1 00:00:25,242 --> 00:00:26,939 That's enough! 2 00:00:27,114 --> 00:00:28,115 Decker. 3 00:00:31,422 --> 00:00:34,034 I'm gonna find out what you know about Jen Striker. 4 00:00:34,208 --> 00:00:36,775 That name means nothing to me. 5 00:00:36,949 --> 00:00:38,647 Good night, Detective. 6 00:00:38,821 --> 00:00:41,606 I cannot believe you went after the mayor like that. 7 00:00:41,780 --> 00:00:43,956 And then picking a fight with his muscle? 8 00:00:44,131 --> 00:00:47,395 That thug started it when he threw me out of the restaurant. 9 00:00:47,569 --> 00:00:48,569 And that... 10 00:00:49,614 --> 00:00:50,833 Is a shit-ton of money. 11 00:00:51,007 --> 00:00:52,922 Right? And guess where I found it. 12 00:00:53,096 --> 00:00:55,229 In this bag, in her closet. 13 00:00:55,403 --> 00:00:56,708 Hidden in plain sight. 14 00:00:56,882 --> 00:00:58,623 Isn't that where a young Nancy Perez 15 00:00:58,797 --> 00:01:01,670 used to hide her ill-gotten gains... In her closet? 16 00:01:01,844 --> 00:01:03,976 No. Please don't go there. 17 00:01:04,151 --> 00:01:05,978 So, we were thinking that she was doing 18 00:01:06,153 --> 00:01:09,460 the whole... Camgirl thing. 19 00:01:09,634 --> 00:01:11,680 And this is hard evidence that we were right. 20 00:01:11,854 --> 00:01:15,771 Izzy could basically be performing for guys like Calvin from freakin' Fresno, 21 00:01:15,945 --> 00:01:18,687 on his mom's couch with a bag of freakin' Funyuns. 22 00:01:18,861 --> 00:01:20,036 Not Funyuns. 23 00:01:20,210 --> 00:01:22,256 Watching the Izzy show. 24 00:01:22,430 --> 00:01:23,822 Every night. That's happening. 25 00:01:23,996 --> 00:01:25,998 God. It's nauseating. 26 00:01:26,173 --> 00:01:29,089 Yep. She has figured out how to low-key 27 00:01:29,263 --> 00:01:31,526 cash checks or-or money transfers 28 00:01:31,700 --> 00:01:34,485 or however... To hide all this. 29 00:01:34,659 --> 00:01:36,748 What you're saying is, 30 00:01:36,922 --> 00:01:40,361 little Izzy Pablo Escobar is a better criminal than you ever were? 31 00:01:40,535 --> 00:01:42,493 Fascinating. Oh, God. 32 00:01:42,667 --> 00:01:45,888 Uh, did you tell Patrick about all of this? 33 00:01:46,062 --> 00:01:50,197 No. Not exactly a conversation you have over the phone. 34 00:01:50,371 --> 00:01:52,982 Okay. So, next steps. 35 00:01:53,156 --> 00:01:55,115 We need to image her laptop 36 00:01:55,289 --> 00:01:57,595 and track her comments. 37 00:01:57,769 --> 00:02:00,381 What do we do... Go to the LAPD cybersecurity and ask them to hack 38 00:02:00,555 --> 00:02:03,427 into the D.A.'s daughter's laptop? 39 00:02:05,037 --> 00:02:07,083 No. We ask Fletcher. 40 00:02:07,257 --> 00:02:10,956 No. Fletcher is at a yoga retreat in Mexico City. 41 00:02:11,131 --> 00:02:12,654 But I do believe that he left 42 00:02:12,828 --> 00:02:15,178 some of his equipment at the bar. Maybe... 43 00:02:15,352 --> 00:02:16,571 Throwing it out there... 44 00:02:16,745 --> 00:02:18,921 Uh, we could do the job. 45 00:02:20,575 --> 00:02:21,750 We could do this. 46 00:02:21,924 --> 00:02:22,924 Can I see that face? 47 00:02:23,055 --> 00:02:25,406 It's bad? Sexy. 48 00:02:25,580 --> 00:02:28,800 I just can't believe you, of all people, 49 00:02:28,974 --> 00:02:31,673 couldn't charm the truth out of Mayor Garrison. 50 00:02:31,847 --> 00:02:33,240 Kind of disappointed in you. 51 00:02:33,414 --> 00:02:36,025 Shut up. 52 00:02:36,199 --> 00:02:39,855 You don't really think the mayor of LA killed Jen, do you? 53 00:02:40,029 --> 00:02:42,205 I think his reaction was too big. 54 00:02:42,379 --> 00:02:44,947 He knows something, and I would be willing to bet money 55 00:02:45,121 --> 00:02:48,951 that he's the one that has Jen's black pearl necklace. 56 00:02:49,125 --> 00:02:51,954 So I guess we have to figure out who he's hanging out with 57 00:02:52,128 --> 00:02:54,435 and where he's been, who he's talking to. 58 00:02:54,609 --> 00:02:57,873 Hmm. Wha... What are you gonna do? 59 00:02:58,047 --> 00:02:59,918 I'll do what any... 60 00:03:00,092 --> 00:03:02,138 Reasonably-trained detective would do 61 00:03:02,312 --> 00:03:05,010 with a bag of peas on her face at a time like this. 62 00:03:06,795 --> 00:03:08,100 I'm-a steal his phone. 63 00:03:08,275 --> 00:03:09,798 Somehow I feel like this involves me. 64 00:03:09,972 --> 00:03:11,800 Think of it as returning to your roots. 65 00:03:12,888 --> 00:03:13,889 Rude. 66 00:03:19,503 --> 00:03:22,506 Reuben, Choi, and our suspect's lair of guns and ammo. 67 00:03:22,680 --> 00:03:24,508 You do know we have computers to do all this, 68 00:03:24,682 --> 00:03:27,250 so you don't have to waste all my tape, right? 69 00:03:27,424 --> 00:03:29,944 Yeah, but when you use the tape you can actually feel the clues. 70 00:03:30,079 --> 00:03:31,733 There is literally nothing new up there. 71 00:03:31,907 --> 00:03:33,561 You got to use the wall, youngster. 72 00:03:33,735 --> 00:03:35,147 Do you know what my batting average is 73 00:03:35,171 --> 00:03:36,781 on closing cases that make the wall? 74 00:03:36,955 --> 00:03:38,392 No, I do not. 75 00:03:38,566 --> 00:03:40,307 90%, baby. Okay, first of all, 76 00:03:40,481 --> 00:03:42,874 it'd be a .900 batting average, not 90%. 77 00:03:43,048 --> 00:03:45,181 And second of all, nobody has a .900 batting average. 78 00:03:45,355 --> 00:03:48,489 And if they did, they would be Hall of Fame. Three times. 79 00:03:48,663 --> 00:03:49,968 Morning, guys. Wow. 80 00:03:50,142 --> 00:03:53,233 Morning. The wall. Nice. 81 00:03:53,407 --> 00:03:54,843 Ah. See? She gets it. 82 00:03:55,017 --> 00:03:57,193 Old school. Emphasis on "old." 83 00:03:57,367 --> 00:03:59,326 I'm actually retro. 84 00:03:59,500 --> 00:04:02,067 So where are you guys at with hunting down our K-town bomber? 85 00:04:02,242 --> 00:04:04,026 Nowhere new. Close. 86 00:04:04,200 --> 00:04:06,115 Okay. Uh... 87 00:04:06,289 --> 00:04:08,987 Are y'all up for a little covert operation? 88 00:04:09,161 --> 00:04:11,599 Anything to get me away from this wall. 89 00:04:11,773 --> 00:04:13,514 Great. All right, we're gonna start 90 00:04:13,688 --> 00:04:14,515 with tracking down the mayor's afternoon schedule. 91 00:04:14,689 --> 00:04:15,951 All right. 92 00:04:16,125 --> 00:04:17,953 Did she say "mayor"? 93 00:04:18,127 --> 00:04:19,781 She makes me nervous. 94 00:04:23,611 --> 00:04:24,829 Yes, sir, Mr. Mayor. 95 00:04:25,003 --> 00:04:26,323 It's on the schedule for tomorrow. 96 00:04:26,483 --> 00:04:28,268 Okay. We will be there. 97 00:04:28,442 --> 00:04:30,139 Yep. No problem. Bye-bye. 98 00:04:33,360 --> 00:04:35,840 Sir, are you all right? 99 00:04:36,014 --> 00:04:37,059 Eugene! 100 00:04:37,233 --> 00:04:38,887 Eugene, my boss! Eugene! 101 00:04:39,061 --> 00:04:40,889 I feel like there's an elephant sitting 102 00:04:41,063 --> 00:04:42,717 on my chest. Oh, no. 103 00:04:42,891 --> 00:04:44,545 - Try to take it easy. - Delroy! 104 00:04:44,719 --> 00:04:47,330 It's all right. Delroy! Delroy, your father! 105 00:04:47,504 --> 00:04:49,550 Delroy! We need a paramedic! 106 00:04:49,724 --> 00:04:51,465 It's all right. Come on. 107 00:04:51,639 --> 00:04:53,075 Somebody call 911! 108 00:04:53,249 --> 00:04:54,879 - Is anyone a doctor? - I'm calling 911! 109 00:04:54,903 --> 00:04:55,686 I'm calling 911! GARRISON: Try to take it easy. 110 00:04:55,860 --> 00:04:57,297 Try to take it easy. 111 00:04:57,471 --> 00:04:58,994 Really, he's in a bad way! 112 00:04:59,168 --> 00:05:00,561 He might be having a heart attack! 113 00:05:00,735 --> 00:05:02,650 We're, uh, here at, uh... Where-where are we? 114 00:05:02,824 --> 00:05:03,955 Casa Rancheria. 115 00:05:04,129 --> 00:05:05,479 Wh-What? Hotel Casa Rancheria. 116 00:05:05,653 --> 00:05:07,611 Good, good. Casa Rancheria! And-and my boss 117 00:05:07,785 --> 00:05:10,266 is-is not doing well. 118 00:05:10,440 --> 00:05:13,008 Your guys, the mayor of LA is helping my boss 119 00:05:13,182 --> 00:05:15,663 and I think he's having a, a heart attack. Gosh... 120 00:05:15,837 --> 00:05:17,534 I told him not to eat so much butter. 121 00:05:17,708 --> 00:05:19,948 Where are we? I told him don't eat so much butter! 122 00:05:22,670 --> 00:05:24,778 Sure about this? 'Cause we just stole Mayor Garrison's phone. 123 00:05:24,802 --> 00:05:26,602 You said you wanted to get away from the wall. 124 00:05:26,630 --> 00:05:28,632 Look, I want to find Jen's killer, 125 00:05:28,806 --> 00:05:30,567 I just don't want to get arrested for petty theft 126 00:05:30,591 --> 00:05:32,220 in the process. We're solving a murder, okay? 127 00:05:32,244 --> 00:05:33,594 We'll do whatever it takes. 128 00:05:33,768 --> 00:05:35,465 How they doing? 129 00:05:35,639 --> 00:05:37,859 Should be fine. We just got to hurry up, 130 00:05:38,033 --> 00:05:41,079 or else Baines is gonna start singing Father Figure. 131 00:05:41,253 --> 00:05:42,777 You steal this UFED from the crime lab? 132 00:05:42,951 --> 00:05:44,953 Tut-tut-tut. Tut. Borrowed. 133 00:05:45,127 --> 00:05:47,738 Borrowed, Walker, borrowed. 134 00:05:49,087 --> 00:05:50,393 McKenna's a pro. 135 00:05:50,567 --> 00:05:51,960 She'll keep everybody occupied. 136 00:05:52,134 --> 00:05:53,918 Ay, dios mio,Delroy! 137 00:05:54,092 --> 00:05:55,442 Where is that paramedic? 138 00:05:55,616 --> 00:05:56,878 They put me on hold. 139 00:05:57,052 --> 00:05:58,401 They put you on what? 140 00:05:58,575 --> 00:05:59,968 Excuse me, sir. What kind of city 141 00:06:00,142 --> 00:06:02,144 are you running here, mister? 142 00:06:02,318 --> 00:06:05,103 I should've listened when everybody told me not to hire family. 143 00:06:05,277 --> 00:06:06,975 How you feeling now? 144 00:06:07,149 --> 00:06:09,412 I was always hoping to meet you when, 145 00:06:09,586 --> 00:06:11,626 when I was getting the key to the city or something, 146 00:06:11,719 --> 00:06:14,983 not dying in front of you. Oh! 147 00:06:15,157 --> 00:06:17,246 Come on, come on, come on, come on. 148 00:06:17,420 --> 00:06:19,422 We may get you that key yet. Okay. 149 00:06:19,596 --> 00:06:20,596 Delroy! 150 00:06:26,473 --> 00:06:28,300 Almost. 151 00:06:28,475 --> 00:06:29,800 Maybe we should move him inside, huh? 152 00:06:29,824 --> 00:06:31,652 No. No! 153 00:06:31,826 --> 00:06:33,871 The-the... The paramedics said to keep him here. 154 00:06:34,045 --> 00:06:36,546 All right, let's find an AED, maybe we have to shock him. 155 00:06:36,570 --> 00:06:38,354 I'll call the front desk. No! 156 00:06:38,528 --> 00:06:40,245 Why would you shock him? He has a pulse, you could kill the man! 157 00:06:40,269 --> 00:06:41,549 What sense does that make? Okay. 158 00:06:41,618 --> 00:06:43,403 Syd. Almost. 159 00:06:44,578 --> 00:06:46,667 Okay. Go. Go. 160 00:06:52,455 --> 00:06:54,326 I still got it. 161 00:06:54,501 --> 00:06:56,285 My chest! GARRISON: Try to take it easy. 162 00:06:56,459 --> 00:06:57,895 He taught me how to be a man. 163 00:06:58,069 --> 00:07:00,028 Uh, I'm the hotel doctor, maybe I can help. 164 00:07:00,202 --> 00:07:01,943 Oh, great, great. Come on. 165 00:07:04,380 --> 00:07:06,600 Uh, hey, yeah, you got a Xanax 166 00:07:06,774 --> 00:07:08,471 for Delroy over here? 167 00:07:08,645 --> 00:07:10,144 You know what, I-I don't think it was a heart attack. 168 00:07:10,168 --> 00:07:11,494 I think it was just angina. Angina? 169 00:07:11,518 --> 00:07:12,780 Yeah, angina. Angina. 170 00:07:12,954 --> 00:07:14,521 Angina? NANCY: Angina? 171 00:07:14,695 --> 00:07:15,826 In the leg? 172 00:07:16,000 --> 00:07:17,567 He's got angina! 173 00:07:17,741 --> 00:07:19,961 Angina, no! Angina? 174 00:07:20,135 --> 00:07:21,199 Oh, my God... 175 00:07:21,223 --> 00:07:22,311 Heartburn? Yeah. 176 00:07:22,485 --> 00:07:24,661 I'm sorry I panicked. Mayor? 177 00:07:24,835 --> 00:07:26,184 You have been just a real peach. 178 00:07:27,403 --> 00:07:29,840 You are a hero. A national treasure. 179 00:07:30,014 --> 00:07:31,538 Everyone, let's give the mayor a hand! 180 00:07:31,712 --> 00:07:33,975 Thank you... 181 00:07:34,149 --> 00:07:35,629 Wow. Let's take him back... 182 00:07:35,803 --> 00:07:38,283 The mayor of LA, ladies and gentlemen. 183 00:07:38,458 --> 00:07:40,503 He saved my boss' life. 184 00:07:40,677 --> 00:07:44,246 - You saved... You saved Eugene's leg! - And thank the nurse. 185 00:07:44,420 --> 00:07:46,857 - And thank the nurse, too. - I'm a doctor. 186 00:08:02,394 --> 00:08:04,092 Thanks for the assist, guys. 187 00:08:46,134 --> 00:08:47,831 Anything on the mayor's phone? 188 00:08:48,005 --> 00:08:49,616 A lot of scheduling e-mails. 189 00:08:49,790 --> 00:08:51,661 And gym selfies. 190 00:08:51,835 --> 00:08:53,445 Nothing useful, though. 191 00:08:53,620 --> 00:08:55,119 You had me lying on the sidewalk for nothing? 192 00:08:55,143 --> 00:08:57,014 Well... Oh, wait, no, 193 00:08:57,188 --> 00:08:58,233 maybe not. 194 00:08:58,407 --> 00:09:00,365 Is that Jen? 195 00:09:00,540 --> 00:09:02,822 Somebody sent that photo to Garrison from a blocked number. 196 00:09:02,846 --> 00:09:04,631 But check the message that's attached. 197 00:09:07,111 --> 00:09:08,852 It's blackmail. 198 00:09:09,026 --> 00:09:10,961 That must have been why Garrison was acting shady. 199 00:09:10,985 --> 00:09:12,813 He was worried about being exposed. 200 00:09:12,987 --> 00:09:15,076 What, having sex with escorts 201 00:09:15,250 --> 00:09:17,557 or killing Jen? 202 00:09:19,341 --> 00:09:21,169 We need to find out who sent this to him, 203 00:09:21,343 --> 00:09:22,779 because Garrison's not gonna talk. 204 00:09:22,953 --> 00:09:25,216 I still think you should have come in 205 00:09:25,390 --> 00:09:30,047 and been like, "Yo, I was one of Jen's favorite clients, too." 206 00:09:30,221 --> 00:09:32,180 You know, he would have opened up. Like... 207 00:09:32,354 --> 00:09:34,443 Like a bond. Like a... 208 00:09:34,617 --> 00:09:35,879 What? 209 00:09:40,275 --> 00:09:41,929 Oh. Yeah, oh. 210 00:09:42,103 --> 00:09:43,452 Sorry. 211 00:09:43,626 --> 00:09:45,106 You and Jen were, uh... 212 00:09:45,280 --> 00:09:47,499 Close... Ish, yup. 213 00:09:47,674 --> 00:09:49,023 Oh. 214 00:09:52,679 --> 00:09:54,463 Uh, yeah, before we get out of here, 215 00:09:54,637 --> 00:09:58,206 McKenna needs some of Fletcher's equipment that he, uh, left here. 216 00:09:58,380 --> 00:09:59,555 Do you know where that is? 217 00:09:59,729 --> 00:10:02,427 Yeah. There's a... Box. 218 00:10:02,602 --> 00:10:03,907 I'll get it. 219 00:10:10,435 --> 00:10:11,741 I owe you lunch. 220 00:10:11,915 --> 00:10:13,874 For a month. For a month. 221 00:10:19,488 --> 00:10:23,100 And just let go, completely. 222 00:10:34,198 --> 00:10:35,809 What's up with you? Uh... What? 223 00:10:35,983 --> 00:10:37,549 Oh, nothing, nothing. Oh, no, no, no. 224 00:10:37,724 --> 00:10:39,943 Don't do that. Don't come in here distracted, 225 00:10:40,117 --> 00:10:42,511 'cause that gets me distracted and then it's a whole thing. 226 00:10:42,685 --> 00:10:44,252 All right. Fine. 227 00:10:44,426 --> 00:10:46,123 I'm trying to figure out how I can afford 228 00:10:46,297 --> 00:10:47,821 to put a fourth kid through college. 229 00:10:47,995 --> 00:10:49,605 A fourth... Faith is pregnant? 230 00:10:49,779 --> 00:10:51,607 Dude, congrats! No, no, no, 231 00:10:51,781 --> 00:10:55,002 no, no, no, no, no, no, no. I-I just got a message from a sperm bank. 232 00:10:55,176 --> 00:10:57,265 Sperm ba... Why? 233 00:10:57,439 --> 00:10:59,267 In my younger, government cheese days, 234 00:10:59,441 --> 00:11:02,444 I was what you might call a frequent flier. 235 00:11:02,618 --> 00:11:03,987 I donated sperm a couple times a week 236 00:11:04,011 --> 00:11:05,577 whenever my bills got stacked up. 237 00:11:05,752 --> 00:11:07,405 They paid good money, man. 238 00:11:07,579 --> 00:11:08,972 That is way too much information. 239 00:11:09,146 --> 00:11:11,409 And then, just now, they left me a message saying 240 00:11:11,583 --> 00:11:14,674 call 'em back at my earliest convenience. 241 00:11:14,848 --> 00:11:16,371 Now, we all know what that means. 242 00:11:16,545 --> 00:11:19,287 There's only one reason why a sperm bank calls. 243 00:11:19,461 --> 00:11:20,941 Why? There's a test-tube 244 00:11:21,115 --> 00:11:23,204 Baines baby that want to meet me. 245 00:11:23,378 --> 00:11:25,902 Probably gonna shake me down for a college fund. 246 00:11:26,076 --> 00:11:27,706 And I didn't tell Faith because I didn't know 247 00:11:27,730 --> 00:11:29,384 how she would feel about me being a donor. 248 00:11:29,558 --> 00:11:31,318 Especially if you're one of them sperm donors 249 00:11:31,429 --> 00:11:32,953 that has, like, 40 kids out there. 250 00:11:34,128 --> 00:11:35,433 Can we talk about something else? 251 00:11:35,607 --> 00:11:37,566 Other than your sperm? Yes, please. 252 00:11:37,740 --> 00:11:39,568 What you got here, man? 253 00:11:39,742 --> 00:11:42,005 Uh, I actually got something new on our K-town bomber. 254 00:11:42,179 --> 00:11:44,225 Partial print lifted from one of the rounds 255 00:11:44,399 --> 00:11:46,270 of the gun that shot Reuben Velazquez... 256 00:11:46,444 --> 00:11:48,604 It matches the prints we got from our bomber's hideout. 257 00:11:48,664 --> 00:11:51,164 So you think Reuben and Choi may have gotten killed by the same guy? 258 00:11:51,188 --> 00:11:54,104 Which is weird if this is about a neighborhood dispute. 259 00:11:54,278 --> 00:11:57,020 I mean, our two victims are on opposite sides of it. 260 00:11:57,194 --> 00:11:58,761 You know what bothers me? Hmm? 261 00:11:58,935 --> 00:12:02,199 You and I both are in peak physical condition, right? 262 00:12:02,373 --> 00:12:03,813 Yeah, I am. But it doesn't make sense 263 00:12:03,940 --> 00:12:05,135 that the shooter got away from us. 264 00:12:05,159 --> 00:12:06,464 I mean, he's not Usain Bolt. 265 00:12:06,638 --> 00:12:09,511 And then all of this high-end shit... 266 00:12:09,685 --> 00:12:11,725 I mean, it's not like the guy walked into RadioShack 267 00:12:11,774 --> 00:12:13,384 and just plucked it off the shelf. 268 00:12:13,558 --> 00:12:15,275 No, course not, because when was the last time 269 00:12:15,299 --> 00:12:17,084 someone walked into a RadioShack? 270 00:12:17,258 --> 00:12:19,956 When was the last time you bought electronics, 1998? 271 00:12:20,130 --> 00:12:21,305 Oh, you got jokes? 272 00:12:21,479 --> 00:12:22,892 I'm not kidding. You got jokes today. 273 00:12:22,916 --> 00:12:24,831 You'll see. The 'Shack is making a comeback. 274 00:12:25,005 --> 00:12:26,571 All right, all right, all right. 275 00:12:26,746 --> 00:12:29,836 Our suspect is highly skilled, he's got money to burn 276 00:12:30,010 --> 00:12:32,012 and is able to just disappear into thin air. 277 00:12:32,186 --> 00:12:33,622 Hmm. And with all this hardware, 278 00:12:33,796 --> 00:12:37,234 he has a bigger plan than just our two victims. 279 00:13:18,319 --> 00:13:19,319 Boo! 280 00:13:19,450 --> 00:13:21,148 Got you. 281 00:13:21,322 --> 00:13:22,889 Daddy, how'd you find me? 282 00:13:23,063 --> 00:13:24,823 Well, I know where all the good hiding spots are, kiddo. 283 00:13:24,847 --> 00:13:27,415 But it's time to get a move on. 284 00:13:27,589 --> 00:13:29,417 So, we got to get going, okay? 285 00:13:29,591 --> 00:13:30,591 Okay. All right. 286 00:13:30,722 --> 00:13:31,941 Go on. 287 00:13:52,570 --> 00:13:54,659 How are you doing? 288 00:13:54,834 --> 00:13:57,140 You must be Izzy. 289 00:13:57,924 --> 00:13:59,708 Oh, wow. Hi. 290 00:13:59,882 --> 00:14:01,405 Hi. Holy crap. 291 00:14:01,579 --> 00:14:02,842 Hi. I'm Letti. 292 00:14:03,016 --> 00:14:04,365 I wasn't sure 293 00:14:04,539 --> 00:14:06,062 if you'd actually come. 294 00:14:06,236 --> 00:14:07,953 Oh, come on. You think I'd flake on a meetup? Really? 295 00:14:07,977 --> 00:14:10,545 I-I mean, it's just that... 296 00:14:10,719 --> 00:14:12,199 You're Dylan Pace. Mm-hmm. 297 00:14:12,373 --> 00:14:14,679 Believe me, I wouldn't miss this for anything. 298 00:14:14,854 --> 00:14:16,551 Sit. Let's talk. 299 00:14:18,466 --> 00:14:20,468 According to this, 300 00:14:20,642 --> 00:14:24,951 an average camgirl makes $200 301 00:14:25,125 --> 00:14:26,996 to $1,000 a day, 302 00:14:27,170 --> 00:14:29,477 only working three to five hours daily. 303 00:14:29,651 --> 00:14:31,522 I think Izzy's in a higher tax bracket than me. 304 00:14:31,696 --> 00:14:33,916 Yeah, that does sound like really good money. 305 00:14:34,090 --> 00:14:36,353 How many hours a day did you say? 306 00:14:36,527 --> 00:14:42,011 I found, like, $20,000 in her backpack, so... 307 00:14:42,185 --> 00:14:44,405 So how long do you think she's been doing this? 308 00:14:44,579 --> 00:14:47,930 Mm-mm-mm. But white jailbait ass can charge a premium. 309 00:14:49,105 --> 00:14:50,280 It's true. 310 00:14:52,979 --> 00:14:54,589 I lost my appetite. 311 00:14:56,243 --> 00:14:57,809 Hey. 312 00:14:57,984 --> 00:14:59,376 Hey. Let me see that. 313 00:15:03,250 --> 00:15:04,642 Houston, we have a winner. 314 00:15:04,816 --> 00:15:05,861 First time's the charm. 315 00:15:06,035 --> 00:15:07,994 Yeah, you got lucky. Who is she? 316 00:15:08,168 --> 00:15:10,605 She is Tina Kelly. 317 00:15:10,779 --> 00:15:15,436 Frost did question her, and she is a known associate of Jen's. 318 00:15:15,610 --> 00:15:19,179 But according to this, she barely knew her. 319 00:15:19,353 --> 00:15:21,993 That photo does not look like two women who barely know each other. 320 00:15:22,051 --> 00:15:24,793 I've already told you guys everything I know. 321 00:15:28,188 --> 00:15:30,122 We just want to talk to you about a couple things. 322 00:15:30,146 --> 00:15:32,801 Like this photo. Right here. 323 00:15:32,975 --> 00:15:35,760 I've already talked to another detective about this. 324 00:15:38,024 --> 00:15:39,025 Hey. 325 00:15:39,199 --> 00:15:41,723 Think I can, uh, have a go? 326 00:15:43,638 --> 00:15:46,293 You think it's too late for me to live out my Geena Davis dreams? 327 00:15:46,467 --> 00:15:47,642 Maybe I'll make the Olympics? 328 00:15:47,816 --> 00:15:49,470 I'd have to see you shoot. 329 00:15:49,644 --> 00:15:51,341 Tina, Jen was a friend. 330 00:15:51,515 --> 00:15:53,604 I just want to see whoever did this to her pay. 331 00:15:53,778 --> 00:15:55,650 Don't you? I mean, if you know anything, 332 00:15:55,824 --> 00:15:57,802 something you might not have mentioned to anyone before, 333 00:15:57,826 --> 00:15:59,175 anything at all. 334 00:15:59,349 --> 00:16:00,761 I don't know what else I can tell you. 335 00:16:00,785 --> 00:16:02,225 All right, let me notch this for you. 336 00:16:02,396 --> 00:16:03,875 Coming over. 337 00:16:06,400 --> 00:16:07,488 Arm up. 338 00:16:09,577 --> 00:16:11,448 Keep it down, elbow locked. 339 00:16:16,801 --> 00:16:17,802 Not bad. 340 00:16:18,412 --> 00:16:20,196 Thanks. 341 00:16:20,370 --> 00:16:22,851 Garrison's being blackmailed with that photo, 342 00:16:23,025 --> 00:16:24,679 and now Jen's dead. 343 00:16:24,853 --> 00:16:26,202 Maybe because of it. 344 00:16:26,376 --> 00:16:29,379 You could be in danger, Tina. 345 00:16:29,553 --> 00:16:33,122 I don't want to see anything bad happen to anyone else. 346 00:16:33,296 --> 00:16:35,342 That photo isn't exactly a photo. 347 00:16:35,516 --> 00:16:37,997 It was taken from a video. It's a screengrab. 348 00:16:40,260 --> 00:16:42,349 Garrison had a sex tape? Not exactly. 349 00:16:42,523 --> 00:16:44,612 That's from a party at Eric Jeffries's place. 350 00:16:44,786 --> 00:16:47,136 He has these sex parties for the crazy rich. 351 00:16:47,310 --> 00:16:51,271 Bondage, threesomes, stuff that's a lot more fringe. 352 00:16:51,445 --> 00:16:55,144 Whatever expensive thrill they want, they can get it. 353 00:16:55,318 --> 00:16:58,147 We're familiar with those parties. Aren't we, Syd? 354 00:16:58,321 --> 00:17:00,845 Then you know, the people at these parties, 355 00:17:01,020 --> 00:17:02,891 you don't say no to them. 356 00:17:03,065 --> 00:17:05,198 They have the money to make people disappear. 357 00:17:05,372 --> 00:17:06,460 They're powerful. 358 00:17:06,634 --> 00:17:08,549 You mean Garrison. 359 00:17:08,723 --> 00:17:11,639 You didn't want to piss off the most powerful politician in LA, right? 360 00:17:11,813 --> 00:17:14,250 I thought if he found out I'd been talking to the cops, 361 00:17:14,424 --> 00:17:15,730 if anybody did, 362 00:17:15,904 --> 00:17:17,906 I might end up like Jen. 363 00:17:20,648 --> 00:17:22,911 But you know, clearly Garrison 364 00:17:23,085 --> 00:17:25,305 didn't know those parties were being recorded. 365 00:17:25,479 --> 00:17:26,741 But you did. 366 00:17:26,915 --> 00:17:28,612 You know who made that video. 367 00:17:28,786 --> 00:17:30,634 Tina, if you know something, you got to tell us. 368 00:17:30,658 --> 00:17:32,355 Whoever shot that video 369 00:17:32,529 --> 00:17:34,401 is probably the one blackmailing Garrison. 370 00:17:34,575 --> 00:17:36,272 That's impossible. Why? 371 00:17:37,447 --> 00:17:39,754 Because Jen took that video. 372 00:17:46,021 --> 00:17:47,936 That's a smart move by Jen, 373 00:17:48,110 --> 00:17:49,677 making those videos for insurance. 374 00:17:49,851 --> 00:17:52,593 Guys at those parties think of those girls as disposable. 375 00:17:52,767 --> 00:17:54,127 Uh, if Jen had those videos, 376 00:17:54,290 --> 00:17:55,726 why didn't we find them? 377 00:17:55,900 --> 00:17:57,940 Crime scene techs were all over Jen's apartment 378 00:17:57,989 --> 00:17:59,600 the morning after she was murdered. 379 00:17:59,774 --> 00:18:01,254 And according to the police report, 380 00:18:01,428 --> 00:18:02,622 there were no signs of a break-in, 381 00:18:02,646 --> 00:18:05,084 and they didn't find any videos. 382 00:18:05,258 --> 00:18:08,174 I mean, really, those things 383 00:18:08,348 --> 00:18:10,350 could've been stolen at any time, right? 384 00:18:10,524 --> 00:18:12,324 All we know is that Tina went to the apartment 385 00:18:12,395 --> 00:18:14,199 to look for the hard copies, and they weren't there. 386 00:18:14,223 --> 00:18:15,503 I mean, they could've been stolen 387 00:18:15,616 --> 00:18:17,052 weeks before Jen was murdered. 388 00:18:17,226 --> 00:18:19,359 I looked into Garrison on the dark web, 389 00:18:19,533 --> 00:18:21,056 I didn't find anything scandalous. 390 00:18:21,230 --> 00:18:23,754 So somebody must have them. Yeah. 391 00:18:23,928 --> 00:18:25,495 What's weird is why they wouldn't 392 00:18:25,669 --> 00:18:27,236 go after Garrison right away. 393 00:18:27,410 --> 00:18:30,109 Why wait until after Jen's death? 394 00:18:30,283 --> 00:18:32,763 So, what now? 395 00:18:32,937 --> 00:18:35,375 Tina did say that she boxed up a bunch of Jen's stuff 396 00:18:35,549 --> 00:18:37,028 and put it in a storage unit. 397 00:18:37,203 --> 00:18:38,465 I guess we shake some boxes 398 00:18:38,639 --> 00:18:40,162 and see what we find. 399 00:18:46,386 --> 00:18:47,778 You okay? Yeah. 400 00:18:47,952 --> 00:18:48,997 Did you get his plates? 401 00:18:49,171 --> 00:18:51,391 There were no plates. Yeah. 402 00:18:51,565 --> 00:18:55,438 Guess I'd remove them, too, if I was trying to run down some cops. 403 00:18:55,612 --> 00:18:57,875 So that car shows up right after we talk to a witness 404 00:18:58,049 --> 00:19:00,226 with information about that sex party? 405 00:19:00,400 --> 00:19:02,053 That driver was following us. 406 00:19:02,228 --> 00:19:05,579 Well, as far as intimidation tactics go, it's pretty ballsy. 407 00:19:05,753 --> 00:19:07,015 Yeah, and desperate. 408 00:19:07,189 --> 00:19:09,452 It means we're on the right track. 409 00:19:09,626 --> 00:19:11,541 We're gonna need some protection detail on Tina. 410 00:19:17,286 --> 00:19:19,636 Baines. Hey. Huh? Yo. 411 00:19:19,810 --> 00:19:23,205 Did you know the cost of college has gone up 213% 412 00:19:23,379 --> 00:19:24,598 over the last 30 years? 413 00:19:24,772 --> 00:19:27,688 213%! What are the strippers gonna do? 414 00:19:27,862 --> 00:19:31,692 Crime scene techs found this in mystery man's lair. 415 00:19:31,866 --> 00:19:33,737 They thought it was a piece of a bomb. 416 00:19:33,911 --> 00:19:35,957 But it's not? No. It's not. 417 00:19:36,131 --> 00:19:37,959 It's a piece of a prosthetic leg. 418 00:19:38,133 --> 00:19:42,093 I knew it. He wasn't Usain Bolt, he's the Blade Runner. 419 00:19:42,268 --> 00:19:45,401 That's why we couldn't keep up with him. 420 00:19:45,575 --> 00:19:47,708 Dude, the homeless encampment. 421 00:19:51,277 --> 00:19:53,931 There was that guy with one leg. 422 00:19:56,456 --> 00:19:57,935 Oh, shit. 423 00:19:58,109 --> 00:20:00,503 Oh, he was right in front of us. 424 00:20:02,462 --> 00:20:03,985 I looked right at him. 425 00:20:08,381 --> 00:20:09,817 Izzy? 426 00:20:12,472 --> 00:20:13,690 Hey, Iz! 427 00:20:16,258 --> 00:20:17,346 Izzy! 428 00:20:24,179 --> 00:20:25,267 Izzy? 429 00:20:44,112 --> 00:20:45,766 Yeah. I know. 430 00:20:47,202 --> 00:20:49,422 Hey. Hey. 431 00:20:49,596 --> 00:20:51,337 You're, uh, home late. 432 00:20:51,511 --> 00:20:53,556 Yeah. We took a dinner break. 433 00:20:53,730 --> 00:20:56,211 We just got some chemistry homework to finish up. 434 00:20:56,385 --> 00:20:58,711 Oh, it's Thai, by the way, so if you want the leftovers, 435 00:20:58,735 --> 00:21:00,911 you should probably grab them before Syd gets to it. 436 00:21:01,085 --> 00:21:03,827 I'm just gonna go drop this stuff in your room. Yeah. 437 00:21:08,310 --> 00:21:09,310 Hey, Iz. 438 00:21:10,356 --> 00:21:12,183 Can I, uh, talk to you about something? 439 00:21:12,358 --> 00:21:14,360 What's wrong? I, um... 440 00:21:18,668 --> 00:21:21,105 I found the, uh... 441 00:21:21,280 --> 00:21:23,412 I found the cash in your closet. 442 00:21:25,284 --> 00:21:26,894 You searched my room? 443 00:21:27,068 --> 00:21:29,679 Well, I-I didn't want to... I cannot believe you. 444 00:21:29,853 --> 00:21:32,682 That is such an invasion of privacy. 445 00:21:32,856 --> 00:21:35,032 No, really, what is this, a police state? 446 00:21:35,206 --> 00:21:37,184 It's not a police state. Oh, what else do you call it 447 00:21:37,208 --> 00:21:39,230 when your private space gets searched without any warning 448 00:21:39,254 --> 00:21:42,213 o-or reason? You're 16 years old. 449 00:21:42,388 --> 00:21:44,564 These random packages coming to the house? 450 00:21:44,738 --> 00:21:46,566 Like, every other day, another package. 451 00:21:46,740 --> 00:21:48,872 You think I wasn't gonna notice that? 452 00:21:49,046 --> 00:21:52,441 So, yeah, I searched your room. It's a lot of cash. 453 00:21:52,615 --> 00:21:53,964 Is it illegal? 454 00:21:54,138 --> 00:21:56,663 Illegal? Really? 455 00:21:58,099 --> 00:22:00,362 That's what you think? 456 00:22:00,536 --> 00:22:04,192 I don't actually have to tell you anything, so... 457 00:22:04,366 --> 00:22:08,370 Since apparently I'm dealing with Detective McKenna 458 00:22:08,544 --> 00:22:11,025 and not Nancy, think I'm gonna exercise my right 459 00:22:11,199 --> 00:22:12,722 to remain silent. 460 00:22:14,158 --> 00:22:15,334 That's not fair. 461 00:22:17,510 --> 00:22:20,034 I just need to know what you're doing. 462 00:22:20,208 --> 00:22:21,601 Homework. 463 00:22:21,775 --> 00:22:24,430 Since, you know, I'm 16 years old. 464 00:22:24,604 --> 00:22:26,364 Unless you want to put me in cuffs right now. 465 00:22:27,650 --> 00:22:29,260 Am I being detained, Detective? 466 00:22:29,435 --> 00:22:30,871 Should I call my attorney? 467 00:22:38,226 --> 00:22:40,707 Hey. Yeah... 468 00:22:40,881 --> 00:22:42,012 "Wicked stepmother"? 469 00:22:42,186 --> 00:22:43,579 That's rude. That is very rude. 470 00:22:43,753 --> 00:22:46,190 I am a concerned person in Izzy's life. 471 00:22:46,365 --> 00:22:47,603 Can you just... None of your business. 472 00:22:47,627 --> 00:22:48,671 Little help here? 473 00:22:50,238 --> 00:22:51,544 Hang on, Fletch. 474 00:22:51,718 --> 00:22:52,956 I'm allergic to arachnids. 475 00:22:52,980 --> 00:22:54,373 That's not a thing. 476 00:22:54,547 --> 00:22:55,983 Hey. 477 00:22:56,157 --> 00:22:58,333 Track the IP address I gave you 478 00:22:58,507 --> 00:23:00,988 and see what the hell Izzy has been up to online. 479 00:23:01,162 --> 00:23:03,512 That's it. Okay, bye. 480 00:23:03,686 --> 00:23:06,254 She wants a police state, I'm giving her a police state. 481 00:23:06,428 --> 00:23:07,951 Find anything? 482 00:23:08,125 --> 00:23:10,301 Oh, yeah, this is a box of, uh, hair products. 483 00:23:10,476 --> 00:23:13,653 So if you want a beachy wave, I got the hookup. 484 00:23:13,827 --> 00:23:17,352 You know there's a slim to zero chance 485 00:23:17,526 --> 00:23:19,807 we're gonna find anything related to Jen's murder in here? 486 00:23:19,920 --> 00:23:21,704 Well, let's keep looking. 487 00:23:21,878 --> 00:23:23,900 If we don't find anything, I'll hit up cyber and see if they can 488 00:23:23,924 --> 00:23:26,709 pull the metadata from that screengrab. 489 00:23:26,883 --> 00:23:30,104 But you know, on Forensic Files, it's always the last place 490 00:23:30,278 --> 00:23:33,020 that the cops look that gets them to an arrest. 491 00:23:33,194 --> 00:23:35,849 I love that narrator's voice. 492 00:23:36,023 --> 00:23:39,679 Just when the detectives feared they had reached a dead end, 493 00:23:39,853 --> 00:23:42,551 the spiders yielded a clue. 494 00:23:43,770 --> 00:23:44,771 Oh, here we go. 495 00:23:46,250 --> 00:23:47,426 Here we go. Look. 496 00:23:49,558 --> 00:23:51,386 Son of a bitch. 497 00:23:51,560 --> 00:23:53,040 Come. Look. 498 00:23:57,914 --> 00:23:59,133 Decker. 499 00:24:06,575 --> 00:24:07,987 We had the geotag from the screengrab 500 00:24:08,011 --> 00:24:09,796 leading us straight to this location. 501 00:24:09,970 --> 00:24:11,469 I got to say, I think it's kind of weird that Decker's watching 502 00:24:11,493 --> 00:24:12,712 these kinky tapes of his boss. 503 00:24:12,886 --> 00:24:14,670 Almost as weird as us sitting around 504 00:24:14,844 --> 00:24:17,717 watching these kinky tapes of his boss. 505 00:24:17,891 --> 00:24:21,503 This is proof that Decker is the one that's blackmailing the mayor. 506 00:24:21,677 --> 00:24:22,983 We got him cold. 507 00:24:23,157 --> 00:24:24,957 Which is kind of what it looks like right now. 508 00:24:24,985 --> 00:24:26,726 That's a lot of shrinkage going on. 509 00:24:26,900 --> 00:24:28,379 But why now? 510 00:24:28,554 --> 00:24:31,426 Decker had to know that his boss was partaking 511 00:24:31,600 --> 00:24:34,429 in after-hours escort activities. 512 00:24:34,603 --> 00:24:37,824 Maybe. But he didn't have proof. 513 00:24:37,998 --> 00:24:39,782 Jen's black pearl necklace 514 00:24:39,956 --> 00:24:41,847 went missing from her apartment after she was killed. 515 00:24:41,871 --> 00:24:43,264 Kind of a thing a high-class escort 516 00:24:43,438 --> 00:24:45,571 might get as a gift from the mayor of LA 517 00:24:45,745 --> 00:24:48,095 Kind of thing the mayor of LA might ask 518 00:24:48,269 --> 00:24:52,491 his right-hand man to retrieve once said escort is murdered. 519 00:24:52,665 --> 00:24:54,057 Decker breaks into Jen's apartment 520 00:24:54,231 --> 00:24:55,755 and steals the necklace. 521 00:24:55,929 --> 00:24:57,800 But if I'm Garrison, I want to make sure 522 00:24:57,974 --> 00:24:59,846 that there's nothing else in her apartment 523 00:25:00,020 --> 00:25:01,761 that can lead back to me. 524 00:25:01,935 --> 00:25:03,414 So my guess is he just asked Decker 525 00:25:03,589 --> 00:25:05,199 to search the whole place. 526 00:25:05,373 --> 00:25:09,856 And that is when Decker discovers Jen's insurance videos. 527 00:25:10,030 --> 00:25:11,510 But Decker's sneaky. 528 00:25:11,684 --> 00:25:14,382 He gives back the necklace, shows he's loyal, 529 00:25:14,556 --> 00:25:18,821 also becomes the last person that Garrison suspects 530 00:25:18,995 --> 00:25:20,040 of blackmailing him. 531 00:25:20,214 --> 00:25:21,868 True. 532 00:25:24,958 --> 00:25:26,089 Hey. 533 00:25:27,134 --> 00:25:28,657 Now that is the face 534 00:25:28,831 --> 00:25:31,138 of a guilty man. Oh, shit. 535 00:25:34,184 --> 00:25:35,751 Go, go. 536 00:25:48,024 --> 00:25:49,678 Stay with him! I'll call for backup! 537 00:26:24,583 --> 00:26:26,454 Don't move. 538 00:26:26,628 --> 00:26:28,325 I hate assholes who make me run. 539 00:26:33,069 --> 00:26:35,985 Wait, is that you blowing up? 540 00:26:37,508 --> 00:26:38,640 Yeah. 541 00:26:41,774 --> 00:26:43,645 Oh, it's Fletch. Hmm. 542 00:26:43,819 --> 00:26:45,560 He found the video, 543 00:26:45,734 --> 00:26:47,016 Relax every... 544 00:26:47,040 --> 00:26:48,171 What is that? 545 00:26:48,345 --> 00:26:50,652 Is she whispering? Shh... 546 00:26:50,826 --> 00:26:54,003 Let go of your worries. Oh, I kind of like it. 547 00:26:54,177 --> 00:26:56,136 It's-it's, um, it's one of those, uh, 548 00:26:56,310 --> 00:26:58,225 those videos where they make you feel, 549 00:26:58,399 --> 00:27:00,314 like, tingly, right? 550 00:27:00,488 --> 00:27:01,794 What? Yeah. 551 00:27:01,968 --> 00:27:03,641 You get the tingles when you listen to them. 552 00:27:03,665 --> 00:27:06,494 Oh, Izzy is not giving anybody the tingles. 553 00:27:06,668 --> 00:27:09,149 Where is she? I felt tingles. 554 00:27:09,323 --> 00:27:12,195 Yo, what is going on with you? 555 00:27:12,369 --> 00:27:14,545 I don't have a sperm bank baby. Huh. 556 00:27:14,720 --> 00:27:16,504 Turns out the cooling system failed, 557 00:27:16,678 --> 00:27:18,549 and they were contacting all the past donors 558 00:27:18,724 --> 00:27:20,004 just to restore their inventory. 559 00:27:20,116 --> 00:27:21,676 Oh, great, I don't have to listen to you 560 00:27:21,727 --> 00:27:23,467 do college tuition calculations anymore. 561 00:27:23,642 --> 00:27:25,208 Yo, but get this, 562 00:27:25,382 --> 00:27:27,317 I asked them how many times did they use my stuff. 563 00:27:27,341 --> 00:27:29,604 You know, so I can prepare for the future, all right? 564 00:27:29,778 --> 00:27:33,129 Of course. They told me nobody used it. 565 00:27:33,303 --> 00:27:35,697 After all these years, nobody wanted my sperm. 566 00:27:38,961 --> 00:27:40,528 Well, that's what you wanted, right? 567 00:27:40,702 --> 00:27:42,356 No surprise sperm bank babies. 568 00:27:42,530 --> 00:27:45,446 No. I want them to want my superior genetics. 569 00:27:45,620 --> 00:27:49,232 Okay. Well, all of this has got me thinking. 570 00:27:49,406 --> 00:27:52,366 We lost a lot of nights and weekends on this job, man. 571 00:27:52,540 --> 00:27:56,718 I love my kids, but I missed a lot of stuff, 572 00:27:56,892 --> 00:28:00,069 and I don't want them growing up thinking that I'm not around, 573 00:28:00,243 --> 00:28:02,419 that I'm just a donor. 574 00:28:04,378 --> 00:28:08,861 Yo, you're constantly telling me about your three perfect kids 575 00:28:09,035 --> 00:28:10,471 and your perfect wife. 576 00:28:10,645 --> 00:28:12,995 They know you love being a cop, 577 00:28:13,169 --> 00:28:15,757 but they also know that if you had to choose between your job and your family, 578 00:28:15,781 --> 00:28:17,478 you'd give up being a cop in a heartbeat. 579 00:28:19,306 --> 00:28:21,438 You're a great father, 580 00:28:21,612 --> 00:28:23,092 not a donor. 581 00:28:24,790 --> 00:28:26,443 So can we stop talking about your sperm? 582 00:28:28,358 --> 00:28:30,621 Thanks, partner. 583 00:28:30,796 --> 00:28:32,319 Yeah, for sure. 584 00:28:32,493 --> 00:28:34,800 Ooh. 585 00:28:34,974 --> 00:28:37,414 Trace on the serial number from that prosthetic piece came in. 586 00:28:37,454 --> 00:28:38,629 You got something good? 587 00:28:38,804 --> 00:28:41,241 Better than good. I got a name. 588 00:28:41,415 --> 00:28:44,984 Clete Winslow. Ex-Army Ranger. 589 00:28:45,158 --> 00:28:47,508 Honorably discharged in 2015. He's got a kid. 590 00:28:47,682 --> 00:28:49,945 Hmm. His military record's more redacted than not. 591 00:28:50,119 --> 00:28:52,469 It's like every mission this guy went on was classified. 592 00:28:52,643 --> 00:28:54,254 Damn. Our boy's a killing machine. 593 00:28:54,428 --> 00:28:56,517 Yeah, a killing machine with more planned. 594 00:28:56,691 --> 00:28:59,520 Think about all that gear we found in that warehouse. 595 00:28:59,694 --> 00:29:02,436 There's one thing I just do not understand. 596 00:29:02,610 --> 00:29:03,611 Just one thing? 597 00:29:04,786 --> 00:29:06,440 A guy like this, right, 598 00:29:06,614 --> 00:29:10,400 seriously skilled, decorated veteran, 599 00:29:10,574 --> 00:29:12,489 why is he going after Reuben and Choi? 600 00:29:12,663 --> 00:29:14,622 Why don't we ask him when we haul his ass in. 601 00:29:14,796 --> 00:29:18,408 But in the meantime, we need to get an address on our boy Winslow 602 00:29:18,582 --> 00:29:20,628 before he starts going wild in K-town again. 603 00:29:20,802 --> 00:29:22,151 Yeah. 604 00:29:22,325 --> 00:29:24,240 Are you ticklish? 605 00:29:24,414 --> 00:29:26,068 I know I am. 606 00:29:28,679 --> 00:29:29,985 Stop. 607 00:29:31,552 --> 00:29:33,336 Go again, 608 00:29:33,510 --> 00:29:36,557 but slower this time. Right? 609 00:29:36,731 --> 00:29:40,039 Make 'em want it. That's your audience. 610 00:29:40,213 --> 00:29:42,432 Yeah. Okay. Okay. Okay? 611 00:29:45,087 --> 00:29:48,569 Dylan, we have a situation in the main room. 612 00:29:57,839 --> 00:29:59,972 Sup, Officers? "Sup"? 613 00:30:00,146 --> 00:30:01,582 Did he just say "sup"? 614 00:30:01,756 --> 00:30:04,454 Yeah. No, he did. Who the hell are you? 615 00:30:04,628 --> 00:30:08,067 So I'm assuming, Dylan, 616 00:30:08,241 --> 00:30:10,243 that this is your establishment? 617 00:30:10,417 --> 00:30:11,940 Yes, it is. 618 00:30:12,114 --> 00:30:13,681 How old is the average underage 619 00:30:13,855 --> 00:30:15,552 person here? SYD: No, no, no, no, no. 620 00:30:15,726 --> 00:30:19,208 No, no. Dylan, how old are you? 'Cause you look 35. 621 00:30:19,382 --> 00:30:21,167 At least. I-I'm 28. 622 00:30:21,341 --> 00:30:23,430 Twenty-eight? Does he look 28 to you? Pfft. No. 623 00:30:23,604 --> 00:30:25,147 Not with that hairline. No. Wait, wait. 624 00:30:25,171 --> 00:30:26,650 No. No, sir. 625 00:30:26,825 --> 00:30:29,436 You're like a LeBron James 28, not 28. 626 00:30:29,610 --> 00:30:31,699 Wait, wait, wait. This-this is 627 00:30:31,873 --> 00:30:34,310 a talent incubator for influencers. 628 00:30:34,484 --> 00:30:36,443 An incubator? Who the hell are you influencing? 629 00:30:36,617 --> 00:30:37,977 You like minors? There's absolutely 630 00:30:38,053 --> 00:30:39,968 nothing illegal going on here. 631 00:30:40,142 --> 00:30:41,859 Wait, are you trying to be an authority on the law right now? 632 00:30:41,883 --> 00:30:43,754 He's trying to tell the police about the law. 633 00:30:43,929 --> 00:30:45,049 No, no. No, no. NANCY: What? 634 00:30:45,104 --> 00:30:46,496 Y-You think you're a lawyer? 635 00:30:46,670 --> 00:30:48,257 Oh, well, if you're old enough to be a lawyer, 636 00:30:48,281 --> 00:30:50,001 then you shouldn't be hanging out with Izzy. 637 00:30:51,066 --> 00:30:53,199 Izzy? Is that, is that what this is about? 638 00:30:53,373 --> 00:30:54,698 Oh, so you know the minor in question? 639 00:30:54,722 --> 00:30:55,897 She's in high school. 640 00:30:57,594 --> 00:30:59,683 Right. 641 00:30:59,858 --> 00:31:01,357 Normally, I'm the... I'm the loose cannon, but mama bear here... 642 00:31:01,381 --> 00:31:03,862 Well, she smells blood in the water, Dylan. 643 00:31:05,341 --> 00:31:07,213 That's a really mixed metaphor. 644 00:31:07,387 --> 00:31:09,563 What? I'm gonna break your face. 645 00:31:09,737 --> 00:31:12,479 Oh, my God. Uh... 646 00:31:12,653 --> 00:31:14,960 Okay, whatever this is, 647 00:31:15,134 --> 00:31:16,439 it's over. 648 00:31:16,613 --> 00:31:19,442 Syd, I cannot even believe you. Ugh! 649 00:31:24,970 --> 00:31:27,407 This isn't over. 650 00:31:27,581 --> 00:31:31,150 Izzy? Izzy? 651 00:31:31,324 --> 00:31:33,717 What are you doing here, huh? 652 00:31:33,892 --> 00:31:35,589 And what are you hiding in this place? 653 00:31:35,763 --> 00:31:37,983 I'm not hiding anything. I'm... 654 00:31:38,157 --> 00:31:40,507 I'm making ASMR videos. 655 00:31:40,681 --> 00:31:43,118 Autonomous sensory meridian response. 656 00:31:43,292 --> 00:31:45,904 It's like this weird brain reflex you get from whispering 657 00:31:46,078 --> 00:31:47,601 and quiet sounds... 658 00:31:50,299 --> 00:31:52,562 After I got kidnapped, 659 00:31:52,736 --> 00:31:54,782 I couldn't sleep. 660 00:31:54,956 --> 00:31:56,827 I would just watch videos, 661 00:31:57,002 --> 00:31:59,439 and eventually, I found ASMR. 662 00:31:59,613 --> 00:32:02,572 And I started watching more and more of them, 663 00:32:02,746 --> 00:32:04,270 because they actually helped. 664 00:32:04,444 --> 00:32:06,185 It's like turning the volume down, 665 00:32:06,359 --> 00:32:08,230 and everything feels smaller and safer. 666 00:32:08,404 --> 00:32:11,625 So I started making my own, and I uploaded a few of them. 667 00:32:11,799 --> 00:32:14,671 And I-I don't show my face, 'cause I'm not stupid. 668 00:32:14,845 --> 00:32:16,195 I never said you were. 669 00:32:16,369 --> 00:32:18,197 And I kept getting these comments 670 00:32:18,371 --> 00:32:20,373 from people that I was helping them 671 00:32:20,547 --> 00:32:23,202 with their insomnia and anxiety, and it... 672 00:32:23,376 --> 00:32:25,247 It just kind of blew up. 673 00:32:25,421 --> 00:32:27,641 And I started making money, like, a lot of it. 674 00:32:27,815 --> 00:32:29,208 You... 675 00:32:29,382 --> 00:32:31,601 You make... Whisper videos? 676 00:32:31,775 --> 00:32:33,212 And that's it? 677 00:32:33,386 --> 00:32:35,127 Okay. 678 00:32:38,260 --> 00:32:40,959 And the sex toys are just, you know, recreational... 679 00:32:41,133 --> 00:32:42,656 Props. 680 00:32:42,830 --> 00:32:44,745 For sounds. They're just props. 681 00:32:44,919 --> 00:32:47,530 And that guy, Dylan, who you terrorized? 682 00:32:47,704 --> 00:32:50,620 He's a huge influencer who was gonna help me. 683 00:32:50,794 --> 00:32:53,449 But who knows if he's gonna want to work with me 684 00:32:53,623 --> 00:32:56,365 after the Syd and Nancy show, so thank you for that. 685 00:32:56,539 --> 00:32:58,454 Why didn't you tell me? 686 00:32:58,628 --> 00:33:01,631 And why are you keeping secrets from me? 687 00:33:01,805 --> 00:33:03,155 You know, you can trust me. 688 00:33:03,329 --> 00:33:04,895 You can tell me stuff. 689 00:33:05,070 --> 00:33:07,463 Trust you? R... 690 00:33:07,637 --> 00:33:10,118 First, you search my room, 691 00:33:10,292 --> 00:33:11,598 and then, you just show up here. 692 00:33:11,772 --> 00:33:13,817 There is no trust at all. 693 00:33:13,992 --> 00:33:15,384 I was worried. 694 00:33:15,558 --> 00:33:17,299 Why? 'Cause I care about you. 695 00:33:17,473 --> 00:33:20,128 Why? It's not like you're gonna stick around anyway. 696 00:33:20,302 --> 00:33:23,131 I... You think I can't tell that you and Dad are just 697 00:33:23,305 --> 00:33:25,481 keeping up appearances for the campaign? 698 00:33:27,048 --> 00:33:30,051 You're gonna leave me, and you already have one foot out the door. 699 00:33:30,225 --> 00:33:32,271 I will never leave you. I will never leave you. 700 00:33:32,445 --> 00:33:33,968 Don't even say that. 701 00:33:34,708 --> 00:33:36,231 Your father and I, 702 00:33:36,405 --> 00:33:38,973 that's a whole other situation that's... 703 00:33:39,147 --> 00:33:41,149 It's not about me? Is that what you were gonna say? 704 00:33:43,934 --> 00:33:45,414 But it is, 705 00:33:45,588 --> 00:33:47,895 'cause the one thing I asked 706 00:33:48,069 --> 00:33:49,723 was that you not drag it out. 707 00:33:51,464 --> 00:33:54,206 So just... Just go. 708 00:33:58,297 --> 00:34:00,299 I... I'm just... 709 00:34:00,473 --> 00:34:02,475 Izzy, I'm not... Hey, McKenna. 710 00:34:02,649 --> 00:34:04,042 McKenna. 711 00:34:04,216 --> 00:34:05,869 Let her go. It's okay. 712 00:34:06,044 --> 00:34:07,915 Oh... She just needs to cool off. 713 00:34:08,089 --> 00:34:09,830 I really screwed up. 714 00:34:10,004 --> 00:34:11,962 You know what I think'll make you feel better? 715 00:34:13,921 --> 00:34:17,098 What do you say we take down a suspect, huh? 716 00:34:17,272 --> 00:34:19,883 The Bens got our K-town bomber. 717 00:34:20,058 --> 00:34:21,842 Oh, God. All right. Come on. 718 00:34:24,366 --> 00:34:26,127 Units en route to suspect's residence, 719 00:34:26,151 --> 00:34:28,196 please respond Code 2. No lights or sirens. 720 00:34:35,595 --> 00:34:36,683 Both teams out. Move. 721 00:34:39,642 --> 00:34:40,904 Team Two, go. 722 00:34:41,079 --> 00:34:42,471 Local PD says the kid's at school. 723 00:34:42,645 --> 00:34:45,039 Winslow's alone in the house. 724 00:34:45,213 --> 00:34:46,258 Alpha, move. 725 00:34:52,699 --> 00:34:54,222 Tripwire! Stop! 726 00:34:59,662 --> 00:35:00,837 Shit! 727 00:35:02,230 --> 00:35:04,363 All teams, check for wires. 728 00:35:21,902 --> 00:35:23,643 Look out for the tripwires. 729 00:35:23,817 --> 00:35:26,167 There's more traps in the yard. How's our guy? 730 00:35:27,168 --> 00:35:28,691 Still alive from the looks of it. 731 00:35:36,090 --> 00:35:37,918 First floor, far left window. 732 00:35:41,922 --> 00:35:44,362 Your suspect essentially turned the property into a minefield. 733 00:35:56,850 --> 00:35:59,461 He made it upstairs. 734 00:35:59,635 --> 00:36:01,526 He can see all of us. Like shooting fish in a barrel. 735 00:36:01,550 --> 00:36:03,030 Ready? Cover. Yeah. 736 00:36:16,435 --> 00:36:17,610 Baines? Walker? 737 00:36:17,784 --> 00:36:19,481 We're here. 738 00:36:19,655 --> 00:36:21,535 From where you're at, you've got the best cover. 739 00:36:21,570 --> 00:36:23,616 Winslow's got the rest of us pinned down. 740 00:36:23,790 --> 00:36:25,008 What's the plan, Syd? 741 00:36:25,183 --> 00:36:26,749 I got an idea. Cover me. 742 00:36:37,630 --> 00:36:39,022 Grenade! 743 00:36:43,418 --> 00:36:44,724 McKenna, go! 744 00:37:16,059 --> 00:37:17,974 Suspect is in custody. 745 00:37:18,148 --> 00:37:20,020 Nice work, Delroy. 746 00:37:20,194 --> 00:37:22,414 And that's what you call superior genetics. 747 00:37:22,588 --> 00:37:24,590 Clear. 748 00:37:24,764 --> 00:37:26,331 Move in and clear. 749 00:37:26,505 --> 00:37:28,507 We got lots of ammo over here! 750 00:37:28,681 --> 00:37:31,771 What's going on? It's Izzy. 751 00:37:31,945 --> 00:37:33,642 She-she got in a car accident. 752 00:37:33,816 --> 00:37:36,384 Okay, go, go, go. Just call me after you see her. 753 00:37:40,954 --> 00:37:42,782 Bad news, Clete. 754 00:37:42,956 --> 00:37:45,698 We've got evidence that ties you to an arson 755 00:37:45,872 --> 00:37:48,875 and two homicides. 756 00:37:49,049 --> 00:37:50,461 The potassium chlorate is the same stuff 757 00:37:50,485 --> 00:37:52,139 you used to blow up Choi. 758 00:37:52,313 --> 00:37:54,881 And all these explosives, you were gonna pull another job. 759 00:37:55,055 --> 00:37:57,175 But you know what's really interesting is that 760 00:37:57,318 --> 00:37:59,102 we dug into your financials. 761 00:37:59,277 --> 00:38:01,148 It turns out that a nice chunk of change 762 00:38:01,322 --> 00:38:03,890 ended up in your accounts just hours after each crime. 763 00:38:04,064 --> 00:38:05,587 So, somebody's paying you. 764 00:38:05,761 --> 00:38:08,590 Or your daughter sold a lot of Girl Scout cookies. 765 00:38:08,764 --> 00:38:11,071 Look, you're just the triggerman, we want the money man. 766 00:38:13,203 --> 00:38:17,469 So you give us a name and we'll put in a good word with the judge. 767 00:38:17,643 --> 00:38:19,601 And maybe you get to stay close to your daughter. 768 00:38:24,650 --> 00:38:25,955 Not interested. 769 00:38:29,481 --> 00:38:31,744 Yeah, he's too good of a soldier to give up his boss. 770 00:38:31,918 --> 00:38:33,758 Yeah, but those deposits into Winslow's account 771 00:38:33,920 --> 00:38:35,530 wasn't pocket change. 772 00:38:35,704 --> 00:38:37,184 So whoever the money man is, 773 00:38:37,358 --> 00:38:40,013 he put a ton of cash into that chaos in K-town. 774 00:38:40,187 --> 00:38:41,884 Mm-hmm. Whatever this is, 775 00:38:42,058 --> 00:38:44,844 it's not over. 776 00:38:54,114 --> 00:38:55,507 Hey, Patrick. 777 00:38:55,681 --> 00:38:57,639 Izzy was in an accident... A car accident. 778 00:38:57,813 --> 00:38:59,946 I think she hurt her arm. I don't... I don't know. 779 00:39:00,120 --> 00:39:02,731 I'm... I just arrived, so I'm gonna see her now. 780 00:39:02,905 --> 00:39:04,951 Okay, well, 781 00:39:05,125 --> 00:39:06,779 I'll have her call you. I promise. 782 00:39:06,953 --> 00:39:08,607 Okay, bye. 783 00:39:08,781 --> 00:39:11,827 Hi. Isabel McKenna? 784 00:39:12,001 --> 00:39:15,440 Wheelchair assistance to room number 209. 785 00:39:15,614 --> 00:39:17,572 Wheelchair to Room 209. 786 00:39:22,229 --> 00:39:24,100 Izzy? 787 00:39:24,274 --> 00:39:26,146 Hi. Hey. 788 00:39:26,320 --> 00:39:28,409 How did you even know that I was here? 789 00:39:31,499 --> 00:39:32,761 Letti called. 790 00:39:32,935 --> 00:39:35,373 You okay? 791 00:39:36,896 --> 00:39:37,896 Yeah. 792 00:39:37,984 --> 00:39:39,812 Really, I'm fine. Really. 793 00:39:39,986 --> 00:39:41,640 Your dad's... Hysterical. 794 00:39:41,814 --> 00:39:43,250 You should call him, you know. 795 00:39:43,424 --> 00:39:44,904 He's really worried. 796 00:39:45,078 --> 00:39:46,514 Yeah. 797 00:39:48,429 --> 00:39:50,170 Um... 798 00:39:50,344 --> 00:39:53,826 I'm sorry about before. 799 00:39:54,000 --> 00:39:57,612 I was just mad, and-and embarrassed, 800 00:39:57,786 --> 00:39:59,658 and I shouldn't have said that stuff. 801 00:39:59,832 --> 00:40:00,963 It's fine. 802 00:40:01,137 --> 00:40:04,358 Uh, I mean, I'm sorry, but... 803 00:40:04,532 --> 00:40:06,578 I just... 804 00:40:06,752 --> 00:40:08,362 You know, I... 805 00:40:08,536 --> 00:40:11,147 I just feel like it's my job to protect you. 806 00:40:11,321 --> 00:40:15,021 And-and... When you were taken, 807 00:40:15,195 --> 00:40:17,937 I-I felt responsible. 808 00:40:18,111 --> 00:40:20,418 And-and so, you know, I just... 809 00:40:22,420 --> 00:40:24,422 I feel like I failed you. 810 00:40:24,596 --> 00:40:27,468 It isn't your fault, Nancy. 811 00:40:29,818 --> 00:40:33,039 Regardless of who's to blame, 812 00:40:33,213 --> 00:40:35,607 we should talk about things more. 813 00:40:35,781 --> 00:40:37,435 Yeah. Okay? 814 00:40:37,609 --> 00:40:40,307 I think I just wanted something that was mine. 815 00:40:40,481 --> 00:40:42,788 You know? So I could be me 816 00:40:42,962 --> 00:40:46,400 and not "the candidate's daughter" 817 00:40:46,574 --> 00:40:49,098 or "the girl who got kidnapped." 818 00:40:51,274 --> 00:40:53,407 I get that. 819 00:40:53,581 --> 00:40:55,322 And, you know, you... 820 00:40:55,496 --> 00:40:57,411 You found your thing. 821 00:40:57,585 --> 00:41:00,196 It's a little weird. The Internet is a very weird place, Nancy. 822 00:41:00,370 --> 00:41:02,895 Yeah, it is a weird place, 823 00:41:03,069 --> 00:41:04,592 with lots of porn. 824 00:41:04,766 --> 00:41:06,246 Mostly porn. 825 00:41:06,420 --> 00:41:08,814 You know, I think about the people who may be 826 00:41:08,988 --> 00:41:10,052 watching your videos... Mm-hmm. 827 00:41:10,076 --> 00:41:11,947 Chucky from Downey, 828 00:41:12,121 --> 00:41:14,907 naked on his mom's couch, like, eating eggs with ketchup. 829 00:41:15,081 --> 00:41:17,083 Drinks Cactus Cooler with Funyuns. 830 00:41:17,257 --> 00:41:19,259 Wow. You know, watching your-your videos. 831 00:41:19,433 --> 00:41:20,869 You've really thought this through. 832 00:41:21,043 --> 00:41:22,958 Yeah. Okay. 833 00:41:23,132 --> 00:41:26,179 Just-just promise me that you're not gonna tell Dad. 834 00:41:27,746 --> 00:41:29,225 Oh. 835 00:41:29,399 --> 00:41:31,358 Honey... 836 00:41:31,532 --> 00:41:34,187 Oh, yeah, no, I'm not gonna tell your dad. 837 00:41:34,361 --> 00:41:35,928 Sweetheart... 838 00:41:36,102 --> 00:41:37,669 ...you're gonna tell your dad. 839 00:41:37,843 --> 00:41:39,734 No. I'm not gonna have that conversation with him. 840 00:41:39,758 --> 00:41:40,933 That's awkward. 841 00:41:41,107 --> 00:41:42,891 No, not for me. That's for you. 842 00:41:43,065 --> 00:41:45,198 Plus, you want to be treated like an adult, 843 00:41:45,372 --> 00:41:46,504 you got to act like one. 844 00:41:46,678 --> 00:41:48,897 So A, you got to pay taxes. 845 00:41:49,071 --> 00:41:50,943 'Cause the IRS don't play. 846 00:41:51,117 --> 00:41:53,859 And-and B, you have to talk to your dad 847 00:41:54,033 --> 00:41:56,165 about some of these hard truths. 848 00:41:56,339 --> 00:41:59,647 Okay, Izzy, we are all set to get that X-ray. 849 00:41:59,821 --> 00:42:01,780 Uh... 850 00:42:01,954 --> 00:42:02,955 Hi. 851 00:42:03,129 --> 00:42:04,870 Uh... Dr. Verone. 852 00:42:05,044 --> 00:42:06,785 You must be Izzy's... 853 00:42:06,959 --> 00:42:10,136 Stepmom. Uh, Nancy McKenna. 854 00:42:10,310 --> 00:42:13,226 Ah. It's, uh, nice to meet you, Nancy. 855 00:42:13,400 --> 00:42:14,923 Um, we're ready for you. 856 00:42:15,097 --> 00:42:17,273 So I'm gonna have somebody from radiology come in 857 00:42:17,447 --> 00:42:19,275 and we'll get that arm X-rayed. Okay. 858 00:42:19,449 --> 00:42:22,322 Just, uh, another two minutes. Thank you. 859 00:42:24,454 --> 00:42:27,066 Dang, that man is a snack. 860 00:42:29,329 --> 00:42:30,896 Who, the-the doctor guy? 861 00:42:31,070 --> 00:42:32,550 Mm-hmm. 862 00:42:32,724 --> 00:42:34,334 I-I didn't notice. 863 00:42:55,921 --> 00:42:59,185 You chose a place nobody would see me cause a scene. 864 00:43:02,144 --> 00:43:05,104 I picked a place where I can come to reflect 865 00:43:05,278 --> 00:43:06,714 on what's important. 866 00:43:09,978 --> 00:43:11,110 Thank you for... 867 00:43:13,373 --> 00:43:15,941 ...responding to my text. 868 00:43:27,300 --> 00:43:30,390 I want those videos you found in Decker's apartment. 869 00:43:31,739 --> 00:43:33,021 And I want to have the conversation 870 00:43:33,045 --> 00:43:35,308 you denied me the other night. 871 00:43:35,482 --> 00:43:37,571 All right. 872 00:43:37,745 --> 00:43:40,705 Okay. You were a client of Jen Striker. 873 00:43:40,879 --> 00:43:42,141 Jen was murdered. 874 00:43:42,315 --> 00:43:44,491 Your right-hand man broke into her place 875 00:43:44,665 --> 00:43:48,016 looking to remove any connections to you. 876 00:43:48,190 --> 00:43:50,192 Detective... Those are the facts that I can prove. 877 00:43:50,366 --> 00:43:53,718 You keep dicking around, my next move will be to see a judge. 878 00:43:53,892 --> 00:43:57,591 I didn't kill Jen. 879 00:43:57,765 --> 00:44:01,595 When you're in my position, you can't afford to be tied to a dead call girl, 880 00:44:01,769 --> 00:44:04,119 no matter how much you cared about her. Don't bullshit me. 881 00:44:04,293 --> 00:44:06,034 When you achieve what I have, 882 00:44:06,208 --> 00:44:08,080 everybody wants a piece of you. 883 00:44:08,254 --> 00:44:10,691 But not Jen. 884 00:44:10,865 --> 00:44:13,172 She made it feel like 885 00:44:13,346 --> 00:44:17,002 the world was only as big as the two of us. 886 00:44:17,176 --> 00:44:20,658 From the way that you're going after this case, I... 887 00:44:20,832 --> 00:44:23,225 I suspect you already know that. 888 00:44:25,053 --> 00:44:27,186 She wasn't just some escort. 889 00:44:27,360 --> 00:44:29,971 I loved Jen. 890 00:44:30,145 --> 00:44:31,973 She was special. 891 00:44:32,147 --> 00:44:33,975 Yeah. She was. 892 00:44:35,194 --> 00:44:36,674 I need those videos. 893 00:44:39,938 --> 00:44:41,069 How about a trade? 894 00:44:49,948 --> 00:44:51,384 Jen really loved this. 895 00:44:51,558 --> 00:44:53,125 Hmm. 896 00:44:53,299 --> 00:44:56,171 Garrison was worried it could be traced back to him. 897 00:44:56,345 --> 00:44:59,174 Probably would've ditched it, which Jen would've hated. 898 00:45:01,002 --> 00:45:04,266 So we made a deal. 899 00:45:04,440 --> 00:45:07,487 And he trusts you won't use that against him? 900 00:45:07,661 --> 00:45:09,924 I gave him something a little bit more damning. 901 00:45:10,098 --> 00:45:11,752 But I won't be voting for him again. 902 00:45:13,449 --> 00:45:15,321 Um... 903 00:45:15,495 --> 00:45:20,195 You know, when McKenna mentioned you and Jen before, 904 00:45:20,369 --> 00:45:23,590 I didn't know the two of you were... 905 00:45:23,764 --> 00:45:25,244 No. 906 00:45:25,418 --> 00:45:28,247 It didn't ever seem like the right time 907 00:45:28,421 --> 00:45:30,989 to bring that up when I was asking you to give her a job. 908 00:45:31,163 --> 00:45:36,603 "Hey, Dad, you know, uh, can you give Jen a job? 909 00:45:36,777 --> 00:45:39,911 "You know, the woman that I'm sleeping with?" 910 00:45:40,085 --> 00:45:41,129 No. 911 00:45:41,303 --> 00:45:42,783 God, no. 912 00:45:45,351 --> 00:45:48,484 But you cared about her. Yeah. 913 00:45:48,658 --> 00:45:50,008 Once upon a time, 914 00:45:50,182 --> 00:45:53,620 I lost somebody that I cared about. 915 00:45:53,794 --> 00:45:56,797 Somebody that I was trying to protect. 916 00:45:58,538 --> 00:46:00,714 Syd, I hope you know 917 00:46:00,888 --> 00:46:04,849 that you don't ever have to hide who you are. 918 00:46:05,023 --> 00:46:06,372 You're my daughter. 919 00:46:10,028 --> 00:46:11,899 And we... 920 00:46:12,073 --> 00:46:14,510 ...seem to have this unspoken agreement 921 00:46:14,684 --> 00:46:17,513 that we won't say it often, 922 00:46:17,687 --> 00:46:19,428 but I'm saying it now: 923 00:46:21,691 --> 00:46:22,823 I love you. 924 00:46:36,315 --> 00:46:38,012 I guess it just... 925 00:46:39,622 --> 00:46:43,017 Most of my relationships have seemed transactional. 926 00:46:43,191 --> 00:46:47,326 Just... Skin-deep, you know? 927 00:46:47,500 --> 00:46:49,894 Just... I-it felt safer 928 00:46:50,068 --> 00:46:52,244 to keep people at arm's length. 929 00:46:54,899 --> 00:46:58,467 But I just keep thinking, what if, what if I would've let Jen get closer? You know? 930 00:46:58,641 --> 00:47:00,600 Just let her in, and-and maybe 931 00:47:00,774 --> 00:47:02,994 I would've seen what was going on and I would've... 932 00:47:03,168 --> 00:47:05,257 I... She wouldn't be dead right now. 933 00:47:05,431 --> 00:47:06,911 Don't put that on yourself. 934 00:47:08,738 --> 00:47:10,740 Syd, all those maybes 935 00:47:10,915 --> 00:47:12,742 are just gonna drive you crazy. 936 00:47:12,917 --> 00:47:16,442 And guilt, it won't bring her back. 937 00:47:19,706 --> 00:47:21,012 Maybe not. 938 00:47:23,579 --> 00:47:25,103 Maybe not, but... 939 00:47:26,713 --> 00:47:28,454 I'll settle for justice. 940 00:47:33,589 --> 00:47:34,895 May I? 941 00:47:54,697 --> 00:47:55,785 Oh. 942 00:47:58,136 --> 00:48:02,096 So I-I found this when I was going through Jen's box 943 00:48:02,270 --> 00:48:03,421 with all her camera equipment 944 00:48:03,445 --> 00:48:04,725 and the DVDs of the sex parties. 945 00:48:04,882 --> 00:48:07,014 And all that stuff. Hey. You know... 946 00:48:07,188 --> 00:48:09,103 I'm all for father-daughter time, 947 00:48:09,277 --> 00:48:13,020 but I'm not sure I'm ready to watch sex tapes with you. 948 00:48:13,194 --> 00:48:15,194 Yeah, no father-daughter should ever be that close. 949 00:48:15,327 --> 00:48:16,937 No. This stood out 950 00:48:17,111 --> 00:48:20,332 because there was no address on it. 951 00:48:20,506 --> 00:48:24,466 And... There was this. 952 00:48:24,640 --> 00:48:27,469 I know you got a VHS. Huh. 953 00:48:27,643 --> 00:48:28,862 Okay. 954 00:48:31,691 --> 00:48:34,346 And you said I'd never use this "obsolete junk" again. 955 00:48:34,520 --> 00:48:35,782 Yeah, yeah, yeah. 956 00:48:35,956 --> 00:48:37,349 Sometimes being a hoarder pays off. 957 00:48:39,612 --> 00:48:41,048 Maybe it's blank. 958 00:48:45,444 --> 00:48:46,793 Jen. 959 00:48:47,881 --> 00:48:49,013 Hi. 960 00:48:53,669 --> 00:48:55,541 If you're watching this, then... 961 00:48:58,674 --> 00:49:01,155 You realize I'm not dead. 962 00:49:01,179 --> 00:49:03,179 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org