grey does not appear to be a fan 189 00:08:40,305 --> 00:08:41,700 of my presence in this department. 190 00:08:41,779 --> 00:08:43,300 'Cause you're old as hell? 191 00:08:43,469 --> 00:08:45,897 Look, I don't give a damn about your age, Officer Nolan. 192 00:08:45,922 --> 00:08:47,548 I want to know if you're gonna be a speed bump 193 00:08:47,573 --> 00:08:48,943 on my path to chief of police. 194 00:08:48,968 --> 00:08:50,024 No, ma'am. 195 00:08:50,049 --> 00:08:52,483 Six months ago, I packed everything I own into a U-Haul, 196 00:08:52,508 --> 00:08:54,341 moved here to become a cop. 197 00:08:54,447 --> 00:08:57,618 I got to work twice as fast, three times as hard. 198 00:08:57,656 --> 00:08:59,289 So I'm gonna make you look good. 199 00:08:59,417 --> 00:09:01,233 Bit of an over-sharer, huh? 200 00:09:01,312 --> 00:09:03,601 I'm told partners are supposed to have a special bond. 201 00:09:03,788 --> 00:09:05,063 We're not partners. 202 00:09:05,114 --> 00:09:07,839 This is your shop. Do not call it a car. It is where you work. 203 00:09:07,933 --> 00:09:09,370 First you check the exterior for damage. 204 00:09:09,395 --> 00:09:11,134 Any nicks, scrapes, or dents... log 'em in. 205 00:09:11,159 --> 00:09:12,824 - Has the suspect left anything? - Money? 206 00:09:12,849 --> 00:09:13,823 - Drugs? - A dookie? 207 00:09:13,864 --> 00:09:15,336 TIM: Why aren't you taking notes, Officer Chen? 208 00:09:15,360 --> 00:09:16,472 You think I'm impressed because you picked some 209 00:09:16,496 --> 00:09:17,792 low-hanging fruit on your way to work? 210 00:09:17,817 --> 00:09:19,142 Onto the shotgun-safety check. 211 00:09:19,167 --> 00:09:20,434 Verify it's empty. Clear it. 212 00:09:20,485 --> 00:09:21,789 Close the action. 213 00:09:21,876 --> 00:09:24,140 We have police tape, road flares, spike strips. 214 00:09:24,175 --> 00:09:25,742 You're making my job easy, Officer West. 215 00:09:25,777 --> 00:09:27,288 - Body-cam test. - Officer Lucy Chen. 216 00:09:27,313 --> 00:09:29,730 - Officer Nolan. Yippee-ki-yay. - What are you doing? 217 00:09:29,755 --> 00:09:31,105 Just check... Test, check. 218 00:09:31,322 --> 00:09:33,198 - Now we're inside the car. - Log in to the computer. 219 00:09:33,223 --> 00:09:35,343 - Put in our serial number. - Test lights and sirens. 220 00:09:35,399 --> 00:09:37,666 - (SIREN CHIRPS) - Finally, check yourself. 221 00:09:37,721 --> 00:09:39,628 You're about to hit the street with a loaded handgun 222 00:09:39,653 --> 00:09:41,423 and no idea what happens next. 223 00:09:41,594 --> 00:09:43,258 DISPATCH: 7-Adam-15, family dispute, 224 00:09:43,293 --> 00:09:45,044 1401 West Sycamore. 225 00:09:45,069 --> 00:09:47,036 Address has history of domestic calls. 226 00:09:47,083 --> 00:09:48,616 7-Adam-15, roger. 227 00:09:50,978 --> 00:09:53,055 NOLAN: So, how do you want to do this? 228 00:09:53,671 --> 00:09:55,804 - Show me what you got. - (KNOCK ON DOOR) 229 00:09:55,840 --> 00:09:57,709 Police. Open up. 230 00:09:59,075 --> 00:10:02,563 Sir... we've got a call about a disturbance. 231 00:10:04,030 --> 00:10:05,936 - You all right, ma'am? - She's fine. 232 00:10:06,122 --> 00:10:07,954 So you should leave. 233 00:10:10,730 --> 00:10:12,793 - Trying to make weight? - What? 234 00:10:12,827 --> 00:10:14,544 I used to wrestle a little bit in college. 235 00:10:14,569 --> 00:10:16,761 I see the plastic sticking out from under your sweat suit. 236 00:10:16,839 --> 00:10:18,581 Nothing my girlfriend hated more 237 00:10:18,641 --> 00:10:20,145 than when I was trying to make fighting weight. 238 00:10:20,169 --> 00:10:22,470 Like my misery was contagious. You know what I mean? 239 00:10:23,301 --> 00:10:24,557 (CHUCKLES) 240 00:10:24,622 --> 00:10:26,930 Yeah, I can give you a few tips if you'd like. 241 00:10:26,955 --> 00:10:29,483 Probably better, though, if the wife doesn't hear, right? 242 00:10:30,552 --> 00:10:31,831 (SIREN CHIRPS) 243 00:10:33,028 --> 00:10:34,750 - (KNOCK ON DOOR) - Police! 244 00:10:38,461 --> 00:10:41,188 Ma'am, we got a call about a possible burglary in process. 245 00:10:41,250 --> 00:10:43,084 I didn't call anyone. 246 00:10:43,294 --> 00:10:44,920 (GLASS SHATTERS IN DISTANCE) 247 00:10:45,014 --> 00:10:46,726 - Watch her. - Copy. 248 00:10:53,740 --> 00:10:55,410 Hi. LAP... 249 00:10:55,461 --> 00:10:56,568 (GRUNTS) 250 00:10:56,643 --> 00:10:57,907 Ah. 251 00:10:58,320 --> 00:11:00,253 So, why do you want to be a cop? 252 00:11:00,674 --> 00:11:02,440 Is this a trick question? 253 00:11:03,567 --> 00:11:06,569 You want me to train you, I need to know why you're in this car. 254 00:11:07,789 --> 00:11:09,671 Okay. Um... 255 00:11:09,838 --> 00:11:11,568 My parents are both therapists, 256 00:11:11,593 --> 00:11:14,060 so I spent my childhood talking about my feelings... 257 00:11:14,167 --> 00:11:15,496 - (TYRES SCREECH) - I've been shot! 258 00:11:15,562 --> 00:11:16,631 - Wh... - Where are you, Boot?! 259 00:11:16,656 --> 00:11:17,884 - What? - I'm bleeding to death. 260 00:11:17,920 --> 00:11:19,719 You have to call for help. Where are you? 261 00:11:19,754 --> 00:11:21,001 - Uh... - Where are you?! 262 00:11:21,061 --> 00:11:22,487 Um... 263 00:11:25,305 --> 00:11:26,604 Now I'm dead. 264 00:11:26,854 --> 00:11:29,228 It's your fault. Get out. 265 00:11:29,551 --> 00:11:30,624 What? 266 00:11:30,651 --> 00:11:32,058 Get out and walk. 267 00:11:32,132 --> 00:11:33,652 You can get back in when you know where you are. 268 00:11:34,705 --> 00:11:37,017 Look, I've had this conversation more times 269 00:11:37,042 --> 00:11:40,150 than I can count, and the result is always the same. 270 00:11:40,267 --> 00:11:42,400 When he hits you, press charges. 271 00:11:42,425 --> 00:11:44,589 If you don't, eventually, he'll kill you. 272 00:11:44,736 --> 00:11:47,261 You got it wrong. My husband just looks aggro. 273 00:11:47,354 --> 00:11:50,990 Most of the time, he's a block of wood, emotionally speaking. 274 00:11:51,185 --> 00:11:53,152 I push his buttons just to rile him up. 275 00:11:53,968 --> 00:11:56,268 You can't take things out on her no matter how much 276 00:11:56,293 --> 00:11:58,965 - she pushes your buttons. - She's the one that throws down. 277 00:11:59,098 --> 00:12:02,170 Hell, that... that girl's got a crazy temper. 278 00:12:02,770 --> 00:12:05,585 Meaning... what? That she hits you? 279 00:12:06,438 --> 00:12:07,571 No, no, she... 280 00:12:07,596 --> 00:12:09,167 sh-she knows better than that. 281 00:12:09,259 --> 00:12:10,860 You good out here? 282 00:12:12,836 --> 00:12:14,005 Yeah. 283 00:12:14,082 --> 00:12:15,316 (BEEPS) 284 00:12:15,381 --> 00:12:18,116 7-Adam-15, code 4, show us clear. 285 00:12:19,362 --> 00:12:20,520 What do you think? 286 00:12:20,600 --> 00:12:22,017 That we'll be back. 287 00:12:22,124 --> 00:12:23,306 JACKSON: Let me get this straight. 288 00:12:23,331 --> 00:12:25,136 You sneak into houses to have sex, 289 00:12:25,161 --> 00:12:26,251 not to rob them? 290 00:12:26,286 --> 00:12:28,686 Yeah. It's a fetish. 291 00:12:29,114 --> 00:12:30,213 Right. 292 00:12:30,304 --> 00:12:32,064 (SCOFFS) 293 00:12:33,652 --> 00:12:36,444 Shame we can only charge them with misdemeanor trespass. 294 00:12:36,684 --> 00:12:38,013 There's evidence of a burglary. 295 00:12:38,038 --> 00:12:40,005 - They didn't take anything. - Took a shower. 296 00:12:40,172 --> 00:12:42,541 We can charge a 459, just for stealing the water. 297 00:12:42,601 --> 00:12:43,834 That's a novel approach. 298 00:12:43,942 --> 00:12:45,236 Thank you, ma'am. 299 00:12:45,349 --> 00:12:46,498 I'd say I'm the best-prepared rookie 300 00:12:46,522 --> 00:12:47,775 in the history of the LA... 301 00:12:47,928 --> 00:12:49,241 (MOANING) 302 00:12:49,541 --> 00:12:51,642 Are they having sex in our shop? 303 00:12:51,927 --> 00:12:53,644 Damn it! Hey! 304 00:12:53,680 --> 00:12:55,446 Knock it off! Don't do that! 305 00:12:55,528 --> 00:12:57,048 TIM: You know where you are yet, Officer Chen? 306 00:12:57,964 --> 00:12:59,142 No? 307 00:12:59,251 --> 00:13:01,880 Then finish your story... why you became a cop. 308 00:13:02,726 --> 00:13:04,354 Here, I'll do it for you. 309 00:13:04,389 --> 00:13:05,545 You wanted to piss off your parents 310 00:13:05,569 --> 00:13:07,002 for making you an emotional science experiment. 311 00:13:07,026 --> 00:13:09,541 - (HORN HONKS) - (TYRES SCREECH) 312 00:13:09,728 --> 00:13:12,541 (SINGING IN SPANISH) 313 00:13:15,743 --> 00:13:19,369 Gentlemen, I have an honest question for you. 314 00:13:19,863 --> 00:13:22,013 Were you grown in a petri dish of stupid? 315 00:13:22,099 --> 00:13:24,284 Don't pull that crap with me. 316 00:13:24,356 --> 00:13:26,389 (SPEAKING SPANISH) 317 00:13:27,774 --> 00:13:29,546 Well, aren't you fancy? 318 00:13:30,306 --> 00:13:32,063 Tell him that it's immigrants like them 319 00:13:32,088 --> 00:13:33,889 that make Americans like you look bad. 320 00:13:34,146 --> 00:13:36,440 If it was up to me, we'd send them all back by catapult. 321 00:13:36,465 --> 00:13:37,546 Um... 322 00:13:52,111 --> 00:13:54,036 Officer Chen, a word? 323 00:13:54,138 --> 00:13:55,643 (DOG BARKING IN DISTANCE) 324 00:13:55,997 --> 00:13:57,796 (BODY CAM BEEPS) 325 00:13:58,455 --> 00:14:00,522 Do I strike you as a man who means what he says? 326 00:14:00,926 --> 00:14:03,046 - Yes, sir. - Do I seem laid-back to you? 327 00:14:03,127 --> 00:14:05,296 - Wishy-washy in any way? - No, sir. 328 00:14:06,034 --> 00:14:07,731 (SPEAKING SPANISH) 329 00:14:12,041 --> 00:14:14,084 Everything is a test, Officer Chen, 330 00:14:14,109 --> 00:14:15,664 and you just got another "F". 331 00:14:15,999 --> 00:14:17,058 I know what you're thinking... 332 00:14:17,094 --> 00:14:20,379 was that casual racism a test, too, or just the Spanish? 333 00:14:20,491 --> 00:14:22,591 Unfortunately for you, there's no way to know. 334 00:14:23,461 --> 00:14:26,435 (SCREAMING) 335 00:14:26,470 --> 00:14:27,914 Come on! 336 00:14:28,472 --> 00:14:29,772 You think you're so smart! 337 00:14:29,807 --> 00:14:31,640 You think I don't know what you're doing?! 338 00:14:31,797 --> 00:14:34,132 I went to Harvard, Yale, the Vatican! 339 00:14:34,157 --> 00:14:36,088 Sir, you need to put down the bat! 340 00:14:36,113 --> 00:14:37,444 You can't hide from me! 341 00:14:37,469 --> 00:14:40,280 I will go into the wardrobe through the looking glass! 342 00:14:40,570 --> 00:14:42,794 - So, what do we do? - De-escalate the situation. 343 00:14:42,819 --> 00:14:44,719 (THUDDING) 344 00:14:44,754 --> 00:14:46,675 Sir, how about you tell me what the problem is? 345 00:14:46,736 --> 00:14:49,437 The unicorn is laughing at me! 346 00:14:49,462 --> 00:14:50,928 Okay, great, we can help you with that. 347 00:14:50,953 --> 00:14:52,587 We just need you to get down off the car. 348 00:14:52,762 --> 00:14:54,395 - No. No, you're trying to trick me. - No. 349 00:14:54,431 --> 00:14:55,663 You don't want me to find him. 350 00:14:55,698 --> 00:14:57,632 Sir, I can handle unicorns, all right? 351 00:14:57,667 --> 00:14:59,371 This is what we train for. 352 00:14:59,429 --> 00:15:00,871 I just need you to get off the car 353 00:15:00,896 --> 00:15:03,248 and give me a description so we can find him. 354 00:15:06,048 --> 00:15:08,516 Exactly. Yeah, just jump down. 355 00:15:08,604 --> 00:15:10,204 Put the bat down right there. 356 00:15:10,229 --> 00:15:11,756 - (BAT CLANGS) - Excellent. Perfect. 357 00:15:11,781 --> 00:15:13,229 What's your name? 358 00:15:13,931 --> 00:15:15,351 What's your name? 359 00:15:17,298 --> 00:15:18,765 Go get him, Boot. 360 00:15:18,873 --> 00:15:21,006 ♪ Aw, yeah ♪ 361 00:15:21,095 --> 00:15:23,563 ♪ Go, go, go, go ♪ 362 00:15:23,651 --> 00:15:26,030 ♪ Aw, yeah ♪ 363 00:15:26,161 --> 00:15:28,558 ♪ Go, go, go, break ♪ 364 00:15:28,664 --> 00:15:30,129 ♪ Aw, yeah ♪ 365 00:15:30,377 --> 00:15:31,604 (TYRES SCREECH) 366 00:15:31,719 --> 00:15:32,866 - Too slow. - ♪ Go, go, go ♪ 367 00:15:33,032 --> 00:15:34,534 - ♪ Yeah ♪ - Hey! 368 00:15:34,570 --> 00:15:36,221 ♪ Yo, yo, break ♪ 369 00:15:36,265 --> 00:15:38,231 ♪ I'm picking up the party when I rock and it's ♪ 370 00:15:38,266 --> 00:15:39,506 ♪ Stupid when you're hearing this ♪ 371 00:15:39,541 --> 00:15:40,837 ♪ Raashan's a super lyricist ♪ 372 00:15:40,862 --> 00:15:42,941 ♪ Flexing up my muscles when I'm lifting up my boom box ♪ 373 00:15:43,017 --> 00:15:45,347 ♪ Rock you from your New Wave collar to your tube socks ♪ 374 00:15:45,438 --> 00:15:47,705 ♪ Break it to the bottom till you touching the floor ♪ 375 00:15:47,849 --> 00:15:50,307 ♪ Bring it all up now a little bit more ♪ 376 00:15:50,404 --> 00:15:52,802 ♪ Move it to the middle, do the I'm so fly ♪ 377 00:15:52,896 --> 00:15:54,843 ♪ Reach it to the top till you touch the sky ♪ 378 00:15:54,914 --> 00:15:56,748 ♪ Come on, break ♪ 379 00:15:57,096 --> 00:15:58,730 (GRUNTING) 380 00:16:04,838 --> 00:16:06,198 ♪ Break ♪ 381 00:16:06,339 --> 00:16:07,706 (SIREN CHIRPS) 382 00:16:07,768 --> 00:16:10,001 Please let go of me! You have to let me go! 383 00:16:10,104 --> 00:16:11,469 You don't know what you're doing! 384 00:16:11,505 --> 00:16:12,929 You don't know what you're doing! 385 00:16:12,983 --> 00:16:14,220 You don't know what you're doing! 386 00:16:14,293 --> 00:16:16,458 I have to find him! Help me! 387 00:16:16,523 --> 00:16:17,730 I have to find him! 388 00:16:17,755 --> 00:16:19,487 - The unicorn! The unicorn! - Welcome to the arrest. 389 00:16:19,516 --> 00:16:21,090 I have to... I have to find him! 390 00:16:21,163 --> 00:16:22,704 - (CELLPHONE RINGING) - He needs me! 391 00:16:22,729 --> 00:16:23,861 Who needs you? 392 00:16:23,996 --> 00:16:27,019 Lucas! I can't find him! 393 00:16:27,092 --> 00:16:29,065 (RINGING CONTINUES) 394 00:16:29,151 --> 00:16:31,133 - (CELLPHONE CHIMES) - Please, let go of me! 395 00:16:31,158 --> 00:16:32,592 Hi, this is Officer Bishop... 396 00:16:32,926 --> 00:16:34,527 Y-Yes, ma'am, I'm with your husband now. 397 00:16:34,552 --> 00:16:35,626 Slow down. 398 00:16:35,651 --> 00:16:37,555 - Lucas! - Who's Lucas? 399 00:16:37,691 --> 00:16:39,898 - Lucas needs me! - Sir, where is your boy? 400 00:16:40,039 --> 00:16:41,839 I only left him in the car for a minute. 401 00:16:41,948 --> 00:16:44,001 (COUGHS) The unicorn has him. 402 00:16:44,935 --> 00:16:46,570 That car is gonna be an oven. 403 00:16:46,632 --> 00:16:47,905 (BREATHING HEAVILY) 404 00:16:47,998 --> 00:16:49,407 We got to find that unicorn. 405 00:16:53,012 --> 00:16:55,308 DISPATCH: Be advised, the suspect vehicle is a gray Corolla. 406 00:16:55,333 --> 00:16:56,428 There has got to be 407 00:16:56,453 --> 00:16:57,557 - a better way of doing this - License plate Two Paul Charles... 408 00:16:57,581 --> 00:16:59,309 - than just driving around. - We got an airship 409 00:16:59,334 --> 00:17:00,908 and six cars working a grid pattern. 410 00:17:00,933 --> 00:17:02,399 There's no fancy tricks in patrol. 411 00:17:02,424 --> 00:17:03,827 Are we sure the kid's still in the car? 412 00:17:03,852 --> 00:17:05,362 LOPEZ: I hope not. It's almost 90. 413 00:17:05,387 --> 00:17:07,862 - We have got to find this kid. - Pray we don't. 414 00:17:08,056 --> 00:17:09,622 Seeing a dead kid changes you. 415 00:17:12,454 --> 00:17:14,086 Gray Corolla, right there! 416 00:17:14,168 --> 00:17:16,302 (TYRES SCREECH) 417 00:17:21,242 --> 00:17:22,708 It's the wrong car. 418 00:17:33,107 --> 00:17:34,406 (HORN BLARES) 419 00:17:41,209 --> 00:17:42,575 Oh, no. 420 00:17:42,662 --> 00:17:44,183 (PANTING) 421 00:17:45,647 --> 00:17:47,547 (RATTLING) 422 00:17:52,754 --> 00:17:54,325 (TYRES SCREECH) 423 00:17:55,089 --> 00:17:56,622 Come on! 424 00:17:58,494 --> 00:18:00,083 Geez! 425 00:18:07,869 --> 00:18:09,468 Okay, buddy. Hey. 426 00:18:09,603 --> 00:18:11,604 Hey, come on, buddy. Come on. 427 00:18:11,658 --> 00:18:13,792 Come on, buddy. Come on. 428 00:18:14,152 --> 00:18:15,975 Come on. Wake up. 429 00:18:16,010 --> 00:18:17,109 - Come on. - (GASPS) 430 00:18:17,144 --> 00:18:18,493 Hey. Hey! 431 00:18:18,546 --> 00:18:20,512 Hey. (LAUGHING) Hey! 432 00:18:20,613 --> 00:18:22,186 - Mommy. - Come on. Let's go find your mommy. 433 00:18:22,211 --> 00:18:23,407 Come on. 434 00:18:23,432 --> 00:18:24,698 Mommy, daddy. 435 00:18:24,723 --> 00:18:26,021 Yeah, we're gonna find them. 436 00:18:26,185 --> 00:18:27,918 Okay? We're gonna find them for you. 437 00:18:28,504 --> 00:18:30,512 Man, my heart is still pounding. 438 00:18:30,857 --> 00:18:32,335 You feeling good about yourself? 439 00:18:32,478 --> 00:18:34,868 - Shouldn't I be? - You stopped thinking, 440 00:18:34,893 --> 00:18:36,013 kept trying to open a car door 441 00:18:36,038 --> 00:18:37,161 even after you knew it was locked, 442 00:18:37,203 --> 00:18:39,112 used the wrong tool to try and break the window. 443 00:18:39,145 --> 00:18:40,748 Those lost seconds didn't matter this time, 444 00:18:40,773 --> 00:18:41,972 but they may in the future. 445 00:18:42,067 --> 00:18:43,680 So celebrate the victory, 446 00:18:43,922 --> 00:18:46,256 but recognize... you got work to do. 447 00:18:46,698 --> 00:18:48,165 Understood. 448 00:18:50,355 --> 00:18:51,463 You tired, Officer Nolan? 449 00:18:51,488 --> 00:18:52,577 - No, ma'am. - Good, 450 00:18:52,628 --> 00:18:54,294 'cause we got eight hours left on our shift. 451 00:18:56,828 --> 00:18:58,594 (SINGING IN SPANISH) 452 00:18:58,818 --> 00:19:00,041 First day you buy, Boot. 453 00:19:00,066 --> 00:19:01,927 - Okay. What do you want? - Surprise me. 454 00:19:01,952 --> 00:19:04,219 And you will be judged on your choice. 455 00:19:04,463 --> 00:19:06,790 So, how was everyone's morning? 456 00:19:06,859 --> 00:19:08,125 Having fun yet? 457 00:19:08,330 --> 00:19:09,511 Think someone could use a hug. 458 00:19:09,536 --> 00:19:11,171 Don't you dare. 459 00:19:11,636 --> 00:19:12,933 Whoa. What's wrong? 460 00:19:12,991 --> 00:19:15,596 Uh, her T.O.'s utilizing time-tested practices 461 00:19:15,621 --> 00:19:18,220 - to intimidate her. - Oh, well, that's their job, right? 462 00:19:18,245 --> 00:19:19,666 They've got to get inside our heads, 463 00:19:19,691 --> 00:19:21,674 push our buttons, see how we react. 464 00:19:21,699 --> 00:19:23,966 It's not personal. Just turn it around 465 00:19:23,991 --> 00:19:26,253 and figure out what makes your training officer tick. 466 00:19:26,337 --> 00:19:28,368 You make it sound easy. Piece of cake. 467 00:19:28,393 --> 00:19:29,515 - Really? - Mm-hmm. 468 00:19:29,540 --> 00:19:30,743 Then I guess you already know 469 00:19:30,768 --> 00:19:32,381 what your T.O. wants for lunch. 470 00:19:33,930 --> 00:19:34,984 (TALIA SIGHS) 471 00:19:35,009 --> 00:19:36,264 How's your day going, Angela? 472 00:19:36,289 --> 00:19:37,607 'Cause I saved a kid. 473 00:19:37,632 --> 00:19:38,875 Probably gonna make the paper tomorrow. 474 00:19:38,899 --> 00:19:39,902 - (CLEARS THROAT) - Mm. 475 00:19:39,927 --> 00:19:41,860 You're so cute trying to get under my skin. 476 00:19:41,885 --> 00:19:43,852 Trying? She's already under. 477 00:19:44,014 --> 00:19:45,956 Just like you're under hers. (SLURPS) 478 00:19:45,981 --> 00:19:47,467 What the hell are you talking about? 479 00:19:47,545 --> 00:19:49,611 You've wanted to be a detective since you were a kid. 480 00:19:49,727 --> 00:19:51,908 Talia just wants it 'cause it's a stepping stone to the top. 481 00:19:51,955 --> 00:19:53,334 And that pisses you off. 482 00:19:53,359 --> 00:19:55,191 Meanwhile, she knows your ability to be mercenary 483 00:19:55,216 --> 00:19:57,096 gives you a leg up 'cause she's got an overdeveloped 484 00:19:57,121 --> 00:19:58,918 sense of morality, which gets in her way. 485 00:19:59,086 --> 00:20:00,346 - Shut up. - Shut up. 486 00:20:00,386 --> 00:20:01,553 Well, I don't know why the hell you two 487 00:20:01,577 --> 00:20:02,876 are so determined to get out of patrol. 488 00:20:02,981 --> 00:20:04,613 This is where all the fun is. 489 00:20:05,205 --> 00:20:06,886 You didn't forget the hot sauce, did you, Boot? 490 00:20:06,911 --> 00:20:08,258 (SIGHS) 491 00:20:09,446 --> 00:20:10,801 Is there meat in this? 492 00:20:10,988 --> 00:20:12,788 Uh... no? 493 00:20:13,161 --> 00:20:16,655 DISPATCH: 7-Adam-15, return to 1401 West Sycamore. 494 00:20:16,729 --> 00:20:18,093 Situation has escalated. 495 00:20:18,274 --> 00:20:19,635 - (SIREN WAILS) - Told you we'd be back. 496 00:20:19,775 --> 00:20:21,375 (TYRES SCREECH) 497 00:20:23,829 --> 00:20:26,264 - (KNOCK ON DOOR) - Open up! Police! 498 00:20:26,362 --> 00:20:27,561 (WOMAN SCREAMING IN DISTANCE) 499 00:20:30,014 --> 00:20:31,206 (GLASS SHATTERS) 500 00:20:31,334 --> 00:20:32,941 (GRUNTING) 501 00:20:33,217 --> 00:20:35,110 (INDISTINCT SHOUTING) 502 00:20:42,825 --> 00:20:44,958 - NOLAN: Come here! - (GROANING) 503 00:20:47,898 --> 00:20:49,564 TALIA: Nolan, look out! 504 00:20:49,992 --> 00:20:52,354 (GRUNTS) 505 00:20:58,128 --> 00:20:59,227 Not without gloves! 506 00:20:59,252 --> 00:21:01,147 - No! Carlo! - Easy. 507 00:21:01,259 --> 00:21:03,110 - Stay with me, all right? Stay calm. - 7-Adam-15. 508 00:21:03,175 --> 00:21:04,365 - Just stay calm. - Requesting an RA unit 509 00:21:04,389 --> 00:21:06,593 to 1401 West Sycamore for a male 510 00:21:06,618 --> 00:21:08,246 - suffering multiple stab wounds. - Just stay calm, okay? Shh. 511 00:21:08,270 --> 00:21:09,736 Just stay calm. You're gonna be all right. 512 00:21:09,825 --> 00:21:12,268 Stay with me. Stay with me. 513 00:21:29,589 --> 00:21:31,110 (WOMAN SCREAMS) 514 00:21:31,257 --> 00:21:33,324 TALIA: You all right? 515 00:21:33,559 --> 00:21:35,559 Officer Nolan. 516 00:21:36,229 --> 00:21:37,561 You all right? 517 00:21:37,709 --> 00:21:39,363 (SIREN CHIRPS) 518 00:21:39,526 --> 00:21:41,560 Yeah. Um... 519 00:21:43,736 --> 00:21:46,837 The husband hinted that the wife was abusive, but I... 520 00:21:47,520 --> 00:21:48,919 I didn't push it. 521 00:21:49,312 --> 00:21:51,491 Worst thing you can do is think, not act. 522 00:21:51,944 --> 00:21:53,820 You got to trust your instincts, 523 00:21:53,946 --> 00:21:56,154 even if I ultimately tell you that you're wrong. 524 00:22:00,298 --> 00:22:02,199 You all right, Officer Nolan? 525 00:22:02,421 --> 00:22:03,987 I heard it got real in there. 526 00:22:04,146 --> 00:22:05,889 - Yes, sir, I'm fine. - Good. 527 00:22:05,925 --> 00:22:07,206 Why don't you go start the paperwork 528 00:22:07,231 --> 00:22:08,491 while I talk to your T.O. 529 00:22:08,527 --> 00:22:09,826 Yes, sir. 530 00:22:09,968 --> 00:22:12,036 (SIREN WAILING) 531 00:22:14,298 --> 00:22:15,864 So, how'd he do? 532 00:22:15,899 --> 00:22:18,634 He dove right in even though there was a knife. 533 00:22:19,089 --> 00:22:20,556 Good for him. 534 00:22:21,305 --> 00:22:23,364 But maybe not so good for us. 535 00:22:23,735 --> 00:22:27,537 You know why rookies are best trained young, Officer Bishop? 536 00:22:27,906 --> 00:22:29,706 Because kids don't know anything. 537 00:22:30,186 --> 00:22:31,407 40-year-olds? 538 00:22:31,541 --> 00:22:33,409 They think they know everything. 539 00:22:33,600 --> 00:22:35,912 Training them's like turning an oil tanker. 540 00:22:36,406 --> 00:22:40,317 Odds are, it ain't gonna happen before tragedy strikes. 541 00:22:52,824 --> 00:22:54,438 (LOCKER DOOR OPENS) 542 00:22:54,744 --> 00:22:56,031 (SIGHS) 543 00:23:00,034 --> 00:23:01,403 LUCY: To the first day. 544 00:23:01,538 --> 00:23:02,752 - Mm. - First day. 545 00:23:02,812 --> 00:23:04,112 (GLASSES CLINK) 546 00:23:07,417 --> 00:23:08,950 You want to talk about it? 547 00:23:09,138 --> 00:23:10,489 No. 548 00:23:16,453 --> 00:23:18,579 I felt him die. 549 00:23:18,789 --> 00:23:21,183 A guy I-I was just talking to. 550 00:23:21,350 --> 00:23:23,602 And I thought I was ready, but I don't think anything 551 00:23:23,627 --> 00:23:25,294 can prepare you for that. 552 00:23:25,921 --> 00:23:28,305 I saw my first body when I was 10. 553 00:23:29,095 --> 00:23:30,462 My dad took me to the morgue, 554 00:23:30,535 --> 00:23:34,295 pulled a drawer, and there was this kid, maybe 18. 555 00:23:34,478 --> 00:23:35,870 O.D.'d on oxy. 556 00:23:35,931 --> 00:23:38,528 That's some questionable parenting right there. 557 00:23:38,562 --> 00:23:40,991 I'm sorry. Didn't your folks put you in therapy at the same age? 558 00:23:41,016 --> 00:23:42,772 They were trying to teach me coping skills. 559 00:23:42,797 --> 00:23:44,780 - I... - Yeah, so was my dad. 560 00:23:44,974 --> 00:23:46,615 You know, this job is a magnifying glass. 561 00:23:46,800 --> 00:23:48,082 It reveals everything, 562 00:23:48,535 --> 00:23:50,530 especially the parts you're trying to hide. 563 00:23:50,788 --> 00:23:53,343 - Okay. Here you go. - Thank you. 564 00:23:53,368 --> 00:23:55,208 Can I get you anything else? 565 00:23:55,721 --> 00:23:58,426 Not right now. Thanks. 566 00:24:02,437 --> 00:24:03,580 (INHALES SHARPLY) 567 00:24:03,747 --> 00:24:07,735 Wow. I've never seen a real badge bunny before. 568 00:24:07,821 --> 00:24:09,613 Well, she's just being friendly. 569 00:24:09,720 --> 00:24:11,405 You really are struggling. 570 00:24:11,441 --> 00:24:13,215 'Cause she practically handed you her panties. 571 00:24:13,240 --> 00:24:14,466 I'm fine. 572 00:24:17,447 --> 00:24:19,286 Hey, listen to me. 573 00:24:19,615 --> 00:24:21,819 What happened wasn't your fault. 574 00:24:21,951 --> 00:24:23,305 That guy was never going to admit 575 00:24:23,330 --> 00:24:25,352 a woman was kicking his ass. 576 00:24:25,639 --> 00:24:27,272 It wouldn't have mattered if you'd said anything to Bishop, 577 00:24:27,296 --> 00:24:28,461 and if... i... 578 00:24:30,086 --> 00:24:33,036 If she said any different, then she was just flat-out wrong. 579 00:24:37,191 --> 00:24:38,557 Thank you. 580 00:24:38,659 --> 00:24:40,125 You're welcome. 581 00:24:40,216 --> 00:24:43,082 WOMAN: It's karaoke hour. First up, Jackson and Lucy. 582 00:24:43,107 --> 00:24:44,229 - Whoo, here we go. - ♪ Yeah, yeah ♪ 583 00:24:44,254 --> 00:24:45,371 ♪ Yeah, yeah ♪ 584 00:24:45,396 --> 00:24:47,363 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 585 00:24:47,388 --> 00:24:49,542 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 586 00:24:49,578 --> 00:24:52,224 BOTH: ♪ Cheers to the freaking weekend ♪ 587 00:24:52,304 --> 00:24:53,950 ♪ I'll drink to that ♪ 588 00:24:54,010 --> 00:24:55,515 ♪ Yeah, yeah ♪ 589 00:24:55,550 --> 00:24:58,258 ♪ Oh, let the Jameson sink in ♪ 590 00:24:58,306 --> 00:25:00,039 ♪ I'll drink to that ♪ 591 00:25:00,087 --> 00:25:01,554 - ♪ Yeah, yeah ♪ - ♪ Yeah, yeah ♪ 592 00:25:01,656 --> 00:25:04,832 ♪ Don't let the bastards get you down ♪ 593 00:25:05,111 --> 00:25:08,060 ♪ I turn around with another round ♪ 594 00:25:08,359 --> 00:25:09,979 ♪ There's a party at the bar ♪ 595 00:25:10,004 --> 00:25:12,006 - ♪ Hey, hey ♪ - ♪ Everybody put your glasses up, 596 00:25:12,031 --> 00:25:13,400 and I'll drink to that ♪ 597 00:25:13,425 --> 00:25:15,541 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 598 00:25:15,569 --> 00:25:17,402 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 599 00:25:17,433 --> 00:25:19,605 - ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ I'll drink to that ♪ 600 00:25:19,658 --> 00:25:21,507 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 601 00:25:21,542 --> 00:25:23,075 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 602 00:25:23,111 --> 00:25:24,434 ♪ Yeah, yeah ♪ 603 00:25:24,694 --> 00:25:26,034 (BIRDS CHIRPING) 604 00:25:28,970 --> 00:25:31,135 Tell me again why we can't go out for breakfast? 605 00:25:31,621 --> 00:25:33,927 Because someone from the station might see us, 606 00:25:34,011 --> 00:25:35,754 and two months of quality sneaking around 607 00:25:35,789 --> 00:25:37,313 would go out the window. 608 00:25:37,475 --> 00:25:38,709 - Oh. - Yeah. 609 00:25:38,862 --> 00:25:39,982 Yeah. 610 00:25:47,581 --> 00:25:48,654 Mm. 611 00:25:48,706 --> 00:25:51,081 Wish we didn't have to be so secretive. 612 00:25:51,908 --> 00:25:53,387 It's sweet you want to go steady, 613 00:25:53,424 --> 00:25:54,491 but, uh, 614 00:25:54,516 --> 00:25:56,090 I'm only dating you for this view. 615 00:25:56,144 --> 00:25:57,173 Oh. 616 00:25:57,198 --> 00:25:58,584 - (CHUCKLES) - Good to know our relationship 617 00:25:58,608 --> 00:26:01,242 is dependent on renting my college roommate's 618 00:26:01,267 --> 00:26:02,400 fancy guest house. 619 00:26:02,425 --> 00:26:03,762 It's not entirely dependent. 620 00:26:03,787 --> 00:26:05,353 I mean, you are kind of hot, 621 00:26:05,378 --> 00:26:07,832 and the "against the rules" part is a turn-on, so... 622 00:26:07,857 --> 00:26:10,765 Uh, it actually won't be if Sergeant Grey finds out. 623 00:26:10,813 --> 00:26:12,324 Well, I'm not gonna tell him. Are you? 624 00:26:12,349 --> 00:26:14,681 - I'm being serious. - That guy is gunning for me. 625 00:26:15,475 --> 00:26:17,989 Look, this kind of obstacle's new to you, 626 00:26:18,014 --> 00:26:19,713 but it's status quo for me. 627 00:26:20,033 --> 00:26:22,275 You're a novelty item right now, but in 13 months, 628 00:26:22,300 --> 00:26:23,932 you'll be a P2, and the cops will treat you 629 00:26:23,957 --> 00:26:26,014 like one of the guys, but I'll... 630 00:26:26,302 --> 00:26:28,735 I'll have to prove myself to every cop I work with. 631 00:26:29,308 --> 00:26:30,408 Fair enough. 632 00:26:30,432 --> 00:26:32,177 We'll keep it under the radar. 633 00:26:32,500 --> 00:26:35,400 I just don't want to screw it up. 634 00:26:38,370 --> 00:26:39,502 Me neither. 635 00:26:41,277 --> 00:26:43,344 GREY: So, all right, all right. Settle down. 636 00:26:43,432 --> 00:26:45,345 I just got a disturbing video. 637 00:26:45,783 --> 00:26:47,804 Never seen anything so horrific. 638 00:26:48,212 --> 00:26:50,050 So prepare yourselves. 639 00:26:53,878 --> 00:26:55,638 (PANTING) 640 00:26:57,393 --> 00:26:58,687 (RATTLING) 641 00:26:58,760 --> 00:27:00,340 - (GRUNTING) - (LAUGHTER) 642 00:27:00,543 --> 00:27:02,231 It's... Give me a sec. 643 00:27:02,256 --> 00:27:04,513 Such grace and athleticism 644 00:27:04,538 --> 00:27:06,187 has never before been seen 645 00:27:06,212 --> 00:27:08,037 - in the LAPD. - (LAUGHTER) 646 00:27:08,062 --> 00:27:10,150 Is that a gazelle wearing the blues? 647 00:27:10,750 --> 00:27:14,240 Or a dinosaur from a long forgotten age? 648 00:27:15,366 --> 00:27:18,783 Now you will see Officer Chen execute a perfect flying tackle. 649 00:27:18,829 --> 00:27:20,366 (BEEPS) 650 00:27:20,556 --> 00:27:22,248 (SIREN WAILS) (APPLAUSE) 651 00:27:26,452 --> 00:27:27,853 - (BEEP) - All right, fun's over. 652 00:27:28,285 --> 00:27:31,359 This is a BOLO for Mr. Lance Selby, 653 00:27:31,384 --> 00:27:33,185 who violated his parole yesterday. 654 00:27:33,361 --> 00:27:35,727 Scale from 1 to 10, this guy's a 12. 655 00:27:35,990 --> 00:27:38,750 Did a nickel for attempted murder with a claw hammer. 656 00:27:38,812 --> 00:27:41,317 So whoever gets him off the street 657 00:27:42,163 --> 00:27:45,205 will get a sincere handshake and... 658 00:27:45,353 --> 00:27:46,719 Super Bowl Sunday off. 659 00:27:47,115 --> 00:27:50,456 - That's it. Be safe out there. - (CHEERING) 660 00:27:51,495 --> 00:27:52,555 What are you doing? 661 00:27:52,580 --> 00:27:55,162 I'm just looking into the BOLO that Grey handed out. 662 00:27:55,227 --> 00:27:57,576 Found a known associate in our patrol zone. 663 00:27:57,636 --> 00:27:58,825 Darius Nguyen. 664 00:27:58,850 --> 00:28:00,560 We're not detectives, Officer Nolan. 665 00:28:00,607 --> 00:28:04,462 No, but I do believe detective is a necessary stop 666 00:28:04,487 --> 00:28:05,761 on the way to chief. 667 00:28:07,978 --> 00:28:10,061 TIM: I've decided on your punishment. 668 00:28:10,879 --> 00:28:12,321 Are you gonna tell me what it is? 669 00:28:12,379 --> 00:28:13,454 (ENGINE SHUTS OFF) 670 00:28:13,506 --> 00:28:15,589 More of a "show you" kind of guy. 671 00:28:20,073 --> 00:28:21,540 Ghost Head. 672 00:28:21,641 --> 00:28:23,555 No, no, hold up a minute. 673 00:28:24,970 --> 00:28:26,528 GHOST HEAD: Yo, this is harassment. 674 00:28:26,612 --> 00:28:29,371 What? No, it's just good customer service. 675 00:28:29,482 --> 00:28:30,981 Kind of like a frequent flyer program 676 00:28:31,017 --> 00:28:32,483 for dirt-bag drug dealers. 677 00:28:33,092 --> 00:28:34,496 Search him, Boot. 678 00:28:34,678 --> 00:28:35,778 Uh... 679 00:28:35,803 --> 00:28:37,533 (SIGHS) 680 00:28:39,125 --> 00:28:41,230 Turn around, grab the wall. 681 00:28:41,479 --> 00:28:44,017 Make me... Boot. 682 00:28:47,972 --> 00:28:50,096 (BOTH GRUNTING) 683 00:28:53,177 --> 00:28:55,450 - (GROANS) - Keep your hands up, Chen. 684 00:28:55,555 --> 00:28:56,990 TIM: Don't let him get on top of you! 685 00:28:57,042 --> 00:28:58,208 (GROANS) 686 00:28:58,456 --> 00:29:00,243 (BOTH GRUNTING) 687 00:29:03,410 --> 00:29:05,790 - You're under arrest. - (HANDCUFFS CLICK) 688 00:29:05,844 --> 00:29:07,420 That was my punishment? 689 00:29:07,445 --> 00:29:09,678 Yep. Plus I got to see if you could handle yourself, 690 00:29:09,735 --> 00:29:12,197 - so it's really a two-fer. - ♪ Unh, unh ♪ 691 00:29:12,317 --> 00:29:14,158 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 692 00:29:14,512 --> 00:29:16,232 ♪ All I ever knew was, I knew was ♪ 693 00:29:16,329 --> 00:29:19,770 ♪ Push, push, push, push, push, push ♪ 694 00:29:19,838 --> 00:29:21,637 ♪ All I had to do was, do was ♪ 695 00:29:21,662 --> 00:29:22,960 ♪ Push, push, push, push, push, push ♪ 696 00:29:22,985 --> 00:29:24,451 Is there a problem, Officer? 697 00:29:24,509 --> 00:29:25,686 - This your gym? - Yeah. 698 00:29:25,711 --> 00:29:28,065 - You see this guy around? - Detectives came by yesterday. 699 00:29:28,253 --> 00:29:30,238 Told them I haven't seen Selby since before he went away. 700 00:29:30,318 --> 00:29:31,720 ♪ All I had to do was ♪ 701 00:29:31,756 --> 00:29:34,321 You know, I've built everything, 702 00:29:34,375 --> 00:29:37,327 from mansions to an honest-to-God outhouse. 703 00:29:37,695 --> 00:29:40,202 But I've never seen a circuit breaker 704 00:29:40,319 --> 00:29:42,208 installed next to a water pipe. 705 00:29:42,301 --> 00:29:44,520 ♪ Push, push, push, push, push, push ♪ 706 00:29:44,649 --> 00:29:47,451 Mm. You sure you don't know where Selby's at? 707 00:29:47,746 --> 00:29:49,946 ♪ Push, push ♪ 708 00:29:50,000 --> 00:29:52,730 ♪ I can hear them speaking, all they talking about is us ♪ 709 00:29:53,370 --> 00:29:55,477 When you're telling this story in lock up, 710 00:29:55,824 --> 00:29:57,081 you might want to leave out the part 711 00:29:57,106 --> 00:29:58,800 where you got your ass kicked by a girl. 712 00:29:58,890 --> 00:30:00,802 ISABEL: Hey! Hey! 713 00:30:01,011 --> 00:30:03,239 Hey, let him go! Come on. 714 00:30:06,012 --> 00:30:07,860 You all right here? 715 00:30:08,231 --> 00:30:09,297 For real. 716 00:30:09,353 --> 00:30:10,428 Isabel? 717 00:30:10,466 --> 00:30:12,466 Leave him alone. Isab... Isabel... 718 00:30:14,451 --> 00:30:16,719 ...it... it's... it's me. 719 00:30:17,054 --> 00:30:18,369 It's Tim. 720 00:30:20,590 --> 00:30:22,157 It's okay. 721 00:30:22,387 --> 00:30:24,826 I've been trying to find you just... 722 00:30:25,200 --> 00:30:27,683 just to make sure you were okay. 723 00:30:28,398 --> 00:30:30,030 - Are you okay? - I'm fine. 724 00:30:30,066 --> 00:30:31,252 I'm fine! Get off me! 725 00:30:31,277 --> 00:30:34,278 I just want to help. I just want to help. 726 00:30:35,475 --> 00:30:37,773 - You want to help me? - Yeah. 727 00:30:39,595 --> 00:30:41,095 Give me all your cash. 728 00:30:42,379 --> 00:30:44,049 - What? - Give me your money. 729 00:30:44,141 --> 00:30:45,607 God, I'll get you rehab. 730 00:30:45,716 --> 00:30:46,914 I don't need rehab. 731 00:30:48,472 --> 00:30:49,951 Come on. 732 00:30:50,633 --> 00:30:51,766 Please. 733 00:30:57,953 --> 00:31:00,720 (STAMMERING) 734 00:31:05,987 --> 00:31:09,956 (FOOTSTEPS DEPARTING) 735 00:31:10,158 --> 00:31:12,339 Hey. What... 736 00:31:12,364 --> 00:31:13,818 What do you want me to do with this guy? 737 00:31:15,032 --> 00:31:16,477 Just let him go. 738 00:31:17,943 --> 00:31:19,433 Let him go. 739 00:31:20,923 --> 00:31:22,607 Let's go. 740 00:31:36,098 --> 00:31:38,240 What the hell just happened? 741 00:31:39,533 --> 00:31:41,180 That was my wife. 742 00:31:42,350 --> 00:31:44,751 I haven't seen her in almost a year. 743 00:31:48,555 --> 00:31:50,405 I won't tell anyone. 744 00:31:53,402 --> 00:31:55,201 You're damn right you won't. 745 00:31:55,461 --> 00:31:58,007 TALIA: 7-Adam-15. Requesting additional unit 746 00:31:58,032 --> 00:32:00,026 to meet us at 1350 Bellview Street. 747 00:32:00,082 --> 00:32:02,106 Possible location of our BOLO suspect. 748 00:32:02,172 --> 00:32:03,362 We are en route. 749 00:32:06,667 --> 00:32:10,002 7-Adam-19. Show us responding. 750 00:32:10,131 --> 00:32:11,965 (ENGINE STARTS) 751 00:32:15,808 --> 00:32:17,441 7-Adam-19, be advised, 752 00:32:17,466 --> 00:32:19,399 we are approximately five minutes away. 753 00:32:21,041 --> 00:32:23,258 That's the address for Selby. 754 00:32:24,011 --> 00:32:25,978 All right, we'll set up in the alley behind 755 00:32:26,027 --> 00:32:28,827 in case Selby rabbits and Bishop and Nolan come calling. 756 00:32:38,219 --> 00:32:40,352 (DOG BARKING) 757 00:32:43,955 --> 00:32:45,709 That's our guy, Selby. 758 00:32:45,799 --> 00:32:48,099 Call it in. Backup and airship. 759 00:32:48,855 --> 00:32:50,755 - (STATIC) - 7-Adam-19. 760 00:32:50,780 --> 00:32:52,695 Show us code 6 on BOLO suspect. 761 00:32:52,720 --> 00:32:54,042 Need backup and airship. 762 00:32:54,106 --> 00:32:55,205 They got him. 763 00:32:55,342 --> 00:32:57,968 (SIREN WAILS) 764 00:32:58,875 --> 00:33:01,046 No, no, no, you stay here till we clear them from that car. 765 00:33:01,181 --> 00:33:02,400 (DOG BARKING) 766 00:33:02,516 --> 00:33:04,101 LAPD, gentlemen. 767 00:33:04,163 --> 00:33:06,330 Step away from the car and show me your hands. 768 00:33:06,967 --> 00:33:08,353 There a problem, officer? 769 00:33:09,823 --> 00:33:11,690 There will be if you don't show me those hands. 770 00:33:12,538 --> 00:33:13,637 Now! 771 00:33:16,049 --> 00:33:17,849 (GUNFIRE) 772 00:33:18,098 --> 00:33:20,098 (GROANS) 773 00:33:20,233 --> 00:33:22,434 (GUNFIRE CONTINUES) 774 00:33:28,969 --> 00:33:30,108 7-Adam-19. 775 00:33:30,175 --> 00:33:32,504 - (SIREN WAILS) - Officer down. Shots fired. 776 00:33:32,666 --> 00:33:34,810 In the alley of Bellview and Clinton. 777 00:33:34,857 --> 00:33:38,415 I repeat, officer down! Please send help right away! 778 00:33:52,534 --> 00:33:53,788 (GRUNTS) 779 00:33:53,842 --> 00:33:56,009 Don't worry about me! Shoot back! 780 00:33:56,051 --> 00:33:57,717 (GUNFIRE) 781 00:33:57,752 --> 00:33:59,719 (SIREN WAILING) 782 00:34:09,577 --> 00:34:12,557 (GUNFIRE CONTINUES) 783 00:34:19,190 --> 00:34:20,545 You good? 784 00:34:20,589 --> 00:34:22,371 Yeah. Cover me, and I'll cuff him. 785 00:34:22,418 --> 00:34:24,681 Nolan, wait! 786 00:34:24,879 --> 00:34:26,913 (GUNFIRE CONTINUES) 787 00:34:34,001 --> 00:34:35,888 (GRUNTING) 788 00:34:40,677 --> 00:34:42,127 (GUNSHOT) 789 00:34:42,305 --> 00:34:44,196 (GUNFIRE) 790 00:34:49,804 --> 00:34:51,971 (GRUNTS) 791 00:34:53,942 --> 00:34:55,475 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 792 00:34:55,652 --> 00:34:58,047 (GUNFIRE CONTINUES) 793 00:35:01,114 --> 00:35:03,363 (BREATHING HEAVILY) 794 00:35:04,178 --> 00:35:06,452 (BOTH GRUNTING) 795 00:35:10,806 --> 00:35:12,199 (HANDCUFFS CLICK) 796 00:35:18,859 --> 00:35:20,859 - You okay? - No! I got shot! 797 00:35:21,034 --> 00:35:23,134 (GROANS, COUGHS) 798 00:35:23,274 --> 00:35:24,569 You go get him, Boot! 799 00:35:24,677 --> 00:35:26,691 Just go! 800 00:35:27,395 --> 00:35:29,206 When this is over, we're gonna have a conversation 801 00:35:29,231 --> 00:35:30,976 about you running off. Where's Selby? 802 00:35:31,064 --> 00:35:32,559 He went through the alley. 803 00:35:33,207 --> 00:35:34,396 Suspect heading northbound 804 00:35:34,421 --> 00:35:36,440 towards residence on Clinton Street. 805 00:35:36,542 --> 00:35:38,842 JACKSON: 7-Adam-07 arriving on scene. 806 00:35:38,897 --> 00:35:40,696 (SIREN WAILS) 807 00:35:41,660 --> 00:35:43,460 (GUNFIRE) 808 00:35:47,727 --> 00:35:49,827 Officer West, get out your gun and cover me! 809 00:35:49,941 --> 00:35:51,340 (GUNFIRE) 810 00:35:56,114 --> 00:35:58,320 Damn it! Get your ass up and engage the suspect! 811 00:35:58,733 --> 00:36:00,059 Get up! 812 00:36:04,914 --> 00:36:06,176 (GUNFIRE) 813 00:36:06,521 --> 00:36:07,645 (GRUNTS) 814 00:36:18,089 --> 00:36:19,827 Hey! Hey! 815 00:36:19,978 --> 00:36:21,811 - (SCREAMS) - Help! 816 00:36:22,300 --> 00:36:23,527 (GUN CLICKS) 817 00:36:23,706 --> 00:36:25,947 - Selby! - I'll kill her! 818 00:36:26,031 --> 00:36:27,381 - Drop it! Drop the knife! - I'll kill her! 819 00:36:27,405 --> 00:36:28,829 - Shut up! - You don't have to do this. 820 00:36:28,876 --> 00:36:31,901 You shot a cop, but it seems you only managed to piss him off. 821 00:36:31,937 --> 00:36:33,037 You're not a murderer yet. 822 00:36:33,075 --> 00:36:34,439 - Get back! - I can't do that! 823 00:36:34,464 --> 00:36:37,006 - Now! - I can't do that! 824 00:36:37,347 --> 00:36:41,739 Look, Selby, we are in this moment together, all right? 825 00:36:41,859 --> 00:36:45,280 What happens next could change both of our lives. 826 00:36:45,567 --> 00:36:47,961 Look, I became a cop to help people, not kill them. 827 00:36:48,773 --> 00:36:50,072 But if you hurt her, 828 00:36:50,254 --> 00:36:53,093 I will pull this trigger, and you will die. 829 00:36:53,611 --> 00:36:55,454 I'll see your face every time I close my eyes, 830 00:36:55,479 --> 00:36:57,560 but you'll never see anything ever again. 831 00:36:57,647 --> 00:36:59,720 - (CRYING) - Here's what we're gonna do. 832 00:36:59,818 --> 00:37:02,412 I'm gonna lower my gun, and you're gonna let her go, okay? 833 00:37:03,752 --> 00:37:05,201 Nice and easy. 834 00:37:05,236 --> 00:37:08,389 Lower that knife. Nice and easy. 835 00:37:08,809 --> 00:37:10,372 You're gonna let her go. 836 00:37:10,852 --> 00:37:12,325 I'm lowering my... 837 00:37:12,402 --> 00:37:13,702 - (GUNSHOT) - (SCREAMS) 838 00:37:13,745 --> 00:37:15,211 - (GROANS) - Facedown! 839 00:37:15,302 --> 00:37:17,012 Facedown! Put your hands behind your back! 840 00:37:17,047 --> 00:37:18,172 (HANDCUFFS CLICK) 841 00:37:18,205 --> 00:37:20,292 (GROANING) 842 00:37:21,250 --> 00:37:23,178 Call it in, Officer Nolan. 843 00:37:25,316 --> 00:37:27,449 (SIREN WAILS IN DISTANCE) 844 00:37:27,952 --> 00:37:30,307 Suspect in custody. Code 4. 845 00:37:43,039 --> 00:37:44,406 Hey. 846 00:37:44,729 --> 00:37:45,941 What's the word on Tim? 847 00:37:46,115 --> 00:37:47,248 He's out of surgery. 848 00:37:47,311 --> 00:37:48,699 Officer Nolan. 849 00:37:50,143 --> 00:37:51,798 I heard you left your partner. 850 00:37:51,936 --> 00:37:53,782 Almost got her killed. 851 00:37:54,344 --> 00:37:56,818 See, I knew your mid-life crisis 852 00:37:56,854 --> 00:37:58,674 would put my people in harm's way. 853 00:37:59,149 --> 00:38:00,747 You're done, Officer Nolan. 854 00:38:02,151 --> 00:38:04,284 - Sergeant Grey, I... - I said go home! 855 00:38:08,686 --> 00:38:11,887 (DIPLO'S "LOOK BACK" PLAYS) 856 00:38:22,985 --> 00:38:24,118 (KNOCKS) 857 00:38:24,629 --> 00:38:26,257 You wanted to see me? 858 00:38:26,483 --> 00:38:28,596 Nolan was trying to save two fellow officers. 859 00:38:28,645 --> 00:38:30,135 It doesn't matter. He left his partner. 860 00:38:30,160 --> 00:38:33,075 You tell a guy that he's not wanted on the first day, 861 00:38:33,122 --> 00:38:35,189 he's gonna throw caution to the wind to prove himself. 862 00:38:35,427 --> 00:38:36,874 Are you saying this is my fault? 863 00:38:36,899 --> 00:38:38,850 I'm saying he deserves a chance. 864 00:38:38,937 --> 00:38:41,563 Why? Because you had him assigned here? 865 00:38:41,723 --> 00:38:43,154 Yeah, I heard. 866 00:38:43,245 --> 00:38:46,047 - The boot no one wanted except you. - That's right. 867 00:38:46,202 --> 00:38:48,460 I think there's value in having a rookie with his perspective. 868 00:38:48,485 --> 00:38:50,707 Lives were saved today because of it. 869 00:38:51,707 --> 00:38:53,140 You're dismissed. 870 00:38:59,505 --> 00:39:02,563 ♪ And I haven't looked back ♪ 871 00:39:03,224 --> 00:39:06,353 ♪ Since I made up my mind ♪ 872 00:39:06,849 --> 00:39:09,066 ♪ To never look behind ♪ 873 00:39:09,224 --> 00:39:10,900 You were right. 874 00:39:11,781 --> 00:39:14,310 I did come here looking for reinvention. 875 00:39:15,391 --> 00:39:19,152 I didn't understand what it meant to be a cop. 876 00:39:21,542 --> 00:39:23,300 It takes sacrifice. 877 00:39:25,643 --> 00:39:28,995 ♪ I'm only looking for a name ♪ 878 00:39:29,244 --> 00:39:31,462 I know about you and Nolan. 879 00:39:31,835 --> 00:39:33,470 And you were right to keep it secret, 880 00:39:33,495 --> 00:39:35,048 but you're wrong to keep it going. 881 00:39:35,781 --> 00:39:37,609 It'll brand you. 882 00:39:38,035 --> 00:39:42,222 No matter how good you are or how hard you work. 883 00:39:42,350 --> 00:39:44,724 Break things off before it's too late. 884 00:39:49,512 --> 00:39:51,332 Demands strength when you feel your weakest. 885 00:39:51,357 --> 00:39:52,538 (SIGHS) 886 00:39:54,572 --> 00:39:56,458 If you don't have what it takes on the streets, 887 00:39:56,483 --> 00:39:57,736 then you're not a cop. 888 00:39:57,985 --> 00:39:59,537 Freeze up again, and you're done. 889 00:39:59,825 --> 00:40:02,262 I'll call up your dad and tell him myself. 890 00:40:03,370 --> 00:40:06,065 ♪ Is relatable to you ♪ 891 00:40:06,233 --> 00:40:07,246 ♪ I've seen light, such a difficult task ♪ 892 00:40:07,281 --> 00:40:08,915 I thought I had to become someone else 893 00:40:08,940 --> 00:40:12,792 to do this job, that who I was before wasn't good enough. 894 00:40:14,032 --> 00:40:15,754 I was wrong. 895 00:40:16,120 --> 00:40:17,890 I earned my place here. 896 00:40:18,895 --> 00:40:20,707 And I'm not leaving. 897 00:40:21,794 --> 00:40:23,560 ♪ You're still my bro ♪ 898 00:40:23,615 --> 00:40:26,898 You know why I do this job, Officer Nolan? 899 00:40:27,134 --> 00:40:28,967 Because you're a people person? 900 00:40:29,227 --> 00:40:31,068 (CHUCKLES) 901 00:40:31,780 --> 00:40:33,405 No. 902 00:40:34,028 --> 00:40:36,650 This job is my calling. 903 00:40:37,987 --> 00:40:39,778 And I have a responsibility to protect it 904 00:40:39,813 --> 00:40:41,139 from those who are unworthy. 905 00:40:41,186 --> 00:40:42,658 - I understand. - Good. 906 00:40:42,755 --> 00:40:45,294 Then understand I will haze, harass, and humiliate you 907 00:40:45,319 --> 00:40:47,050 every chance I get 908 00:40:47,169 --> 00:40:48,632 in the hope that you choose 909 00:40:48,657 --> 00:40:50,422 to abandon this misguided quest. 910 00:40:54,328 --> 00:40:56,961 And if this job actually is my calling? 911 00:40:59,498 --> 00:41:01,844 Then nothing I do to you will matter. 912 00:41:15,679 --> 00:41:16,738 I'm sorry. 913 00:41:16,763 --> 00:41:18,235 You gonna leave me again? 914 00:41:18,360 --> 00:41:19,463 No. 915 00:41:20,076 --> 00:41:21,250 Then we're good. 916 00:41:24,145 --> 00:41:26,295 ANDERSEN: Okay, let's get to it. 917 00:41:26,543 --> 00:41:28,191 Officer Bradford should be getting out 918 00:41:28,227 --> 00:41:29,903 of intensive care today. 919 00:41:30,620 --> 00:41:32,780 If you have some time after your shift... 920 00:41:33,023 --> 00:41:34,655 I'm sure he won't appreciate it. 921 00:41:34,761 --> 00:41:36,541 (LAUGHTER) 922 00:41:38,222 --> 00:41:40,917 ♪ Is relatable to you ♪ 923 00:41:41,392 --> 00:41:43,392 ♪ I've seen light, such a difficult task ♪ 924 00:41:44,003 --> 00:41:46,542 Today. See, every day, we start fresh, 925 00:41:46,723 --> 00:41:48,476 because we can't affect the past. 926 00:41:48,812 --> 00:41:51,385 But we damn sure can make a difference today. 927 00:41:52,464 --> 00:41:53,775 All right. 928 00:41:54,035 --> 00:41:56,901 There was a carjacking last night on Western and Wilshire. 929 00:41:57,119 --> 00:41:58,703 Description matches the crew we've been hunting, 930 00:41:58,727 --> 00:42:00,607 so we need to hunt smarter. 931 00:42:01,058 --> 00:42:04,768 Lopez and West, I want you to live in that RD today. 932 00:42:05,363 --> 00:42:08,563 So Bishop and Nolan, coordinate with the robbery table... 933 00:42:09,007 --> 00:42:15,893 Improved By: FidelPerez Sub Upload Date: October 24, 2018