1 00:00:06,000 --> 00:00:08,980 [unsettling music] 2 00:00:09,020 --> 00:00:16,000 ♪ ♪ 3 00:00:17,000 --> 00:00:17,205 - Okay, 4 00:00:17,245 --> 00:00:17,980 what was her name again? 5 00:00:18,020 --> 00:00:19,980 - Miranda Croft. 6 00:00:20,020 --> 00:00:20,841 Ugh, I Googled it, 7 00:00:20,881 --> 00:00:21,980 but that name has, like, 8 00:00:22,020 --> 00:00:23,980 23 million hits alone. 9 00:00:24,020 --> 00:00:25,533 I have Google alerts set up for 10 00:00:25,573 --> 00:00:26,980 Alexander Sokolov, Unisphere. 11 00:00:27,020 --> 00:00:28,291 - That's not gonna be, like, 12 00:00:28,331 --> 00:00:28,980 a huge red flag 13 00:00:29,020 --> 00:00:30,011 if anyone ever checks 14 00:00:30,051 --> 00:00:30,980 your search history. 15 00:00:31,020 --> 00:00:31,483 Okay, look, 16 00:00:31,523 --> 00:00:31,980 all we need 17 00:00:32,020 --> 00:00:33,832 is for this receptionist 18 00:00:33,872 --> 00:00:34,980 at Unisphere... 19 00:00:35,020 --> 00:00:35,980 - Sabrina. 20 00:00:36,020 --> 00:00:36,472 - To tell the FBI 21 00:00:36,512 --> 00:00:36,980 what she told you. 22 00:00:37,020 --> 00:00:37,980 - Okay, well, what can I do? 23 00:00:38,020 --> 00:00:39,632 - Please, please, just let me 24 00:00:39,672 --> 00:00:40,980 be the lawyer now, okay? 25 00:00:41,020 --> 00:00:41,980 I will talk to Sabrina, 26 00:00:42,020 --> 00:00:42,985 and then we will go 27 00:00:43,025 --> 00:00:43,980 to the FBI together 28 00:00:44,020 --> 00:00:45,017 with this Miranda information. 29 00:00:45,057 --> 00:00:45,980 - Move, move out of the way. 30 00:00:46,020 --> 00:00:46,703 - By the time 31 00:00:46,743 --> 00:00:47,980 you get back from Rome, 32 00:00:48,020 --> 00:00:48,432 things might look 33 00:00:48,472 --> 00:00:48,980 very different, okay? 34 00:00:49,020 --> 00:00:50,336 - All right, thank you. 35 00:00:50,376 --> 00:00:50,980 I love you. 36 00:00:51,020 --> 00:00:55,980 ♪ ♪ 37 00:00:56,020 --> 00:00:56,980 - [scoffs] 38 00:00:57,020 --> 00:00:59,980 d 39 00:01:00,020 --> 00:01:03,980 ♪ ♪ 40 00:01:04,020 --> 00:01:06,980 f 41 00:01:07,020 --> 00:01:14,000 ♪ ♪ 42 00:02:07,000 --> 00:02:09,980 [airplane engine roaring] 43 00:02:10,020 --> 00:02:10,980 d 44 00:02:11,020 --> 00:02:13,980 [quirky music] 45 00:02:14,020 --> 00:02:15,627 - So I begged the pilot 46 00:02:15,667 --> 00:02:16,980 to climb to 40,000, 47 00:02:17,020 --> 00:02:17,609 because that is what 48 00:02:17,649 --> 00:02:17,980 she's doing. 49 00:02:18,020 --> 00:02:18,985 Like... 50 00:02:19,025 --> 00:02:20,980 [mimics snore] 51 00:02:21,020 --> 00:02:28,000 ♪ ♪ 52 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 [pilot speaking Italian] 53 00:02:36,000 --> 00:02:37,980 - [sighs] 54 00:02:38,020 --> 00:02:40,980 f 55 00:02:41,020 --> 00:02:44,980 ♪ ♪ 56 00:02:45,020 --> 00:02:45,980 [grunts] 57 00:02:46,020 --> 00:02:47,980 - Wow, that was a fun reaction. 58 00:02:48,020 --> 00:02:49,980 So are you planning on doing 59 00:02:50,020 --> 00:02:51,210 the initial descent 60 00:02:51,250 --> 00:02:51,980 announcement 61 00:02:52,020 --> 00:02:52,980 sometime before we land? 62 00:02:53,020 --> 00:02:53,771 - Okay, you know what? 63 00:02:53,811 --> 00:02:53,980 This-- 64 00:02:54,020 --> 00:02:54,671 I'm the one 65 00:02:54,711 --> 00:02:55,980 who's annoyed at you. 66 00:02:56,020 --> 00:02:57,399 Let's not forget that, Megan. 67 00:02:57,439 --> 00:02:57,980 - Oh, right. 68 00:02:58,020 --> 00:02:59,283 You mean when I called you 69 00:02:59,323 --> 00:02:59,980 out of concern 70 00:03:00,020 --> 00:03:01,008 and you lamented about 71 00:03:01,048 --> 00:03:01,980 your theoretical life 72 00:03:02,020 --> 00:03:03,566 spiraling into some crazy shit 73 00:03:03,606 --> 00:03:04,980 and then you hung up on me? 74 00:03:05,020 --> 00:03:08,000 Yeah, I forgot all about that. 75 00:03:09,000 --> 00:03:10,980 [quirky music] 76 00:03:11,020 --> 00:03:15,000 ♪ ♪ 77 00:03:16,000 --> 00:03:17,980 - [clears throat] 78 00:03:18,020 --> 00:03:21,000 [speaking Italian] 79 00:03:26,000 --> 00:03:26,980 - ♪ Voilà ♪ 80 00:03:27,020 --> 00:03:29,980 [upbeat pop music] 81 00:03:30,020 --> 00:03:30,114 d 82 00:03:30,154 --> 00:03:32,000 ♪ Voilà ♪ 83 00:03:35,000 --> 00:03:36,980 d 84 00:03:37,020 --> 00:03:38,020 - Why'd you turn 85 00:03:38,060 --> 00:03:38,980 the lights off? 86 00:03:39,020 --> 00:03:39,980 - Oh. 87 00:03:40,020 --> 00:03:41,980 [eerie music] 88 00:03:42,020 --> 00:03:43,201 I just got an alert 89 00:03:43,241 --> 00:03:44,980 about your memorial service. 90 00:03:45,020 --> 00:03:46,980 - Oh. 91 00:03:47,020 --> 00:03:48,304 - It's at your family's house 92 00:03:48,344 --> 00:03:48,980 in Westchester. 93 00:03:49,020 --> 00:03:50,980 It just feels so sad. 94 00:03:51,020 --> 00:03:52,980 - Well, people gotta grieve. 95 00:03:53,020 --> 00:03:54,980 ♪ ♪ 96 00:03:55,020 --> 00:03:56,366 You can turn the lamp off again 97 00:03:56,406 --> 00:03:56,980 if that helps. 98 00:03:57,020 --> 00:03:57,980 I don't mind. 99 00:03:58,020 --> 00:04:02,980 ♪ ♪ 100 00:04:03,020 --> 00:04:03,082 d 101 00:04:03,122 --> 00:04:03,980 - Cassie! 102 00:04:04,020 --> 00:04:04,980 - Yeah? 103 00:04:05,020 --> 00:04:06,188 - What time are we going 104 00:04:06,228 --> 00:04:06,980 to la discoteca? 105 00:04:07,020 --> 00:04:08,027 'Cause we are definitely 106 00:04:08,067 --> 00:04:09,387 going to la discoteca. 107 00:04:10,000 --> 00:04:10,645 - Ooh, yes. 108 00:04:10,685 --> 00:04:11,980 - Guys, you know what? 109 00:04:12,020 --> 00:04:12,980 I'm not gonna go out tonight. 110 00:04:13,020 --> 00:04:14,469 I'm a little bit tired. 111 00:04:14,509 --> 00:04:14,980 I just-- 112 00:04:15,020 --> 00:04:15,572 - Wait, what are you 113 00:04:15,612 --> 00:04:15,980 talking about? 114 00:04:16,020 --> 00:04:17,512 This is Rome. We are in Rome! 115 00:04:17,552 --> 00:04:17,980 - Mm-hmm. 116 00:04:18,020 --> 00:04:19,003 - This new trend of you 117 00:04:19,043 --> 00:04:19,980 not going out is poor. 118 00:04:20,020 --> 00:04:21,399 You are trending poorly, 119 00:04:21,439 --> 00:04:21,980 my friend. 120 00:04:22,020 --> 00:04:22,980 - I don't blame you. 121 00:04:23,020 --> 00:04:23,401 I'm just gonna drop 122 00:04:23,441 --> 00:04:23,980 something off with a friend 123 00:04:24,020 --> 00:04:25,980 and then grab some dinner. 124 00:04:26,020 --> 00:04:26,523 - Sorry, do you have 125 00:04:26,563 --> 00:04:26,980 a friend in Rome? 126 00:04:27,020 --> 00:04:28,880 - That's none of your business. 127 00:04:29,000 --> 00:04:29,530 So, Cassie, since you're 128 00:04:29,570 --> 00:04:29,980 not going with Shane 129 00:04:30,020 --> 00:04:31,152 to that noisy, sweaty 130 00:04:31,192 --> 00:04:31,980 la discoteca... 131 00:04:32,020 --> 00:04:32,980 - Oh, my God, it's amazing 132 00:04:33,020 --> 00:04:34,011 how lame it sounds 133 00:04:34,051 --> 00:04:34,980 when she says it. 134 00:04:35,020 --> 00:04:35,461 - All right, guys, 135 00:04:35,501 --> 00:04:35,980 seriously, have fun. 136 00:04:36,020 --> 00:04:37,344 I just really wanna 137 00:04:37,384 --> 00:04:39,000 be alone tonight, okay? 138 00:04:42,000 --> 00:04:44,980 [uneasy music] 139 00:04:45,020 --> 00:04:52,000 ♪ ♪ 140 00:04:55,000 --> 00:04:57,980 d 141 00:04:58,020 --> 00:05:05,000 ♪ ♪ 142 00:05:16,000 --> 00:05:17,711 [soft music playing 143 00:05:17,751 --> 00:05:19,000 over speakers] 144 00:05:20,000 --> 00:05:21,980 ♪ ♪ 145 00:05:22,020 --> 00:05:24,980 - Cassie. 146 00:05:25,020 --> 00:05:25,980 Mamma mia. 147 00:05:26,020 --> 00:05:28,000 - [chuckles] 148 00:05:31,000 --> 00:05:32,460 - The usual, yes? 149 00:05:32,500 --> 00:05:32,980 - Yes. 150 00:05:33,020 --> 00:05:34,000 - Of course. 151 00:05:35,000 --> 00:05:36,980 [mutters unintelligibly] 152 00:05:37,020 --> 00:05:37,314 I didn't think 153 00:05:37,354 --> 00:05:37,980 you'd be in Rome this month. 154 00:05:38,020 --> 00:05:39,980 I usually get at least a text. 155 00:05:40,020 --> 00:05:42,203 - I know; I was--I should have, 156 00:05:42,243 --> 00:05:43,980 but I've been really busy 157 00:05:44,020 --> 00:05:47,000 and very distracted and... 158 00:05:48,000 --> 00:05:48,980 But I'm here now. 159 00:05:49,020 --> 00:05:51,172 I was thinking maybe you could 160 00:05:51,212 --> 00:05:52,980 walk me back to my hotel. 161 00:05:53,020 --> 00:05:53,452 You know, like, 162 00:05:53,492 --> 00:05:53,980 the "friend" part 163 00:05:54,020 --> 00:05:55,980 of "friends with benefits." 164 00:05:56,020 --> 00:05:56,326 - You know, 165 00:05:56,366 --> 00:05:56,980 adults can be friends 166 00:05:57,020 --> 00:05:57,880 and sleep together 167 00:05:57,920 --> 00:05:58,980 without the cute name. 168 00:05:59,020 --> 00:06:00,980 - Cassie? 169 00:06:01,020 --> 00:06:02,089 Cassie, you said 170 00:06:02,129 --> 00:06:02,980 that you were 171 00:06:03,020 --> 00:06:04,527 staying in tonight, 172 00:06:04,567 --> 00:06:05,980 you big, fat liar. 173 00:06:06,020 --> 00:06:07,980 - Hi. 174 00:06:08,020 --> 00:06:09,159 - Who's your friend? 175 00:06:09,199 --> 00:06:09,980 - Best friend. 176 00:06:10,020 --> 00:06:10,980 Megan Briscoe, 177 00:06:11,020 --> 00:06:11,757 and this is my second glass 178 00:06:11,797 --> 00:06:11,980 of wine. 179 00:06:12,020 --> 00:06:13,980 Actually, it's my third. 180 00:06:14,020 --> 00:06:15,522 - That is quite a large glass. 181 00:06:15,562 --> 00:06:15,980 - Mm-hmm. 182 00:06:16,020 --> 00:06:16,980 - Pleasure to meet you, Megan. 183 00:06:17,020 --> 00:06:18,980 - Yes, thank you, it's-- 184 00:06:19,020 --> 00:06:19,980 Oh, okay. 185 00:06:20,020 --> 00:06:20,723 Oh, this-- 186 00:06:20,763 --> 00:06:21,980 I'm interrupting. 187 00:06:22,020 --> 00:06:22,980 - [chuckles softly] 188 00:06:23,020 --> 00:06:26,980 ♪ ♪ 189 00:06:27,020 --> 00:06:28,378 - No, it's fine. 190 00:06:28,418 --> 00:06:28,980 - Okay. 191 00:06:29,020 --> 00:06:30,431 It's kind of good, 'cause I 192 00:06:30,471 --> 00:06:31,980 wanted to talk to you anyway. 193 00:06:32,020 --> 00:06:33,000 Cassie. 194 00:06:34,000 --> 00:06:35,874 Cassie, I know you would be 195 00:06:35,914 --> 00:06:37,980 surprised to hear this, but... 196 00:06:38,020 --> 00:06:38,810 I don't have 197 00:06:38,850 --> 00:06:40,000 a lot of friends. 198 00:06:42,000 --> 00:06:43,439 - Wow, I'm surprised 199 00:06:43,479 --> 00:06:44,980 to hear you say that. 200 00:06:45,020 --> 00:06:46,916 - Yeah, so I don't want you 201 00:06:46,956 --> 00:06:47,980 to be mad at me 202 00:06:48,020 --> 00:06:50,980 over this FBI thing, you know? 203 00:06:51,020 --> 00:06:52,698 - Yeah, you know, that-- 204 00:06:52,738 --> 00:06:53,980 that wasn't great. 205 00:06:54,020 --> 00:06:55,378 - And I'm so sorry. 206 00:06:55,418 --> 00:06:56,980 It won't happen again. 207 00:06:57,020 --> 00:06:58,980 I promise you. 208 00:06:59,020 --> 00:06:59,843 And the calls-- 209 00:06:59,883 --> 00:07:01,083 I know I call a lot. 210 00:07:02,000 --> 00:07:02,870 - It's okay. 211 00:07:02,910 --> 00:07:03,980 - No, it's not. 212 00:07:04,020 --> 00:07:05,980 I just--I want you to know 213 00:07:06,020 --> 00:07:07,404 that I'm here for you, 214 00:07:07,444 --> 00:07:08,000 you know? 215 00:07:09,000 --> 00:07:11,836 You're so glamorous, 216 00:07:11,876 --> 00:07:13,980 and I'm just... 217 00:07:14,020 --> 00:07:16,980 [sighs] 218 00:07:17,020 --> 00:07:18,538 Just want more than Oyster Bay, 219 00:07:18,578 --> 00:07:19,118 you know? 220 00:07:21,000 --> 00:07:22,355 - Okay, first of all, 221 00:07:22,395 --> 00:07:23,980 I am not glamorous, okay? 222 00:07:24,020 --> 00:07:24,985 - Yeah. [sniffles] 223 00:07:25,025 --> 00:07:25,980 Anyway, I'm sorry. 224 00:07:26,020 --> 00:07:27,895 It's just, I've been keeping 225 00:07:27,935 --> 00:07:28,980 so many secrets. 226 00:07:29,020 --> 00:07:30,980 It's good to talk to somebody 227 00:07:31,020 --> 00:07:32,980 about other things, you know? 228 00:07:33,020 --> 00:07:34,980 - What do you mean, secrets? 229 00:07:35,020 --> 00:07:37,980 - You are so bellissima. 230 00:07:38,020 --> 00:07:41,980 ♪ ♪ 231 00:07:42,020 --> 00:07:44,980 d 232 00:07:45,020 --> 00:07:45,980 d 233 00:07:46,020 --> 00:07:47,980 - Sabrina Oznowich? 234 00:07:48,020 --> 00:07:49,460 Hi, I'm Annie Mouradian. 235 00:07:50,000 --> 00:07:50,332 I'm a lawyer 236 00:07:50,372 --> 00:07:50,980 with Davis & Carlisle. 237 00:07:51,020 --> 00:07:51,980 - Oh, good for you. 238 00:07:52,020 --> 00:07:53,127 Sorry, I really need 239 00:07:53,167 --> 00:07:53,980 to get to home. 240 00:07:54,020 --> 00:07:54,980 - No, yeah--no, of course. 241 00:07:55,020 --> 00:07:55,502 Look, I just have 242 00:07:55,542 --> 00:07:55,980 a quick question 243 00:07:56,020 --> 00:07:56,609 about a conversation 244 00:07:56,649 --> 00:07:56,980 that you had 245 00:07:57,020 --> 00:07:58,899 with Alessandra Ricci 246 00:07:58,939 --> 00:07:59,980 over drinks. 247 00:08:00,020 --> 00:08:00,980 - I don't know her. 248 00:08:01,020 --> 00:08:01,980 She looks fun, though, 249 00:08:02,020 --> 00:08:03,233 in, like, a sorority 250 00:08:03,273 --> 00:08:03,980 kind of way. 251 00:08:04,020 --> 00:08:05,233 - It's an oddly keen 252 00:08:05,273 --> 00:08:06,000 observation. 253 00:08:07,000 --> 00:08:07,614 Look, when you guys 254 00:08:07,654 --> 00:08:07,980 had drinks, 255 00:08:08,020 --> 00:08:09,056 did you discuss a woman 256 00:08:09,096 --> 00:08:09,980 named Miranda Croft? 257 00:08:10,020 --> 00:08:11,365 - But I just said 258 00:08:11,405 --> 00:08:12,980 a couple seconds ago 259 00:08:13,020 --> 00:08:13,980 that we didn't get drinks. 260 00:08:14,020 --> 00:08:15,980 - Right, yeah, you said that. 261 00:08:16,020 --> 00:08:17,980 [car horn blares] 262 00:08:18,020 --> 00:08:18,951 Look, Sabrina, 263 00:08:18,991 --> 00:08:19,980 you seem sweet. 264 00:08:20,020 --> 00:08:21,980 Um... 265 00:08:22,020 --> 00:08:23,801 it's a very bad idea 266 00:08:23,841 --> 00:08:25,000 to lie to me. 267 00:08:28,000 --> 00:08:29,244 - Wait, I mean-- 268 00:08:29,284 --> 00:08:30,980 I mean, I do know her. 269 00:08:31,020 --> 00:08:32,233 I mean, she had 270 00:08:32,273 --> 00:08:33,980 an emotional meltdown 271 00:08:34,020 --> 00:08:34,561 and broke 272 00:08:34,601 --> 00:08:35,980 an extremely important 273 00:08:36,020 --> 00:08:38,980 piece of art in the office. 274 00:08:39,020 --> 00:08:39,340 But I never 275 00:08:39,380 --> 00:08:39,980 had drinks with her, 276 00:08:40,020 --> 00:08:42,988 and I don't know this... 277 00:08:43,028 --> 00:08:44,000 Miranda. 278 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Is there anything else? 279 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Cool, okay. 280 00:09:00,000 --> 00:09:00,953 - ♪ Cobblestones 281 00:09:00,993 --> 00:09:01,980 are very pretty ♪ 282 00:09:02,020 --> 00:09:02,417 - [laughs] 283 00:09:02,457 --> 00:09:02,980 I don't know. 284 00:09:03,020 --> 00:09:03,677 - Ooh! 285 00:09:03,717 --> 00:09:06,000 ♪ Cobblestones ♪ 286 00:09:08,000 --> 00:09:08,338 - Thank you 287 00:09:08,378 --> 00:09:08,980 for walking us back. 288 00:09:09,020 --> 00:09:10,980 - Hey, it's the hotel. 289 00:09:11,020 --> 00:09:13,103 Oh, this is so much better 290 00:09:13,143 --> 00:09:14,980 than the opera, Cassie. 291 00:09:15,020 --> 00:09:15,955 - I think you're 292 00:09:15,995 --> 00:09:16,980 a little drunk-y. 293 00:09:17,020 --> 00:09:17,980 - I can be drunk. 294 00:09:18,020 --> 00:09:19,585 You have no idea 295 00:09:19,625 --> 00:09:20,980 what I can be. 296 00:09:21,020 --> 00:09:22,318 - [laughs] 297 00:09:22,358 --> 00:09:22,980 - No. 298 00:09:23,020 --> 00:09:24,986 Lovely, behaved woman, 299 00:09:25,026 --> 00:09:27,000 take your butt to bed. 300 00:09:28,000 --> 00:09:28,980 Bye. 301 00:09:29,020 --> 00:09:29,401 Ciao. 302 00:09:29,441 --> 00:09:29,980 - Ciao. 303 00:09:30,020 --> 00:09:31,000 - Ciao! 304 00:09:32,000 --> 00:09:32,593 Ciao. Okay. 305 00:09:32,633 --> 00:09:32,980 - Ciao. 306 00:09:33,020 --> 00:09:33,980 - [giggles] 307 00:09:34,020 --> 00:09:34,980 Be careful. 308 00:09:35,020 --> 00:09:35,940 - I got it. 309 00:09:35,980 --> 00:09:36,980 Buona notte! 310 00:09:37,020 --> 00:09:38,457 - I guess Megan kind of 311 00:09:38,497 --> 00:09:39,980 hijacked our night, huh? 312 00:09:40,020 --> 00:09:42,000 - Oh, yes. 313 00:09:44,000 --> 00:09:44,953 - Although I think 314 00:09:44,993 --> 00:09:46,133 it might be better. 315 00:09:47,000 --> 00:09:47,980 - Better for your best friend? 316 00:09:48,020 --> 00:09:49,049 - Okay, she's not 317 00:09:49,089 --> 00:09:50,000 my best friend. 318 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 Never mind. 319 00:09:54,000 --> 00:09:54,980 Hey. 320 00:09:55,020 --> 00:09:57,980 You know... 321 00:09:58,020 --> 00:09:59,938 I thought I was in a place 322 00:09:59,978 --> 00:10:01,000 where we would 323 00:10:02,000 --> 00:10:03,570 do what we normally do, 324 00:10:03,610 --> 00:10:04,000 but... 325 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 I don't know. 326 00:10:10,000 --> 00:10:11,980 I guess I met someone. 327 00:10:12,020 --> 00:10:13,980 - Oh. 328 00:10:14,020 --> 00:10:15,980 [speaking Italian] 329 00:10:16,020 --> 00:10:17,000 - Oh. 330 00:10:18,000 --> 00:10:20,980 - You are a fun, kind, 331 00:10:21,020 --> 00:10:23,980 and...beautiful woman. 332 00:10:24,020 --> 00:10:25,980 [melancholy music] 333 00:10:26,020 --> 00:10:27,905 It had to happen one day. 334 00:10:27,945 --> 00:10:28,445 f 335 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 Cassie, I'm... 336 00:10:33,000 --> 00:10:40,000 ♪ ♪ 337 00:10:42,000 --> 00:10:42,980 Ciao. 338 00:10:43,020 --> 00:10:50,000 ♪ ♪ 339 00:11:03,000 --> 00:11:04,980 d 340 00:11:05,020 --> 00:11:05,699 - Any siblings? 341 00:11:05,739 --> 00:11:05,980 - Yes. 342 00:11:06,020 --> 00:11:07,319 Older brother. 343 00:11:07,359 --> 00:11:07,980 - Nice. 344 00:11:08,020 --> 00:11:08,502 - Lives in Denver 345 00:11:08,542 --> 00:11:09,502 with his family. 346 00:11:10,000 --> 00:11:11,383 - Denver, huh. 347 00:11:11,423 --> 00:11:11,980 - You? 348 00:11:12,020 --> 00:11:13,980 - Only child. 349 00:11:14,020 --> 00:11:14,980 Don't say you can tell. 350 00:11:15,020 --> 00:11:16,159 Everyone always says 351 00:11:16,199 --> 00:11:16,980 they can tell. 352 00:11:17,020 --> 00:11:17,305 I hate it. 353 00:11:17,345 --> 00:11:17,980 - No, no, no, no, no. 354 00:11:18,020 --> 00:11:19,515 I just think you act the way 355 00:11:19,555 --> 00:11:20,980 you do because you're rich. 356 00:11:21,020 --> 00:11:21,980 - What? 357 00:11:22,020 --> 00:11:23,283 - I would never say that 358 00:11:23,323 --> 00:11:23,980 to your face. 359 00:11:24,020 --> 00:11:25,980 That would be so rude. 360 00:11:26,020 --> 00:11:26,980 - I wish that I had siblings, 361 00:11:27,020 --> 00:11:28,579 someone else for my mother 362 00:11:28,619 --> 00:11:29,980 to focus her energy on. 363 00:11:30,020 --> 00:11:31,413 Would've been great. 364 00:11:31,453 --> 00:11:32,000 - Uh-oh. 365 00:11:33,000 --> 00:11:33,890 - Yeah, she's-- 366 00:11:33,930 --> 00:11:34,980 she's controlling. 367 00:11:35,020 --> 00:11:35,980 - Oh. 368 00:11:36,020 --> 00:11:36,902 - God, she hated 369 00:11:36,942 --> 00:11:37,980 my last girlfriend. 370 00:11:38,020 --> 00:11:38,735 - I'm sorry, 371 00:11:38,775 --> 00:11:39,980 is that a challenge, 372 00:11:40,020 --> 00:11:41,745 or you just dropping a hint 373 00:11:41,785 --> 00:11:43,000 that you're single? 374 00:11:46,000 --> 00:11:49,980 f 375 00:11:50,020 --> 00:11:50,980 ♪ ♪ 376 00:11:51,020 --> 00:11:52,400 - What is it about you? 377 00:11:53,000 --> 00:11:53,761 - I was thinking 378 00:11:53,801 --> 00:11:54,980 the same thing about you. 379 00:11:55,020 --> 00:11:56,980 Also, I'd own your mom. 380 00:11:57,020 --> 00:12:02,000 ♪ ♪ 381 00:12:03,000 --> 00:12:06,980 [airplane engine roaring] 382 00:12:07,020 --> 00:12:10,000 [cell phone ringing] 383 00:12:12,000 --> 00:12:12,601 Annie, hi. 384 00:12:12,641 --> 00:12:13,980 I know you're working. 385 00:12:14,020 --> 00:12:15,243 I'm home. Rome was so weird 386 00:12:15,283 --> 00:12:15,980 and frustrating. 387 00:12:16,020 --> 00:12:16,704 Can you please 388 00:12:16,744 --> 00:12:17,980 call me back immediately? 389 00:12:18,020 --> 00:12:18,699 I've gotta know 390 00:12:18,739 --> 00:12:19,980 what's going on with the... 391 00:12:20,020 --> 00:12:22,000 Miranda thing, okay? 392 00:12:23,000 --> 00:12:24,980 Love you. Bye. 393 00:12:25,020 --> 00:12:27,980 [ominous music] 394 00:12:28,020 --> 00:12:32,980 ♪ ♪ 395 00:12:33,020 --> 00:12:34,000 Hello? 396 00:12:35,000 --> 00:12:42,000 ♪ ♪ 397 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 [water running] 398 00:13:20,000 --> 00:13:21,980 Oh! 399 00:13:22,020 --> 00:13:22,980 Who are you? 400 00:13:23,020 --> 00:13:23,548 What are you doing 401 00:13:23,588 --> 00:13:23,980 in the shower? 402 00:13:24,020 --> 00:13:24,980 Where's Annie? 403 00:13:25,020 --> 00:13:25,980 - She's getting fresh bagels. 404 00:13:26,020 --> 00:13:27,052 I'm Max. 405 00:13:27,092 --> 00:13:27,980 - Okay. 406 00:13:28,020 --> 00:13:30,980 - I'm Annie's boyfriend, Max. 407 00:13:31,020 --> 00:13:32,980 I'm not usually this naked. 408 00:13:33,020 --> 00:13:34,152 You're Cassie, right? 409 00:13:34,192 --> 00:13:34,980 - Yeah, but no, 410 00:13:35,020 --> 00:13:35,985 Annie doesn't have 411 00:13:36,025 --> 00:13:36,980 a boyfriend, so... 412 00:13:37,020 --> 00:13:37,470 - Right, 413 00:13:37,510 --> 00:13:38,980 because of her weird rule 414 00:13:39,020 --> 00:13:39,920 about no labels 415 00:13:39,960 --> 00:13:40,980 in relationships? 416 00:13:41,020 --> 00:13:42,111 - No, she just doesn't 417 00:13:42,151 --> 00:13:42,980 have a boyfriend. 418 00:13:43,020 --> 00:13:43,375 - She does; 419 00:13:43,415 --> 00:13:43,980 she helped me out 420 00:13:44,020 --> 00:13:45,900 with some, like, legal issues, 421 00:13:45,940 --> 00:13:46,980 and we got close. 422 00:13:47,020 --> 00:13:48,980 - I'm so--legal issues, what? 423 00:13:49,020 --> 00:13:49,930 - I'm good with technology, 424 00:13:49,970 --> 00:13:50,980 and rich people are kind of... 425 00:13:51,020 --> 00:13:52,980 not. 426 00:13:53,020 --> 00:13:53,849 Generally extortion. 427 00:13:53,889 --> 00:13:54,980 You staying for breakfast? 428 00:13:55,020 --> 00:13:56,373 'Cause she's only getting 429 00:13:56,413 --> 00:13:56,980 two bagels. 430 00:13:57,020 --> 00:13:57,655 - Okay, I am so confused 431 00:13:57,695 --> 00:13:57,980 by what is-- 432 00:13:58,020 --> 00:13:59,842 - Okay, they didn't have chive, 433 00:13:59,882 --> 00:14:00,980 but I got scallion, 434 00:14:01,020 --> 00:14:03,000 which is, like, basically-- 435 00:14:04,000 --> 00:14:04,980 What happened? 436 00:14:05,020 --> 00:14:06,617 - Well, I just met 437 00:14:06,657 --> 00:14:08,980 your naked boyfriend, Max. 438 00:14:09,020 --> 00:14:09,596 - Yeah, no, 439 00:14:09,636 --> 00:14:10,980 I don't have a boyfriend. 440 00:14:11,020 --> 00:14:11,980 - Oh, okay, yeah, sure. 441 00:14:12,020 --> 00:14:12,984 - Label thing. 442 00:14:13,024 --> 00:14:14,000 What can I do? 443 00:14:16,000 --> 00:14:17,301 - Okay, listen, I'm in 444 00:14:17,341 --> 00:14:18,980 major crisis mode right now, 445 00:14:19,020 --> 00:14:19,665 but I do need to circle back 446 00:14:19,705 --> 00:14:19,980 and ask about 447 00:14:20,020 --> 00:14:21,098 this mysterious boyfriend 448 00:14:21,138 --> 00:14:21,980 I've never heard of. 449 00:14:22,020 --> 00:14:23,446 - Yeah, that's Max. 450 00:14:23,486 --> 00:14:23,980 - Yeah. 451 00:14:24,020 --> 00:14:25,462 - He--he's not my boyfriend, 452 00:14:25,502 --> 00:14:25,980 and that-- 453 00:14:26,020 --> 00:14:26,480 I feel like that kind of 454 00:14:26,520 --> 00:14:26,980 wraps up that discussion. 455 00:14:27,020 --> 00:14:28,081 Now, can you just 456 00:14:28,121 --> 00:14:28,980 tell me, like, 457 00:14:29,020 --> 00:14:29,416 what is going on 458 00:14:29,456 --> 00:14:29,980 and why are you here? 459 00:14:30,020 --> 00:14:31,046 - Listen, when I got back 460 00:14:31,086 --> 00:14:31,980 to my apartment today, 461 00:14:32,020 --> 00:14:32,980 my door was open. 462 00:14:33,020 --> 00:14:34,289 - Cas, I told you not to leave 463 00:14:34,329 --> 00:14:34,980 that fucking key 464 00:14:35,020 --> 00:14:35,825 above your doorway. 465 00:14:35,865 --> 00:14:36,980 - No, this is not related. 466 00:14:37,020 --> 00:14:37,480 That's just my hide-a-key. 467 00:14:37,520 --> 00:14:37,980 No one knows where that is. 468 00:14:38,020 --> 00:14:39,336 - It is 0% a hidden key 469 00:14:39,376 --> 00:14:39,980 when, like, 470 00:14:40,020 --> 00:14:40,474 half of Lower Manhattan 471 00:14:40,514 --> 00:14:40,980 knows where it is, so... 472 00:14:41,020 --> 00:14:42,967 - Okay, I am fucking serious. 473 00:14:43,007 --> 00:14:43,980 This was scary. 474 00:14:44,020 --> 00:14:44,955 Someone rummaged 475 00:14:44,995 --> 00:14:45,980 through my stuff. 476 00:14:46,020 --> 00:14:46,609 Okay, things were moved 477 00:14:46,649 --> 00:14:47,489 just a little, 478 00:14:48,000 --> 00:14:48,980 but I could tell that it was-- 479 00:14:49,020 --> 00:14:49,961 - Wait, so someone, like, 480 00:14:50,001 --> 00:14:50,980 broke into your apartment? 481 00:14:51,020 --> 00:14:51,335 - Yes. 482 00:14:51,375 --> 00:14:52,980 Listen, could it be Miranda? 483 00:14:53,020 --> 00:14:54,980 I know that sounds insane, 484 00:14:55,020 --> 00:14:55,367 but could she have 485 00:14:55,407 --> 00:14:55,980 followed me here from Bangkok 486 00:14:56,020 --> 00:14:57,045 and she's trying to send me 487 00:14:57,085 --> 00:14:57,980 some terrifying message? 488 00:14:58,020 --> 00:14:58,852 - Who's Miranda? 489 00:14:58,892 --> 00:14:59,980 Is that your stalker? 490 00:15:00,020 --> 00:15:00,510 - Yeah, shutting it down 491 00:15:00,550 --> 00:15:00,980 back there. Thank you. 492 00:15:01,020 --> 00:15:01,699 - Okay, listen. 493 00:15:01,739 --> 00:15:02,980 Have you spoken to Sabrina? 494 00:15:03,020 --> 00:15:03,452 I need to know, 495 00:15:03,492 --> 00:15:03,980 because her story 496 00:15:04,020 --> 00:15:05,299 is gonna start getting me 497 00:15:05,339 --> 00:15:05,980 off the hook. 498 00:15:06,020 --> 00:15:06,961 - So Sabrina claims 499 00:15:07,001 --> 00:15:07,980 that she's literally 500 00:15:08,020 --> 00:15:08,587 never heard of anyone 501 00:15:08,627 --> 00:15:08,980 named Miranda. 502 00:15:09,020 --> 00:15:10,151 - What? 503 00:15:10,191 --> 00:15:11,980 Oh, my God. 504 00:15:12,020 --> 00:15:12,353 No way. 505 00:15:12,393 --> 00:15:12,980 She's lying! 506 00:15:13,020 --> 00:15:14,980 Look, you gotta call the FBI. 507 00:15:15,020 --> 00:15:15,678 They need to question her 508 00:15:15,718 --> 00:15:15,980 about this. 509 00:15:16,020 --> 00:15:17,064 She has to tell them 510 00:15:17,104 --> 00:15:17,980 the truth, right? 511 00:15:18,020 --> 00:15:19,980 [quirky music] 512 00:15:20,020 --> 00:15:22,980 [telephone rings] 513 00:15:23,020 --> 00:15:23,980 - Van White. 514 00:15:24,020 --> 00:15:25,042 - This is Annie Mouradian, 515 00:15:25,082 --> 00:15:25,980 Cassie Bowden's lawyer. 516 00:15:26,020 --> 00:15:26,369 - Yeah? 517 00:15:26,409 --> 00:15:27,980 - We believe Sabrina Oznowich 518 00:15:28,020 --> 00:15:29,033 from Unisphere Capital 519 00:15:29,073 --> 00:15:29,980 has some information 520 00:15:30,020 --> 00:15:30,980 about this Miranda woman 521 00:15:31,020 --> 00:15:32,097 and her relationship 522 00:15:32,137 --> 00:15:32,980 to Alex Sokolov. 523 00:15:33,020 --> 00:15:34,310 - Oh, we spoke to Ms. Oznowich. 524 00:15:34,350 --> 00:15:34,980 Nothing of note. 525 00:15:35,020 --> 00:15:36,748 Certainly nothing about 526 00:15:36,788 --> 00:15:38,980 this supposed Miranda person. 527 00:15:39,020 --> 00:15:39,362 But if I was 528 00:15:39,402 --> 00:15:39,980 Ms. Bowden's lawyer, 529 00:15:40,020 --> 00:15:41,247 I'd be scrambling for 530 00:15:41,287 --> 00:15:43,027 alternative theories now too. 531 00:15:44,000 --> 00:15:44,513 - Can you hold on 532 00:15:44,553 --> 00:15:44,980 for just a sec? 533 00:15:45,020 --> 00:15:45,936 - Are you kidding me? 534 00:15:45,976 --> 00:15:47,356 That's not really how-- 535 00:15:48,000 --> 00:15:49,473 - What--what are they saying? 536 00:15:49,513 --> 00:15:49,980 - Nothing. 537 00:15:50,020 --> 00:15:50,875 - Annie. 538 00:15:50,915 --> 00:15:51,980 - Shut up. 539 00:15:52,020 --> 00:15:55,000 [cell phone ringing] 540 00:15:58,000 --> 00:15:58,897 - Kendrick. 541 00:15:58,937 --> 00:16:00,000 - It's Annie. 542 00:16:01,000 --> 00:16:01,903 What's the latest on the 543 00:16:01,943 --> 00:16:02,980 Sokolov Bangkok murder case? 544 00:16:03,020 --> 00:16:04,980 [tense music] 545 00:16:05,020 --> 00:16:06,044 - Annie, you can't 546 00:16:06,084 --> 00:16:06,980 just call me up. 547 00:16:07,020 --> 00:16:08,573 - Does your cousin's tenuous 548 00:16:08,613 --> 00:16:09,980 drug-related legal charge 549 00:16:10,020 --> 00:16:10,703 still require 550 00:16:10,743 --> 00:16:11,980 a lawyer, though, or... 551 00:16:12,020 --> 00:16:14,980 ♪ ♪ 552 00:16:15,020 --> 00:16:15,634 - Bangkok PD 553 00:16:15,674 --> 00:16:16,980 found a shattered bottle. 554 00:16:17,020 --> 00:16:17,285 They think 555 00:16:17,325 --> 00:16:17,980 it's the murder weapon. 556 00:16:18,020 --> 00:16:18,980 They're gonna reconstruct it, 557 00:16:19,020 --> 00:16:19,541 see if they can 558 00:16:19,581 --> 00:16:19,980 pull prints. 559 00:16:20,020 --> 00:16:26,980 ♪ ♪ 560 00:16:27,020 --> 00:16:28,980 - We'll get back to you. 561 00:16:29,020 --> 00:16:30,980 ♪ ♪ 562 00:16:31,020 --> 00:16:32,623 - Hey. 563 00:16:32,663 --> 00:16:34,000 What? 564 00:16:35,000 --> 00:16:36,980 - Um... 565 00:16:37,020 --> 00:16:38,131 so they think they found 566 00:16:38,171 --> 00:16:38,980 the murder weapon. 567 00:16:39,020 --> 00:16:40,980 - Oh, my God. 568 00:16:41,020 --> 00:16:41,980 The bottle, of course. 569 00:16:42,020 --> 00:16:43,389 Of course they found the-- 570 00:16:43,429 --> 00:16:43,980 oh, my God. 571 00:16:44,020 --> 00:16:44,174 Shit. 572 00:16:44,214 --> 00:16:44,980 I've seen "Dateline." 573 00:16:45,020 --> 00:16:46,187 They zero in on one person. 574 00:16:46,227 --> 00:16:46,980 That person is me. 575 00:16:47,020 --> 00:16:47,785 I'm going to jail. 576 00:16:47,825 --> 00:16:48,980 - You're not going to jail. 577 00:16:49,020 --> 00:16:49,276 - Yes, I am. 578 00:16:49,316 --> 00:16:49,980 I'm definitely going to jail. 579 00:16:50,020 --> 00:16:51,224 - You're not gonna 580 00:16:51,264 --> 00:16:51,980 go to jail. 581 00:16:52,020 --> 00:16:52,483 Um... 582 00:16:52,523 --> 00:16:55,000 stop watching "Dateline." 583 00:16:56,000 --> 00:16:56,839 Look, I'm gonna 584 00:16:56,879 --> 00:16:57,980 report the break-in, 585 00:16:58,020 --> 00:16:58,798 and we'll see 586 00:16:58,838 --> 00:16:59,980 where that gets us. 587 00:17:00,020 --> 00:17:00,980 And, um... 588 00:17:01,020 --> 00:17:02,452 you're gonna stay here 589 00:17:02,492 --> 00:17:03,980 for a little bit, okay? 590 00:17:04,020 --> 00:17:05,395 Just to be safe. 591 00:17:05,435 --> 00:17:06,980 - Okay, thank you. 592 00:17:07,020 --> 00:17:08,135 - Look, I'm gonna-- 593 00:17:08,175 --> 00:17:08,980 I'm just gon-- 594 00:17:09,020 --> 00:17:09,908 I'm gonna look into 595 00:17:09,948 --> 00:17:10,980 Miranda and Unisphere, 596 00:17:11,020 --> 00:17:11,565 and I'm just gonna 597 00:17:11,605 --> 00:17:11,980 keep digging. 598 00:17:12,020 --> 00:17:14,000 And, um, it's... 599 00:17:16,000 --> 00:17:17,980 It's gonna be fine. 600 00:17:18,020 --> 00:17:24,980 ♪ ♪ 601 00:17:25,020 --> 00:17:25,706 - Annie's trying, 602 00:17:25,746 --> 00:17:26,980 but no one's gonna believe me. 603 00:17:27,020 --> 00:17:27,324 I am so fucked. 604 00:17:27,364 --> 00:17:28,960 - No, no, no, no, no, no, no. 605 00:17:29,000 --> 00:17:29,980 Stop this. Stop this. 606 00:17:30,020 --> 00:17:30,380 You can still 607 00:17:30,420 --> 00:17:30,980 find Miranda, right? 608 00:17:31,020 --> 00:17:31,910 But it's just gotten 609 00:17:31,950 --> 00:17:32,980 a bit more complicated. 610 00:17:33,020 --> 00:17:34,193 - Okay, but why is Sabrina 611 00:17:34,233 --> 00:17:34,980 acting like this? 612 00:17:35,020 --> 00:17:35,772 If you dated her, 613 00:17:35,812 --> 00:17:36,980 then someone has to know-- 614 00:17:37,020 --> 00:17:39,980 [unsettling music] 615 00:17:40,020 --> 00:17:41,980 Okay, check this out. 616 00:17:42,020 --> 00:17:43,980 - I wish that I had siblings, 617 00:17:44,020 --> 00:17:45,579 someone else for my mother 618 00:17:45,619 --> 00:17:46,980 to focus her energy on. 619 00:17:47,020 --> 00:17:47,699 Would've been great. 620 00:17:47,739 --> 00:17:48,239 - Uh-oh. 621 00:17:49,000 --> 00:17:49,821 - Yeah, she's controlling. 622 00:17:49,861 --> 00:17:49,980 - Oh. 623 00:17:50,020 --> 00:17:51,354 - God, she hated 624 00:17:51,394 --> 00:17:52,980 my last girlfriend. 625 00:17:53,020 --> 00:17:53,535 So my dating life 626 00:17:53,575 --> 00:17:53,980 was difficult. 627 00:17:54,020 --> 00:17:55,079 Thanks for the reminder. 628 00:17:55,119 --> 00:17:55,980 How is this helping? 629 00:17:56,020 --> 00:17:57,430 - Okay, if your last girlfriend 630 00:17:57,470 --> 00:17:57,980 was Miranda, 631 00:17:58,020 --> 00:17:58,886 that means your mom 632 00:17:58,926 --> 00:17:59,980 can confirm she's real. 633 00:18:00,020 --> 00:18:01,135 - How are you gonna 634 00:18:01,175 --> 00:18:01,980 get to my mom? 635 00:18:02,020 --> 00:18:03,980 ♪ ♪ 636 00:18:04,020 --> 00:18:05,076 - Hey. 637 00:18:05,116 --> 00:18:05,980 - Hi. 638 00:18:06,020 --> 00:18:06,549 - Thank you for coming 639 00:18:06,589 --> 00:18:06,980 such last-minute. 640 00:18:07,020 --> 00:18:07,980 You look fantastic. 641 00:18:08,020 --> 00:18:09,212 - I think emotional support 642 00:18:09,252 --> 00:18:09,980 looks good on me. 643 00:18:10,020 --> 00:18:11,318 - It does. 644 00:18:11,358 --> 00:18:11,980 Here. 645 00:18:12,020 --> 00:18:13,618 - Should we talk about the hat? 646 00:18:13,658 --> 00:18:13,980 - What? 647 00:18:14,020 --> 00:18:14,980 - It's a net. 648 00:18:15,020 --> 00:18:16,378 - Just trying to be respectful 649 00:18:16,418 --> 00:18:16,980 or something. 650 00:18:17,020 --> 00:18:19,980 - How did your friend die? 651 00:18:20,020 --> 00:18:21,980 [inquisitive music] 652 00:18:22,020 --> 00:18:23,980 - Um, I... 653 00:18:24,020 --> 00:18:25,486 he... 654 00:18:25,526 --> 00:18:26,980 - Oh! 655 00:18:27,020 --> 00:18:27,980 I'm not supposed to ask that. 656 00:18:28,020 --> 00:18:28,429 - It's okay. 657 00:18:28,469 --> 00:18:29,369 - I'm so sorry. 658 00:18:30,000 --> 00:18:30,582 I've actually never been 659 00:18:30,622 --> 00:18:31,582 to one of these, 660 00:18:32,000 --> 00:18:33,980 so that's new territory for me. 661 00:18:34,020 --> 00:18:34,873 - It's okay. 662 00:18:34,913 --> 00:18:35,980 You're perfect. 663 00:18:36,020 --> 00:18:36,980 Thank you for coming with me. 664 00:18:37,020 --> 00:18:37,539 - Of course. 665 00:18:37,579 --> 00:18:38,980 - That's all that matters. Th-- 666 00:18:39,020 --> 00:18:39,583 [cell phone ringtone playing] 667 00:18:39,623 --> 00:18:39,980 - ♪ I need you ♪ 668 00:18:40,020 --> 00:18:40,980 Sorry, one second. 669 00:18:41,020 --> 00:18:42,980 - ♪ I-I-I-I-I-I need ♪ 670 00:18:43,020 --> 00:18:43,980 - Buckley? 671 00:18:44,020 --> 00:18:46,980 - ♪ I need you ♪ 672 00:18:47,020 --> 00:18:47,444 Hey. 673 00:18:47,484 --> 00:18:49,980 - Hey, how's it going? 674 00:18:50,020 --> 00:18:50,502 - Yeah, you know, 675 00:18:50,542 --> 00:18:50,980 I don't remember 676 00:18:51,020 --> 00:18:52,828 putting your number 677 00:18:52,868 --> 00:18:53,980 in my phone. 678 00:18:54,020 --> 00:18:54,980 - I did it. 679 00:18:55,020 --> 00:18:56,980 I mean, you asked me to 680 00:18:57,020 --> 00:18:57,980 at the bar the other night. 681 00:18:58,020 --> 00:18:58,586 - Okay, yeah, 682 00:18:58,626 --> 00:18:59,980 that sounds like me, actually. 683 00:19:00,020 --> 00:19:00,518 [laughs] 684 00:19:00,558 --> 00:19:00,980 - Cool. 685 00:19:01,020 --> 00:19:03,135 Look, so I just was wondering 686 00:19:03,175 --> 00:19:04,980 if you maybe wanted to... 687 00:19:05,020 --> 00:19:06,916 meet up at some point today 688 00:19:06,956 --> 00:19:07,980 if you're free. 689 00:19:08,020 --> 00:19:08,980 - You know, I'd love to, 690 00:19:09,020 --> 00:19:09,795 but I have 691 00:19:09,835 --> 00:19:11,980 a training session at work. 692 00:19:12,020 --> 00:19:14,420 Like, water landings and stuff. 693 00:19:14,460 --> 00:19:15,980 It's a whole ordeal. 694 00:19:16,020 --> 00:19:17,739 Can we rain check on that idea? 695 00:19:17,779 --> 00:19:18,980 - Yeah, yeah, totally. 696 00:19:19,020 --> 00:19:20,870 Just don't drown 697 00:19:20,910 --> 00:19:22,980 or anything, okay? 698 00:19:23,020 --> 00:19:23,980 - Ha-ha. 699 00:19:24,020 --> 00:19:25,319 [laughs] 700 00:19:25,359 --> 00:19:25,980 Bye. 701 00:19:26,020 --> 00:19:27,602 - Well, I'd love to know more 702 00:19:27,642 --> 00:19:28,980 about the water landings. 703 00:19:29,020 --> 00:19:29,586 - [laughs] 704 00:19:29,626 --> 00:19:30,980 Look, he's super sweet. 705 00:19:31,020 --> 00:19:32,441 I just don't wanna get-- 706 00:19:32,481 --> 00:19:32,980 Whatever. 707 00:19:33,020 --> 00:19:34,434 Don't judge me today. 708 00:19:34,474 --> 00:19:35,000 I can't. 709 00:19:36,000 --> 00:19:36,531 - Well, should we 710 00:19:36,571 --> 00:19:36,980 catch a train? 711 00:19:37,020 --> 00:19:38,206 - Let's go. 712 00:19:38,246 --> 00:19:38,980 - Okay. 713 00:19:39,020 --> 00:19:40,980 Are there boys on the train? 714 00:19:41,020 --> 00:19:42,226 [soft pop music playing 715 00:19:42,266 --> 00:19:42,980 over speakers] 716 00:19:43,020 --> 00:19:43,980 - Julian? 717 00:19:44,020 --> 00:19:46,980 ♪ ♪ 718 00:19:47,020 --> 00:19:48,980 - Excuse me. 719 00:19:49,020 --> 00:19:49,980 Excuse me. 720 00:19:50,020 --> 00:19:51,770 Hi, a lot of these people 721 00:19:51,810 --> 00:19:52,980 came in after me. 722 00:19:53,020 --> 00:19:53,933 Is my drink ready? 723 00:19:53,973 --> 00:19:54,980 - What was the name? 724 00:19:55,020 --> 00:19:55,980 - Megan. 725 00:19:56,020 --> 00:19:57,341 - Are you sure 726 00:19:57,381 --> 00:19:59,000 it's not Mel Ann? 727 00:20:02,000 --> 00:20:03,980 - Thank you. 728 00:20:04,020 --> 00:20:09,980 ♪ ♪ 729 00:20:10,020 --> 00:20:13,000 [sighs] 730 00:20:15,000 --> 00:20:16,860 - Always a pleasure to see you. 731 00:20:17,000 --> 00:20:18,980 - Same here. 732 00:20:19,020 --> 00:20:19,985 I'm sorry. 733 00:20:20,025 --> 00:20:21,980 This is so exciting. 734 00:20:22,020 --> 00:20:22,980 Corporate espionage. 735 00:20:23,020 --> 00:20:23,906 - [shushing] 736 00:20:23,946 --> 00:20:24,980 - I know. Shh. 737 00:20:25,020 --> 00:20:25,498 - Now, did you get 738 00:20:25,538 --> 00:20:26,558 the flash drives? 739 00:20:27,000 --> 00:20:27,949 - I did indeed. 740 00:20:27,989 --> 00:20:28,980 All untraceable. 741 00:20:29,020 --> 00:20:30,201 Well, untraceable 742 00:20:30,241 --> 00:20:31,980 for Long Island, that is. 743 00:20:32,020 --> 00:20:32,980 - Wonderful. 744 00:20:33,020 --> 00:20:33,944 So you'll just download 745 00:20:33,984 --> 00:20:34,980 the files we've requested 746 00:20:35,020 --> 00:20:36,980 off your husband's computer 747 00:20:37,020 --> 00:20:38,156 and pass the flash drive 748 00:20:38,196 --> 00:20:39,216 along to Mr. Hak. 749 00:20:42,000 --> 00:20:43,980 - Oh. 750 00:20:44,020 --> 00:20:45,986 Well, why can't I just 751 00:20:46,026 --> 00:20:47,980 hand them over to you? 752 00:20:48,020 --> 00:20:50,980 - [speaking Korean] 753 00:20:51,020 --> 00:20:51,861 - Well, that's 754 00:20:51,901 --> 00:20:52,980 a beautiful idiom, 755 00:20:53,020 --> 00:20:55,980 but it's not an answer. 756 00:20:56,020 --> 00:20:56,980 - Are you having reservations? 757 00:20:57,020 --> 00:20:58,906 It is a shame the way that 758 00:20:58,946 --> 00:21:00,980 company treats your husband. 759 00:21:01,020 --> 00:21:01,753 They just don't 760 00:21:01,793 --> 00:21:02,980 appreciate him, do they? 761 00:21:03,020 --> 00:21:06,288 - Mr. Ro, I don't have 762 00:21:06,328 --> 00:21:08,980 any issues with... 763 00:21:09,020 --> 00:21:10,083 borrowing files 764 00:21:10,123 --> 00:21:11,980 from my husband's company. 765 00:21:12,020 --> 00:21:13,519 I mean, it's just a facial 766 00:21:13,559 --> 00:21:14,980 recognition thing, right? 767 00:21:15,020 --> 00:21:16,063 I mean, it's not like 768 00:21:16,103 --> 00:21:16,980 it's a big secret. 769 00:21:17,020 --> 00:21:17,985 I just don't think 770 00:21:18,025 --> 00:21:18,980 I can do it today. 771 00:21:19,020 --> 00:21:19,825 - No, don't do that 772 00:21:19,865 --> 00:21:20,980 to yourself, Mrs. Briscoe. 773 00:21:21,020 --> 00:21:22,980 You are more than capable. 774 00:21:23,020 --> 00:21:24,980 [light tense music] 775 00:21:25,020 --> 00:21:27,754 - Are you sure that no one 776 00:21:27,794 --> 00:21:29,980 is going to find out? 777 00:21:30,020 --> 00:21:31,000 - Absolutely. 778 00:21:32,000 --> 00:21:32,921 What's the worst 779 00:21:32,961 --> 00:21:33,980 that could happen? 780 00:21:34,020 --> 00:21:35,049 If somehow things 781 00:21:35,089 --> 00:21:35,980 did get sticky, 782 00:21:36,020 --> 00:21:37,320 my company in Seoul will 783 00:21:37,360 --> 00:21:38,980 step in and help your husband, 784 00:21:39,020 --> 00:21:39,980 your entire family. 785 00:21:40,020 --> 00:21:41,749 Because you are 786 00:21:41,789 --> 00:21:43,980 very special to us. 787 00:21:44,020 --> 00:21:45,000 - Thank you. 788 00:21:47,000 --> 00:21:48,620 You know what I'm gonna do? 789 00:21:50,000 --> 00:21:51,980 I am going to text my husband 790 00:21:52,020 --> 00:21:53,770 and ask him to bring home 791 00:21:53,810 --> 00:21:54,980 his work computer 792 00:21:55,020 --> 00:21:57,008 so I can bid on a jadeite piece 793 00:21:57,048 --> 00:21:57,980 for my kitchen. 794 00:21:58,020 --> 00:21:59,980 That will definitely work. 795 00:22:00,020 --> 00:22:01,980 - Fuck! 796 00:22:02,020 --> 00:22:02,815 - Uh-oh, what did 797 00:22:02,855 --> 00:22:04,295 the bad computer do now? 798 00:22:05,000 --> 00:22:07,279 - Looking into Alex Sokolov 799 00:22:07,319 --> 00:22:08,980 and Unisphere and... 800 00:22:09,020 --> 00:22:10,820 I mean, the place is fucking-- 801 00:22:10,860 --> 00:22:11,980 it's squeaky-clean. 802 00:22:12,020 --> 00:22:12,574 It's, like, 803 00:22:12,614 --> 00:22:13,980 "save the dolphins" clean. 804 00:22:14,020 --> 00:22:14,957 The scrubbed image 805 00:22:14,997 --> 00:22:15,980 is fucking suspect. 806 00:22:16,020 --> 00:22:16,893 I mean, there's only 807 00:22:16,933 --> 00:22:17,980 so much that I can find. 808 00:22:18,020 --> 00:22:22,203 You know, legally speaking, 809 00:22:22,243 --> 00:22:22,980 so... 810 00:22:23,020 --> 00:22:23,980 - Oh. 811 00:22:24,020 --> 00:22:25,980 Yeah. 812 00:22:26,020 --> 00:22:27,980 That sounds hard for you. 813 00:22:28,020 --> 00:22:29,446 That's really hard. 814 00:22:29,486 --> 00:22:29,980 - Yeah. 815 00:22:30,020 --> 00:22:31,980 - Maybe you need a massage. 816 00:22:32,020 --> 00:22:32,716 - I'm not flirting with you 817 00:22:32,756 --> 00:22:33,356 right now. 818 00:22:34,000 --> 00:22:34,529 - But if you were flirting, 819 00:22:34,569 --> 00:22:34,980 we'd both be flirting. 820 00:22:35,020 --> 00:22:35,980 - I'm talking about hacking. 821 00:22:36,020 --> 00:22:36,824 I'm talking about hacking, 822 00:22:36,864 --> 00:22:37,364 okay? 823 00:22:38,000 --> 00:22:38,980 - Oh. 824 00:22:39,020 --> 00:22:41,288 - Which I obviously 825 00:22:41,328 --> 00:22:42,980 cannot condone 826 00:22:43,020 --> 00:22:44,113 or even, you know, 827 00:22:44,153 --> 00:22:45,980 know anything about because... 828 00:22:46,020 --> 00:22:46,330 - Mm-hmm. 829 00:22:46,370 --> 00:22:46,980 - [clears throat] 830 00:22:47,020 --> 00:22:48,170 Hypothetically, 831 00:22:48,210 --> 00:22:49,980 if I were to, you know, 832 00:22:50,020 --> 00:22:51,880 just accidentally drop this 833 00:22:51,920 --> 00:22:53,980 piece of paper on the floor... 834 00:22:54,020 --> 00:22:55,095 - Then you'd be 835 00:22:55,135 --> 00:22:56,000 a litterbug. 836 00:22:57,000 --> 00:22:57,980 It's not okay. 837 00:22:58,020 --> 00:22:59,226 - So if you, 838 00:22:59,266 --> 00:23:00,980 obviously without 839 00:23:01,020 --> 00:23:01,686 my knowledge 840 00:23:01,726 --> 00:23:02,980 or express permission, 841 00:23:03,020 --> 00:23:04,501 hypothetically were to then, 842 00:23:04,541 --> 00:23:04,980 you know, 843 00:23:05,020 --> 00:23:06,516 pick it up and look into 844 00:23:06,556 --> 00:23:07,980 what was written on it, 845 00:23:08,020 --> 00:23:11,000 how long would that take? 846 00:23:12,000 --> 00:23:12,980 - Probably 20 minutes. 847 00:23:13,020 --> 00:23:14,681 - Mm-hmm, mm-hmm. 848 00:23:14,721 --> 00:23:16,980 Okay, okay, yeah, sure. 849 00:23:17,020 --> 00:23:19,000 Cool, cool, cool. 850 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 - [laughs softly] 851 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 d 852 00:23:37,000 --> 00:23:37,679 - What? 853 00:23:37,719 --> 00:23:38,980 - It's weird. 854 00:23:39,020 --> 00:23:40,038 That guy was just on the train 855 00:23:40,078 --> 00:23:41,698 with us, and now he's here. 856 00:23:42,000 --> 00:23:42,415 - Well, we were just on 857 00:23:42,455 --> 00:23:42,980 the train, and now we're here, 858 00:23:43,020 --> 00:23:45,237 so how is that weird? 859 00:23:45,277 --> 00:23:46,000 - Uh... 860 00:23:49,000 --> 00:23:50,092 - Also, he wants me, 861 00:23:50,132 --> 00:23:50,980 so there's that. 862 00:23:51,020 --> 00:23:52,980 - Are you fucking kidding me? 863 00:23:53,020 --> 00:23:54,156 Who goes to the memorial 864 00:23:54,196 --> 00:23:54,980 service for a guy 865 00:23:55,020 --> 00:23:56,582 they slept with one time 866 00:23:56,622 --> 00:23:57,980 in a foreign country? 867 00:23:58,020 --> 00:23:59,980 Kim, when you hear galloping, 868 00:24:00,020 --> 00:24:02,000 you think horses, not zebras. 869 00:24:04,000 --> 00:24:04,929 - Why would you think that's 870 00:24:04,969 --> 00:24:05,980 a thing to say to me right now? 871 00:24:06,020 --> 00:24:07,573 - 'Cause sometimes the right 872 00:24:07,613 --> 00:24:08,980 answer is the obvious one 873 00:24:09,020 --> 00:24:09,344 that's walking 874 00:24:09,384 --> 00:24:09,980 into that house right now 875 00:24:10,020 --> 00:24:11,980 in a stupid little hat. 876 00:24:12,020 --> 00:24:12,980 - We're doing the legwork. 877 00:24:13,020 --> 00:24:13,825 This is under 878 00:24:13,865 --> 00:24:14,980 Thai jurisdiction. 879 00:24:15,020 --> 00:24:15,893 And we're gonna need 880 00:24:15,933 --> 00:24:16,980 more than your galloping 881 00:24:17,020 --> 00:24:18,980 to extradite a U.S. citizen. 882 00:24:19,020 --> 00:24:20,980 - Okay. 883 00:24:21,020 --> 00:24:22,085 How about the housekeeper's 884 00:24:22,125 --> 00:24:22,980 statement from Bangkok 885 00:24:23,020 --> 00:24:23,820 that Bowden was still 886 00:24:23,860 --> 00:24:24,980 in the room the next morning? 887 00:24:25,020 --> 00:24:25,841 - And another employee 888 00:24:25,881 --> 00:24:26,980 saw her passed out on a bench 889 00:24:27,020 --> 00:24:28,439 on another floor 890 00:24:28,479 --> 00:24:29,980 at the same time. 891 00:24:30,020 --> 00:24:31,224 Is she magic? 892 00:24:31,264 --> 00:24:31,980 - Maybe. 893 00:24:32,020 --> 00:24:32,980 - I'm sorry, what was that? 894 00:24:33,020 --> 00:24:34,624 - When we find out 895 00:24:34,664 --> 00:24:35,980 she killed him, 896 00:24:36,020 --> 00:24:38,000 I'm gonna do a little dance. 897 00:24:39,000 --> 00:24:40,611 - Oh, good for you. 898 00:24:40,651 --> 00:24:41,980 That sounds fun. 899 00:24:42,020 --> 00:24:45,000 d 900 00:24:50,000 --> 00:24:51,980 - Honey, 901 00:24:52,020 --> 00:24:52,989 did you bring me 902 00:24:53,029 --> 00:24:53,980 to 3C's funeral? 903 00:24:54,020 --> 00:24:54,612 - Actually, 904 00:24:54,652 --> 00:24:55,980 it's a--it's a memorial. 905 00:24:56,020 --> 00:24:56,960 I think they do that 906 00:24:57,000 --> 00:24:57,980 when there's no body. 907 00:24:58,020 --> 00:24:58,944 - That is not relevant. 908 00:24:58,984 --> 00:24:59,980 Let me explain something. 909 00:25:00,020 --> 00:25:01,487 How could you not tell me 910 00:25:01,527 --> 00:25:02,980 that we were coming here? 911 00:25:03,020 --> 00:25:04,351 - Okay, I--I-- 912 00:25:04,391 --> 00:25:06,980 I thought you would say no, 913 00:25:07,020 --> 00:25:08,097 and I needed someone 914 00:25:08,137 --> 00:25:08,980 to come with me. 915 00:25:09,020 --> 00:25:09,980 - You thought right. 916 00:25:10,020 --> 00:25:11,090 Cassie, I will not be 917 00:25:11,130 --> 00:25:11,980 rubbing shoulders 918 00:25:12,020 --> 00:25:13,455 with actual grieving pe-- 919 00:25:13,495 --> 00:25:14,980 these people are grieving. 920 00:25:15,020 --> 00:25:15,980 - I'm sorry. 921 00:25:16,020 --> 00:25:17,460 - I will not rub shoulders 922 00:25:17,500 --> 00:25:18,980 with actual grieving people 923 00:25:19,020 --> 00:25:19,980 like a sad tourist. 924 00:25:20,020 --> 00:25:22,143 What I will do is leave you 925 00:25:22,183 --> 00:25:23,980 standing here with him. 926 00:25:24,020 --> 00:25:26,000 Think about your life choices. 927 00:25:27,000 --> 00:25:28,344 I need a drink. 928 00:25:28,384 --> 00:25:28,980 [sighs] 929 00:25:29,020 --> 00:25:30,171 Do they have drinks 930 00:25:30,211 --> 00:25:31,000 at memorials? 931 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 - Oh, my God. 932 00:25:37,000 --> 00:25:38,980 [sighs] 933 00:25:39,020 --> 00:25:41,980 [tense music] 934 00:25:42,020 --> 00:25:46,980 ♪ ♪ 935 00:25:47,020 --> 00:25:48,516 Excuse me, have you seen 936 00:25:48,556 --> 00:25:49,980 Janet Sokolov anywhere? 937 00:25:50,020 --> 00:25:50,602 Is she-- 938 00:25:50,642 --> 00:25:50,980 - No. 939 00:25:51,020 --> 00:25:52,980 d 940 00:25:53,020 --> 00:25:53,812 - Bet everyone here 941 00:25:53,852 --> 00:25:54,980 is telling stories about me 942 00:25:55,020 --> 00:25:56,424 if you're curious. 943 00:25:56,464 --> 00:25:56,980 - Nope. 944 00:25:57,020 --> 00:25:58,980 - Well, I am curious. 945 00:25:59,020 --> 00:26:00,980 - Alex, please. 946 00:26:01,020 --> 00:26:01,382 Focus. 947 00:26:01,422 --> 00:26:02,980 I need to find your mom. 948 00:26:03,020 --> 00:26:04,152 - If I dated Miranda, 949 00:26:04,192 --> 00:26:04,980 there should be 950 00:26:05,020 --> 00:26:05,603 dozens of people here 951 00:26:05,643 --> 00:26:06,423 who know her. 952 00:26:07,000 --> 00:26:08,112 So why would you bother my mom 953 00:26:08,152 --> 00:26:08,980 at my memorial service? 954 00:26:09,020 --> 00:26:10,980 - There are 500 people here. 955 00:26:11,020 --> 00:26:11,524 I'm supposed to walk up 956 00:26:11,564 --> 00:26:11,980 to each one and say, 957 00:26:12,020 --> 00:26:13,640 "Hey, do you know Miranda?" 958 00:26:14,000 --> 00:26:14,821 - Good point. 959 00:26:14,861 --> 00:26:15,980 It is a big house. 960 00:26:16,020 --> 00:26:17,000 d 961 00:26:21,000 --> 00:26:22,980 - Am I crazy? 962 00:26:23,020 --> 00:26:24,980 I mean, who invites somebody 963 00:26:25,020 --> 00:26:26,789 to a memorial service 964 00:26:26,829 --> 00:26:27,980 as a plus-one? 965 00:26:28,020 --> 00:26:28,893 [laughter] 966 00:26:28,933 --> 00:26:29,980 It's just... 967 00:26:30,020 --> 00:26:30,697 - Bitches, am I right? 968 00:26:30,737 --> 00:26:30,980 - [gasps] 969 00:26:31,020 --> 00:26:33,980 What did you say? 970 00:26:34,020 --> 00:26:34,980 Tell you something. 971 00:26:35,020 --> 00:26:37,530 We don't call women bitches, 972 00:26:37,570 --> 00:26:37,980 okay? 973 00:26:38,020 --> 00:26:38,958 That is a phrased used 974 00:26:38,998 --> 00:26:39,980 for delinquent fuckbois 975 00:26:40,020 --> 00:26:41,980 and sometimes male politicians. 976 00:26:42,020 --> 00:26:43,980 She is my friend. 977 00:26:44,020 --> 00:26:44,980 [quirky music] 978 00:26:45,020 --> 00:26:46,980 She's confused. 979 00:26:47,020 --> 00:26:48,875 What's your name? 980 00:26:48,915 --> 00:26:49,980 - Michael. 981 00:26:50,020 --> 00:26:51,185 - Michael? 982 00:26:51,225 --> 00:26:52,980 With an M or... 983 00:26:53,020 --> 00:26:53,980 - Michael. 984 00:26:54,020 --> 00:26:54,448 - Yeah. 985 00:26:54,488 --> 00:26:55,980 - It's nice to see you. 986 00:26:56,020 --> 00:26:58,000 - Bill? 987 00:27:00,000 --> 00:27:00,903 Bill, honey, 988 00:27:00,943 --> 00:27:02,000 are you there? 989 00:27:04,000 --> 00:27:06,980 f 990 00:27:07,020 --> 00:27:14,000 ♪ ♪ 991 00:27:16,000 --> 00:27:17,000 Honey? 992 00:27:18,000 --> 00:27:18,980 [laptop blips] 993 00:27:19,020 --> 00:27:25,000 ♪ ♪ 994 00:27:28,000 --> 00:27:28,980 d 995 00:27:29,020 --> 00:27:31,000 - [exhales sharply] 996 00:27:32,000 --> 00:27:32,519 [sighs] 997 00:27:32,559 --> 00:27:34,000 Stupid fucking dog. 998 00:27:35,000 --> 00:27:37,980 ♪ ♪ 999 00:27:38,020 --> 00:27:39,980 [glass clinking] 1000 00:27:40,020 --> 00:27:42,980 d 1001 00:27:43,020 --> 00:27:45,181 - Dearest friends, 1002 00:27:45,221 --> 00:27:47,980 family, and colleagues, 1003 00:27:48,020 --> 00:27:50,862 your presence here means 1004 00:27:50,902 --> 00:27:54,000 the world to Janet and me. 1005 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 Um... 1006 00:27:59,000 --> 00:28:01,045 The first time Alex 1007 00:28:01,085 --> 00:28:03,980 beat me in a game of chess, 1008 00:28:04,020 --> 00:28:05,980 he was so surprised, 1009 00:28:06,020 --> 00:28:07,980 he assumed we'd made a mistake. 1010 00:28:08,020 --> 00:28:09,036 [cell phone ringtone playing] 1011 00:28:09,076 --> 00:28:09,980 - ♪ I-I-I-I-I-I need ♪ 1012 00:28:10,020 --> 00:28:10,980 ♪ I need you ♪ 1013 00:28:11,020 --> 00:28:12,241 - Oh, my God. 1014 00:28:12,281 --> 00:28:13,980 I'm--I'm so sorry. 1015 00:28:14,020 --> 00:28:14,330 I--sorry. 1016 00:28:14,370 --> 00:28:14,980 - [clears throat] 1017 00:28:15,020 --> 00:28:15,745 - Sorry. 1018 00:28:15,785 --> 00:28:16,980 Sorry, sorry. 1019 00:28:17,020 --> 00:28:17,980 - [clears throat] 1020 00:28:18,020 --> 00:28:20,090 As I was saying, 1021 00:28:20,130 --> 00:28:22,980 I told him on that day 1022 00:28:23,020 --> 00:28:25,980 that it was his turn to start-- 1023 00:28:26,020 --> 00:28:26,980 to start teaching me. 1024 00:28:27,020 --> 00:28:28,036 [cell phone ringtone playing] 1025 00:28:28,076 --> 00:28:28,980 - ♪ I-I-I-I-I-I need ♪ 1026 00:28:29,020 --> 00:28:29,933 ♪ I need you ♪ 1027 00:28:29,973 --> 00:28:30,980 - Excuse me. I know. 1028 00:28:31,020 --> 00:28:32,571 I apo--I apologize. 1029 00:28:32,611 --> 00:28:33,980 I'm so, so sorry. 1030 00:28:34,020 --> 00:28:35,980 [tense music] 1031 00:28:36,020 --> 00:28:37,205 Why are you calling me 1032 00:28:37,245 --> 00:28:37,980 over and over? 1033 00:28:38,020 --> 00:28:38,685 - You need to come over 1034 00:28:38,725 --> 00:28:38,980 right now. 1035 00:28:39,020 --> 00:28:40,527 - I can't. I'm at a-- 1036 00:28:40,567 --> 00:28:41,980 I'm at a spin class. 1037 00:28:42,020 --> 00:28:44,980 ♪ ♪ 1038 00:28:45,020 --> 00:28:46,304 - What the fuck are you doing 1039 00:28:46,344 --> 00:28:46,980 in Westchester? 1040 00:28:47,020 --> 00:28:48,068 - Oh, my God. 1041 00:28:48,108 --> 00:28:48,980 Okay, I'm-- 1042 00:28:49,020 --> 00:28:51,369 I'm at Alex Sokolov's memorial. 1043 00:28:51,409 --> 00:28:51,980 - Jesus. 1044 00:28:52,020 --> 00:28:53,144 Okay, Cass, 1045 00:28:53,184 --> 00:28:55,980 the Sokolovs own Unisphere. 1046 00:28:56,020 --> 00:28:57,697 Like, the whole fucking thing, 1047 00:28:57,737 --> 00:28:57,980 okay? 1048 00:28:58,020 --> 00:28:59,275 Max did some digging, 1049 00:28:59,315 --> 00:29:00,980 and he had to dig very deep. 1050 00:29:01,020 --> 00:29:01,505 - Okay, well, did he find 1051 00:29:01,545 --> 00:29:01,980 anything about Miranda? 1052 00:29:02,020 --> 00:29:03,000 - No. 1053 00:29:04,000 --> 00:29:04,401 Look, I need you 1054 00:29:04,441 --> 00:29:04,980 to listen to me, okay? 1055 00:29:05,020 --> 00:29:05,735 The Sokolovs 1056 00:29:05,775 --> 00:29:06,980 are laundering money 1057 00:29:07,020 --> 00:29:08,980 for some very scary people. 1058 00:29:09,020 --> 00:29:09,452 I shouldn't say this, 1059 00:29:09,492 --> 00:29:09,980 but some of these people 1060 00:29:10,020 --> 00:29:10,791 are my clients, 1061 00:29:10,831 --> 00:29:11,980 and when they need to, 1062 00:29:12,020 --> 00:29:13,195 they get very, very, 1063 00:29:13,235 --> 00:29:13,980 very violent. 1064 00:29:14,020 --> 00:29:14,980 Do you understand me? 1065 00:29:15,020 --> 00:29:16,054 I need you need to leave 1066 00:29:16,094 --> 00:29:16,980 that house right now. 1067 00:29:17,020 --> 00:29:18,251 - Okay, I hear you. 1068 00:29:18,291 --> 00:29:18,980 I hear you. 1069 00:29:19,020 --> 00:29:19,407 You're worried 1070 00:29:19,447 --> 00:29:19,980 about scary people. 1071 00:29:20,020 --> 00:29:20,980 But if I don't find Miranda, 1072 00:29:21,020 --> 00:29:21,957 I will never sleep 1073 00:29:21,997 --> 00:29:22,980 in my place again-- 1074 00:29:23,020 --> 00:29:23,980 if I'm not arrested. 1075 00:29:24,020 --> 00:29:24,980 - Cass, please, 1076 00:29:25,020 --> 00:29:25,686 just get out 1077 00:29:25,726 --> 00:29:27,046 of that fucking house. 1078 00:29:28,000 --> 00:29:28,514 - Okay, whatever. I'm sorry. 1079 00:29:28,554 --> 00:29:29,960 I love you. I have to go. 1080 00:29:30,000 --> 00:29:30,980 - Cass-- 1081 00:29:31,020 --> 00:29:31,980 Motherfucker. 1082 00:29:32,020 --> 00:29:33,399 She fucking dies, 1083 00:29:33,439 --> 00:29:34,980 I'm gonna kill her. 1084 00:29:35,020 --> 00:29:37,980 f 1085 00:29:38,020 --> 00:29:41,980 d 1086 00:29:42,020 --> 00:29:45,980 [cell phone buzzing] 1087 00:29:46,020 --> 00:29:50,980 ♪ ♪ 1088 00:29:51,020 --> 00:29:52,980 [cell phone buzzing] 1089 00:29:53,020 --> 00:29:55,980 ♪ ♪ 1090 00:29:56,020 --> 00:29:57,201 - Hey, it's Cassie. 1091 00:29:57,241 --> 00:29:58,980 I'll probably call you back. 1092 00:29:59,020 --> 00:29:59,980 [line beeps] 1093 00:30:00,020 --> 00:30:01,121 - Hey, Cassie. 1094 00:30:01,161 --> 00:30:02,980 It's me, Megan Briscoe. 1095 00:30:03,020 --> 00:30:03,980 I don't know why I said that. 1096 00:30:04,020 --> 00:30:04,980 Of course you know who it is. 1097 00:30:05,020 --> 00:30:07,484 Listen, are we still 1098 00:30:07,524 --> 00:30:08,980 bid buddies? 1099 00:30:09,020 --> 00:30:09,902 Because I really 1100 00:30:09,942 --> 00:30:10,980 need to get on that 1101 00:30:11,020 --> 00:30:12,980 Tokyo-Seoul route next month. 1102 00:30:13,020 --> 00:30:13,918 So if you don't wanna 1103 00:30:13,958 --> 00:30:14,980 go to Asia, let me know. 1104 00:30:15,020 --> 00:30:17,980 I can always ask Jada. 1105 00:30:18,020 --> 00:30:20,279 Call me back. 1106 00:30:20,319 --> 00:30:20,980 Bye. 1107 00:30:21,020 --> 00:30:28,000 ♪ ♪ 1108 00:30:33,000 --> 00:30:35,980 d 1109 00:30:36,020 --> 00:30:38,980 [eerie music] 1110 00:30:39,020 --> 00:30:42,980 ♪ ♪ 1111 00:30:43,020 --> 00:30:43,627 - Is this 1112 00:30:43,667 --> 00:30:45,000 your father's wake? 1113 00:30:47,000 --> 00:30:47,980 d 1114 00:30:48,020 --> 00:30:48,578 - What are you doing here? 1115 00:30:48,618 --> 00:30:48,980 You can't be here. 1116 00:30:49,020 --> 00:30:51,440 - It is, isn't it? 1117 00:30:51,480 --> 00:30:51,980 Wh-- 1118 00:30:52,020 --> 00:30:52,414 Look at you. 1119 00:30:52,454 --> 00:30:52,980 You're so young. 1120 00:30:53,020 --> 00:30:54,075 - What--that's not 1121 00:30:54,115 --> 00:30:54,980 how this works. 1122 00:30:55,020 --> 00:30:55,957 You--get out of my 1123 00:30:55,997 --> 00:30:56,980 childhood memories! 1124 00:30:57,020 --> 00:30:57,980 - Whoa, whoa! 1125 00:30:58,020 --> 00:30:59,122 - Yeah, I don't think 1126 00:30:59,162 --> 00:30:59,980 of those things, 1127 00:31:00,020 --> 00:31:00,515 so you can't think 1128 00:31:00,555 --> 00:31:00,980 of those things! 1129 00:31:01,020 --> 00:31:01,900 - Whoa, whoa, Cassie, 1130 00:31:01,940 --> 00:31:02,980 I didn't ask to be there. 1131 00:31:03,020 --> 00:31:03,791 It wasn't volitional. 1132 00:31:03,831 --> 00:31:04,980 - So what were you doing there? 1133 00:31:05,020 --> 00:31:05,980 - I don't know. 1134 00:31:06,020 --> 00:31:07,173 Why don't you tell me. 1135 00:31:07,213 --> 00:31:07,980 How about that? 1136 00:31:08,020 --> 00:31:10,980 d 1137 00:31:11,020 --> 00:31:14,000 ♪ ♪ 1138 00:31:15,000 --> 00:31:17,980 - [panting] 1139 00:31:18,020 --> 00:31:24,980 ♪ ♪ 1140 00:31:25,020 --> 00:31:26,980 Oh, Jesus Christ. 1141 00:31:27,020 --> 00:31:29,906 - What are you looking for? 1142 00:31:29,946 --> 00:31:30,980 - [scoffs] 1143 00:31:31,020 --> 00:31:31,494 - A beer? 1144 00:31:31,534 --> 00:31:32,980 But aren't you, like, ten? 1145 00:31:33,020 --> 00:31:34,423 - Oh, my God, lay off. 1146 00:31:34,463 --> 00:31:35,980 It's a light beer, okay? 1147 00:31:36,020 --> 00:31:36,786 It's practically 1148 00:31:36,826 --> 00:31:37,980 flavored sparkling water 1149 00:31:38,020 --> 00:31:39,160 by adult standards. 1150 00:31:40,000 --> 00:31:47,000 ♪ ♪ 1151 00:31:53,000 --> 00:31:53,421 - Your brother 1152 00:31:53,461 --> 00:31:53,980 has the right idea. 1153 00:31:54,020 --> 00:31:54,366 - Yeah, well, 1154 00:31:54,406 --> 00:31:54,980 you've never met him. 1155 00:31:55,020 --> 00:31:58,980 ♪ ♪ 1156 00:31:59,020 --> 00:32:00,980 [gasps, pants] 1157 00:32:01,020 --> 00:32:03,000 Excuse me. 1158 00:32:04,000 --> 00:32:05,000 [gasps] 1159 00:32:06,000 --> 00:32:08,980 [panting] 1160 00:32:09,020 --> 00:32:11,980 [tense music] 1161 00:32:12,020 --> 00:32:15,000 ♪ ♪ 1162 00:32:16,000 --> 00:32:16,980 [groans] 1163 00:32:17,020 --> 00:32:19,000 ♪ ♪ 1164 00:32:20,000 --> 00:32:21,480 [screams] 1165 00:32:21,520 --> 00:32:21,980 Oh! 1166 00:32:22,020 --> 00:32:23,609 I'm so sorry! 1167 00:32:23,649 --> 00:32:24,980 Oh, my God. 1168 00:32:25,020 --> 00:32:32,000 ♪ ♪ 1169 00:32:35,000 --> 00:32:38,000 d 1170 00:32:42,000 --> 00:32:44,000 Fuck off, Alex. 1171 00:32:45,000 --> 00:32:47,000 [eerie music] 1172 00:32:48,000 --> 00:32:55,000 ♪ ♪ 1173 00:32:56,000 --> 00:32:57,980 d 1174 00:32:58,020 --> 00:33:00,980 [melancholy music] 1175 00:33:01,020 --> 00:33:08,000 ♪ ♪ 1176 00:33:17,000 --> 00:33:17,812 My--my dad 1177 00:33:17,852 --> 00:33:20,000 only used to give me beer. 1178 00:33:21,000 --> 00:33:26,980 ♪ ♪ 1179 00:33:27,020 --> 00:33:28,691 That was my first sip 1180 00:33:28,731 --> 00:33:30,000 of hard alcohol. 1181 00:33:34,000 --> 00:33:35,980 [sighs] 1182 00:33:36,020 --> 00:33:36,980 I-- 1183 00:33:37,020 --> 00:33:37,874 My God, I'm so sor-- 1184 00:33:37,914 --> 00:33:38,980 I didn't mean to intrude. 1185 00:33:39,020 --> 00:33:41,000 - Then don't. 1186 00:33:44,000 --> 00:33:45,980 We can stand here quietly. 1187 00:33:46,020 --> 00:33:49,000 At least I know I can. 1188 00:33:51,000 --> 00:33:52,029 - You know, 1189 00:33:52,069 --> 00:33:54,980 I only met Alex briefly, but... 1190 00:33:55,020 --> 00:33:55,989 I've never known 1191 00:33:56,029 --> 00:33:56,980 anyone like him. 1192 00:33:57,020 --> 00:33:58,980 - He was generous. 1193 00:33:59,020 --> 00:34:01,016 More generous than I ever am. 1194 00:34:01,056 --> 00:34:02,980 Who knows where he got that? 1195 00:34:03,020 --> 00:34:04,111 I used to think he was born 1196 00:34:04,151 --> 00:34:04,980 into the wrong family 1197 00:34:05,020 --> 00:34:06,098 or some nurse 1198 00:34:06,138 --> 00:34:07,980 switched him at birth. 1199 00:34:08,020 --> 00:34:08,980 You know that can happen. 1200 00:34:09,020 --> 00:34:10,542 - I used to think that of me 1201 00:34:10,582 --> 00:34:11,980 and my brother growing up. 1202 00:34:12,020 --> 00:34:13,080 We should not have been 1203 00:34:13,120 --> 00:34:13,980 in the same family. 1204 00:34:14,020 --> 00:34:16,547 But I guess you can't 1205 00:34:16,587 --> 00:34:19,000 choose those things. 1206 00:34:20,000 --> 00:34:22,186 - Janet, you have a call. 1207 00:34:22,226 --> 00:34:23,000 Upstairs. 1208 00:34:25,000 --> 00:34:25,782 - I'm so sorry 1209 00:34:25,822 --> 00:34:26,980 to do this right now, 1210 00:34:27,020 --> 00:34:28,297 but I have to ask you 1211 00:34:28,337 --> 00:34:28,980 a question. 1212 00:34:29,020 --> 00:34:30,018 It's about Alex's 1213 00:34:30,058 --> 00:34:31,018 last girlfriend. 1214 00:34:32,000 --> 00:34:32,980 - What about Fiona? 1215 00:34:33,020 --> 00:34:34,862 - Sorry, Fiona? 1216 00:34:34,902 --> 00:34:35,980 I don't-- 1217 00:34:36,020 --> 00:34:36,619 No, no, 1218 00:34:36,659 --> 00:34:39,000 I'm talking about Miranda. 1219 00:34:40,000 --> 00:34:41,980 Miranda Croft? 1220 00:34:42,020 --> 00:34:43,980 - What an absurd-- 1221 00:34:44,020 --> 00:34:45,107 My son never dated 1222 00:34:45,147 --> 00:34:45,980 Miranda Croft. 1223 00:34:46,020 --> 00:34:48,000 Where did you get that-- 1224 00:34:49,000 --> 00:34:50,298 Never mention that name 1225 00:34:50,338 --> 00:34:50,980 to me again. 1226 00:34:51,020 --> 00:34:52,980 d 1227 00:34:53,020 --> 00:34:54,980 d 1228 00:34:55,020 --> 00:34:56,135 - So you were never 1229 00:34:56,175 --> 00:34:56,980 even together? 1230 00:34:57,020 --> 00:34:57,910 - Or my mom's lying. 1231 00:34:57,950 --> 00:34:58,980 - Did you see her face? 1232 00:34:59,020 --> 00:35:00,980 She's telling the truth. 1233 00:35:01,020 --> 00:35:01,535 If you never even 1234 00:35:01,575 --> 00:35:01,980 dated Miranda, 1235 00:35:02,020 --> 00:35:04,980 then what the fuck is going on? 1236 00:35:05,020 --> 00:35:06,000 d 1237 00:35:07,000 --> 00:35:09,980 [light tense music] 1238 00:35:10,020 --> 00:35:17,000 ♪ ♪ 1239 00:35:41,000 --> 00:35:44,000 d 1240 00:35:45,000 --> 00:35:46,073 - I can't speak to those 1241 00:35:46,113 --> 00:35:46,980 particular concerns, 1242 00:35:47,020 --> 00:35:48,669 but I was just accosted 1243 00:35:48,709 --> 00:35:49,980 by a strange woman 1244 00:35:50,020 --> 00:35:52,000 asking questions about Miranda. 1245 00:35:53,000 --> 00:35:54,345 Whatever else is going on, 1246 00:35:54,385 --> 00:35:55,980 I will not let Victor, Miranda, 1247 00:35:56,020 --> 00:35:58,267 or anyone else at Lionfish 1248 00:35:58,307 --> 00:36:01,000 use my dead son as a scapegoat. 1249 00:36:02,000 --> 00:36:03,980 [sighs heavily] 1250 00:36:04,020 --> 00:36:05,157 Where are the Lionfish files 1251 00:36:05,197 --> 00:36:05,980 that Alex left here? 1252 00:36:06,020 --> 00:36:06,946 - I shredded the documents 1253 00:36:06,986 --> 00:36:08,666 in your office this morning. 1254 00:36:10,000 --> 00:36:10,366 - All right, 1255 00:36:10,406 --> 00:36:11,546 let's go back down. 1256 00:36:12,000 --> 00:36:16,980 ♪ ♪ 1257 00:36:17,020 --> 00:36:17,980 [cell phone buzzing] 1258 00:36:18,020 --> 00:36:19,201 - Hey, it's Cassie. 1259 00:36:19,241 --> 00:36:20,980 I'll probably call you back. 1260 00:36:21,020 --> 00:36:21,817 - Straight to voice mail. 1261 00:36:21,857 --> 00:36:22,357 Fuck. 1262 00:36:23,000 --> 00:36:23,623 - You're acting like 1263 00:36:23,663 --> 00:36:23,980 she's about 1264 00:36:24,020 --> 00:36:24,980 to be killed or something. 1265 00:36:25,020 --> 00:36:26,219 - That's not helping. 1266 00:36:26,259 --> 00:36:26,980 That's, um... 1267 00:36:27,020 --> 00:36:27,826 Look, I told her 1268 00:36:27,866 --> 00:36:28,980 to call me in an hour, 1269 00:36:29,020 --> 00:36:30,317 and it has been way longer 1270 00:36:30,357 --> 00:36:30,980 than an hour. 1271 00:36:31,020 --> 00:36:31,669 And, you know, 1272 00:36:31,709 --> 00:36:32,980 if she says the wrong thing 1273 00:36:33,020 --> 00:36:33,980 to the wrong person there, 1274 00:36:34,020 --> 00:36:35,297 then that, you know-- 1275 00:36:35,337 --> 00:36:35,980 that--fuck. 1276 00:36:36,020 --> 00:36:36,980 Yeah, you know what? 1277 00:36:37,020 --> 00:36:38,980 I'm gonna... 1278 00:36:39,020 --> 00:36:40,771 Yeah, I can--I can just call 1279 00:36:40,811 --> 00:36:41,980 one of our clients, 1280 00:36:42,020 --> 00:36:43,841 and I can ask them to just 1281 00:36:43,881 --> 00:36:45,980 put in a call to the Sokolovs, 1282 00:36:46,020 --> 00:36:47,304 you know, just in case, like, 1283 00:36:47,344 --> 00:36:47,980 "Cassie Bowden, 1284 00:36:48,020 --> 00:36:48,980 "harmless flight attendant, 1285 00:36:49,020 --> 00:36:49,955 fixated on Alex, 1286 00:36:49,995 --> 00:36:50,980 isn't that cute?" 1287 00:36:51,020 --> 00:36:51,340 And my boss 1288 00:36:51,380 --> 00:36:52,580 is gonna be furious, 1289 00:36:53,000 --> 00:36:53,980 but, like, I can help, so... 1290 00:36:54,020 --> 00:36:54,980 - She might be totally fine. 1291 00:36:55,020 --> 00:36:56,000 - Mm-hmm. 1292 00:36:57,000 --> 00:36:57,818 - You really wanna 1293 00:36:57,858 --> 00:36:58,980 go out on a limb for her? 1294 00:36:59,020 --> 00:37:00,430 - I mean, she's my best friend, 1295 00:37:00,470 --> 00:37:00,980 Max, so yes. 1296 00:37:01,020 --> 00:37:03,980 - Best friend? Cassie? 1297 00:37:04,020 --> 00:37:05,639 We basically live together, 1298 00:37:05,679 --> 00:37:06,980 and I just met Cassie, 1299 00:37:07,020 --> 00:37:08,111 so she can't really be 1300 00:37:08,151 --> 00:37:08,980 your best friend. 1301 00:37:09,020 --> 00:37:11,650 - I'm, uh--I'm s--I'm sorry, 1302 00:37:11,690 --> 00:37:12,980 you live here? 1303 00:37:13,020 --> 00:37:14,423 - All my stuff's here, so... 1304 00:37:14,463 --> 00:37:14,980 - Oh, okay. 1305 00:37:15,020 --> 00:37:16,276 So the totality of the things 1306 00:37:16,316 --> 00:37:16,980 that you own are 1307 00:37:17,020 --> 00:37:18,916 a toothbrush, two T-shirts, 1308 00:37:18,956 --> 00:37:19,980 and a computer? 1309 00:37:20,020 --> 00:37:21,717 - You know I'm ready to unpack 1310 00:37:21,757 --> 00:37:22,980 your commitment issues 1311 00:37:23,020 --> 00:37:23,580 whenever you feel like 1312 00:37:23,620 --> 00:37:23,980 it's that time. 1313 00:37:24,020 --> 00:37:25,038 - Look, if you wanna 1314 00:37:25,078 --> 00:37:25,980 talk about Cassie, 1315 00:37:26,020 --> 00:37:27,980 we can talk about Cassie. 1316 00:37:28,020 --> 00:37:28,834 It's, like, people have 1317 00:37:28,874 --> 00:37:29,980 different types of friendships. 1318 00:37:30,020 --> 00:37:31,980 I don't care how it looks. 1319 00:37:32,020 --> 00:37:34,000 I'm making the call. 1320 00:37:39,000 --> 00:37:40,980 - [grunts softly] 1321 00:37:41,020 --> 00:37:41,980 - Give it to us. 1322 00:37:42,020 --> 00:37:43,039 - Bowden's behavior 1323 00:37:43,079 --> 00:37:43,980 has been erratic. 1324 00:37:44,020 --> 00:37:44,942 - Erratic how? 1325 00:37:44,982 --> 00:37:46,980 - She's been drinking heavily, 1326 00:37:47,020 --> 00:37:47,745 she's made herself 1327 00:37:47,785 --> 00:37:48,980 a recurring public spectacle, 1328 00:37:49,020 --> 00:37:50,547 and she destroyed a tower 1329 00:37:50,587 --> 00:37:52,000 of cucumber sandwiches. 1330 00:37:54,000 --> 00:37:55,194 Oh, I did see her go upstairs 1331 00:37:55,234 --> 00:37:55,980 with Janet Sokolov. 1332 00:37:56,020 --> 00:37:57,392 - Maybe she did 1333 00:37:57,432 --> 00:37:58,980 know Alex before. 1334 00:37:59,020 --> 00:37:59,980 [knocking] 1335 00:38:00,020 --> 00:38:02,000 Uh-oh. 1336 00:38:06,000 --> 00:38:07,452 - Can someone kindly explain 1337 00:38:07,492 --> 00:38:08,980 to me why a federal battalion 1338 00:38:09,020 --> 00:38:10,141 is camped outside my house 1339 00:38:10,181 --> 00:38:10,980 taking photographs? 1340 00:38:11,020 --> 00:38:12,020 - We didn't mean 1341 00:38:12,060 --> 00:38:12,980 any disrespect. 1342 00:38:13,020 --> 00:38:14,081 We're just trying 1343 00:38:14,121 --> 00:38:14,980 to do our job. 1344 00:38:15,020 --> 00:38:16,065 - And I'm trying to find out 1345 00:38:16,105 --> 00:38:16,980 why your pre-owned sedan 1346 00:38:17,020 --> 00:38:18,121 is leaking oil 1347 00:38:18,161 --> 00:38:19,980 on my immaculate drive. 1348 00:38:20,020 --> 00:38:20,980 Oh, do you think I should wait 1349 00:38:21,020 --> 00:38:22,090 and ask at your son's 1350 00:38:22,130 --> 00:38:22,980 memorial service? 1351 00:38:23,020 --> 00:38:24,609 That's how we communicate, 1352 00:38:24,649 --> 00:38:25,149 right? 1353 00:38:26,000 --> 00:38:28,162 Now, I'll invite you all 1354 00:38:28,202 --> 00:38:29,000 to leave. 1355 00:38:30,000 --> 00:38:30,794 - Do you know 1356 00:38:30,834 --> 00:38:31,980 a Cassandra Bowden? 1357 00:38:32,020 --> 00:38:34,980 [tense music] 1358 00:38:35,020 --> 00:38:36,980 ♪ ♪ 1359 00:38:37,020 --> 00:38:38,485 - Yeah, if I were 1360 00:38:38,525 --> 00:38:39,980 a paper shredder, 1361 00:38:40,020 --> 00:38:42,980 first thing I'd do 1362 00:38:43,020 --> 00:38:44,215 is, I'd probably 1363 00:38:44,255 --> 00:38:45,980 stop talking to myself. 1364 00:38:46,020 --> 00:38:53,000 ♪ ♪ 1365 00:38:54,000 --> 00:38:55,980 Oh. 1366 00:38:56,020 --> 00:39:03,000 ♪ ♪ 1367 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 d 1368 00:39:09,000 --> 00:39:11,980 ♪ ♪ 1369 00:39:12,020 --> 00:39:13,000 Alex. 1370 00:39:16,000 --> 00:39:17,731 - Whoa. 1371 00:39:17,771 --> 00:39:17,980 f 1372 00:39:18,020 --> 00:39:19,770 Most people get pictures. 1373 00:39:19,810 --> 00:39:21,000 I have paintings. 1374 00:39:22,000 --> 00:39:23,980 - Yeah. A lot of them. 1375 00:39:24,020 --> 00:39:27,980 ♪ ♪ 1376 00:39:28,020 --> 00:39:29,317 Okay, focus. 1377 00:39:29,357 --> 00:39:31,980 Come on, paper shredder. 1378 00:39:32,020 --> 00:39:33,980 Fuck. 1379 00:39:34,020 --> 00:39:36,980 [inquisitive music] 1380 00:39:37,020 --> 00:39:44,000 ♪ ♪ 1381 00:40:04,000 --> 00:40:06,980 d 1382 00:40:07,020 --> 00:40:08,980 d 1383 00:40:09,020 --> 00:40:15,000 ♪ ♪ 1384 00:40:23,000 --> 00:40:24,098 Oh, Mr. Sokolov, 1385 00:40:24,138 --> 00:40:25,980 I'm so sorry for your loss. 1386 00:40:26,020 --> 00:40:26,948 I got a little bit turned 1387 00:40:26,988 --> 00:40:27,980 around when I walked upst-- 1388 00:40:28,020 --> 00:40:30,000 - You're a friend of Alex's? 1389 00:40:31,000 --> 00:40:31,504 - I'm actually not-- 1390 00:40:31,544 --> 00:40:32,624 I'm not really a-- 1391 00:40:33,000 --> 00:40:34,436 I'm not really a friend, 1392 00:40:34,476 --> 00:40:35,016 just a... 1393 00:40:37,000 --> 00:40:39,098 I actually only knew him 1394 00:40:39,138 --> 00:40:39,980 for a day. 1395 00:40:40,020 --> 00:40:40,980 Well, 12 hours, really. 1396 00:40:41,020 --> 00:40:41,920 It was actually 1397 00:40:41,960 --> 00:40:42,980 just one evening. 1398 00:40:43,020 --> 00:40:44,870 But that evening was spent 1399 00:40:44,910 --> 00:40:46,980 having se--making love twice. 1400 00:40:47,020 --> 00:40:47,404 Well, there's 1401 00:40:47,444 --> 00:40:47,980 the infinity pool, 1402 00:40:48,020 --> 00:40:49,980 so actually three times. 1403 00:40:50,020 --> 00:40:51,011 - I'm sure you can 1404 00:40:51,051 --> 00:40:51,980 see yourself out. 1405 00:40:52,020 --> 00:40:52,677 - Yup. 1406 00:40:52,717 --> 00:40:54,980 - Here we are again. 1407 00:40:55,020 --> 00:40:56,547 Would you care to explain 1408 00:40:56,587 --> 00:40:57,980 why you're in my house? 1409 00:40:58,020 --> 00:40:59,980 - Don't mind her, dear. 1410 00:41:00,020 --> 00:41:01,188 She's just one of Alex's 1411 00:41:01,228 --> 00:41:01,980 good-time girls. 1412 00:41:02,020 --> 00:41:03,980 - Don't be stupid, Edward. 1413 00:41:04,020 --> 00:41:05,226 This girl was inquiring 1414 00:41:05,266 --> 00:41:05,980 about Miranda. 1415 00:41:06,020 --> 00:41:07,044 Now she's upstairs 1416 00:41:07,084 --> 00:41:07,980 snooping around. 1417 00:41:08,020 --> 00:41:08,472 - I actually have 1418 00:41:08,512 --> 00:41:08,980 legitimate reasons 1419 00:41:09,020 --> 00:41:10,597 for both of those things. 1420 00:41:10,637 --> 00:41:10,980 - Yes. 1421 00:41:11,020 --> 00:41:12,452 You're one of Victor's 1422 00:41:12,492 --> 00:41:13,980 incompetent field mice. 1423 00:41:14,020 --> 00:41:15,093 - Victor? Who? 1424 00:41:15,133 --> 00:41:16,980 - Oh, cut the theatrics. 1425 00:41:17,020 --> 00:41:17,345 - No, I'm a-- 1426 00:41:17,385 --> 00:41:17,980 I'm a flight attendant. 1427 00:41:18,020 --> 00:41:19,133 Really, I'm--I'm--yeah, 1428 00:41:19,173 --> 00:41:20,193 in the--you know. 1429 00:41:21,000 --> 00:41:21,448 I have a badge. 1430 00:41:21,488 --> 00:41:21,980 I could show you. 1431 00:41:22,020 --> 00:41:23,072 It's got a little plastic 1432 00:41:23,112 --> 00:41:23,980 thing, but it--sorry. 1433 00:41:24,020 --> 00:41:25,980 Let me just grab it out of my-- 1434 00:41:26,020 --> 00:41:28,022 - You really don't know what 1435 00:41:28,062 --> 00:41:29,980 you've walked into, do you? 1436 00:41:30,020 --> 00:41:31,000 - Um... 1437 00:41:32,000 --> 00:41:33,980 [tense music] 1438 00:41:34,020 --> 00:41:34,980 - Wait. 1439 00:41:35,020 --> 00:41:37,980 ♪ ♪ 1440 00:41:38,020 --> 00:41:38,980 d 1441 00:41:39,020 --> 00:41:41,980 - So your family's terrifying. 1442 00:41:42,020 --> 00:41:42,812 - Maybe they're better 1443 00:41:42,852 --> 00:41:43,980 when their son didn't just die. 1444 00:41:44,020 --> 00:41:44,573 - Okay, they're not hanging out 1445 00:41:44,613 --> 00:41:44,980 in libraries with guns 1446 00:41:45,020 --> 00:41:46,387 because their son just died, 1447 00:41:46,427 --> 00:41:47,147 sorry, Alex. 1448 00:41:48,000 --> 00:41:48,963 Those are your parents. 1449 00:41:49,003 --> 00:41:49,980 You worked at Unisphere. 1450 00:41:50,020 --> 00:41:50,985 Are you associated 1451 00:41:51,025 --> 00:41:51,980 with these people? 1452 00:41:52,020 --> 00:41:53,000 d 1453 00:41:56,000 --> 00:41:58,000 [gasps] 1454 00:42:02,000 --> 00:42:02,844 - It seems as if 1455 00:42:02,884 --> 00:42:04,144 you're free to leave. 1456 00:42:05,000 --> 00:42:05,980 Unless you prefer to stay. 1457 00:42:06,020 --> 00:42:07,294 - [clears throat] 1458 00:42:07,334 --> 00:42:07,980 I don't-- 1459 00:42:08,020 --> 00:42:08,958 I don't even know 1460 00:42:08,998 --> 00:42:09,980 how this happened. 1461 00:42:10,020 --> 00:42:12,385 I am so sorry for your loss, 1462 00:42:12,425 --> 00:42:12,980 really. 1463 00:42:13,020 --> 00:42:20,000 ♪ ♪ 1464 00:42:22,000 --> 00:42:23,092 - Ow, ow, ow, ow, ow, ow. 1465 00:42:23,132 --> 00:42:23,980 - Come on, let's go. 1466 00:42:24,020 --> 00:42:26,000 Just--quiet. 1467 00:42:27,000 --> 00:42:27,495 - Gonna pull my arm 1468 00:42:27,535 --> 00:42:27,980 out of the socket. 1469 00:42:28,020 --> 00:42:30,000 What is wrong with you? 1470 00:42:32,000 --> 00:42:33,140 Where are we going? 1471 00:42:34,000 --> 00:42:35,792 I didn't even wanna come here 1472 00:42:35,832 --> 00:42:36,980 in the first place. 1473 00:42:37,020 --> 00:42:37,380 - Oh, please, 1474 00:42:37,420 --> 00:42:37,980 I saw you liaisoning 1475 00:42:38,020 --> 00:42:39,033 with the cater-waiter; 1476 00:42:39,073 --> 00:42:39,980 I think you're okay. 1477 00:42:40,020 --> 00:42:40,927 - Liaisoning--liaisoning? 1478 00:42:40,967 --> 00:42:41,980 That's a word, "liaisoning"? 1479 00:42:42,020 --> 00:42:43,623 That's a lot of judgment 1480 00:42:43,663 --> 00:42:44,980 coming from a person 1481 00:42:45,020 --> 00:42:45,902 who just crashed 1482 00:42:45,942 --> 00:42:46,980 a memorial service. 1483 00:42:47,020 --> 00:42:47,579 What are you doing? 1484 00:42:47,619 --> 00:42:47,980 What is this? 1485 00:42:48,020 --> 00:42:49,056 This is a bag of trash. 1486 00:42:49,096 --> 00:42:49,980 You're a trash lady? 1487 00:42:50,020 --> 00:42:50,410 - Shut up. Quiet. 1488 00:42:50,450 --> 00:42:51,830 - You--you're hoarding? 1489 00:42:52,000 --> 00:42:52,980 What are you doing? 1490 00:42:53,020 --> 00:42:53,980 Yes, yes, I liaised 1491 00:42:54,020 --> 00:42:55,005 with a man named Michael, 1492 00:42:55,045 --> 00:42:55,980 a beautiful cater-waiter 1493 00:42:56,020 --> 00:42:56,987 who's taking me to tacos 1494 00:42:57,027 --> 00:42:57,980 in Bushwick on Saturday. 1495 00:42:58,020 --> 00:42:59,280 I don't know where Bushwick is, 1496 00:42:59,320 --> 00:42:59,980 but it's gonna be 1497 00:43:00,020 --> 00:43:00,441 fucking magical, 1498 00:43:00,481 --> 00:43:00,980 I'll tell you that. 1499 00:43:01,020 --> 00:43:02,157 - A magical taco 1500 00:43:02,197 --> 00:43:03,980 Bushwick connection, wow! 1501 00:43:04,020 --> 00:43:05,291 - Maybe that's what happened 1502 00:43:05,331 --> 00:43:05,980 with you and 3C 1503 00:43:06,020 --> 00:43:07,360 and your magical night 1504 00:43:07,400 --> 00:43:07,980 in Bangkok 1505 00:43:08,020 --> 00:43:08,572 that you keep saying 1506 00:43:08,612 --> 00:43:08,980 didn't happen. 1507 00:43:09,020 --> 00:43:10,224 Is there some other reason 1508 00:43:10,264 --> 00:43:10,980 that we are here 1509 00:43:11,020 --> 00:43:12,350 fully fucking interloping 1510 00:43:12,390 --> 00:43:13,980 on his actual grieving family? 1511 00:43:14,020 --> 00:43:14,193 - Shane. 1512 00:43:14,233 --> 00:43:15,960 - You wanted to go, I'm going. 1513 00:43:16,000 --> 00:43:16,343 - Shane. 1514 00:43:16,383 --> 00:43:16,980 - Get into it. 1515 00:43:17,020 --> 00:43:18,980 - I'm sorry. 1516 00:43:19,020 --> 00:43:19,980 Okay, you're right. 1517 00:43:20,020 --> 00:43:21,081 You're absolutely 1518 00:43:21,121 --> 00:43:21,980 fucking right. 1519 00:43:22,020 --> 00:43:22,980 I should not have come here. 1520 00:43:23,020 --> 00:43:23,468 I shouldn't have 1521 00:43:23,508 --> 00:43:23,980 brought you here. 1522 00:43:24,020 --> 00:43:24,909 I just--I thought it was 1523 00:43:24,949 --> 00:43:25,980 the right thing to do, okay? 1524 00:43:26,020 --> 00:43:27,980 I thought it was important. 1525 00:43:28,020 --> 00:43:28,577 I did; I thought it was 1526 00:43:28,617 --> 00:43:28,980 important, okay? 1527 00:43:29,020 --> 00:43:30,392 I wanted to clear my-- 1528 00:43:30,432 --> 00:43:31,980 I wanted to clear my head 1529 00:43:32,020 --> 00:43:32,985 of this horrible, 1530 00:43:33,025 --> 00:43:33,980 horrible tragedy, 1531 00:43:34,020 --> 00:43:34,980 but I didn't do that. 1532 00:43:35,020 --> 00:43:35,980 I just made a fucking fool 1533 00:43:36,020 --> 00:43:36,985 of myself in there 1534 00:43:37,025 --> 00:43:37,980 'cause I'm a mess. 1535 00:43:38,020 --> 00:43:38,643 I'm a fucking mess. 1536 00:43:38,683 --> 00:43:39,283 I'm sorry. 1537 00:43:40,000 --> 00:43:42,980 f 1538 00:43:43,020 --> 00:43:43,803 - [sighs] 1539 00:43:43,843 --> 00:43:45,980 Look, it doesn't matter. 1540 00:43:46,020 --> 00:43:46,769 No one in there 1541 00:43:46,809 --> 00:43:47,980 even knows who you are, 1542 00:43:48,020 --> 00:43:49,980 so let's just go. 1543 00:43:50,020 --> 00:43:50,734 It's fine, 1544 00:43:50,774 --> 00:43:52,980 It's not the end of the world. 1545 00:43:53,020 --> 00:43:54,802 - Listen, you cannot tell 1546 00:43:54,842 --> 00:43:56,980 anyone that I came here, okay? 1547 00:43:57,020 --> 00:43:59,159 It's fucking crazy. 1548 00:43:59,199 --> 00:44:01,000 I know that now. 1549 00:44:02,000 --> 00:44:03,980 I'm sorry. 1550 00:44:04,020 --> 00:44:05,980 - I can keep a secret, Cassie. 1551 00:44:06,020 --> 00:44:08,980 ♪ ♪ 1552 00:44:09,020 --> 00:44:10,574 Let's go. 1553 00:44:10,614 --> 00:44:11,980 Come on. 1554 00:44:12,020 --> 00:44:14,980 [train clattering] 1555 00:44:15,020 --> 00:44:22,000 ♪ ♪ 1556 00:44:26,000 --> 00:44:26,980 [text message whooshes] 1557 00:44:27,020 --> 00:44:28,559 - Okay, okay, she's alive. 1558 00:44:28,599 --> 00:44:28,980 - What? 1559 00:44:29,020 --> 00:44:29,946 - Okay, okay. 1560 00:44:29,986 --> 00:44:30,980 - Okay, great. 1561 00:44:31,020 --> 00:44:32,910 - I'm gonna just murder her 1562 00:44:32,950 --> 00:44:34,980 myself when I get the chance. 1563 00:44:35,020 --> 00:44:35,680 It's just like, 1564 00:44:35,720 --> 00:44:36,980 she stops answering my calls 1565 00:44:37,020 --> 00:44:38,184 and my text messages, 1566 00:44:38,224 --> 00:44:38,980 and she scares 1567 00:44:39,020 --> 00:44:40,573 the fucking shit out of me. 1568 00:44:40,613 --> 00:44:40,980 - Okay. 1569 00:44:41,020 --> 00:44:43,930 So was that--well, the favor 1570 00:44:43,970 --> 00:44:46,980 you called in even necessary? 1571 00:44:47,020 --> 00:44:47,980 - Uh, yeah. 1572 00:44:48,020 --> 00:44:49,985 I mean, she got out 1573 00:44:50,025 --> 00:44:51,980 in one piece, so... 1574 00:44:52,020 --> 00:44:52,579 Fuck, I don't know. 1575 00:44:52,619 --> 00:44:52,980 Maybe, but... 1576 00:44:53,020 --> 00:44:54,520 - It's great. It's great. 1577 00:44:55,000 --> 00:44:55,429 You pulled some strings 1578 00:44:55,469 --> 00:44:55,980 and you bailed out a friend. 1579 00:44:56,020 --> 00:44:56,754 Good job. 1580 00:44:56,794 --> 00:44:58,980 Your reward is some ramen. 1581 00:44:59,020 --> 00:44:59,980 - Right. 1582 00:45:00,020 --> 00:45:00,484 - Yeah? 1583 00:45:00,524 --> 00:45:00,980 - Yeah. 1584 00:45:01,020 --> 00:45:02,980 Max, that call that I made, 1585 00:45:03,020 --> 00:45:04,655 my--my boss is literally gonna 1586 00:45:04,695 --> 00:45:05,980 have my head on a stick. 1587 00:45:06,020 --> 00:45:07,770 - I would be more worried 1588 00:45:07,810 --> 00:45:08,980 about my payment. 1589 00:45:09,020 --> 00:45:10,054 - Your payment? 1590 00:45:10,094 --> 00:45:10,980 - My payment. 1591 00:45:11,020 --> 00:45:12,980 - For what? 1592 00:45:13,020 --> 00:45:14,582 - I believe I--I believe 1593 00:45:14,622 --> 00:45:15,980 I sent you an invoice 1594 00:45:16,020 --> 00:45:17,470 for investigative services 1595 00:45:17,510 --> 00:45:17,980 rendered. 1596 00:45:18,020 --> 00:45:19,820 - Oh, yeah? 1597 00:45:19,860 --> 00:45:20,980 - Yeah. 1598 00:45:21,020 --> 00:45:22,980 d 1599 00:45:23,020 --> 00:45:25,000 And I would like to be paid. 1600 00:45:27,000 --> 00:45:27,980 - Okay. 1601 00:45:28,020 --> 00:45:28,907 How would you like 1602 00:45:28,947 --> 00:45:29,980 to take your payment? 1603 00:45:30,020 --> 00:45:31,406 - Well, I worked for, like, 1604 00:45:31,446 --> 00:45:31,980 20 minutes. 1605 00:45:32,020 --> 00:45:32,284 - Uh-huh. 1606 00:45:32,324 --> 00:45:32,980 - I'm trying to think 1607 00:45:33,020 --> 00:45:34,111 what you could do for, 1608 00:45:34,151 --> 00:45:34,980 like, 20 minutes. 1609 00:45:35,020 --> 00:45:36,719 - What I could do for 20-- 1610 00:45:36,759 --> 00:45:37,980 - 20 whole minutes. 1611 00:45:38,020 --> 00:45:39,171 - 20 whole minutes. 1612 00:45:39,211 --> 00:45:39,980 I don't know. 1613 00:45:40,020 --> 00:45:41,980 What could it be? 1614 00:45:42,020 --> 00:45:42,710 - I'm gonna figure it out. 1615 00:45:42,750 --> 00:45:42,980 - [laughs] 1616 00:45:43,020 --> 00:45:44,517 - Let's get some ramen. 1617 00:45:44,557 --> 00:45:44,980 - Okay. 1618 00:45:45,020 --> 00:45:46,980 [train rumbling] 1619 00:45:47,020 --> 00:45:51,980 ♪ ♪ 1620 00:45:52,020 --> 00:45:52,980 d 1621 00:45:53,020 --> 00:45:55,980 [unsettling music] 1622 00:45:56,020 --> 00:46:01,000 ♪ ♪ 1623 00:46:10,000 --> 00:46:11,295 - Sir, where is the bar car 1624 00:46:11,335 --> 00:46:11,980 on this train? 1625 00:46:12,020 --> 00:46:12,931 - Sorry, it's not 1626 00:46:12,971 --> 00:46:14,111 that kind of train. 1627 00:46:16,000 --> 00:46:17,980 - It's not that kind of train. 1628 00:46:18,020 --> 00:46:20,980 [tense music] 1629 00:46:21,020 --> 00:46:23,980 ♪ ♪ 1630 00:46:24,020 --> 00:46:25,271 - Hi, I'm Miranda. 1631 00:46:25,311 --> 00:46:25,980 - Miranda. 1632 00:46:26,020 --> 00:46:27,980 - Fuck. 1633 00:46:28,020 --> 00:46:32,980 ♪ ♪ 1634 00:46:33,020 --> 00:46:36,000 f 1635 00:46:37,000 --> 00:46:44,000 ♪ ♪