1 00:00:01,325 --> 00:00:06,890 Det största istäcket på norra halvklotet håller på att smälta bort. 2 00:00:06,914 --> 00:00:09,893 Den svåra skogsbranden rasar vidare. 3 00:00:09,917 --> 00:00:14,523 En man i Florida hög på "badsalt" åt en kvinnas ansikte. 4 00:00:14,547 --> 00:00:17,526 Och Buzz Dougan har chockat alla. 5 00:00:17,550 --> 00:00:22,948 Jag måste tacka team och sponsorer, men framför allt tackar jag Gud. 6 00:00:22,972 --> 00:00:25,158 Lovad vare Gud. 7 00:00:25,182 --> 00:00:28,578 Lovad vare Gud. Lovad vare Gud. 8 00:00:28,602 --> 00:00:32,499 - Lovad vare Gud. Lovad vare... - Gud? 9 00:00:32,523 --> 00:00:38,964 Hej, Rosie! Jag höll just på... och fixade problemen på Jorden. 10 00:00:38,988 --> 00:00:41,675 Det är dags för ert ettmöte. 11 00:00:41,699 --> 00:00:46,054 - Fantasydraften? - Ni ska meddela planen mot smärta. 12 00:00:46,078 --> 00:00:48,140 Var det idag? 13 00:00:48,164 --> 00:00:52,519 Ja, jag har vridit och vänt på siffrorna. 14 00:00:52,543 --> 00:00:58,257 Ni hörde honom. Han är upptagen. Han har inte tid med det här. 15 00:01:01,886 --> 00:01:05,532 Folk pratar om hur hemsk världen är, men vi är välsignade. 16 00:01:05,556 --> 00:01:10,287 Det händer fantastiska saker varje dag - fantastiska saker! 17 00:01:10,311 --> 00:01:16,918 Det där var Buzz Dougans sista intervju före den hemska dödsolyckan. 18 00:01:16,942 --> 00:01:19,129 Kom igen! 19 00:01:19,153 --> 00:01:25,075 Polarisarna smälter rekordsnabbt. Forskarna förstår inte vad som... 20 00:01:30,706 --> 00:01:33,751 Dra mig baklänges! 21 00:02:04,115 --> 00:02:06,760 HIMMELBOLAGET 22 00:02:06,784 --> 00:02:11,038 Lystring, morgonskiftet börjar nu. 23 00:02:13,082 --> 00:02:16,311 Fler budgetnedskärningar. 24 00:02:16,335 --> 00:02:19,338 DJURAVDELNINGEN 25 00:02:25,970 --> 00:02:30,701 Och i nästa stjärnbild kan ni se att om man knyter ihop punkterna - 26 00:02:30,725 --> 00:02:33,995 - får man... en björn. 27 00:02:34,019 --> 00:02:38,816 - Vad då? - Han är vice ordförandens brorson. 28 00:02:40,359 --> 00:02:42,361 En riktigt stor björn. 29 00:02:44,447 --> 00:02:50,077 AVDELNINGEN FÖR VULKANSÄKERHET 30 00:02:53,497 --> 00:02:56,292 AVDELNINGEN FÖR ÄNGLARESURSER 31 00:02:57,168 --> 00:03:01,189 Okej, Eliza Hunter, du har ansökt om förflyttning. 32 00:03:01,213 --> 00:03:04,735 Vad är fel med Smutsavdelningen? 33 00:03:04,759 --> 00:03:09,990 Ingenting. Det har varit berikande att göra miljoner små smutsklumpar - 34 00:03:10,014 --> 00:03:14,536 - att blöta, torka och se dem blåsa iväg. 35 00:03:14,560 --> 00:03:18,457 Men jag tror att jag är redo för lite mer ansvar. 36 00:03:18,481 --> 00:03:21,626 Varför då? Det är ett stadigt jobb. 37 00:03:21,650 --> 00:03:28,133 Mark var på avdelningen i 80 000 år. Han gick i pension och är lycklig. 38 00:03:28,157 --> 00:03:31,303 Ja, och jag gläds med Mark. 39 00:03:31,327 --> 00:03:36,141 Men det finns stora problem på Jorden och jag vill göra mer. 40 00:03:36,165 --> 00:03:41,271 Eliza, jag vet att du är ny här. Det är för sent att rädda Jorden. 41 00:03:41,295 --> 00:03:47,652 Det är inte 30 000 f.Kr. Det är inte 20 helnakna som har sex i en grotta. 42 00:03:47,676 --> 00:03:51,114 - Jag tror inte att det var så. - Jorden kan inte räddas. 43 00:03:51,138 --> 00:03:53,641 Inte om jag inte får en chans. 44 00:03:57,895 --> 00:04:03,377 Okej då, jag flyttar dig till Avdelningen för besvarade böner. 45 00:04:03,401 --> 00:04:09,406 Finns det en avdelning som besvarar böner? Tack. Jag längtar dit. 46 00:04:19,333 --> 00:04:21,335 AVD. FÖR BESVARADE BÖNER 47 00:04:24,046 --> 00:04:26,215 Hallå? 48 00:04:28,175 --> 00:04:30,469 Hallå? 49 00:04:33,055 --> 00:04:37,935 Det är lugnt. De har förflyttat mig från Smuts. Jag heter Eliza. 50 00:04:40,104 --> 00:04:44,501 Välkommen! Jag heter Craig. Förlåt, jag har varit ensam i åratal. 51 00:04:44,525 --> 00:04:48,797 - Jag väntade ingen. - Ingen fara. Det är lite mörkt här. 52 00:04:48,821 --> 00:04:52,592 - Jag vet inte det. - Ljuset tänt. 53 00:04:52,616 --> 00:04:56,888 Vilken bön besvarar vi först? Rädda liv? Bota sjukdom? 54 00:04:56,912 --> 00:05:02,334 Du kom vid precis rätt tidpunkt. Det här är en nagelbitare. 55 00:05:03,335 --> 00:05:07,024 - Låt mig hitta bilnycklarna... - Nycklar. 56 00:05:07,048 --> 00:05:11,111 Vi måste väl få det överstökat. Vi strålar dit dem. 57 00:05:11,135 --> 00:05:16,533 Vi får inte bryta mot fysiklagarna - ingen strålning eller nåt som märks. 58 00:05:16,557 --> 00:05:21,937 - Hur besvarar vi böner då? - Diskreta, naturliga fenomen. 59 00:05:23,522 --> 00:05:28,795 Fult gjort - reta mig från under snön. 60 00:05:28,819 --> 00:05:34,634 Men ni kan inte gömma er för pappa. Nej, pappa ser er. 61 00:05:34,658 --> 00:05:36,595 Pappa tar er. 62 00:05:36,619 --> 00:05:38,889 En snöflinga smält. 63 00:05:38,913 --> 00:05:41,683 Två snöflingor smälta. 64 00:05:41,707 --> 00:05:43,685 Hur länge till...? 65 00:05:43,709 --> 00:05:47,856 900 317 snöflingor smälta. 66 00:05:47,880 --> 00:05:50,442 - Mina nycklar! - Bönhörd. 67 00:05:50,466 --> 00:05:54,196 Går vi vidare till nåt större nu? 68 00:05:54,220 --> 00:05:58,033 Nej, vi är inte klara än. Det här är skoj. 69 00:05:58,057 --> 00:06:05,082 Vi sätter upp det på väggen. Här har vi borttappade nycklar. 70 00:06:05,106 --> 00:06:08,251 Jag har hittat en bra. Då ska vi se. 71 00:06:08,275 --> 00:06:10,837 Låt inte vargarna ta mig. 72 00:06:10,861 --> 00:06:14,007 - Då börjar vi. - Jag tar det. 73 00:06:14,031 --> 00:06:15,926 OMÖJLIGT 74 00:06:15,950 --> 00:06:20,138 - Ska du låta vargarna ta honom? - De små är bäst. 75 00:06:20,162 --> 00:06:25,519 Oroa dig inte. De omöjliga går ända till toppen. Han om nån kan lösa dem. 76 00:06:25,543 --> 00:06:27,336 Okej. 77 00:06:33,217 --> 00:06:36,095 Jordan... Fan också! 78 00:06:39,056 --> 00:06:42,703 Gud, jag vet att det har varit några tusen jobbiga år - 79 00:06:42,727 --> 00:06:47,374 - men ni är för självkritisk. Ni har många supportrar. 80 00:06:47,398 --> 00:06:52,379 Inte som förr. Vet du när nån offrade en bagge åt mig senast? 81 00:06:52,403 --> 00:06:57,092 - Jag trodde att det äcklade er. - Ja, men det var nåt fint ändå. 82 00:06:57,116 --> 00:07:00,286 Det kändes som att det gick bra. 83 00:07:01,328 --> 00:07:06,893 Nu känner jag ibland för att lägga av och börja med nåt nytt. 84 00:07:06,917 --> 00:07:13,275 Nu ska vi inte göra nåt drastiskt. Ta det lugnt. Det blir bättre. 85 00:07:13,299 --> 00:07:15,801 Det är säkrast. 86 00:07:16,927 --> 00:07:19,221 Omöjligt. 87 00:07:21,265 --> 00:07:22,891 Omöjligt. 88 00:07:23,684 --> 00:07:25,728 Inkommande! 89 00:07:26,937 --> 00:07:29,750 Två miljoner böner mottagna. 90 00:07:29,774 --> 00:07:32,294 Avdelningen är svårt underbemannad. 91 00:07:32,318 --> 00:07:36,923 Den var gjord för mycket färre. Ingen kunde drömma om sån överbefolkning. 92 00:07:36,947 --> 00:07:41,011 - Vi kan aldrig besvara alla. - Jag tar tre-fyra om dagen. 93 00:07:41,035 --> 00:07:46,141 Men med din hjälp kan vi kanske nå fem, sex... 94 00:07:46,165 --> 00:07:48,375 Kanske så många! 95 00:07:54,632 --> 00:07:57,092 Snälla, rädda vår skörd. 96 00:08:11,273 --> 00:08:14,818 Regnväder påbörjat. 97 00:08:20,991 --> 00:08:25,079 - Ja! - Bön uppfylld. 98 00:08:29,375 --> 00:08:32,104 - Vad har du gjort? - Är det här bra? 99 00:08:32,128 --> 00:08:35,232 Jämmer blandat dödsvindarnas tjut- 100 00:08:35,256 --> 00:08:39,653 - när tyfonen rasar vidare och kräver tusentals dödsoffer. 101 00:08:39,677 --> 00:08:43,949 - Vi måste kunna göra nåt. - Ja, F7 stänger av ljudet. 102 00:08:43,973 --> 00:08:45,617 Ljudlöst. 103 00:08:45,641 --> 00:08:48,036 Överflöde. 104 00:08:48,060 --> 00:08:51,748 Ta det inte så hårt. Vi gör alla misstag. 105 00:08:51,772 --> 00:08:54,543 Här kom böner parade ihop. 106 00:08:54,567 --> 00:08:58,588 - Vad står det? - "Snälla, rädda mig..." 107 00:08:58,612 --> 00:09:02,884 "Snälla... döda mig." Det är ganska skrämmande. 108 00:09:02,908 --> 00:09:06,513 - Vi måste skicka upp de här. - Nej, det... 109 00:09:06,537 --> 00:09:09,850 - Bönstockning. - Jag kan rensa röret. 110 00:09:09,874 --> 00:09:13,419 Borttappad handske. 111 00:09:19,216 --> 00:09:22,553 - Vart ska du? - Fixa det här. 112 00:09:23,429 --> 00:09:27,159 Tragedi. Tragedi. Tragedi. 113 00:09:27,183 --> 00:09:30,579 Tragedi. Tragedi. Tragedi. 114 00:09:30,603 --> 00:09:37,151 Snurrfat, min stora kärlek, tänk om allt hade fungerat lika bra som du. 115 00:09:38,194 --> 00:09:42,132 Ursäkta, sir. Jag sa att ni var upptagen. 116 00:09:42,156 --> 00:09:44,325 Det är i sin ordning. 117 00:09:45,910 --> 00:09:47,828 Hej! Jag är Gud. 118 00:09:49,663 --> 00:09:52,333 Hej! Eliza. 119 00:09:53,125 --> 00:09:56,938 - Vad är det? - En galen tyfon drar fram. 120 00:09:56,962 --> 00:10:00,025 Den dödar många. Kan ni hjälpa till? 121 00:10:00,049 --> 00:10:03,677 Jag vill inte låta cynisk, men vad är vitsen? 122 00:10:04,720 --> 00:10:10,160 Ni är Gud! Det var ni som skapade Jorden. Den är er. 123 00:10:10,184 --> 00:10:13,789 Just nu är den illa ute. 124 00:10:13,813 --> 00:10:19,818 Folk dör och bara ni kan lösa det. Snälla, ni måste göra nåt. 125 00:10:23,280 --> 00:10:27,076 Vet du vad? Du har rätt. 126 00:10:33,290 --> 00:10:36,835 Jag har varit här 10 000 år utan tal till företaget. 127 00:10:38,129 --> 00:10:40,232 Hej! 128 00:10:40,256 --> 00:10:42,275 Ursäkta. 129 00:10:42,299 --> 00:10:44,301 Är det där Gud? 130 00:10:45,761 --> 00:10:49,658 - Kan de höra mig? - Ja, luta er fram. 131 00:10:49,682 --> 00:10:53,686 Jag har beslutat spränga Jorden. 132 00:10:56,897 --> 00:11:01,110 Jag antar att det var allt. 133 00:11:05,740 --> 00:11:09,261 Jag vill bara få det klargjort. 134 00:11:09,285 --> 00:11:13,516 Vill ni förstöra hela världen och döda alla? 135 00:11:13,540 --> 00:11:17,102 Ja, men vi har nåt viktigare att prata om. 136 00:11:17,126 --> 00:11:22,548 Min nästa grej. Jag slår vad om en hundring att du inte kan gissa. 137 00:11:26,135 --> 00:11:31,951 - Är det en ny planet? - Du är skyldig 100. En restaurang. 138 00:11:31,975 --> 00:11:34,912 Den heter "Snurrfatet". 139 00:11:34,936 --> 00:11:38,249 Vad tycker folk mest om? 140 00:11:38,273 --> 00:11:42,670 Bra mat och snurriga floder. Det funkar så här: 141 00:11:42,694 --> 00:11:46,465 Utanför har vi en flod. 142 00:11:46,489 --> 00:11:52,304 I mitten har vi en ö med suveräna kockar som tillagar olika maträtter. 143 00:11:52,328 --> 00:11:58,435 Man flyter runt med nån sorts kloliknande apparat. 144 00:11:58,459 --> 00:12:04,358 När man ser en rätt man gillar tar man den bara med sin klo. 145 00:12:04,382 --> 00:12:06,777 Några frågor: 146 00:12:06,801 --> 00:12:10,281 Om ni spränger Jorden, var ska restaurangen ligga? 147 00:12:10,305 --> 00:12:16,662 - I rymden nånstans. Det är ditt jobb. - Jag är alltså inblandad? 148 00:12:16,686 --> 00:12:20,773 Vi gör nåt riktigt fantastiskt. 149 00:12:22,066 --> 00:12:25,319 Jag älskar dig, kompis. 150 00:12:27,030 --> 00:12:33,161 Påminnelse: Alla avdelningar har ansvar för hantering av material. 151 00:12:40,084 --> 00:12:42,879 REGNBÅGSMAKARE 152 00:12:49,427 --> 00:12:51,697 DJURUTVECKLING 153 00:12:51,721 --> 00:12:55,326 ATT SLÄPPAS 2021 TALANDE HUND 154 00:12:55,350 --> 00:13:01,540 ATT SLÄPPAS 2024 FLYGANDE HÄST 155 00:13:01,564 --> 00:13:07,195 ATT SLÄPPAS 2028 NYA MÄNNISKOR 156 00:13:07,987 --> 00:13:13,385 Dina avgångsförmåner är två veckors sjukförsäkring per tusen år i tjänst. 157 00:13:13,409 --> 00:13:18,682 - Det här är hemskt. - Det finns andra galaxer och jobb. 158 00:13:18,706 --> 00:13:21,519 Jag kan hänvisa till Borgonnebulosan. 159 00:13:21,543 --> 00:13:27,816 - Får jag besvara böner där? - Du får mest virvla upp bråte. 160 00:13:27,840 --> 00:13:31,320 - Har bråten en dans? - Vad då? 161 00:13:31,344 --> 00:13:36,766 Om de tappar bort nåt och det blir upphittat, börjar de då...? 162 00:13:38,560 --> 00:13:40,996 Det här är en chans, Craig. 163 00:13:41,020 --> 00:13:45,292 Du har arbetat i sekler. Ta ledigt och umgås med vänner. 164 00:13:45,316 --> 00:13:47,419 Ja, mina vänner... 165 00:13:47,443 --> 00:13:51,799 Du kan sluta tidigt idag. Gå och ta en burgare med polarna. 166 00:13:51,823 --> 00:13:57,054 - Burgare... - Apropå det är det happy hour redan. 167 00:13:57,078 --> 00:13:59,497 Vänta på mig! 168 00:14:05,962 --> 00:14:10,442 Och jag har redan en prototyp till klon. 169 00:14:10,466 --> 00:14:14,929 Jag slår vad om att jag kan plocka upp en jordnöt. 170 00:14:15,597 --> 00:14:18,200 Fan, den fungerade bra. 171 00:14:18,224 --> 00:14:22,788 Bra restaurangidé. Vet ni vad mer var en bra idé? 172 00:14:22,812 --> 00:14:26,292 - Jorden. - Du sa själv att det var katastrof. 173 00:14:26,316 --> 00:14:30,045 Titta på alla omöjliga böner. 174 00:14:30,069 --> 00:14:35,700 - Jag kan kanske hjälpa till. - Det går inte att uppfylla en enda. 175 00:14:37,243 --> 00:14:39,996 Ska vi slå vad? 176 00:14:40,747 --> 00:14:44,727 Slå vad? - Hörde du det, Sanjay? 177 00:14:44,751 --> 00:14:47,146 Intressant. 178 00:14:47,170 --> 00:14:51,066 - En hundring? - Lite högre insats. 179 00:14:51,090 --> 00:14:53,968 Oj! En tusing? 180 00:14:55,053 --> 00:14:56,739 Högre. 181 00:14:56,763 --> 00:15:02,018 Om jag besvarar en av de omöjliga bönerna, skonar ni Jorden. 182 00:15:03,186 --> 00:15:09,251 - Kör till, men om du misslyckas... - Då sprängs Jorden. 183 00:15:09,275 --> 00:15:12,338 Ja, men dessutom... 184 00:15:12,362 --> 00:15:16,342 Du ska äta upp en levande mask. 185 00:15:16,366 --> 00:15:19,595 Du måste svälja hela inför alla - 186 00:15:19,619 --> 00:15:23,349 - och du måste låtsas tycka om den. 187 00:15:23,373 --> 00:15:26,810 “Mums, jag tycker om maskar." 188 00:15:26,834 --> 00:15:30,981 - Hörde du det, Sanjay? - Mycket lustigt. 189 00:15:31,005 --> 00:15:34,383 Lycka till. 190 00:15:36,052 --> 00:15:38,572 - Tid? - Två veckor. 191 00:15:38,596 --> 00:15:41,891 - Vad sägs om en månad? - Två veckor. 192 00:15:45,019 --> 00:15:47,373 Bön klar till 98 %. 193 00:15:47,397 --> 00:15:51,168 - Goda nyheter. - Inte nu. 194 00:15:51,192 --> 00:15:55,005 Jag slog vad med Gud. Vi kan rädda världen om... 195 00:15:55,029 --> 00:15:59,593 - Lämna mig ifred. - Craig, det här är viktigt! 196 00:15:59,617 --> 00:16:01,387 Mindre jordbävning. 197 00:16:01,411 --> 00:16:05,850 - Där rök timmar av arbete. - Vem bryr sig om en handske? 198 00:16:05,874 --> 00:16:10,396 Jag gör det! Jag bryr mig om handskar! 199 00:16:10,420 --> 00:16:16,485 Jag vet att du tycker att det jag gör är dumt och obetydligt - 200 00:16:16,509 --> 00:16:21,323 - men det är mitt liv. Jag har inget annat. 201 00:16:21,347 --> 00:16:27,204 Alla ni andra har det bra och går och tar burgare ihop. 202 00:16:27,228 --> 00:16:31,250 Ni går på fester och äter burgare eller hur det är. 203 00:16:31,274 --> 00:16:35,004 Jag vet inget om sånt. 204 00:16:35,028 --> 00:16:39,800 Men jag kunde mitt jobb. Jag var bra på det. 205 00:16:39,824 --> 00:16:42,827 Och det har du tagit ifrån mig. 206 00:16:51,461 --> 00:16:53,397 Låt inte barbarerna ta mina mynt 207 00:16:53,421 --> 00:16:56,025 Låt höftskynket sitta uppe i dansen 208 00:16:56,049 --> 00:16:58,009 Låt mig hålla mig till pottan 209 00:17:10,897 --> 00:17:13,232 Jag behöver min handske. 210 00:17:23,493 --> 00:17:26,013 Bra att du är här. 211 00:17:26,037 --> 00:17:31,417 - Hur så? Vad har du gjort nu? - Jag ville låta dig ta sista lövet. 212 00:17:37,840 --> 00:17:41,636 - Min handske! - Bön uppfylld. 213 00:17:42,887 --> 00:17:45,074 Du ska stämpla. 214 00:17:45,098 --> 00:17:48,768 - Är du säker? - Ja, det var lagarbete. 215 00:17:55,275 --> 00:17:57,336 Dags att döda. 216 00:17:57,360 --> 00:17:59,505 - F7? - Ja, F7. 217 00:17:59,529 --> 00:18:01,948 Ljudlöst. 218 00:18:08,663 --> 00:18:13,126 Det är mycket att gå igenom. Vi borde nog sätta igång. 219 00:18:15,920 --> 00:18:19,924 - Vi kan kanske göra det till burgare. - Burgare? 220 00:18:20,717 --> 00:18:25,447 - “Rädda regnskogen." - “Stoppa alla krig." 221 00:18:25,471 --> 00:18:29,201 - "Låt alla lugna sig på Twitter." - "Wifi..." 222 00:18:29,225 --> 00:18:32,603 - "Wifi..." - "Wifi..." 223 00:18:34,981 --> 00:18:37,108 Craig, kom! 224 00:18:39,736 --> 00:18:41,362 Lämna dem! 225 00:18:42,280 --> 00:18:46,492 - Det var roligt att träffas. - Detsamma. 226 00:18:52,832 --> 00:18:56,103 Snälla, om nån lyssnar. 227 00:18:56,127 --> 00:18:59,899 Jag tycker om henne. Låt det hända. 228 00:18:59,923 --> 00:19:04,236 Nej, nej, kärleksböner fungerar aldrig. 229 00:19:04,260 --> 00:19:10,242 Det är för många variabler. Hon kan vara ointresserad eller kär i nån. 230 00:19:10,266 --> 00:19:13,603 Kolla här. Samband mellan böner. 231 00:19:24,155 --> 00:19:26,675 Snälla, om du lyssnar. 232 00:19:26,699 --> 00:19:31,871 Jag tycker verkligen om honom. Snälla, låt det hända. 233 00:19:36,167 --> 00:19:38,795 Det här kan fungera. 234 00:19:40,839 --> 00:19:46,320 Bönerna verkar lite vaga. "Låt det hända?" Vad betyder det? 235 00:19:46,344 --> 00:19:51,117 - Det betyder att de vill bli ett par. - Ja, men när blir två personer det? 236 00:19:51,141 --> 00:19:54,662 Bönen är besvarad om de har en dejt. 237 00:19:54,686 --> 00:19:59,667 Jag vet inte. Jag tycker att de måste "göra det". 238 00:19:59,691 --> 00:20:03,046 - Två dejter och hålla hand. - Sex. 239 00:20:03,070 --> 00:20:07,216 - Vad sägs om en kyss? - En kyss? Romantiskt. 240 00:20:07,240 --> 00:20:10,553 Vi har en liten Casanova här. Bra. 241 00:20:10,577 --> 00:20:13,038 Rosie, kom in med det. 242 00:20:21,129 --> 00:20:23,483 Jorden utplånas om två veckor. 243 00:20:23,507 --> 00:20:27,487 Vänta lite. - Eliza, är du säker på bönen? 244 00:20:27,511 --> 00:20:32,098 När Rosie stänger den där världs- sprängaren finns ingen återvändo. 245 00:20:33,350 --> 00:20:38,355 Jag vill inte höra nåt gnäll när alla kallar dig "Maskmunnen". 246 00:20:39,773 --> 00:20:41,751 - Vad då? - Jag är säker. 247 00:20:41,775 --> 00:20:44,670 Då har vi ett vad. 248 00:20:44,694 --> 00:20:47,781 Vadslagning gjord. 249 00:20:49,741 --> 00:20:54,764 Du valde just den svåraste bönen av alla. 250 00:20:54,788 --> 00:21:00,061 Det verkar inte så svårt. De här två tycker verkligen om varandra. 251 00:21:00,085 --> 00:21:04,524 De trivs och har skoj ihop. De bor nära varandra. 252 00:21:04,548 --> 00:21:10,196 - Det borde väl bli enkelt, Craig? - Ja. Det borde bli enkelt. 253 00:21:10,220 --> 00:21:14,075 - Du har rakat dig. - Har jag? Ja, det har jag. 254 00:21:14,099 --> 00:21:17,519 - Redo? - Vi grejar det. 255 00:21:19,146 --> 00:21:22,959 Nej, sir. Kärlek är inte lätt. 256 00:21:22,983 --> 00:21:26,361 Hon får äta upp masken. 257 00:21:27,988 --> 00:21:32,885 Polisen säger att "hagelbössmördaren" är lös. Inga fingeravtryck hittades. 258 00:21:32,909 --> 00:21:38,599 Utredarna tror därför att mördaren måste ha haft två handskar. 259 00:21:38,623 --> 00:21:40,959 - F7. - Ljudlöst. 260 00:21:42,878 --> 00:21:45,964 Text: Hans Sjölund www.sdimedia.com