1
00:00:00,984 --> 00:00:03,725
Previously on Four
Weddings and a Funeral...
2
00:00:03,726 --> 00:00:05,395
So we're really doing this, huh?
3
00:00:05,396 --> 00:00:07,315
Yeah, we're really doing this.
4
00:00:07,316 --> 00:00:09,195
Do you mind just dropping
me off at the restaurant?
5
00:00:09,196 --> 00:00:10,315
I'm not your chauffer.
6
00:00:10,316 --> 00:00:12,535
I don't work for you. You work for me.
7
00:00:12,536 --> 00:00:14,905
- I'm sorry. Is this about the date?
- No!
8
00:00:14,906 --> 00:00:17,235
No, I think you're one of
the deepest people I know.
9
00:00:17,236 --> 00:00:19,005
It's one of my favorite
things about you.
10
00:00:19,006 --> 00:00:20,805
So if you are going to be an actor,
11
00:00:20,806 --> 00:00:23,005
you must be the greatest
actor of all time.
12
00:00:23,006 --> 00:00:24,805
Pakistani Keanu Reeves.
13
00:00:24,806 --> 00:00:26,225
You have changed me.
14
00:00:26,226 --> 00:00:27,675
Andrew, what... what are you saying?
15
00:00:27,676 --> 00:00:28,725
I love you.
16
00:00:28,726 --> 00:00:30,355
A lone conservative rebel,
17
00:00:30,356 --> 00:00:33,985
Andrew Aldridge, voted against
the bill he once championed.
18
00:00:33,986 --> 00:00:36,035
If you don't marry him now, I will.
19
00:00:37,037 --> 00:00:38,425
Who are you?
20
00:00:38,426 --> 00:00:41,795
This is, uh, my friend
from church, Craig.
21
00:00:41,796 --> 00:00:44,005
- Hello, Mr. Craig.
- Come on.
22
00:00:44,006 --> 00:00:46,763
There is no other
person in the entire world
23
00:00:46,764 --> 00:00:49,263
that I would rather
spend time with than you.
24
00:00:49,264 --> 00:00:51,313
I feel the same way.
25
00:00:51,314 --> 00:00:53,023
Are you dating Kash?
26
00:00:53,024 --> 00:00:54,523
- What?
- Tell me the truth.
27
00:00:54,524 --> 00:00:57,023
Are you sleeping with my ex-fiancé?
28
00:00:57,024 --> 00:00:58,053
Oh, my God.
29
00:00:58,054 --> 00:01:00,163
Sorry, I've been trying
to tell you for the last...
30
00:01:00,164 --> 00:01:01,823
No, stop! I can't listen to this.
31
00:01:01,824 --> 00:01:04,333
There's nothing you can
say that can make this okay!
32
00:01:04,334 --> 00:01:06,293
- Maya, what's wrong?
- She knows.
33
00:01:06,294 --> 00:01:07,883
God, I knew this was gonna happen!
34
00:01:07,884 --> 00:01:09,593
- I'm so sorry.
- No, we can't do this.
35
00:01:09,594 --> 00:01:11,143
- I love you.
- It doesn't matter.
36
00:01:11,144 --> 00:01:12,434
Maya, wait!
37
00:01:15,929 --> 00:01:20,953
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
38
00:01:20,954 --> 00:01:23,873
By God, I cannot flatter.
39
00:01:23,874 --> 00:01:27,293
I do defy the tongues of soothers.
40
00:01:27,294 --> 00:01:29,553
But a braver place in my heart's love
41
00:01:29,554 --> 00:01:31,803
hath no man than yourself.
42
00:01:31,804 --> 00:01:33,893
Nay, task me to my word.
43
00:01:33,894 --> 00:01:35,814
Approve me, Lord.
44
00:01:37,484 --> 00:01:39,823
Thank you.
45
00:01:39,824 --> 00:01:42,073
Is it true Eddie Redmayne
is playing Prince Hal?
46
00:01:42,074 --> 00:01:44,244
I can't say.
47
00:01:45,584 --> 00:01:47,424
You were good, by the way.
48
00:01:49,214 --> 00:01:50,214
Oh.
49
00:01:50,215 --> 00:01:52,473
Thank you.
50
00:02:38,314 --> 00:02:40,823
Look at this.
51
00:02:40,824 --> 00:02:43,153
- Huge, isn't it?
- Massive.
52
00:02:43,154 --> 00:02:44,913
Big baby, bro.
53
00:03:00,694 --> 00:03:03,703
Oh, thank you, brother.
I owe you one, yeah?
54
00:03:09,714 --> 00:03:12,343
Oy, who's that?
55
00:03:19,064 --> 00:03:20,193
Yo, meet my baby.
56
00:03:20,194 --> 00:03:22,073
- Hello. Who's this?
- Hey, bro.
57
00:03:22,074 --> 00:03:23,613
Hey!
58
00:04:10,914 --> 00:04:13,083
Come on, Ains.
59
00:04:13,084 --> 00:04:14,503
We've been doing this for hours.
60
00:04:14,504 --> 00:04:17,133
I'm sorry. I just want
everything to be perfect,
61
00:04:17,134 --> 00:04:20,393
and I used up all my best
wedding ideas on stupid Kash.
62
00:04:20,394 --> 00:04:22,913
- Well, who cares?
- Oh, yes, you're right.
63
00:04:22,914 --> 00:04:24,033
Who cares?
64
00:04:24,034 --> 00:04:26,403
Let's just do a rustic barn wedding
65
00:04:26,404 --> 00:04:29,623
with bench seating and
candles and mason jars
66
00:04:29,624 --> 00:04:31,703
like every other basic... Oh, God.
67
00:04:31,704 --> 00:04:32,923
That sounds fine.
68
00:04:32,924 --> 00:04:34,383
No matter what we do, it'll be great,
69
00:04:34,384 --> 00:04:35,673
because in the end of it all...
70
00:04:35,674 --> 00:04:37,383
Kash will see the picture in the paper
71
00:04:37,384 --> 00:04:40,303
and feel like garbage?
72
00:04:40,304 --> 00:04:41,363
I'm joking.
73
00:04:41,364 --> 00:04:43,443
You and I will be together
forever, obviously.
74
00:04:43,444 --> 00:04:46,153
That's right, you little psycho.
75
00:04:55,174 --> 00:04:57,463
Ah, there you are.
76
00:05:02,474 --> 00:05:04,523
There.
77
00:05:04,524 --> 00:05:06,403
Are you nervous?
78
00:05:06,404 --> 00:05:09,243
Uh, listen, I'm just worried
that I might mess up my words.
79
00:05:09,244 --> 00:05:12,033
Let me teach you an
old Parliamentary trick.
80
00:05:12,034 --> 00:05:14,873
Just imagine that
everyone in the audience
81
00:05:14,874 --> 00:05:17,213
is an MP from Wales.
82
00:05:17,214 --> 00:05:19,423
You won't care a jot what they think.
83
00:05:25,194 --> 00:05:26,944
I might just do that.
84
00:05:28,784 --> 00:05:30,323
Well, I'm ready. Let's go.
85
00:05:30,324 --> 00:05:32,453
Right.
86
00:05:43,144 --> 00:05:44,773
Maybe we shouldn't go.
87
00:05:44,774 --> 00:05:46,653
Craig, this is the most important day
88
00:05:46,654 --> 00:05:48,073
of Tony and Andrew's life.
89
00:05:48,074 --> 00:05:49,233
They need us there.
90
00:05:49,234 --> 00:05:50,953
We're their co-worker's friends.
91
00:05:50,954 --> 00:05:52,663
The girls want me to stay.
92
00:05:52,664 --> 00:05:55,373
No, Daddy, we're gonna
have a slumber party.
93
00:05:55,374 --> 00:05:57,293
We're gonna watch Happy Death Day.
94
00:05:57,294 --> 00:05:59,503
Uh, no, you're not.
95
00:05:59,504 --> 00:06:01,013
Go, we'll be fine.
96
00:06:01,014 --> 00:06:02,553
Give me the child.
97
00:06:02,554 --> 00:06:04,603
- Okay, okay.
- But don't cry.
98
00:06:04,604 --> 00:06:07,103
- I won't.
- Craig, come on!
99
00:06:07,104 --> 00:06:09,233
I love you.
100
00:06:09,234 --> 00:06:10,783
High five.
101
00:06:20,054 --> 00:06:21,633
Christ.
102
00:06:21,634 --> 00:06:23,943
Duffy? Duffy, it's late.
103
00:06:23,944 --> 00:06:25,163
We overslept.
104
00:06:34,834 --> 00:06:37,003
Mummy, did you hear something?
105
00:06:37,004 --> 00:06:38,463
No.
106
00:06:38,464 --> 00:06:40,253
No, it's probably just
the house settling.
107
00:06:41,714 --> 00:06:44,304
Well, who on Earth could that be?
108
00:06:46,314 --> 00:06:48,773
- Mr. Duffy!
- Hi!
109
00:06:48,774 --> 00:06:50,443
Figured I'd come over for breakfast
110
00:06:50,444 --> 00:06:52,903
before the big ceremony today.
111
00:06:52,904 --> 00:06:54,113
What are we having?
112
00:06:54,114 --> 00:06:57,243
Porridge, toast, coffee. Is that okay?
113
00:06:59,464 --> 00:07:03,053
Yes, more than okay.
114
00:07:03,054 --> 00:07:05,183
Hey, you look like a million bucks.
115
00:07:05,184 --> 00:07:07,893
That expression should really
be adjusted for inflation,
116
00:07:07,894 --> 00:07:09,143
but thank you.
117
00:07:09,144 --> 00:07:10,943
Oh, you got another letter from Maya.
118
00:07:10,944 --> 00:07:13,243
I assume you want me to throw it out?
119
00:07:13,244 --> 00:07:15,703
Yes, I don't read junk mail.
120
00:07:26,184 --> 00:07:27,763
I, Tony James,
121
00:07:27,764 --> 00:07:30,143
will give my loyalty
to the United Kingdom
122
00:07:30,144 --> 00:07:32,313
and respect its rights and freedoms.
123
00:07:32,314 --> 00:07:34,783
I'll uphold its democratic values.
124
00:07:34,784 --> 00:07:36,953
I'll observe its laws faithfully
125
00:07:36,954 --> 00:07:40,123
and fulfill my duties and obligations
126
00:07:40,124 --> 00:07:41,793
as a British citizen.
127
00:07:41,794 --> 00:07:43,343
Congratulations, Mr. James.
128
00:07:43,344 --> 00:07:45,133
You are now a citizen
of the British realm.
129
00:07:45,134 --> 00:07:48,563
Thank you.
130
00:07:53,364 --> 00:07:54,823
Ah.
131
00:07:54,824 --> 00:07:56,363
Ooh!
132
00:07:56,364 --> 00:07:58,993
Well, I'm glad you finally
settled on a wedding invitation.
133
00:07:58,994 --> 00:08:01,923
I heard you gave your
stationer quite a hard time.
134
00:08:01,924 --> 00:08:04,133
It was all over my
calligraphy message boards.
135
00:08:04,134 --> 00:08:06,053
Now, do I need to send
separate invitations
136
00:08:06,054 --> 00:08:08,383
to you and Duffy, or can I
just send one to your place?
137
00:08:08,384 --> 00:08:09,683
It'll save me, like, £30.
138
00:08:09,684 --> 00:08:11,433
Oh, no, well...
139
00:08:11,434 --> 00:08:14,583
Duffy and I haven't really
talked about what we are.
140
00:08:14,584 --> 00:08:16,033
Really?
141
00:08:16,034 --> 00:08:17,743
I mean, he practically lives with you.
142
00:08:17,744 --> 00:08:19,373
Yes, but if he's my boyfriend,
143
00:08:19,374 --> 00:08:21,253
then I have to tell Giles,
144
00:08:21,254 --> 00:08:23,123
and I don't know that
he's ready for that.
145
00:08:23,124 --> 00:08:25,763
It's only been a year
since his father died.
146
00:08:25,764 --> 00:08:27,633
But are you sure he
doesn't already know?
147
00:08:27,634 --> 00:08:29,263
Giles is really smart.
148
00:08:29,264 --> 00:08:31,734
He taught me how to turn off
the flashlight on my iPhone.
149
00:08:33,104 --> 00:08:34,403
So how is Maya?
150
00:08:34,404 --> 00:08:37,573
I hear she's running
for office in New York.
151
00:08:37,574 --> 00:08:39,243
Um...
152
00:08:39,244 --> 00:08:40,793
yeah, I don't really know.
153
00:08:40,794 --> 00:08:43,043
Uh, none of us really
talk to Maya anymore
154
00:08:43,044 --> 00:08:45,643
'cause she did that super
messed-up thing to Ainsley.
155
00:08:47,344 --> 00:08:48,683
But I did read on Facebook
156
00:08:48,684 --> 00:08:50,433
that she's running for State Assembly,
157
00:08:50,434 --> 00:08:52,473
which is so cool, 'cause
she used to write speeches
158
00:08:52,474 --> 00:08:54,103
all the time for other people to say,
159
00:08:54,104 --> 00:08:56,613
and now, finally, she's getting
a chance to say them herself.
160
00:08:56,614 --> 00:08:59,413
A self-motivated grab for power...
161
00:08:59,414 --> 00:09:02,203
- maybe I did have an effect.
- Yeah.
162
00:09:09,184 --> 00:09:13,103
And that's why a vote for
me will be a vote for change.
163
00:09:13,104 --> 00:09:14,813
Ow! Dude, what the hell?
164
00:09:14,814 --> 00:09:17,983
Oh, it was a rubbish speech,
so I threw rubbish at you.
165
00:09:17,984 --> 00:09:19,243
You know what?
166
00:09:19,244 --> 00:09:20,873
When I hired you, I
thought you'd kiss my ass
167
00:09:20,874 --> 00:09:21,993
like you did with Andrew.
168
00:09:21,994 --> 00:09:23,453
And do you want someone
to kiss your ass,
169
00:09:23,454 --> 00:09:25,173
or do you want someone to make you win?
170
00:09:25,174 --> 00:09:27,253
I don't know, Marcus.
171
00:09:27,254 --> 00:09:28,843
Do you really think we can win?
172
00:09:28,844 --> 00:09:32,053
Yes, I do, because I
happen to believe in you,
173
00:09:32,054 --> 00:09:33,593
so much so that I crossed an ocean
174
00:09:33,594 --> 00:09:35,103
to work for this campaign.
175
00:09:35,104 --> 00:09:36,773
You told me you only came to America
176
00:09:36,774 --> 00:09:38,943
'cause your ex-girlfriend
tried to murder you.
177
00:09:38,944 --> 00:09:40,823
Either way, I think you can win,
178
00:09:40,824 --> 00:09:43,283
as long as you let me be your Karl Rove.
179
00:09:43,284 --> 00:09:46,253
Okay, I've told you to stop
comparing yourself to him.
180
00:09:46,254 --> 00:09:48,293
That is not the vibe of this campaign.
181
00:09:48,294 --> 00:09:49,923
Steve Bannon, Roger Stone, whatever.
182
00:09:49,924 --> 00:09:51,683
Oh, and speaking of hot guys,
183
00:09:51,684 --> 00:09:53,683
I saw my friend Dale at the gym again.
184
00:09:53,684 --> 00:09:55,693
- He was asking after you.
- No, no.
185
00:09:55,694 --> 00:09:57,153
I don't want to go on a blind date.
186
00:09:57,154 --> 00:09:58,823
I don't want to go on any date.
187
00:09:58,824 --> 00:10:01,953
Look, as your closest
fair-weather friend,
188
00:10:01,954 --> 00:10:03,783
it might not be the
worst thing to move on.
189
00:10:03,784 --> 00:10:05,713
Okay, I don't see
enough people on phones!
190
00:10:05,714 --> 00:10:07,713
Everybody who's not holding
a phone, pick up a phone.
191
00:10:07,714 --> 00:10:09,553
If you can't find a phone, make a phone.
192
00:10:09,554 --> 00:10:11,173
Learn how to make a phone.
193
00:10:27,084 --> 00:10:29,083
I'm very proud of you, Kashif.
194
00:10:29,084 --> 00:10:31,093
And your mother is, too. I know it.
195
00:10:31,094 --> 00:10:32,723
Thanks, Abu.
196
00:10:32,724 --> 00:10:34,973
I would like to invite
Eddie over for dinner.
197
00:10:34,974 --> 00:10:37,483
I loved him in The Danish Girl.
198
00:10:37,484 --> 00:10:39,693
I thought he was a Danish girl.
199
00:10:39,694 --> 00:10:41,573
No, I don't think he wants to do that.
200
00:10:41,574 --> 00:10:44,783
- Have you asked him?
- Who sent you these flowers?
201
00:10:44,784 --> 00:10:46,083
Imam Iqbal.
202
00:10:46,084 --> 00:10:47,663
I think he's hoping
I'll become super famous
203
00:10:47,664 --> 00:10:49,293
and become the mosque's Tom Cruise.
204
00:10:49,294 --> 00:10:51,843
Oh, I thought maybe they were from Maya.
205
00:10:51,844 --> 00:10:54,093
Does she know that you're
a big-time actor now?
206
00:10:54,094 --> 00:10:57,143
No, and stop asking. We
haven't spoken in a year.
207
00:10:57,144 --> 00:10:59,573
Does Bisha know you've got
a job delivering newspapers?
208
00:10:59,574 --> 00:11:01,153
Don't bring up my ex, man.
209
00:11:01,154 --> 00:11:02,443
Now you know what it feels like.
210
00:11:03,604 --> 00:11:05,833
Uh, Kash, there's someone
at the stage door for you.
211
00:11:05,834 --> 00:11:07,493
Oh, cheers, mate.
212
00:11:14,844 --> 00:11:18,023
- Ah, you came.
- You were amazing.
213
00:11:18,024 --> 00:11:20,443
I had to leave four times to pump my...
214
00:11:20,444 --> 00:11:22,823
- but, um, the parts I saw...
- I loved.
215
00:11:22,824 --> 00:11:25,623
- Thanks, Fatima.
- I'm so sorry, man.
216
00:11:25,624 --> 00:11:27,583
I fell asleep instantly
in there, you understand?
217
00:11:27,584 --> 00:11:29,373
It's just the theater's so warm,
218
00:11:29,374 --> 00:11:31,133
and we're new parents.
219
00:11:31,134 --> 00:11:33,303
The baby only sleeps
12 hours a night, so...
220
00:11:33,304 --> 00:11:34,803
Uh... oh, and, Kash, I, um...
221
00:11:34,804 --> 00:11:36,803
I bumped into a friend
from work that I...
222
00:11:36,804 --> 00:11:38,223
It's really a free way to meet.
223
00:11:38,224 --> 00:11:40,273
Yeah, she's lying. She
bought me the ticket.
224
00:11:40,274 --> 00:11:42,403
Okay, fine. It's a setup.
225
00:11:44,954 --> 00:11:47,293
Uh, well, unlike those guys,
226
00:11:47,294 --> 00:11:48,673
I- I actually saw the whole play,
227
00:11:48,674 --> 00:11:51,163
and, um, I really loved it.
228
00:11:52,164 --> 00:11:53,173
Thank you.
229
00:11:53,174 --> 00:11:55,473
Well, um, it's nice to meet you.
230
00:12:05,034 --> 00:12:06,453
Mm.
231
00:12:13,844 --> 00:12:16,514
Hi. Have a seat.
232
00:12:19,184 --> 00:12:21,273
- Should we order drinks?
- I'd love a drink.
233
00:12:21,274 --> 00:12:24,023
I'm incredibly interesting
after two glasses of wine.
234
00:12:24,024 --> 00:12:27,283
- Oh, um, I'm good with water.
- No wine for me.
235
00:12:27,284 --> 00:12:30,543
I'm already over my Weight
Watchers points for the day.
236
00:12:32,044 --> 00:12:34,173
Sorry. I haven't done this in a while.
237
00:12:34,174 --> 00:12:35,503
Me neither.
238
00:12:35,504 --> 00:12:37,053
I have just been so busy with work.
239
00:12:37,054 --> 00:12:39,503
- Oh, do... do you work a lot?
- I do.
240
00:12:39,504 --> 00:12:42,483
I mean, I love it.
It's great, but, um...
241
00:12:42,484 --> 00:12:44,693
It's... it's sort of my whole life.
242
00:12:44,694 --> 00:12:47,363
I wake up, and I think about work,
243
00:12:47,364 --> 00:12:48,463
and then I go to work.
244
00:12:48,464 --> 00:12:50,743
And then I go to bed thinking
about the next day's work.
245
00:12:50,744 --> 00:12:52,293
You know, I haven't been
to the gym in so long,
246
00:12:52,294 --> 00:12:54,173
they called me to see if I was dead.
247
00:12:54,174 --> 00:12:56,133
I forgot what I used to do for fun.
248
00:12:56,134 --> 00:12:58,223
Like, I had a day off last week.
249
00:12:58,224 --> 00:13:01,143
I played solitaire...
not even on a computer.
250
00:13:01,144 --> 00:13:03,183
- Sounds lonely.
- Sounds lonely.
251
00:13:05,314 --> 00:13:07,283
Yeah, I guess it is.
252
00:13:07,284 --> 00:13:10,373
Sometimes I worry I
use work as an excuse.
253
00:13:10,374 --> 00:13:13,083
Because dating's too hard.
254
00:13:13,084 --> 00:13:15,423
Like looking for a needle in a haystack.
255
00:13:15,424 --> 00:13:18,133
Maybe I'm afraid I'll
never find my person.
256
00:13:18,134 --> 00:13:20,593
Or worse, I already did.
257
00:13:20,594 --> 00:13:22,813
I mean, my last break-up
was over a year ago,
258
00:13:22,814 --> 00:13:26,443
but I still find myself,
like, hoping I'm gonna see him.
259
00:13:26,444 --> 00:13:28,823
Like, one night I'll come
out of the stage door,
260
00:13:28,824 --> 00:13:31,703
and she'll just be there...
261
00:13:31,704 --> 00:13:34,413
Waiting for me.
262
00:13:36,334 --> 00:13:38,383
Anyway...
263
00:13:38,384 --> 00:13:39,803
Should we order?
264
00:13:39,804 --> 00:13:42,563
Actually, um, my friend just texted.
265
00:13:42,564 --> 00:13:44,023
I forgot. I-I have to go to work.
266
00:13:44,024 --> 00:13:45,853
Yeah, she's really sick.
267
00:13:45,854 --> 00:13:47,233
Our firm does night meetings now...
268
00:13:47,234 --> 00:13:48,523
Maybe even poisoned.
269
00:13:48,524 --> 00:13:50,363
Because one of our associates is...
270
00:13:50,364 --> 00:13:53,283
- So I need to go.
- A vampire.
271
00:14:03,814 --> 00:14:04,933
Thank you.
272
00:14:04,934 --> 00:14:06,003
Uh, we finally settled
273
00:14:06,004 --> 00:14:07,813
on a time for the
Teachers' Union dinner.
274
00:14:07,814 --> 00:14:09,363
You'd think their schedule
would be more wide open,
275
00:14:09,364 --> 00:14:11,363
considering they finish work at 2:15.
276
00:14:11,364 --> 00:14:13,033
What are you looking at?
277
00:14:13,034 --> 00:14:15,663
Oh, don't tell me you found my
YouTube channel of R&B covers.
278
00:14:15,664 --> 00:14:17,713
You... Don't make me sing.
279
00:14:17,714 --> 00:14:19,563
Shut up.
280
00:14:19,564 --> 00:14:22,973
- Rude.
- I think Ainsley's engaged.
281
00:14:22,974 --> 00:14:24,813
I thought she blocked you on Instagram?
282
00:14:24,814 --> 00:14:27,233
She did, but I still
follow her cleaning lady.
283
00:14:27,234 --> 00:14:31,107
Look, that's an engagement ring, right?
284
00:14:31,108 --> 00:14:32,613
Could it be a signet ring?
285
00:14:32,614 --> 00:14:34,993
Is she part of a secret society?
286
00:14:37,294 --> 00:14:39,963
Okay, Robbie, you pass to Lila.
287
00:14:39,964 --> 00:14:43,183
Lila, you fake a drive
downfield and pass to Molly,
288
00:14:43,184 --> 00:14:45,853
who will be waiting
open by the right post.
289
00:14:45,854 --> 00:14:48,693
- Okay, got it?
- No.
290
00:14:48,694 --> 00:14:50,403
Okay, you know what?
291
00:14:50,404 --> 00:14:52,323
Why don't y'all just try to go that way?
292
00:15:02,384 --> 00:15:04,363
- Hello?
- Hi, it's Maya.
293
00:15:04,364 --> 00:15:06,313
Don't hang up.
294
00:15:06,314 --> 00:15:08,693
Now, you know I'm not
supposed to be talking to you.
295
00:15:08,694 --> 00:15:10,483
I know, I know.
296
00:15:10,484 --> 00:15:12,653
But can you just answer me one question?
297
00:15:12,654 --> 00:15:14,863
Is Ainsley engaged?
298
00:15:20,294 --> 00:15:23,173
Oh, my God.
299
00:15:23,174 --> 00:15:25,473
It happened a couple of months ago.
300
00:15:25,474 --> 00:15:27,473
Bryce hid the ring in a dessert.
301
00:15:27,474 --> 00:15:30,603
She was on a diet and
accidentally threw it out.
302
00:15:35,914 --> 00:15:37,873
Are you okay?
303
00:15:37,874 --> 00:15:41,543
I was her maid of honor
at her last wedding...
304
00:15:41,544 --> 00:15:43,883
and now I'm not even part of her life.
305
00:15:45,934 --> 00:15:48,103
I just kept thinking after enough time,
306
00:15:48,104 --> 00:15:52,483
she'd read my letters
and reach out, but...
307
00:15:52,484 --> 00:15:55,953
I guess that's never going to happen.
308
00:15:55,954 --> 00:15:59,753
I mean, to be fair, you
shagged her first fiancé.
309
00:15:59,754 --> 00:16:01,503
No, no.
310
00:16:01,504 --> 00:16:04,343
Hey, I know she misses you.
311
00:16:04,344 --> 00:16:06,593
I miss her, too.
312
00:16:06,594 --> 00:16:08,143
I miss all of you.
313
00:16:10,524 --> 00:16:12,063
Her engagement party is this weekend.
314
00:16:12,064 --> 00:16:14,403
Now, I know she'd never admit it,
315
00:16:14,404 --> 00:16:17,663
but there's a part of her
that wishes you were there.
316
00:16:17,664 --> 00:16:19,453
I got to go, though.
317
00:16:19,454 --> 00:16:21,413
Okay.
318
00:16:21,414 --> 00:16:24,093
- Bye, Craig.
- Bye, Maya.
319
00:16:24,094 --> 00:16:27,093
And I miss you, too.
320
00:16:30,814 --> 00:16:33,773
I got to go to London.
321
00:16:42,604 --> 00:16:44,673
Ainsley, Bryce is a gem.
322
00:16:44,674 --> 00:16:46,383
You're so lucky to
have found a man his age
323
00:16:46,384 --> 00:16:48,553
who doesn't have a teenage
daughter who hates you.
324
00:16:48,554 --> 00:16:50,513
Yeah, and he's a real
man's man, you know?
325
00:16:50,514 --> 00:16:52,063
He told me to stand up straight,
326
00:16:52,064 --> 00:16:53,603
and I was, like, really into it.
327
00:16:53,604 --> 00:16:56,073
Oh, he's so great, isn't he?
328
00:16:56,074 --> 00:16:58,113
At least I know this one
won't leave me at the altar
329
00:16:58,114 --> 00:16:59,453
to bang my best friend.
330
00:16:59,454 --> 00:17:00,623
Yeah.
331
00:17:00,624 --> 00:17:02,043
I actually saw Kash's poster
332
00:17:02,044 --> 00:17:03,463
at the Tube station the other day.
333
00:17:03,464 --> 00:17:05,333
I mean, I wasn't taking the Tube.
334
00:17:05,334 --> 00:17:07,213
I just ducked in to avoid a frenemy.
335
00:17:07,214 --> 00:17:09,093
Oh, God, aren't those posters the worst?
336
00:17:09,094 --> 00:17:10,463
He's doing that thing in the photo
337
00:17:10,464 --> 00:17:12,363
where he cranes his
neck all earnest like,
338
00:17:12,364 --> 00:17:14,903
"Take me seriously. I'm a real actor."
339
00:17:14,904 --> 00:17:17,113
It's so gross. Oh, thanks.
340
00:17:17,114 --> 00:17:18,703
Ooh.
341
00:17:18,704 --> 00:17:20,243
Oh, it's my mom.
342
00:17:20,244 --> 00:17:23,043
I'm 80% sure this is a butt
dial, but just in case...
343
00:17:23,044 --> 00:17:24,123
Okay.
344
00:17:25,924 --> 00:17:28,973
Oh, hey. It's nice to see you.
345
00:17:28,974 --> 00:17:31,093
You too, eh... Craig, isn't it?
346
00:17:31,094 --> 00:17:32,473
Yeah.
347
00:17:32,474 --> 00:17:34,693
You know, we really haven't
got a chance to talk.
348
00:17:34,694 --> 00:17:36,273
No, we haven't.
349
00:17:38,364 --> 00:17:40,153
I'm gonna go ahead and get out of here.
350
00:17:40,154 --> 00:17:42,033
- Absolutely.
- Yeah.
351
00:17:44,164 --> 00:17:45,963
Gemma, can I talk to you?
352
00:17:45,964 --> 00:17:47,173
Yeah.
353
00:17:49,014 --> 00:17:52,763
I have to go home, um, to New Jersey.
354
00:17:52,764 --> 00:17:54,683
Why? What's going on?
355
00:17:54,684 --> 00:17:57,113
You know how my mom was
sick when I was in college?
356
00:17:57,114 --> 00:17:59,030
- Yeah.
- Well, it came back,
357
00:17:59,031 --> 00:18:01,703
so, um, I have to go.
358
00:18:01,704 --> 00:18:03,793
I'm gonna pack and... and head out
359
00:18:03,794 --> 00:18:05,253
and try to find a flight,
360
00:18:05,254 --> 00:18:07,213
so I'll... I'll call you when I land.
361
00:18:07,214 --> 00:18:09,383
Yes, of course. I'm so sorry.
362
00:18:09,384 --> 00:18:11,433
Yeah, it's okay.
363
00:18:11,434 --> 00:18:14,853
- Bye.
- Bye.
364
00:18:18,314 --> 00:18:20,653
Hey, so I was talking to Gemma
365
00:18:20,654 --> 00:18:22,113
about that church
we're touring next week,
366
00:18:22,114 --> 00:18:24,413
and she said that they
won't let me turn the aisle
367
00:18:24,414 --> 00:18:27,173
into a river, so...
368
00:18:27,174 --> 00:18:28,923
Hey, what's wrong?
369
00:18:28,924 --> 00:18:31,513
You're obsessed with Kash.
370
00:18:31,514 --> 00:18:32,803
What?
371
00:18:32,804 --> 00:18:35,353
You keep bringing him up all the time.
372
00:18:35,354 --> 00:18:37,563
I do not.
373
00:18:37,564 --> 00:18:39,113
Yeah, you do...
374
00:18:39,114 --> 00:18:40,903
w- when we were picking out invitations,
375
00:18:40,904 --> 00:18:42,323
tonight with your friends,
376
00:18:42,324 --> 00:18:44,993
last week when we were
having a couples' massage.
377
00:18:44,994 --> 00:18:47,043
Well, I was just saying that
he didn't like getting massages
378
00:18:47,044 --> 00:18:49,423
because he thinks they're
transactional and bougie.
379
00:18:49,424 --> 00:18:51,053
Who cares?
380
00:18:51,054 --> 00:18:52,633
Ains, you're fixated.
381
00:18:52,634 --> 00:18:54,343
Ever since we've been
planning this wedding,
382
00:18:54,344 --> 00:18:56,773
you need everything to be
better than it was with him.
383
00:18:56,774 --> 00:18:58,943
Well, he ruined my life, Bryce.
384
00:18:58,944 --> 00:19:01,363
Well, now he's ruining mine.
385
00:19:01,364 --> 00:19:03,783
I love you, but I don't want
to be married to somebody
386
00:19:03,784 --> 00:19:06,123
who's clearly still hung up on her ex.
387
00:19:06,124 --> 00:19:08,543
I'm gonna spend the night at my place.
388
00:19:08,544 --> 00:19:09,584
Bryce.
389
00:19:12,804 --> 00:19:14,593
So you're just gonna leave?
390
00:19:28,044 --> 00:19:30,123
Well, that was fast.
391
00:19:32,464 --> 00:19:34,304
What are you doing here?
392
00:20:48,874 --> 00:20:49,913
I can't.
393
00:20:49,914 --> 00:20:51,413
Ainsley, please.
394
00:20:51,414 --> 00:20:53,293
I miss you so much.
395
00:20:53,294 --> 00:20:56,593
I just want to make this right.
396
00:21:16,924 --> 00:21:19,384
Hey, Heathrow, please.
397
00:21:34,794 --> 00:21:35,813
Yep!
398
00:21:35,814 --> 00:21:37,963
Kash, there's someone at
the stage door to see you.
399
00:21:37,964 --> 00:21:40,593
Cheers, mate.
400
00:21:47,694 --> 00:21:49,153
Hi, Kash.
401
00:21:49,154 --> 00:21:51,163
- Do you know Eddie?
- Uh, yeah.
402
00:21:51,164 --> 00:21:53,373
We're Red-mayniacs,
403
00:21:53,374 --> 00:21:55,213
but he won't talk to us anymore.
404
00:21:55,214 --> 00:21:57,633
Will you answer a few
hundred questions about him?
405
00:21:57,634 --> 00:21:59,823
Sure.
406
00:22:05,774 --> 00:22:07,903
Hi.
407
00:22:09,284 --> 00:22:11,033
Maya?
408
00:22:11,034 --> 00:22:12,663
Duffy.
409
00:22:12,664 --> 00:22:13,953
This is crazy.
410
00:22:13,954 --> 00:22:15,373
Why are you going to New York?
411
00:22:15,374 --> 00:22:16,753
If you like, we could switch seats
412
00:22:16,754 --> 00:22:17,883
so you two could sit together.
413
00:22:17,884 --> 00:22:19,253
- That would be...
- No, no, no.
414
00:22:19,254 --> 00:22:21,303
Just... actually, we're
not supposed to be talking.
415
00:22:21,304 --> 00:22:22,643
She betrayed a mutual friend,
416
00:22:22,644 --> 00:22:24,353
and we all took the
side of the other girl.
417
00:22:24,354 --> 00:22:27,143
- So I shouldn't move?
- Correct, yeah.
418
00:22:27,144 --> 00:22:28,904
We will not be talking.
419
00:22:32,954 --> 00:22:34,453
But to answer your question,
420
00:22:34,454 --> 00:22:36,333
I'm going back 'cause
my mom's sick again.
421
00:22:36,334 --> 00:22:39,253
Oh, Duffy, no. I'm so sorry.
422
00:22:39,254 --> 00:22:41,633
Yeah, I'm scared.
423
00:22:41,634 --> 00:22:43,433
She was joking around
a lot on the phone,
424
00:22:43,434 --> 00:22:46,603
and she normally just does
that when things are really bad.
425
00:22:46,604 --> 00:22:48,403
Your poor mom.
426
00:22:48,404 --> 00:22:49,863
Will Gemma be able to come out?
427
00:22:49,864 --> 00:22:51,783
I'm so sorry. Are you sure I can't move?
428
00:22:51,784 --> 00:22:52,993
- Nope, nope.
- Sorry.
429
00:22:52,994 --> 00:22:55,374
Like I said, we are not talking.
430
00:22:58,214 --> 00:23:01,093
I want her to come, obviously,
but she didn't offer.
431
00:23:01,094 --> 00:23:03,093
I mean, she's not even
calling me her boyfriend,
432
00:23:03,094 --> 00:23:04,313
so who knows?
433
00:23:04,314 --> 00:23:06,013
I- I'm gonna go, um...
434
00:23:06,014 --> 00:23:08,103
You know what? I don't even
need to make up an excuse.
435
00:23:08,104 --> 00:23:09,694
This is very annoying.
436
00:23:11,654 --> 00:23:13,363
But you guys seem so happy...
437
00:23:13,364 --> 00:23:16,413
even when Giles got lice and
then you all had to get checked.
438
00:23:17,674 --> 00:23:19,713
Sorry, I-I stalk your Insta stories.
439
00:23:19,714 --> 00:23:21,803
Yeah. No, we are happy.
440
00:23:21,804 --> 00:23:25,183
You know, I think she's just
not ready to put a label on it.
441
00:23:25,184 --> 00:23:26,433
After the year she's had,
442
00:23:26,434 --> 00:23:28,023
I mean, I would feel awful pushing her.
443
00:23:28,024 --> 00:23:31,403
And I'm about to go away
for who knows how long.
444
00:23:31,404 --> 00:23:34,703
I don't know. I just feel like
maybe I should let it fizzle out.
445
00:23:34,704 --> 00:23:35,913
- Duffy, no.
- Oh.
446
00:23:35,914 --> 00:23:37,453
Don't let it fizzle out.
447
00:23:37,454 --> 00:23:39,503
You always do this every time
you think you might get hurt.
448
00:23:39,504 --> 00:23:41,593
Well, like with me and you?
449
00:23:41,594 --> 00:23:45,473
Yeah, and how did that work out?
450
00:23:45,474 --> 00:23:47,433
I still got hurt.
451
00:23:47,434 --> 00:23:50,143
Exactly, so don't do it with Gemma.
452
00:23:50,144 --> 00:23:52,653
Look at you... you're
helping to raise her son.
453
00:23:52,654 --> 00:23:54,823
You're worrying about
someone else's feelings
454
00:23:54,824 --> 00:23:55,953
more than your own.
455
00:23:55,954 --> 00:23:57,663
I mean, your socks...
456
00:23:57,664 --> 00:23:59,753
they don't have Champion
symbols on them anymore.
457
00:23:59,754 --> 00:24:01,673
Dude, you've grown up.
458
00:24:01,674 --> 00:24:04,423
And if she's the reason for that,
459
00:24:04,424 --> 00:24:06,303
oh, you got to hang on to her.
460
00:24:06,304 --> 00:24:08,974
Tell her how you feel.
461
00:24:11,694 --> 00:24:13,573
Oh, hey, let me give you your seat back.
462
00:24:13,574 --> 00:24:16,033
No, my seat.
463
00:24:40,494 --> 00:24:43,213
- Hi, Mom.
- Oh...
464
00:24:43,214 --> 00:24:44,843
Are these campaign photos?
465
00:24:44,844 --> 00:24:46,423
Okay, next, next.
466
00:24:46,424 --> 00:24:48,513
Why do all her feet look weird?
467
00:24:48,514 --> 00:24:49,763
Tweak it.
468
00:24:49,764 --> 00:24:51,643
Oh, how did it go?
469
00:24:51,644 --> 00:24:53,023
It was awful.
470
00:24:53,024 --> 00:24:54,983
Ainsley slammed the door in my face,
471
00:24:54,984 --> 00:24:56,823
so I just went straight
back to the airport.
472
00:24:56,824 --> 00:24:58,613
Uh, I take it that
means you weren't able
473
00:24:58,614 --> 00:25:02,253
to pick up my retainer
from my parents' house?
474
00:25:02,254 --> 00:25:05,213
Okay, that's okay. No matter.
475
00:25:05,214 --> 00:25:06,803
Did you drop in on any old...
476
00:25:06,804 --> 00:25:09,973
No, I did not see Kash. I
will never see Kash again.
477
00:25:09,974 --> 00:25:12,473
Okay, so maybe you shouldn't
have been so unbelievably rude
478
00:25:12,474 --> 00:25:14,103
to my friend Dale.
479
00:25:14,104 --> 00:25:17,403
He stopped inviting me to Ab Blasters.
480
00:25:17,404 --> 00:25:19,533
He takes Kurt now.
481
00:25:19,534 --> 00:25:20,784
Bloody Kurt.
482
00:25:25,884 --> 00:25:28,013
Mummy, it's Mr. Duffy.
483
00:25:30,934 --> 00:25:33,643
Duffy, how is she?
484
00:25:33,644 --> 00:25:35,273
Um...
485
00:25:35,274 --> 00:25:37,693
yeah, you know, she's been better.
486
00:25:37,694 --> 00:25:40,243
Oh, I'm sorry.
487
00:25:40,244 --> 00:25:42,583
And how are you?
488
00:25:42,584 --> 00:25:47,093
Uh, look, I-I'm not gonna
be home in a couple days,
489
00:25:47,094 --> 00:25:51,393
and I actually don't really
know when I'm coming home.
490
00:25:51,394 --> 00:25:53,643
Oh.
491
00:25:53,644 --> 00:25:55,944
Oh, okay.
492
00:25:57,574 --> 00:26:00,284
Well, if you want, I could, um...
493
00:26:02,074 --> 00:26:03,743
Um...
494
00:26:03,744 --> 00:26:06,713
Let me know if there's
anything I can do.
495
00:26:06,714 --> 00:26:08,003
Okay.
496
00:26:08,004 --> 00:26:09,513
Yeah, thanks.
497
00:26:12,264 --> 00:26:14,143
Okay, well, I should be getting on...
498
00:26:14,144 --> 00:26:16,543
Look, I know that
we're not super serious,
499
00:26:16,544 --> 00:26:17,693
but I just need you to know
500
00:26:17,694 --> 00:26:20,323
that I'm super serious about you.
501
00:26:20,324 --> 00:26:22,703
And I know that I'm
gonna be across the ocean
502
00:26:22,704 --> 00:26:24,123
for the foreseeable future,
503
00:26:24,124 --> 00:26:26,373
but I just really don't
want this to fizzle out,
504
00:26:26,374 --> 00:26:27,673
so, um...
505
00:26:30,004 --> 00:26:31,763
I love you, Gemma.
506
00:26:35,564 --> 00:26:37,943
Are you still there?
507
00:26:40,114 --> 00:26:41,953
Yes.
508
00:26:41,954 --> 00:26:43,623
Fuck. Okay, yeah.
509
00:26:43,624 --> 00:26:44,913
Uh, good awesome.
510
00:26:44,914 --> 00:26:46,913
So why don't we just...
email me your thoughts,
511
00:26:46,914 --> 00:26:49,673
and we'll go ahead and circle
back to this a bit later.
512
00:26:49,674 --> 00:26:51,633
So thank you so much. Good-bye.
513
00:27:21,694 --> 00:27:23,823
You okay?
514
00:27:23,824 --> 00:27:25,743
Yeah. No, I'm fine.
515
00:27:25,744 --> 00:27:27,413
It's nothing.
516
00:27:30,214 --> 00:27:33,053
Hey, either stop sighing
or tell me what's up.
517
00:27:33,054 --> 00:27:35,223
I'm trying to finish the
Alex Cross books
518
00:27:35,224 --> 00:27:37,723
before I shed my earthly coil.
519
00:27:37,724 --> 00:27:39,773
It's just that I haven't
heard from Gemma
520
00:27:39,774 --> 00:27:41,153
since yesterday.
521
00:27:41,154 --> 00:27:42,863
I mean, I know that I weirded her out.
522
00:27:42,864 --> 00:27:45,203
It's just... the least she could do
523
00:27:45,204 --> 00:27:47,453
is, like, send me a nice
break-up text, you know?
524
00:27:47,454 --> 00:27:50,423
This all just sucks.
525
00:27:50,424 --> 00:27:52,503
Oh, I'm sorry.
526
00:27:52,504 --> 00:27:56,513
You're the one with cancer,
and I'm over here complaining.
527
00:27:56,514 --> 00:27:58,433
You know...
528
00:27:58,434 --> 00:28:01,403
when you're dying,
everybody always talks
529
00:28:01,404 --> 00:28:03,273
about all the stuff you're gonna miss,
530
00:28:03,274 --> 00:28:06,413
like going to your son's wedding,
531
00:28:06,414 --> 00:28:08,373
seeing him win the Pulitzer Prize,
532
00:28:08,374 --> 00:28:11,003
or meeting your grandkids.
533
00:28:11,004 --> 00:28:13,213
- Mom, stop.
- No, no.
534
00:28:13,214 --> 00:28:15,423
I'm just saying, nobody talks
535
00:28:15,424 --> 00:28:18,603
about all the annoying
stuff you're also gonna miss,
536
00:28:18,604 --> 00:28:22,483
like putting on a wet bathing suit
537
00:28:22,484 --> 00:28:24,523
or biting into a mushy apple
538
00:28:24,524 --> 00:28:27,033
or listening to your son complain
539
00:28:27,034 --> 00:28:29,203
about his hopeless love life.
540
00:28:32,754 --> 00:28:35,593
Love you, Mom.
541
00:28:35,594 --> 00:28:38,723
I love you, too.
542
00:28:38,724 --> 00:28:41,563
And I bet this girl will come around.
543
00:28:41,564 --> 00:28:43,023
Hmm?
544
00:28:43,024 --> 00:28:44,983
If she doesn't, she's a bitch,
545
00:28:44,984 --> 00:28:47,453
and you're better off without her.
546
00:28:47,454 --> 00:28:49,373
Okay, Mom.
547
00:28:53,584 --> 00:28:55,253
Yep!
548
00:28:55,254 --> 00:28:57,383
Kash, there's someone at
the stage door to see you.
549
00:28:57,384 --> 00:28:59,303
Mate, if it's the Red-mayniacs again,
550
00:28:59,304 --> 00:29:00,853
we need to have words.
551
00:29:12,044 --> 00:29:13,753
Oh, my God.
552
00:29:13,754 --> 00:29:15,963
What are you doing here?
553
00:29:15,964 --> 00:29:17,423
Can we talk?
554
00:29:23,314 --> 00:29:26,903
So is it a requirement... after
you get your first acting job,
555
00:29:26,904 --> 00:29:28,323
you have to start wearing turtlenecks?
556
00:29:28,324 --> 00:29:30,533
Because you look like
the Gorton's fisherman.
557
00:29:30,534 --> 00:29:33,083
Okay, did you come here to insult me?
558
00:29:33,084 --> 00:29:34,123
No.
559
00:29:36,754 --> 00:29:38,383
I'm getting married.
560
00:29:38,384 --> 00:29:41,893
Well, I... actually, I don't know
if I'm getting married anymore
561
00:29:41,894 --> 00:29:44,023
because apparently my
maybe-fiancé thinks
562
00:29:44,024 --> 00:29:46,693
that I am still not over this.
563
00:29:48,994 --> 00:29:50,993
I just need to know...
was Maya the real reason
564
00:29:50,994 --> 00:29:52,413
that you called off our wedding?
565
00:29:52,414 --> 00:29:54,833
What? No.
566
00:29:54,834 --> 00:29:56,463
Is that what you think?
567
00:29:56,464 --> 00:29:58,173
What else am I supposed to think?
568
00:29:58,174 --> 00:30:01,343
It wasn't because of Maya.
569
00:30:01,344 --> 00:30:03,103
You and I weren't right for each other.
570
00:30:03,104 --> 00:30:04,563
You said it.
571
00:30:04,564 --> 00:30:06,353
You didn't even know me.
572
00:30:06,354 --> 00:30:08,434
That's why I called off the wedding.
573
00:30:10,444 --> 00:30:13,413
- Really?
- Yes.
574
00:30:13,414 --> 00:30:15,913
Nothing happened with Maya until later.
575
00:30:17,334 --> 00:30:19,764
And in the end, she
chose you over me anyway.
576
00:30:21,594 --> 00:30:23,934
What does that mean?
577
00:30:25,604 --> 00:30:29,653
We haven't spoken since you found out.
578
00:30:29,654 --> 00:30:32,164
She said it was the only
way to make this right.
579
00:30:36,464 --> 00:30:38,293
I didn't know that. I just assumed.
580
00:30:38,294 --> 00:30:41,843
Well, I'm sorry you thought that.
581
00:30:41,844 --> 00:30:43,973
I really am sorry for everything.
582
00:30:47,734 --> 00:30:49,573
So you're getting married?
583
00:30:49,574 --> 00:30:52,073
Maybe?
584
00:30:52,074 --> 00:30:53,873
Yes.
585
00:30:53,874 --> 00:30:56,913
I was... to a really great guy.
586
00:30:56,914 --> 00:31:00,343
He makes me really happy.
587
00:31:00,344 --> 00:31:02,053
I've honestly never been happier
588
00:31:02,054 --> 00:31:04,513
until I started planning
a goddamn wedding.
589
00:31:06,394 --> 00:31:08,443
Congratulations on the play, by the way.
590
00:31:08,444 --> 00:31:10,983
- Really.
- Oh, thank you.
591
00:31:10,984 --> 00:31:13,663
Yeah, um, things are good.
592
00:31:13,664 --> 00:31:16,373
I mean, I'm still single
and desperately lonely,
593
00:31:16,374 --> 00:31:17,833
so I guess you win.
594
00:31:29,234 --> 00:31:31,863
Mr. Duffy?
595
00:31:31,864 --> 00:31:33,993
You're here.
596
00:31:33,994 --> 00:31:37,414
- You hung up on me.
- Yeah, sorry.
597
00:31:39,504 --> 00:31:41,923
Mom, this is Gemma and Giles.
598
00:31:41,924 --> 00:31:44,843
Guys, this is my mom...
No, Mom, come on!
599
00:31:44,844 --> 00:31:46,643
Don't pretend to be
dead. You're too sick.
600
00:31:46,644 --> 00:31:48,224
It's not a funny bit.
601
00:31:51,234 --> 00:31:53,743
It's very nice to meet you, Mrs. Duffy.
602
00:31:53,744 --> 00:31:56,363
And I thought it was funny.
603
00:31:56,364 --> 00:31:58,663
Or will in a day or two.
604
00:31:58,664 --> 00:32:02,133
- See?
- Yeah, it was so funny.
605
00:32:06,644 --> 00:32:08,563
Well, darling,
606
00:32:08,564 --> 00:32:11,273
this is certainly more rustic
than our trip to Zermatt,
607
00:32:11,274 --> 00:32:14,363
but it's nice to see where
Mr. Duffy grew up, isn't it?
608
00:32:14,364 --> 00:32:18,033
He really was fond of
Rebecca Romjin-Stamos.
609
00:32:18,034 --> 00:32:20,253
She must be a very talented actress.
610
00:32:20,254 --> 00:32:22,003
Yes, darling.
611
00:32:22,004 --> 00:32:23,343
Talking of Mr. Duffy,
612
00:32:23,344 --> 00:32:26,554
there's something I wanted to tell you.
613
00:32:28,014 --> 00:32:30,564
Mr. Duffy and I...
614
00:32:31,774 --> 00:32:35,823
Uh, well, we're more than just friends.
615
00:32:35,824 --> 00:32:38,124
We're...
616
00:32:39,334 --> 00:32:42,793
- Well, he's sort of my...
- Your boyfriend?
617
00:32:42,794 --> 00:32:44,843
Yes.
618
00:32:44,844 --> 00:32:48,303
Sorry. You knew?
619
00:32:48,304 --> 00:32:50,393
And... and you're all right with it?
620
00:32:52,314 --> 00:32:55,073
Oh, darling, no. Oh, I'm so sorry.
621
00:32:55,074 --> 00:32:56,533
I knew it was too soon.
622
00:32:56,534 --> 00:32:58,573
He doesn't need to be my boyfriend.
623
00:32:58,574 --> 00:33:00,793
No, it's not that.
624
00:33:00,794 --> 00:33:04,633
I love Mr. Duffy, but...
625
00:33:04,634 --> 00:33:08,053
does that mean I love Daddy less?
626
00:33:08,054 --> 00:33:10,603
No, darling, no.
627
00:33:10,604 --> 00:33:12,813
There is nothing in this world
628
00:33:12,814 --> 00:33:15,483
that could make us love
your father any less,
629
00:33:15,484 --> 00:33:17,653
and he wouldn't want you to be unhappy.
630
00:33:17,654 --> 00:33:19,993
It's okay that you love Mr. Duffy.
631
00:33:19,994 --> 00:33:22,333
I do.
632
00:34:02,624 --> 00:34:04,623
Hello.
633
00:34:04,624 --> 00:34:06,333
Bryce, hi.
634
00:34:06,334 --> 00:34:09,133
Hey.
635
00:34:09,134 --> 00:34:12,553
I'm sorry, but I don't
want to get married.
636
00:34:12,554 --> 00:34:14,063
- Okay.
- Let me finish.
637
00:34:14,064 --> 00:34:16,443
Well, you took a pretty long pause.
638
00:34:22,034 --> 00:34:25,913
I already planned my perfect
wedding, and it was a disaster.
639
00:34:25,914 --> 00:34:28,633
And if I'm being honest with myself,
640
00:34:28,634 --> 00:34:32,263
I thought a perfect wedding
would prove to my parents
641
00:34:32,264 --> 00:34:36,143
and my friends and to me...
642
00:34:36,144 --> 00:34:38,153
that I loved Kash.
643
00:34:38,154 --> 00:34:40,483
But I don't need a wedding
to prove that I love you
644
00:34:40,484 --> 00:34:42,243
because I know that I do,
645
00:34:42,244 --> 00:34:43,993
and that's why I don't
want to marry you.
646
00:34:43,994 --> 00:34:46,913
I just want to... To be with you.
647
00:34:46,914 --> 00:34:49,553
- Yes.
- Yeah.
648
00:34:49,554 --> 00:34:51,764
Me too.
649
00:34:53,394 --> 00:34:55,813
So what do you want to do?
650
00:34:55,814 --> 00:34:58,403
Well...
651
00:34:58,404 --> 00:35:01,403
maybe in this...
652
00:35:01,404 --> 00:35:05,283
place of God, we just
vow to love each other
653
00:35:05,284 --> 00:35:07,293
for the rest of our lives.
654
00:35:09,844 --> 00:35:11,923
I do.
655
00:35:13,974 --> 00:35:16,433
I do, too.
656
00:35:24,994 --> 00:35:26,583
Is it bad to have sex in a church?
657
00:35:26,584 --> 00:35:29,003
Yes.
658
00:35:29,004 --> 00:35:31,173
- Jesus. Sorry.
- Sorry, Father.
659
00:35:40,774 --> 00:35:43,403
Giles seems to be enjoying himself.
660
00:35:43,404 --> 00:35:44,913
Oh, he loves it here.
661
00:35:44,914 --> 00:35:47,493
His whole life he complained
about going to church.
662
00:35:47,494 --> 00:35:48,623
Two days in New Jersey,
663
00:35:48,624 --> 00:35:50,123
he's wearing a gold cross necklace.
664
00:35:52,804 --> 00:35:55,133
Uh, hang on.
665
00:35:55,134 --> 00:35:57,013
- Mom, put this on.
- Oh, honey.
666
00:35:57,014 --> 00:35:58,893
Just put it on. It's a little blanket.
667
00:35:58,894 --> 00:36:01,813
You're good, see? Here we are, yeah?
668
00:36:01,814 --> 00:36:03,443
Yeah.
669
00:36:07,994 --> 00:36:11,043
You know where it could be fun to
take Giles is the Meatball Museum.
670
00:36:11,044 --> 00:36:13,713
I know it sounds stupid,
but the video that they play
671
00:36:13,714 --> 00:36:16,593
is, like, so inspirational.
672
00:36:18,014 --> 00:36:21,693
I want to get married.
673
00:36:21,694 --> 00:36:24,943
To who? Some rich Saudi guy?
674
00:36:24,944 --> 00:36:27,703
I knew it. I knew
that this would happen.
675
00:36:27,704 --> 00:36:29,913
No, to you.
676
00:36:29,914 --> 00:36:31,754
Have better self-esteem.
677
00:36:33,754 --> 00:36:36,133
I'm sorry, what are you talking about?
678
00:36:36,134 --> 00:36:37,853
A few days ago you
didn't even want to say
679
00:36:37,854 --> 00:36:39,513
you were my girlfriend.
680
00:36:39,514 --> 00:36:42,353
Yes, because my husband, whom I loved,
681
00:36:42,354 --> 00:36:44,653
died a year ago,
682
00:36:44,654 --> 00:36:48,823
and then soon after,
I met someone else...
683
00:36:48,824 --> 00:36:51,453
whom I also really love.
684
00:36:54,714 --> 00:36:57,803
Just to clarify, the "whom
you also really love",
685
00:36:57,804 --> 00:36:59,853
that's me, yeah?
686
00:36:59,854 --> 00:37:02,483
- Yes.
- Okay.
687
00:37:02,484 --> 00:37:05,273
Phew. Good.
688
00:37:05,274 --> 00:37:09,203
But I was worried it
was too soon for Giles...
689
00:37:09,204 --> 00:37:10,793
and for me.
690
00:37:10,794 --> 00:37:13,753
It just seemed inappropriate,
and I'm always appropriate.
691
00:37:13,754 --> 00:37:15,293
Yeah.
692
00:37:15,294 --> 00:37:18,593
You do know what all the
different forks are for.
693
00:37:20,684 --> 00:37:24,193
But life doesn't care
what's appropriate.
694
00:37:24,194 --> 00:37:26,783
When you least expect it,
your 38-year-old husband dies,
695
00:37:26,784 --> 00:37:28,363
or your mother gets ill,
696
00:37:28,364 --> 00:37:30,493
and then who cares what anyone thinks?
697
00:37:32,834 --> 00:37:34,673
It's in those moments
that you need to know
698
00:37:34,674 --> 00:37:36,553
who your people are.
699
00:37:38,674 --> 00:37:41,183
And you're my people.
700
00:37:44,354 --> 00:37:48,283
And that's why I want to get married.
701
00:37:48,284 --> 00:37:49,823
Yeah.
702
00:37:49,824 --> 00:37:53,333
Okay, yeah. I want to get married, too.
703
00:37:56,004 --> 00:37:58,213
And I want to do it soon...
704
00:37:58,214 --> 00:38:01,803
so that all of our people can be there.
705
00:38:03,684 --> 00:38:05,733
Yeah.
706
00:38:13,834 --> 00:38:16,253
Dear Maya, I know
things are still weird,
707
00:38:16,254 --> 00:38:19,213
but you have to come, because
you're one of my best friends
708
00:38:19,214 --> 00:38:23,183
and you're a little bit the
reason this is happening.
709
00:38:39,594 --> 00:38:41,013
Oh.
710
00:38:41,014 --> 00:38:43,973
Oh.
711
00:39:02,764 --> 00:39:05,063
Mummy...
712
00:39:05,064 --> 00:39:07,103
this looks really good.
713
00:39:09,404 --> 00:39:11,403
I raised him to be polite.
714
00:39:21,094 --> 00:39:23,093
I brought you something
to read on the plane.
715
00:39:23,094 --> 00:39:24,133
What?
716
00:39:24,134 --> 00:39:25,213
I don't care if it's good,
717
00:39:25,214 --> 00:39:27,273
I don't want to read a
book about the Roosevelts.
718
00:39:27,274 --> 00:39:28,693
No.
719
00:39:28,694 --> 00:39:31,113
Uh, I thought you might be
nervous about seeing Maya,
720
00:39:31,114 --> 00:39:33,654
so, um, maybe these will help.
721
00:39:40,424 --> 00:39:42,423
I threw these away.
722
00:39:42,424 --> 00:39:44,173
I kept them.
723
00:39:44,174 --> 00:39:46,893
I thought you might want
to read them one day.
724
00:40:13,694 --> 00:40:15,533
Hello? You guys here? Gemma?
725
00:40:15,534 --> 00:40:18,163
Hi, guys. Uh, thank you for coming.
726
00:40:18,164 --> 00:40:20,213
Uh, as you can see,
727
00:40:20,214 --> 00:40:22,213
my belief that all you
need for a good wedding
728
00:40:22,214 --> 00:40:26,133
is two people who truly
love each other was wrong.
729
00:40:26,134 --> 00:40:27,763
We really need your help,
730
00:40:27,764 --> 00:40:29,063
especially you, Ainsley.
731
00:40:29,064 --> 00:40:32,483
We know you can make
this place look better.
732
00:40:32,484 --> 00:40:34,733
Actually, we may only need you.
733
00:40:34,734 --> 00:40:37,113
I mean, I guess Craig can carry stuff.
734
00:40:37,114 --> 00:40:40,703
Okay, uh, well, I'm
gonna need a craft store,
735
00:40:40,704 --> 00:40:43,173
a Target, and, uh...
736
00:40:43,174 --> 00:40:44,883
where's the nearest restaurant?
737
00:40:44,884 --> 00:40:47,133
- Hooters.
- We had breakfast there.
738
00:40:47,134 --> 00:40:48,763
- It's a good one.
- Mmm.
739
00:40:48,764 --> 00:40:50,723
Yeah, well, we can make it work.
740
00:40:50,724 --> 00:40:52,393
What are you guys thinking for music?
741
00:40:52,394 --> 00:40:54,573
Oh, I have a nephew
who's a SoundCloud rapper
742
00:40:54,574 --> 00:40:56,363
named Lil' Fuckface.
743
00:40:56,364 --> 00:40:59,073
Right, yeah, bad idea.
We'd never get him anyway.
744
00:40:59,074 --> 00:41:02,213
Uh, I sort of play the cello.
745
00:41:02,214 --> 00:41:04,503
- Really?
- Yeah.
746
00:41:04,504 --> 00:41:07,723
Man of many surprises.
747
00:41:07,724 --> 00:41:09,053
Okay...
748
00:41:09,054 --> 00:41:11,473
- Let's plan a wedding, people.
- Oh, thank you.
749
00:41:12,984 --> 00:41:14,813
Right. Craig, carry stuff.
750
00:41:18,114 --> 00:41:20,703
We need to place these
around the tables, all right?
751
00:41:20,704 --> 00:41:23,083
I'm gonna go start
on my hair and makeup.
752
00:41:23,084 --> 00:41:24,883
Did you ever imagine you'd
be doing your own hair
753
00:41:24,884 --> 00:41:25,963
and makeup for your wedding?
754
00:41:25,964 --> 00:41:27,343
Well, what's the alternative?
755
00:41:27,344 --> 00:41:30,013
I go to Gino's Pizzas
and Perms down the street?
756
00:41:31,184 --> 00:41:33,234
Hi.
757
00:41:34,604 --> 00:41:35,984
Sorry I'm late.
758
00:41:37,534 --> 00:41:39,403
Hi.
759
00:41:39,404 --> 00:41:43,963
Um, everybody remember
Maya from college?
760
00:41:46,924 --> 00:41:49,423
Maya, if you want to
help Craig with, um...
761
00:41:51,514 --> 00:41:54,773
With whatever he's doing...
762
00:41:54,774 --> 00:41:57,403
Maya can help me.
763
00:42:10,554 --> 00:42:13,183
- So what are we doing?
- Um, folding napkins.
764
00:42:13,184 --> 00:42:15,483
Just do it like I'm doing it.
765
00:42:18,074 --> 00:42:20,453
Okay, no, I can't do this.
Listen, I'm so sorry...
766
00:42:20,454 --> 00:42:22,953
No, you've apologized enough.
767
00:42:22,954 --> 00:42:25,663
I...
768
00:42:25,664 --> 00:42:28,923
I read all of your letters.
769
00:42:28,924 --> 00:42:30,843
You did?
770
00:42:32,604 --> 00:42:34,853
I was sure you threw them out.
771
00:42:34,854 --> 00:42:37,523
I did do that at first.
772
00:42:37,524 --> 00:42:41,783
And then I read them, and,
um, I realized two things.
773
00:42:41,784 --> 00:42:43,623
One... wow, you love me.
774
00:42:43,624 --> 00:42:45,953
Yes, I-I really do.
775
00:42:45,954 --> 00:42:48,713
And the second thing is, you love Kash.
776
00:42:48,714 --> 00:42:50,053
No, I-I don't.
777
00:42:50,054 --> 00:42:52,013
I- I swear, I have not been
in touch with him at all.
778
00:42:52,014 --> 00:42:53,603
No, I know, I know.
779
00:42:53,604 --> 00:42:55,104
But I have.
780
00:42:56,564 --> 00:42:57,984
You love him.
781
00:42:59,154 --> 00:43:03,203
You guys have that crazy soul mate thing
782
00:43:03,204 --> 00:43:05,163
that everybody's always looking for.
783
00:43:05,164 --> 00:43:06,873
You had that with him, and I know that,
784
00:43:06,874 --> 00:43:09,003
because the only reason
you would have hurt me...
785
00:43:09,004 --> 00:43:11,093
your best friend in the entire world...
786
00:43:11,094 --> 00:43:13,723
is for something
undeniable like true love.
787
00:43:18,104 --> 00:43:19,813
And can I please get a high five
788
00:43:19,814 --> 00:43:21,693
for how fucking mature
I'm being right now?
789
00:43:26,494 --> 00:43:28,333
I missed you so much.
790
00:43:28,334 --> 00:43:30,503
I missed you.
791
00:43:32,424 --> 00:43:35,343
You would not believe how
much I have stalked you
792
00:43:35,344 --> 00:43:36,513
on social media.
793
00:43:36,514 --> 00:43:38,813
Oh, my God, I have stalked you, too.
794
00:43:38,814 --> 00:43:40,353
Not that it mattered.
795
00:43:40,354 --> 00:43:43,283
It seems like you're killing it.
796
00:43:43,284 --> 00:43:45,994
Yeah, things are good.
797
00:43:48,714 --> 00:43:50,923
Do you ever think about calling Kash?
798
00:43:50,924 --> 00:43:52,883
No.
799
00:43:52,884 --> 00:43:55,643
I think that door is closed.
800
00:44:04,544 --> 00:44:07,373
- And this is my dressing room.
- Very nice.
801
00:44:07,374 --> 00:44:08,793
I'm glad you're coming again, man.
802
00:44:08,794 --> 00:44:11,293
I promise you, I will
stay awake this time.
803
00:44:11,294 --> 00:44:14,343
I just keep falling asleep waiting
for your character to show up in it.
804
00:44:14,344 --> 00:44:15,803
I'm in scene two.
805
00:44:15,804 --> 00:44:17,303
Yeah, whatever, man.
806
00:44:19,644 --> 00:44:22,573
Ainsley. Is everything okay?
807
00:44:22,574 --> 00:44:23,653
Not really.
808
00:44:23,654 --> 00:44:25,443
Um, I'm at a wedding in New Jersey,
809
00:44:25,444 --> 00:44:27,163
and I think you need to be here.
810
00:44:27,164 --> 00:44:28,993
What?
811
00:44:28,994 --> 00:44:30,753
Maya's here.
812
00:44:30,754 --> 00:44:33,093
She doesn't know that I'm calling you,
813
00:44:33,094 --> 00:44:36,514
but I think you should come
and tell her how you feel.
814
00:44:40,144 --> 00:44:41,603
I don't think that's a good idea.
815
00:44:41,604 --> 00:44:43,653
We haven't spoken in over a year.
816
00:44:43,654 --> 00:44:45,283
I know, because of me.
817
00:44:45,284 --> 00:44:48,203
And even though it
feels completely insane
818
00:44:48,204 --> 00:44:51,043
that I'm saying this...
819
00:44:51,044 --> 00:44:54,093
I think you should tell
her how you feel about her.
820
00:44:54,094 --> 00:44:56,803
I love Maya...
821
00:44:56,804 --> 00:44:58,303
and she's not happy.
822
00:45:00,814 --> 00:45:02,813
And you're not happy,
823
00:45:02,814 --> 00:45:04,363
and I don't want to be the reason
824
00:45:04,364 --> 00:45:08,073
that two people who could maybe
be happy together can't be.
825
00:45:08,074 --> 00:45:09,283
Ainsley, thank you,
826
00:45:09,284 --> 00:45:11,623
but I can't just fly to New Jersey.
827
00:45:11,624 --> 00:45:12,833
I've got a show tonight.
828
00:45:12,834 --> 00:45:14,673
I have a show every night
for the next ten months.
829
00:45:14,674 --> 00:45:16,173
Besides, Maya lives in New York.
830
00:45:16,174 --> 00:45:17,343
I don't see how this could work.
831
00:45:17,344 --> 00:45:18,723
Okay, so you're just gonna give up
832
00:45:18,724 --> 00:45:20,563
on the love of your life
because of scheduling issues?
833
00:45:20,564 --> 00:45:22,643
It's now or never, dude.
The door is closing.
834
00:45:22,644 --> 00:45:24,653
She doesn't want to see me, okay?
835
00:45:24,654 --> 00:45:27,153
She's the one who called it off.
836
00:45:27,154 --> 00:45:28,864
The door's closed.
837
00:45:32,544 --> 00:45:33,833
Look, I've got to go.
838
00:45:33,834 --> 00:45:36,173
The wedding's Maya's.
839
00:45:36,174 --> 00:45:38,013
What?
840
00:45:38,014 --> 00:45:39,973
Maya's the one getting married.
841
00:45:39,974 --> 00:45:42,683
Maya? To who?
842
00:45:42,684 --> 00:45:44,483
Uh, Duffy.
843
00:45:44,484 --> 00:45:46,313
Wait, what? They were terrible together.
844
00:45:46,314 --> 00:45:49,243
I know, that's why I'm
calling you, dipshit.
845
00:45:49,244 --> 00:45:51,203
She's about to make a huge mistake,
846
00:45:51,204 --> 00:45:52,913
and you're the only
one who can stop her.
847
00:45:52,914 --> 00:45:54,253
Here, look.
848
00:45:54,254 --> 00:45:56,713
Hey, guys!
849
00:45:57,804 --> 00:45:59,133
What's that for?
850
00:46:03,064 --> 00:46:04,984
Oh, my God.
851
00:46:07,694 --> 00:46:10,573
Kash, you have to stop this.
852
00:46:10,574 --> 00:46:12,913
Okay, I'll call my understudy.
853
00:46:12,914 --> 00:46:14,623
I'll be there as soon as I can.
854
00:46:14,624 --> 00:46:15,873
- Bash!
- Huh?
855
00:46:15,874 --> 00:46:17,463
Change of plans. You're
not seeing the show.
856
00:46:17,464 --> 00:46:19,133
- We're going to Heathrow.
- Oh, thank God!
857
00:46:19,134 --> 00:46:20,263
Don't you want to know why?
858
00:46:20,264 --> 00:46:21,973
Just tell me more on the way. Come on!
859
00:46:25,274 --> 00:46:27,153
Good luck, man! You know your gate?
860
00:46:27,154 --> 00:46:28,323
Nope!
861
00:46:28,324 --> 00:46:30,113
- But you got a ticket, right?
- Nope!
862
00:46:30,114 --> 00:46:34,163
It doesn't matter! Love
will find a way, bro!
863
00:46:34,164 --> 00:46:36,963
But I'll wait here
just in case it doesn't.
864
00:46:36,964 --> 00:46:39,423
Please, I need to get on that flight.
865
00:46:39,424 --> 00:46:41,423
The woman I love is
about to get married.
866
00:46:41,424 --> 00:46:43,643
I've already told
you, it's fully booked.
867
00:46:43,644 --> 00:46:46,523
I have a seat on a
flight tomorrow morning.
868
00:46:46,524 --> 00:46:48,113
She'll be married by then.
869
00:46:48,114 --> 00:46:50,443
Yeah, 'cause no one ever gets divorced.
870
00:46:50,444 --> 00:46:53,413
Damn it, Margot, give the boy a ticket.
871
00:46:53,414 --> 00:46:56,373
I would if I could, Haroon,
but there are no tickets.
872
00:46:56,374 --> 00:46:58,133
Oh...
873
00:47:00,554 --> 00:47:03,853
Take off the girl with
the fake service dog.
874
00:47:03,854 --> 00:47:05,183
How do you know it's fake?
875
00:47:05,184 --> 00:47:08,813
If you're not blind, it's fake.
876
00:47:08,814 --> 00:47:10,073
There you go.
877
00:47:10,074 --> 00:47:11,783
Thank you. Thanks, Dad.
878
00:47:11,784 --> 00:47:13,323
I love you.
879
00:47:13,324 --> 00:47:15,163
Go and get your Ainsley.
880
00:47:15,164 --> 00:47:16,913
No, Dad, it's Maya.
881
00:47:16,914 --> 00:47:18,833
We talked... you know
what? Never mind, it's fine.
882
00:47:18,834 --> 00:47:22,223
Good luck, whoever it is!
883
00:47:28,484 --> 00:47:29,773
It's fake.
884
00:47:42,804 --> 00:47:44,183
Sorry, sorry. Thank you.
885
00:47:44,184 --> 00:47:45,723
Thank you. Sorry.
886
00:47:45,724 --> 00:47:47,223
Sorry, a little bit of a
hurry. Sorry, thank you.
887
00:47:47,224 --> 00:47:49,233
Sorry. Excuse me, thank you!
888
00:47:51,274 --> 00:47:53,993
Oh, this is exciting.
889
00:47:53,994 --> 00:47:55,993
I've never been to a
wedding in New Jersey before.
890
00:47:55,994 --> 00:47:58,413
Well, with any luck, it'll
be our first and our last.
891
00:47:58,414 --> 00:48:00,123
Oh?
892
00:48:00,124 --> 00:48:02,173
You wouldn't want to get married here?
893
00:48:02,174 --> 00:48:04,383
Are we getting married?
894
00:48:10,394 --> 00:48:12,443
Oh, babe, did you bring
the, uh, baby monitor
895
00:48:12,444 --> 00:48:13,943
that works across the ocean?
896
00:48:13,944 --> 00:48:15,363
No.
897
00:48:15,364 --> 00:48:17,583
I made that up to get
you on the plane, hon.
898
00:48:17,584 --> 00:48:19,873
What?
899
00:48:23,554 --> 00:48:26,843
Maya! Over here.
900
00:48:33,784 --> 00:48:35,823
I love this.
901
00:48:45,674 --> 00:48:48,433
Mate, is there any way
you can go around this?
902
00:48:48,434 --> 00:48:49,723
Uh, sorry.
903
00:48:49,724 --> 00:48:52,143
Richie Sambora is cutting
the ribbon at a new mall.
904
00:48:52,144 --> 00:48:54,693
Huh? You know what? Screw it.
905
00:48:54,694 --> 00:48:58,163
Hey. Hey!
906
00:48:58,164 --> 00:48:59,833
What kind of fucking money is this?
907
00:48:59,834 --> 00:49:01,794
Sorry, in a rush!
908
00:49:29,014 --> 00:49:31,263
I can't believe you guys came.
909
00:49:31,264 --> 00:49:33,233
How did this happen?
910
00:50:11,724 --> 00:50:13,103
Good luck.
911
00:50:23,204 --> 00:50:25,293
Gemma, um...
912
00:50:25,294 --> 00:50:28,133
my whole life, I've had
these romantic notions
913
00:50:28,134 --> 00:50:29,973
about what love is supposed to be,
914
00:50:29,974 --> 00:50:31,893
but being with you and Giles
915
00:50:31,894 --> 00:50:35,563
has shown me what the
real thing can be like.
916
00:50:35,564 --> 00:50:37,103
I love you.
917
00:50:37,104 --> 00:50:38,233
Stop!
918
00:50:38,234 --> 00:50:40,953
Stop! Don't do this!
919
00:50:40,954 --> 00:50:42,913
I love you, and I know...
920
00:50:42,914 --> 00:50:45,003
You love me, too.
921
00:50:45,004 --> 00:50:48,383
What? No, I don't.
922
00:50:48,384 --> 00:50:50,593
Gemma...
923
00:50:50,594 --> 00:50:52,183
Wait, you're marrying Duffy?
924
00:50:52,184 --> 00:50:54,353
Well, I'm trying to.
925
00:50:54,354 --> 00:50:57,733
Wait, but I thought...
926
00:51:04,834 --> 00:51:07,333
Please sit down, dude.
927
00:51:07,334 --> 00:51:10,633
How many weddings do you have to ruin?
928
00:51:10,634 --> 00:51:12,803
I am so sorry.
929
00:51:16,774 --> 00:51:18,563
Yeah.
930
00:51:18,564 --> 00:51:22,113
Caleb, falling in love with you
931
00:51:22,114 --> 00:51:25,203
has been one of the sweetest
surprises of my life.
932
00:51:25,204 --> 00:51:27,713
- Who's Caleb?
- That and learning...
933
00:51:27,714 --> 00:51:29,713
It's your best friend's first name.
934
00:51:29,714 --> 00:51:31,343
What?
935
00:51:31,344 --> 00:51:32,843
I thought his name was Craig.
936
00:51:32,844 --> 00:51:34,723
That's why we were calling him Duffy.
937
00:51:34,724 --> 00:51:36,103
It does require a lot of...
938
00:51:36,104 --> 00:51:37,683
Oh, shit.
939
00:51:37,684 --> 00:51:39,863
I don't ever want
to live a life without you.
940
00:51:39,864 --> 00:51:42,903
You are the greatest partner
I could have asked for,
941
00:51:42,904 --> 00:51:45,783
the fiercest friend I
could have ever wished for,
942
00:51:45,784 --> 00:51:48,793
and the role model for
Giles I'd only hope...
943
00:51:48,794 --> 00:51:53,423
♪ Oh, my love, we're here again ♪
944
00:51:56,764 --> 00:51:59,393
♪ But this isn't the end ♪
945
00:51:59,394 --> 00:52:02,443
♪ In your early life ♪
946
00:52:02,444 --> 00:52:05,453
- Hi.
- Hi.
947
00:52:05,454 --> 00:52:06,953
I liked what you said to Gemma.
948
00:52:06,954 --> 00:52:09,333
- You did?
- Yeah.
949
00:52:09,334 --> 00:52:11,883
I'm sorry it didn't work
out between you two, though.
950
00:52:11,884 --> 00:52:13,963
Yeah, it was kind of a waste of a trip.
951
00:52:13,964 --> 00:52:16,933
Well, it doesn't have to be.
952
00:52:16,934 --> 00:52:19,393
Do you want to be my
date to this wedding?
953
00:52:19,394 --> 00:52:21,048
I don't know... I sort of feel like
954
00:52:21,049 --> 00:52:22,823
these things are a good
place to meet women.
955
00:52:22,824 --> 00:52:24,283
God.
956
00:52:24,284 --> 00:52:27,873
♪ Oh, oh, oh, my love ♪
957
00:52:29,914 --> 00:52:33,673
♪ I, I, I'm not giving up ♪
958
00:52:35,344 --> 00:52:38,513
♪ If you don't let go ♪
959
00:52:38,514 --> 00:52:41,483
♪ Then I won't let go ♪
960
00:52:41,484 --> 00:52:44,443
♪ If you don't let go ♪
961
00:52:44,444 --> 00:52:47,283
♪ Then I won't let go ♪
962
00:52:47,284 --> 00:52:50,373
♪ If you just hold on ♪
963
00:52:50,374 --> 00:52:53,383
♪ We will get there in the end ♪
964
00:52:53,384 --> 00:52:56,263
♪ If you don't let go ♪
965
00:52:56,264 --> 00:52:59,183
♪ Then I won't let go ♪
966
00:52:59,184 --> 00:53:02,603
♪ If you don't let go ♪
967
00:53:02,604 --> 00:53:05,363
♪ Then I won't let go ♪
968
00:53:05,364 --> 00:53:08,113
♪ If you just hold on ♪
969
00:53:08,114 --> 00:53:11,453
♪ We will get there in the end ♪
970
00:53:11,454 --> 00:53:14,463
♪ If you don't let go ♪
971
00:53:14,464 --> 00:53:16,883
♪ Then I won't let go ♪
972
00:53:16,884 --> 00:53:20,103
♪ Oh, oh, oh ♪
973
00:53:20,104 --> 00:53:23,603
♪ Then I won't let go ♪
974
00:53:23,604 --> 00:53:26,073
♪ Oh, oh, oh ♪
975
00:53:26,074 --> 00:53:29,033
♪ Then I won't let go ♪
976
00:53:29,034 --> 00:53:32,293
♪ Oh, oh, oh ♪
977
00:53:32,294 --> 00:53:36,213
♪ Then I won't let go ♪
978
00:53:36,214 --> 00:53:41,513
♪ Softly sounding out the call ♪
979
00:53:41,514 --> 00:53:44,653
♪ Endlessly ♪
980
00:53:44,654 --> 00:53:47,743
♪ Quietly ♪
981
00:53:47,744 --> 00:53:51,743
♪ Oh, oh, oh, my love ♪
982
00:53:54,164 --> 00:53:57,173
♪ I, I, I'm not giving up ♪
983
00:53:57,174 --> 00:54:00,553
♪ It must be some kind of magic ♪
984
00:54:00,554 --> 00:54:02,353
♪ Bum-ba-di-dum ♪
985
00:54:02,354 --> 00:54:05,983
♪ That brought the sparkle to my eye ♪
986
00:54:05,984 --> 00:54:10,783
♪ It gives me sweet
little pains in my heart ♪
987
00:54:10,784 --> 00:54:16,213
♪ Like a sweet little rain
that falls for a flower ♪
988
00:54:16,214 --> 00:54:18,963
♪ You're what matters ♪
989
00:54:18,964 --> 00:54:20,763
♪ Baby, you're the star ♪
990
00:54:20,764 --> 00:54:23,263
♪ And that's love, a new kind... ♪
991
00:54:23,264 --> 00:54:25,297
Go to bed.
992
00:54:25,298 --> 00:54:33,298
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -