1 00:00:31,000 --> 00:00:40,000 سی‌نما تقدیم می‌کند www.30nama.com 2 00:00:45,750 --> 00:00:47,458 هر روز همون آش و همون کاسه بود 3 00:00:48,917 --> 00:00:50,167 ...اصلاً از کسایی که 4 00:00:53,917 --> 00:00:57,333 قبلاً تو زندگیم بودن یکی هست که هنوزم !بخواد باهام در ارتباط باشه؟ 5 00:00:58,417 --> 00:01:01,583 وقتی زنگ می‌زنم پول قرض بگیرم گوشی رو روم قطع نکنه؟ 6 00:01:02,833 --> 00:01:05,083 به‌محض اینکه به پولی هم می‌رسیدم .دود می‌شد می‌رفت هوا 7 00:01:05,792 --> 00:01:06,958 بعدش بازم بیشتر می‌خواستم 8 00:01:08,792 --> 00:01:10,708 مثل همون شخصیت داستانه 9 00:01:11,875 --> 00:01:14,250 همونی که هی یه تیکه سنگ رو هل میده و از کوه می‌بره بالا 10 00:01:14,333 --> 00:01:18,708 ولی هربار که می‌رسه به قله .قل می‌خوره و باز می‌افته پایین 11 00:01:20,625 --> 00:01:23,583 منم هر روز اون تیکه سنگ رو می‌بردم تا قله 12 00:01:23,667 --> 00:01:27,500 و هر روز باز قل می‌خورد و برمی‌گشت سر جای اول 13 00:01:28,375 --> 00:01:30,333 ولی حالا دیگه اینجام و 14 00:01:31,417 --> 00:01:34,500 می‌دونم اگه آدم خودش بخواد هر روز می‌تونه .حکم یه شروع تازه رو داشته باشه 15 00:01:36,708 --> 00:01:38,250 همینطوره، جید 16 00:01:38,333 --> 00:01:39,333 مرسی 17 00:01:39,417 --> 00:01:40,458 آفرین 18 00:01:40,542 --> 00:01:41,542 مرسی 19 00:01:48,833 --> 00:01:50,000 داربی 20 00:01:54,792 --> 00:01:56,250 نوبت توئه، داربی 21 00:01:59,208 --> 00:02:01,250 ...خب 22 00:02:03,708 --> 00:02:05,042 داربی، 11 روز 23 00:02:07,792 --> 00:02:12,292 !این جریان سنگ و کوه اینا خیلی تأثیرگذار ـه ها 24 00:02:15,333 --> 00:02:18,500 اولین‌باری که تو مرکز بازپروری !همین داستان رو تعریف کردی، یادمـه 25 00:02:19,375 --> 00:02:20,958 کِی بود؟ حدود دو سال پیش؟ 26 00:02:21,042 --> 00:02:22,167 !کون لقت 27 00:02:27,875 --> 00:02:30,042 خداییش اصلاً چرا اینجاییم؟ 28 00:02:30,583 --> 00:02:34,667 پاکی مثل یه نبرد ـه. نبردی که هر روز ادامه داره 29 00:02:34,750 --> 00:02:37,250 .می‌دونم. قبلاً زورم رو زدم !هفت بار 30 00:02:38,750 --> 00:02:41,792 «مرکز ترک اعتیاد، کلینیک بازپروریِ «به سوی کامیابی 31 00:02:41,875 --> 00:02:43,125 «فردایی بهتر» 32 00:02:44,250 --> 00:02:45,250 انجمن اِن‌اِی 33 00:02:47,875 --> 00:02:50,375 !به‌هر‌حال باید یا کمپ رو انتخاب کرد یا زندان 34 00:02:50,458 --> 00:02:53,833 منم قبلاً همین وضعیت تو رو داشتم، داربی 35 00:02:53,917 --> 00:02:57,583 :همین حرف تو رو به خودم می‌زدم «بازپروری جواب نمیده» 36 00:02:57,667 --> 00:02:58,958 ...ولی - ببخشید - 37 00:02:59,042 --> 00:03:01,500 تلفن با تو کار داره، داربی - یه لحظه فرصت بده، مایک - 38 00:03:01,583 --> 00:03:02,708 گفتن کار واجبیـه 39 00:03:05,208 --> 00:03:06,208 ادامه بدید 40 00:03:16,792 --> 00:03:17,792 الو؟ 41 00:03:18,542 --> 00:03:19,542 جو هستم 42 00:03:20,417 --> 00:03:23,708 .مامانت بیمارستان «لیک‌ویو» بستریـه .دچار آنوریسم مغزی شده 43 00:03:23,792 --> 00:03:26,125 دکتر میگه خون‌ریزی مغزی شدیدی داره 44 00:03:26,208 --> 00:03:27,875 می‌خوان همین امشب عملش کنن 45 00:03:29,292 --> 00:03:31,208 می‌دونم از وقتی رفتی با کسی در ارتباط نبودی 46 00:03:31,292 --> 00:03:32,917 ولی بهتره یه زنگی به خواهرت بزنی 47 00:03:33,917 --> 00:03:35,583 دوون هم الان بیمارستانـه 48 00:03:37,167 --> 00:03:38,750 شماره‌ش رو بهت میدم 49 00:03:38,833 --> 00:03:43,333 801-555-0148 - وایسا، میشهـ... وایسا - 50 00:03:43,875 --> 00:03:47,542 801-555-0148 51 00:03:48,125 --> 00:03:49,750 یادداشت کردی؟ - آره - 52 00:03:51,958 --> 00:03:53,917 ببین، نمی‌دونم کار درستی کردم که بهت زنگ زدم یا نه 53 00:03:54,000 --> 00:03:55,625 ولی پیش خودم گفتم بهتره در جریان باشی 54 00:03:55,708 --> 00:03:58,167 بیا کمک، جو - شرمنده، باید برم دیگه - 55 00:03:58,250 --> 00:04:00,667 .فعلاً اینجا بد اوضاعیـه .باید یه زنگی به دوون بزنی 56 00:04:00,750 --> 00:04:02,000 ...خب. منـ 57 00:04:02,083 --> 00:04:04,875 قول بده زنگ بزنی - باشه، الان زنگ می‌زنم - 58 00:04:04,958 --> 00:04:06,333 حلـه. بعداً صحبت می‌کنیم 59 00:04:06,417 --> 00:04:08,000 باشه، خداحافظ - خداحافظ - 60 00:04:10,208 --> 00:04:11,542 روبه‌راهی؟ 61 00:04:13,458 --> 00:04:14,875 داربی؟ - آره - 62 00:04:16,583 --> 00:04:18,750 ...آره، مامانمـ 63 00:04:18,833 --> 00:04:21,250 باید به یکی زنگ بزنم 64 00:04:23,625 --> 00:04:25,500 .از اینجا با کسی تماس گرفتن ممنوعـه .خودت که با قوانین آشنایی 65 00:04:25,583 --> 00:04:28,792 .مامانم افتاده بیمارستان .باید زنگ بزنم خواهرم 66 00:04:28,875 --> 00:04:30,625 هفتۀ پیشم گفتی مامانت تصادف کرده 67 00:04:30,708 --> 00:04:33,208 .هفتۀ پیش تو دورۀ ترک بودم !معلوم نیست اصلاً چه چرت‌و‌پرتی گفتم 68 00:04:33,292 --> 00:04:35,458 .مسئلۀ مهمیـه، داربی .باید با دکتر فلچر تماس گرفت 69 00:04:35,542 --> 00:04:36,875 چی شده؟ 70 00:04:36,958 --> 00:04:39,958 .مامانم بیمارستان بستری شده .نمی‌ذاره یه زنگ بزنم 71 00:04:40,042 --> 00:04:42,917 .خودت که قوانین رو می‌دونی، داربی .باید با دکتر فلچر در میون بذارم 72 00:04:43,000 --> 00:04:44,083 اون دکترتـه 73 00:04:47,583 --> 00:04:48,583 زنگ بزن بهش 74 00:04:57,708 --> 00:04:59,583 بن فلچر هستم. پیغام بذارید 75 00:04:59,667 --> 00:05:01,458 بگو کار خیلی واجبیـه - سلام، دکتر فلچر - 76 00:05:01,542 --> 00:05:05,083 .مایک هستم از مرکز میشه وقتی این پیغام به دستت رسید یه تماسی باهام بگیری؟ 77 00:05:05,167 --> 00:05:07,042 !بگو خیلی واجبـه 78 00:05:08,125 --> 00:05:11,125 ...عصر جمعه‌ست. اونا - !من ریدم تو عصر جمعه‌تون - 79 00:05:13,042 --> 00:05:14,042 داربی 80 00:05:24,958 --> 00:05:25,958 جید 81 00:05:28,875 --> 00:05:29,875 جید 82 00:05:33,083 --> 00:05:35,167 چیـه؟ - گوشیت رو بهم قرض بده - 83 00:05:37,083 --> 00:05:38,250 گوشی ندارم 84 00:05:39,125 --> 00:05:41,583 سارا گفت دیروز گوشیت رو بهش دادی .زنگ بزنه به بچه‌هاش 85 00:05:46,417 --> 00:05:50,042 اگه ندی بهم به دکتر بیل میگم !بیمار سربه‌راهش گوشی داره 86 00:05:50,125 --> 00:05:51,708 اونوقت دیگه هیچ‌کس نمی‌تونه به کسی زنگ بزنه 87 00:05:53,625 --> 00:05:57,333 تو دورۀ ترک اعتیاد این مرکزه شرکت کردم 88 00:05:58,208 --> 00:05:59,667 راستش خیلی هم خوب داره پیش میره 89 00:06:02,750 --> 00:06:03,750 ...فقط 90 00:06:04,375 --> 00:06:09,167 باید زنگ بزنی و بهشون جریان رو بگی 91 00:06:09,250 --> 00:06:10,667 تا بتونم بیام دیدنِ مامان 92 00:06:11,708 --> 00:06:15,375 .فکر خوبی نیست .بهتره همون‌جا بمونی 93 00:06:17,458 --> 00:06:18,875 حالا تو زنگ بزن. مشکلی پیش نمیاد 94 00:06:18,958 --> 00:06:21,583 !ای خدا! داربی !من ضامنت نمیشم که از شرّ کمپ خلاص شی 95 00:06:21,667 --> 00:06:24,000 سر جریان مامان و بیمارستان به‌اندازۀ کافی درگیر هستم 96 00:06:25,042 --> 00:06:27,625 !ای بابا! به جو گفتم سراغت رو نگیره 97 00:06:27,708 --> 00:06:30,292 !الان هیچ‌کس حوصلۀ مسخره‌بازی‌های تو رو نداره 98 00:06:30,375 --> 00:06:32,292 مامان ممکنـه فوت کنه - دوون - 99 00:06:32,375 --> 00:06:34,125 دیگه بهم زنگ نزن 100 00:07:15,208 --> 00:07:16,208 باز شو ببینم 101 00:07:34,167 --> 00:07:36,250 هی مایکی، میشه بیای کمک مشکل سوزان رو حل کنیم؟ 102 00:07:36,333 --> 00:07:37,708 مشکلش چیـه؟ 103 00:07:38,583 --> 00:07:40,208 گفت کابوس دیده 104 00:07:40,292 --> 00:07:43,583 .حالا برنمی‌گرده سرجاش بخوابه .هی تو راهرو میاد و میره 105 00:07:44,125 --> 00:07:45,417 حلـه. وایسا 106 00:08:05,850 --> 00:08:15,850 « ترجمه از یـاشـار جـمـاران » .::. TAMAGOTCHi .::. 107 00:08:18,750 --> 00:08:20,083 سوییچ، سوییچ 108 00:08:25,208 --> 00:08:27,250 روزبه‌روز باید پیش رفت دیگه! آره، مایکی جون؟ 109 00:08:27,274 --> 00:08:29,274 « مرکز بازپروری فرداهای روشنِ ساکرامنتو » « پارکینگ ویژۀ کارکنان » 110 00:08:55,125 --> 00:08:57,167 دوون هستم. پیغام بذارید 111 00:08:57,250 --> 00:09:00,167 «منم. صبح می‌رسم «سالت‌لیک 112 00:09:01,167 --> 00:09:04,917 .بهم زنگ بزن، دوون .می‌خوام بدونم مامان حالش چطوره 113 00:09:16,500 --> 00:09:20,917 .هشدار هواشناسی .تصادف در مسیر پیشِ رو. احتمال تأخیر 114 00:09:27,667 --> 00:09:30,083 خروجی سمت راست به‌طرفِ جادۀ 50 115 00:09:51,292 --> 00:09:53,083 ...دوون هستم. پیغامـ 116 00:10:24,000 --> 00:10:25,500 « پیام جدید » 117 00:10:39,300 --> 00:10:41,900 « مامان دلش نمی‌خواد اینجا باشی » « فقط اوضاع رو بدتر می‌کنی | نیا » 118 00:11:27,417 --> 00:11:30,542 ...وای، خدا! لطفاً یکی کمک کنه !لطفاً کمک کنید 119 00:12:06,875 --> 00:12:07,958 حال‌تون خوبـه، خانم؟ 120 00:12:08,042 --> 00:12:09,583 ...منـ.... فقط 121 00:12:10,250 --> 00:12:14,042 .زدم بغل یه‌کم استراحت کنم .فکرکنم یهو خوابم برده 122 00:12:14,125 --> 00:12:16,000 جای چندان مناسبی واسه چرت‌زدن نیست 123 00:12:17,167 --> 00:12:18,375 درستـه، می‌دونم 124 00:12:19,542 --> 00:12:20,833 الانـ... راه می‌افتم میرم 125 00:12:20,917 --> 00:12:22,625 نه، نمی‌تونی بری 126 00:12:22,708 --> 00:12:25,542 .جاده بسته‌ست .بزرگراه میان‌ایالتی هم همینطور 127 00:12:26,167 --> 00:12:27,667 !بوران تازه شروع شده 128 00:12:29,292 --> 00:12:32,333 .مامانم بیمارستان بستریـه .باید خودمو برسونم سالت‌لیک سیتی 129 00:12:32,917 --> 00:12:35,250 تا این برف‌و‌بوران تموم نشه کسی نمی‌تونه بره 130 00:12:35,792 --> 00:12:36,917 دو راه داری 131 00:12:37,000 --> 00:12:38,750 یا باید همین مسیر رو برگردی 132 00:12:38,833 --> 00:12:40,750 یا بری استراحتگاه مسافران که واسه .یه عده بازش کردم 133 00:12:40,833 --> 00:12:44,000 .یه چندصدمتر بالاتر تو همین جاده‌ست .می‌تونی تا تموم‌شدنِ بوران اونجا بمونی 134 00:12:47,292 --> 00:12:49,208 باید فوراً تصمیمت رو بگیری، خانم 135 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 میـ... میرم همون استراحتگاه 136 00:12:55,083 --> 00:12:57,583 وقتی رسیدی اونجا دیگه باید وایسی 137 00:12:57,667 --> 00:13:00,708 .قول بده که مسیر رو ادامه ندی !نمی‌تونی به مقصدت برسی ها 138 00:13:00,792 --> 00:13:03,542 دلم نمی‌خواد صبح ماشینت رو مدفون زیر کلی برف پیدا کنم، خب؟ 139 00:13:04,333 --> 00:13:05,375 باشه 140 00:15:12,500 --> 00:15:15,125 .در رو ببند، عزیزم .سوز میاد 141 00:15:26,958 --> 00:15:27,958 دستشویی؟ 142 00:15:29,000 --> 00:15:30,542 تو راهروی پشت این نقشه‌ست 143 00:15:32,583 --> 00:15:34,958 گفتم باید همون بزرگراه رو می‌رفتیم 144 00:15:35,042 --> 00:15:38,458 .شنیدی که پلیسه چی گفت .هروقت بخوایم می‌تونیم برگردیم پایین 145 00:15:38,542 --> 00:15:40,583 ...باورم نمیشهـ 146 00:15:40,667 --> 00:15:43,583 ...تازه آدم الان برگرده نظرش عوضـ 147 00:16:25,200 --> 00:16:26,700 « دستشویی مردانه » 148 00:16:28,083 --> 00:16:29,167 کسی اینجا نیست؟ 149 00:17:30,000 --> 00:17:31,167 شما وای‌فای اینجا رو دارید؟ 150 00:17:33,875 --> 00:17:35,000 ببخشید؟ 151 00:17:35,083 --> 00:17:37,542 نه، وای‌فایی در کار نیست 152 00:17:40,000 --> 00:17:41,625 برف‌و‌بوران دقیقاً رسیده اینجا 153 00:17:42,375 --> 00:17:43,375 خب؟ 154 00:17:44,083 --> 00:17:46,750 کنار درخته 10 ثانیه گوشیم آنتن داد 155 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 کدوم درخت؟ 156 00:17:49,083 --> 00:17:52,042 .درخت مویر .همونی که وسط پارکینگـه 157 00:19:24,250 --> 00:19:26,125 من اینجام. اینجام 158 00:19:42,167 --> 00:19:43,167 لعنت 159 00:19:46,292 --> 00:19:49,375 نجاتت میدم، خب؟ قول میدم، باشه؟ 160 00:20:26,792 --> 00:20:28,583 یالا، یالا 161 00:20:29,958 --> 00:20:31,000 گندت بزنن 162 00:21:06,958 --> 00:21:08,083 به همین زودی می‌خوای بری؟ 163 00:21:08,583 --> 00:21:10,583 نه، یه چیزی تو ماشین جاگذاشته بودم 164 00:21:10,667 --> 00:21:13,708 ...خب، آخه خیلی بیرون موندی .گفتم حتماً گوشیت آنتن داده 165 00:21:13,792 --> 00:21:14,875 نه، آنتن نمیده 166 00:21:43,958 --> 00:21:44,958 هی 167 00:21:45,667 --> 00:21:46,958 حالِت خوبـه تو؟ 168 00:21:50,250 --> 00:21:51,250 آره 169 00:21:52,000 --> 00:21:54,375 چطوره بیای اینجا پیش ما بشینی؟ 170 00:21:56,125 --> 00:22:01,125 .راحت باش .تا این بوران تموم نشه همین‌جاییم 171 00:22:01,833 --> 00:22:03,167 حتی شاید بعدشم 172 00:22:03,250 --> 00:22:04,833 بگو ببینم اسمت چیـه؟ 173 00:22:04,917 --> 00:22:06,333 داربی 174 00:22:06,417 --> 00:22:08,042 اسم من سندی ـه 175 00:22:08,125 --> 00:22:09,250 اِد هستم 176 00:22:13,375 --> 00:22:15,083 اسم تو چیـه، پسرم؟ 177 00:22:25,125 --> 00:22:26,708 اسمت چیـه؟ 178 00:22:27,667 --> 00:22:28,833 لارس 179 00:22:35,167 --> 00:22:36,167 خروپف می‌کردم؟ 180 00:22:37,875 --> 00:22:40,125 خروپف می‌کردم، مگه نه؟ .می‌دونم 181 00:22:42,958 --> 00:22:44,292 !حسابی شلوغ شد ها 182 00:22:45,292 --> 00:22:47,250 تو چی؟ اسمت چیـه؟ 183 00:22:47,333 --> 00:22:49,042 اوه... اَش هستم 184 00:22:49,917 --> 00:22:53,708 سندی، اِد، داربی و لارس 185 00:22:53,792 --> 00:22:54,917 کسی پایۀ بازی هست؟ 186 00:22:55,667 --> 00:22:57,292 نمی‌تونی خودتو نگه داری؟ 187 00:22:57,375 --> 00:22:58,417 حالا‌حالاها اینجا گیریم دیگه 188 00:23:00,167 --> 00:23:02,333 .پوکر هفت‌کارته بزنیم دستی 25 تا؟ 189 00:23:03,292 --> 00:23:04,375 اهل قمار نیستم 190 00:23:04,458 --> 00:23:05,667 !چه عاقل 191 00:23:07,208 --> 00:23:08,333 تو چی، اش؟ 192 00:23:09,542 --> 00:23:11,458 من زیاد تو پوکر وارد نیستم 193 00:23:11,542 --> 00:23:12,833 !خیلی هم عالی 194 00:23:15,167 --> 00:23:16,167 می‌خوای بازی کنیم؟ 195 00:23:17,625 --> 00:23:18,708 کلی وقت داریم 196 00:23:18,792 --> 00:23:21,167 یه بازی بلدم که همه می‌تونن انجامش بدن 197 00:23:22,042 --> 00:23:23,042 چی هست؟ 198 00:23:23,125 --> 00:23:24,375 چاخان 199 00:23:25,958 --> 00:23:26,958 چاخان؟ 200 00:23:27,042 --> 00:23:28,667 آره، چاخان 201 00:23:29,792 --> 00:23:31,000 باحال‌ترین بازیـه 202 00:23:33,042 --> 00:23:35,292 باشه. من حاضرم هرچیزی رو یه بار امتحان کنم 203 00:23:37,500 --> 00:23:39,250 جداً؟ - آره، بیا - 204 00:23:39,333 --> 00:23:40,542 باشه 205 00:23:55,917 --> 00:23:58,833 سندی، تو هم هستی؟ - قبولـه - 206 00:23:58,917 --> 00:24:01,250 نمی‌ترسی ببازی؟ 207 00:24:01,333 --> 00:24:03,500 می‌دونی که چاخان کنی راحت مُچت رو می‌گیرم 208 00:24:03,583 --> 00:24:06,792 !اوه - بازی خودتـه، دیلر هم خودت باش، جناب چاخان - 209 00:24:06,875 --> 00:24:08,125 حالا این بازی چجوریاست؟ 210 00:24:08,917 --> 00:24:10,583 خب، خیلی ساده‌ست 211 00:24:10,667 --> 00:24:14,417 ورق‌ها رو مساوی بین همه تقسیم می‌کنم 212 00:24:14,500 --> 00:24:18,583 بعد اونی که سمت چپ دیلر نشسته باید یه ورق برعکس بندازه وسط 213 00:24:19,208 --> 00:24:22,875 خودش باید بگه چیـه، ولی چون برعکسـه هیچ‌کدوم‌مون نمی‌بینیم دیگه 214 00:24:22,958 --> 00:24:25,458 بعد نفر بعدی باید یه ورق بذاره روش 215 00:24:25,542 --> 00:24:29,208 یا باید هم‌ارزش اون باشه، یا یکی بالاتر یا یکی پایین‌تر 216 00:24:29,292 --> 00:24:30,667 از چه خال‌ی بودنم مهم نیست 217 00:24:30,750 --> 00:24:34,958 یعنی اگه من 2 بندازم وسط، نفر بعدی یا باید دو بندازه یا سه یا آس 218 00:24:35,042 --> 00:24:37,167 همۀ ورق‌هام باید هی برعکس باشن 219 00:24:37,250 --> 00:24:39,667 پس یا باید به حرف طرف اعتماد کنیم 220 00:24:39,750 --> 00:24:42,375 یا اگه فکر می‌کنیم یکی داره دروغ میگه 221 00:24:42,458 --> 00:24:43,792 «می‌گیم «چاخان 222 00:24:45,792 --> 00:24:46,792 بعدش چی میشه؟ 223 00:24:47,625 --> 00:24:48,750 بستگی داره 224 00:24:48,833 --> 00:24:52,333 اگه بگی چاخان، طرف باید اون ورقی که انداخته رو نشون بده 225 00:24:52,417 --> 00:24:55,000 اگه دروغ گفته بود باید تمام ورق‌هایی که وسطـه رو برداره 226 00:24:55,083 --> 00:24:56,292 ولی اگه دروغ نگفته باشه 227 00:24:56,375 --> 00:24:59,083 اونی که گفته چاخان باید همۀ ورق‌ها رو برداره 228 00:24:59,958 --> 00:25:02,708 کسی که زودتر از همه ورق‌های دستش تموم شه برنده‌ست 229 00:25:03,208 --> 00:25:07,375 .نفری ده ورق، دوتام می‌ندازیم وسط .برعکس 230 00:25:08,167 --> 00:25:09,750 مطمئنید نمی‌خواید با قمار یه‌‌کم هیجان بهش بدیم؟ 231 00:25:09,833 --> 00:25:12,750 .بازیش بی‌خطره دیگه .بذار همینطوری بمونه 232 00:25:12,833 --> 00:25:14,500 اونی که سمت چپ دیلر ـه باید شروع کنه 233 00:25:17,125 --> 00:25:20,917 سرباز. خب بگید ببینم اهل کجایید؟ 234 00:25:22,875 --> 00:25:23,958 سرباز 235 00:25:24,542 --> 00:25:27,750 .لور هیت .نزدیک سان‌فرانسیسکو ـه 236 00:25:28,333 --> 00:25:29,500 سن خوزه. سرباز 237 00:25:29,583 --> 00:25:30,875 سرباز 238 00:25:30,958 --> 00:25:32,958 اوه، همین اول‌کاری 4 تا ردیف؟ 239 00:25:33,667 --> 00:25:36,500 اسمی هم داره؟ - آره، ردیفِ چاخان - 240 00:25:36,583 --> 00:25:37,875 !همچین چیزی نداریم 241 00:25:40,000 --> 00:25:41,375 بی‌بی 242 00:25:43,208 --> 00:25:45,667 سرباز - !چاخان! سربازها تموم شدن - 243 00:25:49,500 --> 00:25:50,958 !اوه - ...هوم - 244 00:25:51,042 --> 00:25:53,292 وقتی دوتا سرباز داشتی، باید جفتش رو می‌نداختی 245 00:25:54,333 --> 00:25:55,333 انداختم دیگه 246 00:25:55,417 --> 00:25:56,625 باید باهم می‌نداختی‌شون 247 00:25:56,708 --> 00:25:58,208 جزو قوانینـه؟ 248 00:25:58,292 --> 00:25:59,833 ...نه، نیسـ 249 00:25:59,917 --> 00:26:02,333 نه، نمیـ... کسی مجبور نیست این کار رو کنه 250 00:26:04,292 --> 00:26:05,500 نوبت توئه 251 00:26:08,708 --> 00:26:09,708 شیش 252 00:26:12,667 --> 00:26:14,083 هفت - دوتا هشت - 253 00:26:14,167 --> 00:26:17,708 ...خب، لارس، نگفتی که اهل کجایی؟ 254 00:26:18,917 --> 00:26:19,917 بتل ماونتین 255 00:26:20,458 --> 00:26:21,458 کجا هست؟ 256 00:26:22,750 --> 00:26:24,167 دوتا نُه 257 00:26:24,250 --> 00:26:26,125 چاخان - !ای بابا - 258 00:26:26,750 --> 00:26:28,167 اول گلوت رو صاف کردی 259 00:26:28,250 --> 00:26:30,083 هرکی موقع خالی‌بستن یه نشونه‌ای داره 260 00:26:30,167 --> 00:26:32,542 راز بُردن اینـه: بیشتر از اون که .دست خودتو بپایی، حواست به رقیبت باشه 261 00:26:33,333 --> 00:26:35,250 پس هرکی یه نشونه‌ای داره، هوم؟ مال تو چیـه؟ 262 00:26:36,042 --> 00:26:38,708 اونو دیگه خودت باید بفهمی 263 00:26:43,917 --> 00:26:44,917 دوتا شیش 264 00:26:45,750 --> 00:26:46,875 خودت اهل کجایی؟ 265 00:26:48,458 --> 00:26:49,875 ساکرامنتو 266 00:26:50,792 --> 00:26:53,417 پنج. پس پوکرباز قهاری هستی، هوم؟ 267 00:26:53,500 --> 00:26:56,042 .چهار .متأسفانه. موقع خدمت گرفتارش شدم 268 00:26:56,125 --> 00:26:57,125 دوتا پنج 269 00:26:57,750 --> 00:26:59,417 چهار - ارتشی هستی؟ - 270 00:27:00,125 --> 00:27:02,583 یگان 22 تفنگ‌داران دریایی 271 00:27:03,417 --> 00:27:04,542 بابای منم تفنگ‌دار دریایی بود 272 00:27:05,208 --> 00:27:06,958 واقعاً؟ کجا خدمت می‌کرد؟ 273 00:27:08,042 --> 00:27:09,958 گردان سوم، لشکر یکم تفنگ‌داران دریایی 274 00:27:10,625 --> 00:27:11,667 فلوجه؟ 275 00:27:12,250 --> 00:27:13,625 آره 276 00:27:14,708 --> 00:27:15,833 نبرد سختی بوده 277 00:27:17,417 --> 00:27:18,458 شمام اونجا بودی؟ 278 00:27:18,542 --> 00:27:22,000 نه. من بعد از عملیات طوفان صحرا از ارتش جدا شدم 279 00:27:23,417 --> 00:27:27,125 .واقعاً به‌خاطر خدمات‌تون ممنونیم .از بابای تو هم همینطور 280 00:27:27,208 --> 00:27:30,042 خب‌خب، همه همیشه همینو میگن 281 00:27:30,125 --> 00:27:33,458 و درست عین همون جملۀ «به یادتون هستیم و براتون دعا می‌کنیم» بی‌خود ـه 282 00:27:33,542 --> 00:27:34,542 عزیزم 283 00:27:34,625 --> 00:27:36,750 ببین، هیچ‌کس درک نمی‌کنه چقدر فداکاری کردی، اد 284 00:27:36,833 --> 00:27:39,750 حرص نخور - قصد توهین نداشتم - 285 00:27:39,833 --> 00:27:42,583 شرمنده‌م... جدی میگم - توهینی نشده - 286 00:27:45,458 --> 00:27:46,542 تا حالا کسی رو هم کُشتی؟ 287 00:27:46,625 --> 00:27:48,000 !ای خدا 288 00:27:49,292 --> 00:27:50,292 چیـه؟ 289 00:27:52,667 --> 00:27:53,875 حسابش از دستم دررفته 290 00:27:57,458 --> 00:27:58,458 شوخی می‌کنم 291 00:28:04,500 --> 00:28:05,875 نوبت توئه، داربی 292 00:28:09,125 --> 00:28:11,583 سه. حالا داشتید کجا می‌رفتید؟ 293 00:28:12,125 --> 00:28:13,292 دوتا دو 294 00:28:13,375 --> 00:28:14,792 آها... رینو 295 00:28:14,875 --> 00:28:19,292 خب، سندی خانم با یه برنامۀ سفر به شهری که دوست دارم .غافلگیرم کرده 296 00:28:20,042 --> 00:28:21,792 !رینو رو دوست داری؟ 297 00:28:21,875 --> 00:28:25,333 .آره، همون داستان‌های وگاس به‌راهـه .نصف اونجام شلوغ‌پلوغ نیست 298 00:28:28,583 --> 00:28:29,792 آس 299 00:28:29,875 --> 00:28:32,000 آس. خودت چی، داربی؟ 300 00:28:32,083 --> 00:28:33,833 دوتا دو 301 00:28:33,917 --> 00:28:34,958 سه. سالت‌لیک 302 00:28:35,042 --> 00:28:37,333 چهار. سالت‌لیک چه خبره؟ 303 00:28:38,708 --> 00:28:39,958 مامانم بستری شده 304 00:28:40,042 --> 00:28:41,792 خب، متأسفم که اینو می‌شنوم 305 00:28:43,250 --> 00:28:44,458 سندی پرستار ـه 306 00:28:44,542 --> 00:28:45,917 قبلاً بودم 307 00:28:47,333 --> 00:28:49,750 دوتا پنج - چاخان - 308 00:28:50,417 --> 00:28:51,583 !خدا بگم چیکارت کنه 309 00:28:53,500 --> 00:28:54,500 !گفتم که 310 00:28:55,042 --> 00:28:56,833 منم سر راه خونه از سالت‌لیک رد میشم 311 00:28:57,583 --> 00:28:58,833 خونه‌ت کجاست؟ 312 00:28:58,917 --> 00:29:00,958 خونۀ پدر و مادرم جانزتاون ـه، نزدیک دنور 313 00:29:01,042 --> 00:29:03,042 !اوه، خیلی تا اونجا راهـه 314 00:29:04,042 --> 00:29:05,042 بی‌بی 315 00:29:05,958 --> 00:29:06,958 شاه 316 00:29:07,042 --> 00:29:08,875 چاخان - چاخان - 317 00:29:12,417 --> 00:29:15,542 نُه. راستی لارس تو کجا میری؟ 318 00:29:18,792 --> 00:29:20,208 میرم خونه - ده - 319 00:29:21,667 --> 00:29:23,125 بتل ماونتین؟ 320 00:29:23,208 --> 00:29:26,208 آره. تو دلِ نواداست 321 00:29:36,458 --> 00:29:38,667 اد، می‌ندازی یا نه؟ 322 00:29:38,750 --> 00:29:39,750 دوتا نُه 323 00:29:42,500 --> 00:29:43,792 سه‌تا ده 324 00:29:44,542 --> 00:29:45,833 !لعنتی 325 00:29:45,917 --> 00:29:47,167 چاخان 326 00:29:49,333 --> 00:29:50,625 وای 327 00:29:50,708 --> 00:29:52,917 !تو بازی خودت به فنا رفتی .به این میگن باختِ بد 328 00:29:53,667 --> 00:29:54,750 !ریدم توش 329 00:29:54,833 --> 00:29:56,750 !هی، رفیق - !هی، هی - 330 00:29:56,833 --> 00:29:57,917 آروم باش 331 00:29:58,000 --> 00:29:59,583 نکنه حالا می‌خوایم «52 بار برداشتن» بازی کنیم؟ 332 00:29:59,667 --> 00:30:01,833 ...نهـ... نکن ...بامزه نیست. نکن این کار رو 333 00:30:03,917 --> 00:30:05,333 منو... منو مسخره نکن 334 00:30:05,958 --> 00:30:07,375 !کسی بهت نخندیده 335 00:30:08,167 --> 00:30:10,083 ...باشه. ببخشید 336 00:30:11,042 --> 00:30:14,500 ...من بعضی‌وقت‌ها .شرمنده، شرمنده 337 00:30:14,583 --> 00:30:15,792 گندش بزنن 338 00:30:15,875 --> 00:30:17,833 کمک نمی‌خوای؟ - نه - 339 00:30:17,917 --> 00:30:19,500 باید به اعصابت مسلط باشی، جوون 340 00:30:46,100 --> 00:30:49,600 « کودک‌ربایی. شورولت آسترو آبی. استراحتگاه مویر » 341 00:30:55,700 --> 00:30:59,200 « متعلق به شخصی به اسم لارس ـه که مقصدش بتل ماونتین، نواداست » 342 00:32:27,250 --> 00:32:28,458 !وای 343 00:32:28,542 --> 00:32:30,000 از اینجا می‌ریم 344 00:32:30,083 --> 00:32:32,417 باشه؟ باید بازت کنم 345 00:32:35,833 --> 00:32:37,083 مریضی؟ 346 00:32:37,167 --> 00:32:38,167 اوهوم 347 00:32:48,125 --> 00:32:51,292 ‫به این میگن باختِ بد! ها؟ ‫52 بار برداشتن بازی کنیم! ها؟ 348 00:32:51,875 --> 00:32:54,958 چقدر بامزه! وای که چقدر بامزه‌ای! ها؟ 349 00:32:55,042 --> 00:32:57,000 !یه گلوله تو مُخ کیریت خالی می‌کنم، خوشمزه 350 00:32:57,083 --> 00:32:58,375 چطوره؟ ها؟ 351 00:33:01,083 --> 00:33:03,167 وای! ببخشید، جی 352 00:33:06,292 --> 00:33:09,542 ...آدم‌ها بعضی‌وقت‌ها 353 00:33:10,458 --> 00:33:14,125 .خوش‌به‌حالت که اینجایی، جی .اونور پر از دروغگو و متقلبـه 354 00:33:16,292 --> 00:33:18,083 اومدم ماشین رو برات گرم کنم 355 00:33:26,833 --> 00:33:28,083 کجا می‌خواد بره؟ 356 00:33:29,708 --> 00:33:30,875 ولایتِ بدبخت‌های فلک‌زده 357 00:33:32,583 --> 00:33:34,417 !خدا رو شکر که اهل قمار نیست 358 00:33:37,167 --> 00:33:39,208 !وای، امشب داستان‌ها داریم 359 00:33:40,833 --> 00:33:42,042 آره. بهتر شد، هوم؟ 360 00:33:44,750 --> 00:33:45,875 حالِت بهتره؟ 361 00:33:46,833 --> 00:33:48,792 !ظاهرت که تعریفی نیست 362 00:33:53,542 --> 00:33:55,083 !یعنی چی؟ 363 00:33:55,167 --> 00:33:56,250 !تو روحت 364 00:34:02,500 --> 00:34:06,042 کار تو بوده؟ به مقواها دست نزن، خب؟ 365 00:34:08,625 --> 00:34:10,333 هی، هی، هی، هی، هی 366 00:34:10,417 --> 00:34:12,792 ،می‌دونم این بخش ماجرا ترسناکـه .ولی اوضاعت روبه‌راه میشه 367 00:34:12,875 --> 00:34:14,583 !حتی از روبه‌راه هم بهتر 368 00:34:16,625 --> 00:34:19,208 فقط باید یه‌کم دندون رو جیگر بذاری، جی. باشه؟ 369 00:34:19,292 --> 00:34:22,208 .وقتی برسیم خونۀ عمو کنی اوضاع ردیف میشه .رو حرفم حساب کن 370 00:34:26,875 --> 00:34:29,000 !ای وای! می‌خواستم برات خوراکی‌های خوشمزه بیارم ها 371 00:34:29,083 --> 00:34:30,375 خوراکی که دوست داری؟ 372 00:34:31,083 --> 00:34:32,083 الان برمی‌گردم 373 00:34:35,583 --> 00:34:36,583 ...لعنت 374 00:34:52,167 --> 00:34:53,458 وقتی برمی‌گرده نباید تو ماشین باشم 375 00:34:53,542 --> 00:34:54,875 فرصت زیادی نداریم 376 00:34:54,958 --> 00:34:56,250 گوش کن، گوش کن 377 00:34:57,167 --> 00:34:58,375 اسمت جی ـه دیگه، نه؟ 378 00:34:58,458 --> 00:34:59,917 اوهوم 379 00:35:00,000 --> 00:35:03,333 .اسم من داربی ـه .باید برم کمک بیارم 380 00:35:03,417 --> 00:35:06,917 .برمی‌گردم .قول میدم برگردم. قول 381 00:35:25,083 --> 00:35:26,333 تو ون مهمونی گرفتی؟ 382 00:35:31,917 --> 00:35:33,125 گوشیم رو جا گذاشتم 383 00:35:34,875 --> 00:35:36,000 !آها 384 00:35:43,500 --> 00:35:45,667 به‌محض اینکه بتونم سریع برمی‌گردم 385 00:36:04,792 --> 00:36:07,708 !تو ماشین مهمونی گرفتی؟! شوخیش گرفته؟ 386 00:36:10,542 --> 00:36:11,833 تو روحت 387 00:36:52,625 --> 00:36:53,625 آهای؟ 388 00:36:56,708 --> 00:36:57,708 داربی؟ 389 00:36:58,833 --> 00:37:00,625 اوضاعت روبه‌راهـه؟ 390 00:37:01,292 --> 00:37:04,083 ببین، اگه دلت می‌خواد در مورد جریان مادرت .با کسی درددل کنی، من هستم 391 00:37:04,875 --> 00:37:06,417 !بیا تو! بیا تو 392 00:37:08,042 --> 00:37:10,333 چیـه؟ بگو. چی شده؟ - ...فقط لطفاً - 393 00:37:23,375 --> 00:37:24,375 !خب؟ 394 00:37:26,750 --> 00:37:28,542 قضیهـ... بگو ببینم قضیه چیـه؟ 395 00:37:28,625 --> 00:37:31,667 یه دختربچه دست‌و‌پابسته تو ماشینشـه 396 00:37:33,917 --> 00:37:35,208 همین جناب چاخان؟ 397 00:37:37,500 --> 00:37:39,292 مطمئنی؟ - آره - 398 00:37:40,625 --> 00:37:44,208 بچه‌ست... حدود نُه‌ده سالشـه 399 00:37:44,292 --> 00:37:45,833 !می‌دونستم این لاشی خرده‌شیشه داره 400 00:37:46,750 --> 00:37:50,250 باید زنگ بزنیم پلیس - سعی کردم. سعی کردم. آنتن نداریم - 401 00:37:50,333 --> 00:37:52,292 ...گندش بزنن! نه 402 00:37:52,375 --> 00:37:53,458 باید چیکار کنیم؟ 403 00:37:54,500 --> 00:37:58,667 !نمی‌دونم... چه می‌دونم ...گفتم بلکه تو و اد 404 00:37:58,750 --> 00:38:01,000 باشه. بد نیست تا برف‌و‌بوران تموم میشه صبر کنیم و 405 00:38:01,083 --> 00:38:03,625 بعدش می‌تونیم زنگ بزنیم پلیس - نه، اینطوری خیلی طول می‌کشه - 406 00:38:03,708 --> 00:38:06,875 !نمی‌تونه جایی بره که ...کولاکـه ها! نمی‌تونه با ماشینـ 407 00:38:06,958 --> 00:38:08,958 ...نه، نه، نه. دختره 408 00:38:09,917 --> 00:38:12,583 .دختره مریضی‌ای چیزی داره .ممکنـه اونجا تلف شه 409 00:38:13,375 --> 00:38:15,208 پس باید بریم نجاتش بدیم - آره - 410 00:38:15,292 --> 00:38:17,125 ولی احتمالاً الان داره اونجا کشیک میده 411 00:38:17,208 --> 00:38:19,875 .فکرکنم فهمیده تو ماشین بودم .واسه همین اومد اینجا دنبالم 412 00:38:22,875 --> 00:38:26,750 اگه بهت شک کرده باشه، پس بری بیرون میاد دنبالت، نه؟ 413 00:38:26,833 --> 00:38:28,417 اوهوم 414 00:38:28,500 --> 00:38:30,375 خب، پس اگه بری بیرون 415 00:38:31,083 --> 00:38:34,542 اونقدری میاد دنبالت که من .فرصت کنم جریان رو به اد بگم 416 00:38:34,625 --> 00:38:36,958 بعد هردومون‌ میایم پیشت 417 00:38:37,042 --> 00:38:38,042 اسلحه داره 418 00:38:40,042 --> 00:38:43,292 .ببین، شاید اد هم اسلحه داشته باشه .به‌هرحال ارتشیـه 419 00:38:43,375 --> 00:38:46,500 .خب. چیزیت نمیشه .قرار نیست بیرون تنها بمونی 420 00:38:46,583 --> 00:38:48,208 اگه اد اسلحه نداشت چی؟ 421 00:38:52,875 --> 00:38:54,292 اونوقت باید یه چیزی همین‌جا پیدا کنیم 422 00:39:10,167 --> 00:39:11,333 باشه 423 00:39:14,667 --> 00:39:16,958 خب... رینو کجاست؟ 424 00:39:17,458 --> 00:39:19,208 رو این نقشه نیست 425 00:39:20,833 --> 00:39:23,000 تو 60 کیلومتری شمال دریاچۀ تاهو ـه 426 00:39:25,375 --> 00:39:28,375 !مطمئنم تا تموم شدن بوران فرار نمی‌کنه 427 00:39:33,042 --> 00:39:34,500 شرمنده که اینجا گیر افتادیم 428 00:39:34,583 --> 00:39:37,250 تقصیر... تقصیر تو نیست 429 00:39:37,333 --> 00:39:39,292 من بودم که گفتم بمونیم 430 00:39:49,792 --> 00:39:51,542 می‌دونم که این مدت اوضاع بر وفق‌ مراد نبوده 431 00:39:51,625 --> 00:39:55,375 شاید کائنات می‌خواد بهمون بفهمونه که .باید بیشتر پیش هم باشیم 432 00:39:55,458 --> 00:39:57,750 .باید بکَنمش .خب؟ مثل چسب‌زخمـه 433 00:39:57,833 --> 00:40:00,250 ...یک، دو 434 00:40:05,667 --> 00:40:07,458 !لعنت! چیزی نیست 435 00:40:08,458 --> 00:40:11,667 چیزی نیست. الان نجاتت می‌دیم، خب؟ 436 00:40:11,750 --> 00:40:13,792 پس اون آقاها کوشون؟ 437 00:40:16,167 --> 00:40:17,375 !آقاها؟ 438 00:40:17,458 --> 00:40:20,708 اونایی که منو دزدیدن 439 00:40:24,875 --> 00:40:26,167 چند نفر بودن؟ 440 00:40:27,250 --> 00:40:28,625 !چندتا بودن؟ 441 00:40:29,125 --> 00:40:30,375 دوتا 442 00:40:32,333 --> 00:40:34,667 !چی شد؟ 443 00:40:35,208 --> 00:40:38,000 !زنه تو ماشینـه - !بله! معلومـه که تو ماشینـه - 444 00:40:53,917 --> 00:40:57,708 آخه چرا اسم بتل ماونتین رو آوردی؟ - !بلد نیستم خوب دروغ بگم - 445 00:40:57,792 --> 00:41:00,708 !پس ساکت باش! فقط گوش کن و بس !فقط ساکت باش، ابله 446 00:41:00,792 --> 00:41:02,375 حالا باید این گندکاری رو ماست‌مالی کنیم 447 00:41:03,833 --> 00:41:04,917 اسلحه رو بده من 448 00:41:09,417 --> 00:41:11,958 این چیـه؟ - بپا - 449 00:41:12,042 --> 00:41:14,250 ضامنش رو کشیدم، مثل اسلحۀ واقعی میشه باهاش شلیک کرد 450 00:41:16,625 --> 00:41:19,083 !قرار بود بهت شبیخون بزنیم 451 00:41:20,708 --> 00:41:21,708 بزن بریم 452 00:41:23,042 --> 00:41:25,458 حالا می‌خوایم چیکار کنیم؟ اش؟ 453 00:41:28,500 --> 00:41:29,500 سوییچ 454 00:41:37,083 --> 00:41:38,208 !پس کدوم گوریـه؟ 455 00:41:39,333 --> 00:41:40,833 چیز خاصی ندیدی؟ 456 00:41:40,917 --> 00:41:41,917 نه 457 00:41:46,000 --> 00:41:47,625 میرم ببینم چه خبره - اد، اد - 458 00:41:48,500 --> 00:41:49,583 جوش نزن 459 00:42:07,292 --> 00:42:08,375 !صدات درنیاد، عنتر 460 00:42:10,792 --> 00:42:11,833 لعنت 461 00:42:17,333 --> 00:42:19,083 از دور برو 462 00:42:32,833 --> 00:42:33,833 !وای 463 00:42:35,375 --> 00:42:38,292 همه‌چی روبه‌راهـه؟ - آره، همهـ... همه‌چی ردیفـه - 464 00:43:25,917 --> 00:43:27,625 حس خوبی به این یارو ندارم 465 00:43:29,083 --> 00:43:31,500 اد، تو که اصلاً یارو رو نمی‌شناسیش 466 00:43:31,583 --> 00:43:33,500 زیاد امثال این یارو رو دیدم 467 00:43:34,000 --> 00:43:36,750 جوونک‌های سفیدپوستِ خُل‌وضع کینه‌ای 468 00:43:37,833 --> 00:43:38,833 گوشیت رو بده من 469 00:43:53,208 --> 00:43:54,833 به کس دیگه‌ای هم پیام دادی جریان رو بگی؟ 470 00:43:56,542 --> 00:43:57,667 نه 471 00:43:57,750 --> 00:43:58,750 باید دید 472 00:44:01,875 --> 00:44:03,833 اینا پیام‌های کیـه؟ هوم؟ 473 00:44:05,583 --> 00:44:06,583 خواهرم 474 00:44:07,083 --> 00:44:09,083 منتظرتـه بری بیمارستان؟ 475 00:44:11,375 --> 00:44:12,375 اوهوم 476 00:44:13,042 --> 00:44:14,792 پس چرا اینطور گفته؟ 477 00:44:14,875 --> 00:44:17,833 ظاهراً نه خواهرت می‌خواد بری اونجا، نه مادرت 478 00:44:17,917 --> 00:44:18,917 واسه تو چه فرقی داره؟ 479 00:44:19,000 --> 00:44:21,250 !باید بدونم اینی که داره زندگیم رو به فنا میده کیـه 480 00:44:21,333 --> 00:44:22,333 !هی 481 00:44:26,917 --> 00:44:27,917 داربی کجاست؟ 482 00:44:28,958 --> 00:44:30,167 داربی؟ 483 00:44:32,500 --> 00:44:33,583 آره. داربی 484 00:44:34,708 --> 00:44:35,708 بی‌خبرم 485 00:44:45,083 --> 00:44:49,500 فکرکنم بیرون دنبال یه جاییـه که گوشی آنتن بده 486 00:44:50,292 --> 00:44:51,292 پس داربی بیرونـه؟ 487 00:44:52,958 --> 00:44:53,958 آره 488 00:44:59,083 --> 00:45:00,250 الان برمی‌گردم 489 00:45:09,542 --> 00:45:11,875 پس مامانت از خونه پرتت کرده بیرون، هوم؟ 490 00:45:11,958 --> 00:45:13,500 واسه چی بیرونت کرده؟ 491 00:45:14,917 --> 00:45:16,125 به‌خاطر کلی چیزها 492 00:45:16,208 --> 00:45:17,500 آره؟ چیکار کردی؟ 493 00:45:21,625 --> 00:45:22,625 مواد می‌زدم 494 00:45:26,750 --> 00:45:27,750 چی می‌زدی؟ 495 00:45:29,583 --> 00:45:31,292 هرچی گیرم می‌‌اومد 496 00:45:32,000 --> 00:45:33,875 شرط می‌بندم بابات رو حسابی سربلند کردی، هوم؟ 497 00:45:34,375 --> 00:45:37,167 کهنه‌سرباز قهرمانی که یه دختر معتاد نصیبش شده 498 00:45:39,458 --> 00:45:40,500 بابام مُرده 499 00:45:40,583 --> 00:45:42,083 نکنه تو جنگ کُشته شده؟ 500 00:45:47,833 --> 00:45:52,167 یه گلوله خالی کرد تو سر خودش 501 00:45:54,167 --> 00:45:55,167 اینطوری؟ 502 00:45:58,625 --> 00:45:59,792 نه 503 00:45:59,875 --> 00:46:00,917 اینطوری زده؟ 504 00:46:03,417 --> 00:46:06,583 ...نُچ - خب پس، حتماً اینطوری بوده - 505 00:46:08,458 --> 00:46:09,458 نه؟ 506 00:46:45,417 --> 00:46:49,833 ،اول که بچه مریض شد، بعد بوران راه افتاد !حالام گیر تو افتادم 507 00:46:51,000 --> 00:46:52,458 !یه معتاد - !اصلاً منو نمی‌شناسی - 508 00:46:52,542 --> 00:46:53,917 خوبم می‌شناسم 509 00:46:54,000 --> 00:46:56,000 !هرچی هستم لااقل بچه‌باز نیستم 510 00:46:56,083 --> 00:46:58,042 !من بچه‌باز نیستم، اُسکل 511 00:46:59,500 --> 00:47:01,000 بحث پولـه 512 00:47:01,083 --> 00:47:03,500 !باید خونه‌شون رو ببینی 513 00:47:03,583 --> 00:47:05,292 باباش از این مهندس‌پهندس‌های کله‌گنده‌ست 514 00:47:05,375 --> 00:47:09,042 پولی که می‌خوایم رو میده و ما هم بدونِ اینکه .یه مو از سرش کم شه پسش‌می‌دیم 515 00:47:09,125 --> 00:47:10,125 !مریضـه 516 00:47:11,042 --> 00:47:12,833 باید زیر نظر دکتر باشه - نه بابا؟ چشم‌بسته غیب گفتی - 517 00:47:13,875 --> 00:47:15,292 مریضی آدیسون داره 518 00:47:16,208 --> 00:47:18,875 اگه زیادی هیجانی شه !اونقدر آدرنالینش میره بالا که می‌میره 519 00:47:19,375 --> 00:47:23,208 پس این فضولی‌های جناب‌عالی !دردی ازش دوا نکرده 520 00:47:56,625 --> 00:47:58,250 حالا کاری که باید بکنیم اینـه 521 00:47:58,333 --> 00:47:59,958 ...از اینجا می‌ریم بیرون و 522 00:48:06,750 --> 00:48:10,792 سلام! میشه یه لحظه با داربی تنها صحبت کنم؟ 523 00:48:10,875 --> 00:48:12,292 !چرا که نه 524 00:48:12,375 --> 00:48:14,125 بیرون می‌بینمت 525 00:48:15,542 --> 00:48:18,125 !به‌گایی بدی همه رو می‌کُشم 526 00:48:26,292 --> 00:48:28,333 !شرمنده بدموقع مزاحم شدم 527 00:48:30,417 --> 00:48:33,042 ...حالاحالاها اینجا گیر افتادیم دیگهـ... پسـ 528 00:48:34,458 --> 00:48:35,458 !هوم 529 00:48:42,750 --> 00:48:45,667 ...می‌دونی، اگه مسئله‌ای هست که می‌خوایـ 530 00:48:45,750 --> 00:48:47,083 خودم حلش می‌کنم 531 00:48:47,167 --> 00:48:48,167 داربی 532 00:48:51,292 --> 00:48:56,542 یه‌ چند دقیقه پیش لارس داشت ما رو دید می‌زد - اوه - 533 00:48:56,625 --> 00:49:02,875 واسه همین خواستم بدون اینکه اون بیاد دنبالم .با اش تنها باشم 534 00:49:06,250 --> 00:49:07,250 خب 535 00:49:08,542 --> 00:49:10,833 اگه مشکلِ جدی‌ای باشه و 536 00:49:10,917 --> 00:49:15,833 لازم باشه چیزی رو بهم بگی، میگی حتماً، مگه نه؟ 537 00:49:23,375 --> 00:49:25,792 در مورد آنوریسم مغزی چیزی می‌دونی؟ 538 00:49:27,333 --> 00:49:29,750 مامانت واسه این بستری شده؟ 539 00:49:31,292 --> 00:49:32,583 می‌میره؟ 540 00:49:34,042 --> 00:49:37,375 ،اگه الان بیمارستانـه پس تو بهترین موقعیت ممکنـه دیگه، غیر از اینـه؟ 541 00:49:58,167 --> 00:50:00,458 داربی، میای پیش‌مون بشینی؟ 542 00:50:01,458 --> 00:50:02,458 لطفاً 543 00:50:14,625 --> 00:50:17,583 گفتی بابات تو گردان سومِ لشکر یکم تفنگ‌داران دریایی بوده؟ 544 00:50:18,292 --> 00:50:19,792 اوهوم 545 00:50:20,542 --> 00:50:21,542 سمتش چی بود؟ 546 00:50:23,083 --> 00:50:24,083 تفنگ‌دار ویژه بود 547 00:50:25,167 --> 00:50:28,125 چه جالب! منم همینطور 548 00:50:28,792 --> 00:50:30,958 مطمئنم اگه همدیگه رو می‌دیدیم !داستان‌ها داشتیم که واسه هم تعریف کنیم 549 00:50:32,917 --> 00:50:38,667 فهمیدم حق با شما بود که اون موقع گفتید .من درک نمی‌کنم سربازها چی می‌کشن 550 00:50:40,250 --> 00:50:43,000 ،داربی برام تعریف کرد که باباش وقتی برگشته 551 00:50:44,875 --> 00:50:46,333 ...چیکار کرده 552 00:50:48,917 --> 00:50:50,417 واقعاً غم‌انگیز ـه 553 00:50:51,000 --> 00:50:54,083 ...اصلاً اینکه یکی اونطور خودشو بکُشه 554 00:50:55,583 --> 00:50:57,500 حتی تصور این اندازه عذاب هم برام سختـه 555 00:51:08,042 --> 00:51:09,542 متأسفم که همچین اتفاقی واسه پدرت افتاده 556 00:51:13,167 --> 00:51:15,208 !نقل کردن ماجراهای خصوصی مردم کار درستی نیست 557 00:51:16,542 --> 00:51:19,542 بهتره قبل از اینکه دهن گشادت رو باز کنی یه‌کم بیشتر فکر کنی 558 00:51:25,750 --> 00:51:26,792 !خدایا 559 00:51:29,625 --> 00:51:31,042 ...خب‌خب 560 00:51:51,792 --> 00:51:53,458 بهتره برم از دلش دربیارم 561 00:51:54,167 --> 00:51:55,167 آره، باید بری 562 00:52:08,500 --> 00:52:09,708 !نه 563 00:52:19,667 --> 00:52:22,667 !فقط کافی بود هیچ کاری نکنی 564 00:52:28,083 --> 00:52:30,167 !اش؟ 565 00:52:30,250 --> 00:52:32,625 !چیکار می‌کنی؟ 566 00:52:33,625 --> 00:52:34,625 دختره کوش؟ 567 00:52:34,708 --> 00:52:37,542 .از مسیر کوه‌پیمایی رفت !عمو کنی بفهمه حسابی جوش میاره 568 00:52:37,625 --> 00:52:40,500 .قرار نیست عمو کنی بفهمه .فوراً می‌ریم پیداش می‌کنیم 569 00:52:40,583 --> 00:52:42,042 با پای خودش که نمیاد پیش ما 570 00:52:42,125 --> 00:52:44,458 هرقدرم سردش باشه 571 00:52:44,542 --> 00:52:46,000 شاید پیش ما نیاد 572 00:52:47,708 --> 00:52:48,875 ولی پیش این میاد 573 00:52:51,250 --> 00:52:52,625 پاشو ببینم - بجنب - 574 00:52:52,708 --> 00:52:55,542 !بدو. الانـه که از سرما یخ بزنه - !پاشو - 575 00:52:55,625 --> 00:52:56,750 !زودباش - نگران نباش - 576 00:52:56,833 --> 00:52:58,708 پیداش می‌کنیم، باشه؟ - خب - 577 00:52:58,792 --> 00:53:01,042 نمی‌تونه زیاد دور شه - آره - 578 00:53:07,625 --> 00:53:08,625 سردمـه 579 00:53:09,667 --> 00:53:10,875 خیلی سرد ـه 580 00:53:12,500 --> 00:53:15,542 باید لباس گرم‌تر می‌پوشیدم 581 00:53:15,625 --> 00:53:18,833 جا نمی‌زنیم و فقط کار رو ادامه می‌دیم، خب؟ .چیزی نمونده از اینجا خلاص شیم 582 00:53:18,917 --> 00:53:21,958 وقتی برسیم پیش عمو کنی به این ماجراها فکر می‌کنیم و .خنده‌مون می‌گیره 583 00:53:22,042 --> 00:53:24,708 .آره .ولی نباید چیزی از این ماجرا بهش بگیم 584 00:53:25,708 --> 00:53:29,000 یادتـه سری پیش چی شد؟ !زد به سرش 585 00:53:29,083 --> 00:53:30,083 آره 586 00:53:30,167 --> 00:53:31,167 بدجور جوش آورده بود 587 00:53:31,792 --> 00:53:32,875 عمو کنی کیـه؟ 588 00:53:33,375 --> 00:53:36,458 .پدرخوانده‌مونـه .وقتی هیچ‌کس دیگه‌ای رو نداشتیم سرپرستی‌مون رو قبول کرد 589 00:53:36,958 --> 00:53:38,375 از پدر واقعی هم بهتره 590 00:53:38,458 --> 00:53:39,458 راست میگه 591 00:53:43,625 --> 00:53:45,833 !عمو کنی نظرش در مورد این کاری که مشغولشین چیـه؟ 592 00:53:46,375 --> 00:53:47,542 ما واسه اون کار می‌کنیم 593 00:53:48,375 --> 00:53:50,000 جاهای بهتری واسه بچه‌ها پیدا می‌کنه 594 00:53:52,208 --> 00:53:53,208 صداش کن 595 00:53:54,458 --> 00:53:55,458 یالا 596 00:53:56,417 --> 00:53:57,542 جی؟ 597 00:54:00,625 --> 00:54:01,792 !جی 598 00:54:02,625 --> 00:54:03,625 بلندتر 599 00:54:05,458 --> 00:54:07,417 !اینجا می‌میره و همه‌ش تقصیر توئه 600 00:54:07,958 --> 00:54:09,042 !جی 601 00:54:11,500 --> 00:54:12,667 بلندتر 602 00:54:16,708 --> 00:54:18,625 !بلندتر، طوری که بشنوه 603 00:54:19,667 --> 00:54:20,792 !جی 604 00:54:22,292 --> 00:54:24,167 ...گفتم که نمی‌تـ - !جی - 605 00:54:24,250 --> 00:54:25,500 !اه، دهنتو 606 00:54:36,083 --> 00:54:37,542 !صدای گلوله بود 607 00:54:37,625 --> 00:54:38,917 مطمئنی؟ 608 00:54:39,708 --> 00:54:41,708 !صدای گلوله همیشه یه‌جور ـه 609 00:54:41,792 --> 00:54:42,750 اد 610 00:56:24,000 --> 00:56:26,833 زنده‌ست؟ - آره، زنده‌ست، ولی اوضاعش خرابـه - 611 00:56:26,917 --> 00:56:28,375 !گلوله خورده؟ وای - نه - 612 00:56:28,458 --> 00:56:29,458 مواظب باش 613 00:56:47,958 --> 00:56:49,042 !لارس 614 00:57:04,417 --> 00:57:05,583 هی 615 00:57:05,667 --> 00:57:07,958 !وای، خدا! یخ زده از سرما، اد .کاپشنت رو بده من 616 00:57:08,458 --> 00:57:10,250 آخه این یهو از کجا پیداش شد؟ 617 00:57:10,333 --> 00:57:11,458 دووم بیار، عزیزم 618 00:57:14,042 --> 00:57:15,500 دووم بیار 619 00:57:15,583 --> 00:57:18,000 این چیـه؟ - دستبند بیمار ـه - 620 00:57:19,833 --> 00:57:21,667 غدد فوق‌کلیوی‌ش مشکل دارن 621 00:57:34,917 --> 00:57:37,750 !پیداش کردید - این بچه رو می‌شناسی؟ - 622 00:57:39,875 --> 00:57:42,292 .اش و لارس اونو دزدیدن .پشت ماشین اونا بود 623 00:57:42,375 --> 00:57:43,375 !چی؟ 624 00:57:44,042 --> 00:57:46,042 اش اسلحه داره. اگه از اینجا نریم همه‌مون رو می‌کُشه 625 00:57:46,125 --> 00:57:47,667 ...یا خدا 626 00:57:50,583 --> 00:57:53,208 !فرستادمون دنبال نخودسیاه، زودتر رسید - !خودم می‌دونم - 627 00:57:53,292 --> 00:57:55,042 باید فوراً فرار کنیم 628 00:57:55,125 --> 00:57:57,583 .حق با اونـه، اد .باید... باید از اینجا بریم 629 00:57:57,667 --> 00:57:58,958 دووم بیار، عزیزم 630 00:57:59,042 --> 00:58:00,667 ...چیکار کنیم - !یه دقیقه بذار فکر کنم، لارس 631 00:58:00,750 --> 00:58:02,250 باشه؟ - خب، خب. باشه - 632 00:58:03,792 --> 00:58:08,250 هی! دختره رو بهمون تحویل بدید تا هیچ‌کس آسیب نبینه 633 00:58:09,000 --> 00:58:10,458 !می‌کُشن‌مون 634 00:58:13,917 --> 00:58:15,792 کاری نکنید مجبور شم بیام به‌زور بگیرمش 635 00:58:15,875 --> 00:58:17,625 اون جلوشون رو نمی‌گیره 636 00:58:17,708 --> 00:58:19,208 با این فقط وقت می‌خرم 637 00:58:19,292 --> 00:58:20,792 تصمیم چیـه؟ 638 00:58:28,667 --> 00:58:29,958 حاضری؟ - آره - 639 00:58:30,042 --> 00:58:32,625 .خیلی‌خب .اد با من. تو حواست به دوتای دیگه باشه 640 00:58:32,708 --> 00:58:33,833 باشه - حلـه دیگه؟ - 641 00:58:35,792 --> 00:58:36,833 دارن میان 642 00:58:40,000 --> 00:58:42,417 پاتون رو بذارید تو جفت‌تون رو با تیر می‌زنم 643 00:58:52,375 --> 00:58:54,000 یعنی واقعاً اسلحه داره؟ 644 00:58:54,542 --> 00:58:55,542 نمی‌دونم 645 00:58:56,708 --> 00:58:57,708 !اد 646 00:58:58,833 --> 00:59:01,000 به‌نظرم که داری چاخان می‌کنی 647 00:59:01,083 --> 00:59:03,708 باشه. پس بیاید تو 648 00:59:06,042 --> 00:59:07,042 !گندت بزنن 649 00:59:09,708 --> 00:59:10,708 جواب داد؟ 650 00:59:15,167 --> 00:59:16,542 دارن باهم حرف می‌زنن 651 00:59:16,625 --> 00:59:21,292 خوبـه. ول‌شون کن هرقدر می‌خوان !همون بیرون وایسن حرف بزنن 652 00:59:23,583 --> 00:59:25,250 باید دختره رو از اونجا بیاریم بیرون 653 00:59:25,833 --> 00:59:28,667 !کشف کردی، لارس - !احتمالاً دارو لازم داره - 654 00:59:31,917 --> 00:59:35,167 !واقعاً که نابغه‌ای، لارسِ لعنتی !واقعاً نابغه‌ای 655 00:59:37,167 --> 00:59:39,042 اون بچه مریضـه 656 00:59:41,208 --> 00:59:44,125 باید داروش که پیش ماست رو مصرف کنه، اد 657 00:59:44,208 --> 00:59:46,750 !ها؟ داروش پیش ماست 658 00:59:47,417 --> 00:59:50,208 تو خودت پرستاری، سندی 659 00:59:50,958 --> 00:59:53,667 .می‌دونی که راست میگم .اونجا نگه‌ش دارید می‌میره 660 00:59:55,375 --> 00:59:56,458 انتخاب با خودتونـه 661 00:59:57,875 --> 00:59:58,875 راست میگه 662 01:00:00,708 --> 01:00:04,292 .به ما تحویلش بدید، از اینجا می‌ریم .به همین سادگی 663 01:00:05,250 --> 01:00:06,333 من که میگم تحویلش بدیم 664 01:00:06,417 --> 01:00:07,875 !نه - !نه - 665 01:00:07,958 --> 01:00:12,667 .اگه به این دختر دارو نرسه حتماً می‌میره .بذارید ببرنش 666 01:00:12,750 --> 01:00:15,333 نمی‌تونن جایی برن. سوییچ ماشین‌شون دست منـه 667 01:00:16,458 --> 01:00:17,458 !چی؟ 668 01:00:17,958 --> 01:00:21,375 .نه. باید سوییچ رو بهشون پس‌بدی !می‌خوایم از اینجا برن. باید برن 669 01:00:21,458 --> 01:00:23,042 یه لحظه وایسید ببینم 670 01:00:24,708 --> 01:00:25,708 هی، اش؟ 671 01:00:26,208 --> 01:00:27,542 چیـه؟ 672 01:00:27,625 --> 01:00:30,333 داروش رو بده تا بذاریم برید 673 01:00:30,833 --> 01:00:32,208 !جدی میگی اینو؟ 674 01:00:33,042 --> 01:00:36,875 آره، دارو رو بده تا ما هم سوییچ ون‌تون رو بدیم 675 01:00:44,917 --> 01:00:45,917 اش؟ 676 01:00:48,375 --> 01:00:49,375 !اش 677 01:00:51,208 --> 01:00:54,125 سوییچ در ازای دارو 678 01:01:03,917 --> 01:01:05,167 می‌خوان دارو بدن؟ 679 01:01:08,125 --> 01:01:09,625 دارن میرن سمت ون 680 01:01:22,417 --> 01:01:25,542 چیزی می‌بینی؟ دارو آوردن؟ 681 01:01:25,625 --> 01:01:26,875 نه. پیت بنزین آوردن 682 01:01:26,958 --> 01:01:28,542 !یعنی چی؟ نه، نه 683 01:01:29,208 --> 01:01:31,000 دهن‌تون سرویس - !حالا چه گوهی بخوریم؟ - 684 01:01:31,083 --> 01:01:33,333 !الکی می‌خوان لاف بزنن .اونقدر دیوونه نیستن که همچین کاری کنن 685 01:01:33,417 --> 01:01:35,833 !به‌نظر من ممکنـه باشن - فقط باید چیزی که می‌خوان رو بدیم بهشون - 686 01:01:35,917 --> 01:01:37,125 !اگه همچین کاری کنیم، مُردیم 687 01:01:37,208 --> 01:01:38,542 !آخه تو چه می‌دونی 688 01:01:40,167 --> 01:01:41,292 وایسید، وایسید، وایسید ببینم 689 01:01:41,375 --> 01:01:44,125 تا از اینجا رفتن‌شون قطعی نشه نمی‌تونن ما رو بکُشن، بد میگم؟ 690 01:01:44,208 --> 01:01:47,500 سوییچ رو قایم کن. اینم همینطور 691 01:01:49,083 --> 01:01:50,375 بدو 692 01:01:52,875 --> 01:01:53,875 !اد 693 01:01:56,500 --> 01:01:57,625 !هی، اد 694 01:02:04,167 --> 01:02:05,167 اد 695 01:02:06,667 --> 01:02:09,042 فقط باید حرف‌شون رو گوش کنیم 696 01:02:09,125 --> 01:02:10,625 قبلاً هم تو مخمصه گیر افتادیم 697 01:02:11,208 --> 01:02:14,750 این دفعه‌م مثل همیشه پشت سرش می‌ذاریم 698 01:02:14,833 --> 01:02:17,708 ولی این مخمصۀ ساده نیست. مرگ‌و‌زندگیـه 699 01:02:17,792 --> 01:02:19,417 بپاش همه‌جا. بجنب 700 01:02:21,875 --> 01:02:23,375 حالا می‌خوای چیکار کنی، اش؟ 701 01:02:24,292 --> 01:02:26,750 معلوم نیست می‌خوام چیکار کنم، اد؟ ها؟ 702 01:02:26,833 --> 01:02:28,083 ظاهراً که می‌خوای 703 01:02:28,167 --> 01:02:30,000 تنها چیزی که برات مهمـه رو به آتیش بکشی و 704 01:02:30,083 --> 01:02:32,833 !بعد دست‌‌از‌پادرازتر تو صحنۀ جرم گیر بیفتی 705 01:02:34,917 --> 01:02:37,542 شاید احمق باشی، اش... ولی دیگه نه در این حد 706 01:02:37,625 --> 01:02:39,542 می‌دونی چی واقعاً احمقانه‌ست، اد؟ 707 01:02:40,042 --> 01:02:43,583 این که خودتو به‌خاطر یه غریبه به کُشتن بدی احمقانه‌ست 708 01:02:43,667 --> 01:02:46,583 من تفنگ‌دارم ها، ابله! کارمون همینـه 709 01:02:50,750 --> 01:02:52,125 تو چی، سندی؟ 710 01:02:52,875 --> 01:02:56,583 تو هم می‌خوای سر قهرمان‌بازی اد بمیری؟ 711 01:02:56,667 --> 01:02:57,667 ها؟ 712 01:03:02,583 --> 01:03:05,042 دارو رو بده ما، سوییچ رو می‌دیم بهتون 713 01:03:05,125 --> 01:03:07,000 سوار ماشین شید و برید، تمام 714 01:03:07,708 --> 01:03:09,250 دیگه بحث نمی‌کنم، اد 715 01:03:11,583 --> 01:03:12,583 قایم‌شون کردم 716 01:03:13,375 --> 01:03:14,500 خوبـه 717 01:03:14,583 --> 01:03:17,958 .وایسید، وایسید، وایسید، وایسید .یادم نبود من یه چیز بهتر همراهمـه 718 01:03:22,667 --> 01:03:24,583 از کِی تا حالا اسپری فلفل می‌ذاری پیش خودت؟ 719 01:03:24,667 --> 01:03:28,167 اگه قرار باشه تمام چیزهایی که تو ازشون بی‌خبری رو !بذارم یه جا، یه کیف خیلی بزرگ‌تر لازمـه 720 01:03:30,000 --> 01:03:31,417 کبریت رو بده بیاد 721 01:03:31,500 --> 01:03:33,333 واقعاً می‌خوایم بسوزونیم‌شون؟ 722 01:03:33,417 --> 01:03:34,458 به تصمیم‌شون بستگی داره 723 01:03:41,458 --> 01:03:42,583 !پنج 724 01:03:42,667 --> 01:03:43,958 عمراً این کار رو نمی‌کنن 725 01:03:45,958 --> 01:03:47,333 !چهار 726 01:03:49,375 --> 01:03:50,708 !تو رو خدا، اد 727 01:03:52,625 --> 01:03:53,958 !سه 728 01:03:55,333 --> 01:03:56,333 لعنتی 729 01:03:56,417 --> 01:03:58,833 دلم نمی‌خواد اینجا بمیرم، اد 730 01:03:58,917 --> 01:04:00,833 !قرار نیست کسی بمیره 731 01:04:00,917 --> 01:04:02,292 بیا اینجا ببینم 732 01:04:02,375 --> 01:04:05,375 !اش؟ دست بردار !چیکار می‌کنی؟ 733 01:04:07,042 --> 01:04:08,042 !دو 734 01:04:08,625 --> 01:04:10,167 خواهش می‌کنم، اد 735 01:04:10,250 --> 01:04:14,208 .دیوونه‌ست. اونـ... واقعاً اینجا رو به آتیش می‌کشه .باید حرف‌شون رو گوش کنیم 736 01:04:15,917 --> 01:04:16,917 !دارن لاف می‌زنن 737 01:04:20,833 --> 01:04:21,958 خانم لاوری؟ 738 01:04:27,833 --> 01:04:32,917 .هی، بچه‌ها، این کلفتِ من، خانم لاوری ـه .حالا می‌خواد برامون قر بده 739 01:04:33,000 --> 01:04:34,000 آماده؟ 740 01:04:34,083 --> 01:04:35,583 نه... من باید به کارهام برسم، عزیزدلم 741 01:04:35,667 --> 01:04:37,375 خب پس، به مامانم میگم که 742 01:04:37,458 --> 01:04:40,417 اون دفعه رفته بودی تراس گُل می‌کشیدی و !مُچت رو گرفتم 743 01:04:43,083 --> 01:04:44,083 اینطوری 744 01:04:44,167 --> 01:04:45,667 ♪ دست‌ها بالا ♪ 745 01:04:45,750 --> 01:04:49,042 !همگی باهم یوهـو !دست‌ها بالا 746 01:04:49,125 --> 01:04:50,833 بدو دیگه. با جارو قرش بده 747 01:04:51,333 --> 01:04:52,583 !برقص 748 01:04:52,667 --> 01:04:53,833 ♪ دست‌ها بالا ♪ 749 01:04:55,500 --> 01:04:57,167 ♪ !همگی باهم یوهـو ♪ 750 01:04:57,250 --> 01:04:59,625 !خیلی ضایع‌ست 751 01:05:00,458 --> 01:05:03,208 !وای، خدایا! بچه‌ها !نمی‌دونید چقدر خنده‌دار ـه 752 01:05:03,292 --> 01:05:04,375 این همون ویدیو ـه؟ 753 01:05:06,208 --> 01:05:10,417 .آره .جی همیشۀ خدا از این کارها می‌کنه 754 01:05:10,500 --> 01:05:11,833 هیچ صدایی هم نشنیدید؟ 755 01:05:13,833 --> 01:05:16,292 خب، داشتم جارو می‌زدم و .هدفون هم رو گوشم بود 756 01:05:16,375 --> 01:05:18,625 !نه! خواهش می‌کنم 757 01:05:18,708 --> 01:05:21,375 ...خانم لاوری، کمکم کـ - ...وایسا! بیا ببینمـ - 758 01:05:22,542 --> 01:05:25,125 آروم باش! چیزیت نمیشه - !ولم کنید - 759 01:05:25,208 --> 01:05:27,458 !خفه‌خون بگیر - !ولم کنید - 760 01:05:31,167 --> 01:05:33,250 داروش اون جایی که گفتی نبود 761 01:05:33,333 --> 01:05:34,667 حالا باز داره جون میده 762 01:05:34,750 --> 01:05:36,208 باید خودت بیای پیش‌مون 763 01:05:36,292 --> 01:05:40,333 وگرنه بچه رو تو کوه دفن می‌کنیم و هیچی گیرت نمیاد. حالیتـه؟ 764 01:05:45,458 --> 01:05:46,625 !یک 765 01:05:46,708 --> 01:05:48,292 !وایسا! وایسا 766 01:05:48,917 --> 01:05:50,333 !اد اسلحه نداره 767 01:05:55,000 --> 01:05:58,250 !این چه گوهی بود خوردی؟ - ...خدایا! همین عوضیـ - 768 01:05:58,333 --> 01:06:01,208 !خدا بگم چیکارت کنه، سندی 769 01:06:01,292 --> 01:06:03,000 زده به سرت؟ 770 01:06:04,292 --> 01:06:07,333 اش، چیـ... چی گفت؟ 771 01:06:07,417 --> 01:06:10,458 از بانک باهام تماس گرفتن و گفتن !دار و ندارمون رو از دست دادیم 772 01:06:10,958 --> 01:06:15,167 !پس‌اندازمون، آینده‌مون... همه‌ش، اد 773 01:06:15,750 --> 01:06:16,750 !همه‌ش 774 01:06:16,833 --> 01:06:19,667 !سعی کردم اوضاع رو درست کنم! این کاری بود که کردم 775 01:06:23,958 --> 01:06:26,875 چرا به خودم هیچی نگفتی؟ !خودم برنامه داشتم 776 01:06:26,958 --> 01:06:29,583 چه برنامه‌ای؟ اینکه با قمار باز به دست‌شون بیاری؟ 777 01:06:29,667 --> 01:06:31,417 داریم میایم تو، اد 778 01:06:37,417 --> 01:06:39,500 !بندازش! بندازش 779 01:06:41,333 --> 01:06:42,958 لارس، اونو ببر پیش جی - !چی؟ - 780 01:06:44,958 --> 01:06:45,958 داروش رو بزن 781 01:06:49,375 --> 01:06:50,458 !همین‌جا بمون 782 01:06:52,750 --> 01:06:54,833 !لطفاً تکون نخور. لطفاً 783 01:06:57,167 --> 01:06:59,708 ...ولـ - حالتـ... حالت خوب میشه - 784 01:06:59,792 --> 01:07:02,792 فقط می‌خوام برگردم خونه 785 01:07:02,875 --> 01:07:03,875 می‌دونم. منم همینطور 786 01:07:05,875 --> 01:07:06,917 تموم نشد؟ 787 01:07:09,583 --> 01:07:10,708 !دست بجنبون، سندی 788 01:07:15,833 --> 01:07:17,292 الان حالت خوب میشه، جی 789 01:07:18,375 --> 01:07:20,083 !دیگه بچه زنده می‌مونه. خدا رو شکر 790 01:07:20,167 --> 01:07:21,708 اصلاً چطور با این خُل‌وضع‌ها آشنا شدی؟ 791 01:07:21,792 --> 01:07:22,917 اینترنتی 792 01:07:23,000 --> 01:07:28,000 قرار نبود کلاً برخوردی داشته باشیم، قرارم نبود بلایی سر جی بیاد 793 01:07:28,083 --> 01:07:29,917 هنوزم قرار نیست بلایی سرش بیاد، مگه نه؟ 794 01:07:30,667 --> 01:07:32,458 فقط می‌خواید گروگان باشه که باج بگیرید، مگه نه؟ 795 01:07:32,958 --> 01:07:35,792 از اولم قصدشون باج‌گیری نبوده 796 01:07:35,875 --> 01:07:39,125 !تو کار قاچاق بچه‌ان. می‌فروشن‌شون 797 01:07:39,625 --> 01:07:40,833 سرت کلاه گذاشتن 798 01:07:40,917 --> 01:07:42,125 اینطوری نگو 799 01:07:43,250 --> 01:07:45,542 آره. می‌فرستیمش یه جای بهتر زندگی کنه 800 01:07:46,583 --> 01:07:47,833 مگه نه، اش؟ 801 01:07:47,917 --> 01:07:49,417 همینـه که تو میگی، لارس - !بله - 802 01:07:51,375 --> 01:07:55,542 نه. حالا برنامه‌تون هرچی که بوده .الانم واسه عوض کردنش دیر نشده 803 01:07:55,625 --> 01:07:57,458 بحث دو میلیون دلار پولـه ها 804 01:07:57,542 --> 01:08:00,458 کسی حاضره بیشتر از این بهتون بده؟ ها؟ 805 01:08:00,542 --> 01:08:04,625 ،قول هر پولی که بهتون دادن .پدرومادر جی سه‌برابرش رو میدن 806 01:08:04,708 --> 01:08:06,708 اونا... سه‌برابرش رو میدن - نه - 807 01:08:08,000 --> 01:08:10,750 تو که درکم می‌کنی، اد. مگه نه؟ 808 01:08:11,250 --> 01:08:14,458 .فقط به‌خاطر پول این کار رو کردم ...کلی پولـه 809 01:08:14,542 --> 01:08:17,458 !بابا سندیِ اُسکل، قضیه اصلاً پول نیست !دهنتو ببند 810 01:08:17,958 --> 01:08:20,917 ما اگه بچه رو تحویل ندیم، خودمون به‌گا می‌ریم 811 01:08:23,833 --> 01:08:24,833 خب 812 01:08:27,083 --> 01:08:28,250 خب 813 01:08:30,292 --> 01:08:34,333 !خب. این شما و این بچه دیگه چرا برش‌نمی‌دارید برید؟ 814 01:08:34,417 --> 01:08:36,042 !واقعاً پیشنهاد خوبی دادی، سندی 815 01:08:38,167 --> 01:08:39,542 سوییچ کجاست، اد؟ 816 01:08:40,708 --> 01:08:41,708 نمی‌دونم 817 01:08:41,792 --> 01:08:45,417 !حوصلۀ مسخره‌بازی ندارم سوییچ رو گذاشتی کجا؟ 818 01:08:45,500 --> 01:08:46,542 !کُس عمه‌ت 819 01:08:46,625 --> 01:08:48,458 این برد اون پشت یه جا قایمش کرد 820 01:08:49,917 --> 01:08:51,250 !داربی 821 01:08:51,333 --> 01:08:53,083 سوییچ رو گذاشتی کجا؟ 822 01:08:53,167 --> 01:08:56,125 گوش کن، اگه بهش بگی، همه‌مون مُردیم 823 01:08:58,292 --> 01:09:01,042 !نه 824 01:09:01,125 --> 01:09:02,500 !خدایا 825 01:09:03,583 --> 01:09:04,875 !نه 826 01:09:29,750 --> 01:09:30,875 ...وای، اد 827 01:09:32,875 --> 01:09:34,125 !خیلی متأسفم 828 01:09:38,333 --> 01:09:40,708 !نه، نه 829 01:09:45,542 --> 01:09:47,000 !نه، نه! نه 830 01:09:53,250 --> 01:09:57,333 !نه! نه! نه !نه تو رو خدا! نه 831 01:09:58,000 --> 01:10:01,292 !خواهش می‌کنم !نه تو رو خدا 832 01:10:04,625 --> 01:10:09,125 !لطفاً! لطفاً! لطفاً! لطفاً! لطفاً 833 01:10:09,917 --> 01:10:11,583 ...گوش کن تو رو خدا !خواهش می‌کنم 834 01:10:26,250 --> 01:10:28,417 !اش. اش، چشم‌هام 835 01:10:34,208 --> 01:10:35,667 هی. بذار ببینم 836 01:10:37,042 --> 01:10:40,917 می‌شوریمش خوب میشه، خب؟ .بیا 837 01:10:44,292 --> 01:10:47,625 جی، از جات تکون بخوری، اونو می‌کُشم 838 01:11:31,542 --> 01:11:34,500 !کُشتیش !زدی کُشتیش 839 01:11:34,583 --> 01:11:36,083 ...تیر زدی بهشـ 840 01:11:54,750 --> 01:11:56,583 !جـ... جی 841 01:11:59,833 --> 01:12:02,250 ...باید کمکم کنـ .باید کمکم کنی 842 01:12:04,375 --> 01:12:05,833 چیزی نیست. بجنب 843 01:12:06,417 --> 01:12:08,833 بیا... بیا اینجا. بیا اینجا 844 01:12:08,917 --> 01:12:11,333 .مجبور بودم. چاره‌ای نداشتم نباید بذارم بلایی سرمون بیاد، خب؟ 845 01:12:11,417 --> 01:12:13,250 !می‌دونم. می‌دونم - ...باید حواسمـ - 846 01:12:13,333 --> 01:12:14,875 !باید حواسم به تو باشه، لارس 847 01:12:26,625 --> 01:12:28,792 !می‌ترسم - اون چکش رو بده من - 848 01:12:29,583 --> 01:12:30,958 چکش رو بده من 849 01:12:33,208 --> 01:12:35,000 باید خودتو جمع‌وجور کنی 850 01:12:35,083 --> 01:12:38,667 .فقط کافیـه سوییچ رو پیدا کنیم و بعد فلنگ رو می‌بندیم .حلـه؟ بزن بریم 851 01:12:38,750 --> 01:12:39,792 بریم 852 01:12:50,000 --> 01:12:51,542 !نه - !هیس - 853 01:12:55,417 --> 01:12:56,625 خب... چیزی نیست 854 01:12:56,708 --> 01:12:59,250 .دیگه وقت رفتنـه، داربی سوییچ کجاست؟ 855 01:13:00,792 --> 01:13:02,750 پیش من نیست 856 01:13:24,167 --> 01:13:25,208 مامانت مُرد 857 01:13:43,833 --> 01:13:44,833 به یادش هستیم و براش دعا می‌کنیم 858 01:13:54,950 --> 01:13:57,550 « گشتِ پلیس به استراحتگاه مویر اعزام شد » « لطفاً در صورت امکان با 911 تماس بگیرید » 859 01:14:03,833 --> 01:14:04,833 چی شده؟ 860 01:14:07,375 --> 01:14:09,167 پیامی که واسه پلیس فرستاده به دست‌شون رسیده 861 01:14:09,833 --> 01:14:10,958 خبر داشتی به پلیس پیام داده؟ 862 01:14:11,792 --> 01:14:13,292 !آره، ولی خودم پاکش کرده بودم 863 01:14:17,833 --> 01:14:18,833 سوییچ کجاست؟ 864 01:14:20,542 --> 01:14:21,750 !سوییچ 865 01:14:22,458 --> 01:14:24,417 سوییچ کجاست، داربی؟ 866 01:14:26,958 --> 01:14:31,208 !نه! لطفاً! نه 867 01:14:32,792 --> 01:14:34,042 !نکن، اش 868 01:14:35,417 --> 01:14:37,958 !لطفاً... نه، نه. خواهش می‌کنم - ...زیر برف - 869 01:14:38,042 --> 01:14:39,458 ...زیر - !لطفاً - 870 01:14:39,542 --> 01:14:41,250 !دم دستشویی تو برف‌هاست 871 01:14:41,792 --> 01:14:44,042 نه 872 01:14:47,250 --> 01:14:48,250 لارس 873 01:14:51,583 --> 01:14:52,958 خیلی‌خب. اینو بگیر 874 01:14:55,333 --> 01:14:56,917 بجنب. حلـه؟ 875 01:14:57,000 --> 01:14:59,583 خواست دست‌ازپا خطا کنه بزنش، خب؟ 876 01:15:06,667 --> 01:15:09,750 ...تمامی راه‌ها در حال باز شدنـ 877 01:15:40,417 --> 01:15:42,667 .غصه نخور، جی .زودی از اینجا می‌ریم 878 01:16:00,458 --> 01:16:01,792 ای بابا 879 01:16:08,375 --> 01:16:11,792 باید بری چراغ‌ها رو خاموش کنی 880 01:16:19,625 --> 01:16:20,625 نمی‌تونم 881 01:16:21,333 --> 01:16:22,458 چرا، می‌تونی 882 01:16:24,125 --> 01:16:25,708 بلایی سرت نمیاره 883 01:16:29,750 --> 01:16:32,625 چیکار می‌کنی، جی؟ 884 01:16:32,708 --> 01:16:35,458 می‌دونم که نمی‌خوای بلایی سر جی بیاری، لارس - بگیر بشین، جی - 885 01:16:36,167 --> 01:16:38,667 .برگرد سر جات !بگیر بشین، جی 886 01:16:38,750 --> 01:16:41,000 گوش کن ببین چی میگم، لارس - ها؟ - 887 01:16:41,083 --> 01:16:43,458 .تو آدم بدی نیستی، لارس .مجبور نیستی این کارها رو بکنی 888 01:16:43,542 --> 01:16:45,708 ...جی، نـ - لارس، تو ذاتت درستـه - 889 01:16:45,792 --> 01:16:47,750 مثل اون نیستی - !خفه شو! خفه شو - 890 01:16:47,833 --> 01:16:49,708 اسلحه رو بذار کنار، لارس - !وایسا - 891 01:16:49,792 --> 01:16:52,958 !اون فقط یه دختربچه‌ست، لارس - بهش بگو بشینه. تو بهش بگو - 892 01:16:53,042 --> 01:16:57,125 مشکلی نیست، جی. مشکلی نیست - باید بگیری بشینی، خب؟ - 893 01:16:57,875 --> 01:16:59,417 !اسلحه دارم ها، جی 894 01:17:00,208 --> 01:17:02,500 جی... داری کجا میری، جی؟ !لطفاً 895 01:17:03,167 --> 01:17:04,708 اون که گفت عاقبت این کار چیـه 896 01:17:05,417 --> 01:17:08,833 مجبورم نکن شلیک کنم، هوم؟ جی؟ 897 01:17:13,625 --> 01:17:15,250 فوراً بگیر بشین 898 01:17:15,917 --> 01:17:18,208 جی، تا برنگشته باید سر جات بشینی 899 01:17:18,792 --> 01:17:19,875 وایسا... نه... نکن 900 01:17:20,958 --> 01:17:22,667 !چراغ‌ها رو روشن کن 901 01:17:22,750 --> 01:17:25,417 !نه! نه 902 01:17:25,500 --> 01:17:26,542 !داربی 903 01:17:27,667 --> 01:17:29,417 !وایسا... نه 904 01:17:33,292 --> 01:17:34,917 !نه - !ول کن - 905 01:17:35,000 --> 01:17:36,875 !نه - !پاشو، جی - 906 01:17:37,417 --> 01:17:39,042 !بلند شو - !نه - 907 01:17:39,667 --> 01:17:41,750 !جی 908 01:17:43,167 --> 01:17:45,042 !پاشو 909 01:17:46,500 --> 01:17:47,917 !آره... ایول 910 01:17:50,042 --> 01:17:52,042 !نه 911 01:18:00,833 --> 01:18:01,833 !گندت بزنن 912 01:18:02,708 --> 01:18:04,208 !وای، لعنت. لعنت 913 01:18:20,625 --> 01:18:23,958 اش. اش. ببخشید 914 01:18:24,042 --> 01:18:25,542 بندازش وگرنه این کثافت رو می‌کُشم 915 01:18:25,625 --> 01:18:27,667 نه، نذار منو بکُشه 916 01:18:27,750 --> 01:18:30,000 همچین کاری نمی‌کنه. چیزی نیست - !خوبشم می‌کنم، کُس‌کش - 917 01:18:30,875 --> 01:18:34,375 اسلحه رو بنداز - !هی، اونو ولش کن! ولش کن - 918 01:18:34,458 --> 01:18:37,125 !پس کاری که بهت میگم رو بکن، کثافت 919 01:18:53,042 --> 01:18:54,375 اش 920 01:18:55,292 --> 01:18:56,958 یه حس عجیبی دارم - لارس - 921 01:18:58,375 --> 01:18:59,542 خودم هواتو دارم 922 01:18:59,625 --> 01:19:00,667 ...سرم 923 01:19:00,750 --> 01:19:03,000 هی، بهش دست نزن - یالا، عقب‌عقب برو. برو - 924 01:19:03,083 --> 01:19:05,333 یا خدا! تو سرمـه؟ 925 01:19:05,417 --> 01:19:07,500 خیلی ناجور ـه؟ - چیزی نیست. چیزی نیست - 926 01:19:08,083 --> 01:19:10,083 می‌خوام برگردم خونه - گوش کن - 927 01:19:10,167 --> 01:19:13,417 خودم می‌برمت خونه، باشه؟ .بیا بریم. سوییچ ون رو پیدا کردم 928 01:19:13,500 --> 01:19:14,708 خب، خب - حلـه؟ خوبـه؟ - 929 01:19:14,792 --> 01:19:17,333 !بجنب. بدو، بدو، بدو 930 01:19:17,417 --> 01:19:20,042 باهم می‌ریم خونه، باشه؟ - آره، آره - 931 01:19:20,125 --> 01:19:23,167 ...بعدشم - اش، چطور باید از اینجا بریم؟ - 932 01:19:28,000 --> 01:19:29,625 سوار شو 933 01:19:35,583 --> 01:19:36,583 لارس؟ 934 01:22:26,083 --> 01:22:27,500 !یا خدا 935 01:22:33,875 --> 01:22:37,292 !وای، خدا رو شکر اومدید !اینجا تصادف شده، جناب سروان 936 01:22:37,375 --> 01:22:38,708 از ماشین فاصله بگیر 937 01:22:38,792 --> 01:22:41,333 !لطفاً عجله کنید - !از ماشین فاصله بگیر، جناب - 938 01:22:41,958 --> 01:22:43,125 !دو نفر توشن که زخمی شدن 939 01:22:43,208 --> 01:22:45,458 !دوتا دستت رو طوری بگیر که ببینم 940 01:22:45,542 --> 01:22:47,000 !بدجور زخمی شدن 941 01:22:47,083 --> 01:22:48,333 !گوش کن 942 01:22:48,417 --> 01:22:50,167 !دست‌ها بالا طوری که ببینم‌شون 943 01:22:50,250 --> 01:22:51,833 !یه دختربچه تو ماشینـه، جناب سروان - !بی‌حرکت - 944 01:22:51,917 --> 01:22:53,250 !فوراً! جناب 945 01:22:53,333 --> 01:22:55,667 !حرفم رو گوش نمی‌کنی - ...سرنشین‌هاش صدمه دیدن - 946 01:22:55,750 --> 01:22:58,500 !لطفاً! خدا شما رو فرستاد! بجنب کمک‌مون کن - لطفاً گوش کن، جناب - 947 01:23:04,292 --> 01:23:07,875 !هی، با توئم! وایسا. حرف منو گوش کن - ...تو - 948 01:23:07,958 --> 01:23:10,167 !اسلحه‌ت رو بنداز - !وایسا! صبر کن - 949 01:23:10,250 --> 01:23:12,292 !تو نمی‌دونی جریان چیـه! وایسا - اسلحه رو بنداز - 950 01:23:12,375 --> 01:23:13,833 ...نه! اونـ - !فوراً اسلحه رو بنداز - 951 01:23:13,917 --> 01:23:15,083 !همین الان بندازش، لعنتی 952 01:23:15,167 --> 01:23:16,458 ...اونـ 953 01:23:53,958 --> 01:23:55,750 ...کمک. کمک 954 01:24:47,292 --> 01:24:48,667 یه بار دیگه بگو چطوری بود 955 01:24:49,667 --> 01:24:50,667 اینطوری؟ 956 01:24:54,167 --> 01:24:55,167 یا اینطوری؟ 957 01:24:59,708 --> 01:25:01,542 آها... نه، نه، نه، نه 958 01:25:03,917 --> 01:25:04,917 !اینطوری بود 959 01:25:51,000 --> 01:25:52,375 داربی؟ - ...اوهوم - 960 01:26:00,625 --> 01:26:02,333 کجایی؟ 961 01:26:16,792 --> 01:26:17,792 داربی؟ 962 01:26:19,250 --> 01:26:20,250 !داربی 963 01:26:31,042 --> 01:26:32,250 !داربی 964 01:27:34,083 --> 01:27:35,208 کمک می‌خوام 965 01:27:39,375 --> 01:27:41,083 مأمور هیل؟ 966 01:27:43,833 --> 01:27:45,458 به کمک نیاز داری؟ 967 01:27:47,458 --> 01:27:50,000 گشت 45، به کمک نیاز داری؟ 968 01:27:53,333 --> 01:27:55,333 ...تکرار می‌کنم 969 01:27:58,902 --> 01:28:08,902 « ترجمه از یـاشـار جـمـاران » .::. TAMAGOTCHi .::. 970 01:28:08,926 --> 01:28:16,926 بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال www.30nama.com 971 01:28:36,458 --> 01:28:40,542 داربی، 48 روز ـه پاکم 972 01:28:48,430 --> 01:28:50,430 « جی » 973 01:29:17,167 --> 01:29:18,458 یه نفر اومده دیدنت 974 01:29:48,583 --> 01:29:49,750 دوون؟ 975 01:29:49,774 --> 01:29:56,974 « کانال رسمی تیم ترجمه‌ی 30نما‌ » :. @CinamaSub .: