1 00:00:00,984 --> 00:00:03,725 Previously on Four Weddings and a Funeral... 2 00:00:03,726 --> 00:00:05,395 So we're really doing this, huh? 3 00:00:05,396 --> 00:00:07,315 Yeah, we're really doing this. 4 00:00:07,316 --> 00:00:09,195 Do you mind just dropping me off at the restaurant? 5 00:00:09,196 --> 00:00:10,315 I'm not your chauffer. 6 00:00:10,316 --> 00:00:12,535 I don't work for you. You work for me. 7 00:00:12,536 --> 00:00:14,905 - I'm sorry. Is this about the date? - No! 8 00:00:14,906 --> 00:00:17,235 No, I think you're one of the deepest people I know. 9 00:00:17,236 --> 00:00:19,005 It's one of my favorite things about you. 10 00:00:19,006 --> 00:00:20,805 So if you are going to be an actor, 11 00:00:20,806 --> 00:00:23,005 you must be the greatest actor of all time. 12 00:00:23,006 --> 00:00:24,805 Pakistani Keanu Reeves. 13 00:00:24,806 --> 00:00:26,225 You have changed me. 14 00:00:26,226 --> 00:00:27,675 Andrew, what... what are you saying? 15 00:00:27,676 --> 00:00:28,725 I love you. 16 00:00:28,726 --> 00:00:30,355 A lone conservative rebel, 17 00:00:30,356 --> 00:00:33,985 Andrew Aldridge, voted against the bill he once championed. 18 00:00:33,986 --> 00:00:36,035 If you don't marry him now, I will. 19 00:00:37,037 --> 00:00:38,425 Who are you? 20 00:00:38,426 --> 00:00:41,795 This is, uh, my friend from church, Craig. 21 00:00:41,796 --> 00:00:44,005 - Hello, Mr. Craig. - Come on. 22 00:00:44,006 --> 00:00:46,763 There is no other person in the entire world 23 00:00:46,764 --> 00:00:49,263 that I would rather spend time with than you. 24 00:00:49,264 --> 00:00:51,313 I feel the same way. 25 00:00:51,314 --> 00:00:53,023 Are you dating Kash? 26 00:00:53,024 --> 00:00:54,523 - What? - Tell me the truth. 27 00:00:54,524 --> 00:00:57,023 Are you sleeping with my ex-fiancé? 28 00:00:57,024 --> 00:00:58,053 Oh, my God. 29 00:00:58,054 --> 00:01:00,163 Sorry, I've been trying to tell you for the last... 30 00:01:00,164 --> 00:01:01,823 No, stop! I can't listen to this. 31 00:01:01,824 --> 00:01:04,333 There's nothing you can say that can make this okay! 32 00:01:04,334 --> 00:01:06,293 - Maya, what's wrong? - She knows. 33 00:01:06,294 --> 00:01:07,883 God, I knew this was gonna happen! 34 00:01:07,884 --> 00:01:09,593 - I'm so sorry. - No, we can't do this. 35 00:01:09,594 --> 00:01:11,143 - I love you. - It doesn't matter. 36 00:01:11,144 --> 00:01:12,434 Maya, wait! 37 00:01:15,929 --> 00:01:20,953 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 38 00:01:20,954 --> 00:01:23,873 By God, I cannot flatter. 39 00:01:23,874 --> 00:01:27,293 I do defy the tongues of soothers. 40 00:01:27,294 --> 00:01:29,553 But a braver place in my heart's love 41 00:01:29,554 --> 00:01:31,803 hath no man than yourself. 42 00:01:31,804 --> 00:01:33,893 Nay, task me to my word. 43 00:01:33,894 --> 00:01:35,814 Approve me, Lord. 44 00:01:37,484 --> 00:01:39,823 Thank you. 45 00:01:39,824 --> 00:01:42,073 Is it true Eddie Redmayne is playing Prince Hal? 46 00:01:42,074 --> 00:01:44,244 I can't say. 47 00:01:45,584 --> 00:01:47,424 You were good, by the way. 48 00:01:49,214 --> 00:01:50,214 Oh. 49 00:01:50,215 --> 00:01:52,473 Thank you. 50 00:02:38,314 --> 00:02:40,823 Look at this. 51 00:02:40,824 --> 00:02:43,153 - Huge, isn't it? - Massive. 52 00:02:43,154 --> 00:02:44,913 Big baby, bro. 53 00:03:00,694 --> 00:03:03,703 Oh, thank you, brother. I owe you one, yeah? 54 00:03:09,714 --> 00:03:12,343 Oy, who's that? 55 00:03:19,064 --> 00:03:20,193 Yo, meet my baby. 56 00:03:20,194 --> 00:03:22,073 - Hello. Who's this? - Hey, bro. 57 00:03:22,074 --> 00:03:23,613 Hey! 58 00:04:10,914 --> 00:04:13,083 Come on, Ains. 59 00:04:13,084 --> 00:04:14,503 We've been doing this for hours. 60 00:04:14,504 --> 00:04:17,133 I'm sorry. I just want everything to be perfect, 61 00:04:17,134 --> 00:04:20,393 and I used up all my best wedding ideas on stupid Kash. 62 00:04:20,394 --> 00:04:22,913 - Well, who cares? - Oh, yes, you're right. 63 00:04:22,914 --> 00:04:24,033 Who cares? 64 00:04:24,034 --> 00:04:26,403 Let's just do a rustic barn wedding 65 00:04:26,404 --> 00:04:29,623 with bench seating and candles and mason jars 66 00:04:29,624 --> 00:04:31,703 like every other basic... Oh, God. 67 00:04:31,704 --> 00:04:32,923 That sounds fine. 68 00:04:32,924 --> 00:04:34,383 No matter what we do, it'll be great, 69 00:04:34,384 --> 00:04:35,673 because in the end of it all... 70 00:04:35,674 --> 00:04:37,383 Kash will see the picture in the paper 71 00:04:37,384 --> 00:04:40,303 and feel like garbage? 72 00:04:40,304 --> 00:04:41,363 I'm joking. 73 00:04:41,364 --> 00:04:43,443 You and I will be together forever, obviously. 74 00:04:43,444 --> 00:04:46,153 That's right, you little psycho. 75 00:04:55,174 --> 00:04:57,463 Ah, there you are. 76 00:05:02,474 --> 00:05:04,523 There. 77 00:05:04,524 --> 00:05:06,403 Are you nervous? 78 00:05:06,404 --> 00:05:09,243 Uh, listen, I'm just worried that I might mess up my words. 79 00:05:09,244 --> 00:05:12,033 Let me teach you an old Parliamentary trick. 80 00:05:12,034 --> 00:05:14,873 Just imagine that everyone in the audience 81 00:05:14,874 --> 00:05:17,213 is an MP from Wales. 82 00:05:17,214 --> 00:05:19,423 You won't care a jot what they think. 83 00:05:25,194 --> 00:05:26,944 I might just do that. 84 00:05:28,784 --> 00:05:30,323 Well, I'm ready. Let's go. 85 00:05:30,324 --> 00:05:32,453 Right. 86 00:05:43,144 --> 00:05:44,773 Maybe we shouldn't go. 87 00:05:44,774 --> 00:05:46,653 Craig, this is the most important day 88 00:05:46,654 --> 00:05:48,073 of Tony and Andrew's life. 89 00:05:48,074 --> 00:05:49,233 They need us there. 90 00:05:49,234 --> 00:05:50,953 We're their co-worker's friends. 91 00:05:50,954 --> 00:05:52,663 The girls want me to stay. 92 00:05:52,664 --> 00:05:55,373 No, Daddy, we're gonna have a slumber party. 93 00:05:55,374 --> 00:05:57,293 We're gonna watch Happy Death Day. 94 00:05:57,294 --> 00:05:59,503 Uh, no, you're not. 95 00:05:59,504 --> 00:06:01,013 Go, we'll be fine. 96 00:06:01,014 --> 00:06:02,553 Give me the child. 97 00:06:02,554 --> 00:06:04,603 - Okay, okay. - But don't cry. 98 00:06:04,604 --> 00:06:07,103 - I won't. - Craig, come on! 99 00:06:07,104 --> 00:06:09,233 I love you. 100 00:06:09,234 --> 00:06:10,783 High five. 101 00:06:20,054 --> 00:06:21,633 Christ. 102 00:06:21,634 --> 00:06:23,943 Duffy? Duffy, it's late. 103 00:06:23,944 --> 00:06:25,163 We overslept. 104 00:06:34,834 --> 00:06:37,003 Mummy, did you hear something? 105 00:06:37,004 --> 00:06:38,463 No. 106 00:06:38,464 --> 00:06:40,253 No, it's probably just the house settling. 107 00:06:41,714 --> 00:06:44,304 Well, who on Earth could that be? 108 00:06:46,314 --> 00:06:48,773 - Mr. Duffy! - Hi! 109 00:06:48,774 --> 00:06:50,443 Figured I'd come over for breakfast 110 00:06:50,444 --> 00:06:52,903 before the big ceremony today. 111 00:06:52,904 --> 00:06:54,113 What are we having? 112 00:06:54,114 --> 00:06:57,243 Porridge, toast, coffee. Is that okay? 113 00:06:59,464 --> 00:07:03,053 Yes, more than okay. 114 00:07:03,054 --> 00:07:05,183 Hey, you look like a million bucks. 115 00:07:05,184 --> 00:07:07,893 That expression should really be adjusted for inflation, 116 00:07:07,894 --> 00:07:09,143 but thank you. 117 00:07:09,144 --> 00:07:10,943 Oh, you got another letter from Maya. 118 00:07:10,944 --> 00:07:13,243 I assume you want me to throw it out? 119 00:07:13,244 --> 00:07:15,703 Yes, I don't read junk mail. 120 00:07:26,184 --> 00:07:27,763 I, Tony James, 121 00:07:27,764 --> 00:07:30,143 will give my loyalty to the United Kingdom 122 00:07:30,144 --> 00:07:32,313 and respect its rights and freedoms. 123 00:07:32,314 --> 00:07:34,783 I'll uphold its democratic values. 124 00:07:34,784 --> 00:07:36,953 I'll observe its laws faithfully 125 00:07:36,954 --> 00:07:40,123 and fulfill my duties and obligations 126 00:07:40,124 --> 00:07:41,793 as a British citizen. 127 00:07:41,794 --> 00:07:43,343 Congratulations, Mr. James. 128 00:07:43,344 --> 00:07:45,133 You are now a citizen of the British realm. 129 00:07:45,134 --> 00:07:48,563 Thank you. 130 00:07:53,364 --> 00:07:54,823 Ah. 131 00:07:54,824 --> 00:07:56,363 Ooh! 132 00:07:56,364 --> 00:07:58,993 Well, I'm glad you finally settled on a wedding invitation. 133 00:07:58,994 --> 00:08:01,923 I heard you gave your stationer quite a hard time. 134 00:08:01,924 --> 00:08:04,133 It was all over my calligraphy message boards. 135 00:08:04,134 --> 00:08:06,053 Now, do I need to send separate invitations 136 00:08:06,054 --> 00:08:08,383 to you and Duffy, or can I just send one to your place? 137 00:08:08,384 --> 00:08:09,683 It'll save me, like, £30. 138 00:08:09,684 --> 00:08:11,433 Oh, no, well... 139 00:08:11,434 --> 00:08:14,583 Duffy and I haven't really talked about what we are. 140 00:08:14,584 --> 00:08:16,033 Really? 141 00:08:16,034 --> 00:08:17,743 I mean, he practically lives with you. 142 00:08:17,744 --> 00:08:19,373 Yes, but if he's my boyfriend, 143 00:08:19,374 --> 00:08:21,253 then I have to tell Giles, 144 00:08:21,254 --> 00:08:23,123 and I don't know that he's ready for that. 145 00:08:23,124 --> 00:08:25,763 It's only been a year since his father died. 146 00:08:25,764 --> 00:08:27,633 But are you sure he doesn't already know? 147 00:08:27,634 --> 00:08:29,263 Giles is really smart. 148 00:08:29,264 --> 00:08:31,734 He taught me how to turn off the flashlight on my iPhone. 149 00:08:33,104 --> 00:08:34,403 So how is Maya? 150 00:08:34,404 --> 00:08:37,573 I hear she's running for office in New York. 151 00:08:37,574 --> 00:08:39,243 Um... 152 00:08:39,244 --> 00:08:40,793 yeah, I don't really know. 153 00:08:40,794 --> 00:08:43,043 Uh, none of us really talk to Maya anymore 154 00:08:43,044 --> 00:08:45,643 'cause she did that super messed-up thing to Ainsley. 155 00:08:47,344 --> 00:08:48,683 But I did read on Facebook 156 00:08:48,684 --> 00:08:50,433 that she's running for State Assembly, 157 00:08:50,434 --> 00:08:52,473 which is so cool, 'cause she used to write speeches 158 00:08:52,474 --> 00:08:54,103 all the time for other people to say, 159 00:08:54,104 --> 00:08:56,613 and now, finally, she's getting a chance to say them herself. 160 00:08:56,614 --> 00:08:59,413 A self-motivated grab for power... 161 00:08:59,414 --> 00:09:02,203 - maybe I did have an effect. - Yeah. 162 00:09:09,184 --> 00:09:13,103 And that's why a vote for me will be a vote for change. 163 00:09:13,104 --> 00:09:14,813 Ow! Dude, what the hell? 164 00:09:14,814 --> 00:09:17,983 Oh, it was a rubbish speech, so I threw rubbish at you. 165 00:09:17,984 --> 00:09:19,243 You know what? 166 00:09:19,244 --> 00:09:20,873 When I hired you, I thought you'd kiss my ass 167 00:09:20,874 --> 00:09:21,993 like you did with Andrew. 168 00:09:21,994 --> 00:09:23,453 And do you want someone to kiss your ass, 169 00:09:23,454 --> 00:09:25,173 or do you want someone to make you win? 170 00:09:25,174 --> 00:09:27,253 I don't know, Marcus. 171 00:09:27,254 --> 00:09:28,843 Do you really think we can win? 172 00:09:28,844 --> 00:09:32,053 Yes, I do, because I happen to believe in you, 173 00:09:32,054 --> 00:09:33,593 so much so that I crossed an ocean 174 00:09:33,594 --> 00:09:35,103 to work for this campaign. 175 00:09:35,104 --> 00:09:36,773 You told me you only came to America 176 00:09:36,774 --> 00:09:38,943 'cause your ex-girlfriend tried to murder you. 177 00:09:38,944 --> 00:09:40,823 Either way, I think you can win, 178 00:09:40,824 --> 00:09:43,283 as long as you let me be your Karl Rove. 179 00:09:43,284 --> 00:09:46,253 Okay, I've told you to stop comparing yourself to him. 180 00:09:46,254 --> 00:09:48,293 That is not the vibe of this campaign. 181 00:09:48,294 --> 00:09:49,923 Steve Bannon, Roger Stone, whatever. 182 00:09:49,924 --> 00:09:51,683 Oh, and speaking of hot guys, 183 00:09:51,684 --> 00:09:53,683 I saw my friend Dale at the gym again. 184 00:09:53,684 --> 00:09:55,693 - He was asking after you. - No, no. 185 00:09:55,694 --> 00:09:57,153 I don't want to go on a blind date. 186 00:09:57,154 --> 00:09:58,823 I don't want to go on any date. 187 00:09:58,824 --> 00:10:01,953 Look, as your closest fair-weather friend, 188 00:10:01,954 --> 00:10:03,783 it might not be the worst thing to move on. 189 00:10:03,784 --> 00:10:05,713 Okay, I don't see enough people on phones! 190 00:10:05,714 --> 00:10:07,713 Everybody who's not holding a phone, pick up a phone. 191 00:10:07,714 --> 00:10:09,553 If you can't find a phone, make a phone. 192 00:10:09,554 --> 00:10:11,173 Learn how to make a phone. 193 00:10:27,084 --> 00:10:29,083 I'm very proud of you, Kashif. 194 00:10:29,084 --> 00:10:31,093 And your mother is, too. I know it. 195 00:10:31,094 --> 00:10:32,723 Thanks, Abu. 196 00:10:32,724 --> 00:10:34,973 I would like to invite Eddie over for dinner. 197 00:10:34,974 --> 00:10:37,483 I loved him in The Danish Girl. 198 00:10:37,484 --> 00:10:39,693 I thought he was a Danish girl. 199 00:10:39,694 --> 00:10:41,573 No, I don't think he wants to do that. 200 00:10:41,574 --> 00:10:44,783 - Have you asked him? - Who sent you these flowers? 201 00:10:44,784 --> 00:10:46,083 Imam Iqbal. 202 00:10:46,084 --> 00:10:47,663 I think he's hoping I'll become super famous 203 00:10:47,664 --> 00:10:49,293 and become the mosque's Tom Cruise. 204 00:10:49,294 --> 00:10:51,843 Oh, I thought maybe they were from Maya. 205 00:10:51,844 --> 00:10:54,093 Does she know that you're a big-time actor now? 206 00:10:54,094 --> 00:10:57,143 No, and stop asking. We haven't spoken in a year. 207 00:10:57,144 --> 00:10:59,573 Does Bisha know you've got a job delivering newspapers? 208 00:10:59,574 --> 00:11:01,153 Don't bring up my ex, man. 209 00:11:01,154 --> 00:11:02,443 Now you know what it feels like. 210 00:11:03,604 --> 00:11:05,833 Uh, Kash, there's someone at the stage door for you. 211 00:11:05,834 --> 00:11:07,493 Oh, cheers, mate. 212 00:11:14,844 --> 00:11:18,023 - Ah, you came. - You were amazing. 213 00:11:18,024 --> 00:11:20,443 I had to leave four times to pump my... 214 00:11:20,444 --> 00:11:22,823 - but, um, the parts I saw... - I loved. 215 00:11:22,824 --> 00:11:25,623 - Thanks, Fatima. - I'm so sorry, man. 216 00:11:25,624 --> 00:11:27,583 I fell asleep instantly in there, you understand? 217 00:11:27,584 --> 00:11:29,373 It's just the theater's so warm, 218 00:11:29,374 --> 00:11:31,133 and we're new parents. 219 00:11:31,134 --> 00:11:33,303 The baby only sleeps 12 hours a night, so... 220 00:11:33,304 --> 00:11:34,803 Uh... oh, and, Kash, I, um... 221 00:11:34,804 --> 00:11:36,803 I bumped into a friend from work that I... 222 00:11:36,804 --> 00:11:38,223 It's really a free way to meet. 223 00:11:38,224 --> 00:11:40,273 Yeah, she's lying. She bought me the ticket. 224 00:11:40,274 --> 00:11:42,403 Okay, fine. It's a setup. 225 00:11:44,954 --> 00:11:47,293 Uh, well, unlike those guys, 226 00:11:47,294 --> 00:11:48,673 I- I actually saw the whole play, 227 00:11:48,674 --> 00:11:51,163 and, um, I really loved it. 228 00:11:52,164 --> 00:11:53,173 Thank you. 229 00:11:53,174 --> 00:11:55,473 Well, um, it's nice to meet you. 230 00:12:05,034 --> 00:12:06,453 Mm. 231 00:12:13,844 --> 00:12:16,514 Hi. Have a seat. 232 00:12:19,184 --> 00:12:21,273 - Should we order drinks? - I'd love a drink. 233 00:12:21,274 --> 00:12:24,023 I'm incredibly interesting after two glasses of wine. 234 00:12:24,024 --> 00:12:27,283 - Oh, um, I'm good with water. - No wine for me. 235 00:12:27,284 --> 00:12:30,543 I'm already over my Weight Watchers points for the day. 236 00:12:32,044 --> 00:12:34,173 Sorry. I haven't done this in a while. 237 00:12:34,174 --> 00:12:35,503 Me neither. 238 00:12:35,504 --> 00:12:37,053 I have just been so busy with work. 239 00:12:37,054 --> 00:12:39,503 - Oh, do... do you work a lot? - I do. 240 00:12:39,504 --> 00:12:42,483 I mean, I love it. It's great, but, um... 241 00:12:42,484 --> 00:12:44,693 It's... it's sort of my whole life. 242 00:12:44,694 --> 00:12:47,363 I wake up, and I think about work, 243 00:12:47,364 --> 00:12:48,463 and then I go to work. 244 00:12:48,464 --> 00:12:50,743 And then I go to bed thinking about the next day's work. 245 00:12:50,744 --> 00:12:52,293 You know, I haven't been to the gym in so long, 246 00:12:52,294 --> 00:12:54,173 they called me to see if I was dead. 247 00:12:54,174 --> 00:12:56,133 I forgot what I used to do for fun. 248 00:12:56,134 --> 00:12:58,223 Like, I had a day off last week. 249 00:12:58,224 --> 00:13:01,143 I played solitaire... not even on a computer. 250 00:13:01,144 --> 00:13:03,183 - Sounds lonely. - Sounds lonely. 251 00:13:05,314 --> 00:13:07,283 Yeah, I guess it is. 252 00:13:07,284 --> 00:13:10,373 Sometimes I worry I use work as an excuse. 253 00:13:10,374 --> 00:13:13,083 Because dating's too hard. 254 00:13:13,084 --> 00:13:15,423 Like looking for a needle in a haystack. 255 00:13:15,424 --> 00:13:18,133 Maybe I'm afraid I'll never find my person. 256 00:13:18,134 --> 00:13:20,593 Or worse, I already did. 257 00:13:20,594 --> 00:13:22,813 I mean, my last break-up was over a year ago, 258 00:13:22,814 --> 00:13:26,443 but I still find myself, like, hoping I'm gonna see him. 259 00:13:26,444 --> 00:13:28,823 Like, one night I'll come out of the stage door, 260 00:13:28,824 --> 00:13:31,703 and she'll just be there... 261 00:13:31,704 --> 00:13:34,413 Waiting for me. 262 00:13:36,334 --> 00:13:38,383 Anyway... 263 00:13:38,384 --> 00:13:39,803 Should we order? 264 00:13:39,804 --> 00:13:42,563 Actually, um, my friend just texted. 265 00:13:42,564 --> 00:13:44,023 I forgot. I-I have to go to work. 266 00:13:44,024 --> 00:13:45,853 Yeah, she's really sick. 267 00:13:45,854 --> 00:13:47,233 Our firm does night meetings now... 268 00:13:47,234 --> 00:13:48,523 Maybe even poisoned. 269 00:13:48,524 --> 00:13:50,363 Because one of our associates is... 270 00:13:50,364 --> 00:13:53,283 - So I need to go. - A vampire. 271 00:14:03,814 --> 00:14:04,933 Thank you. 272 00:14:04,934 --> 00:14:06,003 Uh, we finally settled 273 00:14:06,004 --> 00:14:07,813 on a time for the Teachers' Union dinner. 274 00:14:07,814 --> 00:14:09,363 You'd think their schedule would be more wide open, 275 00:14:09,364 --> 00:14:11,363 considering they finish work at 2:15. 276 00:14:11,364 --> 00:14:13,033 What are you looking at? 277 00:14:13,034 --> 00:14:15,663 Oh, don't tell me you found my YouTube channel of R&B covers. 278 00:14:15,664 --> 00:14:17,713 You... Don't make me sing. 279 00:14:17,714 --> 00:14:19,563 Shut up. 280 00:14:19,564 --> 00:14:22,973 - Rude. - I think Ainsley's engaged. 281 00:14:22,974 --> 00:14:24,813 I thought she blocked you on Instagram? 282 00:14:24,814 --> 00:14:27,233 She did, but I still follow her cleaning lady. 283 00:14:27,234 --> 00:14:31,107 Look, that's an engagement ring, right? 284 00:14:31,108 --> 00:14:32,613 Could it be a signet ring? 285 00:14:32,614 --> 00:14:34,993 Is she part of a secret society? 286 00:14:37,294 --> 00:14:39,963 Okay, Robbie, you pass to Lila. 287 00:14:39,964 --> 00:14:43,183 Lila, you fake a drive downfield and pass to Molly, 288 00:14:43,184 --> 00:14:45,853 who will be waiting open by the right post. 289 00:14:45,854 --> 00:14:48,693 - Okay, got it? - No. 290 00:14:48,694 --> 00:14:50,403 Okay, you know what? 291 00:14:50,404 --> 00:14:52,323 Why don't y'all just try to go that way? 292 00:15:02,384 --> 00:15:04,363 - Hello? - Hi, it's Maya. 293 00:15:04,364 --> 00:15:06,313 Don't hang up. 294 00:15:06,314 --> 00:15:08,693 Now, you know I'm not supposed to be talking to you. 295 00:15:08,694 --> 00:15:10,483 I know, I know. 296 00:15:10,484 --> 00:15:12,653 But can you just answer me one question? 297 00:15:12,654 --> 00:15:14,863 Is Ainsley engaged? 298 00:15:20,294 --> 00:15:23,173 Oh, my God. 299 00:15:23,174 --> 00:15:25,473 It happened a couple of months ago. 300 00:15:25,474 --> 00:15:27,473 Bryce hid the ring in a dessert. 301 00:15:27,474 --> 00:15:30,603 She was on a diet and accidentally threw it out. 302 00:15:35,914 --> 00:15:37,873 Are you okay? 303 00:15:37,874 --> 00:15:41,543 I was her maid of honor at her last wedding... 304 00:15:41,544 --> 00:15:43,883 and now I'm not even part of her life. 305 00:15:45,934 --> 00:15:48,103 I just kept thinking after enough time, 306 00:15:48,104 --> 00:15:52,483 she'd read my letters and reach out, but... 307 00:15:52,484 --> 00:15:55,953 I guess that's never going to happen. 308 00:15:55,954 --> 00:15:59,753 I mean, to be fair, you shagged her first fiancé. 309 00:15:59,754 --> 00:16:01,503 No, no. 310 00:16:01,504 --> 00:16:04,343 Hey, I know she misses you. 311 00:16:04,344 --> 00:16:06,593 I miss her, too. 312 00:16:06,594 --> 00:16:08,143 I miss all of you. 313 00:16:10,524 --> 00:16:12,063 Her engagement party is this weekend. 314 00:16:12,064 --> 00:16:14,403 Now, I know she'd never admit it, 315 00:16:14,404 --> 00:16:17,663 but there's a part of her that wishes you were there. 316 00:16:17,664 --> 00:16:19,453 I got to go, though. 317 00:16:19,454 --> 00:16:21,413 Okay. 318 00:16:21,414 --> 00:16:24,093 - Bye, Craig. - Bye, Maya. 319 00:16:24,094 --> 00:16:27,093 And I miss you, too. 320 00:16:30,814 --> 00:16:33,773 I got to go to London. 321 00:16:42,604 --> 00:16:44,673 Ainsley, Bryce is a gem. 322 00:16:44,674 --> 00:16:46,383 You're so lucky to have found a man his age 323 00:16:46,384 --> 00:16:48,553 who doesn't have a teenage daughter who hates you. 324 00:16:48,554 --> 00:16:50,513 Yeah, and he's a real man's man, you know? 325 00:16:50,514 --> 00:16:52,063 He told me to stand up straight, 326 00:16:52,064 --> 00:16:53,603 and I was, like, really into it. 327 00:16:53,604 --> 00:16:56,073 Oh, he's so great, isn't he? 328 00:16:56,074 --> 00:16:58,113 At least I know this one won't leave me at the altar 329 00:16:58,114 --> 00:16:59,453 to bang my best friend. 330 00:16:59,454 --> 00:17:00,623 Yeah. 331 00:17:00,624 --> 00:17:02,043 I actually saw Kash's poster 332 00:17:02,044 --> 00:17:03,463 at the Tube station the other day. 333 00:17:03,464 --> 00:17:05,333 I mean, I wasn't taking the Tube. 334 00:17:05,334 --> 00:17:07,213 I just ducked in to avoid a frenemy. 335 00:17:07,214 --> 00:17:09,093 Oh, God, aren't those posters the worst? 336 00:17:09,094 --> 00:17:10,463 He's doing that thing in the photo 337 00:17:10,464 --> 00:17:12,363 where he cranes his neck all earnest like, 338 00:17:12,364 --> 00:17:14,903 "Take me seriously. I'm a real actor." 339 00:17:14,904 --> 00:17:17,113 It's so gross. Oh, thanks. 340 00:17:17,114 --> 00:17:18,703 Ooh. 341 00:17:18,704 --> 00:17:20,243 Oh, it's my mom. 342 00:17:20,244 --> 00:17:23,043 I'm 80% sure this is a butt dial, but just in case... 343 00:17:23,044 --> 00:17:24,123 Okay. 344 00:17:25,924 --> 00:17:28,973 Oh, hey. It's nice to see you. 345 00:17:28,974 --> 00:17:31,093 You too, eh... Craig, isn't it? 346 00:17:31,094 --> 00:17:32,473 Yeah. 347 00:17:32,474 --> 00:17:34,693 You know, we really haven't got a chance to talk. 348 00:17:34,694 --> 00:17:36,273 No, we haven't. 349 00:17:38,364 --> 00:17:40,153 I'm gonna go ahead and get out of here. 350 00:17:40,154 --> 00:17:42,033 - Absolutely. - Yeah. 351 00:17:44,164 --> 00:17:45,963 Gemma, can I talk to you? 352 00:17:45,964 --> 00:17:47,173 Yeah. 353 00:17:49,014 --> 00:17:52,763 I have to go home, um, to New Jersey. 354 00:17:52,764 --> 00:17:54,683 Why? What's going on? 355 00:17:54,684 --> 00:17:57,113 You know how my mom was sick when I was in college? 356 00:17:57,114 --> 00:17:59,030 - Yeah. - Well, it came back, 357 00:17:59,031 --> 00:18:01,703 so, um, I have to go. 358 00:18:01,704 --> 00:18:03,793 I'm gonna pack and... and head out 359 00:18:03,794 --> 00:18:05,253 and try to find a flight, 360 00:18:05,254 --> 00:18:07,213 so I'll... I'll call you when I land. 361 00:18:07,214 --> 00:18:09,383 Yes, of course. I'm so sorry. 362 00:18:09,384 --> 00:18:11,433 Yeah, it's okay. 363 00:18:11,434 --> 00:18:14,853 - Bye. - Bye. 364 00:18:18,314 --> 00:18:20,653 Hey, so I was talking to Gemma 365 00:18:20,654 --> 00:18:22,113 about that church we're touring next week, 366 00:18:22,114 --> 00:18:24,413 and she said that they won't let me turn the aisle 367 00:18:24,414 --> 00:18:27,173 into a river, so... 368 00:18:27,174 --> 00:18:28,923 Hey, what's wrong? 369 00:18:28,924 --> 00:18:31,513 You're obsessed with Kash. 370 00:18:31,514 --> 00:18:32,803 What? 371 00:18:32,804 --> 00:18:35,353 You keep bringing him up all the time. 372 00:18:35,354 --> 00:18:37,563 I do not. 373 00:18:37,564 --> 00:18:39,113 Yeah, you do... 374 00:18:39,114 --> 00:18:40,903 w- when we were picking out invitations, 375 00:18:40,904 --> 00:18:42,323 tonight with your friends, 376 00:18:42,324 --> 00:18:44,993 last week when we were having a couples' massage. 377 00:18:44,994 --> 00:18:47,043 Well, I was just saying that he didn't like getting massages 378 00:18:47,044 --> 00:18:49,423 because he thinks they're transactional and bougie. 379 00:18:49,424 --> 00:18:51,053 Who cares? 380 00:18:51,054 --> 00:18:52,633 Ains, you're fixated. 381 00:18:52,634 --> 00:18:54,343 Ever since we've been planning this wedding, 382 00:18:54,344 --> 00:18:56,773 you need everything to be better than it was with him. 383 00:18:56,774 --> 00:18:58,943 Well, he ruined my life, Bryce. 384 00:18:58,944 --> 00:19:01,363 Well, now he's ruining mine. 385 00:19:01,364 --> 00:19:03,783 I love you, but I don't want to be married to somebody 386 00:19:03,784 --> 00:19:06,123 who's clearly still hung up on her ex. 387 00:19:06,124 --> 00:19:08,543 I'm gonna spend the night at my place. 388 00:19:08,544 --> 00:19:09,584 Bryce. 389 00:19:12,804 --> 00:19:14,593 So you're just gonna leave? 390 00:19:28,044 --> 00:19:30,123 Well, that was fast. 391 00:19:32,464 --> 00:19:34,304 What are you doing here? 392 00:20:48,874 --> 00:20:49,913 I can't. 393 00:20:49,914 --> 00:20:51,413 Ainsley, please. 394 00:20:51,414 --> 00:20:53,293 I miss you so much. 395 00:20:53,294 --> 00:20:56,593 I just want to make this right. 396 00:21:16,924 --> 00:21:19,384 Hey, Heathrow, please. 397 00:21:34,794 --> 00:21:35,813 Yep! 398 00:21:35,814 --> 00:21:37,963 Kash, there's someone at the stage door to see you. 399 00:21:37,964 --> 00:21:40,593 Cheers, mate. 400 00:21:47,694 --> 00:21:49,153 Hi, Kash. 401 00:21:49,154 --> 00:21:51,163 - Do you know Eddie? - Uh, yeah. 402 00:21:51,164 --> 00:21:53,373 We're Red-mayniacs, 403 00:21:53,374 --> 00:21:55,213 but he won't talk to us anymore. 404 00:21:55,214 --> 00:21:57,633 Will you answer a few hundred questions about him? 405 00:21:57,634 --> 00:21:59,823 Sure. 406 00:22:05,774 --> 00:22:07,903 Hi. 407 00:22:09,284 --> 00:22:11,033 Maya? 408 00:22:11,034 --> 00:22:12,663 Duffy. 409 00:22:12,664 --> 00:22:13,953 This is crazy. 410 00:22:13,954 --> 00:22:15,373 Why are you going to New York? 411 00:22:15,374 --> 00:22:16,753 If you like, we could switch seats 412 00:22:16,754 --> 00:22:17,883 so you two could sit together. 413 00:22:17,884 --> 00:22:19,253 - That would be... - No, no, no. 414 00:22:19,254 --> 00:22:21,303 Just... actually, we're not supposed to be talking. 415 00:22:21,304 --> 00:22:22,643 She betrayed a mutual friend, 416 00:22:22,644 --> 00:22:24,353 and we all took the side of the other girl. 417 00:22:24,354 --> 00:22:27,143 - So I shouldn't move? - Correct, yeah. 418 00:22:27,144 --> 00:22:28,904 We will not be talking. 419 00:22:32,954 --> 00:22:34,453 But to answer your question, 420 00:22:34,454 --> 00:22:36,333 I'm going back 'cause my mom's sick again. 421 00:22:36,334 --> 00:22:39,253 Oh, Duffy, no. I'm so sorry. 422 00:22:39,254 --> 00:22:41,633 Yeah, I'm scared. 423 00:22:41,634 --> 00:22:43,433 She was joking around a lot on the phone, 424 00:22:43,434 --> 00:22:46,603 and she normally just does that when things are really bad. 425 00:22:46,604 --> 00:22:48,403 Your poor mom. 426 00:22:48,404 --> 00:22:49,863 Will Gemma be able to come out? 427 00:22:49,864 --> 00:22:51,783 I'm so sorry. Are you sure I can't move? 428 00:22:51,784 --> 00:22:52,993 - Nope, nope. - Sorry. 429 00:22:52,994 --> 00:22:55,374 Like I said, we are not talking. 430 00:22:58,214 --> 00:23:01,093 I want her to come, obviously, but she didn't offer. 431 00:23:01,094 --> 00:23:03,093 I mean, she's not even calling me her boyfriend, 432 00:23:03,094 --> 00:23:04,313 so who knows? 433 00:23:04,314 --> 00:23:06,013 I- I'm gonna go, um... 434 00:23:06,014 --> 00:23:08,103 You know what? I don't even need to make up an excuse. 435 00:23:08,104 --> 00:23:09,694 This is very annoying. 436 00:23:11,654 --> 00:23:13,363 But you guys seem so happy... 437 00:23:13,364 --> 00:23:16,413 even when Giles got lice and then you all had to get checked. 438 00:23:17,674 --> 00:23:19,713 Sorry, I-I stalk your Insta stories. 439 00:23:19,714 --> 00:23:21,803 Yeah. No, we are happy. 440 00:23:21,804 --> 00:23:25,183 You know, I think she's just not ready to put a label on it. 441 00:23:25,184 --> 00:23:26,433 After the year she's had, 442 00:23:26,434 --> 00:23:28,023 I mean, I would feel awful pushing her. 443 00:23:28,024 --> 00:23:31,403 And I'm about to go away for who knows how long. 444 00:23:31,404 --> 00:23:34,703 I don't know. I just feel like maybe I should let it fizzle out. 445 00:23:34,704 --> 00:23:35,913 - Duffy, no. - Oh. 446 00:23:35,914 --> 00:23:37,453 Don't let it fizzle out. 447 00:23:37,454 --> 00:23:39,503 You always do this every time you think you might get hurt. 448 00:23:39,504 --> 00:23:41,593 Well, like with me and you? 449 00:23:41,594 --> 00:23:45,473 Yeah, and how did that work out? 450 00:23:45,474 --> 00:23:47,433 I still got hurt. 451 00:23:47,434 --> 00:23:50,143 Exactly, so don't do it with Gemma. 452 00:23:50,144 --> 00:23:52,653 Look at you... you're helping to raise her son. 453 00:23:52,654 --> 00:23:54,823 You're worrying about someone else's feelings 454 00:23:54,824 --> 00:23:55,953 more than your own. 455 00:23:55,954 --> 00:23:57,663 I mean, your socks... 456 00:23:57,664 --> 00:23:59,753 they don't have Champion symbols on them anymore. 457 00:23:59,754 --> 00:24:01,673 Dude, you've grown up. 458 00:24:01,674 --> 00:24:04,423 And if she's the reason for that, 459 00:24:04,424 --> 00:24:06,303 oh, you got to hang on to her. 460 00:24:06,304 --> 00:24:08,974 Tell her how you feel. 461 00:24:11,694 --> 00:24:13,573 Oh, hey, let me give you your seat back. 462 00:24:13,574 --> 00:24:16,033 No, my seat. 463 00:24:40,494 --> 00:24:43,213 - Hi, Mom. - Oh... 464 00:24:43,214 --> 00:24:44,843 Are these campaign photos? 465 00:24:44,844 --> 00:24:46,423 Okay, next, next. 466 00:24:46,424 --> 00:24:48,513 Why do all her feet look weird? 467 00:24:48,514 --> 00:24:49,763 Tweak it. 468 00:24:49,764 --> 00:24:51,643 Oh, how did it go? 469 00:24:51,644 --> 00:24:53,023 It was awful. 470 00:24:53,024 --> 00:24:54,983 Ainsley slammed the door in my face, 471 00:24:54,984 --> 00:24:56,823 so I just went straight back to the airport. 472 00:24:56,824 --> 00:24:58,613 Uh, I take it that means you weren't able 473 00:24:58,614 --> 00:25:02,253 to pick up my retainer from my parents' house? 474 00:25:02,254 --> 00:25:05,213 Okay, that's okay. No matter. 475 00:25:05,214 --> 00:25:06,803 Did you drop in on any old... 476 00:25:06,804 --> 00:25:09,973 No, I did not see Kash. I will never see Kash again. 477 00:25:09,974 --> 00:25:12,473 Okay, so maybe you shouldn't have been so unbelievably rude 478 00:25:12,474 --> 00:25:14,103 to my friend Dale. 479 00:25:14,104 --> 00:25:17,403 He stopped inviting me to Ab Blasters. 480 00:25:17,404 --> 00:25:19,533 He takes Kurt now. 481 00:25:19,534 --> 00:25:20,784 Bloody Kurt. 482 00:25:25,884 --> 00:25:28,013 Mummy, it's Mr. Duffy. 483 00:25:30,934 --> 00:25:33,643 Duffy, how is she? 484 00:25:33,644 --> 00:25:35,273 Um... 485 00:25:35,274 --> 00:25:37,693 yeah, you know, she's been better. 486 00:25:37,694 --> 00:25:40,243 Oh, I'm sorry. 487 00:25:40,244 --> 00:25:42,583 And how are you? 488 00:25:42,584 --> 00:25:47,093 Uh, look, I-I'm not gonna be home in a couple days, 489 00:25:47,094 --> 00:25:51,393 and I actually don't really know when I'm coming home. 490 00:25:51,394 --> 00:25:53,643 Oh. 491 00:25:53,644 --> 00:25:55,944 Oh, okay. 492 00:25:57,574 --> 00:26:00,284 Well, if you want, I could, um... 493 00:26:02,074 --> 00:26:03,743 Um... 494 00:26:03,744 --> 00:26:06,713 Let me know if there's anything I can do. 495 00:26:06,714 --> 00:26:08,003 Okay. 496 00:26:08,004 --> 00:26:09,513 Yeah, thanks. 497 00:26:12,264 --> 00:26:14,143 Okay, well, I should be getting on... 498 00:26:14,144 --> 00:26:16,543 Look, I know that we're not super serious, 499 00:26:16,544 --> 00:26:17,693 but I just need you to know 500 00:26:17,694 --> 00:26:20,323 that I'm super serious about you. 501 00:26:20,324 --> 00:26:22,703 And I know that I'm gonna be across the ocean 502 00:26:22,704 --> 00:26:24,123 for the foreseeable future, 503 00:26:24,124 --> 00:26:26,373 but I just really don't want this to fizzle out, 504 00:26:26,374 --> 00:26:27,673 so, um... 505 00:26:30,004 --> 00:26:31,763 I love you, Gemma. 506 00:26:35,564 --> 00:26:37,943 Are you still there? 507 00:26:40,114 --> 00:26:41,953 Yes. 508 00:26:41,954 --> 00:26:43,623 Fuck. Okay, yeah. 509 00:26:43,624 --> 00:26:44,913 Uh, good awesome. 510 00:26:44,914 --> 00:26:46,913 So why don't we just... email me your thoughts, 511 00:26:46,914 --> 00:26:49,673 and we'll go ahead and circle back to this a bit later. 512 00:26:49,674 --> 00:26:51,633 So thank you so much. Good-bye. 513 00:27:21,694 --> 00:27:23,823 You okay? 514 00:27:23,824 --> 00:27:25,743 Yeah. No, I'm fine. 515 00:27:25,744 --> 00:27:27,413 It's nothing. 516 00:27:30,214 --> 00:27:33,053 Hey, either stop sighing or tell me what's up. 517 00:27:33,054 --> 00:27:35,223 I'm trying to finish the Alex Cross books 518 00:27:35,224 --> 00:27:37,723 before I shed my earthly coil. 519 00:27:37,724 --> 00:27:39,773 It's just that I haven't heard from Gemma 520 00:27:39,774 --> 00:27:41,153 since yesterday. 521 00:27:41,154 --> 00:27:42,863 I mean, I know that I weirded her out. 522 00:27:42,864 --> 00:27:45,203 It's just... the least she could do 523 00:27:45,204 --> 00:27:47,453 is, like, send me a nice break-up text, you know? 524 00:27:47,454 --> 00:27:50,423 This all just sucks. 525 00:27:50,424 --> 00:27:52,503 Oh, I'm sorry. 526 00:27:52,504 --> 00:27:56,513 You're the one with cancer, and I'm over here complaining. 527 00:27:56,514 --> 00:27:58,433 You know... 528 00:27:58,434 --> 00:28:01,403 when you're dying, everybody always talks 529 00:28:01,404 --> 00:28:03,273 about all the stuff you're gonna miss, 530 00:28:03,274 --> 00:28:06,413 like going to your son's wedding, 531 00:28:06,414 --> 00:28:08,373 seeing him win the Pulitzer Prize, 532 00:28:08,374 --> 00:28:11,003 or meeting your grandkids. 533 00:28:11,004 --> 00:28:13,213 - Mom, stop. - No, no. 534 00:28:13,214 --> 00:28:15,423 I'm just saying, nobody talks 535 00:28:15,424 --> 00:28:18,603 about all the annoying stuff you're also gonna miss, 536 00:28:18,604 --> 00:28:22,483 like putting on a wet bathing suit 537 00:28:22,484 --> 00:28:24,523 or biting into a mushy apple 538 00:28:24,524 --> 00:28:27,033 or listening to your son complain 539 00:28:27,034 --> 00:28:29,203 about his hopeless love life. 540 00:28:32,754 --> 00:28:35,593 Love you, Mom. 541 00:28:35,594 --> 00:28:38,723 I love you, too. 542 00:28:38,724 --> 00:28:41,563 And I bet this girl will come around. 543 00:28:41,564 --> 00:28:43,023 Hmm? 544 00:28:43,024 --> 00:28:44,983 If she doesn't, she's a bitch, 545 00:28:44,984 --> 00:28:47,453 and you're better off without her. 546 00:28:47,454 --> 00:28:49,373 Okay, Mom. 547 00:28:53,584 --> 00:28:55,253 Yep! 548 00:28:55,254 --> 00:28:57,383 Kash, there's someone at the stage door to see you. 549 00:28:57,384 --> 00:28:59,303 Mate, if it's the Red-mayniacs again, 550 00:28:59,304 --> 00:29:00,853 we need to have words. 551 00:29:12,044 --> 00:29:13,753 Oh, my God. 552 00:29:13,754 --> 00:29:15,963 What are you doing here? 553 00:29:15,964 --> 00:29:17,423 Can we talk? 554 00:29:23,314 --> 00:29:26,903 So is it a requirement... after you get your first acting job, 555 00:29:26,904 --> 00:29:28,323 you have to start wearing turtlenecks? 556 00:29:28,324 --> 00:29:30,533 Because you look like the Gorton's fisherman. 557 00:29:30,534 --> 00:29:33,083 Okay, did you come here to insult me? 558 00:29:33,084 --> 00:29:34,123 No. 559 00:29:36,754 --> 00:29:38,383 I'm getting married. 560 00:29:38,384 --> 00:29:41,893 Well, I... actually, I don't know if I'm getting married anymore 561 00:29:41,894 --> 00:29:44,023 because apparently my maybe-fiancé thinks 562 00:29:44,024 --> 00:29:46,693 that I am still not over this. 563 00:29:48,994 --> 00:29:50,993 I just need to know... was Maya the real reason 564 00:29:50,994 --> 00:29:52,413 that you called off our wedding? 565 00:29:52,414 --> 00:29:54,833 What? No. 566 00:29:54,834 --> 00:29:56,463 Is that what you think? 567 00:29:56,464 --> 00:29:58,173 What else am I supposed to think? 568 00:29:58,174 --> 00:30:01,343 It wasn't because of Maya. 569 00:30:01,344 --> 00:30:03,103 You and I weren't right for each other. 570 00:30:03,104 --> 00:30:04,563 You said it. 571 00:30:04,564 --> 00:30:06,353 You didn't even know me. 572 00:30:06,354 --> 00:30:08,434 That's why I called off the wedding. 573 00:30:10,444 --> 00:30:13,413 - Really? - Yes. 574 00:30:13,414 --> 00:30:15,913 Nothing happened with Maya until later. 575 00:30:17,334 --> 00:30:19,764 And in the end, she chose you over me anyway. 576 00:30:21,594 --> 00:30:23,934 What does that mean? 577 00:30:25,604 --> 00:30:29,653 We haven't spoken since you found out. 578 00:30:29,654 --> 00:30:32,164 She said it was the only way to make this right. 579 00:30:36,464 --> 00:30:38,293 I didn't know that. I just assumed. 580 00:30:38,294 --> 00:30:41,843 Well, I'm sorry you thought that. 581 00:30:41,844 --> 00:30:43,973 I really am sorry for everything. 582 00:30:47,734 --> 00:30:49,573 So you're getting married? 583 00:30:49,574 --> 00:30:52,073 Maybe? 584 00:30:52,074 --> 00:30:53,873 Yes. 585 00:30:53,874 --> 00:30:56,913 I was... to a really great guy. 586 00:30:56,914 --> 00:31:00,343 He makes me really happy. 587 00:31:00,344 --> 00:31:02,053 I've honestly never been happier 588 00:31:02,054 --> 00:31:04,513 until I started planning a goddamn wedding. 589 00:31:06,394 --> 00:31:08,443 Congratulations on the play, by the way. 590 00:31:08,444 --> 00:31:10,983 - Really. - Oh, thank you. 591 00:31:10,984 --> 00:31:13,663 Yeah, um, things are good. 592 00:31:13,664 --> 00:31:16,373 I mean, I'm still single and desperately lonely, 593 00:31:16,374 --> 00:31:17,833 so I guess you win. 594 00:31:29,234 --> 00:31:31,863 Mr. Duffy? 595 00:31:31,864 --> 00:31:33,993 You're here. 596 00:31:33,994 --> 00:31:37,414 - You hung up on me. - Yeah, sorry. 597 00:31:39,504 --> 00:31:41,923 Mom, this is Gemma and Giles. 598 00:31:41,924 --> 00:31:44,843 Guys, this is my mom... No, Mom, come on! 599 00:31:44,844 --> 00:31:46,643 Don't pretend to be dead. You're too sick. 600 00:31:46,644 --> 00:31:48,224 It's not a funny bit. 601 00:31:51,234 --> 00:31:53,743 It's very nice to meet you, Mrs. Duffy. 602 00:31:53,744 --> 00:31:56,363 And I thought it was funny. 603 00:31:56,364 --> 00:31:58,663 Or will in a day or two. 604 00:31:58,664 --> 00:32:02,133 - See? - Yeah, it was so funny. 605 00:32:06,644 --> 00:32:08,563 Well, darling, 606 00:32:08,564 --> 00:32:11,273 this is certainly more rustic than our trip to Zermatt, 607 00:32:11,274 --> 00:32:14,363 but it's nice to see where Mr. Duffy grew up, isn't it? 608 00:32:14,364 --> 00:32:18,033 He really was fond of Rebecca Romjin-Stamos. 609 00:32:18,034 --> 00:32:20,253 She must be a very talented actress. 610 00:32:20,254 --> 00:32:22,003 Yes, darling. 611 00:32:22,004 --> 00:32:23,343 Talking of Mr. Duffy, 612 00:32:23,344 --> 00:32:26,554 there's something I wanted to tell you. 613 00:32:28,014 --> 00:32:30,564 Mr. Duffy and I... 614 00:32:31,774 --> 00:32:35,823 Uh, well, we're more than just friends. 615 00:32:35,824 --> 00:32:38,124 We're... 616 00:32:39,334 --> 00:32:42,793 - Well, he's sort of my... - Your boyfriend? 617 00:32:42,794 --> 00:32:44,843 Yes. 618 00:32:44,844 --> 00:32:48,303 Sorry. You knew? 619 00:32:48,304 --> 00:32:50,393 And... and you're all right with it? 620 00:32:52,314 --> 00:32:55,073 Oh, darling, no. Oh, I'm so sorry. 621 00:32:55,074 --> 00:32:56,533 I knew it was too soon. 622 00:32:56,534 --> 00:32:58,573 He doesn't need to be my boyfriend. 623 00:32:58,574 --> 00:33:00,793 No, it's not that. 624 00:33:00,794 --> 00:33:04,633 I love Mr. Duffy, but... 625 00:33:04,634 --> 00:33:08,053 does that mean I love Daddy less? 626 00:33:08,054 --> 00:33:10,603 No, darling, no. 627 00:33:10,604 --> 00:33:12,813 There is nothing in this world 628 00:33:12,814 --> 00:33:15,483 that could make us love your father any less, 629 00:33:15,484 --> 00:33:17,653 and he wouldn't want you to be unhappy. 630 00:33:17,654 --> 00:33:19,993 It's okay that you love Mr. Duffy. 631 00:33:19,994 --> 00:33:22,333 I do. 632 00:34:02,624 --> 00:34:04,623 Hello. 633 00:34:04,624 --> 00:34:06,333 Bryce, hi. 634 00:34:06,334 --> 00:34:09,133 Hey. 635 00:34:09,134 --> 00:34:12,553 I'm sorry, but I don't want to get married. 636 00:34:12,554 --> 00:34:14,063 - Okay. - Let me finish. 637 00:34:14,064 --> 00:34:16,443 Well, you took a pretty long pause. 638 00:34:22,034 --> 00:34:25,913 I already planned my perfect wedding, and it was a disaster. 639 00:34:25,914 --> 00:34:28,633 And if I'm being honest with myself, 640 00:34:28,634 --> 00:34:32,263 I thought a perfect wedding would prove to my parents 641 00:34:32,264 --> 00:34:36,143 and my friends and to me... 642 00:34:36,144 --> 00:34:38,153 that I loved Kash. 643 00:34:38,154 --> 00:34:40,483 But I don't need a wedding to prove that I love you 644 00:34:40,484 --> 00:34:42,243 because I know that I do, 645 00:34:42,244 --> 00:34:43,993 and that's why I don't want to marry you. 646 00:34:43,994 --> 00:34:46,913 I just want to... To be with you. 647 00:34:46,914 --> 00:34:49,553 - Yes. - Yeah. 648 00:34:49,554 --> 00:34:51,764 Me too. 649 00:34:53,394 --> 00:34:55,813 So what do you want to do? 650 00:34:55,814 --> 00:34:58,403 Well... 651 00:34:58,404 --> 00:35:01,403 maybe in this... 652 00:35:01,404 --> 00:35:05,283 place of God, we just vow to love each other 653 00:35:05,284 --> 00:35:07,293 for the rest of our lives. 654 00:35:09,844 --> 00:35:11,923 I do. 655 00:35:13,974 --> 00:35:16,433 I do, too. 656 00:35:24,994 --> 00:35:26,583 Is it bad to have sex in a church? 657 00:35:26,584 --> 00:35:29,003 Yes. 658 00:35:29,004 --> 00:35:31,173 - Jesus. Sorry. - Sorry, Father. 659 00:35:40,774 --> 00:35:43,403 Giles seems to be enjoying himself. 660 00:35:43,404 --> 00:35:44,913 Oh, he loves it here. 661 00:35:44,914 --> 00:35:47,493 His whole life he complained about going to church. 662 00:35:47,494 --> 00:35:48,623 Two days in New Jersey, 663 00:35:48,624 --> 00:35:50,123 he's wearing a gold cross necklace. 664 00:35:52,804 --> 00:35:55,133 Uh, hang on. 665 00:35:55,134 --> 00:35:57,013 - Mom, put this on. - Oh, honey. 666 00:35:57,014 --> 00:35:58,893 Just put it on. It's a little blanket. 667 00:35:58,894 --> 00:36:01,813 You're good, see? Here we are, yeah? 668 00:36:01,814 --> 00:36:03,443 Yeah. 669 00:36:07,994 --> 00:36:11,043 You know where it could be fun to take Giles is the Meatball Museum. 670 00:36:11,044 --> 00:36:13,713 I know it sounds stupid, but the video that they play 671 00:36:13,714 --> 00:36:16,593 is, like, so inspirational. 672 00:36:18,014 --> 00:36:21,693 I want to get married. 673 00:36:21,694 --> 00:36:24,943 To who? Some rich Saudi guy? 674 00:36:24,944 --> 00:36:27,703 I knew it. I knew that this would happen. 675 00:36:27,704 --> 00:36:29,913 No, to you. 676 00:36:29,914 --> 00:36:31,754 Have better self-esteem. 677 00:36:33,754 --> 00:36:36,133 I'm sorry, what are you talking about? 678 00:36:36,134 --> 00:36:37,853 A few days ago you didn't even want to say 679 00:36:37,854 --> 00:36:39,513 you were my girlfriend. 680 00:36:39,514 --> 00:36:42,353 Yes, because my husband, whom I loved, 681 00:36:42,354 --> 00:36:44,653 died a year ago, 682 00:36:44,654 --> 00:36:48,823 and then soon after, I met someone else... 683 00:36:48,824 --> 00:36:51,453 whom I also really love. 684 00:36:54,714 --> 00:36:57,803 Just to clarify, the "whom you also really love", 685 00:36:57,804 --> 00:36:59,853 that's me, yeah? 686 00:36:59,854 --> 00:37:02,483 - Yes. - Okay. 687 00:37:02,484 --> 00:37:05,273 Phew. Good. 688 00:37:05,274 --> 00:37:09,203 But I was worried it was too soon for Giles... 689 00:37:09,204 --> 00:37:10,793 and for me. 690 00:37:10,794 --> 00:37:13,753 It just seemed inappropriate, and I'm always appropriate. 691 00:37:13,754 --> 00:37:15,293 Yeah. 692 00:37:15,294 --> 00:37:18,593 You do know what all the different forks are for. 693 00:37:20,684 --> 00:37:24,193 But life doesn't care what's appropriate. 694 00:37:24,194 --> 00:37:26,783 When you least expect it, your 38-year-old husband dies, 695 00:37:26,784 --> 00:37:28,363 or your mother gets ill, 696 00:37:28,364 --> 00:37:30,493 and then who cares what anyone thinks? 697 00:37:32,834 --> 00:37:34,673 It's in those moments that you need to know 698 00:37:34,674 --> 00:37:36,553 who your people are. 699 00:37:38,674 --> 00:37:41,183 And you're my people. 700 00:37:44,354 --> 00:37:48,283 And that's why I want to get married. 701 00:37:48,284 --> 00:37:49,823 Yeah. 702 00:37:49,824 --> 00:37:53,333 Okay, yeah. I want to get married, too. 703 00:37:56,004 --> 00:37:58,213 And I want to do it soon... 704 00:37:58,214 --> 00:38:01,803 so that all of our people can be there. 705 00:38:03,684 --> 00:38:05,733 Yeah. 706 00:38:13,834 --> 00:38:16,253 Dear Maya, I know things are still weird, 707 00:38:16,254 --> 00:38:19,213 but you have to come, because you're one of my best friends 708 00:38:19,214 --> 00:38:23,183 and you're a little bit the reason this is happening. 709 00:38:39,594 --> 00:38:41,013 Oh. 710 00:38:41,014 --> 00:38:43,973 Oh. 711 00:39:02,764 --> 00:39:05,063 Mummy... 712 00:39:05,064 --> 00:39:07,103 this looks really good. 713 00:39:09,404 --> 00:39:11,403 I raised him to be polite. 714 00:39:21,094 --> 00:39:23,093 I brought you something to read on the plane. 715 00:39:23,094 --> 00:39:24,133 What? 716 00:39:24,134 --> 00:39:25,213 I don't care if it's good, 717 00:39:25,214 --> 00:39:27,273 I don't want to read a book about the Roosevelts. 718 00:39:27,274 --> 00:39:28,693 No. 719 00:39:28,694 --> 00:39:31,113 Uh, I thought you might be nervous about seeing Maya, 720 00:39:31,114 --> 00:39:33,654 so, um, maybe these will help. 721 00:39:40,424 --> 00:39:42,423 I threw these away. 722 00:39:42,424 --> 00:39:44,173 I kept them. 723 00:39:44,174 --> 00:39:46,893 I thought you might want to read them one day. 724 00:40:13,694 --> 00:40:15,533 Hello? You guys here? Gemma? 725 00:40:15,534 --> 00:40:18,163 Hi, guys. Uh, thank you for coming. 726 00:40:18,164 --> 00:40:20,213 Uh, as you can see, 727 00:40:20,214 --> 00:40:22,213 my belief that all you need for a good wedding 728 00:40:22,214 --> 00:40:26,133 is two people who truly love each other was wrong. 729 00:40:26,134 --> 00:40:27,763 We really need your help, 730 00:40:27,764 --> 00:40:29,063 especially you, Ainsley. 731 00:40:29,064 --> 00:40:32,483 We know you can make this place look better. 732 00:40:32,484 --> 00:40:34,733 Actually, we may only need you. 733 00:40:34,734 --> 00:40:37,113 I mean, I guess Craig can carry stuff. 734 00:40:37,114 --> 00:40:40,703 Okay, uh, well, I'm gonna need a craft store, 735 00:40:40,704 --> 00:40:43,173 a Target, and, uh... 736 00:40:43,174 --> 00:40:44,883 where's the nearest restaurant? 737 00:40:44,884 --> 00:40:47,133 - Hooters. - We had breakfast there. 738 00:40:47,134 --> 00:40:48,763 - It's a good one. - Mmm. 739 00:40:48,764 --> 00:40:50,723 Yeah, well, we can make it work. 740 00:40:50,724 --> 00:40:52,393 What are you guys thinking for music? 741 00:40:52,394 --> 00:40:54,573 Oh, I have a nephew who's a SoundCloud rapper 742 00:40:54,574 --> 00:40:56,363 named Lil' Fuckface. 743 00:40:56,364 --> 00:40:59,073 Right, yeah, bad idea. We'd never get him anyway. 744 00:40:59,074 --> 00:41:02,213 Uh, I sort of play the cello. 745 00:41:02,214 --> 00:41:04,503 - Really? - Yeah. 746 00:41:04,504 --> 00:41:07,723 Man of many surprises. 747 00:41:07,724 --> 00:41:09,053 Okay... 748 00:41:09,054 --> 00:41:11,473 - Let's plan a wedding, people. - Oh, thank you. 749 00:41:12,984 --> 00:41:14,813 Right. Craig, carry stuff. 750 00:41:18,114 --> 00:41:20,703 We need to place these around the tables, all right? 751 00:41:20,704 --> 00:41:23,083 I'm gonna go start on my hair and makeup. 752 00:41:23,084 --> 00:41:24,883 Did you ever imagine you'd be doing your own hair 753 00:41:24,884 --> 00:41:25,963 and makeup for your wedding? 754 00:41:25,964 --> 00:41:27,343 Well, what's the alternative? 755 00:41:27,344 --> 00:41:30,013 I go to Gino's Pizzas and Perms down the street? 756 00:41:31,184 --> 00:41:33,234 Hi. 757 00:41:34,604 --> 00:41:35,984 Sorry I'm late. 758 00:41:37,534 --> 00:41:39,403 Hi. 759 00:41:39,404 --> 00:41:43,963 Um, everybody remember Maya from college? 760 00:41:46,924 --> 00:41:49,423 Maya, if you want to help Craig with, um... 761 00:41:51,514 --> 00:41:54,773 With whatever he's doing... 762 00:41:54,774 --> 00:41:57,403 Maya can help me. 763 00:42:10,554 --> 00:42:13,183 - So what are we doing? - Um, folding napkins. 764 00:42:13,184 --> 00:42:15,483 Just do it like I'm doing it. 765 00:42:18,074 --> 00:42:20,453 Okay, no, I can't do this. Listen, I'm so sorry... 766 00:42:20,454 --> 00:42:22,953 No, you've apologized enough. 767 00:42:22,954 --> 00:42:25,663 I... 768 00:42:25,664 --> 00:42:28,923 I read all of your letters. 769 00:42:28,924 --> 00:42:30,843 You did? 770 00:42:32,604 --> 00:42:34,853 I was sure you threw them out. 771 00:42:34,854 --> 00:42:37,523 I did do that at first. 772 00:42:37,524 --> 00:42:41,783 And then I read them, and, um, I realized two things. 773 00:42:41,784 --> 00:42:43,623 One... wow, you love me. 774 00:42:43,624 --> 00:42:45,953 Yes, I-I really do. 775 00:42:45,954 --> 00:42:48,713 And the second thing is, you love Kash. 776 00:42:48,714 --> 00:42:50,053 No, I-I don't. 777 00:42:50,054 --> 00:42:52,013 I- I swear, I have not been in touch with him at all. 778 00:42:52,014 --> 00:42:53,603 No, I know, I know. 779 00:42:53,604 --> 00:42:55,104 But I have. 780 00:42:56,564 --> 00:42:57,984 You love him. 781 00:42:59,154 --> 00:43:03,203 You guys have that crazy soul mate thing 782 00:43:03,204 --> 00:43:05,163 that everybody's always looking for. 783 00:43:05,164 --> 00:43:06,873 You had that with him, and I know that, 784 00:43:06,874 --> 00:43:09,003 because the only reason you would have hurt me... 785 00:43:09,004 --> 00:43:11,093 your best friend in the entire world... 786 00:43:11,094 --> 00:43:13,723 is for something undeniable like true love. 787 00:43:18,104 --> 00:43:19,813 And can I please get a high five 788 00:43:19,814 --> 00:43:21,693 for how fucking mature I'm being right now? 789 00:43:26,494 --> 00:43:28,333 I missed you so much. 790 00:43:28,334 --> 00:43:30,503 I missed you. 791 00:43:32,424 --> 00:43:35,343 You would not believe how much I have stalked you 792 00:43:35,344 --> 00:43:36,513 on social media. 793 00:43:36,514 --> 00:43:38,813 Oh, my God, I have stalked you, too. 794 00:43:38,814 --> 00:43:40,353 Not that it mattered. 795 00:43:40,354 --> 00:43:43,283 It seems like you're killing it. 796 00:43:43,284 --> 00:43:45,994 Yeah, things are good. 797 00:43:48,714 --> 00:43:50,923 Do you ever think about calling Kash? 798 00:43:50,924 --> 00:43:52,883 No. 799 00:43:52,884 --> 00:43:55,643 I think that door is closed. 800 00:44:04,544 --> 00:44:07,373 - And this is my dressing room. - Very nice. 801 00:44:07,374 --> 00:44:08,793 I'm glad you're coming again, man. 802 00:44:08,794 --> 00:44:11,293 I promise you, I will stay awake this time. 803 00:44:11,294 --> 00:44:14,343 I just keep falling asleep waiting for your character to show up in it. 804 00:44:14,344 --> 00:44:15,803 I'm in scene two. 805 00:44:15,804 --> 00:44:17,303 Yeah, whatever, man. 806 00:44:19,644 --> 00:44:22,573 Ainsley. Is everything okay? 807 00:44:22,574 --> 00:44:23,653 Not really. 808 00:44:23,654 --> 00:44:25,443 Um, I'm at a wedding in New Jersey, 809 00:44:25,444 --> 00:44:27,163 and I think you need to be here. 810 00:44:27,164 --> 00:44:28,993 What? 811 00:44:28,994 --> 00:44:30,753 Maya's here. 812 00:44:30,754 --> 00:44:33,093 She doesn't know that I'm calling you, 813 00:44:33,094 --> 00:44:36,514 but I think you should come and tell her how you feel. 814 00:44:40,144 --> 00:44:41,603 I don't think that's a good idea. 815 00:44:41,604 --> 00:44:43,653 We haven't spoken in over a year. 816 00:44:43,654 --> 00:44:45,283 I know, because of me. 817 00:44:45,284 --> 00:44:48,203 And even though it feels completely insane 818 00:44:48,204 --> 00:44:51,043 that I'm saying this... 819 00:44:51,044 --> 00:44:54,093 I think you should tell her how you feel about her. 820 00:44:54,094 --> 00:44:56,803 I love Maya... 821 00:44:56,804 --> 00:44:58,303 and she's not happy. 822 00:45:00,814 --> 00:45:02,813 And you're not happy, 823 00:45:02,814 --> 00:45:04,363 and I don't want to be the reason 824 00:45:04,364 --> 00:45:08,073 that two people who could maybe be happy together can't be. 825 00:45:08,074 --> 00:45:09,283 Ainsley, thank you, 826 00:45:09,284 --> 00:45:11,623 but I can't just fly to New Jersey. 827 00:45:11,624 --> 00:45:12,833 I've got a show tonight. 828 00:45:12,834 --> 00:45:14,673 I have a show every night for the next ten months. 829 00:45:14,674 --> 00:45:16,173 Besides, Maya lives in New York. 830 00:45:16,174 --> 00:45:17,343 I don't see how this could work. 831 00:45:17,344 --> 00:45:18,723 Okay, so you're just gonna give up 832 00:45:18,724 --> 00:45:20,563 on the love of your life because of scheduling issues? 833 00:45:20,564 --> 00:45:22,643 It's now or never, dude. The door is closing. 834 00:45:22,644 --> 00:45:24,653 She doesn't want to see me, okay? 835 00:45:24,654 --> 00:45:27,153 She's the one who called it off. 836 00:45:27,154 --> 00:45:28,864 The door's closed. 837 00:45:32,544 --> 00:45:33,833 Look, I've got to go. 838 00:45:33,834 --> 00:45:36,173 The wedding's Maya's. 839 00:45:36,174 --> 00:45:38,013 What? 840 00:45:38,014 --> 00:45:39,973 Maya's the one getting married. 841 00:45:39,974 --> 00:45:42,683 Maya? To who? 842 00:45:42,684 --> 00:45:44,483 Uh, Duffy. 843 00:45:44,484 --> 00:45:46,313 Wait, what? They were terrible together. 844 00:45:46,314 --> 00:45:49,243 I know, that's why I'm calling you, dipshit. 845 00:45:49,244 --> 00:45:51,203 She's about to make a huge mistake, 846 00:45:51,204 --> 00:45:52,913 and you're the only one who can stop her. 847 00:45:52,914 --> 00:45:54,253 Here, look. 848 00:45:54,254 --> 00:45:56,713 Hey, guys! 849 00:45:57,804 --> 00:45:59,133 What's that for? 850 00:46:03,064 --> 00:46:04,984 Oh, my God. 851 00:46:07,694 --> 00:46:10,573 Kash, you have to stop this. 852 00:46:10,574 --> 00:46:12,913 Okay, I'll call my understudy. 853 00:46:12,914 --> 00:46:14,623 I'll be there as soon as I can. 854 00:46:14,624 --> 00:46:15,873 - Bash! - Huh? 855 00:46:15,874 --> 00:46:17,463 Change of plans. You're not seeing the show. 856 00:46:17,464 --> 00:46:19,133 - We're going to Heathrow. - Oh, thank God! 857 00:46:19,134 --> 00:46:20,263 Don't you want to know why? 858 00:46:20,264 --> 00:46:21,973 Just tell me more on the way. Come on! 859 00:46:25,274 --> 00:46:27,153 Good luck, man! You know your gate? 860 00:46:27,154 --> 00:46:28,323 Nope! 861 00:46:28,324 --> 00:46:30,113 - But you got a ticket, right? - Nope! 862 00:46:30,114 --> 00:46:34,163 It doesn't matter! Love will find a way, bro! 863 00:46:34,164 --> 00:46:36,963 But I'll wait here just in case it doesn't. 864 00:46:36,964 --> 00:46:39,423 Please, I need to get on that flight. 865 00:46:39,424 --> 00:46:41,423 The woman I love is about to get married. 866 00:46:41,424 --> 00:46:43,643 I've already told you, it's fully booked. 867 00:46:43,644 --> 00:46:46,523 I have a seat on a flight tomorrow morning. 868 00:46:46,524 --> 00:46:48,113 She'll be married by then. 869 00:46:48,114 --> 00:46:50,443 Yeah, 'cause no one ever gets divorced. 870 00:46:50,444 --> 00:46:53,413 Damn it, Margot, give the boy a ticket. 871 00:46:53,414 --> 00:46:56,373 I would if I could, Haroon, but there are no tickets. 872 00:46:56,374 --> 00:46:58,133 Oh... 873 00:47:00,554 --> 00:47:03,853 Take off the girl with the fake service dog. 874 00:47:03,854 --> 00:47:05,183 How do you know it's fake? 875 00:47:05,184 --> 00:47:08,813 If you're not blind, it's fake. 876 00:47:08,814 --> 00:47:10,073 There you go. 877 00:47:10,074 --> 00:47:11,783 Thank you. Thanks, Dad. 878 00:47:11,784 --> 00:47:13,323 I love you. 879 00:47:13,324 --> 00:47:15,163 Go and get your Ainsley. 880 00:47:15,164 --> 00:47:16,913 No, Dad, it's Maya. 881 00:47:16,914 --> 00:47:18,833 We talked... you know what? Never mind, it's fine. 882 00:47:18,834 --> 00:47:22,223 Good luck, whoever it is! 883 00:47:28,484 --> 00:47:29,773 It's fake. 884 00:47:42,804 --> 00:47:44,183 Sorry, sorry. Thank you. 885 00:47:44,184 --> 00:47:45,723 Thank you. Sorry. 886 00:47:45,724 --> 00:47:47,223 Sorry, a little bit of a hurry. Sorry, thank you. 887 00:47:47,224 --> 00:47:49,233 Sorry. Excuse me, thank you! 888 00:47:51,274 --> 00:47:53,993 Oh, this is exciting. 889 00:47:53,994 --> 00:47:55,993 I've never been to a wedding in New Jersey before. 890 00:47:55,994 --> 00:47:58,413 Well, with any luck, it'll be our first and our last. 891 00:47:58,414 --> 00:48:00,123 Oh? 892 00:48:00,124 --> 00:48:02,173 You wouldn't want to get married here? 893 00:48:02,174 --> 00:48:04,383 Are we getting married? 894 00:48:10,394 --> 00:48:12,443 Oh, babe, did you bring the, uh, baby monitor 895 00:48:12,444 --> 00:48:13,943 that works across the ocean? 896 00:48:13,944 --> 00:48:15,363 No. 897 00:48:15,364 --> 00:48:17,583 I made that up to get you on the plane, hon. 898 00:48:17,584 --> 00:48:19,873 What? 899 00:48:23,554 --> 00:48:26,843 Maya! Over here. 900 00:48:33,784 --> 00:48:35,823 I love this. 901 00:48:45,674 --> 00:48:48,433 Mate, is there any way you can go around this? 902 00:48:48,434 --> 00:48:49,723 Uh, sorry. 903 00:48:49,724 --> 00:48:52,143 Richie Sambora is cutting the ribbon at a new mall. 904 00:48:52,144 --> 00:48:54,693 Huh? You know what? Screw it. 905 00:48:54,694 --> 00:48:58,163 Hey. Hey! 906 00:48:58,164 --> 00:48:59,833 What kind of fucking money is this? 907 00:48:59,834 --> 00:49:01,794 Sorry, in a rush! 908 00:49:29,014 --> 00:49:31,263 I can't believe you guys came. 909 00:49:31,264 --> 00:49:33,233 How did this happen? 910 00:50:11,724 --> 00:50:13,103 Good luck. 911 00:50:23,204 --> 00:50:25,293 Gemma, um... 912 00:50:25,294 --> 00:50:28,133 my whole life, I've had these romantic notions 913 00:50:28,134 --> 00:50:29,973 about what love is supposed to be, 914 00:50:29,974 --> 00:50:31,893 but being with you and Giles 915 00:50:31,894 --> 00:50:35,563 has shown me what the real thing can be like. 916 00:50:35,564 --> 00:50:37,103 I love you. 917 00:50:37,104 --> 00:50:38,233 Stop! 918 00:50:38,234 --> 00:50:40,953 Stop! Don't do this! 919 00:50:40,954 --> 00:50:42,913 I love you, and I know... 920 00:50:42,914 --> 00:50:45,003 You love me, too. 921 00:50:45,004 --> 00:50:48,383 What? No, I don't. 922 00:50:48,384 --> 00:50:50,593 Gemma... 923 00:50:50,594 --> 00:50:52,183 Wait, you're marrying Duffy? 924 00:50:52,184 --> 00:50:54,353 Well, I'm trying to. 925 00:50:54,354 --> 00:50:57,733 Wait, but I thought... 926 00:51:04,834 --> 00:51:07,333 Please sit down, dude. 927 00:51:07,334 --> 00:51:10,633 How many weddings do you have to ruin? 928 00:51:10,634 --> 00:51:12,803 I am so sorry. 929 00:51:16,774 --> 00:51:18,563 Yeah. 930 00:51:18,564 --> 00:51:22,113 Caleb, falling in love with you 931 00:51:22,114 --> 00:51:25,203 has been one of the sweetest surprises of my life. 932 00:51:25,204 --> 00:51:27,713 - Who's Caleb? - That and learning... 933 00:51:27,714 --> 00:51:29,713 It's your best friend's first name. 934 00:51:29,714 --> 00:51:31,343 What? 935 00:51:31,344 --> 00:51:32,843 I thought his name was Craig. 936 00:51:32,844 --> 00:51:34,723 That's why we were calling him Duffy. 937 00:51:34,724 --> 00:51:36,103 It does require a lot of... 938 00:51:36,104 --> 00:51:37,683 Oh, shit. 939 00:51:37,684 --> 00:51:39,863 I don't ever want to live a life without you. 940 00:51:39,864 --> 00:51:42,903 You are the greatest partner I could have asked for, 941 00:51:42,904 --> 00:51:45,783 the fiercest friend I could have ever wished for, 942 00:51:45,784 --> 00:51:48,793 and the role model for Giles I'd only hope... 943 00:51:48,794 --> 00:51:53,423 ♪ Oh, my love, we're here again ♪ 944 00:51:56,764 --> 00:51:59,393 ♪ But this isn't the end ♪ 945 00:51:59,394 --> 00:52:02,443 ♪ In your early life ♪ 946 00:52:02,444 --> 00:52:05,453 - Hi. - Hi. 947 00:52:05,454 --> 00:52:06,953 I liked what you said to Gemma. 948 00:52:06,954 --> 00:52:09,333 - You did? - Yeah. 949 00:52:09,334 --> 00:52:11,883 I'm sorry it didn't work out between you two, though. 950 00:52:11,884 --> 00:52:13,963 Yeah, it was kind of a waste of a trip. 951 00:52:13,964 --> 00:52:16,933 Well, it doesn't have to be. 952 00:52:16,934 --> 00:52:19,393 Do you want to be my date to this wedding? 953 00:52:19,394 --> 00:52:21,048 I don't know... I sort of feel like 954 00:52:21,049 --> 00:52:22,823 these things are a good place to meet women. 955 00:52:22,824 --> 00:52:24,283 God. 956 00:52:24,284 --> 00:52:27,873 ♪ Oh, oh, oh, my love ♪ 957 00:52:29,914 --> 00:52:33,673 ♪ I, I, I'm not giving up ♪ 958 00:52:35,344 --> 00:52:38,513 ♪ If you don't let go ♪ 959 00:52:38,514 --> 00:52:41,483 ♪ Then I won't let go ♪ 960 00:52:41,484 --> 00:52:44,443 ♪ If you don't let go ♪ 961 00:52:44,444 --> 00:52:47,283 ♪ Then I won't let go ♪ 962 00:52:47,284 --> 00:52:50,373 ♪ If you just hold on ♪ 963 00:52:50,374 --> 00:52:53,383 ♪ We will get there in the end ♪ 964 00:52:53,384 --> 00:52:56,263 ♪ If you don't let go ♪ 965 00:52:56,264 --> 00:52:59,183 ♪ Then I won't let go ♪ 966 00:52:59,184 --> 00:53:02,603 ♪ If you don't let go ♪ 967 00:53:02,604 --> 00:53:05,363 ♪ Then I won't let go ♪ 968 00:53:05,364 --> 00:53:08,113 ♪ If you just hold on ♪ 969 00:53:08,114 --> 00:53:11,453 ♪ We will get there in the end ♪ 970 00:53:11,454 --> 00:53:14,463 ♪ If you don't let go ♪ 971 00:53:14,464 --> 00:53:16,883 ♪ Then I won't let go ♪ 972 00:53:16,884 --> 00:53:20,103 ♪ Oh, oh, oh ♪ 973 00:53:20,104 --> 00:53:23,603 ♪ Then I won't let go ♪ 974 00:53:23,604 --> 00:53:26,073 ♪ Oh, oh, oh ♪ 975 00:53:26,074 --> 00:53:29,033 ♪ Then I won't let go ♪ 976 00:53:29,034 --> 00:53:32,293 ♪ Oh, oh, oh ♪ 977 00:53:32,294 --> 00:53:36,213 ♪ Then I won't let go ♪ 978 00:53:36,214 --> 00:53:41,513 ♪ Softly sounding out the call ♪ 979 00:53:41,514 --> 00:53:44,653 ♪ Endlessly ♪ 980 00:53:44,654 --> 00:53:47,743 ♪ Quietly ♪ 981 00:53:47,744 --> 00:53:51,743 ♪ Oh, oh, oh, my love ♪ 982 00:53:54,164 --> 00:53:57,173 ♪ I, I, I'm not giving up ♪ 983 00:53:57,174 --> 00:54:00,553 ♪ It must be some kind of magic ♪ 984 00:54:00,554 --> 00:54:02,353 ♪ Bum-ba-di-dum ♪ 985 00:54:02,354 --> 00:54:05,983 ♪ That brought the sparkle to my eye ♪ 986 00:54:05,984 --> 00:54:10,783 ♪ It gives me sweet little pains in my heart ♪ 987 00:54:10,784 --> 00:54:16,213 ♪ Like a sweet little rain that falls for a flower ♪ 988 00:54:16,214 --> 00:54:18,963 ♪ You're what matters ♪ 989 00:54:18,964 --> 00:54:20,763 ♪ Baby, you're the star ♪ 990 00:54:20,764 --> 00:54:23,263 ♪ And that's love, a new kind... ♪ 991 00:54:23,264 --> 00:54:25,297 Go to bed. 992 00:54:25,298 --> 00:54:33,298 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -