1 00:00:29,551 --> 00:00:31,248 Walker, you okay? 2 00:00:31,422 --> 00:00:33,120 Yeah. Yeah, I'm good. 3 00:00:39,822 --> 00:00:42,259 This is Detective Walker from Robbery-Homicide. 4 00:00:42,433 --> 00:00:44,261 We have an explosion, fire. 5 00:00:44,435 --> 00:00:45,567 Multiple injuries. 6 00:00:48,657 --> 00:00:50,267 Local business owner 7 00:00:50,441 --> 00:00:52,922 and beloved community activist Gi Choi died 8 00:00:53,096 --> 00:00:55,055 in an explosion and fire in his residence 9 00:00:55,229 --> 00:00:56,491 in Koreatown this evening. 10 00:00:58,101 --> 00:01:00,036 Police fear that violence could escalate 11 00:01:00,060 --> 00:01:02,453 if the individuals responsible for this act of terror 12 00:01:02,627 --> 00:01:04,238 are not apprehended soon. 13 00:01:07,632 --> 00:01:10,766 LAPD has contained areas around Koreatown, 14 00:01:10,940 --> 00:01:14,465 but fear of widespread violence has the city on edge. 15 00:01:18,426 --> 00:01:21,472 Yeah, I'm leaving now. Okay. 16 00:01:24,214 --> 00:01:26,782 One dead, several wounded. 17 00:01:26,956 --> 00:01:28,523 Baines and Walker were on the scene. 18 00:01:28,697 --> 00:01:29,959 Thank God they're okay. 19 00:01:30,133 --> 00:01:32,222 Jesus, a bomb? 20 00:01:32,396 --> 00:01:34,746 This K-Town thing is out of control. 21 00:01:34,920 --> 00:01:36,008 You got a key to lock up? 22 00:01:37,097 --> 00:01:38,446 I don't leave home without it. 23 00:01:38,620 --> 00:01:40,020 I'll see you down there. 24 00:01:44,713 --> 00:01:46,367 All right, on our way. 25 00:01:48,978 --> 00:01:50,458 Bens okay? 26 00:01:50,632 --> 00:01:53,287 Yeah, a little banged up, but they'll live. 27 00:01:53,461 --> 00:01:56,290 Choi? Not so much. 28 00:01:58,205 --> 00:02:00,381 Looks like another fun night in Koreatown. 29 00:02:02,034 --> 00:02:04,080 Yo. I forgot to tell you. 30 00:02:04,254 --> 00:02:06,082 What? Frost is dirty. 31 00:02:06,256 --> 00:02:07,605 Yeah, no shit. 32 00:02:07,779 --> 00:02:11,479 I mean, anyone that goes to a furry sex party... 33 00:02:11,653 --> 00:02:14,351 What is that? In a, in a horse costume? 34 00:02:14,525 --> 00:02:17,137 I mean... Let me put this another way. 35 00:02:17,311 --> 00:02:20,966 Frost is corrupt. 36 00:02:21,141 --> 00:02:24,448 What? Why? 37 00:02:24,622 --> 00:02:27,234 She deleted a couple names out of Jen's digital black book 38 00:02:27,408 --> 00:02:29,888 and erased it from the case file. 39 00:02:30,062 --> 00:02:32,413 Whoa. That's huge. 40 00:02:32,587 --> 00:02:34,458 Who was it? 41 00:02:34,632 --> 00:02:36,808 I don't know. Fletcher's working on it. 42 00:02:36,982 --> 00:02:38,506 Man, it had to be someone important 43 00:02:38,680 --> 00:02:40,377 for her to cross a line like that. 44 00:02:40,551 --> 00:02:42,510 Important people have important secrets. Man. 45 00:02:42,684 --> 00:02:45,600 Could be what got Jen killed. 46 00:02:45,774 --> 00:02:48,429 You know, if Calloway catches you snooping around 47 00:02:48,603 --> 00:02:49,995 before you find anything... 48 00:02:50,170 --> 00:02:53,173 Like, really find anything... You're done. 49 00:02:53,347 --> 00:02:54,826 Don't worry about Calloway. 50 00:02:55,000 --> 00:02:57,568 I mean, he was been riding you so hard 51 00:02:57,742 --> 00:03:00,223 since he has been head of department. 52 00:03:00,397 --> 00:03:01,964 Yes, he has. 53 00:03:02,138 --> 00:03:03,400 So hard. 54 00:03:06,186 --> 00:03:08,536 No. Oh. 55 00:03:08,710 --> 00:03:10,277 You go ahead. 56 00:03:10,451 --> 00:03:12,148 Oh, he's a good time. 57 00:03:35,824 --> 00:03:38,653 Izzy's a stranger around the house these days. 58 00:03:38,827 --> 00:03:42,047 And when she is home, she locks herself in her room. 59 00:03:42,222 --> 00:03:44,049 Yeah, that's her job, McKenna. 60 00:03:44,224 --> 00:03:47,096 She's a teenager. And she's been through some stuff. 61 00:03:47,270 --> 00:03:49,490 Yeah, well, she acts like the kidnapping never happened, 62 00:03:49,664 --> 00:03:51,405 and she doesn't even ask about 63 00:03:51,579 --> 00:03:53,459 me and Patrick and all the weirdness between us. 64 00:03:53,624 --> 00:03:55,235 Well, maybe she doesn't want to know. 65 00:03:56,323 --> 00:03:57,628 This Izzy scares me. 66 00:03:57,802 --> 00:03:59,195 She's different. 67 00:03:59,369 --> 00:04:01,632 I mean, she's making us breakfast. 68 00:04:01,806 --> 00:04:04,374 Excuse me. Do you have any of those Toy Story Band-Aids 69 00:04:04,548 --> 00:04:06,071 for my boy? Dude, 70 00:04:06,246 --> 00:04:09,074 you're talking really loud. Ow. Oh, and lollipops! 71 00:04:09,249 --> 00:04:10,685 He likes lollipops, too. 72 00:04:10,859 --> 00:04:12,619 Sorry. He just escaped from the nursing home. 73 00:04:12,774 --> 00:04:15,342 You guys okay? Yeah, he's deaf, and I'm good, 74 00:04:15,516 --> 00:04:17,082 but Calloway's waiting for y'all inside. 75 00:04:17,257 --> 00:04:18,693 - What the hell happened? - Huh? 76 00:04:19,563 --> 00:04:20,782 What the hell happened? 77 00:04:20,956 --> 00:04:22,697 Oh. Word got out 78 00:04:22,871 --> 00:04:25,003 that we liked Choi for Reuben's murder. 79 00:04:25,177 --> 00:04:27,377 So some of Leon's boys came and vandalized Choi's place. 80 00:04:27,528 --> 00:04:29,356 Yeah, Leon found the kids who did it, 81 00:04:29,530 --> 00:04:30,681 brought them here to help clean up. 82 00:04:30,705 --> 00:04:31,923 All these people came out. 83 00:04:32,097 --> 00:04:33,336 Kind of turned into a block party. 84 00:04:33,360 --> 00:04:34,800 But Leon made peace with Choi 85 00:04:34,970 --> 00:04:36,406 before he left, Choi goes inside 86 00:04:36,580 --> 00:04:38,321 to open up a package, and boom. 87 00:04:38,495 --> 00:04:40,335 Well, maybe Leon's olive branch was just a ruse 88 00:04:40,454 --> 00:04:41,735 - to get the bomb planted inside. - I don't know. 89 00:04:41,759 --> 00:04:43,259 A ton of people were in and out of there. 90 00:04:43,283 --> 00:04:45,110 Anyone could've dropped that package. 91 00:04:45,285 --> 00:04:47,132 Leon showing up here would've been trending on social media. 92 00:04:47,156 --> 00:04:50,377 There's got to be a ton of videos and photos out there, right? 93 00:04:50,551 --> 00:04:52,509 Yeah, we'll dig into it. Come on. 94 00:05:21,495 --> 00:05:23,497 Go back to your neighborhood! 95 00:05:27,109 --> 00:05:29,546 Go back to your mansion in the Hills, rich boy! 96 00:05:29,720 --> 00:05:31,505 And take your bangers with you. 97 00:05:31,679 --> 00:05:32,679 This is our neighborhood! 98 00:05:32,767 --> 00:05:34,638 What's wrong with you people? 99 00:05:35,596 --> 00:05:37,293 I'm just trying to save these kids... 100 00:05:37,467 --> 00:05:39,904 Our kids... From killing each other! 101 00:05:40,078 --> 00:05:41,950 I lost my brother in these streets! 102 00:05:42,124 --> 00:05:43,691 Reuben didn't have to die. 103 00:05:44,779 --> 00:05:45,954 Choi did this. 104 00:05:46,128 --> 00:05:47,564 He burned down the community center. 105 00:05:47,738 --> 00:05:49,958 He doesn't want peace, he wants power. 106 00:05:50,132 --> 00:05:51,394 He wants to divide us! 107 00:05:54,049 --> 00:05:55,529 He forgot what we came from! 108 00:05:55,703 --> 00:05:57,748 Yo, man, Choi's dead. 109 00:05:57,922 --> 00:05:58,923 Did you hear that? 110 00:06:00,055 --> 00:06:01,578 What? 111 00:06:01,752 --> 00:06:03,972 Yeah, your boys blew up his house. 112 00:06:18,247 --> 00:06:20,858 Explosives were concealed in a package. 113 00:06:21,903 --> 00:06:23,905 Wow. 114 00:06:24,079 --> 00:06:26,429 It's got to be Leon or his people, right? 115 00:06:26,603 --> 00:06:28,779 Getting revenge for Reuben's death? 116 00:06:28,953 --> 00:06:30,694 A bomb isn't his style. 117 00:06:30,868 --> 00:06:34,698 Leon's whole persona is brash and macho and in-your-face, 118 00:06:34,872 --> 00:06:36,874 so... That's his brand. 119 00:06:37,048 --> 00:06:39,488 Outside the ring, when the cameras are off, he's not that guy. 120 00:06:39,573 --> 00:06:41,357 Leon is a legend out here. 121 00:06:41,531 --> 00:06:43,620 When he fights, bars are packed, lines out the door, 122 00:06:43,794 --> 00:06:46,077 kids standing on their toes peeking in the windows to watch. 123 00:06:46,101 --> 00:06:47,755 Reuben was like Leon's brother. 124 00:06:47,929 --> 00:06:49,147 You come at the champ's boy, 125 00:06:49,321 --> 00:06:50,671 you're coming at the neighborhood. 126 00:06:50,845 --> 00:06:52,412 Well, that doesn't exactly 127 00:06:52,586 --> 00:06:55,153 narrow the suspect pool, just widens it right out. 128 00:06:55,327 --> 00:06:58,069 Whether it's Leon responsible or not, 129 00:06:58,243 --> 00:07:00,483 Choi's people will definitely be coming to look for payback. 130 00:07:00,507 --> 00:07:02,683 Agreed. We need to find Leon. 131 00:07:02,857 --> 00:07:04,791 Last thing we need is a dead middleweight champion. 132 00:07:04,815 --> 00:07:06,774 That's what's left of the box the bomb was in. 133 00:07:10,386 --> 00:07:12,910 EFP IED with a directional charge. 134 00:07:14,956 --> 00:07:16,610 You see that on the Discovery Channel? 135 00:07:16,784 --> 00:07:19,526 No, I was EOD Special Ops in the Navy. 136 00:07:20,962 --> 00:07:23,051 "Explosive Ordnance Destruction Unit." 137 00:07:23,225 --> 00:07:25,725 It's the military's version of our bomb squad. Got it. Yeah. 138 00:07:25,749 --> 00:07:28,578 He knows about this, and I'm just now finding out? 139 00:07:28,752 --> 00:07:31,973 I read your personnel folders when I took over the squad. 140 00:07:32,147 --> 00:07:35,585 Your partner was awarded the Navy Cross over in Iraq. 141 00:07:35,759 --> 00:07:37,021 Really? 142 00:07:37,195 --> 00:07:39,763 Is that so? I did not know that. 143 00:07:39,937 --> 00:07:42,200 You're doing some old Hurt Locker type of thing 144 00:07:42,374 --> 00:07:44,899 in the Navy, and this is the first time you bring it up. 145 00:07:47,554 --> 00:07:49,469 On your six! 146 00:07:49,643 --> 00:07:51,471 Get out of here, man! 147 00:07:51,645 --> 00:07:53,205 What you doing here? 148 00:07:53,342 --> 00:07:54,648 What you doing here? 149 00:07:58,347 --> 00:08:00,349 You don't belong here no more! 150 00:08:00,523 --> 00:08:02,438 You wanted him dead. 151 00:08:02,612 --> 00:08:03,831 You know what you did. 152 00:08:04,005 --> 00:08:05,833 How dare you show your face here? 153 00:08:06,007 --> 00:08:07,245 - Can I just talk to you, please? - Hey, Dulce, stop. 154 00:08:07,269 --> 00:08:08,966 Just think about your son, okay? 155 00:08:11,708 --> 00:08:13,884 Go back where you came from! 156 00:08:14,058 --> 00:08:16,452 I didn't do it! Okay? I swear I didn't do it. 157 00:08:16,626 --> 00:08:18,889 You couldn't stand Gi raising your son like his own. 158 00:08:19,063 --> 00:08:21,501 You wanted him dead, and now you got your wish! 159 00:08:21,675 --> 00:08:23,696 Let me talk to my son. I just want to talk to my son. 160 00:08:23,720 --> 00:08:25,000 I didn't do it. I didn't do this. 161 00:08:25,026 --> 00:08:26,810 You're a dead man! I'm a what? 162 00:08:26,984 --> 00:08:28,943 You're a dead man! 163 00:08:29,117 --> 00:08:31,095 I'm a what? You gonna kill me? Huh? Ricky. Ricky, no. 164 00:08:31,119 --> 00:08:32,381 Baines, get him of here! Go! 165 00:08:35,036 --> 00:08:36,733 Chill! All right? 166 00:08:36,907 --> 00:08:38,866 Let's go. Walk away. 167 00:08:39,040 --> 00:08:40,452 All right, get him out of here, guys. 168 00:08:40,476 --> 00:08:42,826 We got to find Choi's killer fast. 169 00:08:44,654 --> 00:08:46,374 The explosion and fire that claimed 170 00:08:46,482 --> 00:08:48,658 the life of community leader Gi Choi last evening 171 00:08:48,832 --> 00:08:51,487 has led to widespread civil unrest in Koreatown. 172 00:08:51,661 --> 00:08:53,141 Fire ripped through the... 173 00:08:53,228 --> 00:08:54,534 Crazy night? 174 00:08:54,708 --> 00:08:57,275 Ugh, not fun. 175 00:08:57,449 --> 00:08:59,321 You get any sleep? 176 00:08:59,930 --> 00:09:02,585 I am running on fumes 177 00:09:02,759 --> 00:09:04,631 and coffee. That's two nights in a row. 178 00:09:04,805 --> 00:09:06,405 You got to start taking care of yourself. 179 00:09:06,458 --> 00:09:08,156 I'll be fine. 180 00:09:08,330 --> 00:09:09,679 It's Izzy I'm worried about. 181 00:09:10,985 --> 00:09:12,639 What happened? Nothing. 182 00:09:12,813 --> 00:09:13,988 I just... 183 00:09:15,903 --> 00:09:18,296 Have you been giving her extra money? 184 00:09:19,210 --> 00:09:21,212 $20 here, $40 there. Why? 185 00:09:24,172 --> 00:09:26,217 Mm, nothing. 186 00:09:26,391 --> 00:09:29,525 Nance, if something's going on with Izz, you got to tell me. 187 00:09:29,699 --> 00:09:33,616 No, I mean, obviously, things aren't, like, great between us, 188 00:09:33,790 --> 00:09:36,401 and so, she's probably noticed. 189 00:09:37,925 --> 00:09:40,449 I'm worried about what's going on in her head. 190 00:09:41,450 --> 00:09:44,758 You know? The scars you can't see. 191 00:09:45,933 --> 00:09:47,369 I guess with the campaign, 192 00:09:47,543 --> 00:09:49,110 I've been a little checked out. Me, too. 193 00:09:51,503 --> 00:09:53,767 Maybe we should make an effort 194 00:09:53,941 --> 00:09:55,769 to pay more attention? 195 00:09:55,943 --> 00:09:57,118 Agreed. 196 00:10:00,164 --> 00:10:03,037 You know we're gonna have to talk to her about... 197 00:10:05,387 --> 00:10:07,432 ...us. 198 00:10:07,607 --> 00:10:09,434 Yeah. 199 00:10:09,609 --> 00:10:12,220 Yo! Y'all really got to start locking your door. I got to go. 200 00:10:12,394 --> 00:10:14,483 Have a good one. You, too. 201 00:10:14,657 --> 00:10:16,528 What's up? Morning. 202 00:10:16,703 --> 00:10:19,053 This was on the stoop. It came for Izzy. 203 00:10:19,227 --> 00:10:21,229 Oh. 204 00:10:22,404 --> 00:10:24,667 "Silver Strand Industries." 205 00:10:24,841 --> 00:10:26,495 Sex toy website. 206 00:10:27,539 --> 00:10:28,584 What? 207 00:10:30,194 --> 00:10:32,457 It's a sex toy website. 208 00:10:32,632 --> 00:10:34,329 No. 209 00:10:34,503 --> 00:10:37,941 Look, y'all have some science projects growing in there. 210 00:10:38,115 --> 00:10:42,380 I know for a fact that mushroom risotto is at least a week old. 211 00:10:44,165 --> 00:10:46,080 No, no, no. Don't do that. Don't-don't do that. 212 00:10:47,472 --> 00:10:49,213 Okay. Okay. Here we go. 213 00:10:49,387 --> 00:10:51,128 You were right. 214 00:10:51,302 --> 00:10:52,826 It's leather. 215 00:10:53,000 --> 00:10:55,263 These were expensive. 216 00:10:55,437 --> 00:10:57,004 Where do you think she gets the money? 217 00:10:57,178 --> 00:10:58,701 She's got a new pair of shoe... 218 00:10:58,875 --> 00:11:01,965 Actually, two pairs of new shoes and a new backpack. 219 00:11:02,139 --> 00:11:03,140 You don't think... 220 00:11:03,314 --> 00:11:05,186 Think what? 221 00:11:05,360 --> 00:11:07,600 Yo, you see that new show with the, with the Disney girl, 222 00:11:07,754 --> 00:11:09,274 the teens are crazy, and there's, like, 223 00:11:09,320 --> 00:11:11,105 a baby drug dealer with neck tattoos. 224 00:11:11,279 --> 00:11:12,759 Um, and then the girl has a friend 225 00:11:12,933 --> 00:11:14,543 that does, like, the webcam... 226 00:11:14,717 --> 00:11:16,545 No. The thing... 227 00:11:16,719 --> 00:11:19,722 Not Izzy. I mean, she's-she's... She's not even 18 yet. 228 00:11:19,896 --> 00:11:21,376 She's not an adult. I'm calling her. 229 00:11:21,550 --> 00:11:22,899 No, no, no, no, no, no, no, no. 230 00:11:23,073 --> 00:11:25,032 Don't-don't do that. Don't do that. 231 00:11:25,206 --> 00:11:26,468 What we're gonna do, 232 00:11:26,642 --> 00:11:29,297 we're gonna do our jobs. Detective McKenna, 233 00:11:29,471 --> 00:11:31,952 we are going to investigate, we will gather intel, 234 00:11:32,126 --> 00:11:33,910 we will build a case, and then bring Izzy in 235 00:11:34,084 --> 00:11:35,607 and put her in the box. 236 00:11:35,782 --> 00:11:37,218 We? 237 00:11:37,392 --> 00:11:39,786 Yes, we. You versus Izzy is like LeBron versus Kawhi. 238 00:11:39,960 --> 00:11:43,485 I'm not missing that shit. So pack all that stuff up 239 00:11:43,659 --> 00:11:47,794 and go back to playing the role of oblivious stepmom. 240 00:11:47,968 --> 00:11:49,883 I am not oblivious. 241 00:11:50,057 --> 00:11:52,320 You didn't know about a sex toy website, so... 242 00:11:52,494 --> 00:11:54,322 Well, who knows about sex toy websites? 243 00:11:54,496 --> 00:11:56,324 Yeah, like, people who have sex. 244 00:11:56,498 --> 00:11:58,674 Not having sex with your husband isn't normal, either. 245 00:11:58,848 --> 00:12:01,503 What? What? Who said that? I didn't say that. 246 00:12:14,037 --> 00:12:16,257 Hey, the boys are waiting for us in the conference room. 247 00:12:16,431 --> 00:12:17,631 Oh, okay. I'll be right there. 248 00:12:17,780 --> 00:12:19,434 Just a second. All right. 249 00:12:29,313 --> 00:12:31,185 Yeah, okay, okay, okay. Great. Thanks. 250 00:12:33,361 --> 00:12:35,493 That was Frost. 251 00:12:35,667 --> 00:12:37,060 And what did she say? 252 00:12:37,234 --> 00:12:40,498 Just updating me on Jen's case. No new leads. 253 00:12:40,672 --> 00:12:42,232 Shocker. What's your problem with Frost? 254 00:12:42,326 --> 00:12:43,675 She's a pit bull. 255 00:12:43,850 --> 00:12:45,677 A pit bull? 256 00:12:45,852 --> 00:12:47,723 Are you shitting me? 257 00:12:47,897 --> 00:12:49,737 A pit bull would've vetted all of Jen's clients 258 00:12:49,899 --> 00:12:52,336 as possible suspects. She didn't do that. 259 00:12:52,510 --> 00:12:54,295 And she took a good run at every one of them. 260 00:12:54,469 --> 00:12:55,731 Every one? Really? 261 00:12:55,905 --> 00:12:57,505 'Cause I know for a fact there's at least 262 00:12:57,559 --> 00:12:58,797 two of Jen's clients whose names 263 00:12:58,821 --> 00:13:00,475 are not listed in that case file. 264 00:13:00,649 --> 00:13:02,869 What did you do, Syd? Doesn't matter what I did. 265 00:13:03,043 --> 00:13:04,392 That woman deleted the names. 266 00:13:04,566 --> 00:13:05,567 She's dirty. 267 00:13:17,144 --> 00:13:18,536 No, she didn't. 268 00:13:18,710 --> 00:13:20,669 She didn't? 269 00:13:20,843 --> 00:13:22,018 I did. 270 00:13:23,933 --> 00:13:25,543 One of those names was Garrison. 271 00:13:25,717 --> 00:13:28,024 The m... The mayor? 272 00:13:28,198 --> 00:13:30,722 And you covered it up? 273 00:13:31,898 --> 00:13:34,422 Don't do that trust issue bullshit with me. 274 00:13:34,596 --> 00:13:36,163 I'm not Warren. 275 00:13:40,863 --> 00:13:42,778 I made sure Garrison was clean. 276 00:13:42,952 --> 00:13:44,321 His name needed to stay off that list. 277 00:13:44,345 --> 00:13:45,999 Oh, it needed to be off the list? 278 00:13:46,173 --> 00:13:47,739 Before you get up on your soapbox, 279 00:13:49,437 --> 00:13:50,830 he wasn't the only one I protected. 280 00:13:52,353 --> 00:13:53,615 Syd Burnett was the other name. 281 00:13:54,921 --> 00:13:57,532 Look, what happened to Jen was-was horrible, 282 00:13:57,706 --> 00:14:01,188 but your obsession with this is-is more than just the case. 283 00:14:02,624 --> 00:14:04,669 I don't think I understand it myself. 284 00:14:05,670 --> 00:14:07,194 Stay away from the case, Syd. 285 00:14:12,677 --> 00:14:14,677 All right, so this is every photo and video 286 00:14:14,810 --> 00:14:16,690 collected at the party before the bomb went off. 287 00:14:16,768 --> 00:14:18,422 I.T. sorted them so that the thumbnails 288 00:14:18,596 --> 00:14:19,946 come up chronologically. 289 00:14:20,120 --> 00:14:21,773 You're gonna hurt yourself. 290 00:14:21,948 --> 00:14:24,080 You don't hear that? The... 291 00:14:24,254 --> 00:14:26,387 No. Listen. The loud... Listen. 292 00:14:26,561 --> 00:14:28,084 No. 293 00:14:28,258 --> 00:14:32,001 Partner, do you hear that loud... noise? 294 00:14:32,175 --> 00:14:34,456 Wait, wait, wait. It's kind of like a muffled smoke alarm? 295 00:14:34,612 --> 00:14:35,875 Yes. No. 296 00:14:36,049 --> 00:14:37,702 I don't hear that. No. 297 00:14:37,877 --> 00:14:39,748 What are we looking at? 298 00:14:39,922 --> 00:14:41,576 We're trying to track the package 299 00:14:41,750 --> 00:14:43,902 from the time it was delivered to the time it went boom. 300 00:14:43,926 --> 00:14:46,798 Wait, wait, can you, um, zoom in on that one? 301 00:14:46,973 --> 00:14:47,974 Yeah. 302 00:14:50,237 --> 00:14:51,629 Move forward a little bit. 303 00:14:54,589 --> 00:14:56,373 Freeze it right there. 304 00:14:56,547 --> 00:14:58,767 Focus on the thumbnails with yellow shirts. 305 00:15:03,032 --> 00:15:04,773 We can see his face on this one. 306 00:15:06,470 --> 00:15:07,994 That's a kid. 307 00:15:10,126 --> 00:15:11,998 That's Dulce's son, Junu. 308 00:15:12,172 --> 00:15:13,477 You don't think Leon 309 00:15:13,651 --> 00:15:16,524 would use his own son to plant a bomb, right? 310 00:15:16,698 --> 00:15:18,787 I don't know. 311 00:15:18,961 --> 00:15:20,658 Who else could he have given it to? 312 00:15:22,095 --> 00:15:23,270 Stop. 313 00:15:24,967 --> 00:15:26,795 Mother Theresa, 314 00:15:26,969 --> 00:15:29,189 making another community relations stop? 315 00:15:29,363 --> 00:15:30,625 Yes, I am. 316 00:15:38,024 --> 00:15:39,547 Hello, pretty lady soldier. 317 00:15:39,721 --> 00:15:42,028 Wow. Your English is getting pretty good. 318 00:15:42,202 --> 00:15:44,204 High five, kiddo. 319 00:15:47,685 --> 00:15:50,427 I got a surprise for you, 320 00:15:50,601 --> 00:15:54,649 but you have to promise to share it with your teacher. 321 00:16:02,222 --> 00:16:04,702 Ibrahim! 322 00:16:12,145 --> 00:16:13,624 Ibrahim. 323 00:16:18,238 --> 00:16:19,587 This is everything. 324 00:16:19,761 --> 00:16:22,459 That's the only footage we have of that package. 325 00:16:22,633 --> 00:16:24,244 Somebody had to have given it to him. 326 00:16:24,418 --> 00:16:27,421 All right, well, we will talk to Dulce and the kid. 327 00:16:27,595 --> 00:16:29,336 Okay, then we'll go pick up Leon. 328 00:16:29,510 --> 00:16:31,670 - Not till after they talk to the kid. - He's right. 329 00:16:31,816 --> 00:16:34,297 I mean, Calloway will be very pissed 330 00:16:34,471 --> 00:16:36,821 if we bring Leon in here with nothing to hold him on. 331 00:16:36,996 --> 00:16:38,606 Nice work, guys. Thank you. 332 00:16:38,780 --> 00:16:41,652 Thank you? I put this whole thing together. 333 00:16:41,826 --> 00:16:43,306 You were just, like, color commentary. 334 00:16:43,437 --> 00:16:46,179 Wh-What? Did you just call me "colored"? 335 00:16:46,744 --> 00:16:48,485 What? 336 00:16:48,659 --> 00:16:50,835 No. No, "color commentary." 337 00:16:51,010 --> 00:16:53,534 It's... Dude, come on, man. 338 00:16:56,145 --> 00:16:57,755 You ready to go, sir? Ready when you are. 339 00:16:57,929 --> 00:17:00,323 Hey, thanks again for the opportunity. 340 00:17:00,497 --> 00:17:03,152 This could really put my little video blog on the map. 341 00:17:03,326 --> 00:17:05,676 Happy to help. I do my job right, we'll give 342 00:17:05,850 --> 00:17:08,244 that millennial crowd a good look at who you really are. 343 00:17:08,418 --> 00:17:11,030 Got to get that millennial vote. 344 00:17:12,988 --> 00:17:15,208 Okay... Patrick. 345 00:17:16,600 --> 00:17:18,440 You're poised to be elected one of the youngest 346 00:17:18,515 --> 00:17:20,691 district attorneys in the history of L.A. County. 347 00:17:20,865 --> 00:17:22,867 Tell us how you got here. 348 00:17:23,042 --> 00:17:25,131 Well, hard work, late nights, 349 00:17:25,305 --> 00:17:27,307 lot of support from my friends and family. 350 00:17:27,481 --> 00:17:28,917 They call you "Mr. Integrity." 351 00:17:29,091 --> 00:17:30,691 That's quite a name to live up to. It is. 352 00:17:30,745 --> 00:17:32,921 To be honest, it makes me a bit uncomfortable. 353 00:17:33,095 --> 00:17:35,924 As hard as I try, I'm-I'm not perfect. 354 00:17:36,098 --> 00:17:38,100 No, none of us are. But that being said, 355 00:17:38,274 --> 00:17:39,754 character and integrity, 356 00:17:39,928 --> 00:17:42,844 you know, it's what I'm about, it's who I am. 357 00:17:43,018 --> 00:17:45,301 Well, they say you're only as good as the people around you. 358 00:17:45,325 --> 00:17:46,761 You know, my old man used to say, 359 00:17:46,935 --> 00:17:48,980 "Birds of a feather flock together." 360 00:17:49,155 --> 00:17:50,480 Yeah, let's talk about that. Your wife, 361 00:17:50,504 --> 00:17:52,506 LAPD Detective Nancy McKenna, 362 00:17:52,680 --> 00:17:55,248 would you call her a person of integrity? 363 00:17:58,381 --> 00:18:01,776 What about your brother-in-law, Nico Perez? 364 00:18:01,950 --> 00:18:03,865 You know, the guy who murdered what I guess 365 00:18:04,039 --> 00:18:06,302 would've been your mother-in-law. 366 00:18:06,476 --> 00:18:08,652 The hell are you doing? He got a pretty generous deal. 367 00:18:08,826 --> 00:18:10,866 What do you know about it? He killed his own mother. 368 00:18:10,915 --> 00:18:12,371 This is done. And he didn't even get one night in jail. 369 00:18:12,395 --> 00:18:14,156 Get out of here. Tom, get him out of here now! 370 00:18:14,180 --> 00:18:15,980 Just answer the question, Patrick. Get that... 371 00:18:16,051 --> 00:18:17,985 You can't take the hard questions? Get that out of my face. 372 00:18:18,009 --> 00:18:19,465 Come on, Mr. Integrity. Thanks for your time. Yeah. 373 00:18:19,489 --> 00:18:21,491 Appreciate it. Get your blog, and go back 374 00:18:21,665 --> 00:18:22,188 to your parents' basement. What's the matter, Patrick? Get off of me! 375 00:18:22,362 --> 00:18:24,233 Get out of here. 376 00:18:26,714 --> 00:18:29,760 Guys, let's just get back to work, huh? Okay? 377 00:18:46,168 --> 00:18:48,127 I'll be right back. 378 00:18:50,955 --> 00:18:52,653 What do you want? 379 00:18:52,827 --> 00:18:53,827 We need your help. 380 00:18:53,958 --> 00:18:55,525 You put a target on Gi's back. 381 00:18:55,699 --> 00:18:57,527 He's dead because of you. 382 00:18:57,701 --> 00:18:59,747 We think the bomb that killed him 383 00:18:59,921 --> 00:19:02,489 was brought into the apartment by your son. 384 00:19:02,663 --> 00:19:03,838 What? 385 00:19:08,234 --> 00:19:10,018 Junu, honey, come here. 386 00:19:13,935 --> 00:19:15,042 Who gave you this package, baby? 387 00:19:15,066 --> 00:19:16,198 Did Ricky give it to you? 388 00:19:16,372 --> 00:19:17,373 No. 389 00:19:18,331 --> 00:19:19,451 Where did you get it? 390 00:19:22,900 --> 00:19:25,381 Tell me. It came from the sky. 391 00:19:26,600 --> 00:19:28,732 Whoa, look at that. 392 00:19:29,864 --> 00:19:30,908 What is it? 393 00:19:31,082 --> 00:19:32,649 Whoa. 394 00:19:40,004 --> 00:19:41,354 Wow. 395 00:19:54,236 --> 00:19:56,934 That's some dark shit, delivering a bomb to kids. 396 00:19:57,108 --> 00:20:00,024 A bomb, a drone? If Leon was gonna kill Choi that way, 397 00:20:00,199 --> 00:20:02,462 why would he even show up at all? 398 00:20:02,636 --> 00:20:03,941 Good question. 399 00:20:04,115 --> 00:20:05,726 Maybe we're looking at this all wrong. 400 00:20:05,900 --> 00:20:08,008 I mean, we don't even have proof that Choi killed Reuben. 401 00:20:08,032 --> 00:20:10,731 Or if Leon and his crew killed Choi. 402 00:20:10,905 --> 00:20:13,037 What if they didn't? SYD: Well, somebody did 403 00:20:13,212 --> 00:20:15,277 - a damn good job of making it look like it did. - Think about it. 404 00:20:15,301 --> 00:20:18,347 The crime in K-Town was at an all-time low three months ago, 405 00:20:18,521 --> 00:20:20,958 then it spiked out of nowhere. What changed? 406 00:20:21,132 --> 00:20:24,092 Maybe the same people are responsible for all of this. 407 00:20:24,266 --> 00:20:26,573 Murdering Reuben, Choi, 408 00:20:26,747 --> 00:20:30,098 I mean, the arsons, burglaries, all of it. 409 00:20:30,272 --> 00:20:32,666 But why? That's what we got to find out. 410 00:20:32,840 --> 00:20:35,625 Thank you. What? No. That's so rude. 411 00:20:35,799 --> 00:20:38,149 It's fine. Both of you. 412 00:20:39,847 --> 00:20:41,762 Lightweight, stable. 413 00:20:41,936 --> 00:20:44,417 Directional charge designed to cause maximum damage 414 00:20:44,591 --> 00:20:46,157 to the person opening the package. 415 00:20:46,332 --> 00:20:48,508 Wire mesh used as a top liner 416 00:20:48,682 --> 00:20:50,205 fragmented into multiple penetrators. 417 00:20:50,379 --> 00:20:51,815 Kinky. 418 00:20:51,989 --> 00:20:54,209 So what does that tell us about the bomb maker? 419 00:20:54,383 --> 00:20:56,013 Definitely wasn't made in someone's garage 420 00:20:56,037 --> 00:20:59,954 with fertilizer and a bunch of crap from Home Depot. 421 00:21:00,128 --> 00:21:01,956 You're looking for a skilled technician. 422 00:21:02,130 --> 00:21:04,263 Have you identified the accelerant? 423 00:21:04,437 --> 00:21:06,961 You know your stuff. You tell me. 424 00:21:09,050 --> 00:21:11,966 Potassium chlorate. Yes. 425 00:21:12,140 --> 00:21:13,881 The smell of chlorine is the dead giveaway. 426 00:21:14,055 --> 00:21:15,970 Very common in Middle East IEDs, 427 00:21:16,144 --> 00:21:18,320 not so much here in the States. 428 00:21:28,330 --> 00:21:29,897 You okay, Detective? 429 00:21:30,071 --> 00:21:32,465 Yeah. Thanks. Let's go. 430 00:21:34,684 --> 00:21:36,120 Thanks, Linda. 431 00:21:43,650 --> 00:21:45,826 You okay? Yeah. 432 00:21:46,000 --> 00:21:48,176 You know, this wasn't Leon 433 00:21:48,350 --> 00:21:51,919 or some kid from the community center. 434 00:21:52,093 --> 00:21:53,921 That was a targeted assassination 435 00:21:54,095 --> 00:21:56,445 by someone with mad skills, 436 00:21:56,619 --> 00:21:59,013 possibly even ex-military. 437 00:22:02,277 --> 00:22:03,974 Well, look who's back. 438 00:22:04,148 --> 00:22:05,541 Perfect timing. 439 00:22:05,715 --> 00:22:08,457 - So you got something? - We do. 440 00:22:08,631 --> 00:22:10,764 Crime map for Koreatown for the last three months. 441 00:22:10,938 --> 00:22:12,592 Serious felonies and a serious uptick 442 00:22:12,766 --> 00:22:14,420 since three months before that. 443 00:22:14,594 --> 00:22:17,510 The crazy thing is, most of the new crimes are unsolved. 444 00:22:17,684 --> 00:22:19,903 No suspects, no arrests. 445 00:22:20,077 --> 00:22:21,664 The clearance rate was so low, the CO of, uh, 446 00:22:21,688 --> 00:22:24,038 Olympic Division lost her command over it. 447 00:22:24,212 --> 00:22:25,300 All right. Right here. 448 00:22:25,474 --> 00:22:26,954 This Koreatown barbecue joint 449 00:22:27,128 --> 00:22:28,956 was firebombed about two months ago. 450 00:22:29,130 --> 00:22:31,132 Arson guys thinks that it was insurance fraud. 451 00:22:31,306 --> 00:22:33,003 The accelerant in this bomb 452 00:22:33,177 --> 00:22:35,337 and the bomb that killed Choi are identical and unique. 453 00:22:35,397 --> 00:22:36,398 Potassium chlorate. 454 00:22:38,618 --> 00:22:39,943 We're always two steps ahead of you guys. 455 00:22:39,967 --> 00:22:41,142 It's just the way it is. 456 00:22:42,230 --> 00:22:44,537 Uh... Wh... Right. Anyway. 457 00:22:44,711 --> 00:22:47,540 The point is, this stuff is not easy to get your hands on. 458 00:22:47,714 --> 00:22:49,977 Okay? And it's never used in commercial arson. 459 00:22:50,151 --> 00:22:52,022 That's the connection we're looking for. 460 00:22:52,196 --> 00:22:56,984 Okay, well, that proves that the same person that smoked Choi 461 00:22:57,158 --> 00:22:58,768 torched the Korean barbecue place. 462 00:22:58,942 --> 00:23:00,727 But what about Reuben? 463 00:23:00,901 --> 00:23:02,946 Got to be the same guy. 464 00:23:03,120 --> 00:23:05,621 Since potassium chlorate is a controlled substance in California, 465 00:23:05,645 --> 00:23:08,648 Homeland Security shares a record of all the purchases 466 00:23:08,822 --> 00:23:09,997 with our intel folks. 467 00:23:10,171 --> 00:23:11,451 So there should be a list 468 00:23:11,607 --> 00:23:13,348 of all potassium chlorate purchases. 469 00:23:16,003 --> 00:23:17,134 Back that up. 470 00:23:17,308 --> 00:23:18,527 Hmm? 471 00:23:18,701 --> 00:23:20,007 Right there. 472 00:23:20,181 --> 00:23:21,965 Blue Slate Industries. 473 00:23:22,139 --> 00:23:23,750 928 South Rampart. 474 00:23:23,924 --> 00:23:25,292 Wait, hang on. 475 00:23:25,316 --> 00:23:27,754 This one on 6th Street. 476 00:23:27,928 --> 00:23:32,106 Same zip code with the same extension, 4569. 477 00:23:32,280 --> 00:23:33,629 There's another one on Vermont. 478 00:23:33,803 --> 00:23:35,370 All right, so we got, what? 479 00:23:35,544 --> 00:23:37,348 Three packages all delivered on the same block. 480 00:23:37,372 --> 00:23:39,418 It has to be the same buyer. 481 00:23:39,592 --> 00:23:42,112 This reminds me of this Nigerian credit card ring that we busted 482 00:23:42,203 --> 00:23:44,292 when I was undercover with Major Crimes. 483 00:23:44,466 --> 00:23:48,949 The bad guys, they were using forged credit cards to buy all this stuff online 484 00:23:49,123 --> 00:23:50,907 and send it to, you know, vacant buildings. 485 00:23:51,081 --> 00:23:52,755 And they were just sitting there, waiting to pick them up. 486 00:23:52,779 --> 00:23:54,824 Okay, you might be onto something, 487 00:23:54,998 --> 00:23:57,020 but our guy could have come from anywhere to pick up the package. 488 00:23:57,044 --> 00:24:00,395 That warehouse complex has been shut down for years. 489 00:24:00,569 --> 00:24:02,179 Maybe our guy didn't have to go that far. 490 00:24:02,353 --> 00:24:04,007 Our suspect's got to be in that warehouse. 491 00:24:04,181 --> 00:24:05,574 Let's go. 492 00:25:39,886 --> 00:25:41,844 Buildings three and four are clear. 493 00:26:37,117 --> 00:26:38,771 Heads up. He's here. We got fire. 494 00:26:55,265 --> 00:26:56,265 Okay. 495 00:26:56,397 --> 00:26:58,486 Hey! LAPD! Stop! 496 00:26:58,660 --> 00:27:00,270 Okay. There! There! Let's go. 497 00:27:01,924 --> 00:27:04,623 Really? It's either that or wait to see if he falls. 498 00:27:07,277 --> 00:27:09,628 Well, what goes up must come down. Come on. 499 00:27:51,321 --> 00:27:53,584 You really put on some LBs. Oh, shut up, bitch. 500 00:27:56,370 --> 00:27:57,370 Where'd he go? 501 00:28:02,768 --> 00:28:05,727 Suspect's on the ground running south towards Rampart. 502 00:28:05,901 --> 00:28:08,034 White guy with a duffel bag. That's all I got. 503 00:28:42,503 --> 00:28:43,939 Watch out, man! 504 00:29:15,405 --> 00:29:17,016 A guy just ran by here. 505 00:29:17,190 --> 00:29:19,409 Where'd he go? 506 00:29:19,583 --> 00:29:20,846 Come on. Help us out. 507 00:29:21,020 --> 00:29:22,630 One of y'all had to have seen him. 508 00:29:24,240 --> 00:29:25,589 Where'd he go? 509 00:29:26,808 --> 00:29:28,462 He was just in front of me! 510 00:29:28,636 --> 00:29:29,876 He couldn't have just vanished. 511 00:29:42,215 --> 00:29:43,782 We lost him. 512 00:29:48,003 --> 00:29:50,136 Aviation and canine came up empty. He bounced. 513 00:29:50,310 --> 00:29:53,574 Whoever that guy is, he is no joke. 514 00:29:53,748 --> 00:29:57,012 I mean, he was out of there in less than two minutes. 515 00:29:57,186 --> 00:29:59,580 And wiped the whole place clean. 516 00:29:59,754 --> 00:30:01,974 Black light, flash paper documents, 517 00:30:02,148 --> 00:30:03,758 USB Killer that fries computers. 518 00:30:03,932 --> 00:30:05,586 That's some real James Bond shit. 519 00:30:05,760 --> 00:30:08,719 Not to mention his ability to just disappear into thin air. 520 00:30:08,894 --> 00:30:11,014 Four of you, and we don't even get a look at his face? 521 00:30:11,157 --> 00:30:12,462 People want answers. 522 00:30:12,636 --> 00:30:14,551 So, somebody please give me some. 523 00:30:14,725 --> 00:30:16,292 Our guy had a plan. 524 00:30:16,466 --> 00:30:18,077 What about our plan? 525 00:30:18,251 --> 00:30:20,185 Followed it by the numbers. Well, that's refreshing. 526 00:30:20,209 --> 00:30:22,603 I mean, he had this whole escape planned out. 527 00:30:22,777 --> 00:30:24,320 He must have rehearsed it a hundred times. 528 00:30:24,344 --> 00:30:25,784 It was like chasing a cyborg. 529 00:30:25,911 --> 00:30:26,951 The guy never slowed down. 530 00:30:27,086 --> 00:30:28,280 So we're looking for a cyborg. 531 00:30:28,304 --> 00:30:29,958 Is that what I'm telling the chief? 532 00:30:30,132 --> 00:30:32,787 No. We're looking for a well-trained hired gun. 533 00:30:32,961 --> 00:30:34,841 So, we think he killed Reuben and then Choi 534 00:30:34,876 --> 00:30:36,356 and has been a... A one-man crime wave 535 00:30:36,399 --> 00:30:37,792 in K-Town for the last few months. 536 00:30:37,966 --> 00:30:39,838 CSU is upstairs tearing the place apart. 537 00:30:40,012 --> 00:30:41,163 Hopefully, they can find something. 538 00:30:41,187 --> 00:30:42,318 Yeah. Let's hope. 539 00:30:42,492 --> 00:30:44,494 Calloway. 540 00:30:44,668 --> 00:30:47,454 I'd like to see you chase him in those Lenny Kravitz boots. 541 00:30:47,628 --> 00:30:49,499 You all right, chief? No, I'm not. 542 00:30:49,673 --> 00:30:53,852 This is a young man's sport, and I have a hole in my ass. 543 00:30:54,026 --> 00:30:55,244 Two! 544 00:30:56,245 --> 00:30:57,290 Come on, man. 545 00:30:57,464 --> 00:30:58,857 I missed my PT. 546 00:30:59,031 --> 00:31:01,076 How do you do PT for your ass? 547 00:31:01,250 --> 00:31:02,512 I need to ice this. 548 00:31:02,686 --> 00:31:04,863 I don't even want to know. 549 00:31:12,958 --> 00:31:14,829 Let me get in this. Hey. 550 00:31:15,003 --> 00:31:16,396 Good to see you. Thank you for... 551 00:31:16,570 --> 00:31:18,441 What do I owe you for wearing that pin? 552 00:31:18,615 --> 00:31:19,878 Means the world to me. 553 00:31:20,052 --> 00:31:21,314 Okay, thanks for the support. 554 00:31:22,793 --> 00:31:23,838 Okay. 555 00:31:25,796 --> 00:31:27,581 Thanks. 556 00:31:32,412 --> 00:31:33,979 You're late. Oh. 557 00:31:34,153 --> 00:31:36,807 Hey. Where'd you get that? 558 00:31:36,982 --> 00:31:38,679 Uh, same place you did. 559 00:31:38,853 --> 00:31:42,204 Izzy, there's reporters and cameras everywhere. 560 00:31:42,378 --> 00:31:44,946 Okay, I'll just get another one. Oh, my gosh. 561 00:31:45,120 --> 00:31:46,992 Where's your dad? Uh... 562 00:31:47,166 --> 00:31:50,430 Probably schmoozing someone. There he is. 563 00:31:50,604 --> 00:31:52,432 Great turnout. 564 00:31:52,606 --> 00:31:53,607 Hey, Patrick. 565 00:31:53,781 --> 00:31:54,956 Hey, Glenn. How are you? 566 00:31:55,130 --> 00:31:56,673 Nice to see you. Thanks for the support. 567 00:31:56,697 --> 00:31:58,438 What do you think of this song? 568 00:31:58,612 --> 00:32:01,136 It's-it's supposed to help with the millennial vote. 569 00:32:01,310 --> 00:32:03,617 You're gonna need a bigger playlist. 570 00:32:03,791 --> 00:32:04,791 Really? 571 00:32:04,879 --> 00:32:06,011 Mm-hmm. 572 00:32:07,273 --> 00:32:09,579 So, uh, the Times, they, um... 573 00:32:09,753 --> 00:32:11,886 Oh. Hey. Hold on. 574 00:32:14,715 --> 00:32:16,238 Yeah... Oh, hi, Liz. 575 00:32:16,412 --> 00:32:18,675 The Times wanted to do a shoot at the house. 576 00:32:18,849 --> 00:32:20,155 I told them I'd check with you. 577 00:32:20,329 --> 00:32:22,592 Oh, uh, d-do I need to be there or... 578 00:32:22,766 --> 00:32:25,334 No. Sure. Whatever. 579 00:32:25,508 --> 00:32:27,293 Okay. Can you drop Izzy off at Letti's? 580 00:32:27,467 --> 00:32:29,077 I got to get back to the office. 581 00:32:29,251 --> 00:32:30,531 There's a problem with the case. 582 00:32:30,557 --> 00:32:32,515 Oh. A-Are you gonna be home late, or... 583 00:32:32,689 --> 00:32:33,952 Could be all night. 584 00:32:34,126 --> 00:32:36,606 Mrs. McKenna, do you have a moment? 585 00:32:36,780 --> 00:32:38,086 Yeah. Hey. 586 00:32:39,696 --> 00:32:42,482 So, how does it feel to be Mrs. Integrity? 587 00:32:44,397 --> 00:32:45,659 Um... 588 00:33:41,019 --> 00:33:42,368 I don't like this. 589 00:33:42,542 --> 00:33:44,587 Yeah, something's not right. 590 00:33:44,761 --> 00:33:46,546 Let's keep it moving. 591 00:33:48,330 --> 00:33:50,047 Let's move it out now. 592 00:33:50,071 --> 00:33:51,179 Wh-What's the holdup here? 593 00:33:51,203 --> 00:33:52,769 Gun! 594 00:33:54,119 --> 00:33:56,512 McCarthy's hit! Hodgins is hit! 595 00:33:57,818 --> 00:33:59,689 Get back in the truck! 596 00:33:59,863 --> 00:34:01,952 Perez, get in there! 597 00:34:02,127 --> 00:34:04,259 Come on, Perez! 598 00:34:04,433 --> 00:34:05,478 Delta 1! 599 00:34:06,740 --> 00:34:08,481 Keep firing! 600 00:34:10,483 --> 00:34:11,745 Taylor's down! 601 00:34:13,312 --> 00:34:14,835 Cover! 602 00:34:15,009 --> 00:34:17,316 Hang in there, man. 603 00:34:17,490 --> 00:34:19,883 I got you. I got you. Stay with me. 604 00:34:23,278 --> 00:34:25,846 Take the shot, Perez! 605 00:34:47,650 --> 00:34:49,957 What was the boy's name? 606 00:34:54,918 --> 00:34:56,833 Ibrahim. 607 00:34:57,007 --> 00:34:58,922 His, um... 608 00:34:59,097 --> 00:35:02,187 His father was... 609 00:35:02,361 --> 00:35:04,493 ...killed in a U.S. drone strike. 610 00:35:06,365 --> 00:35:08,454 Innocent civilian or insurgent? 611 00:35:08,628 --> 00:35:10,369 I don't know. 612 00:35:10,543 --> 00:35:14,068 It doesn't matter. His mom... 613 00:35:14,242 --> 00:35:15,635 Hated us. 614 00:35:18,768 --> 00:35:20,640 But... 615 00:35:22,424 --> 00:35:25,123 Ibrahim didn't know how to hate. 616 00:35:25,297 --> 00:35:29,953 You know, he was just like this sweet... 617 00:35:30,128 --> 00:35:32,652 Sweet little kid. 618 00:35:32,826 --> 00:35:36,873 I'd stop and teach him a couple words in English, 619 00:35:37,047 --> 00:35:39,833 and he'd teach me some Arabic. 620 00:35:40,007 --> 00:35:41,269 You speak Arabic? 621 00:35:41,443 --> 00:35:43,053 Oh, I mean, I... You know, I can get by. 622 00:35:44,098 --> 00:35:46,405 The things I learn about you. 623 00:35:49,408 --> 00:35:52,933 He was so witty and smart. 624 00:35:53,107 --> 00:35:55,457 I'd give him, you know, a big piece of chocolate 625 00:35:55,631 --> 00:35:58,460 if he promised to share it with his teacher. 626 00:35:59,896 --> 00:36:02,682 But, I swear to God, the second that boy turned around, 627 00:36:02,856 --> 00:36:04,814 he'd shove the whole thing in his mouth 628 00:36:04,988 --> 00:36:08,122 and just turn back around right away, 629 00:36:08,296 --> 00:36:11,430 this big, like, chocolatey smile on his face. 630 00:36:12,344 --> 00:36:14,084 Oh, that little face. 631 00:36:17,871 --> 00:36:19,873 My squad thought I was crazy, 632 00:36:21,091 --> 00:36:23,659 but I think I just kind of felt like, 633 00:36:24,878 --> 00:36:28,751 if I can change one mind 634 00:36:28,925 --> 00:36:33,278 or open one heart, you know, our time there 635 00:36:33,452 --> 00:36:35,584 wouldn't feel so... 636 00:36:38,108 --> 00:36:39,545 Empty. 637 00:36:41,416 --> 00:36:44,245 That makes perfect sense to me. 638 00:36:45,246 --> 00:36:46,595 Ibrahim's mom, 639 00:36:48,423 --> 00:36:51,818 she never really recovered from... 640 00:36:54,255 --> 00:36:56,692 ...when her husband was killed. 641 00:36:56,866 --> 00:37:01,131 McKenna, you don't have to tell me anything. 642 00:37:01,306 --> 00:37:03,133 I know. 643 00:37:03,308 --> 00:37:05,048 I want to. 644 00:37:06,528 --> 00:37:09,401 I've actually never said it out loud before. 645 00:37:12,186 --> 00:37:14,841 We were ambushed, and two... 646 00:37:15,015 --> 00:37:17,017 Two of our guys were killed. 647 00:37:19,149 --> 00:37:23,284 Ibrahim's mom was part of the ambush. 648 00:37:23,458 --> 00:37:25,982 She was wearing a suicide vest. 649 00:37:26,156 --> 00:37:27,419 She just walked right through 650 00:37:27,593 --> 00:37:30,987 the middle of the firefight, 651 00:37:31,161 --> 00:37:33,947 holding Ibrahim's hand. 652 00:37:34,121 --> 00:37:35,427 He tried to run away. 653 00:37:35,601 --> 00:37:36,950 She was... 654 00:37:37,124 --> 00:37:39,561 But she wouldn't let him go. 655 00:37:43,435 --> 00:37:45,524 She wouldn't let him go. 656 00:37:45,698 --> 00:37:47,090 Take the shot, Perez. 657 00:37:47,265 --> 00:37:48,962 Take the shot. Come on. 658 00:37:49,136 --> 00:37:50,703 Perez, go, go, go! 659 00:37:50,877 --> 00:37:52,139 Take the shot, Perez. 660 00:37:52,313 --> 00:37:53,401 Take the damn shot. 661 00:37:53,575 --> 00:37:55,185 Come on, go! 662 00:38:02,715 --> 00:38:04,412 I took the shot, Syd. 663 00:38:05,805 --> 00:38:07,459 I had to. 664 00:38:09,069 --> 00:38:11,593 It was... It was us or them, you know? 665 00:38:18,034 --> 00:38:22,038 His little body just... It blew apart. 666 00:38:22,996 --> 00:38:25,607 It's okay. It's okay. 667 00:38:27,696 --> 00:38:30,003 You did the right thing. 668 00:38:30,177 --> 00:38:33,702 You did exactly what you were supposed to do. 669 00:38:34,616 --> 00:38:36,444 Exactly what you were supposed to do. 670 00:38:38,533 --> 00:38:41,580 And I'm so grateful you are here right now. 671 00:38:43,669 --> 00:38:45,366 I'm grateful you made it home. 672 00:38:47,934 --> 00:38:49,544 It's okay. 673 00:38:50,676 --> 00:38:52,634 That's why I never talk about my... 674 00:38:54,288 --> 00:38:55,724 My EOD or... 675 00:38:57,030 --> 00:38:58,771 Navy Cross or anything. 676 00:39:05,952 --> 00:39:07,736 You know what might cheer you up? 677 00:39:09,825 --> 00:39:12,045 How do you feel about a little illicit activity? 678 00:39:12,219 --> 00:39:14,874 No. 679 00:39:15,048 --> 00:39:17,833 I need a bath and a blunt. 680 00:39:18,965 --> 00:39:20,967 I understand. 681 00:39:21,141 --> 00:39:23,709 So why don't I take you home, G.I. Jane. 682 00:39:40,552 --> 00:39:41,988 Off my car, man. 683 00:39:42,162 --> 00:39:43,642 You need to relax, pal. 684 00:39:45,992 --> 00:39:47,297 Look who it is. 685 00:39:47,472 --> 00:39:49,474 You don't remember me, do you? 686 00:39:50,953 --> 00:39:52,825 Yeah, what I remember from this morning, 687 00:39:52,999 --> 00:39:54,566 I would like to forget. 688 00:39:54,740 --> 00:39:57,612 I get it. It's the beard. 689 00:39:57,786 --> 00:40:00,659 Stress lines. The weight loss. 690 00:40:03,357 --> 00:40:05,925 Eight years inside will do that to a guy. 691 00:40:11,147 --> 00:40:12,801 Nathan Baker. 692 00:40:12,975 --> 00:40:16,109 2011, outside the Macaw Club. 693 00:40:16,283 --> 00:40:18,590 There you go. Attempted murder. 694 00:40:18,764 --> 00:40:20,156 Assault with a deadly weapon. Mm. 695 00:40:20,330 --> 00:40:22,637 No. No. 696 00:40:24,944 --> 00:40:27,294 It was a bar fight 697 00:40:27,468 --> 00:40:30,732 that some pansy-ass politician's kid started 698 00:40:30,906 --> 00:40:32,342 and I finished. 699 00:40:34,693 --> 00:40:36,216 It was self-defense. 700 00:40:40,350 --> 00:40:41,743 You knew that. 701 00:40:41,917 --> 00:40:44,398 I'm not gonna do this right now. I got to go. 702 00:40:44,572 --> 00:40:45,747 See, now you're being rude. 703 00:40:47,749 --> 00:40:49,447 All right, you asked me what I wanted. 704 00:40:52,101 --> 00:40:53,407 Payback. 705 00:40:58,978 --> 00:41:00,719 I want payback. 706 00:41:17,736 --> 00:41:19,172 Get home safe. 707 00:43:27,256 --> 00:43:28,518 Oh, God. 708 00:43:49,148 --> 00:43:50,758 I just need a minute. He's expecting me. 709 00:43:50,932 --> 00:43:52,212 Same old story, right? 710 00:43:52,281 --> 00:43:54,675 Mayor Garrison. 711 00:43:54,849 --> 00:43:56,372 Looking well. 712 00:43:56,546 --> 00:43:57,635 Do I know you? 713 00:43:57,809 --> 00:43:58,984 No, I don't think so. 714 00:43:59,158 --> 00:44:00,812 I'm Detective Syd Burnett. 715 00:44:00,986 --> 00:44:02,509 Is that a merlot? 716 00:44:02,683 --> 00:44:04,380 Smells delicious. 717 00:44:04,554 --> 00:44:06,513 What the hell do you think you're doing? 718 00:44:06,687 --> 00:44:08,210 Mmm. 719 00:44:08,384 --> 00:44:12,519 Jacoby, Meyers, take a walk. 720 00:44:12,693 --> 00:44:13,868 Give us a minute. 721 00:44:20,832 --> 00:44:22,398 What is this about? 722 00:44:22,572 --> 00:44:24,574 We need to talk about Jen Striker. 723 00:44:24,598 --> 00:44:26,598 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org