1 00:00:00,919 --> 00:00:02,617 [dog barking in distance] 2 00:00:12,496 --> 00:00:14,411 [subway train rushing past] 3 00:00:15,717 --> 00:00:19,982 ♪ 4 00:00:32,734 --> 00:00:36,433 ♪ The cool September♪ 5 00:00:38,348 --> 00:00:42,309 ♪ Blows the seeds away♪ 6 00:00:45,312 --> 00:00:48,141 ♪ The harvest blown♪ 7 00:00:48,315 --> 00:00:51,100 ♪ Again this year♪ 8 00:00:52,754 --> 00:00:56,149 ♪ But I'll return♪ 9 00:00:56,323 --> 00:01:00,805 ♪ A stronger man♪ 10 00:01:00,979 --> 00:01:04,592 ♪ I'll return to me♪ 11 00:01:04,766 --> 00:01:09,379 ♪ My homeland♪ 12 00:01:10,989 --> 00:01:15,255 ♪ No grave shall hold♪ 13 00:01:16,560 --> 00:01:20,216 ♪ My body down♪ 14 00:01:22,871 --> 00:01:24,960 -[car alarm wailing in distance] -♪ This land is still♪ 15 00:01:25,134 --> 00:01:28,833 ♪ My home♪ 16 00:01:43,544 --> 00:01:45,241 ♪ I called to my god♪ 17 00:01:45,415 --> 00:01:47,200 ♪ But he was sleeping♪ 18 00:01:47,374 --> 00:01:50,028 ♪ On that day♪ 19 00:01:50,203 --> 00:01:51,378 ♪ I guess I'll just have to♪ 20 00:01:51,552 --> 00:01:54,424 ♪ Depend on me♪ 21 00:01:54,598 --> 00:01:57,862 ♪ Oh...♪ 22 00:02:04,565 --> 00:02:08,134 [church bell ringing in distance] 23 00:02:08,308 --> 00:02:12,660 ♪ This land is still♪ 24 00:02:12,834 --> 00:02:15,053 -♪ My home.♪ -[rapid thumping] 25 00:02:15,228 --> 00:02:16,446 PRAY TELL: Girl, if you don't stop 26 00:02:16,620 --> 00:02:18,231 -all that fidgeting. -I-I'm... What? 27 00:02:18,405 --> 00:02:19,797 I'm sorry, I can't-I can't control it. 28 00:02:19,971 --> 00:02:21,277 I'm just nervous. 29 00:02:21,451 --> 00:02:24,454 I am, too. But we're in good hands. 30 00:02:24,628 --> 00:02:26,456 You have swollen lymph nodes. 31 00:02:26,630 --> 00:02:29,155 It's very common for people with AIDS. 32 00:02:29,329 --> 00:02:31,548 When we get back the results of the biopsy from Dr. Greenberg, 33 00:02:31,722 --> 00:02:34,377 -we'll have a better idea. -Well, whatever it is, I hope 34 00:02:34,551 --> 00:02:36,466 it gets rid of these night sweats. 35 00:02:36,640 --> 00:02:38,860 I haven't had a full night's sleep in weeks. 36 00:02:39,034 --> 00:02:40,775 [knocking] 37 00:02:42,733 --> 00:02:45,258 May I have a word with, uh... Pray Tell alone? 38 00:02:45,432 --> 00:02:48,130 Uh, no, stay. They... 39 00:02:48,304 --> 00:02:51,307 These women are family. 40 00:02:51,481 --> 00:02:53,135 The tissue samples confirmed my suspicion. 41 00:02:53,309 --> 00:02:55,224 You have AIDS-related lymphoma. 42 00:02:57,879 --> 00:03:00,490 -Cancer? -Yes. 43 00:03:00,664 --> 00:03:01,709 The T cells we need to boost your immunity 44 00:03:01,883 --> 00:03:03,754 and fight the cancer aren't there. 45 00:03:03,928 --> 00:03:05,582 This makes it almost impossible for me to treat you safely. 46 00:03:07,671 --> 00:03:10,935 What about, um... chemo? 47 00:03:11,109 --> 00:03:13,503 Chemotherapy could kill the cancer, 48 00:03:13,677 --> 00:03:15,505 but it'd also kill you. 49 00:03:25,385 --> 00:03:27,604 Uh, how... how long do I have? 50 00:03:29,389 --> 00:03:30,955 At most, six months. 51 00:03:39,050 --> 00:03:41,183 [slow exhale] 52 00:03:41,357 --> 00:03:42,315 NURSE JUDY: Fuck this. 53 00:03:42,489 --> 00:03:45,927 Fuck him. Smug motherfucker. 54 00:03:46,101 --> 00:03:47,537 [echoing]: I can tell you, I've seen 55 00:03:47,711 --> 00:03:49,887 a dozen AIDS patients just like you-- 56 00:03:50,061 --> 00:03:52,934 night sweats, fevers, swollen glands-- 57 00:03:53,108 --> 00:03:54,936 gone on to recover and live. 58 00:03:55,110 --> 00:03:57,547 And we're getting a second opinion. 59 00:03:57,721 --> 00:03:59,984 BLANCA: Pray. Pray. 60 00:04:00,158 --> 00:04:01,203 -[echoing stops] -Where'd you go? 61 00:04:01,377 --> 00:04:04,380 -You okay? -I'm fine. I'm fine. 62 00:04:04,554 --> 00:04:06,382 Don't y'all worry about me. Ain't no white man 63 00:04:06,556 --> 00:04:08,602 in a lab coat and cheap shoes gonna tell me 64 00:04:08,776 --> 00:04:11,431 -I got to throw in the towel. -Amen. 65 00:04:11,605 --> 00:04:14,129 PRAY TELL: I've always known I was living on limited time. 66 00:04:14,303 --> 00:04:17,698 But now... 67 00:04:17,872 --> 00:04:19,613 I knowknow. 68 00:04:22,616 --> 00:04:26,097 And I have to use this time wisely. 69 00:04:29,057 --> 00:04:31,451 Yeah. 70 00:04:31,625 --> 00:04:34,192 I have to tell the people I love 71 00:04:34,367 --> 00:04:35,759 that I love them. 72 00:04:35,933 --> 00:04:39,023 -I love you, Pray. -I love you, too. 73 00:04:39,197 --> 00:04:41,025 I love y'all. [sighs] 74 00:04:41,199 --> 00:04:43,376 And there are some other people who need to hear that from me. 75 00:04:45,987 --> 00:04:47,684 Some folks I got to forgive. 76 00:04:49,730 --> 00:04:51,558 [door opens] 77 00:04:51,732 --> 00:04:53,777 [footfalls approach] 78 00:04:53,951 --> 00:04:56,084 PRAY TELL: The category is... 79 00:04:56,258 --> 00:04:59,609 Live... 80 00:04:59,783 --> 00:05:02,046 Work... 81 00:05:02,220 --> 00:05:05,615 Pose! 82 00:05:07,269 --> 00:05:09,358 ♪ 83 00:05:27,811 --> 00:05:30,988 ♪ My heart is cryin', cryin'♪ 84 00:05:31,162 --> 00:05:34,731 ♪ Lonely teardrops♪ 85 00:05:34,905 --> 00:05:38,213 ♪ My pillows never dry of♪ 86 00:05:38,387 --> 00:05:41,434 ♪ Lonely teardrops♪ 87 00:05:41,608 --> 00:05:44,088 ♪ Come home♪ 88 00:05:44,262 --> 00:05:46,526 ♪ Come home...♪ 89 00:05:48,528 --> 00:05:51,182 ♪ Just say you will♪ 90 00:05:51,357 --> 00:05:53,446 -♪ Say you will♪ -♪ Say you will♪ 91 00:05:53,620 --> 00:05:55,665 ♪ Say you will♪ 92 00:05:55,839 --> 00:05:57,667 ♪ Say you will♪ 93 00:05:57,841 --> 00:05:59,103 ♪ Hey, hey♪ 94 00:05:59,277 --> 00:06:02,542 ♪ Say you will♪ 95 00:06:02,716 --> 00:06:06,284 ♪ My heart is cryin', cryin'♪ 96 00:06:06,459 --> 00:06:09,766 ♪ Lonely teardrops♪ 97 00:06:09,940 --> 00:06:13,335 -♪ My pillows never dry of♪ -[girls laughing] 98 00:06:13,509 --> 00:06:16,686 ♪ Lonely teardrops♪ 99 00:06:16,860 --> 00:06:18,819 ♪ Come home♪ 100 00:06:18,993 --> 00:06:23,258 ♪ Come home...♪ 101 00:06:23,432 --> 00:06:25,652 ♪ Just say you will ♪ 102 00:06:25,826 --> 00:06:27,131 -♪ Say you will♪ -GIRLS [singsongy]: Go, Pray. Go, Pray. 103 00:06:27,305 --> 00:06:30,134 -♪ Say you will. -Go, Pray, hey, hey, go, Pray. 104 00:06:30,308 --> 00:06:32,920 Go, Pray. Go, Pray. Hey, hey, go, Pray. 105 00:06:33,094 --> 00:06:35,792 -Go, Pray. Go, Pray. -CHARLENE: Prayerful? 106 00:06:37,881 --> 00:06:38,926 -Is that you, baby? -Hi, Mommy. 107 00:06:39,100 --> 00:06:40,710 -I thought I'd surprise you. -Ooh, 108 00:06:40,884 --> 00:06:43,365 what a blessing 109 00:06:43,539 --> 00:06:45,280 after all these years. 110 00:06:45,454 --> 00:06:47,369 Oh, my God. 111 00:06:47,543 --> 00:06:48,936 How long I got you? 112 00:06:49,110 --> 00:06:51,199 -For as long as you'll have me. -Oh! You hungry? 113 00:06:51,373 --> 00:06:54,376 -Mm. [laughs] -I'm making catfish for lunch. Oh. 114 00:06:54,550 --> 00:06:56,813 Is Auntie Latrice and Jada coming over? 115 00:06:56,987 --> 00:07:00,208 Does a one-legged duck swim in a circle? 116 00:07:00,382 --> 00:07:02,732 Nah, even hypertension can't keep Latrice from my cooking. 117 00:07:02,906 --> 00:07:03,907 [laughs] 118 00:07:04,081 --> 00:07:06,823 Look at you! Come in here. 119 00:07:09,347 --> 00:07:11,611 Mmm! Mmm, mmm, mmm. 120 00:07:13,700 --> 00:07:15,963 Mmm. Frying up real nice. 121 00:07:16,137 --> 00:07:18,661 -LATRICE: Mm, sure is. -JADA: It is. [laughs] 122 00:07:18,835 --> 00:07:20,010 Is this real silk? 123 00:07:20,184 --> 00:07:23,187 Yes, of course. 124 00:07:23,361 --> 00:07:25,189 -You think I'd wear rayon? -Should I 125 00:07:25,363 --> 00:07:27,104 pull out your high school yearbook? 126 00:07:27,278 --> 00:07:28,845 [laughs] 127 00:07:29,019 --> 00:07:31,848 -You weren't always a swan. -Eh... 128 00:07:32,022 --> 00:07:35,504 How much a silk shirt like that run you-- hundred, $200? 129 00:07:35,678 --> 00:07:37,158 How gauche. 130 00:07:37,332 --> 00:07:39,160 You can call me all the names you want, 131 00:07:39,334 --> 00:07:40,988 but the money you spend on clothes-- 132 00:07:41,162 --> 00:07:42,555 you could fix the leak in that church roof. 133 00:07:42,729 --> 00:07:44,208 CHARLENE: Oh, stop it, now. 134 00:07:44,382 --> 00:07:46,123 It's enough chitter-chatter. 135 00:07:46,297 --> 00:07:49,039 My baby is home. [exclaims] 136 00:07:49,213 --> 00:07:52,565 And you have to tell us about your life in New York. 137 00:07:52,739 --> 00:07:54,218 -LATRICE: Mm. -It's good. 138 00:07:55,393 --> 00:07:56,569 It's fine. 139 00:07:56,743 --> 00:07:58,048 Mm-hmm. 140 00:07:59,354 --> 00:08:00,442 Challenging. 141 00:08:00,616 --> 00:08:02,575 That's why I'm visiting. 142 00:08:02,749 --> 00:08:05,012 -Most I can lend you is $50. -Oh, hush up, now. 143 00:08:05,186 --> 00:08:07,362 Baby, is that why you came home? That... You need money? 144 00:08:07,536 --> 00:08:10,147 No, Mommy. 145 00:08:10,321 --> 00:08:12,802 -Okay. -[chuckles] 146 00:08:12,976 --> 00:08:14,848 I came to share something with you. 147 00:08:15,022 --> 00:08:16,371 Well, it can't be worse than the last time 148 00:08:16,545 --> 00:08:18,852 -you gathered us for a meal. -You mean that time 149 00:08:19,026 --> 00:08:20,723 I bared my soul to the women I love 150 00:08:20,897 --> 00:08:22,856 and bravely told them I was gay? 151 00:08:23,030 --> 00:08:24,379 LATRICE: Oh, Lord, here we go again. 152 00:08:24,553 --> 00:08:25,511 If I have to hear about 153 00:08:25,685 --> 00:08:28,165 your sexuality one more time. 154 00:08:28,339 --> 00:08:30,603 I do not talk about my sex life. 155 00:08:30,777 --> 00:08:33,040 -That's 'cause you ain't got no sex life to talk about. -[chuckles] 156 00:08:33,214 --> 00:08:36,260 I'm not here to talk about my sexuality. 157 00:08:36,434 --> 00:08:38,045 I'm here to talk about my health. 158 00:08:38,219 --> 00:08:39,394 Is it the sugars? 159 00:08:39,568 --> 00:08:41,004 PRAY TELL: No, I don't have diabetes. 160 00:08:41,178 --> 00:08:42,266 -[clears throat] -JADA: Well, what is it-- 161 00:08:42,440 --> 00:08:44,051 sickle cell? Asthma? 162 00:08:44,225 --> 00:08:47,663 No. I don't know any other way to say this, so... 163 00:08:52,276 --> 00:08:53,930 I have AIDS. 164 00:08:57,934 --> 00:08:59,588 I'm dying. 165 00:09:06,377 --> 00:09:07,596 I have been... 166 00:09:09,424 --> 00:09:12,209 ...HIV positive for six years, 167 00:09:12,383 --> 00:09:15,430 and I didn't want to burden y'all until 168 00:09:15,604 --> 00:09:17,693 it became serious. 169 00:09:17,867 --> 00:09:20,522 I know that we've already been through so much. 170 00:09:20,696 --> 00:09:22,437 Mommy, I'm not trying to upset you. 171 00:09:22,611 --> 00:09:25,048 -Uh-uh. -And I'm so sorry. 172 00:09:25,222 --> 00:09:26,789 -I'm sorry. -Mm-mm. 173 00:09:26,963 --> 00:09:28,443 -I'm really sorry. -Mm-mm. 174 00:09:28,617 --> 00:09:30,227 -Mm-mm. -Mommy. Mommy... 175 00:09:30,401 --> 00:09:32,752 Pray, let her go, baby. 176 00:09:32,926 --> 00:09:35,755 LATRICE: See, I always knew this would happen. Heavenly Father, 177 00:09:35,929 --> 00:09:37,017 -save his soul... -Stop it. 178 00:09:37,191 --> 00:09:39,585 -from eternal damnation. -Please, please, 179 00:09:39,759 --> 00:09:43,632 please, please stop. 180 00:09:44,981 --> 00:09:47,244 I don't need your prayers. 181 00:09:47,418 --> 00:09:49,464 I need your love. 182 00:09:49,638 --> 00:09:51,466 I never stopped loving you. 183 00:09:51,640 --> 00:09:53,337 Hate the sin, 184 00:09:53,511 --> 00:09:54,904 -love the sinner. -Oh, Jesus. 185 00:09:55,078 --> 00:09:58,560 Which is why I care about your soul. 186 00:09:58,734 --> 00:10:01,215 Just shut your ole big mouth. 187 00:10:01,389 --> 00:10:03,086 If you cared about the state of anyone's soul, 188 00:10:03,260 --> 00:10:05,088 then you would have stood up for me 189 00:10:05,262 --> 00:10:07,569 when the church judged me for getting a divorce. 190 00:10:07,743 --> 00:10:10,093 You had a child out of wedlock with a married man! 191 00:10:10,267 --> 00:10:11,704 I lost my community. 192 00:10:11,878 --> 00:10:15,098 All because of some outdated law 193 00:10:15,272 --> 00:10:17,361 that was created by men some 3,000 years ago. 194 00:10:17,535 --> 00:10:18,711 No, God's word is immutable. 195 00:10:18,885 --> 00:10:23,193 Divorce, homosexuality, pedophilia... 196 00:10:23,367 --> 00:10:25,674 No, no, no. Don't put those words beside each other. 197 00:10:25,848 --> 00:10:28,155 Your god made me this way, 198 00:10:28,329 --> 00:10:30,157 and there is nothing wrong with me. 199 00:10:30,331 --> 00:10:33,160 God made you in His image. 200 00:10:33,334 --> 00:10:34,727 Everything else is a choice. 201 00:10:34,901 --> 00:10:36,946 You think it was a choice 202 00:10:37,120 --> 00:10:39,514 for me to be called "faggot" and beat 203 00:10:39,688 --> 00:10:40,733 every day of my childhood? 204 00:10:40,907 --> 00:10:42,125 You think it was a choice 205 00:10:42,299 --> 00:10:44,258 for me to lose every man I've ever loved? 206 00:10:45,563 --> 00:10:47,391 Sometimes I think I wouldn't even have this disease 207 00:10:47,565 --> 00:10:49,263 if it wasn't for the church and how y'all treated me. 208 00:10:49,437 --> 00:10:50,873 I... 209 00:10:54,921 --> 00:10:56,705 That's where the troubles started. 210 00:10:59,577 --> 00:11:01,971 The drinking and the drugging and... 211 00:11:02,145 --> 00:11:04,147 the one-night stands and... 212 00:11:04,321 --> 00:11:06,106 I'm so sorry. 213 00:11:06,280 --> 00:11:07,977 Pray, I didn't know. 214 00:11:10,240 --> 00:11:13,853 I know that I can't undo what's already been done, 215 00:11:14,027 --> 00:11:17,813 but I need you to know I've always loved you, Pray. 216 00:11:17,987 --> 00:11:21,643 And I promise you I will be there with you until the end. 217 00:11:23,340 --> 00:11:24,733 Mm. 218 00:11:26,822 --> 00:11:27,997 Now, look, I'm-a go find your mama 219 00:11:28,171 --> 00:11:30,870 before she spirals into one of her fits. 220 00:11:32,915 --> 00:11:34,047 Charlene? 221 00:11:36,049 --> 00:11:37,746 I am here for you, too, Pray. 222 00:11:39,269 --> 00:11:42,533 Even though, sometimes, we have not always seen eye-to-eye. 223 00:11:43,970 --> 00:11:46,407 -Where you going? -Church. 224 00:11:46,581 --> 00:11:48,235 I got to get my soloist together for Sunday service, 225 00:11:48,409 --> 00:11:50,237 and I could use some company. 226 00:11:50,411 --> 00:11:52,021 I'm not going to that wretched place. 227 00:11:52,195 --> 00:11:53,457 Watch your mouth. 228 00:11:53,631 --> 00:11:55,024 A visit will do you some good. 229 00:11:55,198 --> 00:11:57,374 And you gonna like the new pastor. 230 00:11:57,548 --> 00:11:58,724 Who is it? 231 00:11:58,898 --> 00:12:00,464 Vernon Jackson. 232 00:12:00,638 --> 00:12:03,032 You got to be kidding me. 233 00:12:03,206 --> 00:12:04,381 God forgives and God forgets. 234 00:12:04,555 --> 00:12:06,035 Come on! 235 00:12:06,209 --> 00:12:08,298 [piano playing] 236 00:12:08,472 --> 00:12:09,909 [sighs] 237 00:12:15,218 --> 00:12:19,005 WOMAN: ♪ Just let me live♪ 238 00:12:19,179 --> 00:12:22,835 ♪ My life♪ 239 00:12:23,009 --> 00:12:24,967 ♪ Let it be pleasing♪ 240 00:12:25,141 --> 00:12:28,492 ♪ Lord, to Thee♪ 241 00:12:28,666 --> 00:12:30,843 ♪ And should I gain♪ 242 00:12:31,017 --> 00:12:35,456 ♪ Any praise♪ 243 00:12:35,630 --> 00:12:37,675 ♪ Let it go to♪ 244 00:12:37,850 --> 00:12:44,508 ♪ Calvary...♪ 245 00:12:47,076 --> 00:12:50,210 -[piano stops playing] -♪ Ooh.♪ 246 00:12:50,384 --> 00:12:51,951 Hold on. I got an idea. 247 00:12:53,430 --> 00:12:56,085 Devin, you come in after Angela right here. 248 00:12:56,259 --> 00:12:57,521 -Let's try that. -ANGELA: Okay. 249 00:12:57,695 --> 00:12:58,696 [piano resumes playing] 250 00:12:58,871 --> 00:13:02,091 ♪ To God♪ 251 00:13:02,265 --> 00:13:07,096 ♪ Be the glory♪ 252 00:13:07,270 --> 00:13:10,839 ♪ To God♪ 253 00:13:11,013 --> 00:13:14,451 ♪ Be the glory♪ 254 00:13:14,625 --> 00:13:18,673 ♪ To God♪ 255 00:13:18,847 --> 00:13:21,981 ♪ Be the glory♪ 256 00:13:22,155 --> 00:13:25,288 ANGELA: ♪ For the things♪ 257 00:13:25,462 --> 00:13:29,553 ♪ He has done♪ 258 00:13:29,727 --> 00:13:33,470 DEVIN: ♪ Oh, for every, every, every♪ 259 00:13:33,644 --> 00:13:35,211 ♪ Every victory♪ 260 00:13:35,385 --> 00:13:39,128 -♪ He has won♪ -♪ Ooh♪ 261 00:13:39,302 --> 00:13:42,610 BOTH: ♪ To God♪ 262 00:13:42,784 --> 00:13:47,006 ♪ Be the glory♪ 263 00:13:47,180 --> 00:13:51,140 ♪ For the things♪ 264 00:13:51,314 --> 00:13:55,492 ♪ He has♪ 265 00:13:55,666 --> 00:13:59,583 ♪ Done♪ 266 00:13:59,757 --> 00:14:06,460 ♪ Done...♪ 267 00:14:08,331 --> 00:14:09,811 [song ends] 268 00:14:09,985 --> 00:14:11,813 -[chuckles] -LATRICE: Ooh, yes. 269 00:14:11,987 --> 00:14:15,382 Good job, good job. Come on. 270 00:14:15,556 --> 00:14:18,298 PRAY TELL: Y'all better sing! [chuckles] 271 00:14:18,472 --> 00:14:20,256 Hi. 272 00:14:20,430 --> 00:14:21,823 Thank you. Thank you, Sister Williams. 273 00:14:21,997 --> 00:14:24,826 Sister Simms. Brother Walker. 274 00:14:26,306 --> 00:14:28,656 Pastor Vernon Jackson. 275 00:14:30,788 --> 00:14:32,616 I never thought I'd be calling you that. 276 00:14:32,790 --> 00:14:33,835 [chuckles] 277 00:14:34,009 --> 00:14:35,881 It's good to see you, Brother Pray. 278 00:14:36,055 --> 00:14:37,970 It's been, what-- uh, 20 years? 279 00:14:38,144 --> 00:14:39,972 -25. -Mm. 280 00:14:40,146 --> 00:14:42,931 To what do I owe this pleasure? 281 00:14:46,369 --> 00:14:48,981 What if I said I was here to see you? 282 00:14:51,157 --> 00:14:52,636 I'm married, Pray. 283 00:14:52,810 --> 00:14:53,986 Who'd you convince? 284 00:14:54,160 --> 00:14:56,118 Cheryl? 285 00:14:56,292 --> 00:14:57,206 Tina? 286 00:14:57,380 --> 00:14:58,207 Ebony. 287 00:14:58,381 --> 00:15:00,340 We have three kids. 288 00:15:00,514 --> 00:15:02,429 -Ebony Alexander? -Mm-hmm. 289 00:15:02,603 --> 00:15:05,214 You married my high school best friend? 290 00:15:05,388 --> 00:15:07,086 You know I told her every 291 00:15:07,260 --> 00:15:08,783 intimate detail of our love affair. 292 00:15:08,957 --> 00:15:10,437 She knows your truth 293 00:15:10,611 --> 00:15:12,787 and He knows your past. 294 00:15:12,961 --> 00:15:14,397 I'm living my truth. 295 00:15:14,571 --> 00:15:17,226 And I'm happy. It took some time, 296 00:15:17,400 --> 00:15:19,576 but I resolved those feelings. 297 00:15:19,750 --> 00:15:22,101 With Ebony's help. I made a choice, 298 00:15:22,275 --> 00:15:25,582 and I decided to give my life over to Christ, fully. 299 00:15:25,756 --> 00:15:26,801 This is my home. 300 00:15:26,975 --> 00:15:28,107 I thought I was your home. 301 00:15:30,326 --> 00:15:31,458 That's what you said. 302 00:15:33,199 --> 00:15:34,940 When we were young, that's what you said. 303 00:15:36,376 --> 00:15:37,812 Was that a lie? 304 00:15:37,986 --> 00:15:40,119 No, I-I... I loved you. 305 00:15:40,293 --> 00:15:42,730 And I'm not ashamed of what you once meant to me, 306 00:15:42,904 --> 00:15:44,862 but you were asking me to step away from the church, and I... 307 00:15:45,037 --> 00:15:46,777 No, no, no, no, the church stepped away from me. 308 00:15:46,952 --> 00:15:48,823 And I'm not the only one. 309 00:15:48,997 --> 00:15:51,695 Every year I watch hundreds of kids 310 00:15:51,869 --> 00:15:53,393 flock to the city, 311 00:15:53,567 --> 00:15:55,830 looking for what they lost 312 00:15:56,004 --> 00:15:59,268 after the church threw them away. 313 00:16:00,878 --> 00:16:02,228 That's what your church do... 314 00:16:08,451 --> 00:16:10,323 That's what your church did. 315 00:16:12,368 --> 00:16:13,848 To me. 316 00:16:14,022 --> 00:16:15,850 If you just got down on your knees, I promise you... 317 00:16:16,024 --> 00:16:17,634 Oh, trust, I have been down on my knees. 318 00:16:17,808 --> 00:16:21,377 And I have received many blessings from many men. 319 00:16:28,819 --> 00:16:31,257 You know, it's never too late for salvation. 320 00:16:38,133 --> 00:16:40,962 Yeah, well, it's too late for me. 321 00:16:42,268 --> 00:16:43,704 I'm dying. 322 00:16:43,878 --> 00:16:44,879 -What? -Yeah. 323 00:16:45,053 --> 00:16:46,620 How? 324 00:16:49,710 --> 00:16:52,365 You already know. 325 00:16:53,583 --> 00:16:55,542 Same thing that's killing all of us. 326 00:16:55,716 --> 00:16:57,283 Us? 327 00:16:57,457 --> 00:16:59,894 Yeah. 328 00:17:00,068 --> 00:17:02,462 -Us. -[Bible thumps] 329 00:17:02,636 --> 00:17:04,551 Wait, Pray. I-I want you to come over tonight. 330 00:17:04,725 --> 00:17:06,901 Uh, for dinner 331 00:17:07,075 --> 00:17:09,556 -with Ebony and the kids. -That is a terrible idea. 332 00:17:11,079 --> 00:17:14,648 "Be angry and do not sin; 333 00:17:14,822 --> 00:17:16,432 "do not let the sun go down on your anger, 334 00:17:16,606 --> 00:17:18,565 and do not give opportunity to the devil." 335 00:17:18,739 --> 00:17:20,001 Really? 336 00:17:20,175 --> 00:17:21,220 You quoting scripture? 337 00:17:24,527 --> 00:17:26,094 [exhales] 338 00:17:39,629 --> 00:17:41,327 -[dog barking in distance] -[birds chirping] 339 00:17:53,078 --> 00:17:55,689 I see you finally decided to come out of your room. 340 00:17:59,736 --> 00:18:02,783 You want to talk? 341 00:18:02,957 --> 00:18:05,307 Mommy, I need you to say something. 342 00:18:05,481 --> 00:18:07,962 There's nothing to talk about, baby. 343 00:18:08,136 --> 00:18:10,269 What's done is done. 344 00:18:13,489 --> 00:18:14,621 I knew you were gonna get that thing 345 00:18:14,795 --> 00:18:16,144 once you told me you were gay. 346 00:18:16,318 --> 00:18:18,277 I saw Vernon today. 347 00:18:18,451 --> 00:18:20,844 I'm off to dinner with him and Ebony tonight. 348 00:18:23,108 --> 00:18:24,587 Prayerful, 349 00:18:24,761 --> 00:18:27,851 I don't want you starting any trouble 350 00:18:28,025 --> 00:18:29,592 with Pastor Vernon. 351 00:18:29,766 --> 00:18:32,029 He's been good for this community. 352 00:18:32,204 --> 00:18:35,642 And he has helped me out of some darker times 353 00:18:35,816 --> 00:18:37,426 you could not imagine. 354 00:18:37,600 --> 00:18:39,124 What dark times? 355 00:18:39,298 --> 00:18:41,387 The times when I was so alone 356 00:18:41,561 --> 00:18:43,084 I could barely get out of bed. 357 00:18:43,258 --> 00:18:45,217 The times when I was so worried about you 358 00:18:45,391 --> 00:18:47,219 and what you were doing 359 00:18:47,393 --> 00:18:50,178 and-and what kind of trouble you were getting into. 360 00:18:50,352 --> 00:18:53,181 You have no idea 361 00:18:53,355 --> 00:18:55,531 how hurtful it is to have a son 362 00:18:55,705 --> 00:18:59,013 who turns his back on everything you taught him. 363 00:18:59,187 --> 00:19:01,668 Huh? Who blatantly 364 00:19:01,842 --> 00:19:05,585 refuses the word of God? 365 00:19:05,759 --> 00:19:07,369 I care about your soul, Pray. 366 00:19:07,543 --> 00:19:10,633 -I care about your soul. -No, 367 00:19:10,807 --> 00:19:12,374 no, all you care about 368 00:19:12,548 --> 00:19:14,202 is what everybody at the church 369 00:19:14,376 --> 00:19:16,944 thinks about you. 370 00:19:17,118 --> 00:19:19,468 Not me or my soul. 371 00:19:19,642 --> 00:19:20,817 If you did, you-you... 372 00:19:20,991 --> 00:19:22,776 you wouldn't have let your husband 373 00:19:22,950 --> 00:19:25,648 do the things that he did to me for all those years. 374 00:19:25,822 --> 00:19:29,130 You know I didn't know what Ernest was doing. 375 00:19:29,304 --> 00:19:31,393 I told you! I told you everything! 376 00:19:31,567 --> 00:19:33,352 And he stopped, didn't he? 377 00:19:33,526 --> 00:19:36,485 Yeah, after I got old enough to push him off me. 378 00:19:36,659 --> 00:19:38,313 -Well, what was I supposed to do? -You were supposed 379 00:19:38,487 --> 00:19:40,707 to believe me and then leave him! 380 00:19:40,881 --> 00:19:42,361 I could not raise you on my own. 381 00:19:42,535 --> 00:19:44,276 -You needed a father. -No. 382 00:19:44,450 --> 00:19:47,017 You needed a husband 383 00:19:47,192 --> 00:19:50,369 to save face and keep up appearances with the church. 384 00:19:50,543 --> 00:19:53,372 You have no idea what it was like 385 00:19:53,546 --> 00:19:55,722 for me to find my way in this world. 386 00:19:55,896 --> 00:19:57,593 Now, your father was a good man 387 00:19:57,767 --> 00:20:00,727 and I wish the Lord hadn't taken him so young, 388 00:20:00,901 --> 00:20:03,599 but when he died, I needed a man. 389 00:20:03,773 --> 00:20:07,255 Now, Ernest wasn't perfect, but he provided for us. 390 00:20:07,429 --> 00:20:09,301 So, why don't you just... 391 00:20:09,475 --> 00:20:11,303 why don't you just move on? 392 00:20:11,477 --> 00:20:13,392 [stammers] 393 00:20:13,566 --> 00:20:16,177 -I have moved on. -Okay. 394 00:20:16,351 --> 00:20:18,745 Just let it be. I mean, you've been gone 20 years. 395 00:20:18,919 --> 00:20:20,834 Let the past lie. 396 00:20:21,835 --> 00:20:24,141 Okay. 397 00:20:24,316 --> 00:20:27,928 -♪ Oh, happy day♪ -♪ Oh, happy day♪ 398 00:20:28,102 --> 00:20:29,973 ♪ Oh, happy day♪ 399 00:20:30,147 --> 00:20:32,759 ♪ Oh, happy day♪ 400 00:20:32,933 --> 00:20:36,415 ♪ When Jesus washed♪ 401 00:20:36,589 --> 00:20:38,330 ♪ He washed my sins away♪ 402 00:20:38,504 --> 00:20:40,332 ♪ Oh, happy day♪ 403 00:20:40,506 --> 00:20:42,769 ♪ He taught me how♪ 404 00:20:42,943 --> 00:20:45,859 ♪ He taught me how♪ 405 00:20:46,033 --> 00:20:48,992 -♪ To watch♪ -♪ To watch♪ 406 00:20:49,166 --> 00:20:52,169 ♪ Fight and pray♪ 407 00:20:52,344 --> 00:20:55,042 -♪ Yes, he did♪ -♪ Fight and pray♪ 408 00:20:55,216 --> 00:20:58,654 -♪ Everybody say, "Oh"♪ -♪ Oh♪ 409 00:20:58,828 --> 00:21:00,787 -♪ Happy day♪ -♪ Happy day♪ 410 00:21:00,961 --> 00:21:02,832 -♪ Oh♪ -♪ Oh♪ 411 00:21:03,006 --> 00:21:04,791 -♪ Happy day♪ -♪ Happy day♪ 412 00:21:04,965 --> 00:21:07,054 -♪ Oh, oh, oh, oh♪ -♪ Oh♪ 413 00:21:07,228 --> 00:21:08,447 -♪ Happy day♪ -♪ Happy day♪ 414 00:21:08,621 --> 00:21:11,101 -♪ Oh, happy♪ -[girl whoops] 415 00:21:11,276 --> 00:21:14,017 ♪ Oh, happy♪ 416 00:21:14,191 --> 00:21:16,019 ♪ Day♪ 417 00:21:16,193 --> 00:21:18,021 ♪ Oh, happy♪ 418 00:21:18,195 --> 00:21:23,462 -♪ Day♪ -♪ Day.♪ 419 00:21:27,509 --> 00:21:28,467 Good job, everyone. 420 00:21:28,641 --> 00:21:30,382 I'll see you on Sunday at worship. 421 00:21:30,556 --> 00:21:31,818 -GIRL: Okay. -GIRL 2: Yes, ma'am. 422 00:21:31,992 --> 00:21:33,820 [indistinct chatter] 423 00:21:33,994 --> 00:21:35,822 Do you want to walk home together? 424 00:21:35,996 --> 00:21:37,693 Yeah, I'd like that. 425 00:21:42,307 --> 00:21:46,702 ♪ Strumming my pain with his fingers♪ 426 00:21:46,876 --> 00:21:50,924 ♪ Singing my life with his words♪ 427 00:21:51,098 --> 00:21:54,623 ♪ Killing me softly with his song♪ 428 00:21:54,797 --> 00:21:57,278 ♪ Killing me softly♪ 429 00:21:57,452 --> 00:21:59,019 ♪ With his song♪ 430 00:21:59,193 --> 00:22:01,413 ♪ Telling my whole life♪ 431 00:22:01,587 --> 00:22:03,328 ♪ With his words♪ 432 00:22:03,502 --> 00:22:06,287 ♪ Killing me softly♪ 433 00:22:08,158 --> 00:22:10,639 ♪ With his song...♪ 434 00:22:10,813 --> 00:22:12,641 You always look so happy when you're singing. 435 00:22:12,815 --> 00:22:14,426 I love to sing to the Lord. 436 00:22:14,600 --> 00:22:16,210 I wish I sang as good as you. 437 00:22:16,384 --> 00:22:17,864 You have a special gift, Pray. 438 00:22:18,038 --> 00:22:19,866 You really think I have a gift? 439 00:22:20,040 --> 00:22:21,868 You're my favorite singer. 440 00:22:22,042 --> 00:22:23,522 [vocalizing] 441 00:22:30,659 --> 00:22:32,531 LATRICE: Didn't I tell these boys to put away the hymnals? 442 00:22:36,273 --> 00:22:37,100 Prayerful! 443 00:22:41,191 --> 00:22:43,977 EBONY: Oh, come on, Freddy. You know this one. 444 00:22:44,151 --> 00:22:45,674 -I know! I know! -VERNON: Yeah, let Freddy 445 00:22:45,848 --> 00:22:47,110 have his turn, honey. 446 00:22:47,284 --> 00:22:49,896 FREDDY: "And we know that all things work together 447 00:22:50,070 --> 00:22:53,203 "for good to them that love God, 448 00:22:53,378 --> 00:22:56,772 and to them who are the called according to purpose." 449 00:22:56,946 --> 00:22:58,905 -EBONY: There you go. -Hey, great job. That's my boy. 450 00:22:59,079 --> 00:23:00,907 -That's my son. -CYNTHIA: My turn, 451 00:23:01,081 --> 00:23:02,604 -my turn. -Okay, let me give you a good one. 452 00:23:02,778 --> 00:23:04,127 Uh... how about 453 00:23:04,301 --> 00:23:08,131 -Romans 13:8. -Mm. 454 00:23:08,305 --> 00:23:11,700 "Owe no one anything except to love each other; for the one 455 00:23:11,874 --> 00:23:14,573 who loves another has fulfilled the law." 456 00:23:14,747 --> 00:23:17,706 -EBONY: Oh, so good. [laughs] -VERNON: Oh. Great job. 457 00:23:17,880 --> 00:23:18,707 -[Vernon laughs] -[phone ringing] 458 00:23:18,881 --> 00:23:20,492 -Oh. Uh, honey... -Oh. 459 00:23:20,666 --> 00:23:22,145 -we're-we're at dinner. -I know, 460 00:23:22,319 --> 00:23:24,147 I know, um, just give me a moment. 461 00:23:24,321 --> 00:23:25,932 You guys were amazing. That was amazing. 462 00:23:26,106 --> 00:23:28,151 -[laughs] -VERNON: Hello? Yes. 463 00:23:29,892 --> 00:23:31,590 Oh. Okay. 464 00:23:31,764 --> 00:23:33,287 I'll be there in ten minutes. Thank you. 465 00:23:33,461 --> 00:23:35,507 [hangs up] 466 00:23:35,681 --> 00:23:37,509 Mrs. Williams is near the end. 467 00:23:37,683 --> 00:23:40,163 I won't be long. Uh, 468 00:23:40,337 --> 00:23:42,688 will you be here when I get back, Pray? 469 00:23:45,647 --> 00:23:47,127 Of course he will. 470 00:23:47,301 --> 00:23:49,564 I could use some help cleaning the dishes. 471 00:23:49,738 --> 00:23:52,393 Well, and you know I always know the dish, darling. 472 00:23:52,567 --> 00:23:54,264 -[laughs] Yes, you do. -[chuckles] 473 00:23:55,440 --> 00:23:57,746 All right, you two behave. 474 00:23:57,920 --> 00:24:00,836 EBONY: Okay, kids, clear your plates. 475 00:24:01,010 --> 00:24:03,448 Well, y'all raised some smart and well-behaved children. 476 00:24:03,622 --> 00:24:05,406 -Mm. Thank you. -[chuckles] 477 00:24:05,580 --> 00:24:08,191 I've raised a few myself, although I doubt any of them 478 00:24:08,365 --> 00:24:10,193 -can recite Bible verses. -Oh... [laughs] 479 00:24:10,367 --> 00:24:12,195 Although they do know all the lyrics 480 00:24:12,369 --> 00:24:13,762 to every Whitney and Janet song. 481 00:24:13,936 --> 00:24:16,025 Uh... 482 00:24:16,199 --> 00:24:18,201 so do I. 483 00:24:18,375 --> 00:24:19,855 You do remember that 484 00:24:20,029 --> 00:24:22,118 -I had all the moves back in the day, right? -Mm. 485 00:24:22,292 --> 00:24:24,207 -Mm... -Oh! 486 00:24:24,381 --> 00:24:27,210 Yes! Cheerleading captain, prom queen. 487 00:24:27,384 --> 00:24:29,343 -Yeah, you still got it, girl. -[laughs] 488 00:24:29,517 --> 00:24:31,998 I can hear you thinking, 489 00:24:32,172 --> 00:24:34,348 "Why did that girl marry Vernon?" 490 00:24:34,522 --> 00:24:35,784 Well, I do have to admit 491 00:24:35,958 --> 00:24:37,438 I had to fix my face when Vernon told me. 492 00:24:37,612 --> 00:24:41,747 -Mm. -Girl, you could've had anybody. 493 00:24:41,921 --> 00:24:45,011 Yeah. Vernon is a good man. 494 00:24:45,185 --> 00:24:48,014 I believe in him. What he's built, his mission, 495 00:24:48,188 --> 00:24:50,451 what he means to the community. 496 00:24:50,625 --> 00:24:54,020 See, Pray Tell, that's what marriage is all about. 497 00:24:54,194 --> 00:24:57,719 You take the good with the bad. 498 00:24:57,893 --> 00:24:59,678 And so you just turn a blind eye 499 00:24:59,852 --> 00:25:02,942 to the fact that your husband is gay? 500 00:25:03,116 --> 00:25:05,379 I know my husband. And I trust him. 501 00:25:05,553 --> 00:25:09,252 And I don't want to rock this boat. 502 00:25:09,426 --> 00:25:11,603 But I do need your help. 503 00:25:11,777 --> 00:25:14,040 And I'm asking as an old friend. 504 00:25:15,432 --> 00:25:16,825 You notice how there's five years 505 00:25:16,999 --> 00:25:18,914 between Cynthia and the baby? 506 00:25:20,437 --> 00:25:23,266 Yeah, it's because, uh... 507 00:25:23,440 --> 00:25:26,400 well, he wouldn't lay with me in all that time. 508 00:25:26,574 --> 00:25:28,489 I know how you two 509 00:25:28,663 --> 00:25:30,926 were together back in the school days. 510 00:25:31,100 --> 00:25:34,495 And I hear how Vernon talks to you. 511 00:25:36,453 --> 00:25:38,325 And I see how you look at him. 512 00:25:39,587 --> 00:25:40,980 But I do want to... 513 00:25:41,154 --> 00:25:44,505 I want to make him feel good. 514 00:25:44,679 --> 00:25:46,507 Ebony, you're asking me 515 00:25:46,681 --> 00:25:49,075 to tell you how to pleasure your man? 516 00:25:49,249 --> 00:25:51,294 Yes. 517 00:25:51,468 --> 00:25:52,905 Sweetheart... 518 00:25:53,079 --> 00:25:55,516 -your husband is a homosexual. -No. 519 00:25:55,690 --> 00:25:57,692 -He likes men. -No. 520 00:25:57,866 --> 00:25:59,520 There's nothing you can do to change that. 521 00:25:59,694 --> 00:26:03,002 No, he is a strong, good, God-fearing man. 522 00:26:03,176 --> 00:26:04,960 The good Lord wouldn't give Vernon 523 00:26:05,134 --> 00:26:07,528 something that he couldn't overcome. 524 00:26:07,702 --> 00:26:10,444 He is just as God made him. 525 00:26:10,618 --> 00:26:12,446 It's not a choice. 526 00:26:12,620 --> 00:26:14,927 But you are making a choice. 527 00:26:15,101 --> 00:26:18,539 -Why? -Because I believe in marriage. 528 00:26:18,713 --> 00:26:21,455 How many marriages that aren't as strong as ours 529 00:26:21,629 --> 00:26:23,326 are gonna break apart if ours breaks apart? 530 00:26:23,500 --> 00:26:25,285 Your marriage is not strong. 531 00:26:25,459 --> 00:26:29,115 It's built on sinking sand. I know, I know... 532 00:26:29,289 --> 00:26:32,031 that your church teaches you that there's no higher calling 533 00:26:32,205 --> 00:26:34,163 than to stand by your man. 534 00:26:34,337 --> 00:26:37,166 Men created those lies so that they could act out 535 00:26:37,340 --> 00:26:39,342 and then come back home whenever they wanted to. 536 00:26:39,516 --> 00:26:41,780 What does that mean? Hmm? 537 00:26:44,870 --> 00:26:46,741 That even in their own churches, 538 00:26:46,915 --> 00:26:49,962 Black folks worship a white man. 539 00:26:50,136 --> 00:26:53,966 Jesus didn't absolve our sins through joy and peace. 540 00:26:54,140 --> 00:26:57,099 The crucifixion was torture and pain. 541 00:26:57,273 --> 00:27:00,233 That's the Lord telling us that life is violent. 542 00:27:00,407 --> 00:27:01,713 Life is cruel. 543 00:27:01,887 --> 00:27:03,671 Life hurts. 544 00:27:04,672 --> 00:27:06,456 But the more we hurt, 545 00:27:06,631 --> 00:27:09,416 the closer we are to God. 546 00:27:11,070 --> 00:27:13,899 Your god sounds like a real asshole. 547 00:27:14,073 --> 00:27:15,640 [exhales] 548 00:27:17,816 --> 00:27:19,295 Pray Tell. 549 00:27:19,469 --> 00:27:20,949 It's so hard. 550 00:27:21,123 --> 00:27:23,169 I need your help. 551 00:27:23,343 --> 00:27:24,692 Please. 552 00:27:26,607 --> 00:27:27,869 [baby crying] 553 00:27:30,263 --> 00:27:31,786 I can't... 554 00:27:33,266 --> 00:27:35,921 Baby, Mama's coming. 555 00:27:40,099 --> 00:27:41,753 -[engine stops] -[door opens] 556 00:27:41,927 --> 00:27:43,624 -VERNON: Oh, hey, Pray. -[door closes] 557 00:27:45,844 --> 00:27:47,193 How'd it go? 558 00:27:47,367 --> 00:27:49,848 Mrs. Williams passed peacefully. 559 00:27:51,153 --> 00:27:52,677 Just never get used to it. 560 00:27:54,026 --> 00:27:56,550 -No, you don't. -So, how'd it go in here? 561 00:27:56,724 --> 00:27:58,944 Did you spill any secrets? 562 00:27:59,118 --> 00:28:01,686 [short chuckle] I didn't have to. 563 00:28:03,949 --> 00:28:06,429 You know, it's a nice night out. 564 00:28:08,388 --> 00:28:09,737 Let's go for a walk. 565 00:28:19,268 --> 00:28:20,835 PRAY TELL: I haven't been here in ages. 566 00:28:21,009 --> 00:28:23,664 [chuckles] Does it look different? 567 00:28:23,838 --> 00:28:25,274 The only thing that's changed is us. 568 00:28:25,448 --> 00:28:27,233 [both chuckle] 569 00:28:27,407 --> 00:28:30,584 The years have been kind to you, Pastor Vernon. 570 00:28:30,758 --> 00:28:32,891 Well, thank you. 571 00:28:33,065 --> 00:28:36,198 No, you're supposed to say "You, too." 572 00:28:36,372 --> 00:28:38,461 I see some things never change. 573 00:28:38,635 --> 00:28:41,464 I got to teach you everything. 574 00:28:41,638 --> 00:28:43,902 Well, from what I recall, 575 00:28:44,076 --> 00:28:47,035 we taught each other a lot right here. 576 00:28:47,209 --> 00:28:49,342 All the things that really matter. 577 00:28:54,434 --> 00:28:57,263 I've missed you so much. 578 00:28:58,960 --> 00:29:00,483 Fix it, Jesus. 579 00:29:00,657 --> 00:29:03,486 I've never stopped loving you, Pray. 580 00:29:03,660 --> 00:29:05,793 Dear Heavenly Father, I ask you to come 581 00:29:05,967 --> 00:29:08,274 and save Vernon from himself. 582 00:29:08,448 --> 00:29:11,407 Forgive him for the wreckage that he's about to create, 583 00:29:11,581 --> 00:29:15,107 and give him some sense, in Jesus' name. Amen. 584 00:29:15,281 --> 00:29:16,673 Don't be flip. This is my life, Pray. 585 00:29:16,848 --> 00:29:18,632 What do you want, Vernon? 586 00:29:18,806 --> 00:29:21,504 Seeing you again. 587 00:29:21,678 --> 00:29:24,203 Reflecting on our past. 588 00:29:24,377 --> 00:29:28,903 You have reawakened something within me. 589 00:29:29,077 --> 00:29:32,777 You were right all those years ago. 590 00:29:32,951 --> 00:29:34,909 I should have gone with you. 591 00:29:36,781 --> 00:29:38,478 But I was too scared. 592 00:29:38,652 --> 00:29:40,741 But you have a wife and kids. 593 00:29:40,915 --> 00:29:42,090 You-you can't abandon them. 594 00:29:42,264 --> 00:29:45,877 You asked me what I want. 595 00:29:46,051 --> 00:29:48,531 This is what I want. 596 00:29:54,842 --> 00:29:59,978 ♪ Strumming my pain with his fingers♪ 597 00:30:00,152 --> 00:30:03,329 ♪ Singing my life with his words...♪ 598 00:30:03,503 --> 00:30:06,854 I don't... I don't have much longer. 599 00:30:07,028 --> 00:30:08,813 I don't care. 600 00:30:08,987 --> 00:30:10,858 I just want to be with you. 601 00:30:12,904 --> 00:30:15,384 But you have your family and your, and your congregation. 602 00:30:15,558 --> 00:30:17,778 I can't... I can't let you blow up your life 603 00:30:17,952 --> 00:30:19,127 for six months with me. 604 00:30:19,301 --> 00:30:22,435 That's my choice to make. 605 00:30:22,609 --> 00:30:25,568 I wish I'd made it back then, but I-I'm making it now. 606 00:30:25,742 --> 00:30:28,136 [vocalizing] 607 00:30:28,310 --> 00:30:30,965 I'm dying, Vernon. 608 00:30:32,924 --> 00:30:35,927 I'm dying of AIDS. 609 00:30:39,539 --> 00:30:41,628 I was with you in the beginning. 610 00:30:43,543 --> 00:30:45,414 Let me be there for you in the end. 611 00:30:46,720 --> 00:30:48,504 You are the love 612 00:30:48,678 --> 00:30:51,594 of my life, Pray. 613 00:30:51,768 --> 00:30:55,511 Don't you want our story to have a different ending? 614 00:30:55,685 --> 00:30:57,470 ♪ With his fingers♪ 615 00:30:57,644 --> 00:31:01,039 ♪ Singing my life with his words♪ 616 00:31:01,213 --> 00:31:03,389 ♪ Killing me softly with his song...♪ 617 00:31:03,563 --> 00:31:08,611 Rewriting... my past is not gonna change my future. 618 00:31:08,785 --> 00:31:11,397 I know how my story ends. 619 00:31:11,571 --> 00:31:14,182 You want to rewrite yours, fine, 620 00:31:14,356 --> 00:31:16,968 but I cannot hold the pen. 621 00:31:17,142 --> 00:31:17,969 Pray, 622 00:31:18,143 --> 00:31:20,623 we can rewrite our story. 623 00:31:20,797 --> 00:31:23,757 I'm asking you to have faith in me. 624 00:31:23,931 --> 00:31:27,195 In us. 625 00:31:27,369 --> 00:31:31,634 "Faith without works is dead." 626 00:31:31,808 --> 00:31:34,420 James 2:26. 627 00:31:34,594 --> 00:31:38,641 ♪ Telling my whole life with his words♪ 628 00:31:38,815 --> 00:31:41,209 ♪ Killing me softly...♪ 629 00:31:41,383 --> 00:31:43,298 I'm going home on Sunday. 630 00:31:45,953 --> 00:31:48,869 The bus leaves at 5:00 p.m. 631 00:31:49,043 --> 00:31:50,915 ♪ He was strumming my pain♪ 632 00:31:51,089 --> 00:31:52,655 I'll be there. 633 00:31:52,829 --> 00:31:57,095 ♪ Yeah, he was singing my life♪ 634 00:31:57,269 --> 00:32:00,011 ♪ Killing me softly with his song♪ 635 00:32:00,185 --> 00:32:02,013 ♪ Killing me softly♪ 636 00:32:02,187 --> 00:32:04,015 ♪ With his song♪ 637 00:32:04,189 --> 00:32:07,670 ♪ Telling my whole life with his words♪ 638 00:32:07,844 --> 00:32:11,413 ♪ Killing me softly♪ 639 00:32:11,587 --> 00:32:16,331 ♪ With his song.♪ 640 00:32:20,509 --> 00:32:21,641 REDD FOXX: Well, no, I didn't mean 641 00:32:21,815 --> 00:32:23,860 to call you no clucking duck. 642 00:32:24,035 --> 00:32:26,254 -[laughing] -[door closes] 643 00:32:26,428 --> 00:32:28,604 What I meant was, like, a cackling hen. 644 00:32:28,778 --> 00:32:31,346 -[Charlene laughs] -No, no, Donna, Donna, 645 00:32:31,520 --> 00:32:33,305 wait a minute, honey, don't cry, don't cry. 646 00:32:33,479 --> 00:32:34,436 Please. Listen to me. 647 00:32:34,610 --> 00:32:36,656 -Mm-hmm. -Mm! 648 00:32:36,830 --> 00:32:38,223 Guess we all got our secrets. 649 00:32:38,397 --> 00:32:40,399 -Don't tell your aunts. -I'm-a tell you like 650 00:32:40,573 --> 00:32:42,053 -you used to always tell me. -What? 651 00:32:42,227 --> 00:32:44,403 -God knows all. -Yes. 652 00:32:44,577 --> 00:32:47,884 [laughs] 653 00:32:48,059 --> 00:32:49,669 -[TV turns off] -Let me ask you something. 654 00:32:49,843 --> 00:32:52,106 When you lived here, how many times 655 00:32:52,280 --> 00:32:54,282 would you say you snuck off to the Greyhound 656 00:32:54,456 --> 00:32:56,067 to go to New York? 657 00:32:56,241 --> 00:32:57,720 Every other week, I guess. 658 00:32:57,894 --> 00:32:59,940 -Uh-huh. -You know, whenever 659 00:33:00,114 --> 00:33:01,202 -I could afford to. -Mm-hmm. 660 00:33:01,376 --> 00:33:03,726 I'd be sitting in that window 661 00:33:03,900 --> 00:33:06,686 waiting for your butt to get back all weekend. 662 00:33:06,860 --> 00:33:08,731 And one day you just didn't. 663 00:33:12,997 --> 00:33:15,825 You didn't start no mess over at Pastor Vernon's house, did you? 664 00:33:16,000 --> 00:33:19,090 That house is plenty messy all by itself without my help. 665 00:33:19,264 --> 00:33:22,049 You know what I love about you people? 666 00:33:22,223 --> 00:33:25,096 Every damn... every one of you 667 00:33:25,270 --> 00:33:27,315 has a secret that you think 668 00:33:27,489 --> 00:33:29,100 the other people don't know about. 669 00:33:29,274 --> 00:33:31,189 But everybody knows everything. 670 00:33:31,363 --> 00:33:34,496 Because peace is more important than truth. 671 00:33:34,670 --> 00:33:38,196 It's because the lies make you feel alive. 672 00:33:38,370 --> 00:33:42,374 It's the lies that keep the fires inside of you burning. 673 00:33:42,548 --> 00:33:43,897 They're the only thing in this godforsaken town 674 00:33:44,071 --> 00:33:45,638 that are real. 675 00:33:45,812 --> 00:33:47,901 Is this why you came back after all these years? 676 00:33:48,075 --> 00:33:50,469 To tell me off? 677 00:33:50,643 --> 00:33:53,559 To cuss out your own mother? 678 00:33:53,733 --> 00:33:54,690 I didn't curse you. 679 00:33:54,864 --> 00:33:56,431 Y'all cursed me, 680 00:33:56,605 --> 00:33:58,781 told me that I would never be blessed. 681 00:33:58,955 --> 00:34:01,349 I only left because it wasn't safe for me here. 682 00:34:01,523 --> 00:34:04,222 And now I've come back to make things right. 683 00:34:06,093 --> 00:34:08,356 But I need you, Mommy... 684 00:34:08,530 --> 00:34:11,707 to admit your faults. 685 00:34:11,881 --> 00:34:14,362 How you let that man do what he did to me. 686 00:34:14,536 --> 00:34:17,670 How you tossed me out 687 00:34:17,844 --> 00:34:21,369 and chose the church over me when all I did... 688 00:34:21,543 --> 00:34:23,241 was tell you my truth. 689 00:34:25,547 --> 00:34:28,811 I know, I know. 690 00:34:28,985 --> 00:34:30,813 I know I did wrong by you. 691 00:34:30,987 --> 00:34:33,207 I was scared 692 00:34:33,381 --> 00:34:37,255 that I would lose everything that I had ever known. 693 00:34:37,429 --> 00:34:38,821 You know, that's my greatest shame. 694 00:34:38,995 --> 00:34:41,563 I knew... 695 00:34:41,737 --> 00:34:44,740 I did know that nothing was ever wrong... 696 00:34:44,914 --> 00:34:46,916 [crying] 697 00:34:51,225 --> 00:34:55,316 Nothing was ever wrong with my beautiful, 698 00:34:55,490 --> 00:34:58,624 headstrong, talented boy. 699 00:34:58,798 --> 00:35:02,628 -[sobs] -I am sorry. 700 00:35:02,802 --> 00:35:04,412 Could you forgive me? 701 00:35:04,586 --> 00:35:07,807 Because I-I really... 702 00:35:07,981 --> 00:35:09,504 I really want to do good this time. 703 00:35:09,678 --> 00:35:11,941 I-I do. 704 00:35:14,379 --> 00:35:16,859 I love you so much. 705 00:35:17,033 --> 00:35:19,340 I love you, too. 706 00:35:25,520 --> 00:35:27,131 Okay... 707 00:35:27,305 --> 00:35:31,091 can I ask you something? 708 00:35:31,265 --> 00:35:33,572 You believe in salvation, don't you? 709 00:35:33,746 --> 00:35:36,575 In God? 710 00:35:36,749 --> 00:35:39,230 Uh... 711 00:35:39,404 --> 00:35:41,145 the way that you do, like... 712 00:35:43,669 --> 00:35:46,976 ...with the big man up in the heavens and stuff? 713 00:35:47,151 --> 00:35:48,761 No. 714 00:35:50,632 --> 00:35:54,549 [sniffles] But I do believe in a God. 715 00:35:59,598 --> 00:36:01,252 How is he? 716 00:36:01,426 --> 00:36:05,169 I mean, what's he like, your God? 717 00:36:05,343 --> 00:36:07,388 [sniffles] 718 00:36:07,562 --> 00:36:09,260 He is kind. 719 00:36:12,001 --> 00:36:13,742 -He is loving. -Uh-huh. 720 00:36:16,658 --> 00:36:19,705 He is forgiving. 721 00:36:19,879 --> 00:36:21,707 That is the God that's inside me. 722 00:36:21,881 --> 00:36:23,622 Yes. He is. 723 00:36:23,796 --> 00:36:25,276 [laughs]: He is. 724 00:36:25,450 --> 00:36:28,409 [exhales] 725 00:36:28,583 --> 00:36:30,846 [sighs, stammers] 726 00:36:31,020 --> 00:36:32,457 Would you, uh... 727 00:36:34,720 --> 00:36:37,113 ...visit the church with me, one more time? 728 00:36:37,288 --> 00:36:40,508 I-I mean, I think it would, I think it would give us peace. 729 00:36:40,682 --> 00:36:42,162 I don't know about that. 730 00:36:42,336 --> 00:36:45,034 -Why? -[both laugh] 731 00:36:45,209 --> 00:36:47,820 I don't know that I need to be up in the Lord's house, 732 00:36:47,994 --> 00:36:50,083 knowing how the saints feel about me and my kind. 733 00:36:50,257 --> 00:36:52,825 Well, why don't you go for the music? 734 00:36:52,999 --> 00:36:56,698 Come on, now, you know you were always the star in the choir. 735 00:36:56,872 --> 00:36:59,484 You know you had the best voice. 736 00:36:59,658 --> 00:37:02,487 My God gave you that gift. 737 00:37:04,271 --> 00:37:06,099 Please? 738 00:37:06,273 --> 00:37:07,970 Ple... All right. 739 00:37:08,144 --> 00:37:10,277 -Come on. -[both laugh] 740 00:37:14,847 --> 00:37:15,848 ♪ 741 00:37:20,374 --> 00:37:24,596 ♪ Welcome to the house of the Lord♪ 742 00:37:24,770 --> 00:37:27,729 ♪ Welcome to the house of the Lord♪ 743 00:37:27,903 --> 00:37:30,602 ♪ There are no strangers here♪ 744 00:37:30,776 --> 00:37:33,648 ♪ Everybody's welcome here♪ 745 00:37:33,822 --> 00:37:36,347 ♪ Welcome to the house of the Lord♪ 746 00:37:36,521 --> 00:37:38,740 ♪ Make yourself at home♪ 747 00:37:38,914 --> 00:37:40,612 ♪ In the house of the Lord♪ 748 00:37:42,701 --> 00:37:46,357 ♪ Welcome, welcome♪ 749 00:37:46,531 --> 00:37:49,403 ♪ Welcome♪ 750 00:37:49,577 --> 00:37:52,363 ♪ Welcome, oh, hallelujah♪ 751 00:37:52,537 --> 00:37:55,409 ♪ You are welcome♪ 752 00:37:57,716 --> 00:37:59,979 ♪ Welcome here.♪ 753 00:38:00,153 --> 00:38:00,893 [cheering, applause] 754 00:38:01,067 --> 00:38:02,590 Yeah! 755 00:38:02,764 --> 00:38:03,722 Praise Him! 756 00:38:03,896 --> 00:38:06,028 [whooping] 757 00:38:06,202 --> 00:38:07,682 LATRICE: Good morning. 758 00:38:07,856 --> 00:38:09,597 -CONGREGATION: Good morning. -Ooh, I said good morning! 759 00:38:09,771 --> 00:38:11,686 -CONGREGATION: Good morning! -Whoo! 760 00:38:11,860 --> 00:38:15,429 For our next song, I would like to invite 761 00:38:15,603 --> 00:38:18,476 -a special guest to join us. -Mm. 762 00:38:18,650 --> 00:38:21,174 -He was raised in this church. -Mm-hmm. 763 00:38:21,348 --> 00:38:23,045 LATRICE: His voice used to fill this church. 764 00:38:23,219 --> 00:38:24,743 -CHARLENE: Yes. -It's been a very long time 765 00:38:24,917 --> 00:38:26,484 since he's been here. 766 00:38:26,658 --> 00:38:28,616 But the Lord has brought him back to us. 767 00:38:28,790 --> 00:38:29,965 Won't he do it! 768 00:38:30,139 --> 00:38:31,924 -Amen. -OTHERS: Amen. 769 00:38:33,229 --> 00:38:34,970 LATRICE: Prayerful. 770 00:38:35,144 --> 00:38:36,711 Will you join us, please? 771 00:38:38,583 --> 00:38:40,585 Go on, now. You've been summoned. 772 00:38:48,680 --> 00:38:50,421 -Mm-hmm. -LATRICE: Yes. 773 00:38:50,595 --> 00:38:52,292 -Amen! -[cheering, applause] 774 00:38:53,511 --> 00:38:55,339 -Hallelujah! -Uh... 775 00:38:55,513 --> 00:38:57,515 "This Day"? 776 00:39:06,524 --> 00:39:08,569 ♪ 777 00:39:17,752 --> 00:39:20,233 ♪ Give us♪ 778 00:39:20,407 --> 00:39:22,888 ♪ This day♪ 779 00:39:23,062 --> 00:39:27,153 ♪ Our daily bread♪ 780 00:39:27,327 --> 00:39:29,677 ♪ You said♪ 781 00:39:29,851 --> 00:39:34,334 ♪ You would♪ 782 00:39:34,508 --> 00:39:38,338 ♪ Supply all♪ 783 00:39:38,512 --> 00:39:42,342 ♪ My needs♪ 784 00:39:42,516 --> 00:39:46,694 ♪ According to♪ 785 00:39:46,868 --> 00:39:50,916 ♪ Your riches♪ 786 00:39:51,090 --> 00:39:53,353 ♪ I have♪ 787 00:39:53,527 --> 00:39:56,487 ♪ But to ask♪ 788 00:39:56,661 --> 00:39:59,272 ♪ And I shall♪ 789 00:39:59,446 --> 00:40:04,190 ♪ Receive♪ 790 00:40:10,196 --> 00:40:14,374 -♪ To go♪ -♪ To go from here♪ 791 00:40:14,548 --> 00:40:17,943 ♪ And share this love♪ 792 00:40:18,117 --> 00:40:20,467 ♪ You gave♪ 793 00:40:20,641 --> 00:40:24,340 ♪ To me♪ 794 00:40:24,515 --> 00:40:26,255 ♪ To show♪ 795 00:40:26,430 --> 00:40:28,257 ♪ Someone♪ 796 00:40:28,432 --> 00:40:31,173 ♪ Who's lost♪ 797 00:40:31,347 --> 00:40:36,483 ♪ And help them find♪ 798 00:40:36,657 --> 00:40:41,140 ♪ Their way♪ 799 00:40:41,314 --> 00:40:45,361 ♪ The way to truth♪ 800 00:40:45,536 --> 00:40:47,146 ♪ And faith♪ 801 00:40:47,320 --> 00:40:49,496 ♪ So they can♪ 802 00:40:49,670 --> 00:40:53,326 ♪ Be free♪ 803 00:40:53,500 --> 00:40:57,896 ♪ Like me♪ 804 00:40:58,070 --> 00:41:00,899 ♪ Lord♪ 805 00:41:01,073 --> 00:41:05,730 ♪ We need your love♪ 806 00:41:06,731 --> 00:41:09,211 ♪ Lord♪ 807 00:41:09,385 --> 00:41:13,955 ♪ We need your peace♪ 808 00:41:14,129 --> 00:41:18,351 ♪ O, Lord♪ 809 00:41:18,525 --> 00:41:19,744 ♪ We need your♪ 810 00:41:19,918 --> 00:41:26,272 ♪ Joy♪ 811 00:41:26,446 --> 00:41:30,494 ♪ This♪ 812 00:41:30,668 --> 00:41:34,802 ♪ Day♪ 813 00:41:34,976 --> 00:41:37,239 ♪ Thank you, Lord♪ 814 00:41:37,413 --> 00:41:39,024 -♪ Thank you for this day♪ -♪ Mm♪ 815 00:41:39,198 --> 00:41:41,722 ♪ For another day♪ 816 00:41:41,896 --> 00:41:45,117 ♪ I thank you♪ 817 00:41:45,291 --> 00:41:47,467 -♪ Thank you, Lord♪ -♪ I know I've made♪ 818 00:41:47,641 --> 00:41:49,817 ♪ Some mistakes in my life♪ 819 00:41:49,991 --> 00:41:52,472 ♪ Thank you for your mercy♪ 820 00:41:52,646 --> 00:41:54,474 ♪ And your grace♪ 821 00:41:54,648 --> 00:41:57,042 -♪ Thank you for your grace♪ -♪ I, I♪ 822 00:41:57,216 --> 00:41:59,348 ♪ Shake in my body♪ 823 00:41:59,523 --> 00:42:03,048 ♪ But I thank you for another day, ah♪ 824 00:42:03,222 --> 00:42:06,268 ♪ Thank you for this day♪ 825 00:42:06,442 --> 00:42:08,140 -♪ Thank you♪ -♪ Been through♪ 826 00:42:08,314 --> 00:42:11,360 ♪ So many trials and tribulations♪ 827 00:42:11,535 --> 00:42:14,712 -♪ Thank you for this day♪ -♪ But I thank you♪ 828 00:42:14,886 --> 00:42:18,803 ♪ But I thank you♪ 829 00:42:18,977 --> 00:42:22,502 -♪ I'm so tired, Lord♪ -♪ Thank you for this day♪ 830 00:42:22,676 --> 00:42:24,722 ♪ I surrender♪ 831 00:42:24,896 --> 00:42:28,247 ♪ Put my life in your hands♪ 832 00:42:28,421 --> 00:42:32,077 ♪ Oh, oh♪ 833 00:42:32,251 --> 00:42:35,254 ♪ This♪ 834 00:42:35,428 --> 00:42:40,520 ♪ Day.♪ 835 00:42:40,694 --> 00:42:42,870 [cheering, applause] 836 00:42:48,484 --> 00:42:50,486 Hallelujah. 837 00:42:50,661 --> 00:42:52,619 -Oh, that's right. -[cheering continues] 838 00:42:57,189 --> 00:42:58,669 JADA: So you basically came into town 839 00:42:58,843 --> 00:43:01,106 for a farewell performance, 840 00:43:01,280 --> 00:43:03,195 and just tore us all up. 841 00:43:03,369 --> 00:43:04,631 [chuckles] 842 00:43:04,805 --> 00:43:06,024 Child, you ain't changed one bit. 843 00:43:06,198 --> 00:43:08,504 [both laugh] 844 00:43:08,679 --> 00:43:11,551 So, uh, how did things go with your mama? 845 00:43:11,725 --> 00:43:12,813 PRAY TELL: Good, good, I think. 846 00:43:12,987 --> 00:43:15,468 You know, I'm a grown man now. 847 00:43:15,642 --> 00:43:18,689 I'm not a child anymore, and she's her own woman, 848 00:43:18,863 --> 00:43:21,648 and I forgive that woman. 849 00:43:21,822 --> 00:43:23,302 I forgive her. 850 00:43:23,476 --> 00:43:24,912 Do you forgive me? 851 00:43:25,086 --> 00:43:26,131 For what? 852 00:43:26,305 --> 00:43:28,350 For not protecting you. 853 00:43:28,524 --> 00:43:30,701 Pray, I knew, 854 00:43:30,875 --> 00:43:33,921 and I didn't... I did nothing! 855 00:43:34,095 --> 00:43:35,488 I'm sorry, though. 856 00:43:35,662 --> 00:43:38,404 -It's okay. It's okay. -I'm sorry. 857 00:43:38,578 --> 00:43:41,581 -[crying softly] -Is that why you wanted to have chicken and waffles? 858 00:43:42,669 --> 00:43:44,715 For absolution before I go? 859 00:43:44,889 --> 00:43:47,631 [laughs] You... 860 00:43:47,805 --> 00:43:49,545 You stop that silly talk. 861 00:43:49,720 --> 00:43:53,680 When things get tough for you in New York, 862 00:43:53,854 --> 00:43:56,204 I will be coming there 863 00:43:56,378 --> 00:43:58,946 so that you can feel your family in those last days. 864 00:43:59,120 --> 00:44:01,340 More than that, 865 00:44:01,514 --> 00:44:04,038 I want you to get everything you want 866 00:44:04,212 --> 00:44:05,692 exactly the way you want it to be. 867 00:44:16,050 --> 00:44:18,183 -Power of attorney? -Mm-hmm. 868 00:44:18,357 --> 00:44:21,752 Now, I know you got people there who love you and all, you know, 869 00:44:21,926 --> 00:44:24,276 but you know how it works. 870 00:44:24,450 --> 00:44:26,887 The law won't let them make decisions for you 871 00:44:27,061 --> 00:44:28,976 because they're not blood. 872 00:44:29,150 --> 00:44:31,849 Now, you sign these papers 873 00:44:32,023 --> 00:44:36,418 and I will make sure that you get everything that you want. 874 00:44:36,592 --> 00:44:39,857 I will come there and I will see it through. 875 00:44:40,031 --> 00:44:43,512 So tell me, what are your final wishes? 876 00:44:43,687 --> 00:44:45,210 I know you've been thinking about this already, now. 877 00:44:45,384 --> 00:44:47,560 What, you... you want a parade or something? 878 00:44:47,734 --> 00:44:50,606 [laughs]: No. No. 879 00:44:50,781 --> 00:44:52,086 The opposite of that. 880 00:44:54,393 --> 00:44:58,527 I... want to die peacefully at home. 881 00:45:01,400 --> 00:45:03,358 And then I want to be cremated. 882 00:45:03,532 --> 00:45:07,885 So where do you want us to put your ashes? 883 00:45:08,059 --> 00:45:12,019 I want you to buy a bunch of heart lockets 884 00:45:12,193 --> 00:45:15,719 and fill them with a little piece of me. 885 00:45:16,981 --> 00:45:19,113 And give them to all my friends 886 00:45:19,287 --> 00:45:21,681 and one for you and Aunt Latrice and Mommy. 887 00:45:21,855 --> 00:45:25,685 And then you'll all have a piece of me, wherever you go. 888 00:45:27,643 --> 00:45:28,819 Y'all ain't never getting rid of me. 889 00:45:28,993 --> 00:45:30,995 [both laugh] 890 00:45:32,997 --> 00:45:34,433 Okay. 891 00:45:34,607 --> 00:45:36,914 You let me do all of that for you, Pray. 892 00:45:37,088 --> 00:45:38,611 Let me love you now like I wasn't strong enough 893 00:45:38,785 --> 00:45:40,744 to love you then. 894 00:45:42,789 --> 00:45:45,009 You deserve that. 895 00:45:46,010 --> 00:45:46,924 [sniffles] 896 00:45:55,323 --> 00:45:58,109 Oh, there's this bossy bitch named Elektra 897 00:45:58,283 --> 00:46:01,112 who's gonna think that she deserves one of these lockets. 898 00:46:01,286 --> 00:46:05,551 I want you to tell her that I said from the grave 899 00:46:05,725 --> 00:46:09,381 -that she can kiss my entire ass. -[laughs] 900 00:46:09,555 --> 00:46:11,731 Okay? 901 00:46:11,905 --> 00:46:13,864 Only good thing about dying is that I won't have to listen 902 00:46:14,038 --> 00:46:15,996 -to her bullshit no more. -[both laugh] 903 00:46:17,998 --> 00:46:19,826 Cheers. 904 00:46:20,000 --> 00:46:21,872 Oh, mm-hmm. 905 00:46:22,046 --> 00:46:23,787 [laughing] 906 00:46:26,354 --> 00:46:28,400 ♪ 907 00:46:32,186 --> 00:46:33,927 [indistinct chatter] 908 00:46:39,759 --> 00:46:41,761 ♪ 909 00:46:51,423 --> 00:46:53,425 ♪ 910 00:47:00,954 --> 00:47:02,782 ["Free" by Deniece Williams playing] 911 00:47:02,956 --> 00:47:05,176 [bus brakes squeak, hiss] 912 00:47:10,224 --> 00:47:14,576 ♪ And I've just got to be me♪ 913 00:47:14,750 --> 00:47:17,623 ♪ Be, be♪ 914 00:47:17,797 --> 00:47:20,669 ♪ Be♪ 915 00:47:20,844 --> 00:47:25,152 ♪ And I've just got to be me, yeah♪ 916 00:47:25,326 --> 00:47:30,679 ♪ Be, be♪ 917 00:47:32,116 --> 00:47:34,683 ♪ I've got to be free...♪ 918 00:47:34,858 --> 00:47:36,250 YOUNG VERNON: I don't know, I think Elvis is pretty cool. 919 00:47:36,424 --> 00:47:37,948 YOUNG PRAY TELL: Please. Elvis got nothing 920 00:47:38,122 --> 00:47:39,166 on Jackie Wilson. 921 00:47:39,340 --> 00:47:40,733 Have you heard "Lonely Teardrops"? 922 00:47:40,907 --> 00:47:43,257 ♪ Oh♪ 923 00:47:43,431 --> 00:47:45,172 ♪ And I've just got to be me♪ 924 00:47:45,346 --> 00:47:47,522 ♪ Yeah, yeah♪ 925 00:47:47,696 --> 00:47:49,394 ♪ Be♪ 926 00:47:49,568 --> 00:47:54,399 -♪ Be♪ -♪ Ooh♪ 927 00:47:54,573 --> 00:47:55,966 ♪ Oh♪ 928 00:47:56,140 --> 00:48:01,754 ♪ Be free♪ 929 00:48:01,928 --> 00:48:04,409 ♪ Be, yeah, be me♪ 930 00:48:04,583 --> 00:48:06,541 ♪ I've just got to be free...♪ 931 00:48:06,715 --> 00:48:08,195 ELEKTRA: Have you seen her mug shots? 932 00:48:08,369 --> 00:48:10,632 -PAPI: Wait, who-de-who? -BLANCA: Left Eye. 933 00:48:10,806 --> 00:48:12,634 I heard that when she got arrested that day, 934 00:48:12,808 --> 00:48:14,288 she walked out of that house 935 00:48:14,462 --> 00:48:15,550 with the thing still under her eye. 936 00:48:15,724 --> 00:48:17,726 -She's a G. -ANGEL: That is so inspiring. 937 00:48:17,901 --> 00:48:19,859 -She's a hero. -PAPI: Hold on, what about his sneakers, though? 938 00:48:20,033 --> 00:48:22,818 -Huh? -ANGEL: Baby, if you ever cheat on me, 939 00:48:22,993 --> 00:48:24,995 I'm gonna take all your sneakers and your clothes, too, 940 00:48:25,169 --> 00:48:26,213 and I'm gonna put them in the tub 941 00:48:26,387 --> 00:48:27,606 and I'm gonna light them on fire, 942 00:48:27,780 --> 00:48:29,216 but not with gasoline. 943 00:48:29,390 --> 00:48:31,088 I'm-a do it with essential oils, 944 00:48:31,262 --> 00:48:32,567 so you think about me when they're burning. 945 00:48:32,741 --> 00:48:34,221 -[laughs]: Oh... -Okay, shall we? 946 00:48:34,395 --> 00:48:36,223 [quietly]: Yes. 947 00:48:36,397 --> 00:48:37,790 Dear Heavenly Father, we thank you 948 00:48:37,964 --> 00:48:40,314 for this food and drink that we're about to receive. 949 00:48:40,488 --> 00:48:42,882 In a world where so many are hungry, 950 00:48:43,056 --> 00:48:46,233 may we eat with humble hearts. 951 00:48:46,407 --> 00:48:48,061 In a world where so many are lonely, 952 00:48:48,235 --> 00:48:50,324 may we love with open arms. 953 00:48:50,498 --> 00:48:54,241 May we all be fed, may we all be healed, 954 00:48:54,415 --> 00:48:59,029 may we all be loved, may we all be at peace. 955 00:48:59,203 --> 00:49:01,422 -Amen. -OTHERS: Amen. 956 00:49:01,596 --> 00:49:02,684 -[exhales] -Ah... 957 00:49:02,858 --> 00:49:04,904 -Hey, woman. Hey, trans. -Soup, please. 958 00:49:05,078 --> 00:49:06,688 -Mmm-mmm. -Hey, trans woman. 959 00:49:06,862 --> 00:49:09,256 -This is my mama's recipe. -Ooh, this shit looks good. 960 00:49:09,430 --> 00:49:11,302 -Just need a little broth. -Hey.