1 00:00:00,322 --> 00:00:01,922 Previously on "L.A.'s Finest"... 2 00:00:01,946 --> 00:00:03,146 Carlene Hart is Gabriel Knox. 3 00:00:03,170 --> 00:00:04,270 She knows we're after her. 4 00:00:04,294 --> 00:00:06,894 We need to regroup and try and figure out her next move. 5 00:00:06,918 --> 00:00:09,108 Top grass at the DEA created a program, 6 00:00:09,132 --> 00:00:10,632 we just came up with a name, Gabriel Nox. 7 00:00:10,656 --> 00:00:13,156 What we needed, was somebody who was connected 8 00:00:13,180 --> 00:00:15,280 to that criminal underworld, Carlene Hart. 9 00:00:15,304 --> 00:00:18,604 You were specifically told the Knox thing was dead. 10 00:00:18,629 --> 00:00:20,729 48 hours, that's all I'm asking. 11 00:00:20,753 --> 00:00:23,053 I do this for you, that's it. You disappear. 12 00:00:23,077 --> 00:00:25,077 You guys are suspended. Effective immediately. 13 00:00:25,288 --> 00:00:28,088 MCKENNA: Carlene flees the country, and Warren keeps quiet. 14 00:00:28,112 --> 00:00:29,912 The Knox Cartel disappears. 15 00:00:29,936 --> 00:00:31,036 We're not gonna let that happen. 16 00:00:31,060 --> 00:00:33,660 So, we're dropping our rifles and running? Surrendering? 17 00:00:33,685 --> 00:00:35,085 You're unhappy, Mr. Doran? 18 00:00:35,109 --> 00:00:37,809 I'm sure Mr. Knox would be very interested in your opinion. 19 00:00:37,833 --> 00:00:39,233 Would you like to speak to him? 20 00:00:39,257 --> 00:00:40,657 Alice? The schoolteacher, right? 21 00:00:40,681 --> 00:00:43,181 Last time I left this bar, I fell asleep at the wheel... 22 00:00:43,205 --> 00:00:45,505 Crossed over into oncoming traffic, killed a woman. 23 00:00:45,529 --> 00:00:48,729 Do you see her every night when you close your eyes? 24 00:00:48,753 --> 00:00:50,753 Because I do. 25 00:00:53,875 --> 00:00:55,375 Put your hands up where I can see them. 26 00:00:55,399 --> 00:00:57,399 Oh! 27 00:00:59,750 --> 00:01:00,950 We have Carlene's money. 28 00:01:00,974 --> 00:01:03,074 Phony passports, forged credit cards. 29 00:01:03,098 --> 00:01:05,998 Dirt on everyone under Carlene's control... 30 00:01:06,022 --> 00:01:08,420 Without this fugitive starter kit and the van full of cash, 31 00:01:08,421 --> 00:01:09,722 Carlene's running out of options. 32 00:01:09,746 --> 00:01:11,246 I can't talk right now. Is everything okay, honey? 33 00:01:11,270 --> 00:01:13,070 No. Everything is not okay. 34 00:01:13,094 --> 00:01:15,694 You have something I want. I'm willing to make a trade. 35 00:01:18,062 --> 00:01:20,562 Carlene and Warren were there together when I was shot. 36 00:01:20,586 --> 00:01:22,086 They w... They were there together! 37 00:01:22,110 --> 00:01:23,110 Finish her. 38 00:01:36,127 --> 00:01:41,127 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 39 00:03:04,284 --> 00:03:05,651 16 years ago... 40 00:03:07,034 --> 00:03:08,867 ... I was taken prisoner. 41 00:03:09,604 --> 00:03:12,066 Held hostage by a drug cartel in Cuba. 42 00:03:13,423 --> 00:03:15,308 I was so powerless. 43 00:03:16,580 --> 00:03:18,945 I was just... I was just waiting to be rescued. 44 00:03:19,965 --> 00:03:21,432 I was a victim. 45 00:03:21,457 --> 00:03:23,316 I swore I would never be... 46 00:03:25,344 --> 00:03:28,871 anybody's victim ever again, and that... 47 00:03:29,648 --> 00:03:32,249 brought this on us, on Izzy. 48 00:03:34,868 --> 00:03:35,968 Stop. 49 00:03:37,302 --> 00:03:40,880 You don't need your guilt or remorse right now. 50 00:03:42,673 --> 00:03:44,381 So tell me what you need. 51 00:03:45,403 --> 00:03:47,570 Your cabinet full of guns. 52 00:03:52,415 --> 00:03:55,283 If it costs me my life, we're getting Izzy back. 53 00:03:57,885 --> 00:04:00,652 We know it's not your fault, but Izzy is in danger. 54 00:04:00,677 --> 00:04:02,315 Did she say where she's going? 55 00:04:03,014 --> 00:04:05,214 - She went to see Alice Kensler. - What? 56 00:04:05,216 --> 00:04:07,283 Alice started DM'ing Izzy a few days ago. 57 00:04:07,285 --> 00:04:08,618 She said she wanted to talk. 58 00:04:08,643 --> 00:04:10,409 That's impossible. Alice is locked up. 59 00:04:10,434 --> 00:04:12,401 - No, she got out last week. - How? 60 00:04:12,426 --> 00:04:13,792 Izzy wanted to tell you guys, 61 00:04:13,817 --> 00:04:15,383 but after what happened the first time 62 00:04:15,408 --> 00:04:16,941 she tried to see her... 63 00:04:17,057 --> 00:04:19,458 And she didn't tell you where she was meeting? 64 00:04:19,460 --> 00:04:21,460 - Like, nothing? - She didn't say anything. 65 00:04:21,485 --> 00:04:22,951 Justice offered to drive her. 66 00:04:22,976 --> 00:04:25,243 - Say what? - Justice took her to meet Alice. 67 00:04:25,268 --> 00:04:26,569 - I didn't go with them. - Wait, wait, wait. 68 00:04:26,593 --> 00:04:28,726 Justice took her to see the lady that killed her mom, 69 00:04:28,751 --> 00:04:30,652 - and you didn't tell nobody?! - Hey, hey, hey, Baines. 70 00:04:30,676 --> 00:04:31,943 Wait, wait. You don't know nothing?! 71 00:04:31,967 --> 00:04:33,133 She didn't know. 72 00:04:33,158 --> 00:04:35,359 I'm sorry. I'm sorry. 73 00:04:35,372 --> 00:04:37,205 I gotta call Faith. 74 00:04:40,510 --> 00:04:43,411 - Carlene did this. - I didn't know anything. 75 00:04:43,413 --> 00:04:47,520 We know this isn't your fault, and hopefully, they're okay. 76 00:04:47,545 --> 00:04:50,713 We just have to find them, quickly. 77 00:04:52,406 --> 00:04:55,514 I'm sorry, I don't know anymore. 78 00:04:55,539 --> 00:04:57,939 It's okay. It's okay. Come on. 79 00:04:57,964 --> 00:04:59,564 Come on. 80 00:05:00,190 --> 00:05:01,990 Call me if you hear anything. 81 00:05:02,015 --> 00:05:04,282 I'll find him. I promise. 82 00:05:04,307 --> 00:05:05,574 Look, the kids are gonna be okay 83 00:05:05,598 --> 00:05:07,465 as long as Carlene thinks she's gonna get paid. 84 00:05:07,512 --> 00:05:10,679 We have at least a couple hours to find them before she calls. 85 00:05:10,707 --> 00:05:13,608 Alright, I'll call O'Malley, put a BOLO out on Justice's car. 86 00:05:13,633 --> 00:05:18,170 Patrick, if Carlene used Alice to... to lure Izzy, 87 00:05:18,195 --> 00:05:20,762 - is there someone you can call... - Yeah, yeah, yeah. 88 00:05:20,787 --> 00:05:22,120 I'm on it. 89 00:05:23,402 --> 00:05:24,468 Patrick McKenna. 90 00:05:24,493 --> 00:05:26,369 I need information on a prisoner release. 91 00:05:27,174 --> 00:05:28,574 Yeah. 92 00:05:28,576 --> 00:05:30,242 Now what? 93 00:05:34,582 --> 00:05:36,715 Justice's phone keeps going to voicemail. 94 00:05:43,080 --> 00:05:45,114 - Aah! - Sit down! 95 00:05:45,139 --> 00:05:47,072 My dad is going to bury you under the jail 96 00:05:47,097 --> 00:05:48,163 if you don't let us go! 97 00:05:48,188 --> 00:05:50,424 You know, does it make you feel strong to push kids around? 98 00:05:50,448 --> 00:05:52,448 You better hope it's my dad who gets you and not Nancy, 99 00:05:52,450 --> 00:05:54,710 because she'll just straight up kill you! 100 00:05:54,735 --> 00:05:56,812 Are you crazy? Huh? 101 00:05:56,837 --> 00:05:58,304 Why'd you get in his grill like that? 102 00:05:58,328 --> 00:05:59,827 Okay. 103 00:05:59,852 --> 00:06:01,052 What are you doing? 104 00:06:02,302 --> 00:06:04,002 I need you to cut me loose. 105 00:06:05,558 --> 00:06:08,525 We were taken for a reason and dragged onto this yacht. 106 00:06:08,527 --> 00:06:09,760 I don't know what these guys want, 107 00:06:09,762 --> 00:06:11,746 but they won't hurt us until they get it. 108 00:06:12,413 --> 00:06:14,280 - Nice. - What does that mean? 109 00:06:14,305 --> 00:06:16,359 I mean, we... 110 00:06:17,376 --> 00:06:19,443 - are invincible. - Invincible? 111 00:06:19,468 --> 00:06:20,868 White privilege much? 112 00:06:21,637 --> 00:06:23,838 These dudes could kill us. 113 00:06:23,840 --> 00:06:25,739 We just can't let them leave the port. 114 00:06:33,668 --> 00:06:34,900 What you doing? 115 00:06:36,484 --> 00:06:38,618 My dad's old boss 116 00:06:38,620 --> 00:06:39,986 took us out on his boat once, 117 00:06:39,988 --> 00:06:43,823 and we got halfway to Catalina and it died. 118 00:06:43,825 --> 00:06:46,393 How does that help us? 119 00:06:46,418 --> 00:06:47,450 Move. 120 00:06:47,475 --> 00:06:49,515 Uh, o-okay. What are you looking for? 121 00:06:51,457 --> 00:06:52,856 A way out. 122 00:06:57,987 --> 00:06:59,820 I don't know. 123 00:06:59,845 --> 00:07:01,711 We'll leave the rest of it here 124 00:07:01,736 --> 00:07:02,908 until we can come back to get it. 125 00:07:02,932 --> 00:07:06,534 Should be safe until we get back... if we get back. 126 00:07:06,536 --> 00:07:08,336 We'll be fine. This is gonna work. 127 00:07:09,572 --> 00:07:10,760 It's the Bens. 128 00:07:11,507 --> 00:07:14,442 You sure you're up for this? 129 00:07:14,460 --> 00:07:16,100 They brought the kids into it. 130 00:07:19,766 --> 00:07:22,824 Got a hit on Justice's car. Found it at a coffee shop. 131 00:07:22,849 --> 00:07:25,115 No other evidence, just Justice's cellphone. 132 00:07:25,140 --> 00:07:26,775 They turned it off and threw it in the bushes. 133 00:07:26,799 --> 00:07:27,999 Alright, so what's the game plan? 134 00:07:28,023 --> 00:07:29,323 We make that bitch pay for what she's done. 135 00:07:29,347 --> 00:07:30,915 She wants the money so bad, let's give it to her. 136 00:07:30,939 --> 00:07:32,465 - What? - Carlene wants to feel like 137 00:07:32,490 --> 00:07:33,597 she's in the driver's seat. 138 00:07:33,622 --> 00:07:35,856 Once she's dug in is when she'll call us, 139 00:07:35,881 --> 00:07:37,313 but we're gonna get at her first. 140 00:07:37,338 --> 00:07:38,839 We get the kids back, and she doesn't get to spend 141 00:07:38,863 --> 00:07:40,029 a damn dollar of that money. 142 00:07:40,054 --> 00:07:42,047 I don't know, guys. If this goes wrong... 143 00:07:42,751 --> 00:07:45,555 - My kids are my life. - And my family is mine. 144 00:07:45,586 --> 00:07:47,953 Nobody comes at us without consequences. 145 00:07:52,693 --> 00:07:53,859 I'm in. 146 00:08:10,811 --> 00:08:12,077 I appreciate you coming with me. 147 00:08:12,079 --> 00:08:14,412 Of course, man. Nancy told me what's up. 148 00:08:25,167 --> 00:08:27,801 Oh. Not supposed to have that. 149 00:08:27,803 --> 00:08:31,038 You being serious right now? Come on. 150 00:08:35,465 --> 00:08:36,698 Ah. 151 00:08:39,548 --> 00:08:41,148 Fine. 152 00:08:42,132 --> 00:08:44,166 Okay, you're definitely not supposed to have that. 153 00:08:44,724 --> 00:08:47,692 We're in my world, man, not yours. 154 00:08:47,694 --> 00:08:49,660 - You good? - After you. 155 00:08:49,662 --> 00:08:51,062 Alright. 156 00:08:51,064 --> 00:08:53,731 Be careful with that. 157 00:08:53,733 --> 00:08:56,467 - Listen, we need her alive. - Okay. 158 00:08:56,469 --> 00:08:58,102 Just here to scare her for information. 159 00:08:58,104 --> 00:09:00,071 It's a little too late for that, bro. 160 00:09:03,509 --> 00:09:05,142 Oh, shit. 161 00:09:06,652 --> 00:09:07,852 Mm. 162 00:09:07,877 --> 00:09:09,377 She's breathing. 163 00:09:10,193 --> 00:09:12,260 Whoa. 164 00:09:15,413 --> 00:09:17,413 What the hell is this?! 165 00:09:19,557 --> 00:09:20,923 You know me. 166 00:09:20,943 --> 00:09:22,609 You killed my ex-wife. 167 00:09:22,611 --> 00:09:23,977 Carlene Hart... she got you out of jail. 168 00:09:23,979 --> 00:09:25,705 She told you to lure my daughter to an abduction. 169 00:09:25,729 --> 00:09:27,061 Now where are they keeping Izzy? 170 00:09:27,086 --> 00:09:28,689 - I don't... - Come on! We are running out of time! 171 00:09:28,713 --> 00:09:31,047 Ticktock, you nasty-ass bitch! 172 00:09:32,956 --> 00:09:34,156 Do it. 173 00:09:35,835 --> 00:09:37,301 Do it. 174 00:09:37,326 --> 00:09:38,859 God! 175 00:09:52,936 --> 00:09:54,436 I remember how you looked in court... 176 00:09:54,438 --> 00:09:56,304 pink dress, flowers on it. 177 00:09:56,306 --> 00:09:57,472 You know, trying to play up 178 00:09:57,474 --> 00:10:00,208 the innocent schoolteacher angle. 179 00:10:00,210 --> 00:10:01,543 See, I could tell. 180 00:10:01,545 --> 00:10:03,679 I can always tell 181 00:10:03,681 --> 00:10:05,703 when a defendant is truly sorry. 182 00:10:07,343 --> 00:10:09,043 You didn't give a shit. 183 00:10:09,068 --> 00:10:10,531 No, I don't remember it. 184 00:10:10,556 --> 00:10:12,256 - You were drunk. - She still is. 185 00:10:12,281 --> 00:10:14,085 It wasn't even really me. 186 00:10:15,851 --> 00:10:17,218 But this? 187 00:10:18,087 --> 00:10:20,788 This was me. I did this. 188 00:10:20,813 --> 00:10:22,079 I just... 189 00:10:22,104 --> 00:10:24,138 I just wanted a way out, so I just... 190 00:10:24,163 --> 00:10:27,731 Hey, you took Izzy's mom. You can't change that. 191 00:10:27,756 --> 00:10:30,207 But you still have time to make this right. 192 00:10:31,485 --> 00:10:33,451 Help me find my daughter. 193 00:10:40,992 --> 00:10:42,493 Uh, there was... 194 00:10:43,556 --> 00:10:46,023 A man came to see me in jail. 195 00:10:46,025 --> 00:10:48,125 He said that I could get out on furlough 196 00:10:48,127 --> 00:10:49,626 if I helped him do something. 197 00:10:49,628 --> 00:10:51,952 I reached out to Isabel... 198 00:10:51,977 --> 00:10:54,112 and, uh, set up... set up a meeting. 199 00:10:54,849 --> 00:10:57,483 I'm sorry. How'd you contact him? Huh? 200 00:10:57,542 --> 00:11:00,076 After you set up Izzy, how'd you get ahold of him? 201 00:11:00,101 --> 00:11:04,837 Um, he gave me... he gave me a number. 202 00:11:07,311 --> 00:11:09,071 - Okay. - There. 203 00:11:11,196 --> 00:11:13,163 Nancy? Yeah, yeah. 204 00:11:13,188 --> 00:11:15,488 Hey, we got a number for you to trace. 205 00:11:18,752 --> 00:11:20,785 Wakey, wakey, Mr. Doran. 206 00:11:26,610 --> 00:11:29,011 Looking for this? 207 00:11:29,036 --> 00:11:31,903 You left it next to your burner phone, dumb-dumb. 208 00:11:32,265 --> 00:11:33,966 I'm gonna make this real simple for you. 209 00:11:34,106 --> 00:11:36,039 You were the go-between for Carlene and Alice. 210 00:11:36,041 --> 00:11:37,941 I'm guessing you know where Izzy is. 211 00:11:37,943 --> 00:11:38,976 You got the wrong guy. 212 00:11:38,988 --> 00:11:40,788 Tell me where my daughter is or I pull the trigger. 213 00:11:40,790 --> 00:11:43,323 I've seen her do this before. She's not bluffing. 214 00:11:43,325 --> 00:11:45,058 You can't. You're cops. 215 00:11:45,060 --> 00:11:46,594 Not tonight. 216 00:11:46,676 --> 00:11:49,777 Yeah, your boss, she... she got our badges taken. 217 00:11:49,779 --> 00:11:51,812 Even coming in here, you know, we were breaking the law, 218 00:11:51,814 --> 00:11:53,348 so we might as well get our money's worth, right? 219 00:11:53,372 --> 00:11:54,539 You're full of shit. 220 00:11:56,255 --> 00:11:58,956 Now you're blind and deaf on that side. 221 00:11:58,981 --> 00:12:00,814 You're not who we're looking for, 222 00:12:00,839 --> 00:12:02,411 but if you don't give us answers, 223 00:12:02,436 --> 00:12:05,604 I'm gonna take you apart one piece at a time. 224 00:12:08,890 --> 00:12:12,591 I'll tell you where Carlene's holding her, you let me walk? 225 00:12:12,593 --> 00:12:13,792 Did I stutter? 226 00:12:13,794 --> 00:12:18,297 Ah. What's it gonna be, left eye? 227 00:12:22,860 --> 00:12:24,427 Agent Hendrix. 228 00:12:27,886 --> 00:12:29,652 Glad you're still with us. 229 00:12:29,654 --> 00:12:31,821 Oh, really? 230 00:12:31,823 --> 00:12:33,478 Do I have a choice? 231 00:12:37,067 --> 00:12:39,134 You here to finish me off or what? 232 00:12:39,159 --> 00:12:40,726 Always looking for the easy way out. 233 00:12:41,559 --> 00:12:43,993 No. I have a proposition. 234 00:12:44,018 --> 00:12:45,551 Of course you do. 235 00:12:51,012 --> 00:12:52,845 But I'm not listening anymore. 236 00:12:55,523 --> 00:12:58,925 My life's been upside down ever since you read me into 237 00:12:58,927 --> 00:13:00,403 this damn Knox program. 238 00:13:00,428 --> 00:13:02,131 I'm here to get you right-side up. 239 00:13:02,156 --> 00:13:05,390 I gave Carlene 48 hours for a quiet escape. 240 00:13:05,436 --> 00:13:07,203 Since then, she's kidnapped two children 241 00:13:07,205 --> 00:13:09,639 and left a trail of bullets all over Los Angeles. 242 00:13:09,641 --> 00:13:13,342 Word on the street is Gabriel Knox is on the run. 243 00:13:15,094 --> 00:13:17,658 What use to me is a kingpin gone soft? 244 00:13:19,393 --> 00:13:21,401 Carlene's outlived her utility. 245 00:13:22,793 --> 00:13:25,560 The best case scenario for both of us now 246 00:13:25,562 --> 00:13:27,597 ends with Carlene Hart dead. 247 00:13:28,377 --> 00:13:31,412 Our man outside is gonna look the other way in t-minus 5. 248 00:13:34,673 --> 00:13:36,473 There's a car in the garage. 249 00:13:36,498 --> 00:13:38,698 The location's in the GPS. 250 00:13:38,723 --> 00:13:41,991 Take care of our mutual problem, and your slate gets wiped clean. 251 00:13:44,768 --> 00:13:46,201 And if I don't? 252 00:13:48,404 --> 00:13:50,704 I lost a lot of blood, man. 253 00:13:51,508 --> 00:13:54,343 I might just hang this whole thing up. 254 00:13:54,368 --> 00:13:58,352 If you don't, Carlene turns State's Evidence, 255 00:13:58,377 --> 00:14:00,478 and I'll vouch for every lie she tells. 256 00:14:00,506 --> 00:14:04,007 "Crooked DEA agent poses as drug kingpin." 257 00:14:04,009 --> 00:14:06,669 Should get you life in federal prison. 258 00:14:06,694 --> 00:14:08,861 How much blood you think you'll lose then? 259 00:14:20,305 --> 00:14:21,771 Oh. 260 00:14:21,796 --> 00:14:23,206 Got it. 261 00:14:24,827 --> 00:14:26,893 So you were telling me about being stuck on a boat? 262 00:14:26,895 --> 00:14:28,061 Right. 263 00:14:28,063 --> 00:14:29,763 So my dad almost started a fire 264 00:14:29,765 --> 00:14:31,332 when he was trying to get the boat to power back up. 265 00:14:31,356 --> 00:14:34,458 All we got to do is find a positively charged wire 266 00:14:34,483 --> 00:14:36,803 and touch it to a non-grounded wire. 267 00:14:36,828 --> 00:14:38,961 That's actually really smart... 268 00:14:38,986 --> 00:14:41,320 if it wasn't so dumb. 269 00:14:41,400 --> 00:14:43,500 - What? - Izzy, we're on a boat. 270 00:14:43,502 --> 00:14:44,735 I thought you wanted to cut the power. 271 00:14:44,737 --> 00:14:46,002 You want to start a fire? 272 00:14:46,004 --> 00:14:47,471 Yeah. Remember, they need us alive. 273 00:14:47,473 --> 00:14:50,210 So if we start a fire, they have to get us off the boat, 274 00:14:50,235 --> 00:14:52,002 and then we can scream and yell for help 275 00:14:52,027 --> 00:14:54,713 and hope that somebody hears us. 276 00:14:54,738 --> 00:14:56,805 And if they don't? 277 00:14:56,830 --> 00:14:58,596 Then at least we're off the boat 278 00:14:58,621 --> 00:15:00,604 and they can't dump us in the middle of the ocean, 279 00:15:00,629 --> 00:15:04,089 'cause once this thing heads for open waters, we're screwed. 280 00:15:04,114 --> 00:15:05,313 Okay. 281 00:15:05,338 --> 00:15:06,771 So, what do we do? 282 00:15:06,796 --> 00:15:09,679 Which one's hot? Which one's not grounded? 283 00:15:09,704 --> 00:15:11,137 You're a guy, right? 284 00:15:11,162 --> 00:15:14,250 Don't you know about wires and... and stuff? 285 00:15:15,338 --> 00:15:17,004 Have you met me? 286 00:15:18,181 --> 00:15:20,982 Fine. 287 00:15:21,007 --> 00:15:23,641 What's the worse that can happen? 288 00:15:23,666 --> 00:15:25,673 Uh... 289 00:15:25,698 --> 00:15:27,231 Okay. 290 00:15:30,025 --> 00:15:32,492 Alright, you sure you're okay? 291 00:15:32,494 --> 00:15:35,662 Look, I'd just feel a lot better if you go see the doctor. 292 00:15:35,664 --> 00:15:37,464 Please. Thank you. 293 00:15:37,466 --> 00:15:40,000 Let me know when you're all done. I love you. 294 00:15:40,002 --> 00:15:41,101 What's up? 295 00:15:41,126 --> 00:15:42,393 Michelle's having some bad cramps, 296 00:15:42,417 --> 00:15:43,917 but she's gonna go see the doctor. 297 00:15:43,942 --> 00:15:45,275 Uh, how you doing? 298 00:15:45,320 --> 00:15:46,686 Faith is struggling with it. 299 00:15:46,688 --> 00:15:47,954 I'm barely keeping it together, but, you know, 300 00:15:47,956 --> 00:15:49,956 I gotta focus on this task at hand, you know? 301 00:15:49,981 --> 00:15:52,181 Alright, man, it's all gonna work out. 302 00:15:52,206 --> 00:15:53,673 See, I said it, now it's gonna happen. 303 00:15:53,697 --> 00:15:55,253 That's how powerful I am. 304 00:15:55,278 --> 00:15:57,046 You know, a pretty smart guy told me that once. 305 00:15:57,070 --> 00:15:59,386 Pretty smart 306 00:15:59,411 --> 00:16:00,977 or pretty brilliant? 307 00:16:01,002 --> 00:16:04,050 Hey, Carlene's guy says the kids are being held on a yacht. 308 00:16:04,075 --> 00:16:07,013 She's gonna try to flee the country with her family 309 00:16:07,038 --> 00:16:08,404 when she gets the money. 310 00:16:08,429 --> 00:16:09,762 Over my dead body. 311 00:16:09,787 --> 00:16:11,588 I thought we needed Carlene alive to testify. 312 00:16:11,612 --> 00:16:13,170 That's still the plan, right? 313 00:16:13,195 --> 00:16:15,385 She touches Izzy, I'm-a beat her ass. 314 00:16:15,410 --> 00:16:16,843 Look, we got an address. 315 00:16:16,868 --> 00:16:19,402 We're gonna do it, we gotta do it now. Let's go. 316 00:16:24,895 --> 00:16:25,960 I know, baby. 317 00:16:25,985 --> 00:16:27,252 Mommy just needs to finish up a few things, 318 00:16:27,276 --> 00:16:28,979 and then we'll all be together again. 319 00:16:29,126 --> 00:16:30,758 Yes, yes, even Daddy. 320 00:16:30,760 --> 00:16:33,261 We're gonna take the boat out for a while. 321 00:16:33,263 --> 00:16:35,096 I know. I know. 322 00:16:35,098 --> 00:16:36,764 I love sailing, too. 323 00:16:36,766 --> 00:16:39,271 Don't worry, honey, it'll all be over soon. 324 00:16:39,296 --> 00:16:41,529 Okay. Kissing hands. 325 00:16:41,554 --> 00:16:43,821 Mwah! Mwah! 326 00:16:43,846 --> 00:16:46,947 Now put them in your pockets and carry them with you. 327 00:16:46,972 --> 00:16:49,472 Okay. Bye. 328 00:16:51,209 --> 00:16:52,409 Talbot... 329 00:16:53,411 --> 00:16:55,945 I-I don't give a shit. 330 00:16:55,947 --> 00:16:57,780 You can start over when we get to Mexico. 331 00:16:57,782 --> 00:16:59,883 This was always a possibility. 332 00:16:59,885 --> 00:17:02,367 I'll see you in Point Loma. 333 00:17:13,322 --> 00:17:14,407 _ 334 00:17:23,836 --> 00:17:25,036 It's time. 335 00:17:26,265 --> 00:17:27,998 We want our kids back. 336 00:17:28,023 --> 00:17:29,189 I want my money. 337 00:17:29,214 --> 00:17:31,013 Long Beach aquarium. One hour. 338 00:17:31,765 --> 00:17:33,131 Proof of life. 339 00:17:33,156 --> 00:17:35,823 You're just gonna have to take my word for it. 340 00:17:43,125 --> 00:17:44,458 She wants to meet in an hour. 341 00:17:44,460 --> 00:17:46,575 She has no idea we're on her already. 342 00:17:46,600 --> 00:17:48,640 We have to go now, catch her off guard. 343 00:17:51,013 --> 00:17:52,980 - Dad, you ready to go? - Good to go. 344 00:18:00,162 --> 00:18:03,097 Let's do this. 345 00:18:03,122 --> 00:18:04,906 Get the kids in the truck. 346 00:18:04,931 --> 00:18:07,231 Don't move until my signal. 347 00:18:07,256 --> 00:18:09,423 The aquarium should be swarming with children by now. 348 00:18:09,448 --> 00:18:12,916 That'll stop them from trying to pull anything. 349 00:18:47,257 --> 00:18:48,557 Be smart, 350 00:18:49,458 --> 00:18:51,091 or you lose the rest of your cash. 351 00:18:53,220 --> 00:18:54,552 I'm confused. 352 00:18:54,577 --> 00:18:56,177 Were you trying to say something, 353 00:18:56,202 --> 00:18:57,668 or is you pulling a gun on me 354 00:18:57,693 --> 00:18:59,126 supposed to mean something to me? 355 00:18:59,151 --> 00:19:00,684 Not afraid to die? 356 00:19:00,709 --> 00:19:02,209 Y'all tried that, remember? 357 00:19:02,234 --> 00:19:03,433 It didn't take. 358 00:19:03,458 --> 00:19:05,091 What about your friend's kids? 359 00:19:05,116 --> 00:19:06,816 We know they're on the boat. 360 00:19:07,161 --> 00:19:09,095 Let 'em go, and we'll talk business. 361 00:19:11,109 --> 00:19:13,376 You're a planner, like me. 362 00:19:13,378 --> 00:19:16,422 You're too smart to think that I would just give the kids up. 363 00:19:17,827 --> 00:19:19,560 So show me my money. 364 00:19:19,585 --> 00:19:21,451 I know you brought the rest of it. 365 00:19:26,012 --> 00:19:28,543 Fine. I'll do it your way. 366 00:19:32,424 --> 00:19:33,756 _ 367 00:19:47,723 --> 00:19:49,223 Oh, my God. 368 00:19:52,680 --> 00:19:54,414 I got it! 369 00:19:54,438 --> 00:19:56,004 - I got it. - Yes, yes, yes! Okay. 370 00:19:57,130 --> 00:19:58,796 Ooh! Oh, my God. 371 00:20:00,760 --> 00:20:02,427 Nice. Okay. 372 00:20:02,429 --> 00:20:04,695 Please don't die. 373 00:20:04,697 --> 00:20:06,664 Okay. Um... 374 00:20:39,353 --> 00:20:40,819 Alright, Syd's got them distracted. 375 00:20:40,821 --> 00:20:42,554 Let's move. 376 00:20:47,708 --> 00:20:49,675 You've seen your money. 377 00:20:49,700 --> 00:20:51,767 Now Izzy and Justice. 378 00:20:51,792 --> 00:20:54,034 You'll see them once my people verified it's all there. 379 00:20:54,059 --> 00:20:55,800 Kids first, then you verify. 380 00:20:55,825 --> 00:20:59,594 Look, you keep playing hardball, this can go another way. 381 00:21:14,388 --> 00:21:16,021 Hey, there's a fire! 382 00:21:16,023 --> 00:21:18,958 - Hey, there's a fire in here! - What the hell?! 383 00:21:18,960 --> 00:21:20,025 You gotta get us out of here. 384 00:21:20,027 --> 00:21:21,327 What did you do? What did you do? 385 00:21:21,329 --> 00:21:22,795 - I don't know! It just... - Huh? 386 00:21:22,797 --> 00:21:25,130 Aah! 387 00:21:26,009 --> 00:21:27,609 I know why you need the money. 388 00:21:27,611 --> 00:21:29,944 You got the entire U.S. government and every drug cartel 389 00:21:29,946 --> 00:21:32,355 in the western hemisphere looking for you. 390 00:21:32,380 --> 00:21:34,848 You won't last a week without it. 391 00:21:34,873 --> 00:21:38,708 This cash burns, you're as good as dead! 392 00:21:38,733 --> 00:21:40,232 Are you really wiling 393 00:21:40,257 --> 00:21:41,713 to gamble with your daughter's life? 394 00:21:41,738 --> 00:21:43,938 You willing to gamble with yours? 395 00:21:45,562 --> 00:21:47,084 They gotta be below deck. 396 00:21:48,361 --> 00:21:50,494 - Izzy, run! - Uhh! 397 00:21:51,424 --> 00:21:52,589 - Justice! - Dad! 398 00:21:55,751 --> 00:21:57,484 Come on, let's go. Let's go. 399 00:22:20,135 --> 00:22:21,301 Aah! 400 00:22:21,326 --> 00:22:23,726 Get the money! 401 00:22:34,733 --> 00:22:36,132 Get back! 402 00:23:10,608 --> 00:23:11,774 Dad! 403 00:23:11,801 --> 00:23:13,383 - Are you okay? Huh? - Yeah. 404 00:23:13,408 --> 00:23:15,476 - You sure? Huh? - Yeah. Uh, yeah, yeah. 405 00:23:15,501 --> 00:23:16,701 - Yeah, I'm good. - Hey, hey, hey. 406 00:23:16,725 --> 00:23:19,325 We gotta go. Let's get out of here. Come on. Come on. 407 00:23:20,750 --> 00:23:22,216 Get down! 408 00:23:30,405 --> 00:23:32,505 - Baines! Yo! - Dad! 409 00:23:32,530 --> 00:23:33,762 Oh, my God. 410 00:23:33,787 --> 00:23:35,187 Don't let him see me, okay? 411 00:23:35,212 --> 00:23:36,479 I don't want my son to see this. 412 00:23:36,503 --> 00:23:38,503 - Come on. It's okay. - Unh-unh. 413 00:23:38,528 --> 00:23:39,728 What? What? 414 00:23:39,753 --> 00:23:40,985 They got me, man. 415 00:23:41,025 --> 00:23:42,825 He shot me in the ass. 416 00:23:42,827 --> 00:23:44,660 What? 417 00:23:44,662 --> 00:23:46,062 Aah! 418 00:23:46,064 --> 00:23:47,597 Alright, I thought we were in trouble. 419 00:23:47,599 --> 00:23:48,965 Come on, man. 420 00:23:48,967 --> 00:23:50,299 Promise me, no dick tubes. 421 00:23:50,301 --> 00:23:53,069 I promise, no dick tubes, alright? But we gotta go. 422 00:23:53,071 --> 00:23:55,972 - Come on! Let's... let's go. - Aah! 423 00:23:55,997 --> 00:23:58,364 We gotta get out of here. 424 00:23:58,389 --> 00:23:59,689 Justice, don't look. 425 00:23:59,714 --> 00:24:01,614 - I'm not. I'm not. - Come on. 426 00:24:09,151 --> 00:24:10,884 Izzy! Izzy! 427 00:24:13,496 --> 00:24:15,330 Drop your weapon! 428 00:24:15,676 --> 00:24:17,008 You first! 429 00:24:19,508 --> 00:24:21,008 This was not my intention! 430 00:24:21,033 --> 00:24:23,033 Let Izzy go! 431 00:24:25,850 --> 00:24:28,384 Aah! 432 00:24:32,039 --> 00:24:33,305 You okay? 433 00:24:33,330 --> 00:24:34,996 Yeah. 434 00:24:35,021 --> 00:24:36,921 Uhh! 435 00:24:36,946 --> 00:24:38,413 You missed a spot. 436 00:24:38,438 --> 00:24:40,504 Come on, we've gotta hurry! 437 00:24:47,955 --> 00:24:49,088 Aah! 438 00:24:53,027 --> 00:24:54,427 - Let's go. - Come on, hurry up! 439 00:24:54,452 --> 00:24:56,452 Thing's about to blow! 440 00:24:56,477 --> 00:24:57,810 I got her! I got her! 441 00:25:22,058 --> 00:25:23,791 Izzy! 442 00:25:23,816 --> 00:25:26,350 Izzy! Izzy! 443 00:25:26,375 --> 00:25:28,041 We're okay! 444 00:25:28,066 --> 00:25:29,799 You good? 445 00:25:29,824 --> 00:25:31,857 - You good? - Yeah. 446 00:25:31,882 --> 00:25:33,516 A little toasty, but I'm alright. 447 00:25:33,529 --> 00:25:34,761 - Oh, my God! - Nancy! 448 00:25:34,763 --> 00:25:36,830 Oh! I was so worried. 449 00:25:36,832 --> 00:25:39,333 I-I blew up the boat. 450 00:25:39,335 --> 00:25:41,168 Oh! 451 00:25:41,170 --> 00:25:43,203 They got me, Syd. 452 00:25:43,205 --> 00:25:45,472 It's a gusher. Feel it in my socks. 453 00:25:45,497 --> 00:25:47,144 Feel it in your socks? 454 00:25:47,366 --> 00:25:50,200 - You got no swag, man. - I'm so sorry. I... 455 00:25:50,225 --> 00:25:51,926 - It's okay. - I didn't know where you were. 456 00:25:51,950 --> 00:25:53,849 I'm just glad you're here. It's fine. 457 00:25:53,874 --> 00:25:56,342 Looks like everybody's in one piece, more or less. 458 00:25:56,367 --> 00:25:58,367 - Yeah. - Where's Carlene? 459 00:26:07,831 --> 00:26:09,564 We can't let her get away! Come on! 460 00:26:09,589 --> 00:26:10,688 Go kick her ass. 461 00:26:10,711 --> 00:26:11,910 - Are you sure? - Go. 462 00:26:11,912 --> 00:26:13,712 We got her, we got her, We got her. Go! 463 00:26:13,714 --> 00:26:15,681 - Izzy. Izzy, you good? - Yeah, yeah, yeah. 464 00:26:15,683 --> 00:26:17,216 - Are you good? - Yeah, yeah, yeah. No, I'm good. I'm good. 465 00:26:17,218 --> 00:26:19,720 - I'm so sorry that I brought you and... - No, don't worry about it. 466 00:26:19,744 --> 00:26:22,244 But next time, we should do the movies. 467 00:26:22,269 --> 00:26:24,770 - I'm not good with this stuff. - Yeah, probably. 468 00:26:24,795 --> 00:26:26,094 Okay. 469 00:26:26,119 --> 00:26:27,887 You're gonna be shitting like a Play-Doh factory. 470 00:26:27,911 --> 00:26:29,477 Hey, man, this is a serious injury... 471 00:26:29,502 --> 00:26:31,503 not like when you got shot in your little chicken wing. 472 00:26:31,527 --> 00:26:33,562 You know how many muscles are connected to the gluteus? 473 00:26:33,586 --> 00:26:35,486 - Whoa, whoa, whoa. - I'm not gonna be able to sit down for a month. 474 00:26:35,510 --> 00:26:37,278 M-M-M-Michelle's in labor. We gotta go to the hospital. 475 00:26:37,302 --> 00:26:38,603 - What? It's... It's too early. - We gotta go! 476 00:26:38,627 --> 00:26:40,394 We... We... Come on! Let's go to the hospital. 477 00:26:40,396 --> 00:26:41,895 Come on, let's go! Get! 478 00:26:41,897 --> 00:26:42,997 Whose car is this? 479 00:26:58,532 --> 00:27:00,566 I'm gonna run this bitch into a brick wall. 480 00:27:00,578 --> 00:27:01,777 Well, try not to kill her. 481 00:27:01,779 --> 00:27:03,078 Oh, come on, really? 482 00:27:04,815 --> 00:27:07,083 I said try. You know, best efforts. 483 00:27:31,142 --> 00:27:33,342 Aah! 484 00:28:20,937 --> 00:28:23,204 You should've killed me when you had the chance, Carlene! 485 00:28:23,229 --> 00:28:24,862 Who's on who now? Huh?! 486 00:28:26,863 --> 00:28:28,763 This ends today. 487 00:29:13,080 --> 00:29:15,514 Let her go, Warren! 488 00:29:15,539 --> 00:29:19,041 Syd? Walk away. 489 00:29:20,425 --> 00:29:22,892 Not gonna happen. I need her alive. 490 00:29:26,498 --> 00:29:29,390 We want the same thing... Gabriel Knox dead and buried. 491 00:29:29,415 --> 00:29:30,614 Well, she's right here. 492 00:29:30,639 --> 00:29:32,342 You've been wanting it for five years. 493 00:29:32,367 --> 00:29:34,534 I wanted the person who shot me, 494 00:29:34,559 --> 00:29:36,498 and that's you. 495 00:29:36,986 --> 00:29:38,285 Is that what she told you? 496 00:29:38,310 --> 00:29:39,710 'Cause that ain't the whole truth. 497 00:29:39,735 --> 00:29:41,221 No more lies, Warren. 498 00:29:42,138 --> 00:29:45,273 I remember. You were there. 499 00:29:45,298 --> 00:29:47,346 You said you "got this", and then you shot me. 500 00:29:47,373 --> 00:29:49,644 It was the only way to save you. 501 00:29:49,669 --> 00:29:51,558 I saved your life, okay? 502 00:29:51,583 --> 00:29:53,649 'Cause Kobi was trying to kill you. 503 00:29:55,137 --> 00:29:57,705 And if I even stuttered, he would've shot me, too. 504 00:29:57,730 --> 00:29:59,796 Listen, I gave you a fighting chance. 505 00:29:59,821 --> 00:30:01,021 I did what I could. 506 00:30:03,626 --> 00:30:05,593 - Carter. - What? 507 00:30:05,618 --> 00:30:07,926 Our baby... it was a boy. 508 00:30:07,951 --> 00:30:09,751 I was gonna name him Carter. 509 00:30:11,922 --> 00:30:13,621 But you killed him. 510 00:30:17,632 --> 00:30:19,099 Don't move! 511 00:30:20,041 --> 00:30:21,974 You're gonna get us all killed. 512 00:30:22,390 --> 00:30:24,350 Because you wouldn't listen to me, Syd. 513 00:30:24,804 --> 00:30:27,738 You never listened to me. You left me no choice. 514 00:30:27,763 --> 00:30:29,987 You made me do it. 515 00:30:30,589 --> 00:30:31,755 Get on your knees! 516 00:30:36,757 --> 00:30:38,490 Now. 517 00:30:51,471 --> 00:30:53,204 Hands above your head. 518 00:31:01,625 --> 00:31:03,258 Aah! You don't know what you're doing. 519 00:31:03,283 --> 00:31:04,615 - Uhh! - Shut up! 520 00:31:06,365 --> 00:31:08,532 - Out of the way, McKenna. - Not a chance. 521 00:31:08,557 --> 00:31:11,276 McKenna, I'll put you down, too. 522 00:31:20,569 --> 00:31:23,170 You do what you gotta do. 523 00:31:27,111 --> 00:31:28,710 Uhh! 524 00:32:17,487 --> 00:32:18,819 Syd... 525 00:32:20,876 --> 00:32:22,910 Let's go. 526 00:32:27,955 --> 00:32:32,391 Let's get out of here. 527 00:33:09,240 --> 00:33:10,939 - Secure that woman. - Yes, sir. 528 00:33:15,413 --> 00:33:17,179 Come with me. Put your hands down. 529 00:33:21,328 --> 00:33:23,028 - We good? - Good? 530 00:33:23,053 --> 00:33:24,736 You blew up the Port of L.A. 531 00:33:25,002 --> 00:33:27,235 You're overreacting. 532 00:33:27,260 --> 00:33:29,902 You're exaggerating. It was... it was one boat. 533 00:33:29,927 --> 00:33:31,093 And the van. 534 00:33:31,118 --> 00:33:32,650 - It was our van. - That's true. 535 00:33:32,675 --> 00:33:36,444 Please, both of you, just shut up. 536 00:33:36,469 --> 00:33:38,035 The Federal government insisted 537 00:33:38,060 --> 00:33:39,735 that LAPD step away from this case. 538 00:33:39,760 --> 00:33:42,569 Gabriel Knox, Bishop Duval, fentanyl, all of it. 539 00:33:42,594 --> 00:33:45,034 And I gave him my word that we would. 540 00:33:48,141 --> 00:33:50,208 But then Carlene Hart went and abducted the children 541 00:33:50,210 --> 00:33:51,782 of two LAPD detectives... 542 00:33:52,950 --> 00:33:54,950 my people. 543 00:33:54,975 --> 00:33:57,540 As far as I'm concerned, you two were doing your jobs. 544 00:33:57,997 --> 00:33:59,397 If they wanna come after you, 545 00:33:59,422 --> 00:34:01,782 they gotta get through me first. 546 00:34:04,546 --> 00:34:05,946 Thank you. 547 00:34:40,778 --> 00:34:42,445 What you doing here? 548 00:34:43,299 --> 00:34:47,201 I went out to get these, and now I'm just taking in the view. 549 00:34:47,226 --> 00:34:49,198 What... what... what are you doing up? 550 00:34:49,223 --> 00:34:51,615 Oh, man, I can't feel nothin'. 551 00:34:51,640 --> 00:34:53,740 They gave me that good shit. 552 00:34:56,875 --> 00:34:59,779 It's like watching your heart walk outside your body. 553 00:35:00,732 --> 00:35:02,800 And when you have more than one kid, 554 00:35:03,300 --> 00:35:05,867 the heart grows and divides evenly. 555 00:35:05,892 --> 00:35:07,859 It's crazy, right? 556 00:35:07,884 --> 00:35:09,751 What's crazy is you walking around this hospital 557 00:35:09,775 --> 00:35:11,809 with half an ass. 558 00:35:11,834 --> 00:35:13,386 I wouldn't miss this for the world. 559 00:35:13,411 --> 00:35:15,278 - How they doing? - Good. Good. 560 00:35:15,303 --> 00:35:16,570 Michelle's blood pressure spiked. 561 00:35:16,594 --> 00:35:18,026 They thought it was pre-eclampsia. 562 00:35:18,051 --> 00:35:20,852 That's why they induced labor, but no sign of apnea, 563 00:35:20,877 --> 00:35:22,968 and the doctor thinks we're clear of BPD. 564 00:35:24,184 --> 00:35:27,819 Uh, I volunteered as a baby buddy. 565 00:35:27,821 --> 00:35:29,387 - Whaaaaat? - Yeah. 566 00:35:29,389 --> 00:35:30,936 Picked up a thing or two. 567 00:35:30,961 --> 00:35:33,128 Okay. 568 00:35:35,636 --> 00:35:38,651 A'ight. Say what you got to say. 569 00:35:38,676 --> 00:35:41,209 I got it coming. I bagged on you about your arm. 570 00:35:43,918 --> 00:35:45,482 Look, man... 571 00:35:45,992 --> 00:35:48,023 I wouldn't be half the cop I am without you. 572 00:35:49,200 --> 00:35:52,501 And I wouldn't be standing here if your ass hadn't saved my ass. 573 00:35:52,526 --> 00:35:56,269 So the only thing I got to say to you is... 574 00:35:56,955 --> 00:35:58,488 I love you. 575 00:36:02,940 --> 00:36:04,807 They got me in the ass, man. 576 00:36:04,832 --> 00:36:06,498 - In the ass. - Yeah, I know. 577 00:36:06,523 --> 00:36:08,633 - Yeah. - I know. I know. I know. 578 00:36:08,658 --> 00:36:11,258 Hey! Congratulations. 579 00:36:11,283 --> 00:36:13,462 Welcome to the club, papa bear! 580 00:36:13,487 --> 00:36:15,653 Thanks. 581 00:36:15,678 --> 00:36:17,439 Well, twins, huh? 582 00:36:17,494 --> 00:36:19,594 Yeah. Am I in trouble? 583 00:36:19,596 --> 00:36:22,404 No. No, just the opposite. 584 00:36:22,964 --> 00:36:24,563 You're a lucky man. 585 00:36:36,879 --> 00:36:38,118 What's going on? 586 00:36:38,143 --> 00:36:40,579 I'm Special Agent Alber with the DEA. 587 00:36:40,604 --> 00:36:43,228 We've never met, Syd, but I've followed your career a while. 588 00:36:43,947 --> 00:36:45,680 I've just started following yours. 589 00:36:45,705 --> 00:36:46,905 Where's Carlene? 590 00:36:46,930 --> 00:36:48,963 Carlene Hart is no longer your problem. 591 00:36:49,175 --> 00:36:50,618 What the hell is this? 592 00:36:51,615 --> 00:36:52,981 A chance to start over. 593 00:36:53,006 --> 00:36:55,886 A clean slate for you and your friends. 594 00:36:55,911 --> 00:36:57,845 In exchange for what? 595 00:36:58,396 --> 00:36:59,728 Our silence. 596 00:36:59,753 --> 00:37:03,285 The Gabriel Knox program, Warren, Carlene... 597 00:37:03,310 --> 00:37:05,944 never happened. 598 00:37:05,969 --> 00:37:09,165 So this is you saving your own ass. 599 00:37:09,845 --> 00:37:12,079 We still have a ton of evidence. 600 00:37:12,081 --> 00:37:15,115 We could still blow up your world with or without Carlene. 601 00:37:15,117 --> 00:37:16,943 It's not my world that's at stake here. 602 00:37:16,968 --> 00:37:18,634 It's yours. 603 00:37:18,659 --> 00:37:20,631 You go public, we deny it. 604 00:37:21,363 --> 00:37:23,196 It'll be the word of two suspended cops 605 00:37:23,221 --> 00:37:24,487 against the Federal government. 606 00:37:24,512 --> 00:37:27,472 Any evidence you have was illegally obtained. 607 00:37:27,497 --> 00:37:29,276 Inadmissible. 608 00:37:29,301 --> 00:37:31,935 Sure, maybe there's an inquiry, 609 00:37:31,960 --> 00:37:33,778 hearings in Washington. 610 00:37:33,803 --> 00:37:35,661 But we've seen that movie before. 611 00:37:36,401 --> 00:37:39,462 Important people want this to go away, so it will. 612 00:37:40,376 --> 00:37:43,309 We get a do-over. That... that's what the offer is? 613 00:37:46,656 --> 00:37:47,889 It's in all of our interests 614 00:37:47,891 --> 00:37:49,490 that this stays out of the public eye. 615 00:37:49,492 --> 00:37:50,992 And we're supposed to believe you'll hold up 616 00:37:50,994 --> 00:37:52,894 your end of the bargain? 617 00:37:52,896 --> 00:37:55,059 That you won't come after us next? 618 00:37:56,128 --> 00:37:57,861 We'll take it. 619 00:37:57,886 --> 00:37:59,619 Syd. 620 00:37:59,644 --> 00:38:01,244 They need this story to go away. 621 00:38:01,269 --> 00:38:05,032 Anything happens to us, it just raises more questions. 622 00:38:05,779 --> 00:38:08,013 We'll take it. 623 00:38:10,093 --> 00:38:11,693 Sounds like we're good. 624 00:38:13,063 --> 00:38:14,562 Detective. 625 00:38:22,323 --> 00:38:24,456 ♪ Yeah ♪ 626 00:38:24,458 --> 00:38:26,959 ♪ Unh, yeah ♪ 627 00:38:28,696 --> 00:38:30,062 ♪ Whoo! ♪ 628 00:38:30,064 --> 00:38:31,563 ♪ Yeah ♪ 629 00:38:32,957 --> 00:38:34,342 ♪ Put your hands up ♪ 630 00:38:35,584 --> 00:38:37,684 ♪ Put your hands up ♪ 631 00:38:37,686 --> 00:38:39,052 ♪ Yeah ♪ 632 00:38:39,054 --> 00:38:41,554 ♪ Clear the runway, this the theme music ♪ 633 00:38:41,556 --> 00:38:44,390 ♪ Put the negativity aside, chase the dream music ♪ 634 00:38:44,392 --> 00:38:46,759 ♪ Move with the mood, let it groove through your veins ♪ 635 00:38:46,761 --> 00:38:48,262 ♪ Do it like nobody's done it before ♪ 636 00:38:48,286 --> 00:38:50,253 ♪ Changing the game, enraging the haters ♪ 637 00:38:50,278 --> 00:38:52,211 ♪ Make like a baker, slick like Slater ♪ 638 00:38:52,236 --> 00:38:53,836 ♪ "Saved by the Bell," step out of Hell ♪ 639 00:38:53,861 --> 00:38:55,260 ♪ Like you met your savior ♪ 640 00:38:56,343 --> 00:38:58,511 How'd you find me? 641 00:38:58,536 --> 00:39:00,069 Looking good, Detective. 642 00:39:01,216 --> 00:39:02,883 Had him track my cellphone? 643 00:39:02,885 --> 00:39:05,061 - Your watch, actually. - Oh. 644 00:39:05,086 --> 00:39:07,626 You've been really getting your steps today. 645 00:39:08,783 --> 00:39:11,150 - Not today, Fletch. - Whatever. 646 00:39:11,175 --> 00:39:13,009 You know black people don't do well in the rain. 647 00:39:13,033 --> 00:39:15,434 - Bye, Syd. - Later, Fletch. 648 00:39:20,057 --> 00:39:21,990 So we just gonna stand out here in the rain 649 00:39:21,992 --> 00:39:24,026 like a '90s R&B video? 650 00:39:25,396 --> 00:39:26,767 I can give you a ride. 651 00:39:28,194 --> 00:39:29,927 Come on. 652 00:39:29,952 --> 00:39:32,153 Raid your dad's closet for that coat? 653 00:39:33,709 --> 00:39:35,775 This you? 654 00:39:35,800 --> 00:39:37,133 Yeah, I figured it was about time 655 00:39:37,158 --> 00:39:39,577 I got something that had two seats. 656 00:39:39,602 --> 00:39:42,170 - Why you gotta be so extra? - Oh! 657 00:39:42,195 --> 00:39:45,569 You mean like "taking a jog in the rain" kinda extra? 658 00:39:56,131 --> 00:39:57,965 So... 659 00:39:57,967 --> 00:40:00,636 Alber held up his end of the deal, and... 660 00:40:01,704 --> 00:40:03,270 you've been dodging me for a couple days. 661 00:40:03,272 --> 00:40:04,785 What's going on? Are we good? 662 00:40:04,810 --> 00:40:06,754 Yeah. I mean... 663 00:40:07,492 --> 00:40:09,625 You saved Izzy. Of course we're good. 664 00:40:09,650 --> 00:40:11,061 It's just... 665 00:40:11,671 --> 00:40:13,738 Carlene's out there. 666 00:40:13,763 --> 00:40:17,146 We don't know if... if she's dead. 667 00:40:17,171 --> 00:40:19,318 Did they kill her? Maybe they're protecting her. 668 00:40:19,365 --> 00:40:20,807 We'll never know. 669 00:40:22,148 --> 00:40:25,780 Syd, she... she came for my family, 670 00:40:26,491 --> 00:40:28,710 and I just... 671 00:40:29,323 --> 00:40:30,922 I felt so helpless. 672 00:40:30,947 --> 00:40:33,214 I'm just trying to figure out 673 00:40:33,239 --> 00:40:37,237 how to live with this unfinished business. 674 00:40:37,587 --> 00:40:39,220 Yeah. 675 00:40:41,456 --> 00:40:43,056 Swish-swish. 676 00:40:44,354 --> 00:40:45,786 - Oh, come on. - Swish-swish! 677 00:40:45,788 --> 00:40:47,021 - No. - Yes! 678 00:40:47,023 --> 00:40:48,423 You of all people. 679 00:40:48,448 --> 00:40:51,115 You can't tell me to keep it moving. Come on. 680 00:40:53,338 --> 00:40:55,168 I didn't die in Miami, 681 00:40:56,239 --> 00:40:58,159 but I sure as hell stopped living. 682 00:40:58,543 --> 00:41:00,683 And that's not on them. That's on me. 683 00:41:01,646 --> 00:41:04,847 You gave me back something that Warren took from me... 684 00:41:07,523 --> 00:41:08,881 A family. 685 00:41:10,159 --> 00:41:12,860 So, yeah, I saved Izzy, but you saved me first. 686 00:41:14,539 --> 00:41:18,984 They tried like hell to take everything from us, 687 00:41:19,126 --> 00:41:20,773 but our family's still here. 688 00:41:22,261 --> 00:41:24,829 So... we win. 689 00:41:31,953 --> 00:41:34,365 It just, like, purrs. 690 00:41:34,390 --> 00:41:36,357 She's a beauty. 691 00:41:36,382 --> 00:41:38,315 Maybe I can... 692 00:41:38,340 --> 00:41:39,574 - take her for a spin? - No. 693 00:41:39,598 --> 00:41:41,884 I'm, like, a legitimately good driver. 694 00:41:41,909 --> 00:41:44,276 Have you seen the deductible on this? 695 00:42:01,682 --> 00:42:03,048 Jen? 696 00:42:08,503 --> 00:42:10,436 Jen, is that you? 697 00:42:16,231 --> 00:42:18,899 You know, in this car, we're like an official cop duo, 698 00:42:18,901 --> 00:42:20,701 like Starsky and Hutch. 699 00:42:20,703 --> 00:42:21,968 Tango and Cash. 700 00:42:21,970 --> 00:42:24,037 Or Cagney and Lacey? 701 00:42:26,037 --> 00:42:27,910 Turner and Hooch? 702 00:42:27,935 --> 00:42:29,285 - I'm Turner. - What? 703 00:42:29,310 --> 00:42:31,461 - Why do I gotta be the dog? - 'Cause you're sittin' bitch, bitch. 704 00:42:31,485 --> 00:42:32,584 Oh, I hate you. 705 00:42:32,609 --> 00:42:34,609 So rude. 706 00:42:36,459 --> 00:42:37,691 Hello? 707 00:42:37,716 --> 00:42:39,384 Syd, you need to hurry. Something's happened. 708 00:42:39,408 --> 00:42:40,740 Dad, what's going on? 709 00:42:40,765 --> 00:42:42,299 Just get down here quick. 710 00:42:42,699 --> 00:42:44,633 It's Jen. 711 00:42:45,293 --> 00:42:46,626 She's dead. 712 00:42:56,768 --> 00:43:01,768 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -