1
00:00:01,325 --> 00:00:06,890
Det största istäcket på norra
halvklotet håller på att smälta bort.
2
00:00:06,914 --> 00:00:09,893
Den svåra skogsbranden rasar vidare.
3
00:00:09,917 --> 00:00:14,523
En man i Florida hög på "badsalt"
åt en kvinnas ansikte.
4
00:00:14,547 --> 00:00:17,526
Och Buzz Dougan har chockat alla.
5
00:00:17,550 --> 00:00:22,948
Jag måste tacka team och sponsorer,
men framför allt tackar jag Gud.
6
00:00:22,972 --> 00:00:25,158
Lovad vare Gud.
7
00:00:25,182 --> 00:00:28,578
Lovad vare Gud. Lovad vare Gud.
8
00:00:28,602 --> 00:00:32,499
- Lovad vare Gud. Lovad vare...
- Gud?
9
00:00:32,523 --> 00:00:38,964
Hej, Rosie! Jag höll just på...
och fixade problemen på Jorden.
10
00:00:38,988 --> 00:00:41,675
Det är dags för ert ettmöte.
11
00:00:41,699 --> 00:00:46,054
- Fantasydraften?
- Ni ska meddela planen mot smärta.
12
00:00:46,078 --> 00:00:48,140
Var det idag?
13
00:00:48,164 --> 00:00:52,519
Ja, jag har vridit och vänt
på siffrorna.
14
00:00:52,543 --> 00:00:58,257
Ni hörde honom. Han är upptagen.
Han har inte tid med det här.
15
00:01:01,886 --> 00:01:05,532
Folk pratar om hur hemsk världen är,
men vi är välsignade.
16
00:01:05,556 --> 00:01:10,287
Det händer fantastiska saker
varje dag - fantastiska saker!
17
00:01:10,311 --> 00:01:16,918
Det där var Buzz Dougans sista
intervju före den hemska dödsolyckan.
18
00:01:16,942 --> 00:01:19,129
Kom igen!
19
00:01:19,153 --> 00:01:25,075
Polarisarna smälter rekordsnabbt.
Forskarna förstår inte vad som...
20
00:01:30,706 --> 00:01:33,751
Dra mig baklänges!
21
00:02:04,115 --> 00:02:06,760
HIMMELBOLAGET
22
00:02:06,784 --> 00:02:11,038
Lystring, morgonskiftet börjar nu.
23
00:02:13,082 --> 00:02:16,311
Fler budgetnedskärningar.
24
00:02:16,335 --> 00:02:19,338
DJURAVDELNINGEN
25
00:02:25,970 --> 00:02:30,701
Och i nästa stjärnbild kan ni se
att om man knyter ihop punkterna -
26
00:02:30,725 --> 00:02:33,995
- får man... en björn.
27
00:02:34,019 --> 00:02:38,816
- Vad då?
- Han är vice ordförandens brorson.
28
00:02:40,359 --> 00:02:42,361
En riktigt stor björn.
29
00:02:44,447 --> 00:02:50,077
AVDELNINGEN FÖR VULKANSÄKERHET
30
00:02:53,497 --> 00:02:56,292
AVDELNINGEN FÖR ÄNGLARESURSER
31
00:02:57,168 --> 00:03:01,189
Okej, Eliza Hunter,
du har ansökt om förflyttning.
32
00:03:01,213 --> 00:03:04,735
Vad är fel med Smutsavdelningen?
33
00:03:04,759 --> 00:03:09,990
Ingenting. Det har varit berikande
att göra miljoner små smutsklumpar -
34
00:03:10,014 --> 00:03:14,536
- att blöta, torka
och se dem blåsa iväg.
35
00:03:14,560 --> 00:03:18,457
Men jag tror att jag är redo
för lite mer ansvar.
36
00:03:18,481 --> 00:03:21,626
Varför då? Det är ett stadigt jobb.
37
00:03:21,650 --> 00:03:28,133
Mark var på avdelningen i 80 000 år.
Han gick i pension och är lycklig.
38
00:03:28,157 --> 00:03:31,303
Ja, och jag gläds med Mark.
39
00:03:31,327 --> 00:03:36,141
Men det finns stora problem på Jorden
och jag vill göra mer.
40
00:03:36,165 --> 00:03:41,271
Eliza, jag vet att du är ny här.
Det är för sent att rädda Jorden.
41
00:03:41,295 --> 00:03:47,652
Det är inte 30 000 f.Kr. Det är inte
20 helnakna som har sex i en grotta.
42
00:03:47,676 --> 00:03:51,114
- Jag tror inte att det var så.
- Jorden kan inte räddas.
43
00:03:51,138 --> 00:03:53,641
Inte om jag inte får en chans.
44
00:03:57,895 --> 00:04:03,377
Okej då, jag flyttar dig
till Avdelningen för besvarade böner.
45
00:04:03,401 --> 00:04:09,406
Finns det en avdelning som besvarar
böner? Tack. Jag längtar dit.
46
00:04:19,333 --> 00:04:21,335
AVD. FÖR BESVARADE BÖNER
47
00:04:24,046 --> 00:04:26,215
Hallå?
48
00:04:28,175 --> 00:04:30,469
Hallå?
49
00:04:33,055 --> 00:04:37,935
Det är lugnt. De har förflyttat mig
från Smuts. Jag heter Eliza.
50
00:04:40,104 --> 00:04:44,501
Välkommen! Jag heter Craig.
Förlåt, jag har varit ensam i åratal.
51
00:04:44,525 --> 00:04:48,797
- Jag väntade ingen.
- Ingen fara. Det är lite mörkt här.
52
00:04:48,821 --> 00:04:52,592
- Jag vet inte det.
- Ljuset tänt.
53
00:04:52,616 --> 00:04:56,888
Vilken bön besvarar vi först?
Rädda liv? Bota sjukdom?
54
00:04:56,912 --> 00:05:02,334
Du kom vid precis rätt tidpunkt.
Det här är en nagelbitare.
55
00:05:03,335 --> 00:05:07,024
- Låt mig hitta bilnycklarna...
- Nycklar.
56
00:05:07,048 --> 00:05:11,111
Vi måste väl få det överstökat.
Vi strålar dit dem.
57
00:05:11,135 --> 00:05:16,533
Vi får inte bryta mot fysiklagarna -
ingen strålning eller nåt som märks.
58
00:05:16,557 --> 00:05:21,937
- Hur besvarar vi böner då?
- Diskreta, naturliga fenomen.
59
00:05:23,522 --> 00:05:28,795
Fult gjort -
reta mig från under snön.
60
00:05:28,819 --> 00:05:34,634
Men ni kan inte gömma er för pappa.
Nej, pappa ser er.
61
00:05:34,658 --> 00:05:36,595
Pappa tar er.
62
00:05:36,619 --> 00:05:38,889
En snöflinga smält.
63
00:05:38,913 --> 00:05:41,683
Två snöflingor smälta.
64
00:05:41,707 --> 00:05:43,685
Hur länge till...?
65
00:05:43,709 --> 00:05:47,856
900 317 snöflingor smälta.
66
00:05:47,880 --> 00:05:50,442
- Mina nycklar!
- Bönhörd.
67
00:05:50,466 --> 00:05:54,196
Går vi vidare till nåt större nu?
68
00:05:54,220 --> 00:05:58,033
Nej, vi är inte klara än.
Det här är skoj.
69
00:05:58,057 --> 00:06:05,082
Vi sätter upp det på väggen.
Här har vi borttappade nycklar.
70
00:06:05,106 --> 00:06:08,251
Jag har hittat en bra. Då ska vi se.
71
00:06:08,275 --> 00:06:10,837
Låt inte vargarna ta mig.
72
00:06:10,861 --> 00:06:14,007
- Då börjar vi.
- Jag tar det.
73
00:06:14,031 --> 00:06:15,926
OMÖJLIGT
74
00:06:15,950 --> 00:06:20,138
- Ska du låta vargarna ta honom?
- De små är bäst.
75
00:06:20,162 --> 00:06:25,519
Oroa dig inte. De omöjliga går ända
till toppen. Han om nån kan lösa dem.
76
00:06:25,543 --> 00:06:27,336
Okej.
77
00:06:33,217 --> 00:06:36,095
Jordan... Fan också!
78
00:06:39,056 --> 00:06:42,703
Gud, jag vet att det har varit
några tusen jobbiga år -
79
00:06:42,727 --> 00:06:47,374
- men ni är för självkritisk.
Ni har många supportrar.
80
00:06:47,398 --> 00:06:52,379
Inte som förr. Vet du när nån offrade
en bagge åt mig senast?
81
00:06:52,403 --> 00:06:57,092
- Jag trodde att det äcklade er.
- Ja, men det var nåt fint ändå.
82
00:06:57,116 --> 00:07:00,286
Det kändes som att det gick bra.
83
00:07:01,328 --> 00:07:06,893
Nu känner jag ibland för att lägga av
och börja med nåt nytt.
84
00:07:06,917 --> 00:07:13,275
Nu ska vi inte göra nåt drastiskt.
Ta det lugnt. Det blir bättre.
85
00:07:13,299 --> 00:07:15,801
Det är säkrast.
86
00:07:16,927 --> 00:07:19,221
Omöjligt.
87
00:07:21,265 --> 00:07:22,891
Omöjligt.
88
00:07:23,684 --> 00:07:25,728
Inkommande!
89
00:07:26,937 --> 00:07:29,750
Två miljoner böner mottagna.
90
00:07:29,774 --> 00:07:32,294
Avdelningen är svårt underbemannad.
91
00:07:32,318 --> 00:07:36,923
Den var gjord för mycket färre. Ingen
kunde drömma om sån överbefolkning.
92
00:07:36,947 --> 00:07:41,011
- Vi kan aldrig besvara alla.
- Jag tar tre-fyra om dagen.
93
00:07:41,035 --> 00:07:46,141
Men med din hjälp
kan vi kanske nå fem, sex...
94
00:07:46,165 --> 00:07:48,375
Kanske så många!
95
00:07:54,632 --> 00:07:57,092
Snälla, rädda vår skörd.
96
00:08:11,273 --> 00:08:14,818
Regnväder påbörjat.
97
00:08:20,991 --> 00:08:25,079
- Ja!
- Bön uppfylld.
98
00:08:29,375 --> 00:08:32,104
- Vad har du gjort?
- Är det här bra?
99
00:08:32,128 --> 00:08:35,232
Jämmer blandat dödsvindarnas tjut-
100
00:08:35,256 --> 00:08:39,653
- när tyfonen rasar vidare
och kräver tusentals dödsoffer.
101
00:08:39,677 --> 00:08:43,949
- Vi måste kunna göra nåt.
- Ja, F7 stänger av ljudet.
102
00:08:43,973 --> 00:08:45,617
Ljudlöst.
103
00:08:45,641 --> 00:08:48,036
Överflöde.
104
00:08:48,060 --> 00:08:51,748
Ta det inte så hårt.
Vi gör alla misstag.
105
00:08:51,772 --> 00:08:54,543
Här kom böner parade ihop.
106
00:08:54,567 --> 00:08:58,588
- Vad står det?
- "Snälla, rädda mig..."
107
00:08:58,612 --> 00:09:02,884
"Snälla... döda mig."
Det är ganska skrämmande.
108
00:09:02,908 --> 00:09:06,513
- Vi måste skicka upp de här.
- Nej, det...
109
00:09:06,537 --> 00:09:09,850
- Bönstockning.
- Jag kan rensa röret.
110
00:09:09,874 --> 00:09:13,419
Borttappad handske.
111
00:09:19,216 --> 00:09:22,553
- Vart ska du?
- Fixa det här.
112
00:09:23,429 --> 00:09:27,159
Tragedi. Tragedi. Tragedi.
113
00:09:27,183 --> 00:09:30,579
Tragedi. Tragedi. Tragedi.
114
00:09:30,603 --> 00:09:37,151
Snurrfat, min stora kärlek, tänk om
allt hade fungerat lika bra som du.
115
00:09:38,194 --> 00:09:42,132
Ursäkta, sir.
Jag sa att ni var upptagen.
116
00:09:42,156 --> 00:09:44,325
Det är i sin ordning.
117
00:09:45,910 --> 00:09:47,828
Hej! Jag är Gud.
118
00:09:49,663 --> 00:09:52,333
Hej! Eliza.
119
00:09:53,125 --> 00:09:56,938
- Vad är det?
- En galen tyfon drar fram.
120
00:09:56,962 --> 00:10:00,025
Den dödar många. Kan ni hjälpa till?
121
00:10:00,049 --> 00:10:03,677
Jag vill inte låta cynisk,
men vad är vitsen?
122
00:10:04,720 --> 00:10:10,160
Ni är Gud! Det var ni
som skapade Jorden. Den är er.
123
00:10:10,184 --> 00:10:13,789
Just nu är den illa ute.
124
00:10:13,813 --> 00:10:19,818
Folk dör och bara ni kan lösa det.
Snälla, ni måste göra nåt.
125
00:10:23,280 --> 00:10:27,076
Vet du vad? Du har rätt.
126
00:10:33,290 --> 00:10:36,835
Jag har varit här 10 000 år
utan tal till företaget.
127
00:10:38,129 --> 00:10:40,232
Hej!
128
00:10:40,256 --> 00:10:42,275
Ursäkta.
129
00:10:42,299 --> 00:10:44,301
Är det där Gud?
130
00:10:45,761 --> 00:10:49,658
- Kan de höra mig?
- Ja, luta er fram.
131
00:10:49,682 --> 00:10:53,686
Jag har beslutat spränga Jorden.
132
00:10:56,897 --> 00:11:01,110
Jag antar att det var allt.
133
00:11:05,740 --> 00:11:09,261
Jag vill bara få det klargjort.
134
00:11:09,285 --> 00:11:13,516
Vill ni förstöra hela världen
och döda alla?
135
00:11:13,540 --> 00:11:17,102
Ja, men vi har nåt viktigare
att prata om.
136
00:11:17,126 --> 00:11:22,548
Min nästa grej. Jag slår vad om
en hundring att du inte kan gissa.
137
00:11:26,135 --> 00:11:31,951
- Är det en ny planet?
- Du är skyldig 100. En restaurang.
138
00:11:31,975 --> 00:11:34,912
Den heter "Snurrfatet".
139
00:11:34,936 --> 00:11:38,249
Vad tycker folk mest om?
140
00:11:38,273 --> 00:11:42,670
Bra mat och snurriga floder.
Det funkar så här:
141
00:11:42,694 --> 00:11:46,465
Utanför har vi en flod.
142
00:11:46,489 --> 00:11:52,304
I mitten har vi en ö med suveräna
kockar som tillagar olika maträtter.
143
00:11:52,328 --> 00:11:58,435
Man flyter runt
med nån sorts kloliknande apparat.
144
00:11:58,459 --> 00:12:04,358
När man ser en rätt man gillar
tar man den bara med sin klo.
145
00:12:04,382 --> 00:12:06,777
Några frågor:
146
00:12:06,801 --> 00:12:10,281
Om ni spränger Jorden,
var ska restaurangen ligga?
147
00:12:10,305 --> 00:12:16,662
- I rymden nånstans. Det är ditt jobb.
- Jag är alltså inblandad?
148
00:12:16,686 --> 00:12:20,773
Vi gör nåt riktigt fantastiskt.
149
00:12:22,066 --> 00:12:25,319
Jag älskar dig, kompis.
150
00:12:27,030 --> 00:12:33,161
Påminnelse: Alla avdelningar har
ansvar för hantering av material.
151
00:12:40,084 --> 00:12:42,879
REGNBÅGSMAKARE
152
00:12:49,427 --> 00:12:51,697
DJURUTVECKLING
153
00:12:51,721 --> 00:12:55,326
ATT SLÄPPAS 2021
TALANDE HUND
154
00:12:55,350 --> 00:13:01,540
ATT SLÄPPAS 2024
FLYGANDE HÄST
155
00:13:01,564 --> 00:13:07,195
ATT SLÄPPAS 2028
NYA MÄNNISKOR
156
00:13:07,987 --> 00:13:13,385
Dina avgångsförmåner är två veckors
sjukförsäkring per tusen år i tjänst.
157
00:13:13,409 --> 00:13:18,682
- Det här är hemskt.
- Det finns andra galaxer och jobb.
158
00:13:18,706 --> 00:13:21,519
Jag kan hänvisa till Borgonnebulosan.
159
00:13:21,543 --> 00:13:27,816
- Får jag besvara böner där?
- Du får mest virvla upp bråte.
160
00:13:27,840 --> 00:13:31,320
- Har bråten en dans?
- Vad då?
161
00:13:31,344 --> 00:13:36,766
Om de tappar bort nåt och det
blir upphittat, börjar de då...?
162
00:13:38,560 --> 00:13:40,996
Det här är en chans, Craig.
163
00:13:41,020 --> 00:13:45,292
Du har arbetat i sekler.
Ta ledigt och umgås med vänner.
164
00:13:45,316 --> 00:13:47,419
Ja, mina vänner...
165
00:13:47,443 --> 00:13:51,799
Du kan sluta tidigt idag.
Gå och ta en burgare med polarna.
166
00:13:51,823 --> 00:13:57,054
- Burgare...
- Apropå det är det happy hour redan.
167
00:13:57,078 --> 00:13:59,497
Vänta på mig!
168
00:14:05,962 --> 00:14:10,442
Och jag har redan
en prototyp till klon.
169
00:14:10,466 --> 00:14:14,929
Jag slår vad om
att jag kan plocka upp en jordnöt.
170
00:14:15,597 --> 00:14:18,200
Fan, den fungerade bra.
171
00:14:18,224 --> 00:14:22,788
Bra restaurangidé.
Vet ni vad mer var en bra idé?
172
00:14:22,812 --> 00:14:26,292
- Jorden.
- Du sa själv att det var katastrof.
173
00:14:26,316 --> 00:14:30,045
Titta på alla omöjliga böner.
174
00:14:30,069 --> 00:14:35,700
- Jag kan kanske hjälpa till.
- Det går inte att uppfylla en enda.
175
00:14:37,243 --> 00:14:39,996
Ska vi slå vad?
176
00:14:40,747 --> 00:14:44,727
Slå vad?
- Hörde du det, Sanjay?
177
00:14:44,751 --> 00:14:47,146
Intressant.
178
00:14:47,170 --> 00:14:51,066
- En hundring?
- Lite högre insats.
179
00:14:51,090 --> 00:14:53,968
Oj! En tusing?
180
00:14:55,053 --> 00:14:56,739
Högre.
181
00:14:56,763 --> 00:15:02,018
Om jag besvarar en av de omöjliga
bönerna, skonar ni Jorden.
182
00:15:03,186 --> 00:15:09,251
- Kör till, men om du misslyckas...
- Då sprängs Jorden.
183
00:15:09,275 --> 00:15:12,338
Ja, men dessutom...
184
00:15:12,362 --> 00:15:16,342
Du ska äta upp en levande mask.
185
00:15:16,366 --> 00:15:19,595
Du måste svälja hela inför alla -
186
00:15:19,619 --> 00:15:23,349
- och du måste låtsas tycka om den.
187
00:15:23,373 --> 00:15:26,810
“Mums, jag tycker om maskar."
188
00:15:26,834 --> 00:15:30,981
- Hörde du det, Sanjay?
- Mycket lustigt.
189
00:15:31,005 --> 00:15:34,383
Lycka till.
190
00:15:36,052 --> 00:15:38,572
- Tid?
- Två veckor.
191
00:15:38,596 --> 00:15:41,891
- Vad sägs om en månad?
- Två veckor.
192
00:15:45,019 --> 00:15:47,373
Bön klar till 98 %.
193
00:15:47,397 --> 00:15:51,168
- Goda nyheter.
- Inte nu.
194
00:15:51,192 --> 00:15:55,005
Jag slog vad med Gud.
Vi kan rädda världen om...
195
00:15:55,029 --> 00:15:59,593
- Lämna mig ifred.
- Craig, det här är viktigt!
196
00:15:59,617 --> 00:16:01,387
Mindre jordbävning.
197
00:16:01,411 --> 00:16:05,850
- Där rök timmar av arbete.
- Vem bryr sig om en handske?
198
00:16:05,874 --> 00:16:10,396
Jag gör det!
Jag bryr mig om handskar!
199
00:16:10,420 --> 00:16:16,485
Jag vet att du tycker att det jag gör
är dumt och obetydligt -
200
00:16:16,509 --> 00:16:21,323
- men det är mitt liv.
Jag har inget annat.
201
00:16:21,347 --> 00:16:27,204
Alla ni andra har det bra
och går och tar burgare ihop.
202
00:16:27,228 --> 00:16:31,250
Ni går på fester
och äter burgare eller hur det är.
203
00:16:31,274 --> 00:16:35,004
Jag vet inget om sånt.
204
00:16:35,028 --> 00:16:39,800
Men jag kunde mitt jobb.
Jag var bra på det.
205
00:16:39,824 --> 00:16:42,827
Och det har du tagit ifrån mig.
206
00:16:51,461 --> 00:16:53,397
Låt inte barbarerna ta mina mynt
207
00:16:53,421 --> 00:16:56,025
Låt höftskynket sitta uppe i dansen
208
00:16:56,049 --> 00:16:58,009
Låt mig hålla mig till pottan
209
00:17:10,897 --> 00:17:13,232
Jag behöver min handske.
210
00:17:23,493 --> 00:17:26,013
Bra att du är här.
211
00:17:26,037 --> 00:17:31,417
- Hur så? Vad har du gjort nu?
- Jag ville låta dig ta sista lövet.
212
00:17:37,840 --> 00:17:41,636
- Min handske!
- Bön uppfylld.
213
00:17:42,887 --> 00:17:45,074
Du ska stämpla.
214
00:17:45,098 --> 00:17:48,768
- Är du säker?
- Ja, det var lagarbete.
215
00:17:55,275 --> 00:17:57,336
Dags att döda.
216
00:17:57,360 --> 00:17:59,505
- F7?
- Ja, F7.
217
00:17:59,529 --> 00:18:01,948
Ljudlöst.
218
00:18:08,663 --> 00:18:13,126
Det är mycket att gå igenom.
Vi borde nog sätta igång.
219
00:18:15,920 --> 00:18:19,924
- Vi kan kanske göra det till burgare.
- Burgare?
220
00:18:20,717 --> 00:18:25,447
- “Rädda regnskogen."
- “Stoppa alla krig."
221
00:18:25,471 --> 00:18:29,201
- "Låt alla lugna sig på Twitter."
- "Wifi..."
222
00:18:29,225 --> 00:18:32,603
- "Wifi..."
- "Wifi..."
223
00:18:34,981 --> 00:18:37,108
Craig, kom!
224
00:18:39,736 --> 00:18:41,362
Lämna dem!
225
00:18:42,280 --> 00:18:46,492
- Det var roligt att träffas.
- Detsamma.
226
00:18:52,832 --> 00:18:56,103
Snälla, om nån lyssnar.
227
00:18:56,127 --> 00:18:59,899
Jag tycker om henne. Låt det hända.
228
00:18:59,923 --> 00:19:04,236
Nej, nej,
kärleksböner fungerar aldrig.
229
00:19:04,260 --> 00:19:10,242
Det är för många variabler. Hon kan
vara ointresserad eller kär i nån.
230
00:19:10,266 --> 00:19:13,603
Kolla här. Samband mellan böner.
231
00:19:24,155 --> 00:19:26,675
Snälla, om du lyssnar.
232
00:19:26,699 --> 00:19:31,871
Jag tycker verkligen om honom.
Snälla, låt det hända.
233
00:19:36,167 --> 00:19:38,795
Det här kan fungera.
234
00:19:40,839 --> 00:19:46,320
Bönerna verkar lite vaga.
"Låt det hända?" Vad betyder det?
235
00:19:46,344 --> 00:19:51,117
- Det betyder att de vill bli ett par.
- Ja, men när blir två personer det?
236
00:19:51,141 --> 00:19:54,662
Bönen är besvarad om de har en dejt.
237
00:19:54,686 --> 00:19:59,667
Jag vet inte.
Jag tycker att de måste "göra det".
238
00:19:59,691 --> 00:20:03,046
- Två dejter och hålla hand.
- Sex.
239
00:20:03,070 --> 00:20:07,216
- Vad sägs om en kyss?
- En kyss? Romantiskt.
240
00:20:07,240 --> 00:20:10,553
Vi har en liten Casanova här. Bra.
241
00:20:10,577 --> 00:20:13,038
Rosie, kom in med det.
242
00:20:21,129 --> 00:20:23,483
Jorden utplånas om två veckor.
243
00:20:23,507 --> 00:20:27,487
Vänta lite.
- Eliza, är du säker på bönen?
244
00:20:27,511 --> 00:20:32,098
När Rosie stänger den där världs-
sprängaren finns ingen återvändo.
245
00:20:33,350 --> 00:20:38,355
Jag vill inte höra nåt gnäll
när alla kallar dig "Maskmunnen".
246
00:20:39,773 --> 00:20:41,751
- Vad då?
- Jag är säker.
247
00:20:41,775 --> 00:20:44,670
Då har vi ett vad.
248
00:20:44,694 --> 00:20:47,781
Vadslagning gjord.
249
00:20:49,741 --> 00:20:54,764
Du valde just
den svåraste bönen av alla.
250
00:20:54,788 --> 00:21:00,061
Det verkar inte så svårt. De här två
tycker verkligen om varandra.
251
00:21:00,085 --> 00:21:04,524
De trivs och har skoj ihop.
De bor nära varandra.
252
00:21:04,548 --> 00:21:10,196
- Det borde väl bli enkelt, Craig?
- Ja. Det borde bli enkelt.
253
00:21:10,220 --> 00:21:14,075
- Du har rakat dig.
- Har jag? Ja, det har jag.
254
00:21:14,099 --> 00:21:17,519
- Redo?
- Vi grejar det.
255
00:21:19,146 --> 00:21:22,959
Nej, sir. Kärlek är inte lätt.
256
00:21:22,983 --> 00:21:26,361
Hon får äta upp masken.
257
00:21:27,988 --> 00:21:32,885
Polisen säger att "hagelbössmördaren"
är lös. Inga fingeravtryck hittades.
258
00:21:32,909 --> 00:21:38,599
Utredarna tror därför att mördaren
måste ha haft två handskar.
259
00:21:38,623 --> 00:21:40,959
- F7.
- Ljudlöst.
260
00:21:42,878 --> 00:21:45,964
Text: Hans Sjölund
www.sdimedia.com