1
00:00:00,992 --> 00:00:03,109
...آنچه گذشت
2
00:00:03,110 --> 00:00:04,939
لعنتي -
همسرم ساعت هشت مياد خونه -
3
00:00:04,940 --> 00:00:07,569
من ميخوام با تو باشم مايا
فقط کافيه که بهش بگم
4
00:00:07,570 --> 00:00:09,789
سلام زنيکه، واسه بهترين
آخرهفته عمرت آماده اي؟
5
00:00:09,790 --> 00:00:11,829
آره، شبانه حرکت ميکنم
6
00:00:11,830 --> 00:00:13,327
تروخدا، من ساکم
رو لازم دارم
7
00:00:13,328 --> 00:00:14,991
از رو مسير چرخان
ساک اشتباهي برداشتم
8
00:00:14,992 --> 00:00:17,509
تا حالا حس کردي که
مسير اشتباهي رو طي کردي؟
9
00:00:17,510 --> 00:00:19,719
هرروز دقيقا همين حس رو دارم
10
00:00:19,720 --> 00:00:21,179
تو بايد مايا باشي
11
00:00:21,180 --> 00:00:23,559
من جما هستم، بهترين
دوستِ اينزلي
12
00:00:23,560 --> 00:00:25,989
خيلي هيجان زده ام
13
00:00:25,990 --> 00:00:29,119
امشب به مايا ميگم
حس ميکنم يا بايد الان بگم يا هيچوقت
14
00:00:29,120 --> 00:00:31,289
از پسش برمياي
ده ساله که ازش خوشت مياد
15
00:00:31,290 --> 00:00:33,999
آقاي چمدوني؟ -
سلام -
16
00:00:34,000 --> 00:00:36,259
مايا، اين دوست پسرم، کشه
17
00:00:36,260 --> 00:00:38,969
جريان چيه؟
رابطتون جديه؟
18
00:00:38,970 --> 00:00:41,179
اصلا دلم نميخواد باعجله کاري بکنم
19
00:00:41,180 --> 00:00:44,979
سناتور تد اسپنسر رابطه نامشروع داشته
20
00:00:44,980 --> 00:00:48,949
کيلي هسکينز مراقب سگ
هاي اسپنسر بوده
21
00:00:48,950 --> 00:00:51,199
اون دخترمه
اسمش ماليه
22
00:00:51,200 --> 00:00:53,159
مايا
23
00:00:53,160 --> 00:00:55,079
بفرما
موفق باشي
24
00:00:55,080 --> 00:00:57,969
اين خانم را به همسري ميپذيري؟
25
00:00:57,970 --> 00:00:59,664
فکر نکنم بپذيرم
26
00:01:03,330 --> 00:01:10,330
فصل يکم - اپيزود دوم
"هانزلو"
27
00:01:10,530 --> 00:01:12,580
فکر نکنم بپذيرم
28
00:01:13,960 --> 00:01:16,129
نميپذيرم -
نميپذيري؟ -
29
00:01:16,130 --> 00:01:19,049
خب، شايد
30
00:01:19,050 --> 00:01:21,679
بايد دقيقا همون
کلمات رو بگي
31
00:01:21,680 --> 00:01:23,890
کاملا واضح تو دفترچه
راهنما ذکر شده
32
00:01:24,850 --> 00:01:26,899
همگي ببخشيد
33
00:01:26,900 --> 00:01:29,899
من يه دقيقه وقت لازم دارم
از کليسا لذت ببرين
34
00:01:29,900 --> 00:01:32,580
ببخشيد
35
00:01:33,950 --> 00:01:36,209
چه مرگت شده؟
36
00:01:36,210 --> 00:01:38,169
ببخشيد، نميدونم چم شده
37
00:01:38,170 --> 00:01:39,419
داري بي ميل ميشي
38
00:01:39,420 --> 00:01:40,509
منم چنين حسي داشتم
39
00:01:40,510 --> 00:01:41,653
واقعا؟ -
آره -
40
00:01:41,654 --> 00:01:43,179
ديشب همه اش داشتم فکر ميکردم
41
00:01:43,180 --> 00:01:44,469
"که "بايد ازدواج کنم؟
42
00:01:44,470 --> 00:01:45,923
"اصلا کسي بايد ازدواج کنه؟"
43
00:01:45,924 --> 00:01:48,729
خلاف طبيعت انسان نيست که فقط"
"با يه نفر سکس داشته باشه؟
44
00:01:48,730 --> 00:01:50,149
مثلا من هرگز با يه مرد"
"يوناني نخوابيدم
45
00:01:50,150 --> 00:01:51,503
"ممکنه تجربه باحالي باشه"
46
00:01:51,504 --> 00:01:53,539
ولي بعدش گفتم
"خفه شو اينزلي"
47
00:01:53,540 --> 00:01:56,039
تو عاشقشي، و"
"همينه که اهميت داره
48
00:01:56,040 --> 00:01:57,919
خيلي خب؟ -
راست ميگي -
49
00:01:57,920 --> 00:02:00,759
پس تو هم به خودت بگو
"خفه شو کش"
50
00:02:00,760 --> 00:02:02,009
"تو عاشقشي"
51
00:02:02,010 --> 00:02:05,769
...آره، خفه شو کش، تو
52
00:02:05,770 --> 00:02:07,229
ببخشيد -
واي خدايا -
53
00:02:07,230 --> 00:02:11,950
خيلي خب، حالا که منتظريم
يه آهنگ گوش کنيم؟
54
00:02:15,790 --> 00:02:18,290
بس کن، بس کن
واسه چي چنين آهنگي زدي؟
55
00:02:19,670 --> 00:02:21,219
تروخدا اين کار رو با من نکن
56
00:02:21,220 --> 00:02:24,050
اينز، من نميتونم
باهات ازدواج کنم
57
00:02:25,470 --> 00:02:27,809
ببخشيد -
...اگه يه بار ديگه بگي ببخشيد -
58
00:02:27,810 --> 00:02:29,019
فقط بهم بگو چرا
59
00:02:29,020 --> 00:02:32,069
نميدونم چرا، ببخشيد
60
00:02:35,990 --> 00:02:38,289
اينزلي، اينزلي
61
00:02:49,400 --> 00:02:52,860
اميدوارم باز هم واسه
پذيرايي مشروب رايگان بدن
62
00:03:09,900 --> 00:03:12,899
بک هفته بعد
63
00:03:21,920 --> 00:03:23,589
کت شلوار؟ -
اهدا کنين -
64
00:03:23,590 --> 00:03:25,299
دکمه سردست؟ -
اهدا کنين -
65
00:03:25,300 --> 00:03:27,509
پناهگاه بي خانمان ها
دکمه سردست ميخواد چيکار؟
66
00:03:27,510 --> 00:03:29,609
يعني فقرا نبايد به
مچ دستشون برسن؟
67
00:03:31,610 --> 00:03:32,939
واي خدايا
68
00:03:32,940 --> 00:03:35,069
ببينين تو جيبش
چي پيدا کردم
69
00:03:35,070 --> 00:03:38,699
واسه همين اين کار رو کرد
معتاد بوده
70
00:03:38,700 --> 00:03:40,789
مطمئنم اون آدامسه
71
00:03:40,790 --> 00:03:43,839
آره، عزيزم، به نظرم
خوب متوجه نشدي
72
00:03:43,840 --> 00:03:46,759
خب بالاخره بايد اين کارش
يه دليل داشته باشه ديگه
73
00:03:46,760 --> 00:03:49,269
رابطه ما بي نقص بود
74
00:03:49,270 --> 00:03:51,020
چنين رابطه اي رو که بيخود
نميريزن دور
75
00:03:52,650 --> 00:03:55,399
کاش تماس ميگرفت و حداقل يه
76
00:03:55,400 --> 00:03:58,539
توضيحي بهم ميداد که
ميفهمديم تقصير خودم نبودم
77
00:03:58,540 --> 00:04:00,120
آخي عزيزم
78
00:04:02,290 --> 00:04:06,009
من يه فکر فوق العاده دارم
امروز شنبه است
79
00:04:06,010 --> 00:04:08,889
چطوره مثل هميشه
مهمونيِ بازي بگيريم؟
80
00:04:08,890 --> 00:04:12,559
فکر نکنم اينزلي آمادگي
مهموني گرفتن داشته باشه
81
00:04:12,560 --> 00:04:15,610
راستش خيلي خوشحال ميشم
82
00:04:17,030 --> 00:04:19,409
نه، ولي... کلي کار دارم
83
00:04:19,410 --> 00:04:22,829
بايد 300تا يادداشت تشکر و عذرخواهي
بابت ازدواج نکردنم بنويسم
84
00:04:22,830 --> 00:04:25,919
بعدش هم بايد همه چي رو ببرم
خونه باباي کش
85
00:04:25,920 --> 00:04:28,259
نه، نه، نه، عزيزم
ما انجامشون ميديم
86
00:04:28,260 --> 00:04:30,179
يادداشت هاي تشکر رو
من مينويسم آخه
87
00:04:30,180 --> 00:04:32,849
مدرک خوش نويسي دارم
مايا هم ميره هانزلو
88
00:04:32,850 --> 00:04:35,819
البته
وايسا ببينم، برم خونه کش؟
89
00:04:35,820 --> 00:04:39,030
خودم حاضر بودم جهتش رو انجام
بدم ولي متاسفانه فقط دوتا دست دارم
90
00:04:40,200 --> 00:04:42,209
اگه تو بري بهتره مايا
91
00:04:42,210 --> 00:04:45,550
تو که زياد نميشناختيش
92
00:04:47,470 --> 00:04:49,759
زود برميگردم -
کجا ميري؟ -
93
00:04:49,760 --> 00:04:51,769
ميرم يه خرده بدوم
94
00:04:51,770 --> 00:04:54,899
الان؟ ولي قرار باهمديگه
دندون هامون رو سفيد کنيم
95
00:04:54,900 --> 00:04:56,399
من که يادم نمياد
96
00:04:56,400 --> 00:04:58,399
الکسا، برنامه هاي
امروزمون چيه؟
97
00:04:58,400 --> 00:05:02,079
يازده صبح، سفيد کردن
دندان با کرگ
98
00:05:02,080 --> 00:05:05,079
يک ظهر، گشتنِ کيف پول کرگ
99
00:05:05,080 --> 00:05:06,669
ممنون الکسا
100
00:05:06,670 --> 00:05:08,260
زود برميگردم عزيزم
101
00:05:18,280 --> 00:05:20,409
دافي، دافي، سلام
102
00:05:22,120 --> 00:05:24,579
سلام تَبي، يا شايد بهتر
باشه بگم "بونژور"؟
103
00:05:24,580 --> 00:05:26,289
درسته، آخه من معلمِ فرانسوي ام
104
00:05:26,290 --> 00:05:28,009
يادت بود -
آره -
105
00:05:28,010 --> 00:05:29,549
ميخواي اجراي دانش آموزي
"فرشتگان در آمريکا"
106
00:05:29,550 --> 00:05:31,089
رو تماشا کني؟
107
00:05:31,090 --> 00:05:32,509
آخه من واسه امشب يه
بليت اضافه دارم
108
00:05:32,510 --> 00:05:34,179
واي، خيلي خوشحال ميشم
109
00:05:34,180 --> 00:05:35,899
ولي راستش دارم ميرم شهر
110
00:05:35,900 --> 00:05:38,279
آره، من و دوستانم
شنبه ها هميشه
111
00:05:38,280 --> 00:05:40,029
مهمونيِ بازي ميگيريم
112
00:05:40,030 --> 00:05:42,989
حتما خيلي خوش ميگذره
من عاشق بازي ام
113
00:05:42,990 --> 00:05:44,789
خوش ميگذره
خيلي باحاله
114
00:05:44,790 --> 00:05:48,169
شايد بهتر باشه تو و دوستانت
هم چنين کاري بکنين
115
00:05:48,170 --> 00:05:52,089
درسته، فکر خيلي خوبيه
116
00:05:52,090 --> 00:05:53,390
آره
117
00:05:55,940 --> 00:05:58,729
خيلي خب، از "فرشتگان در
آمريکا" لذت ببر
118
00:06:04,750 --> 00:06:06,549
کاشف، بلند شو
119
00:06:08,250 --> 00:06:10,169
بلند شو تنبل خان
120
00:06:10,170 --> 00:06:11,759
بلند شو
121
00:06:13,970 --> 00:06:16,519
کاشف -
چيه بابا؟ -
122
00:06:16,520 --> 00:06:18,819
خوبه، بيدار شدي
شيرمون تموم شده
123
00:06:18,820 --> 00:06:21,279
بايد بري شير بگيري -
عاصف نميتونه بره؟ -
124
00:06:21,280 --> 00:06:23,869
يه هفته است که از
خونه بيرون نرفتي
125
00:06:23,870 --> 00:06:26,410
منظورم بعد از تحقير
شدنت جلوي همه است
126
00:06:27,710 --> 00:06:29,289
خودم يادمه که چي شد بابا
127
00:06:29,290 --> 00:06:31,669
اصلا با اينزلي تماس گرفتي
که عذرخواهي کني؟
128
00:06:31,670 --> 00:06:33,969
نه
129
00:06:33,970 --> 00:06:35,139
اون عذرخواهي نميخواد
130
00:06:35,140 --> 00:06:36,599
توضيح ميخواد
131
00:06:36,600 --> 00:06:38,309
منم نميدونم چي بهش بگم
132
00:06:38,310 --> 00:06:40,609
خب، تاابد که نميتوني
قايم بشي
133
00:06:40,610 --> 00:06:44,489
من قايم نشدم
دارم پردازش ميکنم
134
00:06:44,490 --> 00:06:46,289
نميتوني تو فروشگاه
پردازش کني؟
135
00:06:46,290 --> 00:06:49,478
آهاي گراهام نورتون
من نميتونم با اين
136
00:06:49,479 --> 00:06:51,169
مصاحبه تلويزيونيت بخوابم
137
00:06:51,170 --> 00:06:54,024
يالا ديگه، پودر لباسشويي هم ميخوايم -
باشه، ميرم -
138
00:06:54,025 --> 00:06:55,299
لباس ها رو هم
خودت بشور
139
00:07:06,935 --> 00:07:08,459
بهتر از اين نميشه
140
00:07:08,460 --> 00:07:10,380
من دارم ميرم هانزلو
141
00:07:11,840 --> 00:07:13,720
داشتي اسنتاگرامِ کش
رو ديد ميزدي؟
142
00:07:16,010 --> 00:07:19,439
ببين شش ماه پيش
چه کپشني نوشته
143
00:07:19,440 --> 00:07:21,019
"بهتر از اين نميشه"
يعني چي؟
144
00:07:21,020 --> 00:07:22,359
يعني بعد از اين سفر همه چي
145
00:07:22,360 --> 00:07:23,649
براش نااميدکننده بوده؟
146
00:07:23,650 --> 00:07:24,779
نه، يعني آدم ساده ايه و
147
00:07:24,780 --> 00:07:26,529
بلد نيست کپشنِ اينستاگرام بنويسه
148
00:07:26,530 --> 00:07:28,449
انقدر خودت رو عذاب نده
149
00:07:28,450 --> 00:07:30,169
گفتنش واسه تو راحته
150
00:07:30,170 --> 00:07:32,169
حداقل تو ميدوني چرا
رابطه ات با تد تموم شد
151
00:07:32,170 --> 00:07:35,089
آره، جلوي کل مردم
دنيا بهم خيانت کرد
152
00:07:35,090 --> 00:07:36,639
ميدوني چيه؟
راست ميگي
153
00:07:36,640 --> 00:07:38,639
واقعا شانس آوردم
چه مرد خوبي بود
154
00:07:41,100 --> 00:07:45,149
مجبوري دوشنبه بري؟
نميشه تاابد اينجا بموني؟
155
00:07:45,150 --> 00:07:48,409
بايد برگردم و به زندگيم
سر و سامون بدم
156
00:07:49,587 --> 00:07:51,669
تازه، اگه سياستمداري
بيش از حد خارج از دي سي باشه
157
00:07:51,670 --> 00:07:53,379
مايک پنس دفترش رو به
کليسا تبديل ميکنه
158
00:07:56,010 --> 00:07:58,890
خيلي خب، غم و غصه بسه
بايد برگردم سر کار
159
00:08:00,060 --> 00:08:02,979
مرسي که ميري خونه کش
160
00:08:18,450 --> 00:08:28,450
ترجمه به فارسي: کيارش نعمت گرگاني
Telegram: @realKiarashNg
161
00:08:28,650 --> 00:08:40,650
:متفاوت ترين فروشگاه آثار هنري
Instagram: @_.nakhkesh._
162
00:08:40,850 --> 00:08:43,189
بجنب مالي، نوبت توئه
163
00:08:43,190 --> 00:08:44,819
مالي، کجا ميري؟
164
00:08:49,530 --> 00:08:54,379
مالي، برگرد تو بازي -
خيلي خب -
165
00:08:54,380 --> 00:08:55,723
جوليا
166
00:08:55,724 --> 00:08:58,089
تو کجا، اينجا کجا؟
167
00:08:58,090 --> 00:09:00,009
آخه من داشت تو پارک ميدويدم
168
00:09:00,010 --> 00:09:01,010
ولي جفتمون همديگه رو ديديم
169
00:09:01,011 --> 00:09:02,372
بس کن
170
00:09:02,373 --> 00:09:05,109
چهل دقيقه است که داري
بچه هارو تماشا ميکني
171
00:09:05,110 --> 00:09:06,690
بقيه مامان ها فکر
ميکنن پدوفيلي
172
00:09:08,070 --> 00:09:11,279
ببين، ببخشيد، ولي
بايد دخترم رو ميديدم
173
00:09:11,280 --> 00:09:12,909
اينجا نه
174
00:09:12,910 --> 00:09:14,669
بهت پيام ميدم که کجا ببينيش
حالا برو
175
00:09:41,260 --> 00:09:44,139
دلم برات تنگ شده، ميشه وقتي
برگشتي دي سي ببينمت؟
176
00:09:44,140 --> 00:09:46,559
نه، نميتوني -
بگو چه کاري از دستم برمياد -
177
00:09:46,560 --> 00:09:47,819
دزد -
واي -
178
00:09:47,820 --> 00:09:48,963
دزد بسته هاي پستي
179
00:09:48,964 --> 00:09:51,619
تويي که بسته هاي آمازونِ
من رو ميدزدي
180
00:09:51,620 --> 00:09:54,619
نه، نه، نه، من مايا هستم
دوست اينزلي ام، تو عروسي بودم
181
00:09:54,620 --> 00:09:56,329
البته عروسيِ نيمه تمام
182
00:09:56,330 --> 00:09:57,709
وسايل کاشف رو پس آوردم
183
00:09:59,210 --> 00:10:02,759
البته، مرسي
184
00:10:02,760 --> 00:10:05,389
نه، نه، نه، نه
بايد بياي تو
185
00:10:05,390 --> 00:10:07,519
من پيتزا باگتي درست کردم
186
00:10:07,520 --> 00:10:10,899
بسته اش چهارتايي بود ولي
ما فقط سه نفريم
187
00:10:10,900 --> 00:10:12,949
واقعا نميتونم -
خواهش ميکنم -
188
00:10:12,950 --> 00:10:16,039
بابت زحمتي که واسه آوردن
وسايل کاشف کشيدي
189
00:10:16,040 --> 00:10:19,419
...آخه من تاکسي گرفتم
190
00:10:19,420 --> 00:10:20,669
گرفته بودم
191
00:10:20,670 --> 00:10:22,719
يه "اوبر" ميگيرم
192
00:10:22,720 --> 00:10:26,269
با شکمي پر از پيتزا باگتي
هم منتظرش ميموني
193
00:10:26,270 --> 00:10:27,439
بيا تو
194
00:10:27,440 --> 00:10:29,609
خيلي خب، فقط يه دقيقه
195
00:10:29,610 --> 00:10:31,489
بفرماييد
196
00:10:31,490 --> 00:10:34,280
بلند شين بچه ها، مهمون داريم
197
00:10:41,630 --> 00:10:44,599
مايا، سلام -
سلام -
198
00:10:53,110 --> 00:10:54,569
تو اينجا چيکار ميکني؟
199
00:10:54,570 --> 00:10:55,949
وسايلت رو از خونه
اينزلي آوردم
200
00:10:55,950 --> 00:10:57,999
واقعا؟ ممنون
201
00:10:58,000 --> 00:11:00,040
يه هفته است که همين
تيشرت رو ميپوشم
202
00:11:01,840 --> 00:11:03,799
وايسا ببينم، بقيه اش کو؟
203
00:11:03,800 --> 00:11:05,469
به خيريه اهدا کرد
204
00:11:05,470 --> 00:11:08,479
آکسفام" از کمکتون سپاسگزاره"
205
00:11:08,480 --> 00:11:11,779
پيتزا باگتي
206
00:11:11,780 --> 00:11:13,399
ممنون
207
00:11:13,400 --> 00:11:16,829
راحت باش -
نميتونم زياد بمونم -
208
00:11:16,830 --> 00:11:18,789
مايا، برنامه "فکر بکر" رو تماشا ميکني؟
209
00:11:18,790 --> 00:11:21,709
مسابقه موردعلاقه امه
خيلي توش مهارت دارم
210
00:11:21,710 --> 00:11:25,089
شروع کنيم، نيمکت هاي مجلس
اعيان بريتانيا چه رنگيه؟
211
00:11:25,090 --> 00:11:28,139
سوال انحرافيه
اصلا نيمکت نداره
212
00:11:28,140 --> 00:11:29,689
قرمز -
درسته -
213
00:11:29,690 --> 00:11:31,305
آها مثل برنامه "محک"ـه
214
00:11:31,306 --> 00:11:33,609
قبلا هرشب با بابام
تماشا ميکرديم
215
00:11:33,610 --> 00:11:36,989
ديدي؟ تو آمريکا همه با باباشون
تلويزيون تماشا ميکنن
216
00:11:36,990 --> 00:11:38,563
کار باحاليه
217
00:11:38,564 --> 00:11:40,329
کدوم آهنگساز در زالتسبورگ و
218
00:11:40,330 --> 00:11:42,459
در 27 ژانويه 1756 به دنيا اومده؟
219
00:11:42,460 --> 00:11:43,613
بتهون -
موتزارته -
220
00:11:43,614 --> 00:11:45,299
ولفگنگ آمادئوس موتزارت -
درسته -
221
00:11:45,300 --> 00:11:46,679
...کدام اسم در آسياي مرکزي
222
00:11:46,680 --> 00:11:48,179
خيلي باهوشي
تايپِ خودمي
223
00:11:48,180 --> 00:11:50,479
از اين حرف ها نزن
224
00:11:50,480 --> 00:11:53,069
شرکت کننده بعدي برايانه
225
00:11:58,160 --> 00:12:02,329
آقا و خانم پارسنز
صميمانه از وقايع
226
00:12:02,330 --> 00:12:04,459
ناخوسايند مراسم
عروسي عذرخواهي ميکنم
227
00:12:04,460 --> 00:12:08,299
آقا و خانم بوز
رفتار نامعقول داماد
228
00:12:08,300 --> 00:12:10,559
به خاطر انگلي بود که
در مغزش وجود داشت
229
00:12:10,560 --> 00:12:13,229
از سوپ خوري سراميکيِ
طرح کدو تنبلتان ممنونيم
230
00:12:13,230 --> 00:12:15,739
بابت 6 کاسه سراميکي ممنونيم
231
00:12:15,740 --> 00:12:18,779
چه سوفله هايي که
ميشد با آنها درست کرد
232
00:12:18,780 --> 00:12:21,000
دوستدار شما، اينزلي
233
00:12:23,960 --> 00:12:25,549
کوئنتين، چندين ساعته
که دارم مينويسم
234
00:12:25,550 --> 00:12:27,799
ولي تازه ششمين
کارت تموم شد
235
00:12:27,800 --> 00:12:29,889
دستم درد گرفته
236
00:12:29,890 --> 00:12:31,729
خب عزيزم، وقتي
جايلز کار سختي پيش رو
237
00:12:31,730 --> 00:12:33,809
داره بهش چي ميگيم؟
238
00:12:33,810 --> 00:12:35,609
"ولش کن" -
نه، نميتونم -
239
00:12:35,610 --> 00:12:38,279
به اينزلي قول دادم، نبايد بذارم
مايا ازم جلو بزنه
240
00:12:38,280 --> 00:12:40,909
سعي داره بهترين دوستم رو بدزده
241
00:12:40,910 --> 00:12:43,829
آدم بالغي که بهترين دوست داره
چقدر آمريکايي
242
00:12:43,830 --> 00:12:45,549
فقط چون دوست هاي خودت
همگي غيبشون زده
243
00:12:45,550 --> 00:12:47,759
چنين حرفي ميزني
244
00:12:47,760 --> 00:12:50,259
آره، مطمئنم پيداشون ميشه
245
00:12:50,260 --> 00:12:51,979
شغل اصلي سر آرتور کانن دويل
246
00:12:51,980 --> 00:12:53,019
که نويسنده بود، چي بوده؟
247
00:12:53,020 --> 00:12:54,113
سوال انحرفايه
248
00:12:54,114 --> 00:12:56,279
اون يکي از شخصيت هاي
کتاب هاي شرلوک هلمزه
249
00:12:56,280 --> 00:12:57,529
دکتر
250
00:12:57,530 --> 00:12:58,623
دکتر -
درسته -
251
00:12:58,624 --> 00:13:00,557
اين مسابقه رو عليه من
طراحي کردن
252
00:13:00,558 --> 00:13:02,909
حتي يه سوال هم درمورد پاکستان
يا سکه هاي قديمي نپرسيدن
253
00:13:04,054 --> 00:13:07,130
من بايد برم
ماشينم اومد
254
00:13:09,380 --> 00:13:11,469
ديدار با شما من رو تغيير داد
255
00:13:11,470 --> 00:13:13,809
واي خدايا -
بابت کار برادرم عذر ميخوام
256
00:13:13,810 --> 00:13:15,479
خانواده ما اصلا اينجوري نيست
257
00:13:15,480 --> 00:13:17,029
و با خانم ها اينطور رفتار نميکنيم
258
00:13:17,030 --> 00:13:19,449
لطفا من رو تو اينستاگرام دنبال کن
259
00:13:19,450 --> 00:13:21,239
فکر کنم بکنم
260
00:13:21,240 --> 00:13:22,790
مرسي که وسايلم رو آوردي
261
00:13:25,227 --> 00:13:27,237
هي -
کنيا -
262
00:13:28,300 --> 00:13:29,589
حال اينزلي خوبه؟
263
00:13:29,590 --> 00:13:31,559
خوب"؟ معلومه که"
خوب نيست
264
00:13:31,560 --> 00:13:34,639
تو محراب ولش کردي
و دليلش هم نميدونه
265
00:13:34,640 --> 00:13:36,649
چرا باهاش تماس نگرفتي؟
266
00:13:36,650 --> 00:13:38,689
احتمالا الان اصلا دلش
نخواد با من صحبت کنه
267
00:13:38,690 --> 00:13:39,899
چرت نگو
268
00:13:39,900 --> 00:13:41,199
داري ترسوبازي درمياري
269
00:13:41,200 --> 00:13:43,239
ولي لياقتش اين نيست
270
00:13:43,240 --> 00:13:44,499
حلقه هاي مشتري
271
00:13:44,500 --> 00:13:45,670
زحل
272
00:14:01,280 --> 00:14:03,829
اينزلي -
درسته -
273
00:14:03,830 --> 00:14:06,249
من برگشتم -
عزيزم -
274
00:14:06,250 --> 00:14:07,999
خيلي نگرانت بودم
275
00:14:08,000 --> 00:14:10,129
تقريبا مطمئن بودم که
خودکشي ميکني
276
00:14:10,130 --> 00:14:14,680
ممنون توني، ولي حالم خوبه
277
00:14:15,940 --> 00:14:18,229
اوضاع اينجا چطوره؟
278
00:14:18,230 --> 00:14:20,859
بدون تو خيلي وحشتناک بود
279
00:14:20,860 --> 00:14:24,279
توني 2 مجبورمون ميکنه ساعت ده
بيايم و تا پنج کار کنيم
280
00:14:24,280 --> 00:14:25,999
ساعت کاري مغازه
همينه ديگه
281
00:14:26,000 --> 00:14:29,040
چطوره بري پرنده هاي
تزئيني رو گردگيري کني؟
282
00:14:31,630 --> 00:14:35,389
مطمئني خيلي واسه برگشتن
به کار زود نيست؟
283
00:14:35,390 --> 00:14:37,349
من خودم رو ميشناسم
284
00:14:37,350 --> 00:14:40,229
بهترين کاري که ميتونم بکنم
اينه که کش و عروسي
285
00:14:40,230 --> 00:14:42,819
و کار رو فراموش کنم
286
00:14:45,740 --> 00:14:49,329
سلام، به طراحي دکوراسيون
اينزلي هاورد خوش اومدين
287
00:14:49,330 --> 00:14:51,839
من اينزلي هاورد هستم
چه کمکي از دستم برمياد؟
288
00:14:51,840 --> 00:14:54,549
ما تازه ازدواج کرديم و
خيلي دوست داريم
289
00:14:54,550 --> 00:14:56,349
دکوراسيون خونه جديدمون
رو طراحي کنين
290
00:14:56,350 --> 00:14:59,269
ميخوايم به زيباييِ
عشقمون باشه
291
00:15:03,150 --> 00:15:05,319
شروع کنيم
292
00:15:18,430 --> 00:15:20,899
سلام جوليا
293
00:15:20,900 --> 00:15:23,439
واي، نگارخانه ملي
294
00:15:23,440 --> 00:15:25,819
کسي چه ميدونست اينجا
انقدر آثار هنري قشنگ هست؟
295
00:15:25,820 --> 00:15:27,449
ميخواستم يه جاي عمومي رو
296
00:15:27,450 --> 00:15:28,829
انتخاب کنم که زياد جلب توجه نکني
297
00:15:28,830 --> 00:15:30,459
کليساي وست مينستر هم تعطيل بود
298
00:15:30,460 --> 00:15:31,879
باز دارن درمورد چرچيل
فيلم ميسازن
299
00:15:31,880 --> 00:15:33,459
خب، سعي ميکنم آروم باشم
300
00:15:33,460 --> 00:15:35,679
ولي حرف زدن آمريکايي
مثل داد زدنِ برتانيايي ميمونه
301
00:15:36,850 --> 00:15:38,729
ببخشيد
302
00:15:38,730 --> 00:15:40,519
پارسال که باهات تماس گرفتم
303
00:15:40,520 --> 00:15:42,439
ميخواستم اطلاعات
پزشکي ازت بگيرم
304
00:15:42,440 --> 00:15:44,239
اگه انقدر دلت ميخواست پدر باشي
305
00:15:44,240 --> 00:15:46,119
ميتونستي پنج سال پيش که
حامله شده بودم سعيت رو بکني
306
00:15:46,120 --> 00:15:47,394
من که نميدونستم حامله شدي
307
00:15:47,395 --> 00:15:49,789
تو فقط بهت پيام دادي که
بايد باهم صحبت کنيم
308
00:15:49,790 --> 00:15:50,959
که تو هم جواب ندادي
309
00:15:50,960 --> 00:15:51,960
آخه فکر ميکردم ميخواي
310
00:15:51,961 --> 00:15:53,379
درمورد رابطمون صحبت کني
311
00:15:53,380 --> 00:15:55,009
منم آماده تعهد نبودم
312
00:15:55,010 --> 00:15:58,259
بچه که بيشترين ميزان
تعهد رو ميخواد احمق
313
00:15:58,260 --> 00:16:00,019
من هم نميخوام وقتي فهميدي
314
00:16:00,020 --> 00:16:01,649
پدر بودن فقط شوت کردن توپ فوتبال نيست
315
00:16:01,650 --> 00:16:03,820
قلبش رو بشکوني
316
00:16:06,971 --> 00:16:08,364
اين چيه؟
317
00:16:08,365 --> 00:16:09,988
سنديه که نوشته تو تمام حق و حقوق
318
00:16:09,989 --> 00:16:11,829
پدريت رو نسبت به بچه از دست ميدي
319
00:16:13,130 --> 00:16:14,839
ميخوام تا دوشنبه امضاش کني
320
00:16:14,840 --> 00:16:17,389
واي، حتي پيش وکيل هم رفتي
321
00:16:17,390 --> 00:16:21,059
خودم وکيل
وکيل خوبي هم هستم
322
00:16:21,060 --> 00:16:23,020
دوشنبه
323
00:16:25,690 --> 00:16:26,909
واي
324
00:16:26,910 --> 00:16:28,409
خودت هيس
325
00:16:35,170 --> 00:16:37,759
عزيزم -
هوم؟ -
326
00:16:37,760 --> 00:16:40,599
داشتم فکر ميکردم
شايد امشب بتونيم يه کم
327
00:16:40,600 --> 00:16:42,349
...اسنوکر تماشا کنيم و شايد
328
00:16:42,350 --> 00:16:46,029
تو مشروبي نخوري و من رو از
باشگاه برسوني خونه
329
00:16:46,030 --> 00:16:48,529
نه، امشب مهموني بازي داريم
330
00:16:48,530 --> 00:16:49,779
گفتم شايد تو هم بخواي بياي؟
331
00:16:49,780 --> 00:16:52,209
واي نه، ترجيح ميدم بميرم
332
00:16:52,210 --> 00:16:54,669
ولي ممنون
333
00:16:58,430 --> 00:17:02,429
خيلي ميز قشنگيه
...ولي گوشه هاش تيزه
334
00:17:02,430 --> 00:17:04,349
...نگرانم که اگه بچه بخواد
335
00:17:04,350 --> 00:17:08,359
ولي هنوز تا اون
موقع خيلي مونده
336
00:17:08,360 --> 00:17:10,069
چيه؟
337
00:17:10,070 --> 00:17:12,869
ميخواستم صبر کنم
و امشب بهت بگم
338
00:17:12,870 --> 00:17:14,369
داريم بچه دار ميشيم؟
339
00:17:14,370 --> 00:17:17,129
آره
340
00:17:17,130 --> 00:17:20,509
شامپاين ندارين؟ -
چرا -
341
00:17:20,510 --> 00:17:22,519
الان ميارم
342
00:17:25,400 --> 00:17:26,689
باز هم تبريک ميگم
343
00:17:26,690 --> 00:17:28,489
ممنون
344
00:17:36,250 --> 00:17:38,549
هربار که رابطه اي تموم شده
345
00:17:38,550 --> 00:17:41,759
دليلش رو ميدونست، يا
علاف بوده، يا ولگرد
346
00:17:41,760 --> 00:17:44,349
يا از مامانش لب ميگرفته
يا راسل برند بوده
347
00:17:44,350 --> 00:17:46,389
ولي دليلِ کش رو نميدونم
348
00:17:48,190 --> 00:17:49,649
خيلي هم دوستش داشتم
349
00:17:49,650 --> 00:17:51,949
اوهوم
350
00:17:51,950 --> 00:17:55,249
يعني چي "اوهوم"؟ -
دارم باهات موافقت ميکنم -
351
00:17:55,250 --> 00:17:56,829
نه، اين از اون "اوهوم"هاييه که
352
00:17:56,830 --> 00:17:58,049
وقتي ميپرسم چتري
بهم مياد تحويلم ميدي
353
00:17:58,050 --> 00:17:59,050
که البته خيلي
هم بهم مياد
354
00:17:59,051 --> 00:18:00,629
اوهوم
355
00:18:00,630 --> 00:18:02,969
ببين، وقتي 14 سالم
بود ديوانه وار
356
00:18:02,970 --> 00:18:05,479
عاشق جورج مايکل بودم
همه چي رو درموردش ميدونستم
357
00:18:05,480 --> 00:18:08,399
از گوشواره صليبي خوشش مي اومد
از قحطي تو آفريقا بدش مي اومد
358
00:18:08,400 --> 00:18:10,109
تو ذهنم مال همديگه بوديم
359
00:18:10,110 --> 00:18:11,909
خيلي خب، اين چه ربطي
به من و کش داره؟
360
00:18:11,910 --> 00:18:14,159
متاسفانه تو نامزدت رو کمتر از اوني ميشناختي
361
00:18:14,160 --> 00:18:17,499
که من جورج مايکلي رو که
هرگز نديدم ميشناختم
362
00:18:17,500 --> 00:18:19,709
ببخشيدا، ما نيمه گمشده همديگه بوديم
363
00:18:19,710 --> 00:18:21,839
خيلي خب، پس واسه تولدش
چه هديه اي گرفتي؟
364
00:18:21,840 --> 00:18:23,429
يخ ويسکي و آيپد
365
00:18:23,430 --> 00:18:24,929
واي خدا، چه هديه فوق العاده اي
366
00:18:24,930 --> 00:18:27,979
آره -
البته اگه ميخواستي براي پدرخونده ات بگيري -
367
00:18:27,980 --> 00:18:30,779
بگو ببينم از چيش
خوشت مي اومد
368
00:18:32,410 --> 00:18:36,790
سکس خيلي خوبي داشتيم
...ناز بود، باهوش بود
369
00:18:39,920 --> 00:18:41,590
از لباس پوشيدنش
خوشم مي اومد
370
00:18:44,010 --> 00:18:48,439
شايد اون چيزهايي که دوست دارم
رو نتونم با کلمات بيان کنم
371
00:19:01,050 --> 00:19:04,049
آهاي، کش، کش
372
00:19:04,050 --> 00:19:06,469
آهاش داداش
بيا بغلم رفيق
373
00:19:06,470 --> 00:19:07,679
بشير -
آره -
374
00:19:07,680 --> 00:19:09,684
چه خبرها رفيق؟ -
شنيده بودم برگشتي اين طرفا -
375
00:19:09,685 --> 00:19:10,727
خيلي وقته نديدمت رفيق
376
00:19:10,728 --> 00:19:13,321
آره موقتا اومدم پيش
بابام زندگي کنم
377
00:19:13,322 --> 00:19:15,215
آره، البته، جريان عروسي رو شنيدم
378
00:19:15,216 --> 00:19:16,909
خيلي متاسفم
379
00:19:16,910 --> 00:19:18,459
ولي همه دارن درموردش
صحبت ميکنن
380
00:19:18,460 --> 00:19:20,539
بايد بهت ميگفتم، خب؟
381
00:19:20,540 --> 00:19:22,209
البته من که نميدونم
واقعا چي شده
382
00:19:22,210 --> 00:19:23,799
آخه من يا هيچ کدوم از
383
00:19:23,800 --> 00:19:25,049
...رفقاي قديمي رو که دعوت نکرده بودي
384
00:19:25,050 --> 00:19:26,389
درسته، آره
385
00:19:26,390 --> 00:19:29,019
ببخشيد رفيق
386
00:19:29,020 --> 00:19:30,649
پس فکر کنم قرار نيست
بري ماه عسل
387
00:19:30,650 --> 00:19:32,989
نه، هرشب با بابام
تو خونه ام
388
00:19:32,990 --> 00:19:34,819
چقدر عالي
بهت ميگم چرا
389
00:19:34,820 --> 00:19:37,539
يعني امشب وقت داري
که بياي مهمونيِ من
390
00:19:37,540 --> 00:19:40,119
ببين، همه بچه خفن هاي
هانزلو ميان
391
00:19:40,120 --> 00:19:41,919
مخصوصا حالا که تو هم مياي -
نميدونم رفيق -
392
00:19:41,920 --> 00:19:43,759
خيلي حسش نيست که
امشب بيام مهموني
393
00:19:43,760 --> 00:19:44,839
ببين، ميفهمم
394
00:19:44,840 --> 00:19:46,389
احساساتي هستي
395
00:19:46,390 --> 00:19:48,389
ولي مهموني من که
عادي نيست رفيق
396
00:19:48,390 --> 00:19:51,349
آخرين اجراي دي جي فورپليه
397
00:19:51,350 --> 00:19:53,149
آها، دي جي فورپلي
چي بود؟
398
00:19:53,150 --> 00:19:56,239
قبل از اجراي اصلي قشنگ"
"سرحالتون مياره
399
00:19:56,240 --> 00:19:58,579
پس اونجا ميبينمت؟ -
نه، احتمالا نميبيني رفيق -
400
00:19:58,580 --> 00:20:01,369
اونجا ميبينمت -
نه، فکر نکنم -
401
00:20:01,370 --> 00:20:03,049
کش، اونجا ميبينمت -
تا بعد بش -
402
00:20:03,050 --> 00:20:05,509
خوشحال شدم رفيق -
کش، مياي -
403
00:20:05,510 --> 00:20:07,299
آره
404
00:20:13,650 --> 00:20:20,369
بايد ببينمت، ميشه فردا
باهم قهوه بخوريم؟
405
00:20:20,370 --> 00:20:21,830
من که لندنم آشغال
406
00:20:24,710 --> 00:20:26,259
منم همينطور
407
00:20:30,020 --> 00:20:31,540
لعنتي
408
00:20:38,200 --> 00:20:40,999
بايد باهات صحبت کنم -
واي خدايا، من لختم -
409
00:20:41,000 --> 00:20:42,419
خب اگه نميخواي لختت
رو ببينم
410
00:20:42,420 --> 00:20:43,629
تو وان من حموم نکن
411
00:20:43,630 --> 00:20:45,209
ولي آخه تو "پيث" وان نداريم
412
00:20:45,210 --> 00:20:47,049
و معلم ها مجبورن از
دوش دانش آموزان استفاده کنن
413
00:20:47,050 --> 00:20:49,559
و دوششون انقدر کوتاهه که
مجبورم بشينم و حموم کنم
414
00:20:49,560 --> 00:20:51,219
ببين، بايد يه چيزي رو بدونم
415
00:20:51,220 --> 00:20:54,149
کرگ و مايا تو دانشگاه
رابطه اي داشتن؟
416
00:20:54,150 --> 00:20:55,529
چي؟ نه
417
00:20:55,530 --> 00:20:58,659
من بودم که... کرگ رو بهتر از
418
00:20:58,660 --> 00:21:00,989
هرکسي ميشناختم
و هرگز رابطه اي
419
00:21:00,990 --> 00:21:02,039
با مايا نداشته
420
00:21:02,040 --> 00:21:03,119
نميدونم
421
00:21:03,120 --> 00:21:04,169
خيلي وقته که باهم دوستن
422
00:21:04,170 --> 00:21:05,799
و خيلي هم به هم ميان
423
00:21:05,800 --> 00:21:07,259
راستش من بيشتر بهش ميام
424
00:21:07,260 --> 00:21:08,929
هرموقع شوخي ميکنيم
همه ميگن
425
00:21:08,930 --> 00:21:11,059
"چي؟ عين گيلمور گرلز ميمونن"
426
00:21:11,060 --> 00:21:12,479
يه جريان مشکوکي وجود داره
427
00:21:12,480 --> 00:21:14,439
ببين، من اين گردنبند رو پيدا کردم
428
00:21:14,440 --> 00:21:16,859
معلومه که براي مايا خريده
429
00:21:16,860 --> 00:21:18,279
خيلي خب، وايسا
430
00:21:18,280 --> 00:21:20,779
زود قضاوت نکن، خب؟
431
00:21:20,780 --> 00:21:24,919
اِم" ممکنه اول هر اسمي باشه"
...مري، مگان، مونيکا
432
00:21:24,920 --> 00:21:27,339
باز هم يعني يه زن ديگه است
اينجوري که بهتر نميشه
433
00:21:27,340 --> 00:21:29,719
خدايا، دافي
434
00:21:29,720 --> 00:21:31,559
چرا از خودش نميپرسي؟
435
00:21:31,560 --> 00:21:33,679
آخه نميخوام فکر کنه که من
436
00:21:33,680 --> 00:21:35,939
يه دوست دختر پارانويد
و سلطه طلب هستم
437
00:21:35,940 --> 00:21:38,439
که البته واضحه که هستم دافي
438
00:21:38,440 --> 00:21:40,909
ولي هرکسي هم با اين همه
اِم" که مردهاي ملت"
439
00:21:40,910 --> 00:21:42,369
رو ميدزدن اينجوري ميشد
440
00:21:42,370 --> 00:21:43,499
ميخواي من باهاش
صحبت کنم؟
441
00:21:43,500 --> 00:21:44,999
نه
442
00:21:45,000 --> 00:21:46,539
از گردنبند هم چيزي نگو
443
00:21:46,540 --> 00:21:48,339
کف رفت اون طرف
شومبولت رو ديدم
444
00:21:48,340 --> 00:21:50,759
واي خدايا، چي؟
445
00:21:53,680 --> 00:21:55,690
تقويم: مهموني بازيِ اينزلي
446
00:22:02,450 --> 00:22:04,749
بابا، اين تلويزيون
خيلي داغونه
447
00:22:04,750 --> 00:22:06,119
اوني که خودم برات گرفتم چي شد؟
448
00:22:06,120 --> 00:22:07,839
دادمش به سامرو
که مياد مسجد
449
00:22:07,840 --> 00:22:10,049
تازه از پاکستان اومده
و دلش براي همسرش تنگ شده
450
00:22:10,050 --> 00:22:11,549
منم با خودم گفتم
که خوشحالش کنم
451
00:22:11,550 --> 00:22:13,219
من خودم داده بودمش
به يه مرد پاکستاني
452
00:22:13,220 --> 00:22:15,229
که دلش براي همسرش
تنگ شده، خودت رو ميگم
453
00:22:19,280 --> 00:22:21,489
شايد چنين حسي نداشته
باشي و شايد در کل
454
00:22:21,490 --> 00:22:23,829
اين اتفاق به نفعت شده باشه
455
00:22:23,830 --> 00:22:25,539
ميدونم، آخه مسلمون نبود
456
00:22:25,540 --> 00:22:27,209
و بلد نبود روتي درست کنه
457
00:22:27,210 --> 00:22:29,089
نه، نه، چون يه حسي
بهت ميگفت
458
00:22:29,090 --> 00:22:30,719
که اين کار اشتباهه
459
00:22:30,720 --> 00:22:34,719
و با اين که سخت بود
به حست گوش دادي
460
00:22:34,720 --> 00:22:35,809
مرسي بابا
461
00:22:35,810 --> 00:22:37,189
حالا يه چيزي دارم
462
00:22:37,190 --> 00:22:38,809
که واقعا سرحالت مياره
463
00:22:38,810 --> 00:22:40,279
"باج" -
نه، بابا، نه -
464
00:22:40,280 --> 00:22:42,199
من "باج" رو 700 بار تماشا کردم
465
00:22:42,200 --> 00:22:44,159
مسلما سرحالم نمياره
466
00:22:46,960 --> 00:22:50,169
باشه، پس خودم تماشا ميکنم
همسرم مُرده
467
00:22:55,970 --> 00:22:59,019
راستش من امشب
برنامه دارم
468
00:22:59,020 --> 00:23:00,650
دوستت دارم
469
00:23:07,790 --> 00:23:10,289
هيپيش" که کلمه نيست"
تو جمله استفاده کن
470
00:23:10,290 --> 00:23:13,339
چه را "هيپيش" بگيره؟
471
00:23:13,340 --> 00:23:14,347
قبول کن ديگه
472
00:23:16,010 --> 00:23:18,559
خيلي خب، باشه، امتياز
سه کلمه اي گرفتي
473
00:23:18,560 --> 00:23:20,269
پس برنده شدي
474
00:23:20,270 --> 00:23:21,779
واي، آفرين
475
00:23:21,780 --> 00:23:24,280
خيلي خب، ميخوام
يه سلامتي بگم
476
00:23:27,040 --> 00:23:29,119
به سلامتي اينزلي
477
00:23:29,120 --> 00:23:32,589
که هفته خيلي سختي داشته
478
00:23:32,590 --> 00:23:35,339
شايد سخت ترين هفته اي
که يه زن ميتونسته داشته باشه
479
00:23:35,340 --> 00:23:37,849
البته به جز ژان دارک
و ماري آنتوانت
480
00:23:37,850 --> 00:23:40,689
...و هر زني که قبل از 1900 به دنيا اومده
481
00:23:42,190 --> 00:23:45,989
ولي ميخوام بگم که
ما دوستت داريم
482
00:23:45,990 --> 00:23:47,239
و اين جريان رو
پشت سر ميذاري
483
00:23:47,240 --> 00:23:49,409
ما کمکت ميکنيم
که پشت سرش بذاري
484
00:23:49,410 --> 00:23:51,039
تازه کش هم خيلي داغونه
485
00:23:51,040 --> 00:23:53,630
کش خيلي داغونه
486
00:23:54,510 --> 00:23:56,299
روباهه -
نه، نه، نه -
487
00:23:56,300 --> 00:23:59,349
خيلي خب، وايسا، سنجابه
488
00:23:59,350 --> 00:24:01,059
چطور ميشه... نبايد کلمه بنويسي که
489
00:24:01,060 --> 00:24:02,899
چه نقاش بدي هستي -
نه خير -
490
00:24:02,900 --> 00:24:04,739
موهات بوي چوب ميده -
چي؟ -
491
00:24:04,740 --> 00:24:06,779
شامپوت رو عوض کردي؟ -
بوي چوب؟ -
492
00:24:06,780 --> 00:24:08,409
آها، چيزي نيست
493
00:24:08,410 --> 00:24:10,289
ميشه درمورد کوئنتين
يه سوالي ازت بپرسم؟
494
00:24:10,290 --> 00:24:12,169
منظورت شوهر به دردنخورمه که
اونقدر تنبله
495
00:24:12,170 --> 00:24:14,209
که به خودش زحمت نميده اين
طرف خيابون بياد مهموني؟
496
00:24:14,210 --> 00:24:15,303
آره، چه سوالي؟
497
00:24:15,304 --> 00:24:16,759
تو واسه تولدش چه
هديه اي گرفتي؟
498
00:24:16,760 --> 00:24:18,389
يه کاغذنگهدار گرفتم
499
00:24:18,390 --> 00:24:21,349
درسته، يه هديه تولد
عادي و کارآمد
500
00:24:21,350 --> 00:24:23,479
البته خودم به شکل يه لاکپشتي
501
00:24:23,480 --> 00:24:25,860
که تو بچگي تو کنيا داشت
تراشيدمش
502
00:24:28,950 --> 00:24:31,250
ببخشيد، نميدونم
دارم چيکار ميکنم
503
00:24:33,330 --> 00:24:35,670
پس نبايد اسناد رو
امضا کنم ديگه، نه؟
504
00:24:37,640 --> 00:24:40,269
خب، زارا نظرش چيه؟
505
00:24:40,270 --> 00:24:42,309
...خب
506
00:24:42,310 --> 00:24:43,729
کرگ، هنوز بهش نگفتي؟
507
00:24:43,730 --> 00:24:45,149
...ببين -
واي خدايا -
508
00:24:45,150 --> 00:24:46,899
دوست دختر من که
محرم اسرارم نيست
509
00:24:46,900 --> 00:24:50,119
دوست دختر من کسيه که با رستوران هاي
شيک تحت تاثير قرارش ميدم
510
00:24:50,120 --> 00:24:52,369
و با هفت تا جوکي که
بلدم ميخندونمش
511
00:24:52,370 --> 00:24:56,879
ولي اين قضيه جديه
واسه همين دوستاني مثل تو دارم
512
00:24:56,880 --> 00:24:58,759
خب بايد به اين دختر
کوچولو فکر کني
513
00:24:58,760 --> 00:24:59,853
ميکنم
514
00:24:59,854 --> 00:25:01,183
آخه کي دلش نميخواد بابايي
515
00:25:01,184 --> 00:25:03,059
داشته باشه که تو هر
اتاقش يه پلي استيشن داره؟
516
00:25:03,060 --> 00:25:05,150
نميدونم
517
00:25:06,530 --> 00:25:09,659
بيا بغلم
518
00:25:11,750 --> 00:25:13,789
...کلاهه، نه
519
00:25:13,790 --> 00:25:15,089
داسه
520
00:25:15,090 --> 00:25:16,419
ريله... ريله
521
00:25:16,420 --> 00:25:18,719
گوش نميدي؟
دارم ميگم ها
522
00:25:29,070 --> 00:25:32,119
اومدي، عجب
مهموني خفني شد
523
00:25:32,120 --> 00:25:34,079
خيلي از ديدنت خوشحال شدم داداش
آره، آره، آره
524
00:25:34,080 --> 00:25:35,839
بفرما داداش، بفرما
525
00:25:37,210 --> 00:25:39,049
رفيق خودم، يک و يکدونه
526
00:25:39,050 --> 00:25:41,139
کاشف خان اومده
527
00:25:46,230 --> 00:25:48,529
ببخشيد، فکر ميکردن يه
...خانم اومده، مگه نه
528
00:26:03,970 --> 00:26:06,939
چيکار ميکني؟ -
هيچي، هيچي -
529
00:26:06,940 --> 00:26:09,569
فقط، تد بهم پيام داده
530
00:26:09,570 --> 00:26:11,819
اومده اينجا، ميخواد
من رو ببينه
531
00:26:11,820 --> 00:26:13,369
چي؟ -
باورنکردنيه، نه؟ -
532
00:26:13,370 --> 00:26:15,249
تو که اصلا فکر نميکني
533
00:26:15,250 --> 00:26:17,249
دوباره ببينيش، مگه اين که
تو "نيويورک تايمز" عکسش رو بزنن
534
00:26:17,250 --> 00:26:18,629
"و بنويسن: "آشغال عوضي استعفا داد
535
00:26:18,630 --> 00:26:20,299
مسلما نميخوام دوباره ببينمش
536
00:26:20,300 --> 00:26:22,219
فقط واسه اين بهت گفتم
که خيلي جالب بود
537
00:26:22,220 --> 00:26:23,299
که فکر کرده
ممکنه ببينمش
538
00:26:25,520 --> 00:26:27,349
ولي خب اين همه راه
رو تا لندن اومده
539
00:26:27,350 --> 00:26:29,149
مايا -
چيزي نيست، چيزي نيست -
540
00:26:29,150 --> 00:26:31,570
تروخدا به کسي نگو
نميخوام درموردش چيزي بشنوم
541
00:26:32,740 --> 00:26:35,870
خيلي خب، نميگم
542
00:26:39,460 --> 00:26:42,009
نوبت منه، نوبت منه
543
00:26:43,011 --> 00:26:44,053
خيلي خب
544
00:26:44,054 --> 00:26:46,309
اين آدم يه مرده، زناکاره
545
00:26:46,310 --> 00:26:48,559
سياست مداره
خيلي هم آشغاله
546
00:26:48,560 --> 00:26:49,899
آنتوني وينر
547
00:26:49,900 --> 00:26:51,069
تد اسپنسر
548
00:26:51,070 --> 00:26:52,359
ايول
549
00:26:52,360 --> 00:26:53,529
خب، اين يکي، آره
550
00:26:53,530 --> 00:26:55,029
خيلي دروغگوئه
551
00:26:55,030 --> 00:26:56,499
سناتوره، و اي کاش بميره
552
00:26:56,500 --> 00:26:57,669
آخه به مايا خيانت کرد
553
00:26:57,670 --> 00:26:58,879
تد اسپنسر
554
00:26:58,880 --> 00:27:01,129
تد اسپنسر، خيلي خب
نوبت منه
555
00:27:01,130 --> 00:27:02,629
خيلي خب، اين يکي خيلي آَغاله
556
00:27:02,630 --> 00:27:04,179
يه هيولا و منحرف عوضيه
557
00:27:04,180 --> 00:27:06,219
تده، همشون تد هستن، فهميدم
558
00:27:06,220 --> 00:27:07,889
منظورتون رو رسوندين
559
00:27:07,890 --> 00:27:10,109
اين يکي هاروي واينستين بود
560
00:27:11,480 --> 00:27:13,779
همونطور که مشخصا
اينزلي بهتون گفته
561
00:27:13,780 --> 00:27:15,409
تد اومده لندن
562
00:27:15,410 --> 00:27:17,199
من هم ميخوام فردا
برم ببينمش
563
00:27:17,200 --> 00:27:19,209
ولي نميخوام دوباره باهاش
وارد رابطه بشم، خب؟
564
00:27:19,210 --> 00:27:21,589
ميرم که واسه هميشه
تمومش کنم
565
00:27:21,590 --> 00:27:22,629
و يه کم حس بهتري پيدا کنم
566
00:27:23,840 --> 00:27:25,009
آدم حس بهتري پيدا نميکنه
567
00:27:25,010 --> 00:27:26,219
زن ها اين مسئله رو اختراع کردن
568
00:27:26,220 --> 00:27:27,809
که مردهايي که ولشون
کردن رو اذيت کنن
569
00:27:27,810 --> 00:27:29,309
به نظر من مايا بايد
يه بار ديگه بهش فرصت بده
570
00:27:29,310 --> 00:27:31,069
ميتونه تو يه رابطه محکم باشه
571
00:27:31,070 --> 00:27:32,359
و هزارات کيلومتر از
اينجا فاصله داشته باشه
572
00:27:32,360 --> 00:27:33,609
قشنگ نميشه؟
573
00:27:33,610 --> 00:27:35,489
مايا، تو خيلي دختر خفني هستي
574
00:27:35,490 --> 00:27:36,490
به اون نياز نداري
575
00:27:36,491 --> 00:27:37,949
خودش ميدونه کرگ
576
00:27:37,950 --> 00:27:39,499
نيازي نداره که دوست مذکرش
577
00:27:39,500 --> 00:27:40,749
چنين حرفي بهش بزنه
578
00:27:40,750 --> 00:27:42,959
کافيه، ميخوام
برم تد رو ببينم
579
00:27:42,960 --> 00:27:44,339
من يه آدم بالغم، خب؟
580
00:27:44,340 --> 00:27:47,219
لطفا به تصميمم احترام بذارين
581
00:27:47,220 --> 00:27:48,389
مايا
582
00:27:48,390 --> 00:27:51,189
مايا -
مايا، بي خيال -
583
00:27:51,190 --> 00:27:53,399
فکرِ اينزلي بود
584
00:27:53,400 --> 00:27:55,070
خيلي ببخشيد
585
00:27:57,910 --> 00:28:00,289
چه خوب، رفتي ديزني لند پاريس
586
00:28:00,290 --> 00:28:02,669
صرفا نرفتم ديزني لند پاريس
587
00:28:02,670 --> 00:28:06,179
لوميه و کارز و گوفي رو هم ديدم
588
00:28:06,180 --> 00:28:07,929
باورت ميشه؟ روز
خيلي خفني بود
589
00:28:09,390 --> 00:28:12,059
چه خفن، من ديگه بهتره برم
590
00:28:12,060 --> 00:28:13,609
من که نياوردمت اينجا
591
00:28:13,610 --> 00:28:15,819
که اينارو ببيني، ها؟
592
00:28:15,820 --> 00:28:17,279
آوردمت اينجا که
اين رو ببيني
593
00:28:17,280 --> 00:28:18,989
مامانم داشت اتاق خوابم
رو مرتب ميکرد
594
00:28:18,990 --> 00:28:20,119
ميخواد واسه خودش
اتاق زومبا
595
00:28:20,120 --> 00:28:21,749
يا همچين چيزي درست کنه
596
00:28:21,750 --> 00:28:23,040
و اين رو پيدا کرد
597
00:28:24,500 --> 00:28:26,799
آماده اي؟ اميدوارم
آماده باشي داداش
598
00:28:26,800 --> 00:28:29,009
سلام رفقا -
سلام -
599
00:28:29,010 --> 00:28:30,519
انگار يه کم حالت خرابه رفيق
600
00:28:30,520 --> 00:28:31,689
فکر کنم
601
00:28:31,690 --> 00:28:33,059
خب مشکلت چيه؟
602
00:28:33,060 --> 00:28:34,609
"اين تئاتر "الوير توييست
603
00:28:34,610 --> 00:28:36,779
تو هانزلوئه
604
00:28:36,780 --> 00:28:39,159
هيچي هم نخوردم -
هفت روزه؟ -
605
00:28:39,160 --> 00:28:40,999
اون موقع چند سالمون بود؟
دوازده سالمون بود؟
606
00:28:41,000 --> 00:28:42,419
ده سالمون بود
607
00:28:42,420 --> 00:28:44,749
من اليور هستم
اليور توييست
608
00:28:44,750 --> 00:28:46,469
فوق العاده بودي
609
00:28:46,470 --> 00:28:47,839
راستش من هميشه فکر
ميکردم که قراره بازيگر بشي
610
00:28:47,840 --> 00:28:49,429
داشتم ميشدم
611
00:28:49,430 --> 00:28:51,349
تو کمبريجکلي تئاتر کار کردم
612
00:28:51,350 --> 00:28:54,269
ولي بايد بعد از فارغ التحصيلي
يه کار مناسب پيدا ميکردم
613
00:28:54,270 --> 00:28:55,779
آره، ميفهمم
614
00:28:55,780 --> 00:28:57,069
منم واسه همين تو فروشگاه
موبايل کار ميکنم
615
00:28:57,070 --> 00:28:58,699
با اين که عاشق دي جي بودنم
616
00:28:58,700 --> 00:29:00,279
راستي، از برنامه ات راضي هستي رفيق؟
617
00:29:00,280 --> 00:29:02,999
عه، بدموقع بود؟
618
00:29:03,000 --> 00:29:04,629
بدموقع بود
619
00:29:40,770 --> 00:29:51,770
:متفاوت ترين فروشگاه آثار هنري
Instagram: @_.nakhkesh._
620
00:29:51,970 --> 00:29:54,519
باورم نميشه که براش
لباس خوشگل پوشيدي
621
00:29:54,520 --> 00:29:56,519
نپوشيدم -
سوتين ابري پوشيدي -
622
00:29:56,520 --> 00:29:57,859
نه، نپوشيدم -
بذار يه بيب بيب بکنم -
623
00:29:57,860 --> 00:29:58,939
خيلي خب، خيلي خب، باشه
624
00:29:58,940 --> 00:30:00,489
مگه چيه که وقتي به تد
625
00:30:00,490 --> 00:30:01,699
ميگم بره گم شه
جذاب باشم؟
626
00:30:01,700 --> 00:30:03,489
آخه نميخواي چنين
چيزي بهش بگي
627
00:30:03,490 --> 00:30:04,959
داري بهش فرصت ميدي
که راضيت کنه
628
00:30:04,960 --> 00:30:06,669
و برگرده توي زندگيت
629
00:30:06,670 --> 00:30:09,379
ببين، ميدونم که
بهم اعتماد نداي
630
00:30:09,380 --> 00:30:10,839
ولي بايد قبل از بازگشتم به دي سي
631
00:30:10,840 --> 00:30:12,049
اين قضيه رو باهاش
حل و فسخ کنم
632
00:30:12,050 --> 00:30:13,349
خب من يه فکري دارم
633
00:30:13,350 --> 00:30:15,139
برنگرد دي سي
634
00:30:15,140 --> 00:30:18,189
همين جا بمون و بدون اون
به زندگيت سر و سامون بده
635
00:30:18,190 --> 00:30:19,779
اينزلي، بي خيال
خيلي احمقانه است
636
00:30:19,780 --> 00:30:21,199
واقعا؟
637
00:30:21,200 --> 00:30:23,199
خودت که عاشق لندني
همه دوستامونم اينجان
638
00:30:23,200 --> 00:30:24,869
شايد با يه آدم جديد آشنا شدي
639
00:30:24,870 --> 00:30:26,910
هنوز چندتا از اعضاي خاندان
سلطنتي مجردن هستن ها
640
00:30:31,720 --> 00:30:33,679
متاسفم
641
00:30:49,590 --> 00:30:50,919
واي خدايا، ليز
642
00:30:50,920 --> 00:30:55,099
آره، شوهرم نتونست بياد
643
00:30:55,100 --> 00:30:56,729
تو اينجا چيکار ميکني؟
644
00:30:56,730 --> 00:30:58,479
من و تد واسه نجات
زندگي مشترکمون
645
00:30:58,480 --> 00:31:01,189
به اروپا سفر کرديم و فکر
ميکردم داره خوب پيش ميره
646
00:31:01,190 --> 00:31:03,659
تا اين که مچت رو موقع
پيام دادن بهش گرفتم
647
00:31:03,660 --> 00:31:05,829
سلام جيگرها
من استيون هستم
648
00:31:05,830 --> 00:31:07,539
کمکتون خواهم کرد
649
00:31:07,540 --> 00:31:09,039
فرصت داشتين به منو
نگاهي بندازين؟
650
00:31:09,040 --> 00:31:10,669
فقط يه بطري شراب بيار
هرچي شد شد
651
00:31:10,670 --> 00:31:12,259
ناهار مايع
652
00:31:12,260 --> 00:31:15,349
بالاخره يه جايي وقت
شراب خوردنه ديگه، نه؟
653
00:31:15,350 --> 00:31:18,349
ببين، خيلي متاسفم
654
00:31:18,350 --> 00:31:20,149
بايد بدوني من فقط اومدم
اينجا که همه چي
655
00:31:20,150 --> 00:31:21,313
رو تمومش کنم
656
00:31:21,314 --> 00:31:23,359
لباست که مناسب تموم
کردن همه چي نيست
657
00:31:23,360 --> 00:31:25,069
سوتين ابري نازي هم داري
658
00:31:25,070 --> 00:31:27,289
من که نميخواستم
عاشق شوهرت بشم
659
00:31:27,290 --> 00:31:30,249
نه، تو قرباني اين قضايا نيستي
660
00:31:30,250 --> 00:31:32,459
کدوم يکي از شما جيگرها
ميخواد شراب رو امتحان کنه؟
661
00:31:32,460 --> 00:31:34,130
هيچ "جيگري"، برو
662
00:31:35,600 --> 00:31:38,479
من و تد داريم تا زماني که کوچکترين
فرزندم 18 ساله بشه سازش ميکنيم
663
00:31:38,480 --> 00:31:40,559
بعدش هم ازش طلاق ميگيرم
و هرچي پول داره ميگيرم
664
00:31:40,560 --> 00:31:42,439
و با دوستم عين
گريس و فرنکي" زندگي ميکنيم"
665
00:31:42,440 --> 00:31:45,409
ولي تا اون موقع
ازش طلاق نميگيرم
666
00:31:45,410 --> 00:31:50,209
و اجازه نميدم دوباره
بچه هام خجالت زده بشن
667
00:31:50,210 --> 00:31:52,709
آره، حتما، بهش زنگ
...ميزنم و تمومش
668
00:31:52,710 --> 00:31:55,089
نه، بهش زنگ نزن، پيام نده
669
00:31:55,090 --> 00:31:57,929
واسه "حس بهتر داشتن" باهاش قهوه نخور
670
00:31:57,930 --> 00:32:00,020
فقط ناپديد شو
671
00:32:01,020 --> 00:32:03,109
خيلي خب
672
00:32:03,110 --> 00:32:04,900
واقعا متاسفم
673
00:32:07,950 --> 00:32:10,709
ببين، ميدونم بيشتر تقصير
خودشه تا تو
674
00:32:10,710 --> 00:32:13,459
پس بذار يه نصيحتي بهت بکنم
675
00:32:13,460 --> 00:32:15,220
با شوهرِ يه زن ديگه نخواب
676
00:32:18,180 --> 00:32:20,100
زندگيت رو هم بر پايه يه مرد نساز
677
00:32:29,290 --> 00:32:32,209
واي خدايا
678
00:32:51,830 --> 00:32:53,419
ميدونم که بايد زودتر مي اومدم
679
00:32:53,420 --> 00:32:54,999
قبل از اين که به عذرخواهي
مسخره بکني
680
00:32:55,000 --> 00:32:56,839
بايد بهت هشدار بدم که
يکي از فاميل هامون
681
00:32:56,840 --> 00:32:58,299
تو تگزاس واسه عروسي
تفنگ هديه داده
682
00:32:58,300 --> 00:33:00,009
نيومدم عذرخواهي کنم
683
00:33:00,010 --> 00:33:03,149
اومدم دليلش رو برات توضيح بدم
و اگه توضيحم مزخرف بود
684
00:33:03,150 --> 00:33:05,069
ميتوني بهم شليک کني
685
00:33:05,070 --> 00:33:06,689
قبوله
686
00:33:06,690 --> 00:33:08,529
عروسي رو به هم زدم
چون آدمي که داشتي
687
00:33:08,530 --> 00:33:09,829
باهاش ازدواج ميکردي
يه آدم دروغين بود
688
00:33:09,830 --> 00:33:10,989
خيلي خب، ميرم
تفنگم رو بيارم
689
00:33:10,990 --> 00:33:12,329
وايسا، وايسا، وايسا
690
00:33:12,330 --> 00:33:15,209
ببين، من کل زندگيم
سعي داشتم چيزي
691
00:33:15,210 --> 00:33:17,719
باشم که نبودم
692
00:33:17,720 --> 00:33:21,509
از کسي که بودم و از
اصالتم خجالت ميکشيدم
693
00:33:21,510 --> 00:33:24,099
واسه همين با خودم گفتم
"ديگه کي ميتونم باشم؟"
694
00:33:24,100 --> 00:33:26,229
و بالاخره چنين آدمي شدم
695
00:33:26,230 --> 00:33:27,779
يه آشغال عوضي
696
00:33:27,780 --> 00:33:30,739
آره، يه جورايي
697
00:33:30,740 --> 00:33:32,959
رفتم دانشگاه و با تمام
رفقام قطع رابطه کردم
698
00:33:32,960 --> 00:33:35,539
و وانمود کردم به اوراق
قرضه علاقه دارم
699
00:33:35,540 --> 00:33:38,679
و با يه دختر آمريکايي زيبا
و بامزه نامزد کردم
700
00:33:38,680 --> 00:33:41,240
که فکر نميکردم به اون آدم
قبلي علاقه اي داشته باشه
701
00:33:42,350 --> 00:33:44,729
ميخوام بگم که من
يه شياد بزرگم
702
00:33:46,230 --> 00:33:48,739
و به شدت متاسفم که
تا روز عروسيمون
703
00:33:48,740 --> 00:33:50,819
متوجه اين موضوع نشده بودم
704
00:33:50,820 --> 00:33:53,659
ولي اميدوارم متوجه باشي
که اصلا تقصير تو نبوده
705
00:33:56,960 --> 00:34:01,009
راستش من کل هفته منتظر بودم
706
00:34:01,010 --> 00:34:02,969
که بفهمم واسه چي تصميم گرفتي
707
00:34:02,970 --> 00:34:04,439
رابطه بي نقصمون
رو تموم کني
708
00:34:05,940 --> 00:34:07,499
اما رابطه ما
بي نقص نبود
709
00:34:08,900 --> 00:34:10,419
من درواقع نميشناختمت
710
00:34:12,120 --> 00:34:15,790
و اين اذيتم ميکنه که
برام مهم نيست
711
00:34:17,290 --> 00:34:21,009
آخ از اون آدم دروغيني
که توصيف کردي خوشم مي اومد
712
00:34:21,010 --> 00:34:23,719
و ميخواستم باهاش
ازدواج کنم
713
00:34:28,150 --> 00:34:29,570
...قبل از رفتنت
714
00:34:37,210 --> 00:34:38,999
اين مال توئه
715
00:34:43,640 --> 00:34:47,019
اينز، واقعا متاسفم -
بايد هم باشي -
716
00:35:07,230 --> 00:35:09,569
الان با اينزلي صحبت کردم
حق با تو بود
717
00:35:09,570 --> 00:35:11,899
يه توضيح بهش بدهکار بودم
...و راستش رو بخواي
718
00:35:11,900 --> 00:35:15,409
آره، به اينزلي بدهکار بودي... نه به من
719
00:35:41,420 --> 00:35:43,469
سلام، ناچوز درست کردم
720
00:35:43,470 --> 00:35:45,929
خيلي خفن و ادويه دار
يه کم ميخواي؟
721
00:35:45,930 --> 00:35:48,479
آره
722
00:35:50,100 --> 00:35:51,689
تو به مايا علاقه اي داري؟
723
00:35:51,690 --> 00:35:53,739
چي؟ نه
724
00:35:53,740 --> 00:35:56,829
پس واسه چي يه گردنبندِ
اِم"دار براش خريدي؟"
725
00:35:56,830 --> 00:35:59,579
اون که واسه مايا نيست
726
00:35:59,580 --> 00:36:01,419
تو از کجا خبر داري؟
727
00:36:01,420 --> 00:36:04,169
وسايلت رو گشتم
728
00:36:04,170 --> 00:36:06,219
ميخواستم سايز لباست رو واسه
729
00:36:06,220 --> 00:36:08,009
تولدهاي بعديت بدونم
730
00:36:08,010 --> 00:36:10,389
رفيق، احساست نسبت به
مايا داره تو رو ديوانه ميکنه
731
00:36:10,390 --> 00:36:11,939
من ديوانه نيستم
732
00:36:11,940 --> 00:36:13,989
ده ساله که دنبالشي
733
00:36:13,990 --> 00:36:15,490
بايد بزرگ شي
734
00:36:17,240 --> 00:36:19,329
جفتمون بايد بزرگ شيم
735
00:36:19,330 --> 00:36:20,789
راست ميگي
736
00:36:20,790 --> 00:36:23,419
من دارم چيکار ميکنم؟
737
00:36:23,420 --> 00:36:25,719
بايد بي خيالش بشم
738
00:36:25,720 --> 00:36:29,139
ايول، آفرين
739
00:36:29,140 --> 00:36:30,979
اينجوري شايد مايا
...خودش بياد سمت من
740
00:36:30,980 --> 00:36:32,189
نه، بس کن
741
00:36:32,190 --> 00:36:34,689
شوخي کردم، شوخي کردم
742
00:36:34,690 --> 00:36:37,699
تبي، يه دقيقه وقت داري؟
743
00:36:37,700 --> 00:36:39,449
ميخواستم ببينم هنوز هم ميتونم
744
00:36:39,450 --> 00:36:41,669
باهات "فرشتگان در آمريکا" رو
ببينم يا نه؟
745
00:36:41,670 --> 00:36:43,669
اجراشون رو بعد از
افتتاحيه کنسل کردن
746
00:36:43,670 --> 00:36:45,799
مديريت تصميم گرفت که
ايفاي نقش روي کون
747
00:36:45,800 --> 00:36:47,679
مناسب 13 ساله ها نيست
748
00:36:47,680 --> 00:36:49,809
آره، منطقيه
749
00:36:49,810 --> 00:36:52,309
خب، دوست داري يه موقعي باهم
750
00:36:52,310 --> 00:36:54,149
يه نوشيدني بخوريم؟
751
00:36:54,150 --> 00:36:57,819
نه، راستش بعد از آخرين
باري که ديدمش يه دوست پسر
752
00:36:57,820 --> 00:36:59,489
پيدا کردم و رابطمون خيلي جديه
753
00:36:59,490 --> 00:37:01,579
واي نه، باشه
خيلي عذر ميخوام
754
00:37:01,580 --> 00:37:03,243
...چقدر احمقم، آخه
755
00:37:03,244 --> 00:37:06,567
من به خاطرت محاوره فرانسوي ياد گرفتم
756
00:37:06,568 --> 00:37:09,768
ولي تو دوست پسر داري
757
00:37:11,534 --> 00:37:13,254
تحت تاثير قرار گرفتم
758
00:37:15,410 --> 00:37:19,034
فکر کنم مجبور باشم
دوست پسرم رو بکشم
759
00:37:19,490 --> 00:37:20,520
پس ميريم سر قرار؟
760
00:37:20,521 --> 00:37:22,119
البته
761
00:37:22,120 --> 00:37:24,379
خيلي خب
762
00:37:48,260 --> 00:37:52,139
جوليا، زياد طول نميکشه
763
00:37:52,140 --> 00:37:54,229
مالي دختر من هم هست، خب؟
764
00:37:54,230 --> 00:37:56,019
ميدونستم نبايد مي اومدم -
نه، وايسا، وايسا -
765
00:37:56,020 --> 00:37:58,819
ميدونم که نبايد ميديدمش
ولي ديدمش
766
00:37:58,820 --> 00:38:01,369
و راستش، به نظر باباي
خيلي خوبي ميشم
767
00:38:01,370 --> 00:38:04,999
داستان هاي خسته کننده
تعريف ميکنم، عاشق گلفم
768
00:38:05,000 --> 00:38:06,589
اسپري "روگين" ميزنم
769
00:38:06,590 --> 00:38:08,799
ولي بحث تو نيست -
دقيقا -
770
00:38:08,800 --> 00:38:13,770
...بحث ماليه، به همين دليل هم
771
00:38:14,980 --> 00:38:16,350
امضاشون کردم
772
00:38:20,910 --> 00:38:23,119
به عنوان يه وکيل
سورپرايز شدم
773
00:38:24,620 --> 00:38:26,999
ولي به عنوان يه مامان
ازت ممنونم
774
00:38:27,000 --> 00:38:31,969
اين رو هم براش گرفتم
775
00:38:31,970 --> 00:38:33,559
مجبور نيستي بهش بديش
776
00:38:33,560 --> 00:38:37,309
ولي خب به من که نمياد
777
00:38:37,310 --> 00:38:38,899
کرگ، دخلت اومده
778
00:38:38,900 --> 00:38:40,279
ميدونستم داري خيانت ميکني -
زارا، زارا، آروم باش -
779
00:38:40,280 --> 00:38:42,109
من بهت خيانت نميکنم -
ميدونستم -
780
00:38:42,110 --> 00:38:45,709
من بايد برم -
آره، به نفعته بري خونه خراب کن -
781
00:38:45,710 --> 00:38:47,919
دنبال هميني؟
دنبال يه زن باکلاس
782
00:38:47,920 --> 00:38:50,129
با يه شغل باکلاسي که
احتمالا تا حالا به خاطر
783
00:38:50,130 --> 00:38:52,219
سواستفاده از تخفيفش
از "تاپشاپ" اخراج شده؟
784
00:38:52,220 --> 00:38:53,773
نه، دنبال چنين چيزي نيستم
785
00:38:53,774 --> 00:38:56,429
باورم نميشه روز تولدم
چنين کاري کرده باشي
786
00:38:56,430 --> 00:38:57,849
امروز که تولدت نيست
787
00:38:57,850 --> 00:38:59,439
ماهِ تولدم که هست
788
00:38:59,440 --> 00:39:01,319
بايد از خودت خجالت بکشي
789
00:39:01,320 --> 00:39:03,320
زارا، من بهت خيانت نکردم
790
00:39:06,120 --> 00:39:07,499
من يه دختر دارم
791
00:39:07,500 --> 00:39:10,129
اون دخترته؟
792
00:39:10,130 --> 00:39:11,720
ولي خيلي بزرگه که
793
00:39:18,140 --> 00:39:19,939
چرا بهم نگفته بودي؟
794
00:39:19,940 --> 00:39:22,069
نميخواستم يهويي
بهت بگم
795
00:39:22,070 --> 00:39:24,239
ميخواستم اول ببينم
بايد چيکارش کنم
796
00:39:24,240 --> 00:39:26,369
ما بايد باهمديگه اين
مسائل رو حل کنيم
797
00:39:26,370 --> 00:39:29,379
ما يه تيم هستيم کرگ
زارا و کرگ
798
00:39:29,380 --> 00:39:31,549
ما زرگ هستيم کرگ، زرگ
799
00:39:31,550 --> 00:39:33,589
ما که زرگ هستيم
800
00:39:33,590 --> 00:39:35,639
ببخشيد که باهات روراست نبودم
801
00:39:35,640 --> 00:39:37,179
اونوقت من کل هفته فکر ميکردم
802
00:39:37,180 --> 00:39:38,689
داري با مايا بهم خيانت ميکني
803
00:39:38,690 --> 00:39:40,903
نه -
مدام مخفي کاري ميکردين -
804
00:39:40,904 --> 00:39:43,779
نه، فقط ميخواستم ازش مشورت
بگيرم که بايد چيکار کنم
805
00:39:43,780 --> 00:39:45,619
تازه چرا همه فکر ميکنن من
دارم با مايا خيانت ميکنم؟
806
00:39:45,620 --> 00:39:47,289
يه کم نژادپرستانه است
807
00:39:47,290 --> 00:39:49,959
وايسا ببينم، يعني قبل از
اين که به من بگي، به مايا گفتي؟
808
00:39:49,960 --> 00:39:52,589
زارا، ناراحت نباش
809
00:39:52,590 --> 00:39:55,179
خودت همه چي رو قبل از اين که
به من بگي به دوست دخترهات نميگي؟
810
00:39:55,180 --> 00:39:57,099
نه، نه خير، نميگم
811
00:39:57,100 --> 00:39:59,439
همه چي رو اول از همه به تو ميگم
چون بيشتر از همه به تو اعتماد دارم
812
00:39:59,440 --> 00:40:02,069
ببخشيد، آخه فکر نميکردم درک کني
813
00:40:02,070 --> 00:40:03,609
فکر نميکردي درک کنم؟
814
00:40:03,610 --> 00:40:05,569
کرگ، اگه وقتي مشکل داري
815
00:40:05,570 --> 00:40:07,409
نتوني بياي سراغ من
816
00:40:07,410 --> 00:40:08,829
...پس من برات چي هستم
817
00:40:08,830 --> 00:40:11,209
صرفا يه دختر خوش اندام
با ممه هاي عملي
818
00:40:11,210 --> 00:40:12,999
و باسن تنگ
و دندون بي نقص
819
00:40:13,000 --> 00:40:14,669
که به اون پنج تا جوکت ميخنده؟
820
00:40:14,670 --> 00:40:16,340
به نظرت فقط پنج تا
جوک بلدم؟
821
00:40:17,850 --> 00:40:20,640
رابطه ما واقعي نيست کرگ
822
00:40:39,640 --> 00:40:42,859
تد عزيز، همسرت بهم
گفت که باهات تماس نگيرم
823
00:40:42,860 --> 00:40:45,149
ولي بايد يه سري چيزهارو بهت بگم
824
00:40:47,870 --> 00:40:50,909
پنج سال پيش، دوستان من
به لندن نقل مکان کردن
825
00:40:50,910 --> 00:40:53,039
اما من اونجا موندم تا براي
يه عضو کنگره ايده آل گرا
826
00:40:53,040 --> 00:40:55,049
و خوش تيپ کار کنم
827
00:40:55,050 --> 00:40:57,929
به خودم گفتم که واسه
کارم موندم
828
00:40:57,930 --> 00:41:00,469
اما در حقيقت به
خاطر تو مونده بودم
829
00:41:00,470 --> 00:41:04,019
کاش ميتونستم بگم تقصير
توئه، اما تصميمش با خودم بود
830
00:41:04,020 --> 00:41:06,649
و بايد مسئوليتش
رو قبول کنم
831
00:41:08,240 --> 00:41:10,239
اما يک کاري که نميکنم
832
00:41:10,240 --> 00:41:14,039
اينه که ديگه وقتم رو واسه زندگي
تو هدر نميدم و زندگي خودم رو ميکنم
833
00:41:14,040 --> 00:41:15,669
از طرف مايا
834
00:41:25,650 --> 00:41:27,029
خدافظ تد
835
00:41:29,910 --> 00:41:33,709
آهاي، واسه چي تو رودخونه
آشغال ميريزي؟
836
00:41:33,710 --> 00:41:35,289
واي، ببخشيد
837
00:41:35,290 --> 00:41:37,719
البته، آمريکايي هستي
838
00:41:37,720 --> 00:41:39,509
صرفا چون تفنگ نداريم
839
00:41:39,510 --> 00:41:41,179
دليل نميشه که
پليس نباشيم
840
00:41:41,180 --> 00:41:43,269
ببخشيد
841
00:41:43,830 --> 00:41:54,830
:متفاوت ترين فروشگاه آثار هنري
Instagram: @_.nakhkesh._
842
00:41:55,030 --> 00:42:04,030
ترجمه به فارسي: کيارش نعمت گرگاني
Telegram: @realKiarashNg
843
00:42:04,230 --> 00:42:07,939
خب، فکر کنم تمام يادداشت هاي
تشکر رو از ايبرامسن گرفته
844
00:42:07,940 --> 00:42:11,119
تا زاکربرگ چن اينجا پيدا ميکني
845
00:42:11,120 --> 00:42:13,289
واي جما
846
00:42:13,290 --> 00:42:16,749
واي... خيلي فوق العاده است
847
00:42:16,750 --> 00:42:19,129
واي خدايا، چقدر دوست خوبي هستي
848
00:42:19,130 --> 00:42:21,339
ممنون
849
00:42:21,340 --> 00:42:22,969
بوي ويسکي اسکاچ ميدن؟
850
00:42:22,970 --> 00:42:24,559
نه
851
00:42:24,560 --> 00:42:26,149
...نه، احتمالا بوي
852
00:42:26,150 --> 00:42:27,609
چسبشونه
853
00:42:27,610 --> 00:42:29,109
سلام -
سلام -
854
00:42:29,110 --> 00:42:31,319
يادته که يه فکر احمقانه
کردي و گفتي که بايد
855
00:42:31,320 --> 00:42:33,489
به لندن نقل مکان کنم؟
856
00:42:33,490 --> 00:42:35,329
...فکر کنم
857
00:42:35,330 --> 00:42:37,329
فکر کنم اين کار رو بکنم -
جدي ميگي؟ -
858
00:42:37,330 --> 00:42:38,999
آره، ميدونم که کاري ندارم
859
00:42:39,000 --> 00:42:40,589
و فقط سه تا شرت آوردم
860
00:42:40,590 --> 00:42:42,549
ولي امشب که داشتم
سمت خونه قدم ميزدم
861
00:42:42,550 --> 00:42:43,929
يه حسي بهم گفت
862
00:42:43,930 --> 00:42:45,599
که بايد اينجا باشم
863
00:42:45,600 --> 00:42:48,359
همينطوره، منم همين
حس رو داشتم
864
00:42:48,360 --> 00:42:50,455
باورنکردنيه، دارم به
لندن نقل مکان ميکنم
865
00:42:50,456 --> 00:42:51,569
کاملا مطمئني؟
866
00:42:51,570 --> 00:42:53,159
شامپاين ميخوايم -
آره -
867
00:42:53,160 --> 00:42:54,699
بايد جشن بگيريم
واي خدايا، بيا
868
00:42:54,700 --> 00:42:56,369
راستش لندن ديگه
مثل قديم نيستش ها
869
00:42:56,370 --> 00:42:58,379
داره از اروپا جدا ميشه
870
00:42:58,380 --> 00:43:01,129
ترافيک ويمبلدون خيلي سنگينه
871
00:43:01,130 --> 00:43:04,299
کلي قلوه سنگ داره
قوزک پات زخمي ميشه
872
00:43:04,300 --> 00:43:07,769
تو رستوران بايد حتما بگي
تا برات آب بيارن
873
00:43:07,770 --> 00:43:10,819
مردم خيلي به مسابقات
اطلاعات عمومي تو بار علاقه دارن
874
00:43:10,820 --> 00:43:13,239
ميدوني کجا واسه از نو
شروع کردن خيلي خوبه؟
875
00:43:13,240 --> 00:43:14,989
برزيل