1
00:00:06,006 --> 00:00:07,966
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
2
00:00:52,970 --> 00:00:53,929
Hei!
3
00:00:55,055 --> 00:00:55,889
Kacamata!
4
00:00:56,765 --> 00:00:58,267
Hey!
5
00:00:58,350 --> 00:00:59,560
Merokok.
6
00:01:03,313 --> 00:01:04,231
Ayolah.
7
00:01:04,314 --> 00:01:05,357
Ikan!
8
00:01:05,440 --> 00:01:06,358
Hei!
9
00:01:07,109 --> 00:01:08,193
Apa kabar?
10
00:01:08,277 --> 00:01:11,488
Astaga, ada jaket.
Bagus sekali jaketnya.
11
00:01:12,030 --> 00:01:14,116
Kau baik? Hey!
12
00:01:14,199 --> 00:01:15,659
Aku sayang padamu.
13
00:01:15,742 --> 00:01:18,829
- Kau baik sekali.
- Selamat ulang tahun.
14
00:01:18,912 --> 00:01:20,205
Hei!
15
00:01:20,289 --> 00:01:21,832
Ya!
16
00:01:21,915 --> 00:01:24,251
Beri aku salam!
17
00:01:24,793 --> 00:01:26,920
Apa kabar?
18
00:01:27,129 --> 00:01:28,213
Aduh!
19
00:01:30,465 --> 00:01:31,300
Hei.
20
00:01:32,175 --> 00:01:33,927
Hai.
21
00:01:35,429 --> 00:01:37,306
Selamat ulang tahun.
22
00:01:37,389 --> 00:01:39,433
Maxine, kemarilah.
23
00:01:39,808 --> 00:01:42,561
Aku sayang padamu.
24
00:01:42,644 --> 00:01:45,063
Aku juga. Kenapa kau?
25
00:01:45,147 --> 00:01:46,148
Aku harus pergi.
26
00:01:47,858 --> 00:01:49,151
Apa-apaan?
27
00:01:49,234 --> 00:01:51,403
- Harus cari Alan.
- Tentu.
28
00:01:51,486 --> 00:01:52,362
Kau kenal?
29
00:01:52,446 --> 00:01:54,031
Tidak. Aku sahabatmu.
30
00:01:54,114 --> 00:01:56,116
Kubuat pesta ini untukmu...
31
00:01:56,199 --> 00:01:57,618
Kini kau mau pergi?
32
00:01:57,701 --> 00:01:59,786
Sebenarnya aku ingin bohong...
33
00:01:59,870 --> 00:02:01,330
Aku kembali sejam lagi.
34
00:02:01,413 --> 00:02:03,749
Tapi karena kita sahabat
aku mau jujur.
35
00:02:07,836 --> 00:02:08,920
Jangan pergi.
36
00:02:24,853 --> 00:02:28,190
Kenapa kau?
Apa-apaan?
37
00:02:29,900 --> 00:02:31,068
Kenapa lakukan itu?
38
00:02:31,151 --> 00:02:32,277
Entah.
39
00:02:32,361 --> 00:02:34,696
Kuambilkan baju,
kau boleh pergi.
40
00:02:34,780 --> 00:02:35,614
Baik.
41
00:02:50,629 --> 00:02:51,630
Sudah kembali.
42
00:02:52,172 --> 00:02:53,340
Semua kembali.
43
00:02:55,842 --> 00:02:56,677
Kumohon.
44
00:02:57,427 --> 00:03:01,056
Kumohon.
45
00:03:03,141 --> 00:03:04,601
Kumohon.
46
00:03:05,560 --> 00:03:06,436
Ya!
47
00:03:07,979 --> 00:03:09,022
Ya!
48
00:03:11,441 --> 00:03:12,484
Aku rindu padamu.
49
00:03:13,110 --> 00:03:14,486
Kita berhasil pecahkan.
50
00:03:16,780 --> 00:03:18,865
Mau kuberi lebih untuk merayakan...
51
00:03:18,949 --> 00:03:22,035
Tapi kita tahu itu akan membunuhmu.
52
00:03:23,161 --> 00:03:24,454
Harus cari Nadia.
53
00:03:25,038 --> 00:03:27,332
Tak suka baju itu?
Seperti pembajak?
54
00:03:27,416 --> 00:03:28,333
Tampak bagus.
55
00:03:28,959 --> 00:03:30,502
Aku tak bisa turun tangga.
56
00:03:30,585 --> 00:03:32,003
Aku takut mati.
57
00:03:32,087 --> 00:03:34,339
Jangan konyol. Kau bisa.
58
00:03:34,840 --> 00:03:35,674
Ayo.
59
00:03:37,217 --> 00:03:39,010
Mike. Senang melihatmu.
60
00:03:39,094 --> 00:03:40,762
Dan masih menyebalkan.
61
00:03:40,846 --> 00:03:42,597
Nadia, pegang tanganku.
62
00:03:44,307 --> 00:03:45,142
Pegang.
63
00:03:46,476 --> 00:03:47,394
Pegang.
64
00:03:48,270 --> 00:03:49,563
Mari turun bersama.
65
00:04:02,325 --> 00:04:04,077
- Maaf.
- Maaf.
66
00:04:04,161 --> 00:04:05,120
Hai.
67
00:04:05,620 --> 00:04:07,748
Tak pernah lihat kau.
Selalu di sini?
68
00:04:08,373 --> 00:04:10,250
- Kurasa.
- Ya.
69
00:04:11,668 --> 00:04:13,170
Baik, sampai jumpa.
70
00:04:14,463 --> 00:04:15,297
Sampai jumpa.
71
00:04:21,219 --> 00:04:23,472
Ayolah, bung.
72
00:04:23,972 --> 00:04:26,349
Buka pintunya.
73
00:04:27,601 --> 00:04:28,894
Sial, bung.
74
00:04:34,357 --> 00:04:37,027
Hey, boleh aku masuk?
75
00:04:37,110 --> 00:04:38,945
Aku teman Alan Zaveri.
76
00:04:39,279 --> 00:04:40,113
Tidak.
77
00:04:52,292 --> 00:04:53,126
Hey.
78
00:04:54,461 --> 00:04:56,254
Tak boleh merokok di sini.
79
00:04:56,671 --> 00:04:59,132
Bagaimana bisa secepat itu?
Kau monster?
80
00:04:59,216 --> 00:05:00,717
Matikan rokokmu.
81
00:05:00,801 --> 00:05:04,471
Istriku perokok berat,
ia mati karena kanker.
82
00:05:05,347 --> 00:05:07,641
- Aku turut berduka.
- Matikan.
83
00:05:08,016 --> 00:05:09,184
Dengar.
84
00:05:09,267 --> 00:05:10,560
Antara kau dan aku...
85
00:05:10,644 --> 00:05:13,730
Aku sering berhadapan
dengan kematian...
86
00:05:13,814 --> 00:05:15,982
Aku datang bawa kabar baik.
87
00:05:16,608 --> 00:05:19,903
Hidup seperti kotak berisi waktu.
Mengerti?
88
00:05:20,237 --> 00:05:21,071
Tidak.
89
00:05:21,363 --> 00:05:23,406
Aku tak mengerti maksudmu.
90
00:05:23,490 --> 00:05:26,535
Aku bisa bilang, di dunia ini...
91
00:05:26,618 --> 00:05:29,120
Istrimu mati dan
merokok bisa membunuh.
92
00:05:29,204 --> 00:05:31,414
Di suatu tempat ia hidup dan sehat...
93
00:05:31,498 --> 00:05:33,458
Minum koktil di pantai...
94
00:05:33,959 --> 00:05:37,003
Menunggang kuda merokok.
Mungkin dengan Fabio.
95
00:05:39,172 --> 00:05:42,843
Jangan Fabio.
Kau membuatku cemburu.
96
00:05:42,926 --> 00:05:44,553
Fabio memang pria menarik.
97
00:05:44,636 --> 00:05:46,012
Kau masih merokok.
98
00:05:46,346 --> 00:05:48,265
- Tak boleh masuk, ya?
- Tidak.
99
00:05:48,348 --> 00:05:50,475
Jangan marah. Kau orang baik.
100
00:05:50,559 --> 00:05:51,643
Terima kasih.
101
00:05:51,726 --> 00:05:53,687
Kau juga cantik. Maaf.
102
00:05:54,062 --> 00:05:55,522
Kau sendiri tampan, Joe.
103
00:05:56,606 --> 00:05:59,442
Terima kasih sudah
mengawasi lingkungan.
104
00:05:59,526 --> 00:06:01,695
- Hati-hatilah.
- Ya.
105
00:06:03,363 --> 00:06:04,447
Turut berduka.
106
00:06:05,740 --> 00:06:06,783
Berhenti merokok.
107
00:06:18,545 --> 00:06:20,714
- Kau seperti jalan misi.
- Memang.
108
00:06:20,797 --> 00:06:22,299
Cara terbaik untuk pesta.
109
00:06:22,382 --> 00:06:24,801
Punya tujuan. Orang ingin tahu.
110
00:06:25,218 --> 00:06:26,219
Kau lihat Nadia?
111
00:06:26,595 --> 00:06:29,681
Belum. Mungkin ia dapat pria dan pergi.
112
00:06:30,473 --> 00:06:32,726
Ia boleh sesukanya.
Ini ulang tahunnya.
113
00:06:32,934 --> 00:06:34,102
Bukan itu.
114
00:06:34,185 --> 00:06:36,313
Ia bisa sesukanya kapan pun.
115
00:06:37,731 --> 00:06:39,190
Jordana, ini...
116
00:06:39,566 --> 00:06:41,443
Maaf. Siapa namamu?
117
00:06:41,526 --> 00:06:42,861
Tak apa. Alan.
118
00:06:42,944 --> 00:06:44,279
- Alan. Hei.
- Hei.
119
00:06:44,362 --> 00:06:46,531
Aku suka nama Alan.
120
00:06:48,450 --> 00:06:50,452
Tak ada seltzer kranberi di sini.
121
00:06:50,535 --> 00:06:52,537
- Mau ke toko makanan?
- Ya.
122
00:06:55,040 --> 00:06:57,334
Nadia ingin aku bilang
padamu...
123
00:06:58,043 --> 00:07:01,254
Ia menyesal bilang jangan adopsi
anjing mastiff itu.
124
00:07:02,839 --> 00:07:04,883
- Ia bilang begitu?
- Ya.
125
00:07:05,342 --> 00:07:07,010
Kau akan jadi ibu yang baik.
126
00:07:07,093 --> 00:07:08,970
Sudah kubilang, 'kan?
127
00:07:09,054 --> 00:07:10,013
Astaga.
128
00:07:10,931 --> 00:07:12,682
Terima kasih.
129
00:07:18,772 --> 00:07:21,858
Maaf aku begitu emosional.
Aku sedang haid.
130
00:07:22,901 --> 00:07:25,654
Aku baru mau haid.
Ia pemimpinku.
131
00:07:26,821 --> 00:07:29,950
Aku mau ganti pembalut.
Terima kasih telah bilang itu.
132
00:07:31,534 --> 00:07:34,412
Ambillah. Memiliki karma baik.
133
00:07:48,051 --> 00:07:49,552
Sial. Oatmeal!
134
00:07:50,637 --> 00:07:54,140
Hei, Bung.
Hei, Oatmeal.
135
00:07:54,808 --> 00:07:55,642
Kuda.
136
00:07:55,725 --> 00:07:57,852
Ya, Nadia. Oatmeal!
137
00:07:57,936 --> 00:07:59,938
Kau pikir ini kucingmu?
138
00:08:00,021 --> 00:08:02,983
Pelacur ini tak ada yang punya,
tapi itu kucingku.
139
00:08:03,483 --> 00:08:04,359
Apa urusanmu?
140
00:08:04,734 --> 00:08:06,194
Apa urusan semua orang?
141
00:08:06,277 --> 00:08:08,321
Hidup itu mimpi buruk.
142
00:08:08,405 --> 00:08:10,657
Menjadi orang itu mimpi buruk.
143
00:08:10,740 --> 00:08:13,368
Makanya aku sayang
pada kucing ini.
144
00:08:14,077 --> 00:08:14,911
Kemarilah.
145
00:08:15,537 --> 00:08:18,331
- Ia mau ikut kau.
- Ya, benar.
146
00:08:18,415 --> 00:08:19,666
Kau memilihnya.
147
00:08:19,749 --> 00:08:20,834
Kau memilihnya?
148
00:08:21,126 --> 00:08:22,877
- Hai, sayang.
- Ia memilihmu.
149
00:08:22,961 --> 00:08:24,921
Sayangku, kau kembali.
150
00:08:25,839 --> 00:08:28,341
- Aku utang budi.
- Mau kucukur rambutmu?
151
00:08:28,717 --> 00:08:31,011
Aku harus temui temanku, tapi...
152
00:08:32,012 --> 00:08:34,764
Lain kali.
Kita punya waktu.
153
00:08:35,432 --> 00:08:37,058
Aku bisa membantumu.
154
00:08:38,018 --> 00:08:39,477
Aku tahu yang kulakukan.
155
00:08:45,275 --> 00:08:47,444
Ferran, kau lihat Nadia?
156
00:08:47,902 --> 00:08:48,737
Kenal Nadia?
157
00:08:49,112 --> 00:08:51,281
Tidak seperti itu.
158
00:08:51,364 --> 00:08:52,198
Maksudku...
159
00:08:53,074 --> 00:08:55,577
Pernah sekali tapi biasa saja.
160
00:08:55,660 --> 00:08:58,371
Jangan kuatir. Aku hanya
perlu bertanya.
161
00:08:58,455 --> 00:09:00,290
Dia akan datang periksa kucingnya.
162
00:09:00,373 --> 00:09:01,666
Oatmeal, 'kan?
163
00:09:01,750 --> 00:09:04,002
Astaga, Bung!
164
00:09:04,085 --> 00:09:05,670
Ini sungguh luar biasa.
165
00:09:05,754 --> 00:09:07,297
Bagus, Alan.
166
00:09:07,380 --> 00:09:09,883
- Kupanggil kau James Bond?
- Tidak.
167
00:09:10,383 --> 00:09:11,968
Bukan James Bond.
Aku Alan.
168
00:09:12,052 --> 00:09:13,386
Hei.
169
00:09:13,470 --> 00:09:18,975
Kau jual nitro oksida?
Satu tabung?
170
00:09:19,059 --> 00:09:20,643
Apa aku seperti dokter gigi?
171
00:09:21,394 --> 00:09:22,395
Baiklah.
172
00:09:23,563 --> 00:09:25,482
Kau lihat saja.
173
00:09:25,565 --> 00:09:26,983
Dengar yang kubilang?
174
00:09:27,067 --> 00:09:28,276
Ya, kami dengar.
175
00:09:28,359 --> 00:09:29,903
Kenapa kau?
176
00:09:31,029 --> 00:09:32,530
- Diamlah.
- Kau diam.
177
00:09:32,614 --> 00:09:34,532
Kita beli krim saja.
178
00:09:34,616 --> 00:09:36,034
Kau lepas kendali, bung.
179
00:09:36,117 --> 00:09:37,243
Enyahlah.
180
00:09:39,579 --> 00:09:42,665
- Aku semangat sekali malam ini.
- Ya.
181
00:09:42,749 --> 00:09:44,501
Kita akan terus...
182
00:09:44,584 --> 00:09:45,543
Jika tak bisa...
183
00:09:45,627 --> 00:09:46,544
UNTUK PEGAWAI
184
00:09:46,628 --> 00:09:48,963
- Aku cari kokain.
- Aku kenal penjual.
185
00:09:49,047 --> 00:09:50,840
- Kalian kenal penjual?
- Ya.
186
00:09:50,924 --> 00:09:53,343
- Kau tak kenal?
- Aku penjual.
187
00:09:57,931 --> 00:09:59,557
Lihat siapa yang kutemukan.
188
00:09:59,724 --> 00:10:01,768
Kau dapatkan kembali.
189
00:10:01,851 --> 00:10:03,394
Kucing keparat...
190
00:10:03,895 --> 00:10:05,188
Sungguh baik.
191
00:10:05,814 --> 00:10:08,066
Kemarilah. Apa kabar?
Aku rindu.
192
00:10:10,068 --> 00:10:12,278
- Hey, Ferran.
- Nadia.
193
00:10:12,362 --> 00:10:14,072
Tunjukkan kondom terbaikmu.
194
00:10:17,158 --> 00:10:17,992
Alan.
195
00:10:21,079 --> 00:10:22,872
Alan, kau baik?
196
00:10:23,623 --> 00:10:26,793
Senang melihatmu.
Aku senang kau hidup.
197
00:10:28,002 --> 00:10:29,921
Jangan ganggu aku.
198
00:10:30,004 --> 00:10:30,839
Syal bagus.
199
00:10:36,761 --> 00:10:37,804
Sial.
200
00:10:39,806 --> 00:10:41,808
Sial.
201
00:10:43,309 --> 00:10:45,270
Nadia, kau sungguh tak ingat aku?
202
00:10:46,813 --> 00:10:49,649
Maaf. Aku memang mirip orang.
Mengerti?
203
00:10:50,275 --> 00:10:51,151
Tidak.
204
00:10:51,401 --> 00:10:53,027
Nadia, kau kenal aku.
205
00:10:53,111 --> 00:10:54,863
Kita mati, hidup kembali.
206
00:10:54,946 --> 00:10:57,073
Kita berusaha hentikan.
207
00:10:57,157 --> 00:10:58,199
Ya Tuhan.
208
00:10:58,283 --> 00:11:00,827
Kau mulai membuatku takut.
209
00:11:02,829 --> 00:11:05,248
Jika kau bukan Nadia
yang ingat aku...
210
00:11:05,832 --> 00:11:07,292
Kau bisa mati selamanya.
211
00:11:08,001 --> 00:11:10,253
Kau harus ingat aku. Harus.
212
00:11:10,336 --> 00:11:11,504
Bung, tunggu dulu.
213
00:11:11,588 --> 00:11:13,631
Bung, kau harus mundur.
214
00:11:13,715 --> 00:11:14,924
- Kenal dia?
- Tidak.
215
00:11:15,008 --> 00:11:16,843
Lebih tahu dari dirinya, Mike.
216
00:11:16,926 --> 00:11:17,969
Kita kenal?
217
00:11:18,052 --> 00:11:20,305
- Kau bercinta dengan pacarku.
- Belum.
218
00:11:20,388 --> 00:11:22,390
- Aku bukan pacarmu.
- Bukan dia.
219
00:11:22,473 --> 00:11:23,600
Mahasiswimu.
220
00:11:23,683 --> 00:11:24,684
Jenny?
221
00:11:25,351 --> 00:11:27,937
Astaga, kau sungguh menyebalkan.
222
00:11:28,271 --> 00:11:30,023
Aku tetap menerimamu.
223
00:11:30,106 --> 00:11:31,107
- Baik.
- Ayolah.
224
00:11:31,191 --> 00:11:33,693
- Belum beli kondom.
- Aku juga terima itu.
225
00:11:35,820 --> 00:11:37,780
- Oke.
- Bercinta tanpa kondom!
226
00:11:39,032 --> 00:11:39,866
Lewat sini.
227
00:11:40,867 --> 00:11:42,535
Sial.
228
00:11:43,953 --> 00:11:45,788
Alan! Hati-hati, Bung!
229
00:11:47,749 --> 00:11:49,083
Apa-apaan itu?
230
00:11:50,919 --> 00:11:53,338
Alan, kau hanya mabuk.
231
00:11:53,421 --> 00:11:55,548
- Mari hilangkan mabukmu.
- Tidak.
232
00:11:56,633 --> 00:11:58,968
Tak ada yang penting lagi.
233
00:12:00,720 --> 00:12:03,723
Kegagalanku adalah kegagalan.
234
00:12:03,806 --> 00:12:07,018
Aku tahu kau mabuk,
tapi aku tak peduli.
235
00:12:07,101 --> 00:12:08,686
Tidak. Beatrice!
236
00:12:08,770 --> 00:12:10,855
Persetan dengan Beatrice.
237
00:12:10,939 --> 00:12:13,191
- Aku peduli denganmu.
- Jangan sentuh.
238
00:12:13,316 --> 00:12:14,859
- Jangan!
- Hei, bung.
239
00:12:14,943 --> 00:12:17,737
- Kucoba selamatkan kau.
- Hei, gadis kecil.
240
00:12:17,820 --> 00:12:19,739
Pria ini mengganggumu?
241
00:12:19,822 --> 00:12:22,116
Belok kiri ke Disneyland.
242
00:12:22,200 --> 00:12:23,243
Kau baik saja?
243
00:12:23,326 --> 00:12:25,578
- Aku merusaknya.
- Tak apa.
244
00:12:25,662 --> 00:12:26,746
Maafkan aku.
245
00:12:26,829 --> 00:12:28,373
- Bukan kau.
- Kuperbaiki.
246
00:12:28,456 --> 00:12:31,793
Kita akan main sepanjang malam
atau kita pergi bersama?
247
00:12:33,336 --> 00:12:37,840
Kau membuatku ingin muntah.
Pergilah.
248
00:12:37,924 --> 00:12:40,802
- Baginya ini masalah.
- Cukup. Semua keluar.
249
00:12:40,885 --> 00:12:43,012
Harus bantu temanku.
Kau juga, Nadia.
250
00:12:43,096 --> 00:12:45,932
Kau tak mengerti. Ia temanku juga.
Aku kenal dia.
251
00:12:46,015 --> 00:12:47,725
- Aku kenal baik.
- Alan.
252
00:12:47,809 --> 00:12:49,894
Keadaan buruk.
Hanya teman terdekat.
253
00:12:49,978 --> 00:12:51,562
Aku teman dekat.
254
00:12:51,646 --> 00:12:53,356
Tidak. Beri aku lima menit.
255
00:12:53,439 --> 00:12:55,441
- Kau mengacau.
- Aku?
256
00:12:58,194 --> 00:12:59,737
Alan, ayolah.
257
00:13:21,718 --> 00:13:23,594
Nadia, aku tahu.
258
00:13:23,678 --> 00:13:25,638
Kau orang yang skeptis.
259
00:13:26,097 --> 00:13:28,308
Kau buat keputusan malam ini.
260
00:13:28,391 --> 00:13:30,310
Yang membahayakan hidupmu.
261
00:13:30,727 --> 00:13:32,854
- Orang ini tak menyerah.
- Aku tahu.
262
00:13:33,313 --> 00:13:35,523
Kau ditabrak mobil
dan mati malam ini.
263
00:13:35,606 --> 00:13:36,941
Astaga, maaf.
264
00:13:37,025 --> 00:13:39,819
Ini seperti skenario Dead Zone
yang menakutkan?
265
00:13:39,902 --> 00:13:42,822
- Kau mengganggu kami.
- Ya, kau mengganggu.
266
00:13:42,905 --> 00:13:44,365
Ia mengacaukan aku.
267
00:13:44,449 --> 00:13:46,701
Karena aku buat pacarnya
melihat Tuhan.
268
00:13:46,784 --> 00:13:48,661
Bisa buat orang lihat Tuhan?
269
00:13:48,745 --> 00:13:50,288
- Ya.
- Kuterima itu.
270
00:13:50,371 --> 00:13:53,666
Apa yang kulakukan adalah pilihanku.
271
00:13:53,750 --> 00:13:55,710
Ia bukan pilihan.
272
00:13:55,793 --> 00:13:58,046
Ia seperti lubang di mana ada pilihan.
273
00:14:00,340 --> 00:14:02,425
Kau harus pergi, mengerti?
274
00:14:02,508 --> 00:14:06,304
Atau aku tak tanggung jawab
atas tindakanku.
275
00:14:08,139 --> 00:14:08,973
Ya.
276
00:14:09,974 --> 00:14:11,684
- Ya.
- Aku hanya...
277
00:14:11,768 --> 00:14:14,312
Ingin bercinta dengan damai.
278
00:14:14,812 --> 00:14:20,943
Sepertinya ada orang yang ingin
bercinta dengan damai.
279
00:14:25,948 --> 00:14:27,533
Tidak.
280
00:14:27,617 --> 00:14:30,244
Pria suka seks oral atau
itu hanya gosip?
281
00:14:30,328 --> 00:14:31,871
Sangat menyukai.
282
00:14:31,954 --> 00:14:33,122
- Ya?
- Sangat suka.
283
00:14:33,206 --> 00:14:34,415
Ada yang lainnya...
284
00:14:41,089 --> 00:14:43,800
UNTUK BEATRICE
SEGERA TELEPON MIKE
285
00:14:43,883 --> 00:14:45,593
- Aku ingin bercinta.
- Baik.
286
00:14:45,676 --> 00:14:46,552
Di sini.
287
00:14:46,636 --> 00:14:48,846
Kulakukan sekarang.
288
00:14:49,430 --> 00:14:51,057
Hei.
289
00:14:57,355 --> 00:14:59,482
Sedang sibuk. Aku tak bisa.
290
00:15:06,864 --> 00:15:09,158
RESTORAN ODESSA
291
00:15:19,752 --> 00:15:20,586
Hai.
292
00:15:20,670 --> 00:15:22,713
Aku ambil meja untuk dua orang.
293
00:15:22,797 --> 00:15:24,298
Aku perhatikan pria itu.
294
00:15:24,382 --> 00:15:27,385
Aku cemas ia bunuh diri,
tapi harus rahasiakan.
295
00:15:27,969 --> 00:15:30,680
- Kau mau apa?
- Kopi. Terima kasih.
296
00:15:33,433 --> 00:15:34,642
Hey, Alan.
297
00:15:35,435 --> 00:15:37,019
Alan, kau bangun?
298
00:15:39,480 --> 00:15:41,649
Harus terima ini.
Pacarku.
299
00:15:41,732 --> 00:15:43,860
Beri dua menit.
Jangan ke mana-mana.
300
00:15:44,819 --> 00:15:47,029
Hei, sedang beli makanan
untuk Alan.
301
00:15:48,281 --> 00:15:49,198
Ya.
302
00:16:29,822 --> 00:16:30,907
Ya, terima kasih.
303
00:16:34,660 --> 00:16:36,120
Sial.
304
00:16:42,460 --> 00:16:44,629
- Punya nomor telepon Nadia?
- Ya.
305
00:16:44,712 --> 00:16:46,714
- Boleh tolong telepon?
- Kenapa?
306
00:16:46,797 --> 00:16:47,882
Kucingnya ketemu.
307
00:16:48,341 --> 00:16:51,344
Jangan bohong.
Mana nomornya? Kupikir kau kenal.
308
00:16:51,427 --> 00:16:54,222
Aku kenal lebih baik dari dirinya sendiri.
309
00:16:56,015 --> 00:16:57,141
Aku punya nomornya.
310
00:17:05,399 --> 00:17:06,234
Ya.
311
00:17:31,509 --> 00:17:34,220
- Kita tak pakai kondom, ya?
- Ya.
312
00:17:34,804 --> 00:17:35,972
Jangan kuatir.
313
00:17:44,063 --> 00:17:45,940
Hey. Oatmeal datang?
314
00:17:46,607 --> 00:17:49,235
Tidak, tapi Alan ingin sampaikan
padamu...
315
00:17:49,443 --> 00:17:51,237
Si Dead Zone? Orang yang baik.
316
00:17:51,320 --> 00:17:53,698
Bilang pada orang berwajah seram itu...
317
00:17:53,781 --> 00:17:55,241
Aku tak suka penguntit.
318
00:17:55,783 --> 00:17:56,701
Biasanya.
319
00:17:56,784 --> 00:18:02,540
Ia bilang kau utang $152,780.86.
320
00:18:05,376 --> 00:18:06,419
Baiklah...
321
00:18:07,712 --> 00:18:09,171
Aku juga mau beli rokok.
322
00:18:11,340 --> 00:18:12,633
Apa-apaan?
323
00:18:16,012 --> 00:18:16,971
Ia datang.
324
00:18:24,353 --> 00:18:25,396
HIDUP ITU SULIT
325
00:18:25,479 --> 00:18:27,148
Kau mau aku ikut?
326
00:18:27,231 --> 00:18:28,733
Tidak, dasar pemalas.
327
00:18:28,816 --> 00:18:31,068
Tak dapat poin untuk
menawarkan jasa.
328
00:18:31,444 --> 00:18:33,988
Jangan sentuh barangku
saat aku tak ada.
329
00:18:34,071 --> 00:18:35,531
- Aku akan tahu.
- Baik.
330
00:18:36,198 --> 00:18:37,450
DARI BEATRICE
INI KAU?
331
00:18:37,533 --> 00:18:38,367
Astaga.
332
00:18:38,451 --> 00:18:39,660
TELEPON AKU SEKARANG
333
00:18:40,202 --> 00:18:42,955
SIAPA ORANG DI FOTO INI?
AKU TAK MARAH, TELEPON
334
00:18:43,331 --> 00:18:44,498
Banyak pesan masuk.
335
00:18:53,674 --> 00:18:55,551
Bung, boleh minta receh?
336
00:18:56,260 --> 00:18:57,178
Minta receh?
337
00:18:57,261 --> 00:18:59,263
- Ada yang lebih baik.
- Ya?
338
00:19:04,894 --> 00:19:07,188
Kau harus berlutut, 'kan?
339
00:19:13,694 --> 00:19:14,945
Sudah kunantikan ini.
340
00:19:15,029 --> 00:19:16,238
- Ya!
- Ya?
341
00:19:16,322 --> 00:19:18,115
Ya!
342
00:19:18,199 --> 00:19:19,659
Seratus kali ya!
343
00:19:25,790 --> 00:19:27,416
- Ikut aku.
- Ya?
344
00:19:28,250 --> 00:19:29,251
Lewat sini.
345
00:19:30,169 --> 00:19:32,046
Jangan macam-macam, ya?
346
00:19:32,129 --> 00:19:34,882
- Aku sudah menikah.
- Ya.
347
00:19:34,965 --> 00:19:36,634
Kita jujur.
348
00:19:41,764 --> 00:19:42,890
Hei, Kuda.
349
00:19:44,350 --> 00:19:45,559
Ada satu.
350
00:19:48,312 --> 00:19:49,397
Kau pasti mau.
351
00:19:49,980 --> 00:19:50,981
Ya.
352
00:19:52,525 --> 00:19:53,984
Kau akan bayar?
353
00:19:54,568 --> 00:19:57,196
Tentu.
354
00:20:01,617 --> 00:20:02,743
Apa isi dompetnya?
355
00:20:07,248 --> 00:20:09,709
Begini saja. Ambil semua.
356
00:20:10,584 --> 00:20:12,670
Ambil semuanya. Aku tak butuh.
357
00:20:12,753 --> 00:20:15,381
Aku tak butuh lagi. Ambillah.
358
00:20:16,298 --> 00:20:17,258
Ya.
359
00:20:18,467 --> 00:20:20,511
Cukup. Ayo pergi dari sini.
360
00:20:21,220 --> 00:20:22,847
Cukur rambut, ia bersamamu?
361
00:20:22,930 --> 00:20:24,598
- Ya, bung.
- Pecundang.
362
00:20:24,682 --> 00:20:27,643
- Kita akan simpan ini.
- Bagus.
363
00:20:44,410 --> 00:20:49,290
Baik, kau punya waktu selama
aku beli rokok ini...
364
00:20:49,373 --> 00:20:51,167
Untuk jelaskan yang terjadi.
365
00:20:51,834 --> 00:20:53,335
Kau bilang waktu relatif.
366
00:20:53,419 --> 00:20:55,880
Temanmu Einstein yang bilang.
367
00:20:55,963 --> 00:21:00,384
Secara metafisik, entah kenapa
kau dan aku tersambung.
368
00:21:01,427 --> 00:21:04,180
Aku yakin tujuannya untuk
saling mengenal...
369
00:21:04,263 --> 00:21:06,390
Atau saling
menyelamatkan hidup.
370
00:21:07,057 --> 00:21:09,435
Di dunia lain, semoga kau juga begitu.
371
00:21:10,311 --> 00:21:11,228
Waktunya habis.
372
00:21:15,232 --> 00:21:16,776
Aku tahu di mana Oatmeal.
373
00:21:18,152 --> 00:21:19,945
- Di mana?
- Di taman.
374
00:21:23,449 --> 00:21:24,658
Ayo jemput dia.
375
00:21:34,502 --> 00:21:36,754
Ini adalah tantangan istimewa.
376
00:21:37,546 --> 00:21:38,631
Ada apa?
377
00:21:38,714 --> 00:21:40,716
Alan, aku kuatir akan dirimu.
378
00:21:40,800 --> 00:21:42,676
Ingin cegah kau
menyakiti diri.
379
00:21:43,969 --> 00:21:45,262
Aku merasa sehat.
380
00:21:45,596 --> 00:21:48,098
Alan, aku tahu apa rencanamu.
381
00:21:48,182 --> 00:21:49,683
Aku yakin kau senang...
382
00:21:49,767 --> 00:21:53,270
Karena itulah perasaan orang
saat ia mau bunuh diri.
383
00:21:53,354 --> 00:21:55,523
Emosional, beri barang pada orang...
384
00:21:55,606 --> 00:21:57,233
Melamar gelandangan.
385
00:21:58,943 --> 00:22:01,904
Maaf, boleh berbaring.
Aku berdebar-debar.
386
00:22:08,661 --> 00:22:10,663
Kau akan membuatku tidur?
387
00:22:15,417 --> 00:22:17,461
Ya.
388
00:22:21,590 --> 00:22:23,175
Mau dengar cerita?
389
00:22:24,385 --> 00:22:25,302
Tentu.
390
00:22:25,386 --> 00:22:28,180
Baik. Ini dia.
391
00:22:33,811 --> 00:22:35,104
Kau pernah dengar...
392
00:22:35,187 --> 00:22:39,692
Pria patah hati dan
wanita yang nekat...
393
00:22:39,775 --> 00:22:40,901
Terjebak lingkaran?
394
00:22:41,569 --> 00:22:42,444
Ceritakan.
395
00:22:45,447 --> 00:22:47,032
Pada suatu hari...
396
00:22:47,116 --> 00:22:50,661
Ada anak lelaki istimewa
bernama Alan.
397
00:22:51,745 --> 00:22:52,830
Dan suatu hari...
398
00:22:53,747 --> 00:22:55,416
Hidup terlalu berat baginya.
399
00:22:55,916 --> 00:22:59,295
Lalu ia berjalan di pinggiran atap.
400
00:23:00,546 --> 00:23:02,131
Saat ia jatuh...
401
00:23:02,214 --> 00:23:03,674
Ada wanita kuat...
402
00:23:04,341 --> 00:23:08,554
Berwajah garang dan galak...
403
00:23:08,637 --> 00:23:11,015
Ia menangkapnya dengan
rambut lebatnya...
404
00:23:11,640 --> 00:23:13,309
Seperti jala lumba-lumba.
405
00:23:13,893 --> 00:23:15,311
Aku suka Brave.
406
00:23:16,645 --> 00:23:17,855
Dan aku suka Dice...
407
00:23:18,314 --> 00:23:21,191
Tapi akan jadi masalah.
408
00:23:22,860 --> 00:23:23,777
Lalu...
409
00:23:24,612 --> 00:23:27,656
Walaupun wanita itu
menangkapnya...
410
00:23:27,740 --> 00:23:31,285
Ia juga tidak dalam keadaan kuat.
411
00:23:32,828 --> 00:23:35,372
Hidup ini sangat menyakitkan.
412
00:23:36,582 --> 00:23:38,459
Atau terlalu rapuh.
413
00:23:39,835 --> 00:23:42,671
Bagaimanapun kau coba,
tak akan berhasil.
414
00:23:44,131 --> 00:23:45,716
Lalu suatu malam...
415
00:23:46,592 --> 00:23:48,594
Hal ajaib terjadi.
416
00:23:50,262 --> 00:23:51,805
Mereka berdua tetap hidup.
417
00:23:55,225 --> 00:23:57,811
Ya, ia di sekitar sini.
418
00:23:57,895 --> 00:23:58,729
Ya.
419
00:23:59,396 --> 00:24:01,982
Bagaimana kau tahu
soal dana kuliahku?
420
00:24:03,400 --> 00:24:04,360
Kau yang bilang.
421
00:24:05,277 --> 00:24:07,446
Aku tak pernah bahas,
agak aneh...
422
00:24:07,529 --> 00:24:09,949
Cerita ke orang sesuatu
yang aku tak tahu.
423
00:24:10,032 --> 00:24:11,575
Kita saling mengenal.
424
00:24:11,659 --> 00:24:13,661
Apa lagi yang kau tahu
tentang aku?
425
00:24:15,120 --> 00:24:16,205
Ini ulang tahunmu.
426
00:24:18,916 --> 00:24:21,794
Makanya aneh kau bilang
aku akan mati malam ini.
427
00:24:22,127 --> 00:24:25,422
Aku agak takhayul dengan
ulang tahunku ini.
428
00:24:25,506 --> 00:24:26,423
Karena ibumu.
429
00:24:35,516 --> 00:24:37,101
Sial. Nadia!
430
00:24:37,768 --> 00:24:39,853
Nadia, tunggu. Maafkan aku.
431
00:24:39,937 --> 00:24:41,855
Aku bukan ingin menakutkanmu.
432
00:24:41,939 --> 00:24:43,774
Sial, lihat siapa itu.
433
00:24:43,857 --> 00:24:45,192
Aku kenal orang itu.
434
00:24:45,776 --> 00:24:49,154
Ia merusak diri dan berbahaya.
435
00:24:49,238 --> 00:24:51,198
Dia pun tak suka padamu.
436
00:24:51,532 --> 00:24:55,619
Ia labil, menjauhlah.
Orang itu gila.
437
00:24:56,161 --> 00:24:57,037
Baiklah.
438
00:24:57,997 --> 00:24:59,915
Hei, tunggu!
439
00:25:00,708 --> 00:25:02,292
Astaga.
440
00:25:04,086 --> 00:25:06,255
- Kau baru selamatkan hidupku?
- Ya.
441
00:25:06,338 --> 00:25:07,297
Kenapa?
442
00:25:07,381 --> 00:25:08,757
Kubilang aku kenal kau.
443
00:25:12,928 --> 00:25:15,681
Aku tak tahan.
Ini terlalu berat.
444
00:25:15,764 --> 00:25:16,598
Tidak.
445
00:25:43,083 --> 00:25:44,126
Tidak.
446
00:26:03,729 --> 00:26:07,399
Kau sangat bodoh sekali.
447
00:26:27,628 --> 00:26:29,254
Sial.
448
00:26:44,144 --> 00:26:45,187
Kenapa?
449
00:26:47,815 --> 00:26:49,942
Aku senang sekali
kau tak lompat.
450
00:26:52,194 --> 00:26:54,738
Kau janji, jika tak lompat
aku akan bahagia?
451
00:26:56,907 --> 00:26:59,827
Entah. Sama sekali tidak.
452
00:27:01,411 --> 00:27:05,165
Tapi aku janji
kau tak akan sendirian.
453
00:27:09,044 --> 00:27:09,920
Baik.
454
00:27:11,547 --> 00:27:12,422
Sekarang apa?
455
00:27:14,049 --> 00:27:17,344
Kita turun dari atap ini
sebelum kau berubah pikiran.
456
00:27:28,605 --> 00:27:30,899
Maaf. Ini semua tentang aku.
457
00:27:30,983 --> 00:27:32,317
Aku kencani wanita.
458
00:27:32,401 --> 00:27:36,196
Masih dini,
tapi ini mungkin baik.
459
00:27:36,280 --> 00:27:38,490
Ia bilang punya pacar gila.
460
00:27:39,158 --> 00:27:43,871
Kuanggap itu kiasan, tak kusangka
itu akan... Kau mengerti?
461
00:27:43,954 --> 00:27:46,248
- Ada apa?
- Ayo.
462
00:27:48,625 --> 00:27:49,626
Hei.
463
00:27:51,170 --> 00:27:52,671
Nadia, mau ke mana kau?
464
00:27:53,338 --> 00:27:54,173
Hei!
465
00:27:59,344 --> 00:28:02,598
Ajaib tak tertabrak saat
lihat kiri kanan, ya?
466
00:28:15,903 --> 00:28:17,738
Kita harus mulai!
467
00:28:17,821 --> 00:28:19,948
Ya!
468
00:28:20,949 --> 00:28:21,950
Ikut aku!
469
00:28:25,996 --> 00:28:27,039
Ya!
470
00:28:28,063 --> 00:28:30,063
Uploaded by ichemicalwolf