1 00:00:01,235 --> 00:00:02,670 -(hip-hop music playing) -* Yeah * 2 00:00:03,704 --> 00:00:05,673 ANNOUNCER: Snowfall. 3 00:00:05,706 --> 00:00:08,109 All new Wednesdays at 10:00. 4 00:00:08,209 --> 00:00:09,210 (siren blares) 5 00:00:09,243 --> 00:00:10,444 On FX. 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,547 (dance music) 7 00:00:13,581 --> 00:00:16,016 ANNOUNCER: FX presents Pose. 8 00:00:19,587 --> 00:00:22,056 PRAY TELL: Where my boys at? Where my boys at? 9 00:00:22,090 --> 00:00:24,425 Nice, nice. The category is: 10 00:00:24,458 --> 00:00:26,094 Back to the Future. 11 00:00:26,127 --> 00:00:29,597 Bring it like it's 2015! 12 00:00:29,630 --> 00:00:33,101 Yeah, baby. I see you, Tin Man. 13 00:00:33,134 --> 00:00:35,269 Bring it. It's like Reynolds Wrap 14 00:00:35,303 --> 00:00:36,904 realness, baby. 15 00:00:36,937 --> 00:00:38,572 (laughs) 16 00:00:38,606 --> 00:00:39,907 Radiation realness. 17 00:00:39,940 --> 00:00:42,410 Pop. Pop. Pop. Pop, pop, pop. 18 00:00:42,443 --> 00:00:44,044 Oh! 19 00:00:44,078 --> 00:00:46,414 Judges, your scores. 20 00:00:46,447 --> 00:00:47,448 Who's next? 21 00:00:47,481 --> 00:00:49,717 -(whoosh) -Ooh! 22 00:00:49,750 --> 00:00:51,385 (crowd cheering) 23 00:00:51,419 --> 00:00:54,555 She's giving me... futuristic, 24 00:00:54,588 --> 00:00:58,226 freaky Farrakhan. 25 00:00:58,259 --> 00:01:00,128 Oh, yes. 26 00:01:00,161 --> 00:01:01,929 Uh-huh. 27 00:01:01,962 --> 00:01:04,064 Kwanzaa realness. 28 00:01:04,098 --> 00:01:06,066 Kwanzaalina. 29 00:01:06,100 --> 00:01:08,936 Judges, your scores. 30 00:01:08,969 --> 00:01:10,738 Ten, ten, ten, ten, ten. 31 00:01:10,771 --> 00:01:12,473 All right, the judges like that one. 32 00:01:12,506 --> 00:01:14,742 (whoops) Lord. 33 00:01:14,775 --> 00:01:16,744 Lord have mercy. 34 00:01:16,777 --> 00:01:19,813 -No, no, no. -(crowd booing) 35 00:01:19,847 --> 00:01:21,815 No. I said, "Back to the Future," 36 00:01:21,849 --> 00:01:25,353 not Sinbad after Weight Watchers. 37 00:01:25,453 --> 00:01:27,521 Bitch, don't look at me like that. 38 00:01:27,621 --> 00:01:28,789 Judges, your scores. 39 00:01:28,822 --> 00:01:30,491 Just as I suspected. 40 00:01:30,524 --> 00:01:32,193 Grand prize goes to 41 00:01:32,293 --> 00:01:34,428 -one-eyed Farrakhan, y'all. -(crowd whoops, applauds) 42 00:01:34,462 --> 00:01:36,497 Come on, give 'em a hand. 43 00:01:37,698 --> 00:01:39,967 Beautiful work on that face. 44 00:01:40,000 --> 00:01:42,536 Mm, mm, mm. 45 00:01:42,636 --> 00:01:44,838 All right, y'all. 46 00:01:44,872 --> 00:01:49,042 All right, so listen. I have a... I have a... 47 00:01:49,143 --> 00:01:51,612 Now, I have a special announcement. 48 00:01:51,645 --> 00:01:55,716 My... my-my AIDS Cabaret is about a week away. 49 00:01:55,816 --> 00:01:59,553 And my Blanca is walking around with a bowl of tick-tickets. 50 00:01:59,653 --> 00:02:02,623 So y'all make sure y'all buy yourselves one. 51 00:02:04,057 --> 00:02:06,026 All right. So... 52 00:02:06,059 --> 00:02:07,828 the... 53 00:02:09,029 --> 00:02:10,698 -(people gasping) -Pray. 54 00:02:10,731 --> 00:02:13,234 (gasps) Open your eyes, Pray. 55 00:02:13,334 --> 00:02:15,035 Somebody call an ambulance or something. 56 00:02:15,068 --> 00:02:16,670 WOMAN: Ambulance! 57 00:02:16,704 --> 00:02:19,340 -(sirens wail) -BLANCA (sobbing): Come on. 58 00:02:19,373 --> 00:02:21,875 -WOMAN: Ambulance. -(clunking) 59 00:02:21,909 --> 00:02:24,212 (faint radio chatter) 60 00:02:24,245 --> 00:02:26,247 (sirens whooping) 61 00:02:28,148 --> 00:02:30,083 (door opens) 62 00:02:30,184 --> 00:02:32,220 (footfalls approach) 63 00:02:32,253 --> 00:02:34,688 PRAY TELL: The category is... 64 00:02:34,722 --> 00:02:38,091 Live... 65 00:02:38,192 --> 00:02:40,394 Work... 66 00:02:40,428 --> 00:02:44,164 Pose! 67 00:03:11,091 --> 00:03:13,093 (indistinct chatter) 68 00:03:14,094 --> 00:03:15,729 (device hissing) 69 00:03:15,763 --> 00:03:17,565 -Ow, ow, ow, ow, ow, ow. -NURSE JUDY: Goddamn it. 70 00:03:17,598 --> 00:03:19,367 -What? What is it? -PRAY TELL: Take it off. 71 00:03:19,400 --> 00:03:22,069 I can't get a read on his blood pressure without bruising him. 72 00:03:22,102 --> 00:03:24,104 I thought it was the other machine, but... 73 00:03:24,137 --> 00:03:25,773 But? But what? 74 00:03:27,074 --> 00:03:28,709 -What's wrong with him? -PRAY TELL: Yeah. 75 00:03:28,742 --> 00:03:31,044 -What's wrong with me? -DR. BROOKS: We're still waiting on 76 00:03:31,078 --> 00:03:33,547 blood tests to come back, but based on this bruising 77 00:03:33,581 --> 00:03:35,316 and the fact that you passed out, 78 00:03:35,416 --> 00:03:36,817 I'd say there's something going on 79 00:03:36,917 --> 00:03:38,252 with your platelets. 80 00:03:38,286 --> 00:03:40,153 Have you been more tired than usual? 81 00:03:40,254 --> 00:03:42,456 PRAY TELL: Yeah. I just thought 82 00:03:42,490 --> 00:03:44,258 that was the old age kicking in. 83 00:03:44,292 --> 00:03:46,660 Where are these bruises from? 84 00:03:46,760 --> 00:03:48,829 I don't know. I think... 85 00:03:48,929 --> 00:03:50,398 just bumping into stuff, I guess. 86 00:03:50,431 --> 00:03:53,634 They don't hurt, though. 87 00:03:53,667 --> 00:03:55,336 -How are your bowel movements? -Not good. 88 00:03:55,436 --> 00:03:57,137 I haven't had a decent shit since I started 89 00:03:57,170 --> 00:03:58,306 these medications. 90 00:04:00,007 --> 00:04:01,675 DR. BROOKS: We'll schedule an endoscopy to make sure 91 00:04:01,775 --> 00:04:03,477 there's no ulcerative conditions. 92 00:04:03,511 --> 00:04:06,414 But all signs are pointing to immune 93 00:04:06,447 --> 00:04:07,581 thrombocytopenic purpura. 94 00:04:07,615 --> 00:04:09,016 Thrombo-who? What? 95 00:04:09,116 --> 00:04:10,851 What is he talking about? 96 00:04:10,951 --> 00:04:12,520 You have low platelets and internal bleeding. 97 00:04:12,620 --> 00:04:14,488 -(sighs) -DR. BROOKS: If this were a slower progression, 98 00:04:14,522 --> 00:04:16,590 I'd say it's HIV-related, but, 99 00:04:16,624 --> 00:04:18,826 um, something this fast is most likely 100 00:04:18,859 --> 00:04:20,328 a reaction to the medication. 101 00:04:20,361 --> 00:04:22,296 We're gonna have to take you off the AZT. 102 00:04:22,330 --> 00:04:25,799 I'll mix up some erythropoietin for your I.V. 103 00:04:25,833 --> 00:04:28,168 to help raise your red blood cells. 104 00:04:28,201 --> 00:04:31,004 But we're gonna have to monitor you for a week. 105 00:04:31,038 --> 00:04:32,440 I'm so sorry, Pray. 106 00:04:33,441 --> 00:04:35,208 This is some bullshit. 107 00:04:35,309 --> 00:04:39,012 This is some bullshit, this is some bullshit. 108 00:04:40,348 --> 00:04:42,350 -(Pray Tell sighs) -Here. 109 00:04:42,383 --> 00:04:44,318 Don't want that. 110 00:04:44,352 --> 00:04:47,388 It works for some people, not for everyone. 111 00:04:47,488 --> 00:04:50,223 And the good news is that AZT toxicity 112 00:04:50,324 --> 00:04:52,292 is reversible in most cases. 113 00:04:54,227 --> 00:04:59,199 This virus is attacking my cells 24 hours a day. 114 00:04:59,232 --> 00:05:02,169 Every day of the year. 115 00:05:02,202 --> 00:05:05,873 That is not... reversible! 116 00:05:07,908 --> 00:05:10,010 I want this shit out of me. 117 00:05:10,043 --> 00:05:13,180 I'm sick of it. 118 00:05:13,213 --> 00:05:16,817 I'm sick of not knowing what it's doing to my insides. 119 00:05:16,850 --> 00:05:19,387 I'm-I'm sick... 120 00:05:19,420 --> 00:05:23,391 of not knowing... 121 00:05:23,424 --> 00:05:26,259 how fast or how slow I'm gonna go. 122 00:05:26,360 --> 00:05:28,896 You got a lot of life in you, Pray Tell, 123 00:05:28,929 --> 00:05:31,732 -and we love you. -(Pray Tell inhales sharply) 124 00:05:31,765 --> 00:05:33,200 -(exhales slowly) -NURSE JUDY: Honey, you're gonna 125 00:05:33,233 --> 00:05:34,935 feel so much better in a few days. 126 00:05:35,035 --> 00:05:37,738 And I'm gonna be right here by your bedside all week. 127 00:05:37,771 --> 00:05:40,774 Yeah, and you don't have to worry about that AIDS Cabaret. 128 00:05:40,874 --> 00:05:43,411 Judy and I are gonna make sure everything runs smoothly. 129 00:05:43,444 --> 00:05:46,447 You just got to sit there in the audience and watch. 130 00:05:46,547 --> 00:05:48,382 And all that good music is gonna remind you 131 00:05:48,416 --> 00:05:50,384 of how you got to stay alive. 132 00:05:50,418 --> 00:05:52,620 Don't treat me like a child. 133 00:05:54,622 --> 00:05:57,558 Please. 134 00:05:57,591 --> 00:06:00,694 Please, anything, but don't do that. 135 00:06:01,795 --> 00:06:03,230 Yeah, I want to live. 136 00:06:03,263 --> 00:06:05,098 Y'all know I want to live. 137 00:06:05,132 --> 00:06:07,735 But I just need to throw a motherfucking 138 00:06:07,768 --> 00:06:11,238 temper tantrum every once in a while. 139 00:06:11,271 --> 00:06:14,442 Can I have that, at least? 140 00:06:15,443 --> 00:06:16,610 Just get the fuck out! 141 00:06:16,644 --> 00:06:19,413 Get out! (sighs) 142 00:06:19,447 --> 00:06:21,449 (Pray Tell sobbing softly) 143 00:06:23,884 --> 00:06:25,886 I'm sorry. 144 00:06:41,101 --> 00:06:43,637 (bell dings, door opens) 145 00:06:43,671 --> 00:06:46,173 -Oh, God. -We both know you're gonna be out of business 146 00:06:46,273 --> 00:06:49,643 eventually, but there's no need to sabotage yourself. 147 00:06:49,677 --> 00:06:52,112 Uh, my community supports each other. 148 00:06:52,145 --> 00:06:53,814 Don't get me wrong, I love gays. 149 00:06:53,847 --> 00:06:55,849 I'm sorry, are you talking about your hairdresser 150 00:06:55,949 --> 00:06:57,951 or your personal stylist at Bloomingdale's? 151 00:06:57,985 --> 00:06:59,687 It's the AIDS I don't like. 152 00:06:59,787 --> 00:07:01,822 Well, some of us can't just pretend it ain't there. 153 00:07:01,855 --> 00:07:03,023 Oh. 154 00:07:03,123 --> 00:07:04,792 You think I haven't lost anyone? 155 00:07:04,825 --> 00:07:06,627 Fabrizio, 156 00:07:06,660 --> 00:07:09,262 my hairdresser you so casually mentioned, 157 00:07:09,296 --> 00:07:11,364 my cousin Christopher. 158 00:07:11,465 --> 00:07:14,034 We used to make meatballs at Grandma's house. 159 00:07:14,134 --> 00:07:16,770 Kept his pillow-biting secret even after he died 160 00:07:16,804 --> 00:07:18,338 of "skin cancer." 161 00:07:18,371 --> 00:07:19,707 We all knew, though. 162 00:07:19,807 --> 00:07:22,710 It's why nobody came to the funeral. 163 00:07:22,810 --> 00:07:25,679 Everyone has felt the pain of this thing. 164 00:07:25,713 --> 00:07:27,615 That's why you, of all people, 165 00:07:27,648 --> 00:07:29,717 want to make sure no one is thinking about it 166 00:07:29,817 --> 00:07:32,052 when they come through that door, wondering if you've 167 00:07:32,152 --> 00:07:34,522 properly cleaned your instruments before use. 168 00:07:34,555 --> 00:07:36,289 I got one of those sterilizing machines in the back. 169 00:07:36,323 --> 00:07:38,692 -Do you want to see it? -No. 170 00:07:38,726 --> 00:07:40,694 Actually, put your flyer back in the window, 171 00:07:40,728 --> 00:07:42,796 anything to get you out of here sooner. 172 00:07:44,865 --> 00:07:47,367 And just to prove I don't have a heart of stone, 173 00:07:47,400 --> 00:07:51,004 here's 20 bucks for your little AIDS night. 174 00:07:51,038 --> 00:07:53,406 Oh, wow. 20 actual whole dollars. 175 00:07:55,709 --> 00:07:57,377 You know what? 176 00:07:57,410 --> 00:07:59,212 I'm gonna come and give a proper donation 177 00:07:59,246 --> 00:08:00,714 in person. 178 00:08:00,748 --> 00:08:02,883 Maybe I'll even sing a song or two. 179 00:08:02,916 --> 00:08:05,519 I was quite the singer at Rutgers. 180 00:08:05,553 --> 00:08:07,588 I could have had a career on the stage, 181 00:08:07,688 --> 00:08:10,090 but I just can't stand being told what to do, 182 00:08:10,190 --> 00:08:11,925 so acting wasn't for me. 183 00:08:12,025 --> 00:08:13,594 Oh... 184 00:08:15,495 --> 00:08:17,097 (bell dings) 185 00:08:21,769 --> 00:08:23,070 (man hacking, coughing) 186 00:08:23,103 --> 00:08:24,437 PRAY TELL: Hey. 187 00:08:24,538 --> 00:08:26,106 Hello, roomie. 188 00:08:26,206 --> 00:08:29,276 -What's your name? -Lewis Carter. 189 00:08:29,376 --> 00:08:31,344 Pneumonia. 190 00:08:32,379 --> 00:08:33,947 Pray Tell. 191 00:08:34,047 --> 00:08:35,949 Low platelets. 192 00:08:36,049 --> 00:08:39,587 I wish I could say it was lovely to meet you. 193 00:08:39,620 --> 00:08:41,021 (grunts) 194 00:08:41,054 --> 00:08:42,756 -Hey, Lewis. -(sighs) 195 00:08:42,790 --> 00:08:44,524 You two rest up. 196 00:08:44,558 --> 00:08:45,793 I'll be back with your meds. 197 00:08:45,893 --> 00:08:49,229 Hey. Hey, don't I know you? 198 00:08:49,262 --> 00:08:52,199 I don't believe so. 199 00:08:52,232 --> 00:08:54,902 I thought I knew all the black queens in town. 200 00:08:54,935 --> 00:08:56,804 You ever go to the balls? 201 00:08:56,904 --> 00:08:59,607 God, no. 202 00:08:59,640 --> 00:09:02,409 Perhaps you've seen me at B. Altman. 203 00:09:02,442 --> 00:09:04,144 I used to work there. 204 00:09:04,244 --> 00:09:05,946 Oh. 205 00:09:05,979 --> 00:09:08,448 She a posh queen. 206 00:09:09,983 --> 00:09:13,153 I am a college-educated man. 207 00:09:13,253 --> 00:09:15,923 I am not a queen. 208 00:09:21,428 --> 00:09:23,430 (faint chatter on television) 209 00:09:28,836 --> 00:09:30,804 (laughter on television) 210 00:09:30,838 --> 00:09:33,741 (Lewis coughing) 211 00:09:38,578 --> 00:09:40,748 (coughing continues) 212 00:09:40,781 --> 00:09:42,816 You okay? 213 00:09:42,850 --> 00:09:45,352 -(coughing) -(thudding, items clattering) 214 00:09:45,452 --> 00:09:47,154 You want me to buzz the nurse? 215 00:09:47,187 --> 00:09:49,690 (pained, hacking coughs) 216 00:09:49,790 --> 00:09:51,324 (Lewis groaning, coughing) 217 00:09:51,358 --> 00:09:53,661 -Nurse! Nurse! -(monitor beeping) 218 00:09:53,694 --> 00:09:55,796 I know what you're doing! It's the drugs! 219 00:09:55,829 --> 00:09:57,798 -Something's wrong. -He's having a heart attack. 220 00:09:57,831 --> 00:09:59,633 You're hurting him. What poison did you give him? 221 00:09:59,667 --> 00:10:01,635 Pray Tell, I need you to get back in your bed. 222 00:10:01,669 --> 00:10:03,336 -You gave him poison! -Pray. 223 00:10:03,370 --> 00:10:04,471 -Calm down. -It's the drugs. 224 00:10:04,504 --> 00:10:07,340 (yells) 225 00:10:07,374 --> 00:10:09,810 (gasps) Oh, my God. 226 00:10:09,843 --> 00:10:11,979 (panting) 227 00:10:12,012 --> 00:10:15,382 (muffled groaning) 228 00:10:15,482 --> 00:10:18,351 -(groaning stops) -(sustained beep) 229 00:10:21,288 --> 00:10:23,223 (beep distorts) 230 00:10:23,323 --> 00:10:25,525 (thunder crashes, rumbles) 231 00:10:25,558 --> 00:10:27,627 (monitor beeping steadily) 232 00:10:27,661 --> 00:10:29,663 (machines hissing, pumping) 233 00:10:38,906 --> 00:10:41,041 (grunts) 234 00:10:41,074 --> 00:10:43,043 CANDY: My dearest Pray Tell, please die soon 235 00:10:43,076 --> 00:10:45,478 so I can have some goddamn company here in hell. 236 00:10:45,512 --> 00:10:47,414 You know you miss me. Love, Candy. 237 00:10:54,387 --> 00:10:55,889 CANDY: Die, bitch. 238 00:10:55,923 --> 00:10:58,358 -XOXO, Candy. -(lighter flicks) 239 00:10:59,392 --> 00:11:01,394 (cigarette sizzles) 240 00:11:05,198 --> 00:11:07,434 Hello, Pray Tell. 241 00:11:08,702 --> 00:11:10,670 I've come to give you good news, bitch. 242 00:11:10,704 --> 00:11:12,706 (thunder rumbles) 243 00:11:20,513 --> 00:11:21,749 CANDY: Ooh, he left the good shit here. 244 00:11:21,782 --> 00:11:23,050 -Ooh. -(pills rattling) 245 00:11:23,083 --> 00:11:25,085 These Valium make you feel like 246 00:11:25,118 --> 00:11:27,755 you're taking a warm bath inside. Mm. 247 00:11:27,788 --> 00:11:28,789 Are you a ghost? 248 00:11:28,889 --> 00:11:30,123 Or am I dead, too? 249 00:11:30,223 --> 00:11:31,591 (Candy chuckles) 250 00:11:33,193 --> 00:11:36,296 Ooh. Stunning, bitch. 251 00:11:36,396 --> 00:11:38,966 -I got this new girl doing my makeup. -(thunder rumbles) 252 00:11:39,066 --> 00:11:41,769 She used to work at the LancĂ´me counter at Bloomingdale's, 253 00:11:41,802 --> 00:11:44,738 before her boyfriend killed her. 254 00:11:44,772 --> 00:11:46,740 PRAY TELL: So I'm dreaming? 255 00:11:46,774 --> 00:11:48,942 It's all a dream, baby. 256 00:11:48,976 --> 00:11:51,411 That's the first thing you learn. 257 00:11:51,444 --> 00:11:54,714 Me? I'm having the time of my life. 258 00:11:54,748 --> 00:11:57,751 I'm doing a photo shoot later with Robert Mapplethorpe. 259 00:11:57,785 --> 00:12:00,287 Then I got lunch with Lee. 260 00:12:00,320 --> 00:12:02,555 That's Liberace, bitch. 261 00:12:02,589 --> 00:12:04,724 Am I'm taking private dance lessons from 262 00:12:04,758 --> 00:12:06,894 the one and only Alvin Ailey. 263 00:12:06,927 --> 00:12:10,463 So you're spending eternity with people who died from AIDS? 264 00:12:11,498 --> 00:12:13,066 That's my Heaven. 265 00:12:13,100 --> 00:12:14,634 You make your own. 266 00:12:14,667 --> 00:12:17,104 I prefer to be around people who understand me. 267 00:12:18,471 --> 00:12:20,007 -You'll see. -No, I won't. 268 00:12:20,107 --> 00:12:21,408 Not anytime soon. 269 00:12:21,441 --> 00:12:22,442 I'm gonna fight. 270 00:12:22,475 --> 00:12:23,944 For what? 271 00:12:23,977 --> 00:12:26,413 To go to another ball? 272 00:12:26,446 --> 00:12:29,516 To have another drink at a sad, lonely bar where the crowd 273 00:12:29,616 --> 00:12:31,852 just gets smaller and smaller every night? 274 00:12:33,854 --> 00:12:36,256 You want to be the last one standing? 275 00:12:36,289 --> 00:12:38,158 After you done said goodbye to every last one 276 00:12:38,191 --> 00:12:40,160 -of your friends? -I'm alive. 277 00:12:40,193 --> 00:12:43,530 There's always joy mixed in with all of that pain. 278 00:12:43,630 --> 00:12:45,698 You don't know pain, Pray Tell. 279 00:12:45,799 --> 00:12:48,101 You may have held the hand of your lovers 280 00:12:48,135 --> 00:12:52,305 while they shit themselves and drowned in their own bile, 281 00:12:52,339 --> 00:12:54,274 but when it's you in that bed 282 00:12:54,307 --> 00:12:56,476 and you got Saint Blanca holding your hand 283 00:12:56,509 --> 00:12:59,379 and looking down at you with all her bullshit, 284 00:12:59,479 --> 00:13:02,115 you're gonna wish you would've given up gracefully sooner. 285 00:13:02,149 --> 00:13:04,451 Wait. 286 00:13:04,484 --> 00:13:05,953 What did you mean when you said 287 00:13:05,986 --> 00:13:08,655 that those people understand you? 288 00:13:10,223 --> 00:13:13,827 Candy, did you have AIDS? 289 00:13:15,863 --> 00:13:18,698 (sighs) I never told nobody. 290 00:13:18,731 --> 00:13:20,200 I was always careful. 291 00:13:20,233 --> 00:13:21,869 With all my tricks. 292 00:13:21,902 --> 00:13:25,205 Condoms every time, no exceptions. 293 00:13:25,238 --> 00:13:28,508 I'm not trying to hurt nobody. (sighs) 294 00:13:28,541 --> 00:13:31,378 But people treat you different when you they know you're sick. 295 00:13:31,411 --> 00:13:32,545 (thunder rumbles) 296 00:13:32,579 --> 00:13:36,049 -But... -(pills rattling) 297 00:13:36,083 --> 00:13:38,685 -I'm your Angel of Mercy. -(thunder crashes) 298 00:13:38,718 --> 00:13:41,188 Take these. It won't hurt. 299 00:13:41,221 --> 00:13:43,223 I promise. 300 00:13:43,256 --> 00:13:46,226 You'll just float on away. 301 00:13:46,259 --> 00:13:48,395 Next thing you know, 302 00:13:48,428 --> 00:13:51,531 you're in a bike ride along the river... 303 00:13:51,564 --> 00:13:53,033 with Perry Ellis 304 00:13:53,066 --> 00:13:54,868 and Steve Rubell. 305 00:13:57,070 --> 00:13:59,072 (thunder cracks) 306 00:14:03,443 --> 00:14:06,413 (whispers): I'm afraid. 307 00:14:06,446 --> 00:14:08,415 Everyone is. 308 00:14:09,616 --> 00:14:11,251 Here. 309 00:14:15,956 --> 00:14:17,590 Trust me. 310 00:14:23,763 --> 00:14:25,532 -I don't want to. -(thunder cracks) 311 00:14:26,633 --> 00:14:30,103 -(alarms blaring) -Hello? 312 00:14:30,137 --> 00:14:32,139 (alarms continue) 313 00:14:35,642 --> 00:14:37,444 Hello? 314 00:14:38,478 --> 00:14:41,248 (indistinct voice on radio) 315 00:14:42,916 --> 00:14:44,451 -Hey. -We lost power. 316 00:14:44,484 --> 00:14:46,419 -What happened? -Let's get you back into bed. 317 00:14:46,453 --> 00:14:50,223 -Come on. Come on. -Gracias. 318 00:14:50,257 --> 00:14:51,758 (thunder crashes) 319 00:14:51,791 --> 00:14:54,761 (thunder rumbling) 320 00:14:54,794 --> 00:14:57,797 (man humming spiritual) 321 00:15:06,439 --> 00:15:08,641 (humming continues) 322 00:15:15,615 --> 00:15:17,817 Why are you singing? 323 00:15:17,850 --> 00:15:21,621 -I'm singing for you, son. -Don't call me son. 324 00:15:21,654 --> 00:15:23,290 I'm not your son. 325 00:15:23,323 --> 00:15:26,693 That song used to relax you. 326 00:15:26,793 --> 00:15:28,361 Yeah. And then what would you do 327 00:15:28,461 --> 00:15:30,363 after I was good and relaxed? 328 00:15:30,463 --> 00:15:32,865 You've got to forgive me, son. 329 00:15:32,966 --> 00:15:34,801 Or else you're gonna be carrying me 330 00:15:34,834 --> 00:15:36,869 until the end of time. 331 00:15:36,970 --> 00:15:39,039 You don't deserve my forgiveness. 332 00:15:42,042 --> 00:15:44,111 But I got to give it anyway. 333 00:15:46,113 --> 00:15:48,381 For me. 334 00:15:48,481 --> 00:15:50,017 Not for you. 335 00:15:50,050 --> 00:15:52,852 I don't remember what I did so wrong. 336 00:15:52,885 --> 00:15:56,556 What you did was refuse to tell the truth. 337 00:15:56,656 --> 00:15:59,859 That you found my mother so desperate for a man 338 00:15:59,892 --> 00:16:02,996 after my father died, and convinced her to marry you. 339 00:16:03,030 --> 00:16:05,365 You seduced me! 340 00:16:05,398 --> 00:16:07,634 I was 12 years old when you started 341 00:16:07,667 --> 00:16:10,870 playing footsies with me under the table! 342 00:16:10,903 --> 00:16:16,076 You slithered into my bed under the cloak of night. 343 00:16:17,177 --> 00:16:19,246 You said you loved me. 344 00:16:24,417 --> 00:16:26,086 (sighs) 345 00:16:26,186 --> 00:16:30,557 Why do we always fight when we see each other? 346 00:16:30,590 --> 00:16:33,660 The only time we didn't fight was at my funeral. 347 00:16:34,694 --> 00:16:37,097 You didn't say a word. 348 00:16:37,197 --> 00:16:39,699 It was so peaceful. 349 00:16:39,732 --> 00:16:43,370 I forgive you. I forgive you. I forgive you. 350 00:16:43,403 --> 00:16:46,373 I forgive you! I forgive you! 351 00:16:46,406 --> 00:16:48,541 -COSTAS: Pray. -(thunder rumbling) 352 00:16:48,575 --> 00:16:50,910 (rain falling) 353 00:16:54,181 --> 00:16:57,384 Shh. Baby. 354 00:16:57,417 --> 00:16:59,186 You got to get dressed. 355 00:17:02,689 --> 00:17:05,225 -Costas? -Come on. 356 00:17:05,258 --> 00:17:07,727 I am not letting you dance off with those negative Nancies. 357 00:17:07,760 --> 00:17:10,763 It is not your time. Not tonight. 358 00:17:10,797 --> 00:17:13,066 Come on. 359 00:17:13,100 --> 00:17:16,069 Where... where are we going? 360 00:17:16,103 --> 00:17:18,605 To the AIDS Cabaret. 361 00:17:18,638 --> 00:17:20,373 Hundreds of men have died in this hospital, 362 00:17:20,407 --> 00:17:22,975 and they are waiting. 363 00:17:23,076 --> 00:17:24,644 They need a show. Come on. 364 00:17:27,480 --> 00:17:29,582 Are you gonna be there? 365 00:17:31,951 --> 00:17:35,822 Of course. I'm here for you. 366 00:17:35,922 --> 00:17:37,990 I'm here for you always. 367 00:18:10,457 --> 00:18:14,194 * The night is bitter * 368 00:18:14,294 --> 00:18:17,029 * The stars have lost their glitter * 369 00:18:18,598 --> 00:18:23,670 * The winds grow colder * 370 00:18:23,703 --> 00:18:27,640 * And suddenly you're older * 371 00:18:29,041 --> 00:18:31,544 * And all because * 372 00:18:31,644 --> 00:18:34,714 * Of the man * 373 00:18:34,814 --> 00:18:39,852 * That got away * 374 00:18:39,886 --> 00:18:41,288 (light clunks) 375 00:18:43,823 --> 00:18:46,826 * No more * 376 00:18:46,859 --> 00:18:50,029 * His eager call * 377 00:18:50,062 --> 00:18:54,867 * The writing's on the wall * 378 00:18:54,901 --> 00:18:59,005 * The dreams you've dreamed * 379 00:18:59,038 --> 00:19:01,874 * Have all * 380 00:19:01,908 --> 00:19:06,646 -* Gone astray... * -(saxophone playing) 381 00:19:09,148 --> 00:19:12,419 * The man that won you * 382 00:19:12,519 --> 00:19:16,523 * Has run off and undone you * 383 00:19:16,556 --> 00:19:19,892 * That great beginning * 384 00:19:19,926 --> 00:19:23,696 * Has seen the final inning * 385 00:19:23,730 --> 00:19:26,833 * Don't know what happened * 386 00:19:26,866 --> 00:19:29,836 * It's all a crazy * 387 00:19:29,869 --> 00:19:35,041 * Game * 388 00:19:36,676 --> 00:19:38,211 * No more * 389 00:19:38,245 --> 00:19:42,114 * That all-time thrill * 390 00:19:42,215 --> 00:19:45,285 * For you've * 391 00:19:45,385 --> 00:19:50,189 * Been through the mill * 392 00:19:50,223 --> 00:19:55,562 * And ne-ne-never a new love * 393 00:19:55,595 --> 00:19:59,198 * Will be the same * 394 00:20:01,368 --> 00:20:02,735 * Tuh! * 395 00:20:02,769 --> 00:20:04,937 * Good riddance * 396 00:20:04,971 --> 00:20:09,442 * Goodbye * 397 00:20:09,476 --> 00:20:12,211 * Every trick of his * 398 00:20:12,245 --> 00:20:17,650 * You're onto * 399 00:20:17,750 --> 00:20:19,786 * But fools * 400 00:20:19,819 --> 00:20:22,255 * Will be fools * 401 00:20:22,289 --> 00:20:24,824 * And where's * 402 00:20:24,924 --> 00:20:28,561 * He gone * 403 00:20:28,595 --> 00:20:31,998 * To * 404 00:20:32,098 --> 00:20:35,668 * The road gets rougher * 405 00:20:35,768 --> 00:20:38,338 * It's lonelier and tougher * 406 00:20:38,438 --> 00:20:41,941 * With hope you burn up * 407 00:20:41,974 --> 00:20:46,513 * Tomorrow he will turn up * 408 00:20:46,613 --> 00:20:49,949 * There's just no letup * 409 00:20:49,982 --> 00:20:52,352 * The live long night * 410 00:20:52,452 --> 00:20:57,790 * And day... * 411 00:20:59,326 --> 00:21:02,194 * Ever since this world * 412 00:21:02,295 --> 00:21:05,332 * Began * 413 00:21:05,365 --> 00:21:08,167 * There is nothing * 414 00:21:08,200 --> 00:21:13,272 * Sadder than... * 415 00:21:18,210 --> 00:21:22,181 * A one-man man * 416 00:21:22,214 --> 00:21:24,551 * Looking for the man * 417 00:21:24,651 --> 00:21:27,019 * That got * 418 00:21:28,788 --> 00:21:32,559 * Away * 419 00:21:36,228 --> 00:21:39,699 * The man * 420 00:21:39,732 --> 00:21:42,669 * That got * 421 00:21:44,837 --> 00:21:50,076 * Away * 422 00:21:51,711 --> 00:21:56,182 -(saxophone plays flourish) -* Ooh. * 423 00:21:56,215 --> 00:21:58,351 -(applause) -Thank you. 424 00:21:58,385 --> 00:22:00,052 Thank you all. 425 00:22:00,086 --> 00:22:02,522 I hope I've entertained you. 426 00:22:02,555 --> 00:22:04,056 (distorted, distant): Thank you. 427 00:22:04,090 --> 00:22:06,025 -NURSE JUDY: Pray? -(applause fades) 428 00:22:06,058 --> 00:22:07,427 Pray Tell? 429 00:22:10,930 --> 00:22:13,900 -Baby? -PRAY TELL: Am I... 430 00:22:14,901 --> 00:22:16,836 Am I losing my mind? 431 00:22:28,415 --> 00:22:30,750 (indistinct chatter nearby) 432 00:22:33,520 --> 00:22:35,455 (sighs) 433 00:22:35,555 --> 00:22:37,924 (chatter growing louder) 434 00:22:41,428 --> 00:22:43,262 (sighs) 435 00:22:46,599 --> 00:22:48,635 -ANGEL: No! -(loud chatter continues) 436 00:22:56,242 --> 00:22:58,277 -(Angel yells) -What the hell is wrong with y'all? 437 00:22:58,310 --> 00:22:59,712 Y'all ain't got nothing better else to do 438 00:22:59,746 --> 00:23:01,714 than making all this racket in here? 439 00:23:01,748 --> 00:23:03,382 How about maybe cleaning up this damn pig sty? 440 00:23:03,416 --> 00:23:04,617 We was just celebrating 441 00:23:04,651 --> 00:23:06,252 'cause Angel booked another campaign. 442 00:23:06,285 --> 00:23:08,287 Yeah. Her agent said that this might be the chance 443 00:23:08,320 --> 00:23:10,923 -that she gets to get that Guess Jeans ad. -Stop it. Stop that. 444 00:23:10,957 --> 00:23:13,426 You know what? That is wonderful and all, 445 00:23:13,460 --> 00:23:15,962 but I am trying to put this Cabaret set list together 446 00:23:15,995 --> 00:23:17,430 and design the room, and you know 447 00:23:17,464 --> 00:23:19,331 how hard it is for me with my dyslexia. 448 00:23:19,432 --> 00:23:21,133 I'm trying to book talent, 449 00:23:21,167 --> 00:23:24,003 and Johnny Mathis's manager isn't even returning my calls. 450 00:23:24,103 --> 00:23:26,806 This was all Pray Tell's job. I'm getting... 451 00:23:30,610 --> 00:23:32,579 Sorry, Mom. 452 00:23:34,481 --> 00:23:36,449 Sorry to hear about your dyslexia. 453 00:23:36,483 --> 00:23:39,251 -Did she always have dyslexia? -I don't know. 454 00:23:39,285 --> 00:23:41,153 (conversation continues indistinctly) 455 00:23:49,762 --> 00:23:51,764 You're overworked. 456 00:23:51,798 --> 00:23:53,365 (sighs) 457 00:23:53,466 --> 00:23:55,367 You're doing all of this, 458 00:23:55,468 --> 00:23:57,369 and you're running your business, 459 00:23:57,470 --> 00:24:00,006 and you're being a mother. 460 00:24:00,039 --> 00:24:02,441 Let me help you. 461 00:24:02,475 --> 00:24:05,444 It's... Angel, it's not that. 462 00:24:05,478 --> 00:24:07,446 It's really not that. I... 463 00:24:08,815 --> 00:24:10,617 It's a lot, but busy don't bother me. 464 00:24:10,650 --> 00:24:12,719 I just feel like I'm causing a death. 465 00:24:12,819 --> 00:24:14,854 What? 466 00:24:14,887 --> 00:24:19,859 I made Pray Tell take the AZT, and if that takes him away, 467 00:24:19,892 --> 00:24:22,529 then that'll be his blood on my hands. 468 00:24:22,562 --> 00:24:24,163 Stop. 469 00:24:24,196 --> 00:24:26,499 You did what you thought was best for him. 470 00:24:26,533 --> 00:24:29,368 And that drug is all there is. 471 00:24:29,401 --> 00:24:32,371 He had to try it. 472 00:24:32,404 --> 00:24:34,340 You know that. 473 00:24:34,373 --> 00:24:37,409 Don't nobody can make Pray do anything Pray don't want to do. 474 00:24:37,510 --> 00:24:39,411 Not even your ass. 475 00:24:39,512 --> 00:24:41,247 So stop. 476 00:24:43,249 --> 00:24:46,085 I love you. 477 00:24:53,593 --> 00:24:55,427 -Oh, thank you. -Oh, hey. 478 00:24:55,528 --> 00:24:56,896 Ta-da. 479 00:24:56,929 --> 00:24:58,364 -Baby, you look fine. -Well, honey, 480 00:24:58,397 --> 00:25:00,533 I wasn't gonna show up in my scrubs. 481 00:25:00,567 --> 00:25:01,901 I'm glad somebody turned it out. 482 00:25:01,934 --> 00:25:03,836 I spent all week tracking down every performer 483 00:25:03,870 --> 00:25:06,038 in the phone book, but nobody was available. 484 00:25:06,072 --> 00:25:07,840 I feel like a failure. 485 00:25:07,874 --> 00:25:10,577 You are bringing in the money, and a success is a success. 486 00:25:10,610 --> 00:25:13,412 I did get that crazy landlady of mine to agree to perform. 487 00:25:13,445 --> 00:25:15,582 Well, actually, she invited herself. 488 00:25:15,615 --> 00:25:17,884 Now, we need to get started. 489 00:25:17,917 --> 00:25:19,185 Where's Pray? 490 00:25:19,218 --> 00:25:21,453 -Don't get me started. -Excuse me? 491 00:25:21,554 --> 00:25:22,722 BLANCA: What the hell is this, Pray? 492 00:25:22,755 --> 00:25:23,890 I talked to Judy. 493 00:25:23,923 --> 00:25:25,391 You're stable, you're on the mend, 494 00:25:25,424 --> 00:25:27,594 and you'll be out of here in about a day or two. 495 00:25:27,627 --> 00:25:28,928 Now, get your ass out of this bed. 496 00:25:28,961 --> 00:25:30,597 There are people out there that need to see you. 497 00:25:30,630 --> 00:25:32,231 -Are you gonna be there? -Of course I am. 498 00:25:32,264 --> 00:25:33,933 Then I'm fine right here. 499 00:25:33,966 --> 00:25:35,968 (sighs) 500 00:25:36,068 --> 00:25:37,403 You're mad, Pray. 501 00:25:37,436 --> 00:25:38,638 Ha! You think? 502 00:25:38,738 --> 00:25:41,874 I got good reason to be. 503 00:25:41,908 --> 00:25:44,143 Well, I did what I did 'cause I care for you. 504 00:25:44,243 --> 00:25:45,912 You think I ain't never been angry before? 505 00:25:45,945 --> 00:25:47,814 Searching everyplace for an enemy, 506 00:25:47,914 --> 00:25:50,817 someone to scream at, someone to blame for my HIV? 507 00:25:50,917 --> 00:25:53,820 Well, that somebody ain't me. 508 00:25:58,057 --> 00:26:00,492 You are my family. 509 00:26:00,593 --> 00:26:01,994 And believe me, 510 00:26:02,094 --> 00:26:04,063 I'm just as scared of you leaving as you are. 511 00:26:04,096 --> 00:26:06,966 And the only one of us who can be mad right now is me. 512 00:26:06,999 --> 00:26:09,802 And that's because neither of us know how much time we have left 513 00:26:09,836 --> 00:26:11,570 or how many moments we are gonna have, 514 00:26:11,604 --> 00:26:13,172 and you're being spiteful and shit, 515 00:26:13,272 --> 00:26:16,442 taking this experience away from us today. 516 00:26:18,745 --> 00:26:19,912 Fuck you. 517 00:26:19,946 --> 00:26:21,948 Fuck you, too. 518 00:26:29,421 --> 00:26:31,490 (clicks tongue) Now, get up and put on some cologne 519 00:26:31,523 --> 00:26:33,292 that make you smell like an old whore. 520 00:26:33,325 --> 00:26:34,827 -Ex-squeeze me? -Get your life together. 521 00:26:34,861 --> 00:26:37,930 The show starts in ten minutes. 522 00:26:41,267 --> 00:26:44,270 (playing intro to Prince's "Sometimes It Snows in April") 523 00:26:59,218 --> 00:27:02,521 * Tracy died soon after * 524 00:27:02,554 --> 00:27:05,792 * A long-fought civil war * 525 00:27:08,661 --> 00:27:12,999 * Just after I'd wiped away * 526 00:27:13,032 --> 00:27:15,668 * His last tear * 527 00:27:17,904 --> 00:27:21,140 * I guess he's better off * 528 00:27:21,173 --> 00:27:24,576 * Than he was before * 529 00:27:26,913 --> 00:27:30,382 * A whole lot better off * 530 00:27:30,416 --> 00:27:34,420 * Than the fools he left here * 531 00:27:37,023 --> 00:27:40,159 * I used to cry for Tracy * 532 00:27:40,192 --> 00:27:44,363 * 'Cause he was my only friend * 533 00:27:46,165 --> 00:27:48,567 * Those kinds of cars * 534 00:27:48,600 --> 00:27:53,072 * Don't pass you every day * 535 00:27:55,942 --> 00:27:59,045 * I used to cry for Tracy * 536 00:27:59,078 --> 00:28:02,782 * 'Cause I wanted to see him again * 537 00:28:05,084 --> 00:28:08,220 * But sometimes, sometimes * 538 00:28:08,254 --> 00:28:12,458 * Life ain't always the way * 539 00:28:15,427 --> 00:28:21,233 * Sometimes it snows in April * 540 00:28:24,470 --> 00:28:30,042 * Sometimes I feel so bad * 541 00:28:31,043 --> 00:28:33,279 * So bad * 542 00:28:33,312 --> 00:28:37,950 * Sometimes I wish * 543 00:28:37,984 --> 00:28:42,654 * That life was never-ending * 544 00:28:42,755 --> 00:28:46,458 * And all good things, they say * 545 00:28:46,492 --> 00:28:48,928 * Never last * 546 00:28:51,798 --> 00:28:55,634 * And all good things, they say * 547 00:28:55,667 --> 00:28:58,604 * Never last * 548 00:29:01,240 --> 00:29:05,011 * And love isn't love * 549 00:29:05,111 --> 00:29:10,016 * Until it's passed. * 550 00:29:10,116 --> 00:29:12,184 (applause) 551 00:29:12,284 --> 00:29:15,421 -Thank you. -(cheering) 552 00:29:15,454 --> 00:29:18,524 Oh, God, these are shitty times we're living in. 553 00:29:18,624 --> 00:29:21,693 But these three kids are keeping New York alive. 554 00:29:21,794 --> 00:29:24,363 Give it up for Ricky, Damon and Lulu! 555 00:29:24,463 --> 00:29:25,764 (cheering, applause) 556 00:29:25,798 --> 00:29:28,434 Damon, baby. 557 00:29:30,302 --> 00:29:32,171 ANGEL (chanting): Evange... 558 00:29:32,204 --> 00:29:34,040 lista! 559 00:29:34,140 --> 00:29:35,274 (chanting): Wintour! 560 00:29:35,307 --> 00:29:37,944 -Evange... -NURSE JUDY: Okay, kids. 561 00:29:37,977 --> 00:29:39,611 -...lista. -Bring it down. 562 00:29:39,645 --> 00:29:41,881 -Okay, okay, okay. Sit down. -(chanting dies down) 563 00:29:41,981 --> 00:29:44,283 -Behave yourselves. -Lista! 564 00:29:44,316 --> 00:29:45,517 NURSE JUDY: All right. Listen. 565 00:29:45,551 --> 00:29:47,719 We have a lot more show here. 566 00:29:47,820 --> 00:29:51,858 Our next performer is actually in real estate. 567 00:29:51,891 --> 00:29:54,160 Welcome, Frederica. 568 00:29:54,193 --> 00:29:55,895 (scattered applause) 569 00:30:00,967 --> 00:30:03,069 I know what you're thinking. 570 00:30:03,169 --> 00:30:07,840 Who is this broad, and why is she at an AIDS Cabaret? 571 00:30:07,874 --> 00:30:10,576 -(murmuring) -My dear friend Blanca made me realize 572 00:30:10,676 --> 00:30:13,345 that I haven't done enough for AIDS, so from now on, 573 00:30:13,379 --> 00:30:15,882 I'm going to be an advocate. 574 00:30:15,915 --> 00:30:19,418 I've always fashioned myself after Elizabeth Taylor, 575 00:30:19,518 --> 00:30:21,587 -with my jewels, my furs... -(indistinct whispering) 576 00:30:21,687 --> 00:30:23,589 This bitch is crazy. 577 00:30:23,689 --> 00:30:26,025 First she want to evict me, now she want to be my friend? 578 00:30:26,058 --> 00:30:28,227 I even wanted to be an actress like her. 579 00:30:28,260 --> 00:30:30,262 I took singing lessons and ballet classes 580 00:30:30,362 --> 00:30:32,231 like all the other girls in Scarsdale. 581 00:30:32,264 --> 00:30:35,501 But the world had bigger plans for me. 582 00:30:35,534 --> 00:30:39,205 The world wanted me to be a tycoon. 583 00:30:40,406 --> 00:30:42,008 Today, I'd like to fashion myself 584 00:30:42,041 --> 00:30:44,676 after Elizabeth Taylor... 585 00:30:44,710 --> 00:30:47,413 with my philanthropy. 586 00:30:51,383 --> 00:30:53,886 -(whispers): Check if it's real. -Shh! 587 00:30:53,920 --> 00:30:56,088 -I'll take two. -(whispers): Shut up. 588 00:30:57,756 --> 00:30:59,858 And now... 589 00:30:59,892 --> 00:31:03,395 the gift of song. 590 00:31:03,429 --> 00:31:05,597 "I'm Still Here," in E-flat. 591 00:31:05,631 --> 00:31:08,600 (band playing intro to Stephen Sondheim's "I'm Still Here") 592 00:31:13,940 --> 00:31:16,976 * Good times and bum times * 593 00:31:17,076 --> 00:31:19,979 * I've seen them all and, my dear * 594 00:31:21,413 --> 00:31:24,050 * I'm still here * 595 00:31:24,083 --> 00:31:26,718 * Plush velvet sometimes * 596 00:31:26,752 --> 00:31:30,289 * Sometimes just pretzels and beer * 597 00:31:30,322 --> 00:31:32,724 * But I'm here * 598 00:31:34,426 --> 00:31:36,628 * I've stuffed the dailies * 599 00:31:36,662 --> 00:31:39,065 * In my shoes * 600 00:31:39,098 --> 00:31:43,435 * Strummed ukuleles, sung the blues * 601 00:31:43,469 --> 00:31:47,339 * Seen all my dreams disappear * 602 00:31:47,439 --> 00:31:50,076 * But I'm here * 603 00:31:53,279 --> 00:31:58,917 * I've slept in shanties, guest of the WPA * 604 00:31:58,951 --> 00:32:02,321 * But I'm here * 605 00:32:02,354 --> 00:32:04,423 -* Danced in my scanties * -(laughter) 606 00:32:04,456 --> 00:32:08,127 * Three bucks a night was the pay * 607 00:32:08,160 --> 00:32:11,430 * But I'm here * 608 00:32:11,463 --> 00:32:14,133 * I've stood in breadlines * 609 00:32:14,166 --> 00:32:16,435 * With the best * 610 00:32:16,468 --> 00:32:21,040 * Watched while the headlines did the rest * 611 00:32:21,140 --> 00:32:24,977 * In the Depression, was I depressed? * 612 00:32:25,011 --> 00:32:27,046 * Nowhere near * 613 00:32:27,146 --> 00:32:29,115 (laughter) 614 00:32:30,782 --> 00:32:34,220 * I became a big financier * 615 00:32:34,320 --> 00:32:37,023 * And I'm here * 616 00:32:37,056 --> 00:32:38,957 (indistinct chatter) 617 00:32:38,991 --> 00:32:40,859 * I've gotten through "Hey, lady * 618 00:32:40,892 --> 00:32:44,630 * "Aren't you whoozis? * 619 00:32:44,663 --> 00:32:47,866 * Wow, what a looker you were" * 620 00:32:47,899 --> 00:32:53,839 * Or better yet, "Sorry, I thought you were whoozis * 621 00:32:53,872 --> 00:32:57,209 * Whatever happened to her?" * 622 00:32:57,243 --> 00:33:00,379 * Oh, good times and bum times * 623 00:33:00,412 --> 00:33:04,016 * I've seen them all and, my dear * 624 00:33:04,050 --> 00:33:06,652 * I'm still here * 625 00:33:06,685 --> 00:33:09,555 * Plush velvet sometimes * 626 00:33:09,588 --> 00:33:13,192 * Sometimes just pretzels and beer * 627 00:33:13,225 --> 00:33:16,562 * But I'm here * 628 00:33:16,595 --> 00:33:18,497 * I've run the gamut * 629 00:33:18,530 --> 00:33:20,932 * A to Z * 630 00:33:21,033 --> 00:33:23,202 * Three cheers and damn it * 631 00:33:23,235 --> 00:33:25,604 * C'est la vie * 632 00:33:25,704 --> 00:33:29,208 * I got through all of last year * 633 00:33:29,241 --> 00:33:34,613 * And I'm here * 634 00:33:34,713 --> 00:33:38,384 * Lord knows, at least I was there * 635 00:33:38,417 --> 00:33:42,454 * And I'm here * 636 00:33:42,554 --> 00:33:47,459 * Look who's here * 637 00:33:47,559 --> 00:33:51,063 * I'm still here... * 638 00:33:51,097 --> 00:33:53,099 (cheering) 639 00:33:56,102 --> 00:33:58,770 (whooping, applause) 640 00:34:00,639 --> 00:34:03,109 -(song ends) -(cheering and applause) 641 00:34:14,253 --> 00:34:16,455 -(both laugh) -Frederica. 642 00:34:18,324 --> 00:34:21,093 I had no idea. You are incredible. 643 00:34:21,127 --> 00:34:23,395 Well, I'm sorry I didn't give you more credit. 644 00:34:23,429 --> 00:34:25,231 -Never underestimate a New Yorker. -Hmm. 645 00:34:25,264 --> 00:34:27,633 I've got to make a quick phone call, check on business, 646 00:34:27,666 --> 00:34:29,268 but I'll be back. 647 00:34:29,301 --> 00:34:31,737 I don't want to miss the rest of the performances. 648 00:34:33,172 --> 00:34:35,107 All right, well, give it up for Frederica. 649 00:34:35,141 --> 00:34:36,842 -Come on, come on. -(cheering, applause) 650 00:34:36,942 --> 00:34:41,413 All right, well, now would be a good time to take a little break 651 00:34:41,447 --> 00:34:44,583 from our program to look at some of the silent auction items. 652 00:34:44,616 --> 00:34:46,952 (distant): Remember, dig deep into those pockets. 653 00:34:46,985 --> 00:34:48,820 It's for a good cause. 654 00:34:48,854 --> 00:34:50,456 How's it going? 655 00:34:50,489 --> 00:34:53,091 This shit takes time. 656 00:34:53,125 --> 00:34:55,694 -We need another hour or two. -You have one. 657 00:34:55,794 --> 00:34:57,763 I'll keep her here, but I want that place emptied 658 00:34:57,796 --> 00:35:00,432 and boarded up with locks changed. 659 00:35:11,843 --> 00:35:14,880 (piano playing intro to Stephen Sondheim's "Sooner or Later") 660 00:35:20,786 --> 00:35:24,690 * I'm going to love you like nothing you've known * 661 00:35:24,723 --> 00:35:27,693 (light laughter) 662 00:35:27,726 --> 00:35:32,130 * I'm gonna love you and you all alone * 663 00:35:34,900 --> 00:35:37,169 * Sooner is better than later * 664 00:35:37,203 --> 00:35:40,706 * But, lover * 665 00:35:40,739 --> 00:35:43,842 * I'll hover * 666 00:35:43,875 --> 00:35:48,247 * I'll plan * 667 00:35:48,347 --> 00:35:51,683 * And this time, I'm not only getting * 668 00:35:51,717 --> 00:35:54,253 * I'm holding * 669 00:35:54,353 --> 00:35:59,725 * My man... * 670 00:35:59,758 --> 00:36:01,760 Yes, Mother! 671 00:36:05,731 --> 00:36:09,401 -(vocalizes) -(applause) 672 00:36:09,435 --> 00:36:10,869 -(cheering, applause) -Yes, Mother. 673 00:36:10,902 --> 00:36:13,572 That's my mom. That's my mother. 674 00:36:13,605 --> 00:36:14,873 That's my mom. 675 00:36:16,575 --> 00:36:18,544 Yes, Mother! 676 00:36:18,577 --> 00:36:21,079 Thank you, Elektra, for that rendition. 677 00:36:21,112 --> 00:36:23,449 All right, before I go any further, 678 00:36:23,549 --> 00:36:25,217 I would like to announce that, 679 00:36:25,251 --> 00:36:28,254 between ballroom donations and silent auctions 680 00:36:28,287 --> 00:36:32,458 and ticket sales, we raised over $4,000. 681 00:36:32,558 --> 00:36:34,226 -(cheering, applause) -$4,000. Yes. 682 00:36:34,260 --> 00:36:36,528 We raised more than $4,000 683 00:36:36,562 --> 00:36:40,366 for Minority Task Force on AIDS. 684 00:36:40,399 --> 00:36:44,470 And I just want to thank y'all for that contribution. 685 00:36:54,813 --> 00:36:57,283 Raising money for HIV and AIDS 686 00:36:57,316 --> 00:36:59,785 has always been a passion of mine. 687 00:37:01,787 --> 00:37:05,090 Not because I like singing and carrying on with my family, 688 00:37:05,123 --> 00:37:07,125 but because... 689 00:37:10,796 --> 00:37:12,898 ...I'm someone who lives with the virus. 690 00:37:12,931 --> 00:37:14,466 (crowd gasps) 691 00:37:18,504 --> 00:37:20,939 And I'm not saying that because I want your pity. 692 00:37:23,609 --> 00:37:28,414 It's because I want y'all to see what this disease looks like. 693 00:37:28,447 --> 00:37:32,083 It looks like me. It looks like you. 694 00:37:33,752 --> 00:37:38,023 The first letter in-in HIV stands for "human." 695 00:37:38,123 --> 00:37:40,125 -Yes. -(snapping fingers) 696 00:37:40,158 --> 00:37:42,861 And I want y'all to never forget that. 697 00:37:44,763 --> 00:37:47,933 (Lulu, Ricky, Damon vocalizing "Love's in Need of Love Today") 698 00:37:59,345 --> 00:38:04,149 * Good morn or evening, friends * 699 00:38:04,182 --> 00:38:08,520 * Here's your friendly announcer * 700 00:38:08,554 --> 00:38:12,958 * I have serious news to pass on * 701 00:38:12,991 --> 00:38:18,364 * To everybody * 702 00:38:18,397 --> 00:38:21,066 * What I'm about to say * 703 00:38:23,134 --> 00:38:27,739 * Could mean the world's disaster * 704 00:38:27,839 --> 00:38:31,577 * Could change your joy and laughter * 705 00:38:31,677 --> 00:38:34,245 * To tears * 706 00:38:34,346 --> 00:38:36,548 * And pain * 707 00:38:36,582 --> 00:38:38,917 * It's that love's * 708 00:38:39,017 --> 00:38:41,487 * In need * 709 00:38:41,520 --> 00:38:44,490 * Of love today * 710 00:38:46,658 --> 00:38:50,328 * Don't delay * 711 00:38:50,362 --> 00:38:54,366 * Send yours in right away * 712 00:38:56,735 --> 00:39:00,406 * Hate's going round * 713 00:39:00,439 --> 00:39:03,742 * Breaking many hearts * 714 00:39:06,011 --> 00:39:09,881 * Stop it, please * 715 00:39:09,915 --> 00:39:13,552 * Before it's gone too far * 716 00:39:13,585 --> 00:39:15,554 * Yeah * 717 00:39:15,587 --> 00:39:20,358 * Ooh... * 718 00:39:20,392 --> 00:39:22,794 BLANCA: * Whoa, whoa... * 719 00:39:22,894 --> 00:39:26,297 -(cheering) -* Whoa... * 720 00:39:30,602 --> 00:39:35,206 * The force of evil plans * 721 00:39:35,240 --> 00:39:39,711 * To make you its possession * 722 00:39:39,745 --> 00:39:43,482 * And it will if we let it * 723 00:39:43,582 --> 00:39:49,555 * Destroy everybody * 724 00:39:49,588 --> 00:39:54,092 * We all must take * 725 00:39:54,125 --> 00:39:59,297 * Precautionary measures * 726 00:39:59,330 --> 00:40:02,901 * If love and peace you treasure * 727 00:40:02,934 --> 00:40:06,805 * Then you'll hear me when I say * 728 00:40:06,838 --> 00:40:09,775 * Whoa, that love's * 729 00:40:09,808 --> 00:40:11,977 * Love's in need * 730 00:40:12,010 --> 00:40:16,247 * Of love today * 731 00:40:17,749 --> 00:40:21,687 * Don't delay * 732 00:40:21,787 --> 00:40:25,491 * Send yours in right away * 733 00:40:25,524 --> 00:40:28,460 * Ha-Ha-Hate's * 734 00:40:28,494 --> 00:40:30,929 * Going round * 735 00:40:30,962 --> 00:40:32,498 Come on, y'all. 736 00:40:32,531 --> 00:40:36,602 * Breaking many hearts * 737 00:40:36,635 --> 00:40:41,106 * Stop it, please * 738 00:40:41,139 --> 00:40:44,876 * Before it's gone too far * 739 00:40:44,976 --> 00:40:48,480 * People, you know that love * 740 00:40:48,514 --> 00:40:51,149 * Love's in need * 741 00:40:51,182 --> 00:40:53,384 * Of love * 742 00:40:53,485 --> 00:40:55,854 * Did you ever think that love would be * 743 00:40:55,887 --> 00:40:57,856 * In need of love today? * 744 00:40:57,889 --> 00:41:00,726 * Don't delay * 745 00:41:00,826 --> 00:41:04,362 * Send yours in right away * 746 00:41:04,395 --> 00:41:08,534 -* Ooh, hate, yeah * -* Hate's going round * 747 00:41:08,567 --> 00:41:12,137 * Let's bring it down a little * 748 00:41:12,170 --> 00:41:16,374 * Love is very peaceful, let's bring it down a little * 749 00:41:16,407 --> 00:41:19,210 -* Yeah * -* Yeah * 750 00:41:19,244 --> 00:41:20,846 * Yeah * 751 00:41:20,879 --> 00:41:23,582 -* Yeah * -* Yeah * 752 00:41:23,682 --> 00:41:26,718 * Just give the world love. * 753 00:41:26,752 --> 00:41:28,887 (cheering, applause) 754 00:41:28,920 --> 00:41:31,890 (whooping) 755 00:41:38,597 --> 00:41:42,267 (whooping) 756 00:41:45,370 --> 00:41:47,739 Yeah! 757 00:41:57,415 --> 00:42:00,552 I've never seen anything quite like today. 758 00:42:00,586 --> 00:42:02,554 Did you really put that concert together yourself? 759 00:42:02,588 --> 00:42:05,924 Yes, I did, with the help of my friends. 760 00:42:05,957 --> 00:42:08,393 I'm glad you came, Frederica. 761 00:42:08,426 --> 00:42:10,762 You know, I really misjudged you. 762 00:42:12,130 --> 00:42:14,132 No hard feelings. 763 00:42:16,267 --> 00:42:18,269 I would really love to know 764 00:42:18,303 --> 00:42:20,806 exactly how you mounted such a production. 765 00:42:20,906 --> 00:42:23,441 Do you think we could talk, businesswoman to businesswoman? 766 00:42:23,474 --> 00:42:25,877 Yeah, why don't you come over to my nail salon tomorrow. 767 00:42:25,911 --> 00:42:28,546 I'll give you a free mani/pedi on the house. 768 00:42:28,580 --> 00:42:31,717 Tomorrow's not good for me. 769 00:42:31,750 --> 00:42:33,752 How about I treat you to dessert? 770 00:42:33,785 --> 00:42:36,154 Well, if you're paying, I want a three-course meal. 771 00:42:36,254 --> 00:42:37,455 Perfect! 772 00:42:37,488 --> 00:42:38,890 That's two hours of great conversation 773 00:42:38,924 --> 00:42:40,225 -with my new girlfriend. -Awesome. 774 00:42:40,258 --> 00:42:41,793 Kiki! 775 00:42:41,827 --> 00:42:43,561 (indistinct whispering) 776 00:42:43,595 --> 00:42:45,631 So, what kind of stuff is there? 777 00:42:50,068 --> 00:42:51,903 That bitch. 778 00:42:51,937 --> 00:42:53,639 PRAY TELL: Hello? 779 00:42:53,672 --> 00:42:56,574 What does a bitch have to do to get a drink around here? 780 00:42:56,608 --> 00:42:58,644 Aw, Mr. Pray. 781 00:42:58,677 --> 00:43:03,014 Mr. Tell. You know Mother say you can't have no booze. 782 00:43:03,114 --> 00:43:04,449 She said you could have milk. 783 00:43:04,482 --> 00:43:06,417 You want some milk? You want some milk. 784 00:43:06,451 --> 00:43:08,319 You know you can't stop me from drinking 785 00:43:08,353 --> 00:43:10,188 when I walk up out of this place. 786 00:43:10,288 --> 00:43:12,791 Yeah, but my voice gonna be in your head before you do. 787 00:43:12,824 --> 00:43:16,928 And where's the arroz con pollos? 788 00:43:16,962 --> 00:43:19,798 -And the frijoles? -DAMON: Oh, no, no, no, no, no. 789 00:43:19,831 --> 00:43:21,667 We are putting you on a butter diet. 790 00:43:21,700 --> 00:43:23,368 -LIL PAPI: Mm-hmm. -DAMON: Spaghetti with butter 791 00:43:23,468 --> 00:43:26,204 and crescent rolls with butter. 792 00:43:26,304 --> 00:43:28,974 We gonna get that AZT right out of your system. 793 00:43:29,007 --> 00:43:31,009 Butter's what's gonna flush that gut out, 794 00:43:31,042 --> 00:43:33,712 and it's gonna make you gain some weight back. 795 00:43:33,812 --> 00:43:35,881 Hmm. 796 00:43:37,348 --> 00:43:40,051 (sighs): Oh, it's so good to be home. 797 00:43:41,352 --> 00:43:42,888 (choking up): It really is. 798 00:43:42,988 --> 00:43:45,156 Aw. 799 00:43:45,190 --> 00:43:47,525 -Well, eat up before it get cold. -ANGEL: Damn, Mother, 800 00:43:47,558 --> 00:43:49,027 that witch really played you. 801 00:43:49,060 --> 00:43:51,162 That's crazy, she really kept you held back 802 00:43:51,196 --> 00:43:52,698 just so she could close up the shop. 803 00:43:52,731 --> 00:43:55,701 I filed a lawsuit at the New York Housing Department. 804 00:43:55,734 --> 00:43:57,803 -Nice. -That could take months, even years. 805 00:43:57,836 --> 00:43:58,970 Well, that's why I've been taking 806 00:43:59,004 --> 00:44:00,171 what I learned from those Act Up protests. 807 00:44:00,205 --> 00:44:01,673 Starting at 8:00 a.m. in the morning, 808 00:44:01,707 --> 00:44:04,042 ending at 6:00 p.m., we gonna go out there 809 00:44:04,075 --> 00:44:05,711 and protest in front of my nail salon 810 00:44:05,744 --> 00:44:07,212 she closed down. 811 00:44:07,245 --> 00:44:09,547 And that's what's gonna create some noise, you hear me? 812 00:44:09,580 --> 00:44:11,850 We gonna shame her ass into backing down. 813 00:44:11,883 --> 00:44:13,518 That bitch don't want to see our faces 814 00:44:13,551 --> 00:44:14,886 next to hers on "Page Six." 815 00:44:14,920 --> 00:44:16,822 You get 'em, killer diller. 816 00:44:16,855 --> 00:44:18,089 Now, let me ask you something. 817 00:44:18,189 --> 00:44:19,590 You couldn't put some parsley in here? 818 00:44:19,691 --> 00:44:21,592 -Or some salt and pepper? -You really gonna judge my... 819 00:44:21,693 --> 00:44:23,494 -Well, that's because it's for you. -There are seasonings... 820 00:44:23,528 --> 00:44:25,230 -Seasonings are okay. -It's not for anybody else. 821 00:44:25,263 --> 00:44:26,865 (chanting): A crook! A crook! 822 00:44:26,898 --> 00:44:28,366 Frederica is a crook! 823 00:44:28,399 --> 00:44:30,435 A crook! A crook! 824 00:44:30,535 --> 00:44:32,370 Frederica is a crook! 825 00:44:32,403 --> 00:44:34,072 A crook! A crook! 826 00:44:34,105 --> 00:44:35,707 Frederica is a crook! 827 00:44:35,741 --> 00:44:38,409 -Well, are you having fun yet? -No. 828 00:44:38,443 --> 00:44:41,579 I think that a real protest needs real people. 829 00:44:41,612 --> 00:44:45,416 -You're so right. -Look over there. 830 00:44:45,450 --> 00:44:47,719 HOUSE OF FEROCITY (chanting): A crook! Frederica is a crook! 831 00:44:47,753 --> 00:44:49,387 A crook! A crook! 832 00:44:49,420 --> 00:44:50,956 Frederica is a crook! 833 00:44:51,056 --> 00:44:52,724 And look over there. 834 00:44:52,758 --> 00:44:54,225 HOUSE OF WINTOUR: Frederica is a crook! 835 00:44:54,259 --> 00:44:55,727 A crook! A crook! 836 00:44:55,761 --> 00:44:57,062 Frederica is a crook! 837 00:44:57,095 --> 00:44:58,764 A crook! A crook! 838 00:44:58,797 --> 00:45:00,932 -A lot of people. -(chanting continues) 839 00:45:00,966 --> 00:45:03,068 I thought maybe about... 840 00:45:03,101 --> 00:45:05,771 50 people or so would get the news out. 841 00:45:05,804 --> 00:45:07,773 Which is the only reason I showed up. 842 00:45:07,806 --> 00:45:10,208 This outfit has to be seen by the world. 843 00:45:10,241 --> 00:45:12,577 ALL (chanting): A crook! A crook! 844 00:45:12,610 --> 00:45:13,879 Frederica is a crook! 845 00:45:13,912 --> 00:45:15,380 A crook! A crook! 846 00:45:15,413 --> 00:45:17,082 Frederica is a crook! 847 00:45:17,115 --> 00:45:18,483 A crook! A crook! 848 00:45:18,583 --> 00:45:19,785 Frederica is a crook! 849 00:45:19,818 --> 00:45:21,787 A crook! A crook! 850 00:45:21,820 --> 00:45:23,088 Frederica is a crook! 851 00:45:23,121 --> 00:45:24,622 -Shit. -A crook! A crook! 852 00:45:24,655 --> 00:45:26,424 Frederica is a crook! 853 00:45:26,457 --> 00:45:27,993 A crook! A crook! 854 00:45:28,093 --> 00:45:29,560 Frederica is a crook! 855 00:45:29,594 --> 00:45:31,162 A crook! A crook! 856 00:45:31,262 --> 00:45:32,630 Frederica is a crook! 857 00:45:32,663 --> 00:45:34,065 A crook! A crook! 858 00:45:36,567 --> 00:45:39,104 (dog barking outside) 859 00:46:09,334 --> 00:46:11,002 Bitch, you ain't supposed to be here. 860 00:46:11,036 --> 00:46:14,039 I'm not hallucinating anymore. Get out. 861 00:46:14,139 --> 00:46:16,707 Oh, Miss Thing, get ready, 862 00:46:16,808 --> 00:46:19,177 'cause I'm about to haunt your ass from now on. 863 00:46:19,210 --> 00:46:20,711 Jesus. 864 00:46:20,812 --> 00:46:24,115 I guess I did die and go to hell in that hospital. 865 00:46:24,149 --> 00:46:26,885 Nah, you ain't dead yet. 866 00:46:26,985 --> 00:46:30,055 You didn't accept my invitation. It's okay. 867 00:46:30,155 --> 00:46:33,024 That's why I'm here, to remind you. 868 00:46:33,058 --> 00:46:36,895 The invitation stays open, whenever you're ready to RSVP. 869 00:46:38,029 --> 00:46:40,065 Every dark night of your soul, 870 00:46:40,165 --> 00:46:41,833 Candy's gonna be there, 871 00:46:41,867 --> 00:46:44,502 tempting you to leave all this pain behind 872 00:46:44,535 --> 00:46:47,538 and come along with me. 873 00:46:47,572 --> 00:46:49,574 So, you my travel agent now? 874 00:46:49,674 --> 00:46:52,510 To the ultimate destination. 875 00:46:52,543 --> 00:46:54,379 Well, you can cancel my reservation, 876 00:46:54,412 --> 00:46:56,381 'cause I ain't going nowhere. 877 00:46:58,083 --> 00:47:01,887 I have plenty of fight left in me. 878 00:47:01,920 --> 00:47:04,489 (Candy chuckles) 879 00:47:08,759 --> 00:47:11,096 Go ahead. 880 00:47:11,196 --> 00:47:13,498 Keep haunting me. 881 00:47:13,531 --> 00:47:17,368 I'm telling you now, and I'm gonna keep on telling you. 882 00:47:19,404 --> 00:47:21,672 It's not my time. 883 00:49:00,938 --> 00:49:02,340 Captioned by Media Access Group at WGBH 884 00:49:03,508 --> 00:49:06,277 We have changed the culture! 885 00:49:06,311 --> 00:49:07,512 Where you gettin' all this money from? 886 00:49:07,545 --> 00:49:09,380 I don't owe you an explanation. 887 00:49:09,480 --> 00:49:11,649 -You always so jealous. -I can't even trust you. 888 00:49:11,682 --> 00:49:13,351 All I got are my children. 889 00:49:14,819 --> 00:49:15,853 ANNOUNCER: Pose. 890 00:49:15,886 --> 00:49:18,289 All new, Tuesdays at 10:00 on FX. 891 00:49:19,524 --> 00:49:21,192 Never get too greedy, Franklin. 892 00:49:21,226 --> 00:49:23,861 The minute you do that, you lost your advantage. 893 00:49:27,965 --> 00:49:31,236 From here on out, we'll only deal with high-level customers. 894 00:49:32,803 --> 00:49:35,240 -You having trust issues? -No way. 895 00:49:37,508 --> 00:49:40,478 It's up to you to protect everyone. Can you do it or not? 896 00:49:42,747 --> 00:49:44,682 How are you sleeping at night? 897 00:49:44,715 --> 00:49:46,051 Like a baby. 898 00:49:51,989 --> 00:49:53,924 LANA: And that's gonna help you catch this thing how? 899 00:49:54,025 --> 00:49:55,726 ARCHER: All of this is necessary. 900 00:49:55,760 --> 00:49:58,063 (grunts) Actually, let's see where it is. 901 00:49:58,096 --> 00:50:00,331 I only have another seven, eight steps in me. 902 00:50:00,365 --> 00:50:02,433 ANNOUNCER: Archer 1999. 903 00:50:02,533 --> 00:50:05,270 All new, Wednesdays at 10:00 on FXX. 904 00:50:06,571 --> 00:50:09,107 -(birds chirping) -(train horn blows) 905 00:50:09,207 --> 00:50:11,609 -(horn blares) -Aaah! 906 00:50:12,243 --> 00:50:14,045 -Ah-- -Oh, God. 907 00:50:14,079 --> 00:50:16,381 -MRS. BASKETS: Chip. -(gasping) 908 00:50:16,414 --> 00:50:18,049 ANNOUNCER: Baskets. 909 00:50:18,083 --> 00:50:20,918 All new, Thursdays at 10:00 on FX. 910 00:50:23,354 --> 00:50:25,256 WOMAN: Are you looking for him, my lovely? 911 00:50:26,357 --> 00:50:27,925 Did you hear his message? 912 00:50:30,295 --> 00:50:33,431 WOMAN 2: He is the dream come true, man. 913 00:50:33,464 --> 00:50:35,966 His thoughts are magic. 914 00:50:36,067 --> 00:50:39,604 WOMAN 3: Peace. Love. He makes it. 915 00:50:42,240 --> 00:50:43,308 Ah. 916 00:50:43,408 --> 00:50:44,742 Hi. I'm David. 917 00:50:44,775 --> 00:50:45,876 (shouts) 918 00:50:45,910 --> 00:50:47,445 Come on in. 919 00:50:47,478 --> 00:50:51,282 ANNOUNCER: Legion. All new, Mondays at 10:00 on FX.