1 00:00:45,964 --> 00:00:47,841 - On vous a demandé de venir 2 00:00:48,007 --> 00:00:51,803 car le conseil de famille va vous confier un enfant 3 00:00:51,970 --> 00:00:53,263 en vue d'adoption. 4 00:00:55,140 --> 00:00:59,769 C'est un garçon de 2 mois et demi, né à Brest le 26 septembre. 5 00:01:01,187 --> 00:01:05,316 Il a été remis à l'adoption par sa mère biologique. 6 00:01:06,860 --> 00:01:08,737 - D'accord. - Vue l'histoire 7 00:01:08,903 --> 00:01:10,196 de l'enfant, 8 00:01:10,363 --> 00:01:14,534 le service a sélectionné 3 dossiers de candidats à l'adoption 9 00:01:14,701 --> 00:01:18,079 et c'est votre dossier que le conseil a retenu 10 00:01:18,246 --> 00:01:20,123 pour être sa mère adoptive. 11 00:01:23,460 --> 00:01:27,088 - Mais s'il y a 3 dossiers qui ont été retenus, 12 00:01:27,464 --> 00:01:31,760 que se passe-t-il pour les 2 autres ? - Il y avait 3 dossiers, 13 00:01:31,926 --> 00:01:35,722 mais il n'y en a qu'un seul à avoir été retenu, 14 00:01:36,598 --> 00:01:37,640 le vôtre. 15 00:01:40,059 --> 00:01:43,772 - Donc je dois défendre mon dossier ? 16 00:01:43,938 --> 00:01:45,273 - Non, Mme Langlois. 17 00:01:46,065 --> 00:01:48,735 Nous vous proposons un apparentement. 18 00:01:49,569 --> 00:01:52,739 Si vous l'acceptez, M. Ayyad, notre psychologue, 19 00:01:52,906 --> 00:01:56,951 vous fera une présentation du bébé, son histoire, son bilan de santé. 20 00:01:57,368 --> 00:01:58,953 - Ah, c'est un bébé ? 21 00:02:00,538 --> 00:02:02,165 Mais il a quel âge ? 22 00:02:02,332 --> 00:02:04,667 - 2 mois et demi. - Moins d'un an ? 23 00:02:06,002 --> 00:02:09,130 - Oui. Il est né le 26 septembre dernier. 24 00:02:10,715 --> 00:02:13,551 Vous pouvez réfléchir avant de répondre. 25 00:02:13,802 --> 00:02:16,763 Si vous répondez favorablement, 26 00:02:17,096 --> 00:02:20,600 vous pourrez rencontrer Théo à la fin de la semaine 27 00:02:20,767 --> 00:02:23,853 et d'ici une dizaine de jours, si tout se passe bien, 28 00:02:24,020 --> 00:02:25,396 il sera chez vous. 29 00:02:29,442 --> 00:02:30,985 Soupir de satisfaction 30 00:02:31,152 --> 00:02:32,946 Musique douce 31 00:02:33,112 --> 00:02:43,111 ... 32 00:02:44,958 --> 00:02:46,042 Porte 33 00:03:03,184 --> 00:03:04,227 - (Jean.) 34 00:03:05,979 --> 00:03:09,482 (Jean. C'est l'heure d'aller à l'école.) 35 00:03:11,067 --> 00:03:14,028 - (Y a pas d'école, on est dimanche.) 36 00:03:15,613 --> 00:03:16,656 (Ça va ?) 37 00:03:18,783 --> 00:03:21,911 (Va te recoucher, va. Allez, va.) 38 00:03:25,832 --> 00:03:29,335 (Enzo ! T'embête pas ton grand frère.) 39 00:03:29,502 --> 00:03:31,004 (Laisse-le dormir.) 40 00:03:58,823 --> 00:04:00,742 - Arrête ! Arrête ! 41 00:04:00,909 --> 00:04:02,201 Arrête ! 42 00:04:03,328 --> 00:04:04,954 Gémissements 43 00:04:05,330 --> 00:04:06,414 Arrête ! 44 00:04:06,831 --> 00:04:12,003 ... 45 00:04:12,170 --> 00:04:13,004 - Lâche-le ! 46 00:04:13,838 --> 00:04:17,675 - Laisse-moi ! Je vais le tuer ! - Tu te calmes. 47 00:04:18,217 --> 00:04:19,135 Arrête. 48 00:04:19,302 --> 00:04:20,553 - Laisse-moi ! 49 00:04:21,179 --> 00:04:22,722 - T'as mal ? - Lâche-moi ! 50 00:04:22,889 --> 00:04:24,307 Il tousse. - Calme-toi. 51 00:04:24,474 --> 00:04:26,392 - Lâche-moi ! - Ça fait 2 ans que je signale 52 00:04:26,559 --> 00:04:30,355 qu'il en peut plus. Il veut, il doit être séparé de son frère. 53 00:04:30,521 --> 00:04:32,690 Pourquoi on s'est jamais réunis 54 00:04:32,857 --> 00:04:35,276 pour prendre une bonne décision ? 55 00:04:35,443 --> 00:04:38,947 - Maintenir le lien, c'est la règle. On ne sépare pas les fratries. 56 00:04:39,113 --> 00:04:41,616 - Pourquoi on ne sépare pas les fratries ? 57 00:04:41,783 --> 00:04:45,787 Pourquoi on les sépare pas quand il faut les séparer ? 58 00:04:46,162 --> 00:04:48,164 Pourquoi c'est toujours à eux de s'adapter ? 59 00:04:48,331 --> 00:04:51,084 On peut pas s'adapter à eux pour une fois ? 60 00:04:51,250 --> 00:04:53,503 Leur vie n'est pas suffisamment difficile ? 61 00:04:53,670 --> 00:04:56,422 Je te l'avais dit que ça retomberait sur le petit. 62 00:04:56,589 --> 00:04:59,509 Il a failli crever. Encore 5 min et il était mort. 63 00:04:59,676 --> 00:05:03,054 C'est ça ta fratrie, un mort et un fratricide de 11 ans ? 64 00:05:09,894 --> 00:05:12,689 Enzo, à 9 ans, est déjà sous calmants. 65 00:05:12,855 --> 00:05:14,774 Il doit être pris en charge dans un endroit adapté. 66 00:05:14,941 --> 00:05:17,735 Je suis assistant familial. Je connais rien au handicap. 67 00:05:17,902 --> 00:05:19,237 Pareil pour Jason. 68 00:05:19,570 --> 00:05:22,740 Il faut le mettre ailleurs, l'éloigner de son frère, 69 00:05:22,907 --> 00:05:24,325 de ses parents de merde ! 70 00:05:24,492 --> 00:05:27,370 - On n'avait pas le droit. Il faut maintenir le lien. 71 00:05:27,537 --> 00:05:28,621 - C'est débile ! 72 00:05:30,331 --> 00:05:33,543 On sert à rien. On est des pauvres connards. 73 00:05:33,710 --> 00:05:34,794 - Ça suffit. 74 00:05:36,921 --> 00:05:41,718 On en a parlé, on a compris les difficultés que tu rencontres. 75 00:05:42,218 --> 00:05:44,512 On prend des dispositions. 76 00:05:47,765 --> 00:05:50,143 On peut parler de l'avenir ? 77 00:05:53,813 --> 00:05:55,148 - Je veux plus d'ados. 78 00:05:56,649 --> 00:05:58,985 Je veux plus faire d'accueil pour le moment. 79 00:05:59,152 --> 00:06:03,364 J'ai besoin de... Y a plus d'eau dans la citerne. 80 00:06:06,576 --> 00:06:08,494 - T'as beaucoup donné, Jean. 81 00:06:10,246 --> 00:06:11,622 Petit rire de dépit 82 00:06:32,143 --> 00:06:33,603 Respiration forte 83 00:06:33,770 --> 00:06:43,769 ... 84 00:07:05,802 --> 00:07:07,178 - Je... - Bonjour. 85 00:07:07,720 --> 00:07:11,307 - Je crois que je vais accoucher. - Vous avez été suivie ici ? 86 00:07:12,642 --> 00:07:13,851 - Non. - OK. 87 00:07:14,018 --> 00:07:15,770 Votre nom et votre carte vitale. 88 00:07:18,648 --> 00:07:20,274 - Je veux pas le garder. 89 00:07:22,068 --> 00:07:22,985 Elle soupire. 90 00:07:24,278 --> 00:07:25,571 Respiration forte 91 00:07:25,738 --> 00:07:35,737 ... 92 00:07:37,708 --> 00:07:41,045 - C'est votre premier accouchement ? Elle acquiesce. 93 00:07:41,212 --> 00:07:42,964 - Pas de suivi de grossesse ? 94 00:07:44,298 --> 00:07:46,092 Vous savez où vous en êtes ? 95 00:07:46,259 --> 00:07:48,845 - Je crois que c'est la fin. - Vous êtes à terme ? 96 00:07:49,011 --> 00:07:51,097 - Je crois. - Je vais vous examiner. 97 00:07:52,515 --> 00:07:55,518 - Je vais vous relever les jambes. Comme ça. 98 00:07:56,018 --> 00:07:57,895 - Alors, respirez 99 00:07:58,062 --> 00:07:59,063 bien fort. 100 00:07:59,230 --> 00:08:00,481 Elle souffle. 101 00:08:00,648 --> 00:08:02,066 ... 102 00:08:02,233 --> 00:08:03,234 Je vous examine. 103 00:08:03,401 --> 00:08:05,778 ... 104 00:08:06,028 --> 00:08:07,488 C'est trop tard 105 00:08:07,655 --> 00:08:09,031 pour la péridurale. 106 00:08:09,198 --> 00:08:10,199 Ce sera rapide, 107 00:08:10,366 --> 00:08:11,784 je sens sa tête. 108 00:08:11,951 --> 00:08:14,537 C'est quoi votre nom ? On va faire équipe, 109 00:08:14,704 --> 00:08:17,915 j'ai besoin de vous parler, de vous appeler par un nom. 110 00:08:20,334 --> 00:08:21,377 Pas forcément le vôtre. 111 00:08:21,544 --> 00:08:25,131 Poussez Charlotte. Super. On durcit le ventre. 112 00:08:25,715 --> 00:08:29,010 Tirez sur vos mains. Allez, on pousse encore. 113 00:08:29,177 --> 00:08:31,679 Encore, encore, encore. Et stop ! 114 00:08:32,346 --> 00:08:33,639 Relâchez tout. 115 00:08:33,806 --> 00:08:36,184 Je le sens, là. Je vois sa tête. 116 00:08:36,350 --> 00:08:38,728 On y est presque, Charlotte. 117 00:08:38,895 --> 00:08:41,898 C'est beau ce que vous faites, Charlotte. 118 00:08:42,899 --> 00:08:44,942 Encore un dernier effort. 119 00:08:45,109 --> 00:08:47,987 Allez, tirez sur les mains, bloquez tout. 120 00:08:48,154 --> 00:08:52,408 Prenez plein d'air et poussez. Allez encore, encore, encore. 121 00:08:52,575 --> 00:08:55,077 - (C'est bien.) - C'est super. J'ai sa tête. 122 00:08:55,244 --> 00:08:59,123 C'est parti, on y va encore. On pousse. Allez, on y va. 123 00:08:59,290 --> 00:09:00,750 Encore, encore ! 124 00:09:00,917 --> 00:09:03,169 - (C'est bien.) - On y est presque. 125 00:09:03,836 --> 00:09:05,838 - (Allez, c'est bien.) 126 00:09:06,797 --> 00:09:09,550 - Stop, ne poussez plus ! Voilà. 127 00:09:10,259 --> 00:09:13,179 Pleurs Et ça y est, bravo, il est là. 128 00:09:13,888 --> 00:09:19,018 ... 129 00:09:21,896 --> 00:09:29,779 ... 130 00:09:29,946 --> 00:09:31,280 - C'est un petit garçon. 131 00:09:31,447 --> 00:09:34,367 ... 132 00:09:34,533 --> 00:09:35,785 Vous voulez le voir ? 133 00:09:35,952 --> 00:09:45,951 ... 134 00:09:50,800 --> 00:09:52,551 - Vous voulez le prendre sur vous ? 135 00:09:52,718 --> 00:09:54,303 C'est normal d'avoir peur. 136 00:09:54,971 --> 00:09:56,180 Prenez-le, ça ira. 137 00:09:56,347 --> 00:10:06,346 ... 138 00:10:12,571 --> 00:10:15,283 Tout s'est bien passé. Élodie emmène votre bébé 139 00:10:15,449 --> 00:10:17,451 et moi je m'occupe de vous. 140 00:10:17,618 --> 00:10:21,372 J'enlève le placenta et j'irai lui prodiguer les 1ers soins. 141 00:10:21,539 --> 00:10:22,623 - Il va bien ? 142 00:10:22,790 --> 00:10:24,917 Y a pas de problème ? - Il est impec. 143 00:10:29,171 --> 00:10:31,549 - J'ai des vêtements pour lui dans le sac. 144 00:10:50,901 --> 00:10:52,570 - Ça va bébé ? 145 00:10:53,738 --> 00:10:55,573 - T'es très très beau. 146 00:10:56,198 --> 00:10:58,617 Du coup, j'ai écrit ça. C'est ça ? 147 00:11:00,328 --> 00:11:01,370 - Très bien. 148 00:11:04,081 --> 00:11:05,666 - Ses affaires sont là. 149 00:11:05,833 --> 00:11:06,834 - OK. 150 00:11:07,501 --> 00:11:09,337 - Je vais écouter 151 00:11:09,503 --> 00:11:10,963 ta respiration. 152 00:11:16,302 --> 00:11:17,803 Pleurs de nouveau-nés 153 00:11:17,970 --> 00:11:22,600 ... 154 00:11:24,643 --> 00:11:25,770 Elle frappe. 155 00:11:26,437 --> 00:11:27,021 - Ça va ? 156 00:11:27,188 --> 00:11:30,483 - L'accouchement s'est bien passé. Le bébé va bien. 157 00:11:31,025 --> 00:11:32,610 - Elle l'a mis au sein ? - Non. 158 00:11:32,777 --> 00:11:34,320 - Elle l'a porté ? - Non. 159 00:11:34,487 --> 00:11:35,696 - Touché ? 160 00:11:36,489 --> 00:11:37,365 OK. 161 00:11:37,531 --> 00:11:38,741 - À tout à l'heure. - Oui. 162 00:11:46,165 --> 00:11:47,666 Musique douce 163 00:11:47,833 --> 00:11:57,832 ... 164 00:12:14,235 --> 00:12:14,944 - Bonjour, 165 00:12:15,111 --> 00:12:19,240 je vous appelle car j'ai été appelée par la maternité de Brest. 166 00:12:19,990 --> 00:12:28,332 ... 167 00:12:28,833 --> 00:12:30,000 - C'est ici. 168 00:12:30,167 --> 00:12:31,085 ... 169 00:12:31,252 --> 00:12:33,212 - Merci. Au revoir. - Au revoir. 170 00:12:33,379 --> 00:12:34,463 - Au revoir. - Au revoir. 171 00:12:34,630 --> 00:12:38,843 ... 172 00:12:44,473 --> 00:12:45,724 Elle frappe. 173 00:12:46,016 --> 00:12:47,435 Elle ouvre la porte. 174 00:12:54,817 --> 00:12:58,070 - Bonjour. Je suis assistante sociale. 175 00:12:59,071 --> 00:13:01,240 Je m'appelle Mathilde François. 176 00:13:01,407 --> 00:13:04,702 Je suis envoyée par le Conseil départemental 177 00:13:04,869 --> 00:13:07,163 pour vous rencontrer. 178 00:13:09,039 --> 00:13:11,792 On vous a prévenue que je venais ? - Oui. 179 00:13:13,919 --> 00:13:15,463 - Je peux m'asseoir ? 180 00:13:16,380 --> 00:13:17,339 - Oui. 181 00:13:32,855 --> 00:13:35,941 - Ça va ? Vous avez été bien accueillie ? 182 00:13:36,775 --> 00:13:38,944 L'accouchement s'est bien passé ? 183 00:13:39,653 --> 00:13:40,488 - Oui. 184 00:13:42,364 --> 00:13:45,993 Je suis arrivée un peu tard alors j'ai pas eu de péridurale. 185 00:13:46,160 --> 00:13:46,869 - Oh... 186 00:13:48,245 --> 00:13:49,788 Forcément ça fait mal. 187 00:13:56,378 --> 00:14:01,300 Et votre bébé, vous avez pu le voir ? Lui dire au revoir ? 188 00:14:02,134 --> 00:14:03,052 - Non. 189 00:14:04,011 --> 00:14:06,305 Je veux pas le voir, je veux pas de lui. 190 00:14:07,640 --> 00:14:10,851 - Vous avez droit à des aides financières et éducatives 191 00:14:11,560 --> 00:14:14,897 pour vous permettre d'élever cet enfant correctement. 192 00:14:15,064 --> 00:14:16,941 Je vais tout vous indiquer, 193 00:14:17,107 --> 00:14:21,529 tout ce que l'État a mis en place. - Je sais, mais je veux pas qu'on m'aide. 194 00:14:22,446 --> 00:14:23,781 Je veux pas le garder. 195 00:14:26,116 --> 00:14:28,285 Je peux pas. - Je ne suis pas là 196 00:14:28,452 --> 00:14:30,454 pour vous faire changer d'avis, 197 00:14:31,997 --> 00:14:35,626 mais pour vous accompagner quel que soit votre choix. 198 00:14:37,920 --> 00:14:39,129 Pour remettre 199 00:14:39,296 --> 00:14:43,300 votre bébé à l'adoption, il faut établir un procès-verbal. 200 00:14:43,467 --> 00:14:46,387 J'ai la délégation du Conseil départemental 201 00:14:46,554 --> 00:14:49,139 pour signer ce procès-verbal d'abandon. 202 00:14:49,306 --> 00:14:52,184 C'est moi et moi seule qui vais le signer. 203 00:14:52,351 --> 00:14:53,894 Vous resterez anonyme. 204 00:14:55,187 --> 00:14:57,773 Vous avez décidé d'accoucher sous le secret, 205 00:14:57,940 --> 00:15:01,318 et moi, je suis là pour protéger votre secret. 206 00:15:03,195 --> 00:15:05,823 Je suis tenue au secret. 207 00:15:05,990 --> 00:15:07,491 Je suis une tombe. 208 00:15:08,909 --> 00:15:12,788 Et je vais recueillir tous les éléments que vous me donnerez 209 00:15:12,955 --> 00:15:15,082 pour remplir un document du CNAOP, 210 00:15:15,624 --> 00:15:18,877 le Conseil National d'Accès aux Origines Personnelles. 211 00:15:19,044 --> 00:15:21,589 Nous remplirons ce document ensemble. 212 00:15:22,423 --> 00:15:26,385 Vous pourrez mettre tout ce que vous jugerez utile pour l'enfant. 213 00:15:27,219 --> 00:15:31,015 Vous pouvez laisser votre identité dans un pli confidentiel fermé 214 00:15:31,181 --> 00:15:34,685 qui permettra à votre enfant d'éventuellement vous retrouver. 215 00:15:35,060 --> 00:15:37,062 Vous pouvez laisser un mot, 216 00:15:37,229 --> 00:15:38,689 un objet 217 00:15:39,189 --> 00:15:40,316 ou rien. 218 00:15:41,692 --> 00:15:43,777 C'est vous qui décidez. 219 00:15:45,487 --> 00:15:48,240 Tous les enfants ne font pas de recherches. 220 00:15:48,657 --> 00:15:52,828 Il y en a même peu. Mais s'il le fait un jour, 221 00:15:53,746 --> 00:15:58,000 tout ce que vous aurez bien voulu lui laisser lui sera précieux 222 00:15:58,167 --> 00:16:00,377 pour comprendre d'où il vient 223 00:16:00,669 --> 00:16:03,922 et le choix que vous avez fait pour lui à sa naissance. 224 00:16:04,923 --> 00:16:07,217 À la signature du procès-verbal, 225 00:16:07,384 --> 00:16:10,763 votre bébé sera enregistré comme pupille provisoire 226 00:16:10,971 --> 00:16:13,265 et vous n'aurez plus de lien avec lui. 227 00:16:14,475 --> 00:16:19,271 Vous aurez 2 mois de rétractation pour revenir sur votre décision 228 00:16:19,897 --> 00:16:21,607 et reprendre votre enfant. 229 00:16:22,441 --> 00:16:25,611 Deux mois pour éclaircir des choses pour vous, 230 00:16:25,986 --> 00:16:30,532 pour évaluer si votre décision vous conviendra toute votre vie. 231 00:16:31,909 --> 00:16:33,452 À la fin de ce délai, 232 00:16:33,619 --> 00:16:37,665 2 mois jour pour jour après la signature du procès-verbal, 233 00:16:37,831 --> 00:16:40,626 il sera enregistré comme pupille officiel. 234 00:16:42,711 --> 00:16:44,046 Il sera adoptable. 235 00:16:46,548 --> 00:16:49,843 On a le temps avant d'établir le procès-verbal : 236 00:16:50,010 --> 00:16:52,805 on a 3 jours jusqu'à la déclaration en mairie. 237 00:16:52,971 --> 00:16:56,600 On peut mettre à profit ces 3 jours comme vous le souhaitez. 238 00:16:56,975 --> 00:17:00,813 On peut discuter de ce qui se passe pour vous aujourd'hui. 239 00:17:01,480 --> 00:17:05,025 Ou on peut établir le procès-verbal tout de suite et partir. 240 00:17:06,485 --> 00:17:09,238 Quel est votre projet pour votre bébé ? 241 00:17:09,405 --> 00:17:11,782 Qu'est-ce que vous envisagez pour lui ? 242 00:17:12,074 --> 00:17:13,492 Vous avez des souhaits ? 243 00:17:15,035 --> 00:17:16,078 - Bah... 244 00:17:23,419 --> 00:17:25,129 J'aimerais qu'il soit heureux. 245 00:17:30,134 --> 00:17:32,302 Qu'il soit confié à des gens qui l'aiment, 246 00:17:34,012 --> 00:17:36,473 des gens qu'ont pas pu avoir d'enfant. 247 00:17:44,398 --> 00:17:46,442 - On doit faire des photos du bébé. 248 00:17:46,608 --> 00:17:47,860 - Je peux les faire. 249 00:17:48,026 --> 00:17:48,944 - Je veux bien. 250 00:17:49,111 --> 00:17:49,903 - OK. 251 00:17:50,070 --> 00:17:50,821 - À tout à l'heure. 252 00:17:50,988 --> 00:17:52,114 - À tout à l'heure. 253 00:17:58,996 --> 00:18:01,039 - Bonjour Gaëlle, c'est Isabelle du PFPE. 254 00:18:01,206 --> 00:18:04,376 On va sûrement avoir un pupille à accueillir. 255 00:18:05,294 --> 00:18:07,504 Probablement demain. Vous seriez dispo ? 256 00:18:13,218 --> 00:18:15,596 - J'ai l'impression que ça s'est bien passé. 257 00:18:15,763 --> 00:18:17,222 Votre fils avait l'air content. 258 00:18:17,389 --> 00:18:18,182 - Oui. 259 00:18:18,348 --> 00:18:22,102 - On continue comme ça ? Les visites le matin, c'est mieux, non ? 260 00:18:22,269 --> 00:18:22,978 - Oui. 261 00:18:23,145 --> 00:18:25,773 J'ai les idées plus claires que l'après-midi. 262 00:18:27,399 --> 00:18:30,360 Mais plutôt fin de matinée, sinon... 263 00:18:31,278 --> 00:18:33,363 - OK, ça marche. On va faire comme ça. 264 00:18:35,866 --> 00:18:38,577 Et je me suis dit, vous devriez prendre une douche 265 00:18:38,744 --> 00:18:43,457 avant de venir voir votre petit. Lui, quand vous venez, il se fait beau : 266 00:18:43,624 --> 00:18:45,918 il met du gel, du parfum, 267 00:18:46,084 --> 00:18:48,086 la veste que vous lui avez offerte. - OK. 268 00:18:48,253 --> 00:18:50,255 - Ce sera nickel. - OK. 269 00:18:51,131 --> 00:18:54,301 - Elle est extra, cette veste ! Il fait des ravages avec. 270 00:18:55,427 --> 00:18:56,220 Un crocodile ? 271 00:18:56,720 --> 00:18:58,055 Un nounours ? - Non. 272 00:19:00,849 --> 00:19:03,268 J'aimerais bien le voir plus. 273 00:19:04,436 --> 00:19:07,272 - Vu comment ça se passe, on va pouvoir envisager 274 00:19:07,439 --> 00:19:10,192 de prolonger les droits de visite. 275 00:19:11,360 --> 00:19:14,488 Je vais en parler la semaine prochaine. - OK. 276 00:19:16,198 --> 00:19:17,616 - Je sais que c'est dur. 277 00:19:18,283 --> 00:19:21,411 Mais profitez aussi de ce temps où vous êtes seule. 278 00:19:21,829 --> 00:19:25,040 C'est du temps pour vous, pour vous soigner, 279 00:19:25,207 --> 00:19:26,208 vous rétablir. 280 00:19:27,042 --> 00:19:28,210 On frappe. 281 00:19:29,419 --> 00:19:30,671 - Bonjour. - Bonjour. 282 00:19:30,838 --> 00:19:32,589 - Tu peux passer me voir ? 283 00:19:33,423 --> 00:19:34,800 - C'est très chiant. 284 00:19:34,967 --> 00:19:39,805 Mme Richard fait déjà un accueil. Gaëlle est en week-end dans le Sud. 285 00:19:41,557 --> 00:19:42,224 Karine ! 286 00:19:42,891 --> 00:19:46,854 - Ah pardon. Nadia ? - J'attends qu'elle me rappelle. 287 00:19:48,438 --> 00:19:50,399 - Et Béatrice ? - Connais pas. 288 00:19:50,899 --> 00:19:54,570 - Ah non ! T'as pas encore travaillé avec elle. 289 00:19:54,736 --> 00:19:56,488 Mais elle commence à fatiguer. 290 00:19:56,655 --> 00:19:57,865 - On fait quoi ? 291 00:19:58,031 --> 00:20:00,284 - On se pose, on sera plus efficaces. 292 00:20:00,450 --> 00:20:02,703 - Je peux pas. Il tombe mal ce bébé. 293 00:20:02,870 --> 00:20:06,164 C'est le bordel avec les ados, c'est le bordel 294 00:20:06,331 --> 00:20:09,668 au Conseil départemental. Je suis sous l'eau ! 295 00:20:10,294 --> 00:20:11,253 Réfléchis. 296 00:20:11,420 --> 00:20:12,921 Tu penses pas à quelqu'un ? 297 00:20:15,799 --> 00:20:17,426 - Si. - Super ! 298 00:20:19,469 --> 00:20:21,805 *Radio - Bande de charlots ! 299 00:20:21,972 --> 00:20:24,224 *... Oui ! Il est leader dans le vestiaire ! 300 00:20:24,391 --> 00:20:26,852 *... 301 00:20:27,019 --> 00:20:28,645 C'est faux. C'est faux. 302 00:20:33,483 --> 00:20:34,443 Salut Karine. 303 00:20:35,277 --> 00:20:38,447 Qu'est-ce que tu fais là ? - T'as pas eu mes messages ? 304 00:20:38,614 --> 00:20:42,868 - J'écoute pas beaucoup mon portable, j'ai besoin de couper. 305 00:20:43,660 --> 00:20:45,203 - On m'a dit ça. - Oui. 306 00:20:45,370 --> 00:20:47,164 - Justement, j'ai un truc pour toi. 307 00:20:47,331 --> 00:20:48,749 - Une cure de sommeil ? 308 00:20:49,583 --> 00:20:51,501 - Non, c'est nul, une cure de sommeil ! 309 00:20:54,838 --> 00:20:59,426 - Au bout d'un moment j'ai commencé à le sentir bouger. 310 00:21:01,303 --> 00:21:05,223 C'est là que j'ai réalisé que j'étais vraiment enceinte, 311 00:21:06,308 --> 00:21:07,976 que peut-être ça passerait pas. 312 00:21:08,977 --> 00:21:10,270 - Et ensuite ? 313 00:21:11,355 --> 00:21:12,481 - Rien. 314 00:21:12,648 --> 00:21:14,566 C'était les 2 derniers mois. 315 00:21:15,943 --> 00:21:17,736 J'ai essayé de faire un peu gaffe. 316 00:21:18,153 --> 00:21:21,907 - Vous avez pu partager tout ça avec des parents, des proches ? 317 00:21:22,074 --> 00:21:25,953 - Non. Personne pouvait rien faire pour moi de toute façon, donc... 318 00:21:26,244 --> 00:21:27,079 - Ça n'a pas... 319 00:21:27,245 --> 00:21:29,915 - J'ai voulu en parler avec ma mère, mais... 320 00:21:30,582 --> 00:21:31,583 je pense... 321 00:21:32,376 --> 00:21:35,587 Je sais qu'elle ne comprendrait pas ce que je fais. 322 00:21:37,130 --> 00:21:38,507 Elle supporterait pas. 323 00:21:40,550 --> 00:21:44,680 Elle supporterait pas que sa fille abandonne un enfant. 324 00:21:45,597 --> 00:21:47,140 Je sais pas comment dire. 325 00:21:49,935 --> 00:21:51,853 Que ça fasse partie de sa vie. 326 00:21:53,063 --> 00:21:57,442 Et moi, c'est de devenir mère avec cet enfant qui... 327 00:21:58,026 --> 00:21:59,611 C'est pas possible, en fait. 328 00:22:00,487 --> 00:22:01,488 C'est impossible. 329 00:22:02,072 --> 00:22:03,156 - Oui. 330 00:22:03,657 --> 00:22:07,119 - Pour moi, avoir un enfant, c'est quelque chose de positif. 331 00:22:08,620 --> 00:22:10,080 Je l'aime pas, lui. 332 00:22:11,873 --> 00:22:13,208 J'y arriverai pas. 333 00:22:16,586 --> 00:22:18,005 - Bon, il est tard. 334 00:22:20,799 --> 00:22:22,634 Vous voulez qu'on fasse une pause ? 335 00:22:22,801 --> 00:22:24,636 Que je revienne demain matin ? 336 00:22:26,596 --> 00:22:27,973 - Je veux bien. 337 00:22:36,690 --> 00:22:39,026 - Si vous vous en sentez capable, 338 00:22:39,526 --> 00:22:43,071 ce serait bien pour votre bébé que vous lui parliez, 339 00:22:43,238 --> 00:22:46,783 que vous lui expliquiez ce que vous avez décidé pour lui, 340 00:22:46,950 --> 00:22:48,869 que vous avez pensé à lui, 341 00:22:49,036 --> 00:22:51,163 à son avenir, à son bonheur. 342 00:22:51,329 --> 00:22:52,497 - Il comprendra rien. 343 00:22:53,498 --> 00:22:55,709 - Il comprendra pas les mots, 344 00:22:55,876 --> 00:23:00,505 mais il percevra l'importance et l'émotion que vous y mettez. 345 00:23:10,640 --> 00:23:13,435 - On m'a proposé de faire un accueil aujourd'hui. 346 00:23:13,894 --> 00:23:15,020 J'ai dit non. 347 00:23:16,104 --> 00:23:19,107 - Pourquoi ? - Je crois que j'ai envie d'arrêter. 348 00:23:20,942 --> 00:23:22,027 - Pour faire quoi ? 349 00:23:22,903 --> 00:23:24,237 - Je sais pas. 350 00:23:25,822 --> 00:23:27,574 Employé dans un truc ou... 351 00:23:28,992 --> 00:23:29,826 Je sais pas. 352 00:23:29,993 --> 00:23:31,078 - Non, tu sais pas. 353 00:23:32,621 --> 00:23:36,083 Tu vas pas faire un boulot à la con... - J'arrête de travailler. 354 00:23:37,292 --> 00:23:39,461 Je m'occupe du jardin, de Pauline, de toi. 355 00:23:40,045 --> 00:23:41,505 Je suis fatigué, Laure. 356 00:23:43,965 --> 00:23:45,592 Il sert à rien ce boulot. 357 00:23:46,802 --> 00:23:48,512 Ça marche pas ce qu'on fait. 358 00:23:48,678 --> 00:23:49,554 T'as bien vu. 359 00:23:49,721 --> 00:23:52,390 - Ça me va pas du tout, je suis pas d'accord. 360 00:23:52,557 --> 00:23:53,391 Je veux bien 361 00:23:53,558 --> 00:23:58,021 rapporter du fric pour 2 mais il faut que tu fasses un truc fort, utile. 362 00:23:58,271 --> 00:24:01,066 Arrête de te plaindre. Moi aussi, je suis fatiguée. 363 00:24:02,025 --> 00:24:04,277 Quand tu travailles pas, tu tournes en rond. 364 00:24:04,945 --> 00:24:06,488 T'es tout tendu. 365 00:24:06,655 --> 00:24:08,156 T'es pas sexy. 366 00:24:08,323 --> 00:24:09,533 T'es terne. 367 00:24:09,950 --> 00:24:11,076 Tu me plais pas. 368 00:24:13,411 --> 00:24:15,831 Dis-leur que t'as changé d'avis. 369 00:24:16,540 --> 00:24:17,541 Il a quel âge ? 370 00:24:17,707 --> 00:24:19,000 - 15 ans. 371 00:24:19,417 --> 00:24:20,418 - Ah oui... 372 00:24:21,670 --> 00:24:22,838 - C'est pas vrai. 373 00:24:25,090 --> 00:24:27,634 Il a 1 jour. C'est un bébé. 374 00:24:28,135 --> 00:24:29,136 - Ah ouais ? 375 00:24:30,303 --> 00:24:32,681 (La vache.) - (Ouais.) 376 00:24:33,431 --> 00:24:34,641 *Télévisions 377 00:24:34,808 --> 00:24:40,272 *... 378 00:24:52,701 --> 00:24:54,369 On frappe. - Oui. 379 00:25:00,292 --> 00:25:01,877 - Je viens lui dire au revoir. 380 00:25:03,378 --> 00:25:04,629 - Ouais, bien sûr. 381 00:25:32,782 --> 00:25:33,825 Il hoquète. 382 00:25:37,871 --> 00:25:38,955 ... 383 00:25:42,459 --> 00:25:43,585 ... 384 00:25:45,337 --> 00:25:46,379 ... 385 00:25:47,130 --> 00:25:47,923 ... 386 00:26:07,150 --> 00:26:09,110 On frappe. - Oui ? 387 00:26:12,447 --> 00:26:13,657 - Bonjour. Ça va ? 388 00:26:14,783 --> 00:26:18,328 Vous avez réussi à dormir ? - J'ai dit au revoir au bébé. 389 00:26:18,495 --> 00:26:22,082 - Ah ! C'est formidable pour lui, vous savez. 390 00:26:23,583 --> 00:26:24,542 Vous êtes prête ? 391 00:26:26,795 --> 00:26:29,089 On va remplir le procès-verbal 392 00:26:30,048 --> 00:26:33,260 et rédiger les informations que vous souhaitez laisser. 393 00:26:33,927 --> 00:26:35,553 Vous avez réfléchi au prénom ? 394 00:26:36,137 --> 00:26:37,889 - J'en ai choisi 2. 395 00:26:38,056 --> 00:26:40,141 Vous n'aurez qu'à choisir le 3e. 396 00:26:41,768 --> 00:26:43,103 J'aimerais bien. 397 00:26:47,315 --> 00:26:50,110 Et j'aimerais lui laisser une lettre. - Oui ? 398 00:26:51,987 --> 00:26:53,863 - Je peux vous la faire lire ? 399 00:26:55,448 --> 00:26:56,116 - Oui. 400 00:27:15,510 --> 00:27:16,761 C'est bien. 401 00:27:18,138 --> 00:27:20,181 - Je vous la laisse alors. 402 00:27:21,599 --> 00:27:22,517 - Bien sûr ! 403 00:27:25,687 --> 00:27:26,980 Alors... 404 00:27:27,522 --> 00:27:28,523 Âge. 405 00:27:28,857 --> 00:27:32,402 Vous souhaitez donner l'information sur votre âge ? 406 00:27:33,653 --> 00:27:34,738 - 21 ans. 407 00:27:41,453 --> 00:27:43,872 - Vous avez un moyen pour rentrer chez vous ? 408 00:27:44,039 --> 00:27:45,123 - Oui, ça va. 409 00:27:45,957 --> 00:27:47,208 Je vais à la fac. 410 00:27:48,251 --> 00:27:50,086 J'ai un TD cet après-midi. 411 00:27:57,427 --> 00:27:58,595 Je m'appelle Clara. 412 00:28:29,376 --> 00:28:30,293 - Bonjour madame. 413 00:28:30,460 --> 00:28:31,086 - Bonjour. 414 00:28:32,337 --> 00:28:35,715 Je viens déclarer un enfant né sous le secret. 415 00:28:38,301 --> 00:28:38,968 - Merci. 416 00:28:40,929 --> 00:28:43,306 Là, si vous voulez bien signer. 417 00:28:44,099 --> 00:28:44,849 - Merci. 418 00:28:52,857 --> 00:28:54,984 - Putain... - J'y suis presque. 419 00:28:55,151 --> 00:28:56,236 Elle souffle. 420 00:28:56,736 --> 00:28:58,613 - Tu peux nous aider ? - Non. 421 00:28:58,780 --> 00:29:01,533 Désolé, je suis pas du tout manuel. 422 00:29:01,699 --> 00:29:02,784 - Moi non plus. 423 00:29:02,951 --> 00:29:05,286 - Moi non plus. - Eh ben moi non plus. 424 00:29:06,371 --> 00:29:07,664 Bonjour. - Bonjour. 425 00:29:14,421 --> 00:29:16,005 - BONJOUR. - Bonjour. 426 00:29:16,172 --> 00:29:17,382 - J'y vais. - Oui. 427 00:29:18,299 --> 00:29:21,094 - T'es sûr que ça se voit pas ? - Non, t'inquiète. 428 00:29:24,639 --> 00:29:27,559 Ça va, Mathilde ? J'en ai pour une minute. 429 00:29:28,226 --> 00:29:30,353 - C'est une femme dans la vingtaine. 430 00:29:31,104 --> 00:29:33,231 Il s'agit d'une grossesse non désirée 431 00:29:33,398 --> 00:29:37,277 issue d'une relation sans lendemain avec un homme qu'elle connaît peu. 432 00:29:37,735 --> 00:29:40,280 Pas de violence, a priori. 433 00:29:41,448 --> 00:29:43,783 Elle habite dans le nord du département. 434 00:29:51,875 --> 00:29:52,917 Portière 435 00:29:58,715 --> 00:29:59,757 - Ça va ? - Oui. 436 00:29:59,924 --> 00:30:02,302 Je sais pas si je saurai encore faire ça... 437 00:30:02,469 --> 00:30:03,261 - Tu sauras. 438 00:30:03,428 --> 00:30:06,347 Dorénavant ce gosse, c'est la prunelle de tes yeux, 439 00:30:06,514 --> 00:30:08,099 c'est simple. - Voilà. 440 00:30:11,102 --> 00:30:13,313 Musique douce au piano 441 00:30:13,480 --> 00:30:23,479 ... 442 00:30:29,537 --> 00:30:39,536 ... 443 00:30:51,476 --> 00:30:53,311 - Vous connaissez la procédure ? 444 00:30:53,478 --> 00:30:54,270 - Oui. 445 00:30:54,437 --> 00:31:04,436 ... 446 00:31:23,007 --> 00:31:24,384 Bonjour. - Bonjour. 447 00:31:24,551 --> 00:31:28,555 ... 448 00:31:28,721 --> 00:31:30,765 Bips de l'électrocardiographe 449 00:31:30,932 --> 00:31:40,931 ... 450 00:31:42,610 --> 00:31:46,698 - Bonjour Théo. Je m'appelle Karine. 451 00:31:46,864 --> 00:31:48,658 Je suis éducatrice spécialisée. 452 00:31:48,825 --> 00:31:51,369 ... 453 00:31:51,536 --> 00:31:54,455 Comme tu le sais, ta maman peut pas s'occuper de toi 454 00:31:54,622 --> 00:31:55,832 mais elle nous a chargés 455 00:31:55,999 --> 00:31:57,542 de veiller sur toi. 456 00:31:58,459 --> 00:32:00,086 Et nous, on est là pour ça. 457 00:32:00,712 --> 00:32:01,879 Pour toi. 458 00:32:02,046 --> 00:32:03,590 ... 459 00:32:03,756 --> 00:32:05,592 On t'accueille comme tu es. 460 00:32:07,802 --> 00:32:09,304 Si ta maman maintient son choix, 461 00:32:09,470 --> 00:32:11,848 des personnes prendront une décision pour toi. 462 00:32:12,015 --> 00:32:13,349 Le cœur accélère. 463 00:32:13,516 --> 00:32:16,311 Tu auras des parents d'adoption pour la vie. 464 00:32:16,477 --> 00:32:18,396 ... 465 00:32:18,563 --> 00:32:20,189 Si elle se rétracte, 466 00:32:21,190 --> 00:32:22,525 on l'accueillera 467 00:32:22,692 --> 00:32:24,402 et on l'aidera à te retrouver 468 00:32:24,902 --> 00:32:26,404 et à s'occuper de toi. 469 00:32:26,779 --> 00:32:29,032 ... 470 00:32:29,198 --> 00:32:32,535 En attendant, tu vas aller faire une étape chez Jean. 471 00:32:32,702 --> 00:32:34,245 Il va prendre soin de toi. 472 00:32:34,412 --> 00:32:40,293 ... 473 00:32:40,460 --> 00:32:41,919 - Je peux... - Bien sûr. 474 00:32:42,086 --> 00:32:43,171 - Vous pouvez... 475 00:32:43,338 --> 00:32:53,337 ... 476 00:32:54,974 --> 00:32:56,017 Bonjour Théo. 477 00:32:57,602 --> 00:32:59,187 Je peux ? - (Bien sûr.) 478 00:33:01,522 --> 00:33:02,607 - (Viens là.) 479 00:33:06,194 --> 00:33:07,403 Salut mon bonhomme. 480 00:33:09,614 --> 00:33:13,201 (Mais que t'es beau, toi, dis donc. Voilà, viens.) 481 00:33:37,392 --> 00:33:38,267 Sonnette 482 00:33:43,731 --> 00:33:44,982 - Bonjour. - Bonjour. 483 00:33:45,858 --> 00:33:49,987 - Voilà le rapport que je vais transmettre à la commission d'agrément. 484 00:33:50,154 --> 00:33:51,614 - C'est un avis favorable ? 485 00:33:52,824 --> 00:33:54,659 - Je vais vous lire mon rapport. 486 00:33:54,826 --> 00:33:56,619 - Ça, je m'en fous ! - Attends. 487 00:33:56,786 --> 00:34:00,373 - Je veux savoir si vous avez émis un avis favorable ou non. 488 00:34:01,833 --> 00:34:03,584 - J'ai exprimé des réserves. 489 00:34:03,918 --> 00:34:04,919 - Tu vois ! 490 00:34:05,086 --> 00:34:06,295 - J'ai émis un avis défavorable. 491 00:34:07,213 --> 00:34:08,506 - C'est dégueulasse. 492 00:34:08,673 --> 00:34:12,093 - J'aimerais vous dire pourquoi. Notre psychologue et moi pensons 493 00:34:12,260 --> 00:34:14,637 que vous n'êtes pas prêts pour l'adoption. 494 00:34:14,804 --> 00:34:17,932 - Rien à battre de ton rapport de merde et de ton autorisation. 495 00:34:18,099 --> 00:34:21,018 On veut un gosse, personne nous en empêchera. 496 00:34:21,185 --> 00:34:22,019 - Oui, je sais. 497 00:34:22,186 --> 00:34:25,022 J'ai essayé de vous faire comprendre, 498 00:34:25,189 --> 00:34:27,233 mais vous ne voulez pas comprendre. 499 00:34:27,400 --> 00:34:28,735 Cet enfant ne serait pas 500 00:34:28,901 --> 00:34:31,696 le même que celui que vous auriez eu biologiquement. 501 00:34:31,863 --> 00:34:33,281 C'est plus complexe. 502 00:34:34,365 --> 00:34:36,659 Vous n'êtes pas prêts à gérer ça. 503 00:34:36,826 --> 00:34:38,661 - On est prêts ! - C'est juste que... 504 00:34:39,871 --> 00:34:41,664 On a tellement d'amour à donner. 505 00:34:41,831 --> 00:34:43,207 - Je sais. Je comprends 506 00:34:43,458 --> 00:34:47,211 votre douleur, mais il n'est pas seulement question d'amour. 507 00:34:47,378 --> 00:34:50,006 - L'écoute pas. Elle sait rien. Elle nous connaît pas. 508 00:34:50,173 --> 00:34:52,049 - Je ne prétends pas vous connaître. 509 00:34:52,216 --> 00:34:55,219 Mon avis n'est pas toujours suivi par la commission. 510 00:34:56,345 --> 00:34:59,140 Je dois évaluer votre aptitude à devenir parents "adoptifs", 511 00:34:59,307 --> 00:35:02,560 pas parents tout court. Je dois limiter les risques pour l'enfant. 512 00:35:02,727 --> 00:35:05,605 - Bon, partez. Maintenant. Allez. 513 00:35:08,566 --> 00:35:09,734 S'il vous plaît. 514 00:35:13,988 --> 00:35:18,284 - Mon travail c'est pas de trouver un enfant à des parents qui souffrent, 515 00:35:18,451 --> 00:35:22,914 mais de trouver les meilleurs parents possibles à des enfants en difficulté. 516 00:35:23,080 --> 00:35:24,582 Théo pleure doucement. 517 00:35:24,749 --> 00:35:28,336 - Tiens, mon grand. C'est bientôt fini, t'inquiète pas. 518 00:35:28,503 --> 00:35:29,629 - Je vais le piquer. 519 00:35:29,796 --> 00:35:33,925 La tétine, s'il y a besoin. - (Voilà, voilà. Comme ça.) 520 00:35:34,926 --> 00:35:35,718 - Allez, 521 00:35:35,885 --> 00:35:37,345 on est prêts. - Voilà. 522 00:35:37,512 --> 00:35:39,013 ... - Parfait. 523 00:35:39,180 --> 00:35:40,264 C'est piqué. 524 00:35:40,431 --> 00:35:43,351 Le pire est fait. - Bien, t'es courageux ! 525 00:36:04,539 --> 00:36:05,540 (Regarde.) 526 00:36:09,710 --> 00:36:13,506 Théo, je reste pas cette nuit. Je reviens demain matin. 527 00:36:34,527 --> 00:36:36,821 J'y vais. - OK. 528 00:36:37,196 --> 00:36:39,782 - Je reviens vers 7 h. Vous serez là ? 529 00:36:39,949 --> 00:36:42,076 - Non, je travaille pas demain. 530 00:36:42,577 --> 00:36:46,122 - OK. Vous le laissez pas trop longtemps tout seul ? 531 00:36:47,206 --> 00:36:50,126 - Non, on va le prendre avec nous. - Merci. 532 00:37:17,403 --> 00:37:18,613 Brouhaha léger 533 00:37:18,779 --> 00:37:28,778 ... 534 00:37:37,757 --> 00:37:38,799 - Oh ! 535 00:37:39,717 --> 00:37:40,843 Salut ! 536 00:37:42,929 --> 00:37:44,055 Comment ça va ? 537 00:37:44,764 --> 00:37:47,642 On m'a dit que tu t'appelais Théo. C'est beau. 538 00:37:47,808 --> 00:37:49,226 Il crie. - Bonjour. 539 00:37:49,685 --> 00:37:50,686 - Bonjour. - Ça va ? 540 00:37:50,853 --> 00:37:51,604 - Oui. 541 00:37:52,521 --> 00:37:55,900 - Ça a été cette nuit ? - Je sais pas, je travaille en mater. 542 00:37:56,651 --> 00:37:57,818 - Ah d'accord. 543 00:38:00,363 --> 00:38:01,238 Bonjour Théo. 544 00:38:02,531 --> 00:38:04,700 Bonjour mon grand. Comment ça va ? 545 00:38:05,910 --> 00:38:09,914 T'as passé une bonne nuit ? Dis-moi tout. 546 00:38:10,748 --> 00:38:11,916 - Vous êtes qui ? 547 00:38:12,833 --> 00:38:13,960 - L'assistant familial. 548 00:38:14,126 --> 00:38:17,338 - C'est pas vous qui serez là cette nuit, alors ne le prenez pas 549 00:38:17,505 --> 00:38:19,548 dans vos bras. - Pardon ? 550 00:38:19,799 --> 00:38:22,259 En fait, je suis là pour ça, moi. 551 00:38:22,426 --> 00:38:25,805 Ses bras, pour l'instant, c'est moi. Il a mangé à quelle heure ? 552 00:38:25,972 --> 00:38:28,933 - Bon bah... au revoir. Bonne journée. 553 00:38:29,225 --> 00:38:30,935 - Pareillement. - Au revoir Théo. 554 00:38:31,435 --> 00:38:33,562 Il a mangé à quelle heure ? - 5 h 30. 555 00:38:33,729 --> 00:38:36,190 - Laissez-nous, je vais lui donner le bain. 556 00:38:39,694 --> 00:38:43,698 Quelle conne. Elle t'a fait pleurer cette grosse conne. 557 00:38:44,532 --> 00:38:49,036 Chocolat chaud, bof. Soupe, ah non, même pas en rêve. 558 00:38:50,746 --> 00:38:54,291 Cappuccino, tiens. T'en penses quoi ? On se lance ? 559 00:38:55,042 --> 00:38:57,712 Ça va être tout pourri, c'est toujours pourri. 560 00:39:02,258 --> 00:39:03,300 Faut continuer 561 00:39:03,467 --> 00:39:07,304 à bien boire pour prendre du poids pour quitter la maternité, 562 00:39:07,471 --> 00:39:10,099 comme ça, je te ramène à la maison. 563 00:39:14,228 --> 00:39:18,024 Toute la famille t'attend. Ils ont hâte de te rencontrer. 564 00:39:19,525 --> 00:39:24,405 Je vais te présenter ma femme, une bombe, ma fille, une bombe aussi. 565 00:39:27,450 --> 00:39:30,327 On a une grande maison pas du tout humide. 566 00:39:31,370 --> 00:39:36,250 Y a un grand jardin où il y a un potager où poussent plein de trucs. 567 00:39:37,501 --> 00:39:41,630 Et y a des lapins sympas mais relous car ils mangent les plantations. 568 00:39:42,923 --> 00:39:43,966 Babillage 569 00:40:03,986 --> 00:40:04,695 Cri 570 00:40:05,946 --> 00:40:06,739 - (Putain.) 571 00:40:10,367 --> 00:40:11,577 (Oh putain !) 572 00:40:16,707 --> 00:40:18,584 Elle frappe. - Fabien ! 573 00:40:19,877 --> 00:40:21,545 ... Fabien ! 574 00:40:22,171 --> 00:40:23,380 - Merci ! - Merci. 575 00:40:26,258 --> 00:40:27,802 - Putain, Fabien ! - Quoi ? 576 00:40:27,968 --> 00:40:31,305 - Ton python est dans mon salon ! - Oh merde. 577 00:40:31,472 --> 00:40:33,057 - Bonjour. - Bonjour. 578 00:40:33,224 --> 00:40:35,351 Pourquoi il fait ça ? - Non ! 579 00:40:35,518 --> 00:40:38,562 Toi, pourquoi tu le sors de son bocal ? 580 00:40:39,355 --> 00:40:40,314 - Pour qu'il respire. 581 00:40:40,481 --> 00:40:43,818 - Va chercher ton truc sinon je le bute avec un marteau. 582 00:40:43,984 --> 00:40:46,987 - Attends, faut que je me fasse remplacer. 583 00:40:47,154 --> 00:40:49,532 - J'en ai rien à foutre ! - Euh... 584 00:40:49,990 --> 00:40:51,909 Sylvie ! - Dépêche, là. 585 00:40:58,082 --> 00:41:00,000 Musique douce au piano 586 00:41:00,167 --> 00:41:10,166 ... 587 00:41:10,469 --> 00:41:14,598 - Mme Langlois Alice est née le 22 mai 1975. 588 00:41:15,432 --> 00:41:17,685 Elle a vécu son enfance au Mans. 589 00:41:18,727 --> 00:41:22,022 Madame se revoit comme une enfant calme et réservée 590 00:41:22,189 --> 00:41:24,400 qui aimait rêvasser et lire des BD. 591 00:41:25,609 --> 00:41:27,403 Elle poursuit une scolarité moyenne 592 00:41:27,570 --> 00:41:30,698 sans projet d'orientation professionnelle particulière. 593 00:41:30,865 --> 00:41:31,949 ... 594 00:41:32,116 --> 00:41:36,704 Elle étudie pendant un an les arts plastiques, puis change de voie. 595 00:41:37,204 --> 00:41:41,709 Elle obtient un diplôme de comptable et se lance dans la vie active. 596 00:41:41,876 --> 00:41:45,838 Madame est la cadette d'une fratrie de 3 enfants. 597 00:41:46,005 --> 00:41:48,883 Elle entretient des rapports complices et solidaires 598 00:41:49,049 --> 00:41:51,719 avec cette fratrie et ses neveux et nièces. 599 00:41:52,553 --> 00:41:55,973 Elle est aussi la marraine de l'enfant de sa meilleure amie. 600 00:41:56,891 --> 00:41:58,684 Son père était médecin. 601 00:41:58,851 --> 00:42:02,062 Il travaille avec sa fille dans le milieu du handicap. 602 00:42:02,396 --> 00:42:06,442 Ils ont de bons rapports, empreints d'affection et de pudeur. 603 00:42:07,067 --> 00:42:09,778 Elle décrit sa mère comme timide et austère 604 00:42:09,945 --> 00:42:12,489 avec qui la communication n'est pas aisée. 605 00:42:13,908 --> 00:42:17,578 Madame se présente comme entière, tolérante et spontanée. 606 00:42:18,037 --> 00:42:22,249 Ses proches la décrivent comme sensible, ouverte aux autres et intègre. 607 00:42:22,416 --> 00:42:24,001 ... 608 00:42:24,168 --> 00:42:27,504 Elle souhaite accueillir un enfant de 0 à 2 ans, 609 00:42:27,671 --> 00:42:30,716 quels que soient son origine ou son type ethnique. 610 00:42:30,883 --> 00:42:36,555 ... 611 00:42:56,116 --> 00:42:58,452 - Je m'appelle Lydie Magre. 612 00:42:58,619 --> 00:43:02,957 Je suis assistante sociale pour le service adoption depuis 6 ans. 613 00:43:03,123 --> 00:43:06,585 Je dois faire un rapport d'évaluation sur vous et votre projet. 614 00:43:06,752 --> 00:43:09,505 Cette évaluation prendra la forme de 4 à 5 entretiens 615 00:43:09,672 --> 00:43:11,006 sur 9 mois. 616 00:43:11,173 --> 00:43:15,386 Alors je rédigerai un rapport destiné à la commission d'agrément 617 00:43:15,552 --> 00:43:18,555 qui décidera de vous accorder ou non 618 00:43:18,847 --> 00:43:21,558 un agrément pour une candidature à l'adoption. 619 00:43:22,309 --> 00:43:25,437 Je ne suis pas là pour vous juger, vous piéger 620 00:43:25,604 --> 00:43:28,774 ou mener une enquête. Je vous accompagne. 621 00:43:30,859 --> 00:43:31,443 D'accord ? 622 00:43:31,610 --> 00:43:32,695 - D'ACCORD. 623 00:43:33,654 --> 00:43:37,324 - Je prends des notes car j'ai une mémoire de poisson rouge. 624 00:43:38,200 --> 00:43:40,744 Vous êtes allés à la réunion d'information ? 625 00:43:40,911 --> 00:43:42,329 - Absolument. - Oui. 626 00:43:42,496 --> 00:43:45,291 - C'était Joël. Qu'en avez-vous retenu ? 627 00:43:46,083 --> 00:43:46,875 - Eh bien... 628 00:43:47,042 --> 00:43:48,919 Qu'on devait se marier. 629 00:43:50,713 --> 00:43:52,548 On se marie le mois prochain. 630 00:43:52,715 --> 00:43:53,674 - (D'accord.) 631 00:43:54,174 --> 00:43:58,137 - Et finalement, je suis très contente qu'on se marie. 632 00:43:59,138 --> 00:44:00,180 - Et sur l'adoption 633 00:44:00,347 --> 00:44:03,017 internationale, vous vous êtes renseignés 634 00:44:03,183 --> 00:44:05,394 sur le site du gouvernement ? 635 00:44:05,561 --> 00:44:08,063 - Pas encore, mais on va le faire. 636 00:44:08,564 --> 00:44:12,693 - C'est important que vous connaissiez le cadre de votre projet. 637 00:44:13,986 --> 00:44:18,198 C'est un parcours long et laborieux qui n'aboutit pas toujours. 638 00:44:18,365 --> 00:44:19,366 - On sait 639 00:44:19,533 --> 00:44:24,496 que c'est dur, mais on a notre chance, comme tout le monde. 640 00:44:28,334 --> 00:44:29,418 - Qu'est-ce qui 641 00:44:29,585 --> 00:44:32,254 vous a amenés à l'adoption ? - Vas-y. 642 00:44:33,714 --> 00:44:36,800 - En fait, ça fait 3 ans, même 4 ans, 643 00:44:36,967 --> 00:44:38,927 qu'on essaie de faire un bébé. 644 00:44:41,096 --> 00:44:44,308 On a essayé naturellement. Là, on a découvert 645 00:44:44,475 --> 00:44:47,936 qu'on avait un problème de fécondité. - Moi ! 646 00:44:48,103 --> 00:44:50,105 C'est moi qui... - C'est nous. 647 00:44:50,689 --> 00:44:53,275 C'est notre problème, y a pas de responsable. 648 00:44:54,026 --> 00:44:56,862 À partir de là, on s'est lancés 649 00:44:57,029 --> 00:44:59,198 dans un parcours de PMA. 650 00:45:00,157 --> 00:45:02,785 On a fait plusieurs FIV, sans succès. 651 00:45:03,369 --> 00:45:06,372 Et à la 5e, on s'est arrêtés. - D'accord. 652 00:45:12,378 --> 00:45:14,046 Qui a parlé d'adoption ? 653 00:45:16,423 --> 00:45:18,717 - C'est toi, non ? - Oui, je crois. 654 00:45:18,967 --> 00:45:23,180 - Moi, ça m'a pris du temps avant de pouvoir l'envisager. 655 00:45:24,723 --> 00:45:29,645 Disons que ça a pas été évident tout de suite... 656 00:45:30,646 --> 00:45:31,855 de réaliser... 657 00:45:33,482 --> 00:45:37,319 Enfin, d'accepter que j'aurai jamais d'enfant à moi. 658 00:45:38,278 --> 00:45:40,322 Enfin biologique. - C'est normal. 659 00:45:40,489 --> 00:45:44,076 - Mais après c'est plutôt moi qui ai relancé l'idée 660 00:45:44,243 --> 00:45:48,372 et fait les démarches et... - Et vous, monsieur ? 661 00:45:48,664 --> 00:45:51,083 Ça a pas été trop dur de renoncer 662 00:45:51,250 --> 00:45:52,918 à l'enfant biologique ? - Non. 663 00:45:54,670 --> 00:45:58,841 Je prends ce que la vie me donne ou me donne pas et j'avance, 664 00:45:59,007 --> 00:46:02,261 sans trop me poser de questions. - Stéphane est fort. 665 00:46:03,345 --> 00:46:07,558 Si, il est plus... Moi, j'ai eu besoin de me faire aider, 666 00:46:07,724 --> 00:46:09,560 j'ai vu un psy. - D'accord. 667 00:46:13,689 --> 00:46:18,068 - C'est peut-être pas la peine de le mettre dans votre rapport. 668 00:46:18,735 --> 00:46:20,571 Maintenant, ça va super. 669 00:46:25,576 --> 00:46:29,913 - Un bon candidat à l'adoption, c'est pas quelqu'un qui n'a pas souffert. 670 00:46:30,956 --> 00:46:36,086 C'est pas quelqu'un qui a une vie lisse ou plate, sans problèmes. 671 00:46:36,920 --> 00:46:38,130 Ça n'existe pas. 672 00:46:40,132 --> 00:46:43,135 On a tous des champs de mines et des champs de fleurs. 673 00:46:43,510 --> 00:46:48,098 Ce qu'on veut savoir, c'est si vous avez réussi à déminer votre champ. 674 00:46:48,849 --> 00:46:52,269 L'adoption, c'est pas seulement la rencontre de 3 personnes, 675 00:46:52,436 --> 00:46:54,646 c'est la rencontre de 3 histoires. 676 00:46:54,813 --> 00:46:56,732 Vous devez digérer votre histoire, 677 00:46:56,899 --> 00:46:59,526 comme vous devrez digérer celle de votre enfant, 678 00:46:59,693 --> 00:47:02,321 puis aider votre enfant à digérer la sienne. 679 00:47:03,030 --> 00:47:06,533 Être en capacité de demander de l'aide, 680 00:47:06,700 --> 00:47:08,160 c'est très important. 681 00:47:10,537 --> 00:47:12,206 De se poser des questions. 682 00:47:12,748 --> 00:47:15,334 Que pensez-vous des femmes qui remettent leurs bébés 683 00:47:15,501 --> 00:47:16,460 à l'adoption ? 684 00:47:16,960 --> 00:47:17,961 Elle hésite. 685 00:47:20,589 --> 00:47:22,716 - (Je sais pas.) - "Puis-je aimer un enfant 686 00:47:22,883 --> 00:47:24,718 "qui n'est pas issu de moi ?" 687 00:47:24,885 --> 00:47:27,888 Vous vous projetez dans ce qu'il a pu vivre ? 688 00:47:28,055 --> 00:47:31,183 L'abandon, les maltraitances, le déracinement, 689 00:47:31,350 --> 00:47:34,228 les ruptures, l'absence de lien affectif. 690 00:47:34,394 --> 00:47:38,440 Comment le rendre heureux alors qu'il ne connaît pas le bonheur ? 691 00:47:38,607 --> 00:47:43,278 Comment allez-vous communiquer s'il ne parle pas votre langue ? 692 00:47:43,445 --> 00:47:47,824 Tout ce qu'il dit, vous comprenez pas. Comment faire ? 693 00:47:47,991 --> 00:47:50,994 Si votre enfant subit le racisme, comment l'accompagner ? 694 00:47:51,161 --> 00:47:53,413 "Pourquoi j'ai été abandonné ?" 695 00:47:53,580 --> 00:47:56,833 "Mes parents sont vivants ?" Ça existe plus les orphelins. 696 00:47:57,000 --> 00:47:58,752 "Ça t'a coûté combien de m'avoir ?" 697 00:47:58,919 --> 00:48:02,130 "Pourquoi t'a pas donné de l'argent à ma mère ? T'en as." 698 00:48:02,297 --> 00:48:05,384 "T'es pas mon père, t'es pas ma mère, t'es rien." 699 00:48:06,843 --> 00:48:08,971 Comment vous répondez à tout ça ? 700 00:48:10,389 --> 00:48:11,598 - Je sais pas. 701 00:48:14,434 --> 00:48:16,228 Coups 702 00:48:16,395 --> 00:48:17,896 - C'est quoi ? - Quelqu'un 703 00:48:18,063 --> 00:48:20,399 veut entrer vous voir. 704 00:48:20,566 --> 00:48:21,817 - Fais entrer. 705 00:48:24,444 --> 00:48:26,947 - Tu causes trop, imbécile. 706 00:48:27,906 --> 00:48:29,449 - Si Nikolaï Mikhaïlovitch 707 00:48:29,616 --> 00:48:32,452 vous devait de l'argent, je vous le rendrai, 708 00:48:32,619 --> 00:48:34,454 mais aujourd'hui je n'en ai pas. 709 00:48:34,621 --> 00:48:38,542 - Vous ne pouvez pas me payer ? Parfait, nous prenons note ! 710 00:48:40,627 --> 00:48:44,089 Et on veut que je garde mon sang-froid ! Comment n'être pas 711 00:48:44,256 --> 00:48:45,465 en colère ? 712 00:48:48,719 --> 00:48:50,137 - La mère est étudiante. 713 00:48:50,762 --> 00:48:54,349 A priori, il n'y a pas eu de violence pendant la grossesse. 714 00:48:55,183 --> 00:48:56,852 Elle habite le nord du département. 715 00:48:57,019 --> 00:49:01,565 Il y a pas d'antécédents de santé connus sauf un peu d'asthme. 716 00:49:01,940 --> 00:49:03,984 - Et mis à part un souffle au cœur bénin 717 00:49:04,151 --> 00:49:06,695 qui nécessitera une surveillance régulière, 718 00:49:06,862 --> 00:49:08,447 il est en parfaite santé. 719 00:49:08,697 --> 00:49:11,450 Mais il bascule de fait dans la catégorie 720 00:49:11,617 --> 00:49:13,285 des "enfants à besoins spécifiques". 721 00:49:13,452 --> 00:49:14,578 Le conseil de famille 722 00:49:14,745 --> 00:49:17,831 a donné ses directives pour trouver des parents à Théo. 723 00:49:18,206 --> 00:49:22,544 Vous avez 2 mois pour sélectionner 3 ou 4 dossiers correspondant 724 00:49:22,711 --> 00:49:25,380 aux critères suivants, dans le respect 725 00:49:25,547 --> 00:49:28,675 de l'ordre chronologique des dépôts de demandes d'agrément. 726 00:49:29,718 --> 00:49:32,012 43 ans maximum, sans enfant, 727 00:49:32,179 --> 00:49:34,723 habitant dans le sud du département. 728 00:49:35,307 --> 00:49:37,559 Agréés pour accueillir un pupille de l'État 729 00:49:37,726 --> 00:49:40,187 pouvant présenter un souci de santé. 730 00:49:40,354 --> 00:49:42,397 Ici, malformation cardiaque légère. 731 00:49:43,023 --> 00:49:47,778 J'ajoute, et je suis heureuse de vivre ça avant mon départ à la retraite, 732 00:49:48,487 --> 00:49:52,407 que pour la 1re fois, le conseil de famille a ouvert l'accueil 733 00:49:52,574 --> 00:49:57,162 d'un pupille de l'État nourrisson aux familles monoparentales. 734 00:49:59,831 --> 00:50:03,460 Théo est né le 26 septembre. La date du conseil de famille 735 00:50:03,627 --> 00:50:07,422 sera fixée en décembre. Lydie, tu seras la référente 736 00:50:07,589 --> 00:50:09,174 de ce bébé. - OK. 737 00:50:10,342 --> 00:50:12,636 - C'est la chambre de ma fille Pauline. 738 00:50:15,681 --> 00:50:17,641 La salle de bain des enfants 739 00:50:17,808 --> 00:50:19,226 où tu prendras ton bain. 740 00:50:20,686 --> 00:50:23,980 Ça, c'est notre chambre, tu vois ? 741 00:50:26,233 --> 00:50:27,484 Et là, regarde. 742 00:50:29,736 --> 00:50:31,863 Tada ! Ça, c'est ta chambre ! 743 00:50:34,533 --> 00:50:35,617 Elle te plaît ? 744 00:50:36,368 --> 00:50:39,579 - Je suis contente qu'on retravaille ensemble. 745 00:50:41,665 --> 00:50:44,000 Ça faisait longtemps. - Moi aussi. 746 00:50:44,918 --> 00:50:48,255 J'espère que ça ira car je me sens un peu éteint... 747 00:50:48,922 --> 00:50:50,382 Je veux pas contaminer le petit. 748 00:50:50,674 --> 00:50:52,092 - T'as pas l'air éteint. 749 00:51:06,898 --> 00:51:08,525 Ça va sinon chez toi ? - Oui. 750 00:51:10,402 --> 00:51:11,695 - Ta fille, ta femme ? 751 00:51:12,237 --> 00:51:14,990 - Ma fille, super. Et... 752 00:51:15,157 --> 00:51:17,284 Avec ma femme, ça se passe très bien. 753 00:51:19,202 --> 00:51:20,996 Et avec Jacques, ça va ? - Pas. 754 00:51:21,538 --> 00:51:24,166 Ça va pas du tout. - Ah bon ? 755 00:51:25,459 --> 00:51:26,668 Ça va aller ? 756 00:51:27,252 --> 00:51:30,046 - Non, je crois pas. Je l'ai quitté. 757 00:51:30,213 --> 00:51:30,964 - Ah oui ? 758 00:51:32,883 --> 00:51:34,301 Merde, carrément ? 759 00:51:34,468 --> 00:51:35,385 Elle rit. 760 00:51:35,552 --> 00:51:38,972 T'as rencontré quelqu'un ou... ? - Non, même pas. 761 00:51:39,765 --> 00:51:40,891 - Merde ! 762 00:51:41,057 --> 00:51:45,103 Et tes gosses ? - Ils sont défaits. C'est la merde. 763 00:51:45,604 --> 00:51:46,897 Rires 764 00:51:59,451 --> 00:52:01,870 - Ses mains sont minus. - Minus, oui. 765 00:52:04,623 --> 00:52:05,707 Porte 766 00:52:09,628 --> 00:52:11,046 - Salut mon chat. - Salut. 767 00:52:11,213 --> 00:52:12,088 - Ça va bijou ? 768 00:52:12,255 --> 00:52:13,381 - Yes ! 769 00:52:14,341 --> 00:52:17,385 Hé ! Salut Théo ! 770 00:52:19,930 --> 00:52:23,099 T'es trop classe ! Je suis contente que tu sois là. 771 00:52:36,238 --> 00:52:39,032 - Alors mon bonhomme. T'es réveillé ? 772 00:52:40,992 --> 00:52:42,744 Il faut m'appeler. 773 00:52:43,453 --> 00:52:44,538 T'as pas faim ? 774 00:52:44,871 --> 00:52:46,081 (Viens mon chat.) 775 00:52:47,082 --> 00:52:49,709 Viens là mon bébé. Oh là là là là. 776 00:52:51,086 --> 00:52:53,088 T'as faim ? T'as faim ? 777 00:53:05,976 --> 00:53:06,601 - Bah non ! 778 00:53:06,768 --> 00:53:08,061 C'est mon dernier ! 779 00:53:10,605 --> 00:53:12,232 Vas-y, c'est pas grave. 780 00:53:17,112 --> 00:53:18,029 Voilà maman. 781 00:53:27,831 --> 00:53:28,415 Bonjour. 782 00:53:29,082 --> 00:53:29,791 - Bonjour. 783 00:53:30,709 --> 00:53:32,919 Donne la main à maman. À dans 1 heure. 784 00:53:33,086 --> 00:53:36,631 - Non ! Ça se passe pas comme ça, je vous l'ai déjà dit. 785 00:53:37,340 --> 00:53:39,676 On va profiter du parc, il pleut plus. 786 00:53:40,385 --> 00:53:41,803 On y va, hein ? 787 00:53:43,221 --> 00:53:45,599 - Je peux pas la laisser seule avec sa gosse. 788 00:53:45,765 --> 00:53:48,518 Elle est trop imprévisible. Quand sa mère arrive, 789 00:53:48,685 --> 00:53:50,228 la petite me confie son doudou. 790 00:53:50,395 --> 00:53:52,606 Et je la comprends. Tu l'as vue, Christian ? 791 00:53:52,772 --> 00:53:54,774 T'aurais pas peur pour ton doudou ? 792 00:53:54,941 --> 00:53:56,026 - Si, carrément. 793 00:53:56,484 --> 00:53:59,446 - On demande une expertise psychiatrique. - Oui. 794 00:53:59,946 --> 00:54:02,449 On peut pas travailler avec elle. 795 00:54:02,616 --> 00:54:06,494 Il faut suspendre les visites, elle fait trop de dégâts. 796 00:54:07,120 --> 00:54:08,163 - OK. 797 00:54:08,622 --> 00:54:09,581 Et le pupille ? 798 00:54:10,165 --> 00:54:10,790 - Ça va. 799 00:54:12,042 --> 00:54:13,460 Il s'adapte bien. 800 00:54:13,627 --> 00:54:14,669 - (Il est mignon.) 801 00:54:14,836 --> 00:54:17,422 - Il dort beaucoup. Il est très calme. 802 00:54:19,132 --> 00:54:22,427 Un peu trop peut-être. Il est pas très tonique pour le moment. 803 00:54:23,303 --> 00:54:25,555 - Y avait quelque chose dans son bilan médical ? 804 00:54:25,722 --> 00:54:26,389 - Non. 805 00:54:26,556 --> 00:54:29,142 - T'es sûre du type ? - 100 %. Jean est nickel. 806 00:54:30,894 --> 00:54:33,647 Rien d'alarmant. Faut juste voir comment il continue 807 00:54:33,813 --> 00:54:34,856 à s'éveiller. 808 00:54:39,110 --> 00:54:40,153 *Grésillement 809 00:54:47,994 --> 00:54:49,329 *... 810 00:55:18,024 --> 00:55:19,234 - Bon bah, ça va. 811 00:55:20,443 --> 00:55:22,779 Il prend bien ses biberons ? - Oui. 812 00:55:23,947 --> 00:55:27,158 Quand je le réveille. Il réclame pas, en fait. 813 00:55:27,909 --> 00:55:30,245 - Jamais ? - De temps en temps. 814 00:55:31,121 --> 00:55:32,163 - Pas assez. 815 00:55:40,880 --> 00:55:44,384 Ça ira, n'hésite pas à lui parler. - J'arrête pas ! 816 00:55:44,551 --> 00:55:47,220 - Je sais. - Je vais pas le soûler non plus. 817 00:55:47,512 --> 00:55:50,974 - Continue, c'est très bien. - Ça, j'en sais rien. 818 00:55:51,141 --> 00:55:53,268 - Jean, c'est pas de ta faute. 819 00:55:53,435 --> 00:55:56,354 En journée, tu le prends avec vous, 820 00:55:56,730 --> 00:55:59,399 toujours une bonne accroche de regard, 821 00:55:59,566 --> 00:56:02,110 toujours avec toi dans ton odeur. - Oui. 822 00:56:05,155 --> 00:56:08,283 - Lâche pas, faut juste l'aider un peu. 823 00:56:08,992 --> 00:56:10,660 Je passerai tous les jours. 824 00:56:16,291 --> 00:56:18,501 - C'est super si t'as le temps de le dire. 825 00:56:18,918 --> 00:56:20,170 - Normalement oui. 826 00:56:22,297 --> 00:56:25,717 - Après, c'est trop long. - J'ai le temps aussi. 827 00:56:25,884 --> 00:56:27,469 - C'est compliqué. Tu me décris 828 00:56:27,635 --> 00:56:29,345 ces costumes, moi je vois rien. 829 00:56:30,055 --> 00:56:34,601 "Il porte un gilet marron élimé en laine tricot point de riz. 830 00:56:34,768 --> 00:56:37,353 "Elle est enveloppée dans un châle noir 831 00:56:37,520 --> 00:56:40,940 "de dentelle au fuseau ajouré comme son carré de deuil." 832 00:56:41,107 --> 00:56:42,150 Franchement ! 833 00:56:42,317 --> 00:56:46,571 - Je vais pas juste mettre "châle, jupe, pantalon". 834 00:56:47,113 --> 00:56:49,032 - Bah si. - Non, c'est nul. 835 00:56:49,199 --> 00:56:52,327 Ils aiment aussi les jolis costumes, ils sont comme nous. 836 00:56:53,661 --> 00:56:55,914 - Oui mais simplifie quand même. 837 00:56:58,708 --> 00:56:59,584 C'est bien ! 838 00:57:00,960 --> 00:57:02,253 C'est bien, ma fille. 839 00:57:03,505 --> 00:57:05,173 C'est nouveau, ça. 840 00:57:05,340 --> 00:57:06,800 - C'est mon voisin pour se faire 841 00:57:06,966 --> 00:57:09,469 pardonner. Il a failli me faire crever. 842 00:57:09,636 --> 00:57:10,303 - Il a quoi ? 843 00:57:10,470 --> 00:57:11,346 - Non, rien. 844 00:57:11,513 --> 00:57:14,724 J'ai un truc à te donner pour l'anniversaire de Blanche. 845 00:57:16,392 --> 00:57:17,477 Tiens. 846 00:57:18,895 --> 00:57:21,106 - Tu viens pas ? - Bah non. 847 00:57:21,272 --> 00:57:23,900 J'ai du boulot ce week-end, 848 00:57:24,067 --> 00:57:26,444 et la copine de Romain serait enceinte. 849 00:57:27,570 --> 00:57:32,033 Là, c'est le pompon. Déjà qu'elle me soûlait avant ! 850 00:57:32,200 --> 00:57:33,034 - Je l'aime bien. 851 00:57:33,201 --> 00:57:35,995 - Non, elle est conne, papa. On va pas se mentir. 852 00:57:36,412 --> 00:57:37,330 Elle hésite. 853 00:57:38,498 --> 00:57:40,750 Je prendrai les enfants la semaine prochaine. 854 00:57:40,917 --> 00:57:43,044 Dis bonjour à tout le monde. 855 00:57:55,181 --> 00:57:58,268 Je suis toujours salariée dans la boîte de Stéphane. 856 00:57:58,434 --> 00:58:03,106 Il me laisse du temps pour trouver un autre truc, donc ça va. 857 00:58:04,774 --> 00:58:07,152 Et puis ma famille m'aide aussi. 858 00:58:08,653 --> 00:58:09,946 J'ai emménagé 859 00:58:10,113 --> 00:58:14,742 dans un 3 pièces à Quimper plutôt joli. - Vous vous êtes renseignée 860 00:58:14,909 --> 00:58:17,620 sur les pays ouverts aux familles monoparentales ? 861 00:58:17,787 --> 00:58:18,788 - Bien sûr. 862 00:58:19,289 --> 00:58:22,333 Ça réduit le champ des possibles, c'est sûr. 863 00:58:24,043 --> 00:58:26,546 Mais bon, j'aurai moins de dossiers à remplir. 864 00:58:28,339 --> 00:58:29,674 Et... 865 00:58:30,675 --> 00:58:33,011 j'aimerais faire une demande d'agrément 866 00:58:33,178 --> 00:58:35,972 pour un enfant à particularités. 867 00:58:37,098 --> 00:58:41,352 Un enfant plus grand. Je sais que j'aurai jamais de bébé. 868 00:58:42,562 --> 00:58:45,857 Je vivrai pas ça, les nourrissons. C'est comme ça. 869 00:58:46,024 --> 00:58:47,150 C'est pas pour moi. 870 00:58:48,443 --> 00:58:49,485 Mais... 871 00:58:58,161 --> 00:58:59,996 C'est dommage parce que... 872 00:59:01,206 --> 00:59:04,375 Y a un an, on était bien partis pour avoir 873 00:59:04,542 --> 00:59:06,753 un apparentement en Colombie. 874 00:59:18,348 --> 00:59:22,393 Si on s'était pas quittés, aujourd'hui on aurait peut-être un petit. 875 00:59:25,146 --> 00:59:26,356 Elle pleure. 876 00:59:28,149 --> 00:59:29,275 Je suis désolée. 877 00:59:40,662 --> 00:59:43,581 - On va attendre avant de lancer une nouvelle demande. 878 00:59:44,082 --> 00:59:46,417 - Quoi ? Ah non. 879 00:59:47,502 --> 00:59:49,212 Je suis prête, moi. 880 00:59:49,963 --> 00:59:53,174 C'est comme avant sauf que je suis toute seule. 881 00:59:53,675 --> 00:59:55,677 - Donc c'est plus comme avant. 882 00:59:55,843 --> 00:59:59,430 - J'ai pas le temps. Déjà que c'est reparti pour 9 mois. 883 00:59:59,597 --> 01:00:03,726 - Un divorce, c'est un carnage, ça laisse des traces partout. 884 01:00:03,893 --> 01:00:07,313 Prenez le temps de vous remettre, de vous projeter en mère seule. 885 01:00:07,480 --> 01:00:08,982 - Je l'ai déjà fait ça ! 886 01:00:09,482 --> 01:00:12,402 J'ai beaucoup réfléchi et je suis remise là. 887 01:00:12,568 --> 01:00:13,528 - Allez. 888 01:00:13,695 --> 01:00:15,280 On se revoit dans quelques mois. 889 01:00:15,530 --> 01:00:17,532 - Me faites pas ça. 890 01:00:17,699 --> 01:00:20,159 - Alice, il faut une nouvelle dynamique. 891 01:00:20,535 --> 01:00:23,496 Vous y arriverez, je vous fais confiance. 892 01:00:26,207 --> 01:00:27,208 Musique douce 893 01:00:27,375 --> 01:00:37,374 ... 894 01:00:47,937 --> 01:00:57,936 ... 895 01:01:06,289 --> 01:01:07,582 - Alors, ces tests ? 896 01:01:08,791 --> 01:01:11,336 - Quoi ? - Vous avez passé les tests ? 897 01:01:11,502 --> 01:01:12,545 - Ouais. 898 01:01:14,839 --> 01:01:15,757 - Et alors ? 899 01:01:17,592 --> 01:01:19,635 - Tout va bien, il entend très bien. 900 01:01:29,645 --> 01:01:32,023 - Je suis juste passé prendre des papiers. 901 01:01:37,820 --> 01:01:39,572 Ils sont où les enfants ? 902 01:01:40,823 --> 01:01:42,450 - Ils dînent chez mamé. 903 01:01:51,709 --> 01:01:53,002 On fait l'amour ? 904 01:01:56,172 --> 01:01:57,131 - Comment ? 905 01:01:58,341 --> 01:02:02,011 - Comme tu veux. Dans le salon. Ou là-haut. 906 01:02:03,221 --> 01:02:04,639 On a le temps, je crois. 907 01:02:04,806 --> 01:02:08,142 - Tu te fous de ma gueule ? Tu me quittes, 908 01:02:08,851 --> 01:02:11,771 tu détruis tout et tu veux faire l'amour ? 909 01:02:21,948 --> 01:02:24,700 - On se met quel pyjama aujourd'hui ? 910 01:02:27,787 --> 01:02:28,871 Celui-là ? 911 01:02:30,415 --> 01:02:31,833 Trop relou celui-là. 912 01:02:34,877 --> 01:02:35,920 Voilà ! 913 01:02:36,295 --> 01:02:40,258 On l'aime bien, hein ? Tu vas être beau comme un camion. 914 01:02:47,390 --> 01:02:49,851 Théo, regarde-moi, mon grand. 915 01:02:50,017 --> 01:02:51,018 Porte lointaine 916 01:02:51,185 --> 01:02:52,728 (Regarde-moi.) - Jean ? 917 01:02:53,104 --> 01:02:54,480 - Je suis en haut. 918 01:02:55,898 --> 01:02:59,193 Pourquoi tu me regardes pas ? - Salut les plus beaux. 919 01:03:00,153 --> 01:03:01,195 - Ça va ? 920 01:03:01,779 --> 01:03:02,822 - Bonjour Théo. 921 01:03:08,578 --> 01:03:09,620 La porte claque. 922 01:03:21,090 --> 01:03:22,216 - Il a pas bougé. 923 01:03:24,302 --> 01:03:25,344 - Allez Théo. 924 01:03:27,305 --> 01:03:28,347 OK. 925 01:03:29,432 --> 01:03:31,642 Allez tu grimpes, tu grimpes, 926 01:03:31,809 --> 01:03:34,520 tu grimpes, tu grimpes, tu grimpes. 927 01:03:35,146 --> 01:03:36,230 Il soupire. 928 01:03:36,397 --> 01:03:37,356 Bravo. 929 01:03:38,566 --> 01:03:39,650 Tonus faible. 930 01:03:40,151 --> 01:03:44,197 Tu le prendras, tu verras, Maëlle. Il est un peu délité. 931 01:03:45,323 --> 01:03:47,200 On dirait une poupée de chiffon. 932 01:03:55,541 --> 01:03:56,667 Il accroche pas. 933 01:03:58,419 --> 01:04:00,046 Tu vois ? Il accroche pas. 934 01:04:02,006 --> 01:04:03,716 Tu vois ? Elle acquiesce. 935 01:04:06,093 --> 01:04:06,969 Elle soupire. 936 01:04:07,929 --> 01:04:09,472 - Merci, Jean. - Je t'en prie. 937 01:04:10,473 --> 01:04:13,476 Quoi ? Tu vois pas ? Observe ! 938 01:04:14,268 --> 01:04:17,522 - Mais je le regarde... mais je vois rien. 939 01:04:17,688 --> 01:04:22,235 - Observer un bébé, c'est pas le regarder, c'est ressentir. 940 01:04:22,693 --> 01:04:25,655 - Ça m'intéresse pas trop les bébés, en fait. 941 01:04:27,281 --> 01:04:27,990 - Tu sors. 942 01:04:28,491 --> 01:04:32,411 Va m'attendre dans la voiture. T'es en stage, pas en vacances. 943 01:04:38,584 --> 01:04:39,835 Portable 944 01:04:40,002 --> 01:04:41,045 - Oh ! 945 01:04:41,212 --> 01:04:49,011 ... 946 01:04:49,637 --> 01:04:50,221 Allô ? 947 01:04:50,638 --> 01:04:52,974 - Bonjour, c'est Isabelle du PFPE. 948 01:04:53,683 --> 01:04:55,268 *-Oui. - Je suis avec Karine 949 01:04:55,434 --> 01:04:57,853 la référente de Théo et Sophie, notre psy. 950 01:04:58,020 --> 01:05:00,439 On est un peu inquiètes. - Très ! 951 01:05:00,606 --> 01:05:03,359 - Différentes observations croisées sur le bébé 952 01:05:03,526 --> 01:05:06,529 nous font penser que Théo développe peut-être 953 01:05:06,696 --> 01:05:10,116 des troubles relationnels. - À 3 semaines, il s'éveille pas vraiment. 954 01:05:10,658 --> 01:05:13,578 On dirait qu'il est en veille, comme une télé. 955 01:05:13,953 --> 01:05:16,706 C'est préoccupant et ça nous interpelle 956 01:05:16,872 --> 01:05:19,959 car il n'y a aucune corrélation entre son comportement 957 01:05:20,126 --> 01:05:21,335 et ce que vous avez dit 958 01:05:21,502 --> 01:05:24,547 *de sa mère biologique. D'habitude, y en a. 959 01:05:24,714 --> 01:05:27,383 *Vous êtes restée en contact avec elle ? - Non. 960 01:05:28,050 --> 01:05:30,094 *-Vous êtes sûre que la grossesse 961 01:05:30,261 --> 01:05:32,346 *s'est bien passée ? Pas de violence ? 962 01:05:32,513 --> 01:05:34,307 - Non j'en suis pas sûre. 963 01:05:34,599 --> 01:05:35,891 Je ne suis pas de la police. 964 01:05:36,058 --> 01:05:38,060 Elle m'a dit ce qu'elle voulait bien me dire. 965 01:05:38,227 --> 01:05:41,314 *C'est son droit. Je n'ai pas à vous en dire plus. 966 01:05:41,480 --> 01:05:45,234 - On vous appelle pas pour cancaner sur cette femme. 967 01:05:45,401 --> 01:05:48,988 - On travaille pour ce bébé, et il ne va pas bien. 968 01:05:49,155 --> 01:05:52,325 *-Je suis désolée pour ce bébé, 969 01:05:52,950 --> 01:05:55,453 mais je n'ai rien à dire de plus. 970 01:05:55,620 --> 01:05:59,040 *Elle a mis du temps à réaliser qu'elle était enceinte 971 01:05:59,206 --> 01:06:01,917 *et que ça ne passerait pas par magie. 972 01:06:02,084 --> 01:06:05,504 *Mais après, elle a réussi à investir sa grossesse et son bébé. 973 01:06:06,005 --> 01:06:09,550 *Elle lui a dit au revoir. Elle lui a même laissé une lettre. 974 01:06:09,717 --> 01:06:10,801 - Y a quoi dedans ? 975 01:06:11,469 --> 01:06:12,345 *-Non mais 976 01:06:12,511 --> 01:06:16,098 vous réalisez ce que vous me demandez ? 977 01:06:16,265 --> 01:06:18,976 - Y a peut-être une info qui aiderait le petit ? 978 01:06:22,146 --> 01:06:26,275 *-Désolée, mais je ne vous livrerai pas le contenu de cette lettre. 979 01:06:26,442 --> 01:06:29,820 Il n'y a pas de révélation dedans qui puisse aider ce bébé. 980 01:06:29,987 --> 01:06:33,449 Même s'il y en avait, je n'ai pas le droit de vous la donner. 981 01:06:33,616 --> 01:06:35,159 Vous croyez à ce que vous faites, 982 01:06:35,326 --> 01:06:39,080 et bah moi aussi. *-Mathilde, aidez-nous. 983 01:06:39,246 --> 01:06:42,583 Dans ces quelques heures passées avec elle, 984 01:06:43,084 --> 01:06:46,337 avez-vous ressenti une ambivalence forte ou latente 985 01:06:46,504 --> 01:06:49,256 dans la relation de cette mère à son bébé ? 986 01:06:49,423 --> 01:06:51,175 - Vous croyez qu'on accouche 987 01:06:51,342 --> 01:06:54,136 et qu'on repart avec le ventre vide et un cœur léger ? 988 01:06:54,303 --> 01:06:57,431 *-Non. - Excusez-moi, j'ai à faire. 989 01:06:57,598 --> 01:06:58,391 *-Attendez. 990 01:06:58,557 --> 01:07:02,353 Les bébés ressentent les ambivalences et c'est dur à supporter. 991 01:07:02,520 --> 01:07:04,438 Ils sont pas assez matures. 992 01:07:04,605 --> 01:07:07,900 - C'est facile quand c'est un bébé de dire n'importe quoi. 993 01:07:08,067 --> 01:07:12,029 - Théo a ressenti du stress, du rejet, de la violence peut-être ! 994 01:07:12,196 --> 01:07:14,323 Quelqu'un doit mettre des mots dessus 995 01:07:14,490 --> 01:07:15,991 sinon le bébé va galérer 996 01:07:16,158 --> 01:07:19,704 et on n'a pas le droit de se planter ! Et on ne se plantera pas. 997 01:07:19,870 --> 01:07:22,540 - Sinon, c'est vraiment la merde ici ! Ados pourris, 998 01:07:22,707 --> 01:07:23,791 parents merdiques... 999 01:07:23,958 --> 01:07:27,503 - Ce bébé n'ira pas en adoption tant qu'il n'aura pas éprouvé 1000 01:07:27,670 --> 01:07:30,673 la rassurance d'un lien avec son assistant familial. 1001 01:07:30,840 --> 01:07:34,218 - Pour ça, quelqu'un doit assumer pour ce bébé l'histoire de sa vie. 1002 01:07:34,385 --> 01:07:35,845 - Si sa mère ne l'a pas fait, 1003 01:07:36,011 --> 01:07:39,348 *quelqu'un doit le faire ! *-Il doit y avoir un relais. 1004 01:07:39,515 --> 01:07:40,975 *-Vous l'avez fait, vous ? 1005 01:07:41,392 --> 01:07:44,228 *Vous non plus, vous ne pouvez pas vous planter. 1006 01:07:44,395 --> 01:07:46,021 - Que voulez-vous que je fasse ? 1007 01:07:46,188 --> 01:07:47,857 *-J'en sais rien, démerdez-vous ! 1008 01:07:52,862 --> 01:07:53,904 - Bonjour. 1009 01:08:02,997 --> 01:08:05,624 Je suis Mathilde François, la recueillante. 1010 01:08:05,791 --> 01:08:09,420 - Ah oui, bonjour. - On s'est vues y a presque un mois. 1011 01:08:10,755 --> 01:08:13,424 - Oui, le petit pupille. - Exactement. 1012 01:08:13,758 --> 01:08:18,345 La nuit de l'accouchement, la maman est venue voir son bébé. 1013 01:08:19,013 --> 01:08:21,265 - Peut-être mais j'étais pas là. 1014 01:08:23,225 --> 01:08:26,145 C'est pas moi qui étais de garde. Élodie ? 1015 01:08:26,520 --> 01:08:27,605 - Oui. 1016 01:08:28,564 --> 01:08:29,857 Bonjour. - Bonjour. 1017 01:08:30,024 --> 01:08:32,818 - Tu te souviens que la mère du pupille 1018 01:08:32,985 --> 01:08:35,863 est revenue le voir la nuit après l'accouchement ? 1019 01:08:36,030 --> 01:08:39,158 - Oui, oui. Elle venait lui dire au revoir. 1020 01:08:40,201 --> 01:08:41,952 - Et alors ? - Rien. 1021 01:08:42,119 --> 01:08:43,829 Je les ai laissés. 1022 01:08:44,622 --> 01:08:45,664 Elle est restée 1023 01:08:45,831 --> 01:08:47,792 10 minutes et elle est partie. 1024 01:08:47,958 --> 01:08:49,376 - Je voulais m'assurer 1025 01:08:49,543 --> 01:08:52,087 qu'elle lui avait dit au revoir. 1026 01:08:52,922 --> 01:08:54,757 - Oui. - Voilà. 1027 01:08:57,343 --> 01:08:58,469 - Théo va bien ? 1028 01:08:59,011 --> 01:09:02,556 - Oui. Enfin non, peut-être pas. 1029 01:09:04,433 --> 01:09:05,726 Merci. Au revoir. 1030 01:09:16,320 --> 01:09:17,196 - Attendez ! 1031 01:09:18,781 --> 01:09:19,698 Attendez. 1032 01:09:20,950 --> 01:09:24,078 Elle est venue lui dire au revoir mais elle a rien dit. 1033 01:09:26,247 --> 01:09:28,207 - Comment le savez-vous ? 1034 01:09:29,250 --> 01:09:32,002 - Je suis restée derrière la porte pour écouter. 1035 01:09:32,169 --> 01:09:34,672 Elle a pas dit un mot. Rien. - Oh. 1036 01:09:37,967 --> 01:09:39,051 Merci. 1037 01:09:43,639 --> 01:09:44,473 - Théo, 1038 01:09:44,640 --> 01:09:47,560 je t'ai vu à la maternité, mais tu dormais. 1039 01:09:49,812 --> 01:09:51,313 J'ai vu ta maman aussi. 1040 01:09:52,815 --> 01:09:55,609 Elle n'a pas pu te parler, mais elle le voulait. 1041 01:09:59,196 --> 01:10:03,075 Je veux te dire que ta maman t'a remis à l'adoption 1042 01:10:03,242 --> 01:10:05,202 pour que tu sois heureux, 1043 01:10:06,412 --> 01:10:10,124 Elle a voulu le mieux pour toi. Elle t'a trouvé beau. 1044 01:10:11,667 --> 01:10:13,961 Elle voulait savoir comment tu allais. 1045 01:10:16,630 --> 01:10:20,509 Ta maman t'a écrit une lettre que tu liras peut-être un jour. 1046 01:10:21,844 --> 01:10:24,638 Elle t'a écrit qu'elle avait eu de bons parents 1047 01:10:25,389 --> 01:10:27,766 et qu'elle voulait que tu en aies aussi. 1048 01:10:29,018 --> 01:10:32,438 Qu'elle savait que pour toi, elle ne serait pas une bonne mère. 1049 01:10:32,605 --> 01:10:33,981 Et que c'était dur. 1050 01:10:34,815 --> 01:10:36,734 Qu'elle espérait l'être un jour 1051 01:10:36,901 --> 01:10:40,112 et que ses enfants seraient fiers d'elle, y compris toi. 1052 01:10:41,363 --> 01:10:44,742 Elle t'a écrit qu'elle espérait que tu pouvais comprendre. 1053 01:10:45,618 --> 01:10:49,079 Qu'elle ne connaissait pas bien ton papa mais qu'il avait 1054 01:10:49,246 --> 01:10:50,497 un beau sourire. 1055 01:10:52,333 --> 01:10:55,210 Et que, comme elle, il adorait la musique. 1056 01:10:57,254 --> 01:10:59,590 - Si ça se trouve, elle lui dit des horreurs ? 1057 01:11:01,091 --> 01:11:04,178 Si elle le traumatise, on fait quoi ? 1058 01:11:04,803 --> 01:11:06,347 - On la fout dans le canal. 1059 01:11:09,141 --> 01:11:10,184 - OK. 1060 01:11:24,531 --> 01:11:27,242 Elles me rendent dingue tes fesses. 1061 01:11:33,207 --> 01:11:34,333 Elle rit. 1062 01:11:38,128 --> 01:11:39,338 Attends, attends. 1063 01:11:42,049 --> 01:11:43,425 Il a pas pleuré ? - Non. 1064 01:11:44,301 --> 01:11:45,928 Non. T'arrête pas. 1065 01:12:10,202 --> 01:12:11,745 Théo pleure. 1066 01:12:11,912 --> 01:12:20,921 ... 1067 01:12:21,088 --> 01:12:22,423 ... - Ça va, mon grand ? 1068 01:12:22,965 --> 01:12:24,049 Besoin d'un truc ? 1069 01:12:24,883 --> 01:12:26,885 ... 1070 01:12:27,428 --> 01:12:31,223 Allez, viens là, viens. T'as faim ? T'as faim, hein ? 1071 01:12:32,057 --> 01:12:33,475 T'as soif ? Oh oui. 1072 01:12:33,642 --> 01:12:35,144 ... 1073 01:12:35,310 --> 01:12:38,814 Il pleure. Je vais te faire un biberon, bah oui. 1074 01:12:46,905 --> 01:12:48,198 Brouhaha 1075 01:12:48,365 --> 01:12:54,621 ... 1076 01:13:00,335 --> 01:13:01,545 ... 1077 01:13:01,712 --> 01:13:02,546 *-Bonsoir. 1078 01:13:02,713 --> 01:13:05,090 *Je m'appelle Alice, je vais vous accompagner 1079 01:13:05,257 --> 01:13:08,802 *pendant cette pièce de Tchekhov. 1080 01:13:09,428 --> 01:13:13,891 *J'espère que cette mise en scène vous plaira. Nous sommes 1081 01:13:14,058 --> 01:13:15,392 *chez Mme Popova. 1082 01:13:15,768 --> 01:13:18,562 *Elle porte une nuisette rose pâle transparente, 1083 01:13:19,229 --> 01:13:23,067 *un châle noir de dentelle et des mitaines en résille. 1084 01:13:23,609 --> 01:13:27,613 *Louka, son serviteur, est affublé d'un long gilet marron, 1085 01:13:27,780 --> 01:13:29,656 *en laine tricot point de riz. 1086 01:13:34,244 --> 01:13:35,746 *Noir dans la salle. 1087 01:13:37,081 --> 01:13:41,627 *Mme Popova, assise sur son lit, boit de la vodka au goulot. 1088 01:13:42,669 --> 01:13:43,337 Coup 1089 01:13:44,004 --> 01:13:48,634 *Ils tendent l'oreille vers le bruit. Elle fait rouler la bouteille au sol. 1090 01:13:48,801 --> 01:13:50,385 - Œil pour œil, dent pour dent, 1091 01:13:50,552 --> 01:13:52,346 nous nous battrons en duel. 1092 01:13:52,513 --> 01:13:55,057 - Un duel ? *-Elle retire sa ceinture, 1093 01:13:55,432 --> 01:13:58,102 *ôte sa nuisette et enfile une chemise. 1094 01:13:58,268 --> 01:13:59,561 - Je vais la tirer... 1095 01:13:59,728 --> 01:14:00,771 Rires 1096 01:14:01,355 --> 01:14:02,606 Comme un poulet ! 1097 01:14:02,773 --> 01:14:05,400 *-Smirnov se colle dans son dos. 1098 01:14:05,567 --> 01:14:08,779 - Il faut tenir l'arme comme cela. 1099 01:14:09,113 --> 01:14:13,242 *-Ils échangent un regard. - Quelle femme étonnante. 1100 01:14:13,408 --> 01:14:14,535 Rires 1101 01:14:14,701 --> 01:14:15,119 Tir 1102 01:14:15,285 --> 01:14:17,746 *-Elle tire en l'air, un poulet tombe. 1103 01:14:17,913 --> 01:14:19,081 Rires 1104 01:14:19,248 --> 01:14:21,667 ... 1105 01:14:22,000 --> 01:14:23,460 - On boit tous les soirs. 1106 01:14:23,627 --> 01:14:26,255 - C'est sur le contrat. - Je le relirai. 1107 01:14:26,547 --> 01:14:29,007 - Y a un super petit bar pas loin. 1108 01:14:29,174 --> 01:14:30,634 - 3 nuits que je dors pas. 1109 01:14:30,801 --> 01:14:32,136 - J'ai soif, allez. 1110 01:14:32,469 --> 01:14:33,554 - Vous venez ? 1111 01:14:34,346 --> 01:14:35,973 - Oui, d'accord. - Ouais ? 1112 01:14:36,431 --> 01:14:38,517 - Je suis trop mort. À demain. 1113 01:14:38,684 --> 01:14:41,311 - Ciao. - Le lâche, il nous abandonne. 1114 01:14:45,315 --> 01:14:49,444 - C'est comme quand on entend un couple qui parle derrière une cloison. 1115 01:14:49,611 --> 01:14:53,657 On entend tout mais on voit rien, et tout à coup, silence. 1116 01:14:54,032 --> 01:14:58,370 Que font-ils ? Nous, on est là pour raconter ce qui se passe. 1117 01:14:58,912 --> 01:15:01,456 - C'est intéressant. - Très ! 1118 01:15:01,623 --> 01:15:02,791 Ça me plaît beaucoup. 1119 01:15:04,543 --> 01:15:06,253 Et vous, c'est pour quand ? 1120 01:15:06,420 --> 01:15:09,590 - N'importe quand. Le mois prochain normalement. 1121 01:15:09,756 --> 01:15:11,091 - C'est votre 2e ? - 3e ! 1122 01:15:12,050 --> 01:15:12,634 Non, 1123 01:15:12,801 --> 01:15:16,305 après j'arrête. J'avais déjà dit ça la dernière fois. 1124 01:15:17,014 --> 01:15:20,142 - Si vous en avez de trop, n'hésitez pas. 1125 01:15:22,394 --> 01:15:23,729 - Ce nouveau travail 1126 01:15:23,896 --> 01:15:26,398 change des choses par rapport à l'adoption ? 1127 01:15:26,732 --> 01:15:27,733 - Un peu. 1128 01:15:28,317 --> 01:15:31,278 Disons que j'ai une vie moins stable. 1129 01:15:31,445 --> 01:15:33,322 Mais comme j'ai perdu ma mère, 1130 01:15:33,488 --> 01:15:36,200 j'ai touché un héritage et du coup j'ai ouvert 1131 01:15:36,366 --> 01:15:38,076 un compte épargne-temps 1132 01:15:38,577 --> 01:15:42,289 qui m'octroie un plus long congé à l'arrivée de l'enfant. 1133 01:15:44,875 --> 01:15:48,545 Et je voudrais faire un changement de notice 1134 01:15:50,297 --> 01:15:54,551 et ouvrir mon projet à des enfants à besoins spécifiques. 1135 01:15:55,677 --> 01:16:00,182 Je pense que je serai capable de gérer certains handicaps ou maladies. 1136 01:16:00,349 --> 01:16:02,559 Pas toutes mais... - Non, pas toutes, 1137 01:16:02,726 --> 01:16:05,646 il faudrait y être préparée. - Oui, 1138 01:16:05,812 --> 01:16:08,482 je sais. J'ai commencé à... 1139 01:16:10,400 --> 01:16:13,820 à faire un tri... 1140 01:16:15,239 --> 01:16:16,657 avec mon médecin. 1141 01:16:21,954 --> 01:16:23,038 Elle fredonne. 1142 01:16:23,205 --> 01:16:28,210 ... 1143 01:16:28,377 --> 01:16:29,544 Portable 1144 01:16:36,426 --> 01:16:37,844 Pleurs 1145 01:16:38,011 --> 01:16:43,725 ... 1146 01:16:45,769 --> 01:16:52,317 ... 1147 01:16:52,484 --> 01:16:53,568 - Et ben alors ? 1148 01:16:53,735 --> 01:16:54,861 ... 1149 01:16:55,028 --> 01:16:56,154 Wa-wa-wa. 1150 01:16:56,321 --> 01:16:58,073 ... 1151 01:16:58,240 --> 01:16:59,408 Mais dis donc. 1152 01:17:00,158 --> 01:17:03,537 T'es rigolo, il est tard, il faut dormir. 1153 01:17:04,288 --> 01:17:07,582 Chéri, chéri, chéri... Tiens, prends la tétine. 1154 01:17:08,125 --> 01:17:10,502 Tiens la tétine un peu, la tétine. 1155 01:17:13,672 --> 01:17:14,464 ... 1156 01:17:14,631 --> 01:17:15,841 On s'en fout de la tétine. 1157 01:17:16,008 --> 01:17:19,761 ... Tu peux pas manger toute la nuit. 1158 01:17:20,220 --> 01:17:21,805 ... Viens, on dort. 1159 01:17:21,972 --> 01:17:24,683 (Je suis tellement d'accord avec toi.) 1160 01:17:25,517 --> 01:17:27,561 C'est bien de dormir aussi. 1161 01:17:27,728 --> 01:17:29,062 ... 1162 01:17:35,777 --> 01:17:37,529 - J'aurais envie de dire vert. 1163 01:17:38,113 --> 01:17:40,324 Mais c'est pas vert. C'est bleu. 1164 01:17:40,490 --> 01:17:41,700 - OUAIS ! 1165 01:17:41,867 --> 01:17:43,160 Applaudissements 1166 01:17:44,077 --> 01:17:45,662 - Qui me le donne ? - Mia. 1167 01:17:45,829 --> 01:17:46,872 - OK. 1168 01:17:47,581 --> 01:17:50,584 J'ai pas envie de me planter. Je dirais vert. 1169 01:17:50,751 --> 01:17:53,378 - Bravo ! - Elle est forte ! 1170 01:17:53,545 --> 01:17:54,629 - Un autre ? 1171 01:17:54,880 --> 01:17:56,006 Brouhaha 1172 01:17:56,173 --> 01:17:58,091 ... 1173 01:17:58,258 --> 01:18:00,302 Un seul, un seul ! - À Feddi. 1174 01:18:00,469 --> 01:18:01,261 À Feddi. 1175 01:18:04,348 --> 01:18:08,560 - Attention ! Je pense que je suis très très forte parce que 1176 01:18:08,727 --> 01:18:12,981 c'est un jaune ! Bien sûr ! Mais bien sûr ! 1177 01:18:13,315 --> 01:18:15,233 Hou ! - On applaudit ! 1178 01:18:15,400 --> 01:18:16,234 - Ouais ! 1179 01:18:16,401 --> 01:18:17,402 Cris joyeux 1180 01:18:17,569 --> 01:18:19,529 - J'en ai au moins deviné 14 ! 1181 01:18:21,239 --> 01:18:23,533 - Elle est forte. - Bravo les enfants. 1182 01:18:26,328 --> 01:18:27,371 - Ça va ? 1183 01:18:27,954 --> 01:18:29,122 - Et toi ? - Oui. 1184 01:18:30,540 --> 01:18:31,708 - Y a les Piriou. 1185 01:18:32,626 --> 01:18:33,835 Le petit serait bien 1186 01:18:34,002 --> 01:18:35,879 chez eux, je pense. - Euh... 1187 01:18:36,046 --> 01:18:40,092 Si je peux dire un truc, Théo a eu un début pas très simple. 1188 01:18:40,675 --> 01:18:43,970 Il a besoin de beaucoup de portage, d'endurance, 1189 01:18:44,137 --> 01:18:48,934 de disponibilité et de souplesse aussi. Mme Piriou est extra, 1190 01:18:49,101 --> 01:18:50,644 mais elle est rigide. 1191 01:18:51,186 --> 01:18:53,772 Si les siestes ou les repas 1192 01:18:53,939 --> 01:18:56,441 sont pas fixés au bout de 2 mois, elle va flipper. 1193 01:18:56,608 --> 01:18:57,859 - Mais non. - Si. 1194 01:18:58,235 --> 01:19:02,572 En plus elle peut se mettre en disponibilité que 10 semaines. 1195 01:19:02,739 --> 01:19:03,990 - C'est trop peu. 1196 01:19:04,157 --> 01:19:06,576 Il faut être capable d'assumer un petit 1197 01:19:06,743 --> 01:19:11,039 qui a du retard à l'allumage. - Je crois que j'ai la personne idoine. 1198 01:19:11,623 --> 01:19:12,666 Alice Langlois. 1199 01:19:14,584 --> 01:19:18,588 Elle correspond aux critères fixés par le conseil de famille. 1200 01:19:18,755 --> 01:19:20,841 Première demande d'agrément il y a 8 ans. 1201 01:19:21,007 --> 01:19:23,802 Elle est ouverte aux enfants à besoins spécifiques. 1202 01:19:23,969 --> 01:19:26,763 Elle est issue d'une grande famille, vivante. 1203 01:19:26,930 --> 01:19:29,141 Elle peut se mettre en longue disponibilité. 1204 01:19:29,307 --> 01:19:31,143 Elle travaille dans le milieu du handicap. 1205 01:19:31,309 --> 01:19:33,687 Elle a 41 ans, elle est célibataire. 1206 01:19:33,854 --> 01:19:34,479 - Oui ! 1207 01:19:34,646 --> 01:19:38,608 C'est ouvert aux familles monoparentales mais on n'est pas obligés 1208 01:19:38,775 --> 01:19:40,610 de présenter une célibataire. 1209 01:19:40,777 --> 01:19:44,364 - Je me sens pas obligée. Je pense que c'est la bonne personne. 1210 01:19:44,906 --> 01:19:48,452 Si t'es pas contente, t'as qu'à changer la loi. 1211 01:19:48,618 --> 01:19:50,996 La Place de la République est à 4 minutes. 1212 01:19:52,164 --> 01:19:54,958 - Je n'ai pas de problème avec la monoparentalité, 1213 01:19:55,125 --> 01:19:56,334 mais je pourrais pas dire 1214 01:19:56,501 --> 01:19:58,670 qu'elle est la bonne personne. 1215 01:19:58,837 --> 01:20:02,007 - Toi, tu l'as vue sans la voir. T'as bâclé ton boulot. 1216 01:20:02,174 --> 01:20:03,425 Si tu l'avais écoutée 1217 01:20:03,592 --> 01:20:06,386 un peu plus... Mais non, t'écoutes pas, tu parles. 1218 01:20:06,553 --> 01:20:08,555 Et ils comprennent rien 1219 01:20:08,722 --> 01:20:12,767 à ce que tu leur dis, les gens ! Ils ont pas un dico psy intégré. 1220 01:20:12,934 --> 01:20:16,438 - Toi, tu ne comprends pas et pourtant je vulgarise un max, 1221 01:20:16,605 --> 01:20:17,481 tu sais ? 1222 01:20:17,647 --> 01:20:20,859 - Du calme ! Du calme. - J'ai un profil atypique 1223 01:20:21,026 --> 01:20:24,237 aujourd'hui, ce sont les Gautier. 1224 01:20:24,696 --> 01:20:26,406 Ils sont modestes, simples. 1225 01:20:27,157 --> 01:20:29,117 Ils ont la tête bien faite. 1226 01:20:29,784 --> 01:20:32,829 Ils ont renoncé à l'adoption internationale à cause du fric. 1227 01:20:32,996 --> 01:20:34,331 Mais ils sont très bien. 1228 01:20:34,498 --> 01:20:37,667 Ils sont prêts et je pense que leur tour est venu. 1229 01:20:38,210 --> 01:20:39,836 - Ils sont intéressants. 1230 01:20:40,003 --> 01:20:42,964 Ils se sont pas trop bougé depuis leur 2e agrément... 1231 01:20:43,131 --> 01:20:47,719 - Évidemment puisqu'ils ont renoncé à l'adoption internationale ! 1232 01:20:47,886 --> 01:20:49,804 C'est toi qui écoutes pas. - Bon. 1233 01:20:49,971 --> 01:20:52,641 J'ai pensé à M. et Mme Le Garrec. 1234 01:20:53,558 --> 01:20:55,435 - Tu les as vus récemment ? 1235 01:20:56,102 --> 01:20:57,812 Moi, je les ai vus 1236 01:20:57,979 --> 01:21:00,774 le mois dernier et c'est terrible mais... 1237 01:21:01,858 --> 01:21:04,945 Je crois que c'est trop tard pour eux. Ils sont cramés. 1238 01:21:05,737 --> 01:21:07,030 10 ans d'attente, 1239 01:21:07,197 --> 01:21:11,076 je les ai trouvés fatigués, amers. Ils ont laissé trop 1240 01:21:11,243 --> 01:21:12,953 de plumes sur le chemin. 1241 01:21:13,119 --> 01:21:15,330 Y a un risque que ça se passe mal. 1242 01:21:15,497 --> 01:21:16,790 - Alors c'est niet. 1243 01:21:16,957 --> 01:21:19,709 - Je pense que Mme Langlois est idéale. 1244 01:21:21,253 --> 01:21:23,380 Je sais pas comment vous dire. 1245 01:21:23,547 --> 01:21:25,257 Elle pense bien, voilà. 1246 01:21:25,757 --> 01:21:29,219 Elle a toujours mis son projet à jour, elle a su rebondir. 1247 01:21:29,386 --> 01:21:31,179 Son désir d'enfant est vivant. 1248 01:21:31,346 --> 01:21:34,849 Au lieu de s'abîmer, elle s'est enrichie. Elle a mis à profit 1249 01:21:35,016 --> 01:21:39,312 ce parcours de combattant de merde pour devenir quelqu'un de meilleur. 1250 01:21:39,479 --> 01:21:41,523 Elle est prête, je le sais. 1251 01:21:41,690 --> 01:21:43,984 - Qu'est-ce que tu sais ? Rien. 1252 01:21:44,150 --> 01:21:47,654 - Bien sûr, on travaille tous avec notre subjectivité, 1253 01:21:47,821 --> 01:21:49,114 me fais pas chier. 1254 01:21:51,658 --> 01:21:52,242 Moi, 1255 01:21:52,409 --> 01:21:56,079 je vous dis qu'il aura de la chance d'être avec elle ce bébé. 1256 01:21:58,331 --> 01:21:59,291 C'est tout. 1257 01:22:03,545 --> 01:22:05,213 - On vous a demandé de venir 1258 01:22:05,380 --> 01:22:09,884 car que le conseil de famille a décidé de vous confier un enfant. 1259 01:22:10,176 --> 01:22:15,181 C'est un garçon. Il est né à Brest le 26 septembre dernier. 1260 01:22:20,353 --> 01:22:23,481 - Mais c'est... c'est incroyable. 1261 01:22:25,108 --> 01:22:26,067 - Oui, c'est... 1262 01:22:28,111 --> 01:22:32,032 Vous pouvez réfléchir, bien sûr, avant de donner votre réponse. 1263 01:22:32,991 --> 01:22:37,787 - Oui mais... je crois qu'on pourra pas. 1264 01:22:38,705 --> 01:22:39,956 - Non. 1265 01:22:41,124 --> 01:22:42,959 Je suis enceinte en fait. 1266 01:22:46,212 --> 01:22:50,133 - Félicitations ! C'est magnifique ! 1267 01:22:51,301 --> 01:22:54,804 C'est magnifique. - On voulait être sûrs avant de le dire. 1268 01:22:55,347 --> 01:22:57,932 Là ça fait plus de 3 mois et ça va, alors... 1269 01:22:58,808 --> 01:23:01,061 Deux petits d'un coup, ça ferait beaucoup. 1270 01:23:01,394 --> 01:23:02,437 - Oui ! 1271 01:23:03,146 --> 01:23:04,189 - Eh oui. - Ouais. 1272 01:23:06,191 --> 01:23:07,442 Coups de marteau 1273 01:23:07,609 --> 01:23:09,819 ... 1274 01:23:16,076 --> 01:23:20,580 ... 1275 01:23:20,747 --> 01:23:22,707 - Bonjour Mme Langlois. - Bonjour. 1276 01:23:24,042 --> 01:23:25,210 - Entrez. 1277 01:23:53,279 --> 01:23:56,950 - Mme Magre ! Je vais avoir un bébé ! 1278 01:23:58,284 --> 01:24:02,288 - Oui, je sais. Je suis tellement contente pour vous. 1279 01:24:02,747 --> 01:24:06,167 - Merci ! Merci mille fois ! 1280 01:24:07,460 --> 01:24:10,755 Mais comment vous avez fait ? - J'ai rien fait ! 1281 01:24:11,673 --> 01:24:15,969 C'est votre dossier qui a parlé pour vous, votre parcours, vous. 1282 01:24:22,350 --> 01:24:24,894 - Elle s'occupe pas de la bouffe ? - Non. 1283 01:24:25,395 --> 01:24:28,314 - Les lessives ? - Oui, mais c'est très rare. 1284 01:24:29,774 --> 01:24:33,361 Ça me va. J'aime pas qu'elle traîne dans la cuisine. 1285 01:24:34,863 --> 01:24:37,782 J'aime qu'après le boulot, elle se mette à l'aise, 1286 01:24:37,949 --> 01:24:42,412 qu'elle se sente bien, qu'elle zone sur le canapé avec Pauline. 1287 01:24:44,581 --> 01:24:47,542 Ma femme s'éclate pas dans son travail. 1288 01:24:48,251 --> 01:24:51,671 Quand elle rentre, je veux qu'elle soit heureuse. 1289 01:24:53,882 --> 01:24:55,300 - Attends ! - Quoi ? 1290 01:24:58,261 --> 01:24:59,429 - Tu fais exprès ? 1291 01:25:02,640 --> 01:25:06,519 - Je fais exprès de quoi ? - De dire des trucs comme ça. 1292 01:25:08,271 --> 01:25:12,025 Tu penses qu'il se passe quoi quand tu dis des trucs comme ça ? 1293 01:25:13,276 --> 01:25:16,905 Tu me plais, tu le sais. Tu sais que tu peux avoir tout de moi. 1294 01:25:17,071 --> 01:25:18,865 Mon cœur, mon lit, tout. 1295 01:25:20,366 --> 01:25:23,286 Tu savais pas ? Maintenant, tu le sais ! 1296 01:25:24,871 --> 01:25:28,082 T'es obligé d'en rajouter ? "C'est bien la vie avec moi." 1297 01:25:28,249 --> 01:25:29,667 Je fais quoi ? Je tue ta femme ? 1298 01:25:33,505 --> 01:25:36,841 - Tu veux qu'on arrête de se voir, de travailler ensemble ? 1299 01:25:37,008 --> 01:25:39,969 - Pas du tout ! Tu sauves mon année, là. 1300 01:25:41,387 --> 01:25:43,890 Je peux la tuer, remarque, si c'est que ça. 1301 01:25:45,475 --> 01:25:46,267 Mais après, 1302 01:25:46,434 --> 01:25:48,311 tu vas être triste, ta fille aussi. 1303 01:25:48,978 --> 01:25:50,980 Putain, tu me fais chier ! 1304 01:25:52,732 --> 01:25:54,609 J'ai pas le temps de me balader. 1305 01:25:55,860 --> 01:25:58,363 Et je vais pas toujours annuler mes rendez-vous 1306 01:25:58,530 --> 01:26:00,782 pour passer du temps avec toi ! 1307 01:26:02,242 --> 01:26:04,619 Et j'aime aussi cuisiner pour ceux que j'aime, 1308 01:26:04,786 --> 01:26:06,830 donc ça marcherait pas entre nous ! 1309 01:26:11,835 --> 01:26:12,752 L'assistant familial 1310 01:26:12,919 --> 01:26:14,462 est à votre disposition. 1311 01:26:15,129 --> 01:26:16,798 Il vous guidera sur tout. 1312 01:26:17,966 --> 01:26:20,051 Faudra venir tous les jours. 1313 01:26:21,094 --> 01:26:23,930 Il faut plus de trous dans la mise en relation. 1314 01:26:24,097 --> 01:26:26,933 - Oui. Je me suis organisée. 1315 01:26:27,100 --> 01:26:31,563 J'ai encore 2 représentations à assurer, mais le soir, et après c'est bon. 1316 01:26:33,648 --> 01:26:36,067 - Demain, vous allez rencontrer votre enfant. 1317 01:26:37,068 --> 01:26:37,986 - Oui. 1318 01:26:38,903 --> 01:26:39,821 C'est ça. 1319 01:26:42,073 --> 01:26:45,368 - Vous lui direz vous-même le prénom que vous avez choisi. 1320 01:26:45,535 --> 01:26:49,163 - J'ai réfléchi et je suis embêtée : il en a déjà un, 1321 01:26:49,330 --> 01:26:50,957 c'est bizarre de changer. 1322 01:26:51,124 --> 01:26:55,712 - C'est pas bizarre. C'est votre droit, comme toutes les mères, 1323 01:26:55,879 --> 01:26:59,465 de nommer votre enfant. C'est même important pour vous. 1324 01:26:59,883 --> 01:27:02,468 Pour lui. Et il s'y fera très bien. 1325 01:27:05,096 --> 01:27:06,514 Il fait noir, non ? 1326 01:27:17,400 --> 01:27:18,693 Vous êtes stressée ? 1327 01:27:21,112 --> 01:27:23,865 Vous imaginez comment ça va se passer demain. 1328 01:27:24,032 --> 01:27:26,910 Demain, c'est probablement autre chose qui se passera. 1329 01:27:27,410 --> 01:27:30,288 C'est impossible de prévoir sa réaction 1330 01:27:30,455 --> 01:27:34,042 à l'importance de ce moment ou en recevant votre émotion. 1331 01:27:34,667 --> 01:27:36,294 Et vous, vous ne ressentirez 1332 01:27:36,461 --> 01:27:38,922 peut-être pas ce que vous pensiez ressentir. 1333 01:27:39,088 --> 01:27:43,635 Peut-être que vous ne serez pas frappée par la grâce de l'instinct maternel. 1334 01:27:44,135 --> 01:27:47,847 - Peut-être que je vais le trouver moche. - Oui, peut-être ! 1335 01:27:48,431 --> 01:27:50,892 - Ou il va me trouver moche. - Peut-être. 1336 01:27:51,392 --> 01:27:53,269 On est là pour vous soutenir. 1337 01:27:53,436 --> 01:27:56,272 Pas pour évaluer si vous êtes une bonne maman. 1338 01:27:56,689 --> 01:27:58,775 Vous êtes la maman de Théo. 1339 01:27:59,150 --> 01:27:59,859 - Oui. 1340 01:28:01,444 --> 01:28:02,779 - Ça va ? - Très bien. 1341 01:28:03,863 --> 01:28:06,407 Ça vous dérange si je m'allonge par terre ? 1342 01:28:07,659 --> 01:28:10,578 - Y a pas de souci. Peut-être que c'est pas propre. 1343 01:28:10,745 --> 01:28:11,871 - C'est pas grave. 1344 01:28:12,038 --> 01:28:12,997 Elle souffle. 1345 01:28:16,751 --> 01:28:20,588 Ça va super. Je me sens carrément prête. 1346 01:28:22,674 --> 01:28:26,844 J'ai l'estomac un peu fragile en ce moment, c'est pénible. 1347 01:28:27,011 --> 01:28:28,388 - Ça, l'estomac ! 1348 01:28:32,767 --> 01:28:33,893 Bonjour. - Ça va ? 1349 01:28:47,991 --> 01:28:52,954 Ah oui, j'avais oublié que ça se passait ici. C'est naze ! 1350 01:28:53,955 --> 01:28:57,041 On peut pas trouver un endroit à la hauteur du truc ? 1351 01:28:57,208 --> 01:28:58,292 C'est moche. 1352 01:28:59,168 --> 01:29:00,920 - C'est moche mais neutre. 1353 01:29:11,389 --> 01:29:13,766 - Ça y est, tu vas rencontrer ta maman. 1354 01:29:14,225 --> 01:29:15,101 Ta mère. 1355 01:29:17,186 --> 01:29:19,313 T'inquiète pas. Ça va bien se passer. 1356 01:29:20,440 --> 01:29:21,524 T'es un super mec. 1357 01:29:28,489 --> 01:29:29,824 - On y va ? - Oui. 1358 01:29:36,122 --> 01:29:37,331 Bonjour. - Bonjour. 1359 01:29:43,212 --> 01:29:45,298 - Vous pouvez vous placer en face de Théo. 1360 01:29:54,223 --> 01:29:56,100 - Théo, voici Mme Langlois. 1361 01:29:56,976 --> 01:29:59,062 Alice, ta maman adoptive. 1362 01:30:04,734 --> 01:30:06,986 Vous pouvez lui dire un mot. 1363 01:30:07,153 --> 01:30:08,196 N'hésitez pas. 1364 01:30:10,573 --> 01:30:11,324 - (Bonjour.) 1365 01:30:11,491 --> 01:30:12,575 Elle toussote. 1366 01:30:15,244 --> 01:30:16,287 Bonjour. 1367 01:30:18,331 --> 01:30:20,458 - Tu connais pas encore ta maman, 1368 01:30:20,625 --> 01:30:24,921 mais vous allez faire connaissance en prenant le temps qu'il faudra. 1369 01:30:31,719 --> 01:30:33,971 - Tu peux regarder ta maman, mon bonhomme. 1370 01:30:52,657 --> 01:30:53,825 Il gazouille. 1371 01:31:00,248 --> 01:31:01,541 ... 1372 01:31:01,999 --> 01:31:03,918 ... 1373 01:31:04,919 --> 01:31:07,380 - On va te laisser un peu avec ta maman. 1374 01:31:08,339 --> 01:31:09,465 ... 1375 01:31:10,967 --> 01:31:12,093 Porte 1376 01:31:18,182 --> 01:31:19,934 - Ça va bien se passer. 1377 01:31:25,398 --> 01:31:26,440 Elle rit. 1378 01:31:34,157 --> 01:31:35,324 Il gazouille. 1379 01:31:36,492 --> 01:31:37,326 ... 1380 01:31:38,327 --> 01:31:39,412 - (Je suis...) 1381 01:31:41,372 --> 01:31:42,415 (Je...) 1382 01:31:43,833 --> 01:31:46,460 Je suis si heureuse de te rencontrer. 1383 01:31:46,627 --> 01:31:48,504 ... 1384 01:31:50,131 --> 01:31:51,340 ... 1385 01:31:51,507 --> 01:31:52,675 Et très émue. 1386 01:31:58,639 --> 01:32:00,474 J'ai peur de te dire des bêtises. 1387 01:32:00,641 --> 01:32:01,475 ... 1388 01:32:03,269 --> 01:32:04,645 Tu es formidable. 1389 01:32:07,857 --> 01:32:09,150 Tu me plais beaucoup. 1390 01:32:10,776 --> 01:32:12,737 On va apprendre à se connaître. 1391 01:32:13,237 --> 01:32:14,947 - Elle a l'air bien. - Oui. 1392 01:32:22,872 --> 01:32:24,290 - J'ai choisi un prénom. 1393 01:32:26,417 --> 01:32:28,252 Il va bien t'aller, je crois. 1394 01:32:34,008 --> 01:32:35,635 Choc Il gazouille. 1395 01:32:39,597 --> 01:32:41,766 - J'ai décidé de t'appeler Mathieu. 1396 01:32:41,933 --> 01:32:43,392 ... 1397 01:32:45,311 --> 01:32:46,896 Qu'est-ce que t'es beau ! 1398 01:32:47,230 --> 01:32:48,564 Gazouillis rieur 1399 01:32:49,899 --> 01:32:52,109 ... 1400 01:33:01,953 --> 01:33:03,704 Musique calme 1401 01:33:03,871 --> 01:33:13,870 ... 1402 01:33:26,352 --> 01:33:29,105 - Alice, tu veux boire un truc ? Café, thé, jus ? 1403 01:33:29,272 --> 01:33:32,441 - Oui, un thé ou un jus. 1404 01:33:33,651 --> 01:33:35,027 Je veux bien, merci. 1405 01:33:35,194 --> 01:33:36,570 - Un thé ou un jus ? 1406 01:33:37,405 --> 01:33:38,864 - Oui. Théo gazouille. 1407 01:33:39,740 --> 01:33:43,077 Je t'amène les deux. Et je te tutoie. Karine ? 1408 01:33:43,744 --> 01:33:44,578 - Pareil, les 2. 1409 01:33:44,745 --> 01:33:50,418 ... 1410 01:33:50,584 --> 01:33:52,545 - Vous pouvez le prendre dans vos bras. 1411 01:33:53,087 --> 01:33:54,171 - Oui ? 1412 01:33:54,338 --> 01:34:03,848 ... 1413 01:34:04,015 --> 01:34:04,932 - Super. 1414 01:34:05,099 --> 01:34:07,560 - N'hésite pas, il est pas en sucre. 1415 01:34:08,227 --> 01:34:12,106 Il tient bien son cou. Si ça va pas, il te le fera savoir. 1416 01:34:12,815 --> 01:34:15,276 Là, il a l'air bien. - Nickel. 1417 01:34:15,443 --> 01:34:16,944 ... 1418 01:34:17,111 --> 01:34:19,739 - Tu vas lui donner le biberon, d'accord ? 1419 01:34:20,239 --> 01:34:24,994 ... 1420 01:34:25,161 --> 01:34:26,620 - Plus contre votre flanc. 1421 01:34:26,787 --> 01:34:27,955 ... 1422 01:34:28,122 --> 01:34:29,582 - Couche-le carrément. 1423 01:34:29,749 --> 01:34:30,833 Il sera mieux. 1424 01:34:31,000 --> 01:34:32,793 ... 1425 01:34:32,960 --> 01:34:33,961 Exactement. 1426 01:34:34,128 --> 01:34:36,464 - Il est bien dans votre regard. 1427 01:34:36,630 --> 01:34:40,968 ... 1428 01:34:41,135 --> 01:34:42,219 - Super. 1429 01:34:42,386 --> 01:34:52,385 ... 1430 01:35:03,491 --> 01:35:06,619 - On va vous laisser dire au revoir à votre bébé ? 1431 01:35:06,786 --> 01:35:10,664 - J'ai fait comme vous m'aviez dit. Je peux lui laisser ? 1432 01:35:10,956 --> 01:35:12,500 - Absolument. Parfait. 1433 01:35:12,666 --> 01:35:13,709 Il gazouille. 1434 01:35:13,876 --> 01:35:15,086 ... 1435 01:35:15,252 --> 01:35:17,213 ... - Je t'ai amené un doudou. 1436 01:35:17,380 --> 01:35:18,923 ... 1437 01:35:19,090 --> 01:35:19,757 Tiens. 1438 01:35:19,924 --> 01:35:23,052 ... 1439 01:35:28,265 --> 01:35:30,726 *-Bonjour. Je m'appelle Alice. 1440 01:35:31,018 --> 01:35:35,398 *C'est moi qui vais vous accompagner le long de cette représentation. 1441 01:35:35,564 --> 01:35:37,066 *Et je serai ravie 1442 01:35:37,233 --> 01:35:38,651 *de vous accompagner... 1443 01:35:40,444 --> 01:35:44,698 *d'être là avec vous, à la fin, pour échanger. 1444 01:35:45,074 --> 01:35:46,117 *Bon spectacle. 1445 01:35:54,250 --> 01:35:55,209 Bouteille qui roule 1446 01:35:56,252 --> 01:35:57,837 - Ce n'est pas bien madame. 1447 01:35:58,003 --> 01:35:59,004 - (Merde). 1448 01:35:59,171 --> 01:36:03,092 - La servante et la cuisinière sont allées aux fraises. 1449 01:36:03,592 --> 01:36:05,719 *-Chers... Chers aveugles... 1450 01:36:06,470 --> 01:36:08,180 *Un problème technique 1451 01:36:08,347 --> 01:36:10,516 *qui va être "résou" dans... 1452 01:36:10,683 --> 01:36:12,309 *Dès que... Sous peu ! 1453 01:36:12,476 --> 01:36:15,563 - Vous restez enfermée comme une nonne. 1454 01:36:15,729 --> 01:36:17,231 Grésillement puissant 1455 01:36:17,398 --> 01:36:18,107 *-Pardon. 1456 01:36:18,274 --> 01:36:20,109 *Pardon. N'importe quoi ! 1457 01:36:20,276 --> 01:36:22,278 - Un an que vous restez ici. 1458 01:36:22,445 --> 01:36:23,362 - (Alors...) 1459 01:36:24,155 --> 01:36:28,576 - Lui est dans la tombe, moi entre ces 4 murs, on est morts tous les deux. 1460 01:36:28,742 --> 01:36:29,785 - (C'est pas vrai.) 1461 01:36:29,952 --> 01:36:31,495 - Je n'écoute plus. 1462 01:36:32,163 --> 01:36:33,497 - (T'as pas une lampe) 1463 01:36:33,664 --> 01:36:34,373 (frontale ?) 1464 01:36:34,665 --> 01:36:35,249 - (Si.) 1465 01:36:35,416 --> 01:36:37,334 - (Tu me la prêtes ?) - (J'en ai besoin.) 1466 01:36:37,501 --> 01:36:39,003 (Demande à l'accueil.) 1467 01:36:40,588 --> 01:36:44,675 *-Bon, on va faire comme on peut. Elena Ivanovna... Papova 1468 01:36:44,842 --> 01:36:48,721 *est dans son lit à baldaquin. 1469 01:36:48,888 --> 01:36:51,891 *Elle se lève, elle descend les rideaux 1470 01:36:52,057 --> 01:36:54,435 *et le fait rouler sur lui-même, le lit. 1471 01:36:54,602 --> 01:36:55,603 Soupir 1472 01:36:56,312 --> 01:36:57,646 *Plein de lumière. 1473 01:36:57,813 --> 01:36:59,356 *Un très bel acteur... 1474 01:36:59,523 --> 01:37:03,444 *charismatique... Il défonce la porte. C'est Grigory 1475 01:37:03,611 --> 01:37:05,446 *Stepanovich Smirnov. 1476 01:37:05,613 --> 01:37:08,449 *Il porte un gros manteau en fourrure... 1477 01:37:09,116 --> 01:37:10,493 *Gros et un chapeau. 1478 01:37:10,659 --> 01:37:15,581 - Grigory Stepanovich Smirnov. Il y a plusieurs marques de pistolets. 1479 01:37:16,624 --> 01:37:17,500 Vous appuyez 1480 01:37:17,666 --> 01:37:20,836 sur ce petit truc... 1481 01:37:21,003 --> 01:37:22,004 Rires 1482 01:37:22,171 --> 01:37:23,464 - Comme ceci ? - Oui. 1483 01:37:24,590 --> 01:37:25,966 Puis vous visez. 1484 01:37:26,133 --> 01:37:26,884 *-Il lui caresse 1485 01:37:27,051 --> 01:37:29,929 *la nuque. - La tête légèrement en arrière. 1486 01:37:30,095 --> 01:37:32,181 *-Elle apprécie énormément. 1487 01:37:32,348 --> 01:37:34,767 - Les bras bien tendus. 1488 01:37:34,934 --> 01:37:36,769 Et que votre main ne tremble pas. 1489 01:37:36,936 --> 01:37:37,603 Tir 1490 01:37:37,770 --> 01:37:40,231 *-Elle tire en l'air, un poulet tombe du ciel. 1491 01:37:40,397 --> 01:37:41,649 Rires 1492 01:37:43,400 --> 01:37:44,193 *Ah bah non. 1493 01:37:44,360 --> 01:37:45,694 - Retirez-vous. 1494 01:37:46,278 --> 01:37:47,446 *-Ils s'embrassent. 1495 01:37:49,573 --> 01:37:51,784 *Et ils se serrent très fort. 1496 01:37:51,951 --> 01:37:55,996 *C'est un long baiser. Très beau. Très sensuel. 1497 01:37:56,580 --> 01:38:00,793 *Très très charnel. C'est vraiment super. 1498 01:38:02,711 --> 01:38:03,921 *C'est très bien. 1499 01:38:05,965 --> 01:38:08,551 - C'est pas trop chaud ? - C'est bon. 1500 01:38:09,885 --> 01:38:11,470 Tiens. Papa, souvent, 1501 01:38:11,637 --> 01:38:13,180 il l'arrose comme un rôti. 1502 01:38:14,265 --> 01:38:16,976 - Alors il aime ça ? Tu aimes le bain ? 1503 01:38:18,269 --> 01:38:20,020 Tu aimes ça. - Ça va bien ? 1504 01:38:20,729 --> 01:38:21,730 - Ça va ! - Oui. 1505 01:38:22,523 --> 01:38:23,649 - Ça va bien. 1506 01:38:25,484 --> 01:38:28,654 (Attends. Je me suis trompée.) 1507 01:38:34,368 --> 01:38:35,327 Il gazouille. 1508 01:38:35,494 --> 01:38:36,912 - C'est quoi, ce bordel ? 1509 01:38:38,872 --> 01:38:39,957 Y en a partout. 1510 01:38:41,834 --> 01:38:43,502 Tu sais pas donner un bain ? 1511 01:38:45,754 --> 01:38:49,133 Désolé mais ça va pas le faire. Impossible. 1512 01:38:51,343 --> 01:38:52,052 Je rigole. 1513 01:38:52,845 --> 01:38:56,682 Je fais une blague ! Voilà, il est propre, 1514 01:38:57,016 --> 01:39:00,269 il est pas noyé, il a l'air content, c'est nickel. 1515 01:39:01,061 --> 01:39:02,438 Hein, c'est nickel ! 1516 01:39:03,564 --> 01:39:05,899 Hé non mais hé ! Alice ! Non ! 1517 01:39:06,233 --> 01:39:09,403 C'était une blague. Désolé, c'était pas drôle, mais... 1518 01:39:09,570 --> 01:39:12,406 Je suis le roi des cons. Regarde-moi. 1519 01:39:12,573 --> 01:39:14,575 Personne te l'enlèvera ce gosse. 1520 01:39:17,328 --> 01:39:19,913 À part la DASS... Non, je plaisante. 1521 01:39:27,546 --> 01:39:29,465 Tu fais quoi ? Tu restes ? 1522 01:39:30,424 --> 01:39:32,009 - Non, je vais y aller. 1523 01:39:32,593 --> 01:39:33,719 - Reste un peu. 1524 01:39:36,930 --> 01:39:39,099 - À ton avis, il peut partir quand ? 1525 01:39:40,351 --> 01:39:41,644 - Après-demain. 1526 01:39:42,436 --> 01:39:45,439 Il me cherche presque plus du regard. Ça va vite là. 1527 01:39:50,653 --> 01:39:51,945 - C'est la fin, quoi. 1528 01:39:54,823 --> 01:39:59,036 - C'est pas asiatique. - C'était comment ce soir ? 1529 01:39:59,203 --> 01:40:01,955 - Vous en avez pensé quoi, de l'intérieur ? 1530 01:40:02,915 --> 01:40:06,835 - Bizarre. C'était mou, je me suis trouvé à chier. 1531 01:40:07,002 --> 01:40:09,046 - Oh non, je trouve pas. 1532 01:40:12,758 --> 01:40:15,511 - On s'est déjà vus. Vous bossez ici ? 1533 01:40:16,053 --> 01:40:19,556 - Pas spécifiquement, je travaille dans plein de théâtres. 1534 01:40:19,890 --> 01:40:22,267 Je suis audio-descriptrice. 1535 01:40:22,434 --> 01:40:23,894 - Oui, pour les sourds ! 1536 01:40:24,103 --> 01:40:26,313 - Non, pour les aveugles. 1537 01:40:26,689 --> 01:40:28,315 - Oui, bien sûr. 1538 01:40:29,692 --> 01:40:32,152 On va dîner, vous venez ? 1539 01:40:33,654 --> 01:40:38,075 - Ah j'aurais aimé mais ce soir je peux pas, non. 1540 01:40:38,617 --> 01:40:39,576 - OK. 1541 01:40:41,078 --> 01:40:42,621 - Salut. - Salut. 1542 01:40:52,381 --> 01:40:54,675 - Mais est-ce que je peux vous appeler ? 1543 01:40:55,634 --> 01:40:56,760 - Oui. 1544 01:40:57,928 --> 01:41:01,181 - Dans à peu près 6 mois ? 1545 01:41:03,016 --> 01:41:04,101 - D'accord. 1546 01:41:05,811 --> 01:41:07,521 - Super ! - Super. 1547 01:41:17,990 --> 01:41:19,825 Brouhaha 1548 01:41:19,992 --> 01:41:29,991 ... 1549 01:41:37,676 --> 01:41:40,763 - J'ai l'impression que je te le prends. - Non. 1550 01:41:40,929 --> 01:41:41,930 J'en veux pas. 1551 01:41:42,097 --> 01:41:44,975 Je l'ai gardé au chaud pour toi, je suis payé pour ça. 1552 01:41:47,895 --> 01:41:50,063 - Comment te dire merci encore ? 1553 01:41:51,148 --> 01:41:52,816 - Comme ça, c'est très bien. 1554 01:41:54,276 --> 01:41:55,194 - Merci. 1555 01:41:55,360 --> 01:42:03,452 ... 1556 01:42:03,619 --> 01:42:06,580 - Il va falloir créer votre bulle avec votre enfant. 1557 01:42:07,748 --> 01:42:10,834 Il faut lui laisser le temps de s'enraciner avec vous 1558 01:42:11,001 --> 01:42:12,878 dans un lien d'attachement. 1559 01:42:13,921 --> 01:42:16,381 Pendant quelques semaines, quelques mois, 1560 01:42:16,548 --> 01:42:19,843 préservez-vous de la famille. Les parents, les frères... 1561 01:42:20,010 --> 01:42:23,889 N'écoutez pas votre sœur qui vous dit comment faire. 1562 01:42:24,056 --> 01:42:28,018 Faites ce que vous sentez, ce que vous avez envie de faire, 1563 01:42:28,185 --> 01:42:29,770 ce dont vous vous sentez capable. 1564 01:42:29,937 --> 01:42:33,106 Donnez le plus de regard, donnez tout ce que vous pouvez. 1565 01:42:33,816 --> 01:42:38,320 Donnez toute la nourriture possible, votre odeur, votre voix, 1566 01:42:38,487 --> 01:42:39,530 votre peau. 1567 01:42:39,696 --> 01:42:44,701 Tout pour créer ce lien d'attachement. Vous n'en ferez pas un bébé capricieux. 1568 01:42:44,868 --> 01:42:47,830 À 3 mois, à 6 mois, un bébé n'est pas capricieux. 1569 01:42:47,996 --> 01:42:48,872 - Ça va ? 1570 01:42:49,248 --> 01:42:50,332 - (Ouais.) 1571 01:42:51,625 --> 01:42:54,378 C'est pas un accouchement, c'est une greffe. 1572 01:42:54,545 --> 01:42:56,630 Vous ne l'avez pas porté, cet enfant 1573 01:42:57,548 --> 01:42:59,675 mais ce que vous allez faire avec lui 1574 01:43:00,342 --> 01:43:01,593 est extraordinaire. 1575 01:43:02,427 --> 01:43:04,680 Peu de gens sont capables de le vivre. 1576 01:43:06,682 --> 01:43:08,350 - Je pourrai pas t'appeler, 1577 01:43:08,517 --> 01:43:10,602 j'en ai pas le droit, en fait. 1578 01:43:12,104 --> 01:43:14,982 Le petit, je le verrai pas avant longtemps mais... 1579 01:43:15,148 --> 01:43:17,276 Si tu veux me donner des nouvelles, 1580 01:43:17,442 --> 01:43:20,988 t'es pas obligée, mais tu peux. - Compte sur moi. 1581 01:43:22,406 --> 01:43:23,448 - (Allez.) 1582 01:43:23,991 --> 01:43:25,951 Musique légère 1583 01:43:26,118 --> 01:43:36,117 ... 1584 01:43:51,602 --> 01:44:01,601 ... 1585 01:44:14,666 --> 01:44:24,665 ... 1586 01:44:40,776 --> 01:44:41,735 ... Gazouillis 1587 01:44:41,902 --> 01:44:46,281 ... 1588 01:44:46,448 --> 01:44:47,658 ... ... 1589 01:44:47,824 --> 01:44:50,619 ... 1590 01:44:50,786 --> 01:44:52,663 ... ... 1591 01:44:52,829 --> 01:45:02,828 ... 1592 01:45:07,135 --> 01:45:17,134 ... 1593 01:45:27,322 --> 01:45:38,280 ... 1594 01:45:57,352 --> 01:46:07,351 ... 1595 01:46:27,382 --> 01:46:37,381 ... 1596 01:46:57,412 --> 01:47:07,411 ... 1597 01:47:27,442 --> 01:47:37,441 ... 1598 01:47:57,472 --> 01:48:07,471 ... 1599 01:48:21,037 --> 01:48:23,039 Musique douce au piano 1600 01:48:23,206 --> 01:48:33,205 ... 1601 01:48:52,652 --> 01:49:02,651 ... 1602 01:49:22,682 --> 01:49:32,681 ... 1603 01:49:41,451 --> 01:49:43,954 Sous-titrage : HIVENTY