1 00:00:02,008 --> 00:00:04,872 [upbeat music] 2 00:00:04,972 --> 00:00:06,594 ♪ ♪ 3 00:00:06,694 --> 00:00:07,955 - Hey. Good morning. 4 00:00:08,055 --> 00:00:09,878 Hey, how'd you sleep? You know what? 5 00:00:09,978 --> 00:00:11,279 I want to have Chinese food for dinner tonight. 6 00:00:11,379 --> 00:00:12,601 That sound good? 7 00:00:12,701 --> 00:00:14,163 - Uh-uh. No. No way. 8 00:00:14,263 --> 00:00:15,504 I'm not pretending like nothing happened last night 9 00:00:15,585 --> 00:00:16,846 and not talking about it. 10 00:00:16,946 --> 00:00:18,648 - Okay, yes. Plenty happened last night, 11 00:00:18,748 --> 00:00:19,990 but nothing that we need to talk about anymore. 12 00:00:20,070 --> 00:00:21,292 Except we are out of dark roast. 13 00:00:21,392 --> 00:00:24,976 Now, I primed some more, but if you are desperate, 14 00:00:25,076 --> 00:00:27,019 I'll just steal some from the teacher's lounge. 15 00:00:27,119 --> 00:00:29,061 - Cut the bullshit, Gary. It's not about the coffee. 16 00:00:29,161 --> 00:00:30,503 Yes, it is about the coffee. - Here. 17 00:00:30,603 --> 00:00:31,764 - Thank you. And please steal some from your work, 18 00:00:31,844 --> 00:00:33,546 but we need to talk about what happened at my work. 19 00:00:33,646 --> 00:00:35,309 And what could have happened 20 00:00:35,409 --> 00:00:36,470 if someone saw that scene you caused. 21 00:00:36,570 --> 00:00:37,711 - Okay. You know what? You are right. 22 00:00:37,811 --> 00:00:39,353 My behavior in front of your colleagues, 23 00:00:39,453 --> 00:00:42,397 Bree, it was unacceptable. And Bree, I'm sorry. 24 00:00:42,497 --> 00:00:44,400 - Uh-uh. No, don't do that. Don't you dare do that. 25 00:00:44,500 --> 00:00:46,642 You are not apologizing. You are agreeing. 26 00:00:46,742 --> 00:00:48,645 You are agreegilizing. You are-- 27 00:00:48,745 --> 00:00:50,247 you're apologeering. I don't know. 28 00:00:50,347 --> 00:00:51,849 That could be a thing. But don't do that. 29 00:00:51,949 --> 00:00:55,012 - Okay, so you're mad because I won't fight? 30 00:00:55,112 --> 00:00:56,815 - No, you just want to sweep it under the rug. 31 00:00:56,915 --> 00:00:58,377 And that's how I know you're angry. 32 00:00:58,477 --> 00:01:00,059 We need to talk about what happened with Jesús. 33 00:01:00,159 --> 00:01:01,540 - Yeah, I didn't extend his contract. 34 00:01:01,640 --> 00:01:03,383 Told the kids that he joined the space program. 35 00:01:03,483 --> 00:01:05,425 And, yeah, everything is fine. 36 00:01:05,525 --> 00:01:07,588 - Everything's fine? - Everything's fine. 37 00:01:07,688 --> 00:01:09,270 - You're fine. 38 00:01:09,370 --> 00:01:11,272 - I am more than fine, Bree. I slept on it. I meditated. 39 00:01:11,372 --> 00:01:13,315 I prayed to every God that I could find on Google. 40 00:01:13,415 --> 00:01:16,398 And, yeah, I'm good. 41 00:01:16,498 --> 00:01:18,881 - You're good. That's great. - Yeah. 42 00:01:18,981 --> 00:01:21,364 - You sure you're good? - I'm so good. 43 00:01:21,464 --> 00:01:23,887 - ♪ Pull up, pull up, pull up, pull up ♪ 44 00:01:23,987 --> 00:01:25,730 ♪ Pull up, pull up, pull up ♪ 45 00:01:25,830 --> 00:01:27,972 ♪ Pull up, pull up, pull up ♪ - ♪ Stop! ♪ 46 00:01:28,072 --> 00:01:30,075 - ♪ Play this again ♪ 47 00:01:34,761 --> 00:01:37,524 [line trilling] 48 00:01:41,849 --> 00:01:43,511 - Ari, where-- where were you this morning? 49 00:01:43,611 --> 00:01:47,276 - The ticket Vanessa sent is for next weekend. 50 00:01:47,376 --> 00:01:49,438 She booked the wrong flight, David. 51 00:01:49,538 --> 00:01:51,241 - Wait. What? 52 00:01:51,341 --> 00:01:52,883 Vanessa booked your flight for next weekend? 53 00:01:52,983 --> 00:01:54,845 - Negro, did I stutter? 54 00:01:54,945 --> 00:01:58,049 Yes. Next weekend. 55 00:01:58,149 --> 00:01:59,611 - Busy day, D. 56 00:01:59,711 --> 00:02:01,333 We only have half an hour for lunch. 57 00:02:01,433 --> 00:02:04,977 - Thanks, Van. You mind giving us a minute? 58 00:02:05,077 --> 00:02:06,499 - Oh, no, no, no. 59 00:02:06,599 --> 00:02:10,584 Actually, I'd like Van to stay, if that's okay, D. 60 00:02:10,684 --> 00:02:14,429 I'd like to know why my flight itinerary was incorrect. 61 00:02:14,529 --> 00:02:17,873 - Ari, I apologize for all the confusion. 62 00:02:17,973 --> 00:02:20,837 I reserved the exact flight you requested. 63 00:02:20,937 --> 00:02:24,922 Except the wrong date. Once I realized my mistake, 64 00:02:25,022 --> 00:02:27,364 I contacted the airline, rebooked another flight, 65 00:02:27,464 --> 00:02:30,448 and emailed you the updated itinerary immediately, 66 00:02:30,548 --> 00:02:32,851 but I guess you didn't get it. 67 00:02:32,951 --> 00:02:37,297 - No, Vanessa. I didn't get a new itinerary 68 00:02:37,397 --> 00:02:41,341 nor did I get an email or a text to confirm receipt. 69 00:02:41,441 --> 00:02:44,145 - But I assure you I sent it. 70 00:02:44,245 --> 00:02:46,227 - I don't know if you're lying or incompetent, 71 00:02:46,327 --> 00:02:48,590 or maybe both, but it's unacceptable. 72 00:02:48,690 --> 00:02:52,034 - Ari, that's enough. Okay. 73 00:02:52,134 --> 00:02:54,197 Let-- let's all just take a breath. 74 00:02:54,297 --> 00:02:57,421 Vanessa, can you please give us a minute alone? 75 00:03:02,627 --> 00:03:05,931 - I don't trust her, David. I think she's lying. 76 00:03:06,031 --> 00:03:09,576 - Ari, come on. The poor-- the poor girl made a mistake. 77 00:03:09,676 --> 00:03:12,299 She apologized. It's not like she wanted you to miss this. 78 00:03:12,399 --> 00:03:13,861 - You sure about that? 79 00:03:13,961 --> 00:03:16,104 And she's not a poor girl, David. 80 00:03:16,204 --> 00:03:18,066 She's a grown-ass woman 81 00:03:18,166 --> 00:03:20,309 with a job for which she needs to be held accountable. 82 00:03:20,409 --> 00:03:22,511 - Look, I'm just as upset as you. 83 00:03:22,611 --> 00:03:23,833 But we're on opposite coasts 84 00:03:23,933 --> 00:03:25,155 with extremely different schedules. 85 00:03:25,255 --> 00:03:27,918 Sometimes these things just happen. 86 00:03:28,018 --> 00:03:29,400 - I gotta go. 87 00:03:29,500 --> 00:03:30,481 - I mean, look, I would change if-- 88 00:03:30,581 --> 00:03:32,583 [disconnection chime] 89 00:03:33,505 --> 00:03:35,247 Okay. 90 00:03:35,347 --> 00:03:38,250 [upbeat music] 91 00:03:38,350 --> 00:03:43,257 ♪ ♪ 92 00:03:43,357 --> 00:03:46,260 - It troubles me to have to do this, 93 00:03:46,360 --> 00:03:48,823 but this is not your parents' pantry. 94 00:03:48,923 --> 00:03:51,466 - Yeah, man. Oh, wow. Look at this. 95 00:03:51,566 --> 00:03:54,590 - For example, I'd like to grab a lozenge 96 00:03:54,690 --> 00:03:57,474 but they seem to be missing. Again. 97 00:03:57,574 --> 00:04:00,197 - Damn. What kind of ab exercise is that? 98 00:04:00,297 --> 00:04:03,441 - As is the dark roast coffee. Again. 99 00:04:03,541 --> 00:04:05,964 - One, two. 100 00:04:06,064 --> 00:04:09,608 - Please. Stop stealing from the teachers' lounge. 101 00:04:09,708 --> 00:04:12,011 - Like a fake-ass Jason Momoa. - Hey. 102 00:04:12,111 --> 00:04:15,175 - Gary, care to update us on the Healthy Kids initiative? 103 00:04:15,275 --> 00:04:16,657 - [sighs] 104 00:04:16,757 --> 00:04:17,899 - Gary? 105 00:04:17,999 --> 00:04:19,020 - [softly] Can't believe this. 106 00:04:19,120 --> 00:04:20,662 - [clears throat] Gary! 107 00:04:20,762 --> 00:04:25,107 - Oh, my God! Uh-oh. I'm so-- I am so sorry. Of course. Yes. 108 00:04:25,207 --> 00:04:29,092 Just reviewing some notes, in my phone about the, um-- 109 00:04:30,934 --> 00:04:34,078 The, uh--the-- 110 00:04:34,178 --> 00:04:36,281 - Healthy Kids. - Initiative. Thank you. 111 00:04:36,381 --> 00:04:38,283 I was--this close. Healthy Kids initiative. 112 00:04:38,383 --> 00:04:41,848 'Cause we have to get these kids to eat more. 113 00:04:41,948 --> 00:04:46,493 Or less. Or--more good stuff, less junk food. 114 00:04:46,593 --> 00:04:48,616 - Mm. - Actually, there's a PSA. 115 00:04:48,716 --> 00:04:50,859 I was gonna screen it at the kick-off event. 116 00:04:50,959 --> 00:04:52,460 But you know what? 117 00:04:52,560 --> 00:04:57,146 There's no time like the present. Enjoy. 118 00:04:57,246 --> 00:04:58,107 [upbeat orchestral music] 119 00:04:58,207 --> 00:04:59,789 - Healthy kids! 120 00:04:59,889 --> 00:05:02,713 - Mealtime should be a family event. 121 00:05:02,813 --> 00:05:06,277 And healthy kids, they need healthy foods, 122 00:05:06,377 --> 00:05:09,081 including all the major food. 123 00:05:09,181 --> 00:05:12,124 [upbeat dramatic music] 124 00:05:12,224 --> 00:05:13,926 ♪ ♪ 125 00:05:14,026 --> 00:05:16,289 - You know there's more than one way to eat clean, though. 126 00:05:16,389 --> 00:05:19,493 Right, daddy? - Oh. 127 00:05:19,593 --> 00:05:22,977 - Claro que sí, mami. Que rico. 128 00:05:23,077 --> 00:05:25,300 - Parents need to set a good example. 129 00:05:25,400 --> 00:05:26,902 - Oh, no, no, no, no, no, no. 130 00:05:27,002 --> 00:05:28,945 If mom and dad eat right, then so will the kids. 131 00:05:29,045 --> 00:05:30,787 [screaming] 132 00:05:30,887 --> 00:05:33,030 Oh! 133 00:05:33,130 --> 00:05:35,913 Make healthy choices for healthy kids. 134 00:05:36,013 --> 00:05:38,116 - Healthy kids! 135 00:05:38,216 --> 00:05:40,519 - Smells like dark roast. 136 00:05:40,619 --> 00:05:42,241 Care to share where you got that, Gary? 137 00:05:42,341 --> 00:05:46,126 - I wonder. - Oh, Gary. 138 00:05:46,226 --> 00:05:48,048 [quirky jazz music] 139 00:05:48,148 --> 00:05:49,970 - All right. Let's have our next presentation. 140 00:05:50,070 --> 00:05:52,293 A little less theatrics. You ready? 141 00:05:52,393 --> 00:05:54,015 [whimpers] 142 00:05:54,115 --> 00:05:58,901 - On behalf of Ladies First and, obviously, Hazel Rachelle, 143 00:05:59,001 --> 00:06:01,945 welcome to your artist-in-residence bootcamp. 144 00:06:02,045 --> 00:06:05,149 - It's very, uh, Hazel. 145 00:06:05,249 --> 00:06:08,312 Narcissistic chic. - [chuckles] 146 00:06:08,412 --> 00:06:10,155 I know. You're welcome. 147 00:06:10,255 --> 00:06:13,138 [upbeat laid-back music] 148 00:06:14,740 --> 00:06:17,844 - That's a lot of marble. 149 00:06:17,944 --> 00:06:22,009 - The showcase is coming up, and there's a lot to prepare, 150 00:06:22,109 --> 00:06:23,811 so in this rare occasion 151 00:06:23,911 --> 00:06:27,095 and under these very limited conditions, 152 00:06:27,195 --> 00:06:28,857 mi casa es su casa. 153 00:06:28,957 --> 00:06:31,941 - This really feels like 154 00:06:32,041 --> 00:06:34,464 such a bad idea on so many levels. 155 00:06:34,564 --> 00:06:37,228 However, since it's not level basement, 156 00:06:37,328 --> 00:06:41,993 which is where my apartment is, I'll work through it. 157 00:06:42,093 --> 00:06:43,515 What showcase? 158 00:06:43,615 --> 00:06:45,157 - Oh. 159 00:06:45,257 --> 00:06:48,041 Ladies First is sponsoring a new artist showcase. 160 00:06:48,141 --> 00:06:50,003 - I'm not a new artist. 161 00:06:50,103 --> 00:06:53,647 - Well, you are to FAI and they own my label. 162 00:06:53,747 --> 00:06:56,491 It will be a great opportunity for them to meet you, 163 00:06:56,591 --> 00:06:58,373 so they can sign off. 164 00:06:58,473 --> 00:07:01,177 - So you signed me, but you didn't really sign me. 165 00:07:01,277 --> 00:07:03,620 How is this your label? - [chuckles] 166 00:07:03,720 --> 00:07:05,702 Because it is. [scoffs] 167 00:07:05,802 --> 00:07:07,104 Tick-tock. 168 00:07:07,204 --> 00:07:08,946 Time is money. We should get started. 169 00:07:09,046 --> 00:07:12,190 - Time is a construct of the patriarchy. 170 00:07:12,290 --> 00:07:13,992 - Oh, Lord, give me strength. 171 00:07:14,092 --> 00:07:16,635 - All set. Get comfortable, girl. 172 00:07:16,735 --> 00:07:18,558 You're no stranger around here. 173 00:07:18,658 --> 00:07:20,720 - Mm, thank you. - Yes. 174 00:07:20,820 --> 00:07:22,242 - Mwah. 175 00:07:22,342 --> 00:07:26,207 My sexy Jamaican King. 176 00:07:26,307 --> 00:07:29,891 - Anytime, my Nubian goddess. 177 00:07:29,991 --> 00:07:31,814 ♪ ♪ 178 00:07:31,914 --> 00:07:34,657 - Yeah, you just did that in the elevator. 179 00:07:34,757 --> 00:07:37,340 Y'all gonna do this every single time you see each other? 180 00:07:37,440 --> 00:07:39,743 - Oh, girl, here's hoping. 181 00:07:39,843 --> 00:07:42,106 - Regina, I know when we were talking contracts, 182 00:07:42,206 --> 00:07:43,548 I said we were broke 183 00:07:43,648 --> 00:07:45,070 but you really didn't have to bring your own dishes. 184 00:07:45,170 --> 00:07:49,675 - These are singing bowls. For healing. 185 00:07:49,775 --> 00:07:51,077 - Oh, good. 186 00:07:51,177 --> 00:07:52,439 I've been meaning to get some of those. 187 00:07:52,539 --> 00:07:53,520 Give her the itinerary. 188 00:07:53,620 --> 00:07:56,283 - Mm-hmm. - Okay, thank you. 189 00:07:56,383 --> 00:07:57,845 Settle in and rest up. 190 00:07:57,945 --> 00:07:59,928 We are going to hit the ground running. 191 00:08:00,028 --> 00:08:04,974 The legend, Walker Lamont, is coming at 9:00. 192 00:08:05,074 --> 00:08:06,976 - Walker Lamont? - Uh-huh. 193 00:08:07,076 --> 00:08:09,019 - The Walker Lamont? - Yeah. 194 00:08:09,119 --> 00:08:11,061 - Won a Grammy for Producer of the Year 195 00:08:11,161 --> 00:08:12,743 three times in a row? 196 00:08:12,843 --> 00:08:15,427 And only missing the "T" in EGOT? 197 00:08:15,527 --> 00:08:18,270 - Yes, he's going to help us with one of the songs. 198 00:08:18,370 --> 00:08:22,395 - Now, this isn't some cousin you call Walker Lamont? 199 00:08:22,495 --> 00:08:26,039 - It's the Walker Lamont. He's a friend. 200 00:08:26,139 --> 00:08:28,763 - Damn. You finally impressed me. 201 00:08:28,863 --> 00:08:32,167 Next time, open with that. Oh, do you have a tub? 202 00:08:32,267 --> 00:08:37,373 I love to soak in lavender and goat's milk twice a day. 203 00:08:37,473 --> 00:08:40,217 - Oh, this bitch is crazy. 204 00:08:40,317 --> 00:08:42,339 Uh, that's--that's my room. 205 00:08:42,439 --> 00:08:44,942 - My client is fine with keeping this party modest. 206 00:08:45,042 --> 00:08:48,106 It's your client who wants to make a kids' birthday party 207 00:08:48,206 --> 00:08:49,668 into a social event. 208 00:08:49,768 --> 00:08:53,353 And between us, seven isn't even a milestone year. 209 00:08:53,453 --> 00:08:55,836 - It's either a party or my client 210 00:08:55,936 --> 00:08:58,319 takes the twins to Disneyland in Paris. 211 00:08:58,419 --> 00:09:03,245 - Well, my client has put forth the Party Family Fun Zone. 212 00:09:03,345 --> 00:09:06,168 It has a ball pit and a bounce house, 213 00:09:06,268 --> 00:09:09,172 supervision for the kids, and no clean up. 214 00:09:09,272 --> 00:09:10,654 - My client prefers to spare her children 215 00:09:10,754 --> 00:09:13,217 of a staph infection 'cause that's nasty. 216 00:09:13,317 --> 00:09:16,941 She proposes a nature-themed backyard party at the Waldorf, 217 00:09:17,041 --> 00:09:20,385 an elegant affair geared toward someone of my client's means. 218 00:09:20,485 --> 00:09:23,349 - All right. If you expect my client to foot half the bill 219 00:09:23,449 --> 00:09:26,393 for an exorbitant PR stunt for your client's company, 220 00:09:26,493 --> 00:09:28,035 you might as well have 221 00:09:28,135 --> 00:09:30,718 Anonomou(sly)'s marketing department cover the cost. 222 00:09:30,818 --> 00:09:32,760 I thought this was for the children. 223 00:09:32,860 --> 00:09:35,163 - Fine. But my client is more than willing to host the party 224 00:09:35,263 --> 00:09:37,006 in her own backyard 225 00:09:37,106 --> 00:09:39,128 where the children will feel safe in their mother's arms. 226 00:09:39,228 --> 00:09:42,012 - Ah. Yeah, well, my client wants a ball pit. 227 00:09:42,112 --> 00:09:44,014 - Bouncy house. - Trampoline. 228 00:09:44,114 --> 00:09:45,696 - Fine. What's the split? 229 00:09:45,796 --> 00:09:47,658 - He'll cover the cake. Your client may pick the flavor. 230 00:09:47,758 --> 00:09:49,140 - Vanilla. No sugar. 231 00:09:49,240 --> 00:09:50,782 - Oh, for God's sake, these are children. 232 00:09:50,882 --> 00:09:52,264 - 50% reduced sugar 233 00:09:52,364 --> 00:09:54,867 or your client is responsible for property damage 234 00:09:54,967 --> 00:09:58,031 caused by children on a sugar high. 235 00:09:58,131 --> 00:10:01,435 - Fine. - Guest list? 236 00:10:01,535 --> 00:10:03,237 - No in-laws. 237 00:10:03,337 --> 00:10:06,641 - No Waffle Ho, AKA Crystal Grant. 238 00:10:06,741 --> 00:10:09,605 [soft dramatic music] 239 00:10:09,705 --> 00:10:11,608 ♪ ♪ 240 00:10:11,708 --> 00:10:13,009 - Deal. 241 00:10:13,109 --> 00:10:15,252 - Now, that wasn't so hard now, was it? 242 00:10:15,352 --> 00:10:16,894 - Waffle Ho? - Mm-hmm. 243 00:10:16,994 --> 00:10:19,057 - That's a good one. - Yeah, it is. [chuckles] 244 00:10:19,157 --> 00:10:21,019 Be careful. I might tell you my name for you. 245 00:10:21,119 --> 00:10:24,023 - Is it Jakeypoo? - [chuckles] 246 00:10:24,123 --> 00:10:25,464 - You want-- you know what yours is? 247 00:10:25,564 --> 00:10:27,787 - Enlighten me. 248 00:10:27,887 --> 00:10:29,389 - Jay-licious. - Okay, and I'm done. 249 00:10:29,489 --> 00:10:30,550 - [chuckles] - And I'm done. Now I'm done. 250 00:10:30,650 --> 00:10:31,451 That's why I'm getting a bouncy house. 251 00:10:31,532 --> 00:10:32,993 - Come on. 252 00:10:37,739 --> 00:10:40,643 [peaceful piano music] 253 00:10:40,743 --> 00:10:42,325 [music stops] 254 00:10:42,425 --> 00:10:44,007 - Yeah, did you get a chance to check out the demo? 255 00:10:44,107 --> 00:10:45,529 - Yep. Got it, Walker. 256 00:10:45,629 --> 00:10:47,291 Can you play a little bit so I can warm up? 257 00:10:47,391 --> 00:10:49,213 - Yeah. Let's get it. 258 00:10:49,313 --> 00:10:51,576 ♪ ♪ 259 00:10:51,676 --> 00:10:55,140 - ♪ [vocalizing] ♪ 260 00:10:55,240 --> 00:11:02,169 ♪ ♪ 261 00:11:05,092 --> 00:11:06,995 - Damn, girl, you still got it, huh? 262 00:11:07,095 --> 00:11:08,356 [all chuckling] 263 00:11:08,456 --> 00:11:10,359 - He thought we were playing around here, huh? 264 00:11:10,459 --> 00:11:13,322 - Apparently not. All right. Let's try from the first verse. 265 00:11:13,422 --> 00:11:18,368 ♪ ♪ 266 00:11:18,468 --> 00:11:23,254 - ♪ Wrapped in your arms, falling deeper, babe ♪ 267 00:11:23,354 --> 00:11:27,059 ♪ Wanna stretch this moment to forever, baby ♪ 268 00:11:27,159 --> 00:11:29,943 ♪ So blinded by love-- ♪ 269 00:11:30,043 --> 00:11:31,985 - What is she doing? 270 00:11:32,085 --> 00:11:36,390 - ♪ You make me feel like I'm dreaming ♪ 271 00:11:36,490 --> 00:11:37,912 [music stops] 272 00:11:38,012 --> 00:11:41,877 - Uh, yeah. Let me get you a lyric sheet. 273 00:11:41,977 --> 00:11:44,520 - No, I got it. I just tweaked the words 274 00:11:44,620 --> 00:11:48,966 a little bit so they sound more authentic to me. You know? 275 00:11:49,066 --> 00:11:51,809 - Yeah, I respect that, but let's try hitting 276 00:11:51,909 --> 00:11:54,652 some of the original lyrics first, okay? 277 00:11:54,752 --> 00:11:56,535 - What's with all this lovey-dovey stuff? 278 00:11:56,635 --> 00:12:00,059 This is supposed to be a heartbreak song. 279 00:12:00,159 --> 00:12:03,583 Think sad Mary J Blige. 280 00:12:03,683 --> 00:12:05,706 Sad Mary J Blige is multi-platinum. 281 00:12:05,806 --> 00:12:07,428 - Yep. - That's not where I'm at. 282 00:12:07,528 --> 00:12:09,671 I'm more love and light right now. 283 00:12:09,771 --> 00:12:11,193 That's the headspace I'm in. 284 00:12:11,293 --> 00:12:13,115 - Mm. Making money. That's the headspace we're in. 285 00:12:13,215 --> 00:12:14,837 [chuckles] 286 00:12:14,937 --> 00:12:18,361 - Yeah. Why don't we sing this song 287 00:12:18,461 --> 00:12:22,807 as written by the nice genius with all the hits? 288 00:12:22,907 --> 00:12:27,092 - Because I'm not your puppet. That's why. 289 00:12:27,192 --> 00:12:28,814 - This is my company. 290 00:12:28,914 --> 00:12:33,339 I hold the purse strings so I get to pull your strings, kay? 291 00:12:33,439 --> 00:12:34,861 - I actually hold the purse strings. 292 00:12:34,961 --> 00:12:37,625 together: Shut up, Curtis. 293 00:12:37,725 --> 00:12:39,947 - I know that's how you and Derek used to work. 294 00:12:40,047 --> 00:12:43,111 You know, you being whatever artist he told you to be, 295 00:12:43,211 --> 00:12:46,475 but that's not the kind of artist I am. 296 00:12:46,575 --> 00:12:48,478 - Do you mean artist or waitress? 297 00:12:48,578 --> 00:12:50,320 - Ladies, ladies. 298 00:12:50,420 --> 00:12:52,723 Apparently, there's something going on between you two 299 00:12:52,823 --> 00:12:56,007 and I don't want to be in it. So, yeah. 300 00:12:56,107 --> 00:12:57,409 - Wait. You're leaving? 301 00:12:57,509 --> 00:13:00,612 - Haze, I don't do drama anymore. 302 00:13:00,712 --> 00:13:03,376 Life's too short. 303 00:13:03,476 --> 00:13:07,861 So when you two are ready to really work, give me a call. 304 00:13:07,961 --> 00:13:10,144 - No, no. - No. No, no, no. Okay, wait. 305 00:13:10,244 --> 00:13:11,786 Walker, Walker, 306 00:13:11,886 --> 00:13:16,312 I have some fresh Bundt cake with your name all over it. 307 00:13:16,412 --> 00:13:18,594 [dramatic hip-hop music] 308 00:13:18,694 --> 00:13:21,478 together: See what you did? Don't you put this one me! 309 00:13:21,578 --> 00:13:25,042 This is all your fault! I'm so done with you! 310 00:13:25,142 --> 00:13:27,846 ♪ ♪ 311 00:13:27,946 --> 00:13:29,888 [boxing bell rings] 312 00:13:29,988 --> 00:13:33,172 ♪ ♪ 313 00:13:33,272 --> 00:13:36,496 - Gary is all in his feelings, now about Jesús, 314 00:13:36,596 --> 00:13:38,258 but he won't cop to it. But you know what? 315 00:13:38,358 --> 00:13:39,860 He did this shit in the first place. 316 00:13:39,960 --> 00:13:43,745 If he wouldn'ta hooked up with that carpool ho... 317 00:13:43,845 --> 00:13:45,988 we wouldn't even be in this situation in the first place. 318 00:13:46,088 --> 00:13:48,551 - Oh, that's facts 'cause Gary is not the victim here. 319 00:13:48,651 --> 00:13:50,433 Men will burn your whole shit down and then when you book 320 00:13:50,533 --> 00:13:51,915 a night at the Marriott, it's a problem. 321 00:13:52,015 --> 00:13:56,640 - Exactly. I mean, the audacity of him to embarrass me 322 00:13:56,740 --> 00:14:01,606 in front of Dr. Reynard and all the whites at my job. 323 00:14:01,706 --> 00:14:04,650 - Not the Karens. What'd Dr. Reynard say? 324 00:14:04,750 --> 00:14:06,973 - Oh, girl, I've been avoiding him like the potato salad 325 00:14:07,073 --> 00:14:08,455 with the raisins at the cook out. 326 00:14:08,555 --> 00:14:10,457 - Are you serious? Just talk to him, Bree. 327 00:14:10,557 --> 00:14:12,860 It may not be that bad. 328 00:14:12,960 --> 00:14:14,782 - Well, it certainly can't be as bad as this. 329 00:14:14,882 --> 00:14:17,786 I mean, I'm gonna stick to my Peloton. Let's be honest. 330 00:14:17,886 --> 00:14:18,827 [boxing bell rings] 331 00:14:18,927 --> 00:14:21,430 - Switch! 332 00:14:21,530 --> 00:14:23,072 Switch! 333 00:14:23,172 --> 00:14:24,674 - Okay. 334 00:14:24,774 --> 00:14:25,976 Why is she acting like we just stole something 335 00:14:26,056 --> 00:14:27,838 out of her purse? - You! 336 00:14:27,938 --> 00:14:30,121 Stop talking. - Okay, Jillian Michaels. 337 00:14:30,221 --> 00:14:31,483 I'm just here to, like, raise my heartbeat. 338 00:14:31,583 --> 00:14:33,045 - I said, stop talkin'! 339 00:14:33,145 --> 00:14:34,606 - ♪ Bust it, bust it down ♪ 340 00:14:34,706 --> 00:14:36,168 ♪ Bust it down, bust it down, bust it down ♪ 341 00:14:36,268 --> 00:14:38,451 ♪ Bust it down, bust it down ♪ 342 00:14:38,551 --> 00:14:41,014 [indistinct chatter] 343 00:14:41,114 --> 00:14:43,257 - Dr. Reynard. - Dr. Washington. 344 00:14:43,357 --> 00:14:44,338 - Hi. Do you have a minute? 345 00:14:44,438 --> 00:14:45,780 - Yes. Everything okay? - Yes. 346 00:14:45,880 --> 00:14:47,182 I just really want to apologize 347 00:14:47,282 --> 00:14:49,264 for that weirdness at the cocktail party. 348 00:14:49,364 --> 00:14:54,070 - Oh. I gotta tell you, Dr. Washington, 349 00:14:54,170 --> 00:14:56,673 the Board was really pleased with you. 350 00:14:56,773 --> 00:15:00,518 You made quite an impression. - Oh, thank God. 351 00:15:00,618 --> 00:15:02,280 I thought that "Love and Hip Hop" moment 352 00:15:02,380 --> 00:15:03,642 might have cancelled me out. 353 00:15:03,742 --> 00:15:07,286 - No. You're good. - My God, you are so nice. 354 00:15:07,386 --> 00:15:11,011 Oh. Okay. Thank you-- 355 00:15:11,111 --> 00:15:12,492 - Yes. - Dr. Reynard, 356 00:15:12,592 --> 00:15:15,176 for being so chill about this, and TMI, Gary and I 357 00:15:15,276 --> 00:15:17,018 were going through some personal issues that night. 358 00:15:17,118 --> 00:15:18,219 - Oh, hey, listen. 359 00:15:18,319 --> 00:15:20,262 I'm no stranger to marital spats, 360 00:15:20,362 --> 00:15:22,424 especially at inopportune times. 361 00:15:22,524 --> 00:15:23,986 - Mm. 362 00:15:24,086 --> 00:15:25,048 - Marriage is the hardest thing I've ever had to do. 363 00:15:25,128 --> 00:15:26,069 - Right? - Yeah. 364 00:15:26,169 --> 00:15:27,350 - It's so rough. - Yeah. 365 00:15:27,450 --> 00:15:29,793 Second to brain surgery. 366 00:15:29,893 --> 00:15:31,636 - How did you guys get through the rough patch? 367 00:15:31,736 --> 00:15:33,438 - We got divorced. 368 00:15:33,538 --> 00:15:37,122 Hey, I'll take, uh, number seven. 369 00:15:37,222 --> 00:15:38,764 - I'm just so sorry to hear that. 370 00:15:38,864 --> 00:15:40,727 - Oh, we thought it was better to end things 371 00:15:40,827 --> 00:15:42,289 than to let things fester 372 00:15:42,389 --> 00:15:44,251 and have two people resentful and totally unhappy. 373 00:15:44,351 --> 00:15:49,217 Some things are not meant to be, Dr. Washington. 374 00:15:49,317 --> 00:15:50,659 Thanks. - That's so beautiful. 375 00:15:50,759 --> 00:15:51,940 You should put that on a magnet. 376 00:15:52,040 --> 00:15:53,182 - [laughs] 377 00:15:53,282 --> 00:15:54,824 No. 378 00:15:54,924 --> 00:15:56,145 Have a good lunch, Dr. Washington. 379 00:15:56,245 --> 00:15:57,227 - Mm-hmm. 380 00:15:57,327 --> 00:16:00,831 [upbeat music] 381 00:16:00,931 --> 00:16:02,273 Are these fortune cookies free? 382 00:16:02,373 --> 00:16:05,276 I was gonna take this because I'm here. 383 00:16:05,376 --> 00:16:09,001 - I feel like-- I feel like I'm going crazy. 384 00:16:09,101 --> 00:16:11,404 I really do, because everywhere I go, 385 00:16:11,504 --> 00:16:13,807 I see this dude fucking my wife. 386 00:16:13,907 --> 00:16:15,689 You know? And he was probably just laughing at me 387 00:16:15,789 --> 00:16:17,852 the whole time he's in my house, just plotting. 388 00:16:17,952 --> 00:16:20,054 Plotting the next time he'd have his face 389 00:16:20,154 --> 00:16:21,616 in my wife's crotch. 390 00:16:21,716 --> 00:16:23,819 And I'm sorry that I'm being so graphic. 391 00:16:23,919 --> 00:16:26,422 It's just I don't have anybody else that I can talk to. 392 00:16:26,522 --> 00:16:29,626 I can't tell my boys that Bree fucked somebody else. 393 00:16:29,726 --> 00:16:31,188 How am I gonna say that? 394 00:16:31,288 --> 00:16:34,272 - So, Bree having sex with somebody else 395 00:16:34,372 --> 00:16:37,155 is a stain on your image. 396 00:16:37,255 --> 00:16:40,439 This would be considered a failure to your friends. 397 00:16:40,539 --> 00:16:43,363 - Uh, yeah. - Mm-hmm. 398 00:16:43,463 --> 00:16:45,525 - [scoffs softly] 399 00:16:45,625 --> 00:16:46,847 - Have you tried talking to Bree? 400 00:16:46,947 --> 00:16:48,729 - She doesn't get it. Bree doesn't get it. 401 00:16:48,829 --> 00:16:50,411 Bree don't get how I feel. 402 00:16:50,511 --> 00:16:53,455 - And how do you feel, Gary? - Betrayed. 403 00:16:53,555 --> 00:16:55,257 Bamboozled. Hoodwinked. 404 00:16:55,357 --> 00:16:58,221 I'm--I'm--I'm pissed. But I'm hurt too. You know? 405 00:16:58,321 --> 00:17:00,143 - And Bree couldn't possibly know 406 00:17:00,243 --> 00:17:02,025 what that kind of betrayal feels like, huh? 407 00:17:02,125 --> 00:17:05,109 - Okay. [chuckles] I see what you're doing. 408 00:17:05,209 --> 00:17:07,392 Yes. There is a similarity. Obviously, I see that. 409 00:17:07,492 --> 00:17:10,476 But it's not the same. It is not the same at all. 410 00:17:10,576 --> 00:17:14,280 - How is a similarity not the same at all? 411 00:17:14,380 --> 00:17:16,202 - Because, okay? 412 00:17:16,302 --> 00:17:21,289 When I did what I did, right, to her, it-- 413 00:17:21,389 --> 00:17:22,690 it's like-- 414 00:17:22,790 --> 00:17:24,052 So when I did what I-- 415 00:17:24,152 --> 00:17:26,495 [soft dramatic music] 416 00:17:26,595 --> 00:17:29,418 Oh, shit. It's the same. 417 00:17:29,518 --> 00:17:30,860 ♪ ♪ 418 00:17:30,960 --> 00:17:33,704 - Mm-hmm. And maybe focusing on this guy 419 00:17:33,804 --> 00:17:35,746 is a way to make you feel less guilty 420 00:17:35,846 --> 00:17:38,229 instead of trying to empathize with Bree. 421 00:17:38,329 --> 00:17:40,512 - [sighs] 422 00:17:40,612 --> 00:17:43,075 "Empathy is about finding echoes 423 00:17:43,175 --> 00:17:45,598 of another person in yourself." 424 00:17:45,698 --> 00:17:47,921 That's one of my favorite quotes. 425 00:17:48,021 --> 00:17:51,005 Let that sink in for a minute. 426 00:17:51,105 --> 00:17:56,171 - Oh, this is definitely sinking. All the way down. 427 00:17:56,271 --> 00:17:58,273 [sighs] 428 00:18:03,520 --> 00:18:05,382 [soft dramatic music] 429 00:18:05,482 --> 00:18:07,425 - ♪ I have been sober, only no more clover ♪ 430 00:18:07,525 --> 00:18:10,548 - Where are you, Gary? 431 00:18:10,648 --> 00:18:12,791 - ♪ Falling like October, but now I'm colder ♪ 432 00:18:12,891 --> 00:18:14,473 ♪ Please don't say it's over, please don't say it's over ♪ 433 00:18:14,573 --> 00:18:16,355 - Ugh. 434 00:18:16,455 --> 00:18:18,037 - ♪ Take another shot and back to texting you ♪ 435 00:18:18,137 --> 00:18:19,719 ♪ I got some things on my chest ♪ 436 00:18:19,819 --> 00:18:20,961 ♪ That I need to say ♪ 437 00:18:21,061 --> 00:18:22,523 ♪ You stuck up in your ways ♪ 438 00:18:22,623 --> 00:18:23,925 ♪ I don't really care, don't take it, girl ♪ 439 00:18:24,025 --> 00:18:25,767 ♪ I know I make mistakes ♪ 440 00:18:25,867 --> 00:18:27,249 ♪ You act like I can't change ♪ 441 00:18:27,349 --> 00:18:29,371 ♪ Yeah, I'm on my way ♪ 442 00:18:29,471 --> 00:18:30,493 - Damn it. 443 00:18:30,593 --> 00:18:31,974 ♪ ♪ 444 00:18:32,074 --> 00:18:34,938 - Whoa. What's going on here? 445 00:18:35,038 --> 00:18:37,741 You leaving now, too? - Nigel, the ship is sinking. 446 00:18:37,841 --> 00:18:39,944 If I were you, I'd catch the first rowboat back to... 447 00:18:40,044 --> 00:18:41,786 [Jamaican accent] Jamaica. 448 00:18:41,886 --> 00:18:44,469 - That's it. I'm outta here. 449 00:18:44,569 --> 00:18:46,272 - I gotta hand it to you, Regina. 450 00:18:46,372 --> 00:18:48,394 You have set a new record. 451 00:18:48,494 --> 00:18:52,479 In less than 24 hours, you've managed to piss off-- 452 00:18:52,579 --> 00:18:54,201 [chuckles] 453 00:18:54,301 --> 00:18:58,687 The only two people in this town willing to work with you. 454 00:18:58,787 --> 00:19:03,653 One was me. The other was the legend himself. 455 00:19:03,753 --> 00:19:05,535 And trust me, honey. 456 00:19:05,635 --> 00:19:09,620 The only reason he worked with you was as a favor to me. 457 00:19:09,720 --> 00:19:11,022 - No lies detected there. 458 00:19:11,122 --> 00:19:12,824 - I'm not going to stay in a situation 459 00:19:12,924 --> 00:19:14,786 where my voice is not valued. 460 00:19:14,886 --> 00:19:16,989 - Same old Regina. 461 00:19:17,089 --> 00:19:19,953 Always finding a new way to self-sabotage. 462 00:19:20,053 --> 00:19:21,675 - Same old Hazel. 463 00:19:21,775 --> 00:19:24,518 Always making everything about you. 464 00:19:24,618 --> 00:19:25,960 - Curtis, see this bitch out. 465 00:19:26,060 --> 00:19:29,404 - This bitch can see herself out. 466 00:19:29,504 --> 00:19:32,888 - No, we can't just stand here, bro. We've got to do something. 467 00:19:32,988 --> 00:19:35,411 - [scoffs] After you, Prince Charming. 468 00:19:35,511 --> 00:19:38,615 - Don't worry. I got it. 469 00:19:38,715 --> 00:19:41,419 Regina, didn't you say 470 00:19:41,519 --> 00:19:43,501 that nothing makes you happier than singing? 471 00:19:43,601 --> 00:19:48,627 And here is the chance to do what you love. So why not sing? 472 00:19:48,727 --> 00:19:51,230 - I want to sing on my own terms, 473 00:19:51,330 --> 00:19:53,874 without compromising my integrity. 474 00:19:53,974 --> 00:19:56,237 - We all have to compromise. 475 00:19:56,337 --> 00:19:59,480 But, it's not a sign of weakness. 476 00:19:59,580 --> 00:20:03,605 It shows you're secure enough to be open to new ideas. 477 00:20:03,705 --> 00:20:07,090 - [chuckles] Good effort, Nigel. 478 00:20:07,190 --> 00:20:09,092 Listen, Regina, before you go, I just want you to know 479 00:20:09,192 --> 00:20:11,175 I was a huge fan of yours back in the day. 480 00:20:11,275 --> 00:20:13,658 - Oh, thank you, Curtis. 481 00:20:13,758 --> 00:20:15,620 - I used to always wonder why you didn't make more music, 482 00:20:15,720 --> 00:20:19,345 but now I guess I know it's because you're a quitter. 483 00:20:19,445 --> 00:20:21,347 Yes, say what you will about Hazel, but she's a fighter. 484 00:20:21,447 --> 00:20:24,230 The truth is you couldn't sing that song as written 485 00:20:24,330 --> 00:20:26,153 so you just made up a reason to quit. 486 00:20:26,253 --> 00:20:29,677 - Excuse me? I can't sing that simple song? 487 00:20:29,777 --> 00:20:31,840 I could sing that song in my sleep. 488 00:20:31,940 --> 00:20:33,942 - Oh. 489 00:20:35,584 --> 00:20:39,930 - ♪ Swept me off my feet only to drop me, babe ♪ 490 00:20:40,030 --> 00:20:41,892 ♪ You just let me keep fallin' ♪ 491 00:20:41,992 --> 00:20:43,934 ♪ Didn't stop me, baby ♪ 492 00:20:44,034 --> 00:20:49,181 ♪ So blinded by love I was trippin' ♪ 493 00:20:49,281 --> 00:20:52,465 ♪ Could never hit the mark, we kept missin' ♪ 494 00:20:52,565 --> 00:20:55,909 ♪ Took my breath away, then suffocate me ♪ 495 00:20:56,009 --> 00:20:57,511 ♪ So I can't breathe ♪ 496 00:20:57,611 --> 00:21:01,676 ♪ Don't make promises that you can't keep ♪ 497 00:21:01,776 --> 00:21:04,359 ♪ Put back the pieces you broke ♪ 498 00:21:04,459 --> 00:21:06,522 ♪ Give back the time that you stole ♪ 499 00:21:06,622 --> 00:21:08,724 ♪ You said you'd never let go ♪ 500 00:21:08,824 --> 00:21:12,249 ♪ Can't help but feel like you owe me ♪ 501 00:21:12,349 --> 00:21:14,972 - Oh, yes. 502 00:21:15,072 --> 00:21:16,654 Think we'll find anybody that good by the time 503 00:21:16,754 --> 00:21:20,779 the showcase runs around? Let me help you. We won't. 504 00:21:20,879 --> 00:21:22,141 - I swear. 505 00:21:22,241 --> 00:21:24,183 This is your last chance, Regina. 506 00:21:24,283 --> 00:21:27,307 - I'll do the song. As written. 507 00:21:27,407 --> 00:21:29,409 With a few extra runs for good measure. 508 00:21:33,374 --> 00:21:36,438 - Fine. But don't overdo it. 509 00:21:36,538 --> 00:21:38,721 This ain't a Baptist church solo. 510 00:21:38,821 --> 00:21:41,765 - [chuckles] I could take it to church, though. 511 00:21:41,865 --> 00:21:46,771 - Well-- - ♪ [vocalizing excessively] ♪ 512 00:21:46,871 --> 00:21:49,053 ♪ Hey ♪ 513 00:21:49,153 --> 00:21:52,217 Girl, please. Save it for the studio, okay? 514 00:21:52,317 --> 00:21:54,860 - Okay. - Curtis, call Walker. 515 00:21:54,960 --> 00:21:56,743 Apologize and send him a gift. 516 00:21:56,843 --> 00:21:58,705 Don't be cheap, okay? 517 00:21:58,805 --> 00:21:59,826 Mwah. 518 00:21:59,926 --> 00:22:01,869 Let's get to work. 519 00:22:01,969 --> 00:22:03,791 - Do I have time for a quick bath? 520 00:22:03,891 --> 00:22:05,633 [upbeat music] 521 00:22:05,733 --> 00:22:07,636 - Look at us with the one-two punch. 522 00:22:07,736 --> 00:22:09,598 - Well, you know, sometimes I use my powers for good. 523 00:22:09,698 --> 00:22:13,163 Maybe--maybe--your speech helped. 524 00:22:13,263 --> 00:22:15,926 - Curtis, are we becoming friends? 525 00:22:16,026 --> 00:22:19,210 - No. No. You know what? And the moment has passed. 526 00:22:19,310 --> 00:22:22,614 Please, the touching. - Hmm. 527 00:22:22,714 --> 00:22:24,616 - ♪ I try to solves you all out but you ghost ♪ 528 00:22:24,716 --> 00:22:26,299 ♪ You don't want to go to war for me ♪ 529 00:22:26,399 --> 00:22:29,302 ♪ Time after time, play like it's fine ♪ 530 00:22:29,402 --> 00:22:31,865 ♪ All in my mind, know that's it's a lie ♪ 531 00:22:31,965 --> 00:22:33,067 [notification chimes] 532 00:22:33,167 --> 00:22:35,510 ♪ How about the truth now ♪ 533 00:22:35,610 --> 00:22:38,273 ♪ Yeah, yeah ♪ 534 00:22:38,373 --> 00:22:40,876 ♪ Night after night walking on ice ♪ 535 00:22:40,976 --> 00:22:43,880 ♪ I got the right to turn on the light ♪ 536 00:22:43,980 --> 00:22:47,044 ♪ Tell me the truth now ♪ 537 00:22:47,144 --> 00:22:48,766 ♪ Yeah, yeah ♪ 538 00:22:48,866 --> 00:22:50,288 - That's not me. 539 00:22:50,388 --> 00:22:53,211 - ♪ 'Cause you make me feel like ♪ 540 00:22:53,311 --> 00:22:55,614 - Damn, girl. Where's the rest of your skirt? 541 00:22:55,714 --> 00:22:59,299 - ♪ Something just ain't right ♪ 542 00:22:59,399 --> 00:23:01,301 - That's the tie I bought him for his birthday. 543 00:23:01,401 --> 00:23:03,303 - ♪ Like I'm on the wrong side ♪ 544 00:23:03,403 --> 00:23:04,945 - Where are you? Aren't you supposed to be on a plane? 545 00:23:05,045 --> 00:23:07,108 - I'm still in New York. The car in front of me 546 00:23:07,208 --> 00:23:10,833 tried to make a left and got clipped by a bus. 547 00:23:10,933 --> 00:23:14,056 - I can't believe he actually lied to me. 548 00:23:19,743 --> 00:23:22,807 - Hi, Teddy Bear! [indistinct baby talk] 549 00:23:22,907 --> 00:23:25,010 - Hey, baby. - Bring your ass over here. 550 00:23:25,110 --> 00:23:26,972 - Oh, my-- - The kids are with your mom. 551 00:23:27,072 --> 00:23:28,454 I'm gonna have this out right now. 552 00:23:28,554 --> 00:23:29,615 - Okay, can I just say one thing? 553 00:23:29,715 --> 00:23:32,018 - Shh. Don't talk. Just listen. 554 00:23:32,118 --> 00:23:35,823 Oh, wait. That's a Jodeci song. That was so good. [chuckles] 555 00:23:35,923 --> 00:23:37,745 - I think we're good on the tequila. Yes. 556 00:23:37,845 --> 00:23:40,228 - Uh-uh. Uh-uh. Uh-uh. Uh-uh. You want to know the truth? 557 00:23:40,328 --> 00:23:41,750 'Cause I wanna tell you the truth. 558 00:23:41,850 --> 00:23:45,435 It was so good to tell you that I slept with Jesús. 559 00:23:45,535 --> 00:23:50,240 Uh-huh. That was sweet, sweet, and I loved it. 560 00:23:50,340 --> 00:23:53,885 - [clears throat] That's fair. - Damn right it's fair, bitch. 561 00:23:53,985 --> 00:23:56,568 But also, if I want the revenge, 562 00:23:56,668 --> 00:23:58,691 then I'm not as over it as I thought it would be. 563 00:23:58,791 --> 00:24:01,854 And that's just, like, really confusing right now. 564 00:24:01,954 --> 00:24:03,657 - It is a hard thing to get over. 565 00:24:03,757 --> 00:24:07,541 - Stop agreeing with me. Stop apologreeing. Okay? 566 00:24:07,641 --> 00:24:09,424 I'm tryin' to fight with you. 567 00:24:09,524 --> 00:24:10,705 I've been tryin' to fight for two days. 568 00:24:10,805 --> 00:24:12,067 We need to fight this out. 569 00:24:12,167 --> 00:24:14,550 - I don't want to fight. I don't want to fight. 570 00:24:14,650 --> 00:24:16,072 Hey, honestly, Bree, 571 00:24:16,172 --> 00:24:17,794 I didn't realize I just how much I had hurt you. 572 00:24:17,894 --> 00:24:20,437 I mean, yes, I knew that it was wrong. I just-- 573 00:24:20,537 --> 00:24:22,800 I didn't fully understand what it meant to have someone 574 00:24:22,900 --> 00:24:25,043 that you love share themselves with somebody else. 575 00:24:25,143 --> 00:24:28,647 - Yeah. It sucks. - Yeah. It sucks. 576 00:24:28,747 --> 00:24:30,569 - I just said that. It sucks. 577 00:24:30,669 --> 00:24:34,134 - I feel like I got stabbed. With a rusty knife. 578 00:24:34,234 --> 00:24:35,655 - And you got tetanus. 579 00:24:35,755 --> 00:24:37,297 And your respiratory system failed 580 00:24:37,397 --> 00:24:39,100 and you can't find your EpiPen 581 00:24:39,200 --> 00:24:40,661 'cause it's at the bottom of your big purse 582 00:24:40,761 --> 00:24:42,263 and you just stopped breathing. You can't breathe. 583 00:24:42,363 --> 00:24:45,728 You feel you gonna die? Yeah, I've been there. 584 00:24:47,610 --> 00:24:50,353 [soft dramatic music] 585 00:24:50,453 --> 00:24:53,036 [sighs] 586 00:24:53,136 --> 00:24:56,561 - I'm sorry. And I mean that. 587 00:24:56,661 --> 00:24:59,604 No, Bree, Bree. I mean that. Okay? 588 00:24:59,704 --> 00:25:01,607 I can't believe that I did that to you 589 00:25:01,707 --> 00:25:04,851 and I promise that I will never ever do that again. 590 00:25:04,951 --> 00:25:07,494 ♪ ♪ 591 00:25:07,594 --> 00:25:10,938 - [sighs] Okay, well, you know I'm petty 592 00:25:11,038 --> 00:25:13,221 and I really enjoyed all of that. 593 00:25:13,321 --> 00:25:16,585 I really did, but damn, Gary, I got to apologize. 594 00:25:16,685 --> 00:25:20,590 I got to say I am so sorry for the way I told you about Jesús. 595 00:25:20,690 --> 00:25:21,952 That was wack. 596 00:25:22,052 --> 00:25:25,276 - Yeah. No, it was wack. - That was so wack. 597 00:25:25,376 --> 00:25:26,797 - Yeah, 'cause you just blurted it out. 598 00:25:26,897 --> 00:25:29,080 - In front of so many people. - So many people. 599 00:25:29,180 --> 00:25:30,962 - Like, rich, white people. - A lot of rich, white people. 600 00:25:31,062 --> 00:25:32,204 - That's wack. - Yeah. 601 00:25:32,304 --> 00:25:34,367 - [sighs] 602 00:25:34,467 --> 00:25:36,930 Look. Get it out. 603 00:25:37,030 --> 00:25:41,615 - Mm-mm. I'm good. I'm good. - Baby, have some. It's good. 604 00:25:41,715 --> 00:25:43,898 Go on, get it. It's the expensive one. 605 00:25:43,998 --> 00:25:45,821 - Okay, fuck it. 606 00:25:45,921 --> 00:25:47,703 - [sighs] 607 00:25:47,803 --> 00:25:50,466 ♪ ♪ 608 00:25:50,566 --> 00:25:53,390 Oh, you just going in. Oh, oh. What? Oh. 609 00:25:53,490 --> 00:25:55,632 - [coughs and chuckles] 610 00:25:55,732 --> 00:25:58,836 Thank you. Real talk. Wrong and all. 611 00:25:58,936 --> 00:26:00,598 - Yeah. 612 00:26:00,698 --> 00:26:02,521 - I'm gonna need a little time to get over this shit, Bree. 613 00:26:02,621 --> 00:26:04,563 Okay? Now, I will actively be trying, 614 00:26:04,663 --> 00:26:07,327 but it's going to take more than two days. I mean, damn. 615 00:26:07,427 --> 00:26:09,429 - Okay. - [chuckles] 616 00:26:11,031 --> 00:26:13,935 - Oh. Okay. Yes. - Oh! 617 00:26:14,035 --> 00:26:16,858 - All right. You see that? This is good, baby. 618 00:26:16,958 --> 00:26:18,220 - This is good. - This is very good. 619 00:26:18,320 --> 00:26:19,782 - This is good. - That's very good. 620 00:26:19,882 --> 00:26:21,864 - How were you gonna go and smash 621 00:26:21,964 --> 00:26:25,228 a Spanish Insta-thot while we were separated? 622 00:26:25,328 --> 00:26:26,590 - Oh, there's more. You have more. 623 00:26:26,690 --> 00:26:27,831 - I mean, that man. 624 00:26:27,931 --> 00:26:29,473 He needs to put on clothes, Bree. 625 00:26:29,573 --> 00:26:31,796 He needs to put on clothes. And that's your type? 626 00:26:31,896 --> 00:26:33,719 That's what you're, like, into? 627 00:26:33,819 --> 00:26:34,920 I didn't know that. That's interesting. 628 00:26:35,020 --> 00:26:36,282 I didn't know you was into that. 629 00:26:36,382 --> 00:26:37,844 - Gary, it was like Antonio Banderas 630 00:26:37,944 --> 00:26:40,086 or Ricky Martin had a baby. How could I not? 631 00:26:40,186 --> 00:26:42,449 - And he ain't cute. I mean, he's not cute like me. 632 00:26:42,549 --> 00:26:44,331 Sure, the motherfucker is, like, you know, 633 00:26:44,431 --> 00:26:48,016 gorgeous or whatever. So what? Let me ask you this. 634 00:26:48,116 --> 00:26:50,659 Can he lick it and click it at the same damn time like I do? 635 00:26:50,759 --> 00:26:53,022 - No, boo, he cannot. - All right. 636 00:26:53,122 --> 00:26:55,024 [upbeat music] 637 00:26:55,124 --> 00:26:56,186 - Take that bottle upstairs. 638 00:26:56,286 --> 00:26:57,347 - You ain't said nothing-- 639 00:26:57,447 --> 00:26:58,869 - Go on. Let's go. 640 00:26:58,969 --> 00:27:00,191 - No, I'm gonna show you up. You got it? 641 00:27:00,291 --> 00:27:01,632 - Yeah, yeah. - Your leg sleep? 642 00:27:01,732 --> 00:27:02,774 - Is the room spinning or is that just me? 643 00:27:02,854 --> 00:27:04,035 - No, that's just you, babe. 644 00:27:04,135 --> 00:27:06,138 - Right. Come on. I feel flexible. 645 00:27:17,552 --> 00:27:18,853 - ♪ Hell yeah ♪ - ♪ Number one, yeah ♪ 646 00:27:18,953 --> 00:27:20,135 ♪ I'm still number one ♪ - ♪ Hell yeah ♪ 647 00:27:20,235 --> 00:27:21,697 - ♪ Number one, always be number one ♪ 648 00:27:21,797 --> 00:27:23,539 - ♪ Oh ♪ 649 00:27:23,639 --> 00:27:24,560 - ♪ Held you down, took you from minor to major ♪ 650 00:27:24,640 --> 00:27:25,581 - ♪ Oh ♪ 651 00:27:25,681 --> 00:27:26,983 - ♪ You won't admit it ♪ 652 00:27:27,083 --> 00:27:28,505 ♪ You're the fruits of my labor ♪ 653 00:27:28,605 --> 00:27:29,907 - ♪ Hell yeah ♪ - ♪ Number one, yeah ♪ 654 00:27:30,007 --> 00:27:31,669 ♪ I'm still number one ♪ - ♪ Hell yeah ♪ 655 00:27:31,769 --> 00:27:33,431 - ♪ Number one, always be number one ♪ 656 00:27:33,531 --> 00:27:35,193 - ♪ Oh ♪ 657 00:27:35,293 --> 00:27:36,395 ♪ Don't forget it, yeah, I'm still number one ♪ 658 00:27:36,495 --> 00:27:38,397 - ♪ Hell yeah ♪ 659 00:27:38,497 --> 00:27:39,879 - [snaps] - Whoo!