1 00:00:35,534 --> 00:00:45,457 ♪ 2 00:02:01,664 --> 00:02:11,195 ♪ 3 00:04:48,483 --> 00:04:50,441 [footsteps] 4 00:04:58,101 --> 00:05:00,712 Glad you came. 5 00:05:00,756 --> 00:05:05,369 -It was easy from the subway. -Come in, come in. 6 00:05:05,413 --> 00:05:07,328 -All right. -Hi. 7 00:05:14,683 --> 00:05:16,902 Oh, this place is nice. 8 00:05:16,946 --> 00:05:18,904 I think it'’s significantly better than a hotel. 9 00:05:18,948 --> 00:05:20,819 -It is. -I should'’ve told you 10 00:05:20,863 --> 00:05:22,473 the doorbell doesn'’t work. 11 00:05:22,517 --> 00:05:25,911 Oh, the guy downstairs let me in. 12 00:05:25,955 --> 00:05:28,000 Um, do you want the tour? 13 00:05:28,044 --> 00:05:29,654 Yeah. 14 00:05:29,698 --> 00:05:31,482 The kitchen, do you want a drink? 15 00:05:31,526 --> 00:05:32,788 -No. -It'’s funny, 16 00:05:32,831 --> 00:05:34,006 I realized one of Jenny'’s friends 17 00:05:34,050 --> 00:05:36,052 lives down the block. 18 00:05:36,095 --> 00:05:37,575 -Who? -Nobody but I'’ve definitely 19 00:05:37,619 --> 00:05:39,447 been in some apartments there. 20 00:05:39,490 --> 00:05:41,100 Are you sure? 21 00:05:41,144 --> 00:05:42,450 Yeah, guy'’s name's Casper Houser, 22 00:05:42,493 --> 00:05:45,409 I was there on New Year'’s. 23 00:05:45,453 --> 00:05:46,628 Should'’ve gone somewhere where else. 24 00:05:46,671 --> 00:05:48,281 Doesn'’t matter. 25 00:05:48,325 --> 00:05:50,936 Yeah, somewhere outside the city, somewhere totally private. 26 00:05:50,980 --> 00:05:52,895 [unintelligible]. 27 00:05:52,938 --> 00:05:55,767 Come on, I'’ll give you the rest of the tour. 28 00:05:55,811 --> 00:05:57,073 Um. 29 00:06:00,206 --> 00:06:02,861 Extra bedroom mostly filled with clutter. 30 00:06:02,905 --> 00:06:05,124 There'’s a claw-foot tub. 31 00:06:11,174 --> 00:06:13,785 Stairs to the bedroom. 32 00:06:13,829 --> 00:06:15,396 Living room. 33 00:06:20,575 --> 00:06:22,968 Come on. 34 00:06:27,843 --> 00:06:29,235 Bedroom. 35 00:06:29,279 --> 00:06:32,369 Ugh. 36 00:06:32,413 --> 00:06:35,416 This is why I really chose it. 37 00:06:43,162 --> 00:06:45,556 [birds chirping] 38 00:06:50,692 --> 00:06:53,956 [water running] 39 00:07:23,246 --> 00:07:26,902 [hairdryer humming] 40 00:07:48,663 --> 00:07:50,795 -Did you bring these sheets? -No. 41 00:07:50,839 --> 00:07:54,538 They said to leave them for the cleaning lady. 42 00:07:54,582 --> 00:07:56,409 Do you think things will change between us? 43 00:07:56,453 --> 00:07:58,499 Hard for them not to. 44 00:07:58,542 --> 00:07:59,848 I guess. 45 00:07:59,891 --> 00:08:03,678 Change for the better. 46 00:08:03,721 --> 00:08:05,549 This is a terrible thing. 47 00:08:05,593 --> 00:08:08,030 -Terrible is relative. -It is. 48 00:08:08,073 --> 00:08:10,075 We have the rest of our lives to atone. 49 00:08:10,119 --> 00:08:11,729 I'’m always gonna feel guilty. 50 00:08:11,773 --> 00:08:13,601 Don'’t feel terrible or guilty now. 51 00:08:13,644 --> 00:08:15,385 I'’ll try. 52 00:08:15,428 --> 00:08:17,648 No one else matters. 53 00:08:17,692 --> 00:08:19,563 I can'’t compartmentalize like you can. 54 00:08:19,607 --> 00:08:21,130 It'’s not all black and white. 55 00:08:21,173 --> 00:08:22,827 It should be when you'’re married. 56 00:08:22,871 --> 00:08:24,525 But clearly it isn'’t. 57 00:08:24,568 --> 00:08:26,918 It was before now. 58 00:08:26,962 --> 00:08:29,573 Being monogamous is a struggle. 59 00:08:29,617 --> 00:08:32,620 It shouldn'’t be. I should be able to control myself. 60 00:08:32,663 --> 00:08:33,751 You always have. 61 00:08:33,795 --> 00:08:37,059 Yet here I am. 62 00:08:38,626 --> 00:08:40,541 Have you ever been with a guy? 63 00:08:40,584 --> 00:08:42,847 Mm, what makes you ask that? 64 00:08:42,891 --> 00:08:46,808 I don'’t know, I was just wondering. 65 00:08:46,851 --> 00:08:48,636 No, have you ever been with a woman? 66 00:08:48,679 --> 00:08:51,203 Made out, drunk years ago. 67 00:08:51,247 --> 00:08:54,424 I had a threesome with another guy once. 68 00:08:54,467 --> 00:08:55,643 How was that? 69 00:08:55,686 --> 00:08:56,992 We didn'’t do anything with each other. 70 00:08:57,035 --> 00:08:58,384 Did you want to? 71 00:08:58,428 --> 00:09:01,213 I don'’t know, I guess not. 72 00:09:01,257 --> 00:09:03,085 It was a strange experience. 73 00:09:03,128 --> 00:09:04,869 She came to me afterwards when I was in the kitchen 74 00:09:04,913 --> 00:09:08,003 and said, "Next time, you should come alone." 75 00:09:08,046 --> 00:09:09,570 I never did. 76 00:09:15,706 --> 00:09:17,186 I really wish I remembered the first time 77 00:09:17,229 --> 00:09:20,798 -I knew who you were. -I knew you well before. 78 00:09:20,842 --> 00:09:22,147 You always know the grades ahead of you 79 00:09:22,191 --> 00:09:24,541 -better than they know you. -I did. 80 00:09:24,585 --> 00:09:25,760 It'’s not as if we were introduced. 81 00:09:25,803 --> 00:09:27,979 Just however people meet people. 82 00:09:28,023 --> 00:09:30,112 Through Dave, I'’m sure. 83 00:09:30,155 --> 00:09:32,593 Well, it would just be a nice memory to have. 84 00:09:32,636 --> 00:09:34,246 It would. 85 00:09:34,290 --> 00:09:36,684 Did you ever come with Dave to see me at JMU? 86 00:09:36,727 --> 00:09:38,947 No, Dave and I weren'’t friends then. 87 00:09:38,990 --> 00:09:40,601 We'’re not friends now. 88 00:09:40,644 --> 00:09:42,211 Good, I'’m glad you didn't come. 89 00:09:42,254 --> 00:09:44,082 No one from then is still in my life. 90 00:09:44,126 --> 00:09:45,562 Did that hurt you? 91 00:09:45,606 --> 00:09:47,433 Oh, you never lacked confidence. 92 00:09:47,477 --> 00:09:49,087 -Come on. -Just haven'’t been 93 00:09:49,131 --> 00:09:50,611 that vigorous in a while. 94 00:09:50,654 --> 00:09:52,221 Sorry. 95 00:09:52,264 --> 00:09:54,353 I'’m old, sweetie, older than you. 96 00:09:54,397 --> 00:09:56,312 Not by as much as you used to be. 97 00:09:56,355 --> 00:09:57,835 You'’re almost 30. 98 00:09:57,879 --> 00:10:01,230 I am completely. 99 00:10:01,273 --> 00:10:02,797 Actually, I was out running near the university 100 00:10:02,840 --> 00:10:04,973 a few weeks ago. 101 00:10:05,016 --> 00:10:07,671 There were these girls sunbathing on their deck. 102 00:10:07,715 --> 00:10:09,978 I slowed up a bit, not sure what I was expecting to happen 103 00:10:10,021 --> 00:10:12,458 and just the way they looked at me, 104 00:10:12,502 --> 00:10:15,548 I could tell they were repulsed. 105 00:10:15,592 --> 00:10:17,202 Well, I'’m sure your leering was the problem, 106 00:10:17,246 --> 00:10:19,727 -not your age. -No, there was a clear divide. 107 00:10:19,770 --> 00:10:22,381 They didn'’t understand and neither did I. 108 00:10:22,425 --> 00:10:23,644 Does it matter? 109 00:10:23,687 --> 00:10:26,298 Doesn'’t. 110 00:10:26,342 --> 00:10:28,692 Did--did you want to go back to that age? 111 00:10:28,736 --> 00:10:30,520 Time passes slowly enough. 112 00:10:30,563 --> 00:10:32,174 Doesn'’t it seem like you were just 20? 113 00:10:32,217 --> 00:10:33,784 Seems ages ago. 114 00:10:33,828 --> 00:10:35,568 Oh my God, I feel like I was having parties 115 00:10:35,612 --> 00:10:37,179 at my parents just last year. 116 00:10:37,222 --> 00:10:38,702 Weren'’t you? 117 00:10:38,746 --> 00:10:40,443 I used to think about being with you so much. 118 00:10:40,486 --> 00:10:42,488 I was so fit back then, I thought I might 119 00:10:42,532 --> 00:10:45,491 -disappoint you now. -Hardly. 120 00:10:45,535 --> 00:10:48,190 The thought of coming back here transported my mind back. 121 00:10:48,233 --> 00:10:49,974 I was feeling so good about myself. 122 00:10:50,018 --> 00:10:51,193 Then I looked down this morning 123 00:10:51,236 --> 00:10:53,151 and was mortified. 124 00:10:53,195 --> 00:10:57,199 I know you would have rather had me then. 125 00:11:00,768 --> 00:11:03,205 -With this? -Mhm. 126 00:11:15,130 --> 00:11:17,654 Fucking starving. 127 00:11:38,153 --> 00:11:41,591 [sizzling] 128 00:11:51,470 --> 00:11:54,735 -[unintelligible]. -Okay, good? 129 00:11:54,778 --> 00:11:56,388 -Yeah. -Good. 130 00:11:56,432 --> 00:11:57,955 Done. 131 00:11:57,999 --> 00:11:58,956 Done. 132 00:11:59,000 --> 00:12:02,351 Save some of that cheese. 133 00:12:02,394 --> 00:12:04,135 [floor squeaking] 134 00:12:31,989 --> 00:12:34,165 -Almost done? -Close. 135 00:12:36,777 --> 00:12:39,518 Do you wanna get a few plates? 136 00:12:50,268 --> 00:12:53,706 [sizzling] 137 00:12:59,582 --> 00:13:01,627 Maybe you gotta turn that down? 138 00:13:01,671 --> 00:13:04,848 No, because it just needs to sear it. 139 00:13:04,892 --> 00:13:06,937 Okay. 140 00:13:06,981 --> 00:13:08,286 What? 141 00:13:08,330 --> 00:13:10,680 What! 142 00:13:12,900 --> 00:13:17,818 It just wasn'’t like getting hot enough, that'’s all. 143 00:13:21,517 --> 00:13:22,910 Mhm. 144 00:13:22,953 --> 00:13:25,477 [whistling] 145 00:13:42,843 --> 00:13:45,846 -Oh. -Mm. 146 00:14:18,313 --> 00:14:20,750 Couldn'’t do? 147 00:14:20,793 --> 00:14:23,492 Yeah, is there one open? 148 00:14:51,128 --> 00:14:52,782 Do you just want one? 149 00:14:52,825 --> 00:14:56,699 Yes, thank you. 150 00:14:59,920 --> 00:15:01,660 Can I eat it? 151 00:15:01,704 --> 00:15:04,576 You can. 152 00:15:17,459 --> 00:15:18,895 [chuckling] 153 00:15:18,939 --> 00:15:20,418 -It'’s good. -Yeah? 154 00:15:20,462 --> 00:15:24,031 -Mhm. -Good. 155 00:15:26,598 --> 00:15:29,079 It'’s tasty. 156 00:15:33,257 --> 00:15:34,519 Hot? 157 00:15:34,563 --> 00:15:37,261 Mhm, it'’s good. 158 00:15:50,144 --> 00:15:52,450 [chuckling] 159 00:15:52,494 --> 00:15:55,540 -This is fun. -It is. 160 00:15:59,805 --> 00:16:02,199 [flushing] 161 00:16:05,028 --> 00:16:06,987 [water running] 162 00:16:16,866 --> 00:16:20,522 James, I can'’t forget these are here. 163 00:16:34,971 --> 00:16:38,453 [distant sirens] 164 00:17:05,088 --> 00:17:08,222 [wind howling] 165 00:17:48,566 --> 00:17:52,701 [dripping] 166 00:17:54,920 --> 00:17:56,052 -Good morning. -Morning. 167 00:17:56,096 --> 00:17:57,445 I was worried you'’d left. 168 00:17:57,488 --> 00:17:59,142 Where can I possibly go? 169 00:17:59,186 --> 00:18:00,578 How long have you been up? 170 00:18:00,622 --> 00:18:02,145 My body'’s used to being up at 5 a.m. 171 00:18:02,189 --> 00:18:04,016 I could only fight it for so long. 172 00:18:04,060 --> 00:18:06,758 -You should have woken me. -It would'’ve been too cruel. 173 00:18:06,802 --> 00:18:09,848 Plus, it gave me a chance to make you breakfast. 174 00:18:09,892 --> 00:18:11,763 I wanted to make you breakfast. 175 00:18:11,807 --> 00:18:13,896 There'’s always tomorrow. 176 00:18:13,939 --> 00:18:16,159 I don'’t think I'’ve ever seen you cook. 177 00:18:16,203 --> 00:18:17,813 Motherhood'’s changed me. 178 00:18:17,856 --> 00:18:19,075 How is all that? 179 00:18:19,119 --> 00:18:21,164 It'’s great, Will'’s already walking. 180 00:18:21,208 --> 00:18:23,471 -And Pete? -Pete'’s the same. 181 00:18:23,514 --> 00:18:25,821 Working a lot, playing hockey, playing golf. 182 00:18:25,864 --> 00:18:29,477 -Never an idle second. -You'’re happy up there? 183 00:18:29,520 --> 00:18:30,478 Well, it was hard at the start 184 00:18:30,521 --> 00:18:31,783 but we'’ve made some friends. 185 00:18:31,827 --> 00:18:33,568 It'’s our home now. 186 00:18:33,611 --> 00:18:35,396 I'’m glad. 187 00:18:35,439 --> 00:18:37,006 Of course I miss it here. 188 00:18:37,049 --> 00:18:38,094 I don'’t think you'’ve visited since 189 00:18:38,138 --> 00:18:39,269 before you were pregnant. 190 00:18:39,313 --> 00:18:40,357 I don'’t think you visited us 191 00:18:40,401 --> 00:18:42,925 since before I was pregnant. 192 00:18:42,968 --> 00:18:44,666 You'’re probably right. 193 00:18:44,709 --> 00:18:46,189 Have you read this? 194 00:18:46,233 --> 00:18:47,712 Yeah, I have. 195 00:18:47,756 --> 00:18:51,107 -And? -Yeah, I liked it. 196 00:18:56,591 --> 00:18:59,028 [soft grunting] 197 00:19:29,928 --> 00:19:33,149 [typing] 198 00:19:46,467 --> 00:19:50,079 [water running] 199 00:20:11,361 --> 00:20:13,015 Yeah. 200 00:20:13,058 --> 00:20:15,844 [heavy breathing] 201 00:20:17,062 --> 00:20:19,761 Oh my God. 202 00:20:35,342 --> 00:20:37,126 [grunting] 203 00:20:37,169 --> 00:20:39,911 [moaning] 204 00:20:43,480 --> 00:20:45,265 I'’m thinking of getting a tattoo. 205 00:20:45,308 --> 00:20:47,658 -What of? -I want to get Will'’s full name 206 00:20:47,702 --> 00:20:49,356 from my wrist to my elbow. 207 00:20:49,399 --> 00:20:51,227 Sure that will be nice. 208 00:20:51,271 --> 00:20:52,359 Do you like it? 209 00:20:52,402 --> 00:20:54,274 I haven'’t seen it. 210 00:20:54,317 --> 00:20:56,624 The idea of it. 211 00:20:56,667 --> 00:20:59,496 Why not have it wrap around your arm like a snake? 212 00:20:59,540 --> 00:21:01,368 That seems pretty trashy. 213 00:21:01,411 --> 00:21:03,065 Is there a such thing as a tasteful tattoo 214 00:21:03,108 --> 00:21:06,677 or a trashy one? Aren'’t they just as they are? 215 00:21:06,721 --> 00:21:08,418 I thought you liked them? 216 00:21:08,462 --> 00:21:13,336 I don'’t think I said I didn't. I have them. 217 00:21:13,380 --> 00:21:15,382 Do you think I'’ll regret it? 218 00:21:15,425 --> 00:21:17,471 Do they care at your work? 219 00:21:17,514 --> 00:21:18,733 It doesn'’t matter. 220 00:21:18,776 --> 00:21:21,126 -It might. -A kid'’s name? 221 00:21:21,170 --> 00:21:25,435 -Everyone has tattoos. -I guess. 222 00:21:25,479 --> 00:21:28,264 Don'’t you remember when we almost got matching ones. 223 00:21:28,308 --> 00:21:30,353 Were we ever that close to doing it? 224 00:21:30,397 --> 00:21:32,268 We drew them. 225 00:21:32,312 --> 00:21:35,010 Remember? The sail boats? 226 00:21:35,053 --> 00:21:37,534 Your sail would have had a "C" in it and mine a "J." 227 00:21:37,578 --> 00:21:39,188 I haven'’t forgotten, I might just remember it 228 00:21:39,231 --> 00:21:42,539 a bit differently from you. 229 00:21:42,583 --> 00:21:43,888 -You wouldn'’t have done it. -I might have. 230 00:21:43,932 --> 00:21:45,629 But we didn'’t so we'’ll never know. 231 00:21:45,673 --> 00:21:47,979 -I would have done it. -Would'’ve been a strange thing 232 00:21:48,023 --> 00:21:50,591 -to explain to your fiancé. -Well, maybe the sail 233 00:21:50,634 --> 00:21:53,855 wouldn'’t have had a "J" in it. 234 00:21:53,898 --> 00:21:56,945 -How'’s being back at work? -Oh, it'’s great. 235 00:21:56,988 --> 00:21:59,208 It'’s nice to be able to have a one-sided conversation 236 00:21:59,251 --> 00:22:00,470 with someone where the other person 237 00:22:00,514 --> 00:22:02,124 is choosing not to respond. 238 00:22:02,167 --> 00:22:04,126 But not because they can'’t understand. 239 00:22:04,169 --> 00:22:06,302 Going that well, is it? 240 00:22:06,346 --> 00:22:07,999 It'’s just the push-pull. 241 00:22:08,043 --> 00:22:10,524 The range of emotions I experience on a daily basis 242 00:22:10,567 --> 00:22:13,744 is not something I was prepared for. 243 00:22:13,788 --> 00:22:15,964 In what way? Wanting to be home? 244 00:22:16,007 --> 00:22:17,661 Even now I feel the pull. 245 00:22:17,705 --> 00:22:18,923 Lying here like this with you 246 00:22:18,967 --> 00:22:20,490 in this perfect moment. 247 00:22:20,534 --> 00:22:22,405 I still feel it. 248 00:22:22,449 --> 00:22:23,928 Every time I leave him I'’m thinking 249 00:22:23,972 --> 00:22:25,756 am I doing the right thing? 250 00:22:25,800 --> 00:22:27,323 What does that mean though, the right thing? 251 00:22:27,367 --> 00:22:29,543 Some point you have to let him be. 252 00:22:29,586 --> 00:22:31,936 I know, I'’m sure the feeling will fade as he gets older. 253 00:22:31,980 --> 00:22:33,895 I just... 254 00:22:33,938 --> 00:22:35,984 I'’ve only spent a few nights away from him. 255 00:22:36,027 --> 00:22:38,682 -Seems mad. -So what? 256 00:22:38,726 --> 00:22:40,728 To miss him and to want to be alone at the same time. 257 00:22:40,771 --> 00:22:42,947 It'’s like I'm constantly being pulled 258 00:22:42,991 --> 00:22:44,340 in opposite directions. 259 00:22:44,384 --> 00:22:46,995 -Right. -I want to have my own life. 260 00:22:47,038 --> 00:22:50,172 To have adult interactions but how can I forgive myself 261 00:22:50,215 --> 00:22:52,914 if something happened to him if I wasn'’t there? 262 00:22:52,957 --> 00:22:56,439 Right, of course, but aren'’t you just tempting fate? 263 00:22:56,483 --> 00:22:59,181 Well, every parent tries. 264 00:22:59,224 --> 00:23:00,182 At some point you'’ll have to let him be, 265 00:23:00,225 --> 00:23:03,141 you'’ll cripple him. 266 00:23:03,185 --> 00:23:04,534 I just want him to be safe. 267 00:23:04,578 --> 00:23:06,101 And he is and he will be. 268 00:23:06,144 --> 00:23:07,972 You can'’t control randomness. 269 00:23:08,016 --> 00:23:10,018 I know. 270 00:23:10,061 --> 00:23:12,194 You think you'’ll let him fail? 271 00:23:12,237 --> 00:23:14,152 -At life? -At anything. 272 00:23:14,196 --> 00:23:16,981 Kids seem to have no onus put on them anymore. 273 00:23:17,025 --> 00:23:19,331 Failures are all the parents. 274 00:23:19,375 --> 00:23:21,159 Did your parents let you fail? 275 00:23:21,203 --> 00:23:22,857 I was perhaps given a little too much latitude 276 00:23:22,900 --> 00:23:24,336 in that department. 277 00:23:24,380 --> 00:23:28,340 Retaking calculus more than a few times. 278 00:23:28,384 --> 00:23:30,517 And you'’re proud of this? 279 00:23:30,560 --> 00:23:32,823 No, but I accepted my failure eventually. 280 00:23:32,867 --> 00:23:37,349 It'’s my fault. Not the parents, not the teachers, but mine. 281 00:23:37,393 --> 00:23:39,526 Well, in 15 to 20 years I won'’t be helping him 282 00:23:39,569 --> 00:23:43,965 with his calculus homework, as if I could. 283 00:23:44,008 --> 00:23:46,663 Just saying that there'’s a constructiveness to failure 284 00:23:46,707 --> 00:23:48,926 that seems to have been lost. 285 00:23:48,970 --> 00:23:51,625 Some parents make me not want to have kids. 286 00:23:51,668 --> 00:23:53,540 Are you talking about someone specific? 287 00:23:53,583 --> 00:23:55,846 -Of course. -Who? 288 00:23:55,890 --> 00:23:58,153 No one, are you done having kids? 289 00:23:58,196 --> 00:24:02,157 I don'’t know, I'd always imagined I'’d have more. 290 00:24:02,200 --> 00:24:04,115 You do come from a big family. 291 00:24:04,159 --> 00:24:05,813 You know, I'’d like to say we'’re done but sometimes 292 00:24:05,856 --> 00:24:08,511 a mothering instinct comes on so strong 293 00:24:08,555 --> 00:24:10,905 and I can'’t help but want more. 294 00:24:10,948 --> 00:24:13,516 I can'’t imagine wanting to be outnumbered. 295 00:24:13,560 --> 00:24:15,779 It'’s just so hard to pause your life. 296 00:24:15,823 --> 00:24:17,520 I guess it'’s really two years. 297 00:24:17,564 --> 00:24:19,957 Yeah, you start with things the same for the most part 298 00:24:20,001 --> 00:24:23,091 but normal life becomes harder and harder to maintain 299 00:24:23,134 --> 00:24:26,616 and then you just sort of disappear. 300 00:24:26,660 --> 00:24:28,575 You still saw people. 301 00:24:28,618 --> 00:24:29,793 People came to see me, yes. 302 00:24:29,837 --> 00:24:32,274 But... 303 00:24:32,317 --> 00:24:35,146 the world, your job, nothing waits for you. 304 00:24:35,190 --> 00:24:38,759 Except me. 305 00:24:38,802 --> 00:24:42,980 You'’re abnormal, kiddo. 306 00:24:43,024 --> 00:24:44,765 So weird though because this thing'’s happening to you 307 00:24:44,808 --> 00:24:46,549 but nobody really even knows. 308 00:24:46,593 --> 00:24:48,943 -Most people don'’t know you. -Everyone that knows me knew 309 00:24:48,986 --> 00:24:51,380 but other people that I thought would know didn'’t. 310 00:24:51,423 --> 00:24:54,035 Someone from Pete'’s work came over after I had Will 311 00:24:54,078 --> 00:24:55,732 and told me they didn'’t even know I was pregnant 312 00:24:55,776 --> 00:24:58,605 until Pete took two weeks off for the birth. 313 00:24:58,648 --> 00:25:01,042 He doesn'’t want to tell people that he works with 314 00:25:01,085 --> 00:25:05,002 about his personal life, that bothers you? 315 00:25:05,046 --> 00:25:08,789 They are close enough friends to come to my house. 316 00:25:08,832 --> 00:25:10,704 It just really makes you feel like it'’s happening to you 317 00:25:10,747 --> 00:25:16,057 -and not happening to us. -It is happening to you though. 318 00:25:16,100 --> 00:25:17,798 The experience of parenting is just different 319 00:25:17,841 --> 00:25:19,060 for a man and a woman. 320 00:25:19,103 --> 00:25:20,627 Man'’s life's allowed to continue 321 00:25:20,670 --> 00:25:22,542 essentially unchanged. 322 00:25:22,585 --> 00:25:24,674 Women are different afterwards. 323 00:25:24,718 --> 00:25:27,547 It'’s no wonder so many people divorce after having kids. 324 00:25:27,590 --> 00:25:29,287 I used to think it was because they couldn'’t handle 325 00:25:29,331 --> 00:25:31,725 the change in their lives, I now know it'’s because 326 00:25:31,768 --> 00:25:33,074 they can'’t handle the change 327 00:25:33,117 --> 00:25:35,555 or lack of change in their partner. 328 00:25:35,598 --> 00:25:37,513 Could be that neither do and they were never meant 329 00:25:37,557 --> 00:25:39,080 -to make it work. -I know I'’m generalizing 330 00:25:39,123 --> 00:25:40,647 but I'’m just saying as a woman there'’s so many 331 00:25:40,690 --> 00:25:43,650 "What have I done" moments when you have a kid. 332 00:25:43,693 --> 00:25:45,086 You don'’t think men do? 333 00:25:45,129 --> 00:25:47,218 They start a lot earlier for women. 334 00:25:47,262 --> 00:25:49,177 You live moment to moment with them for nine months. 335 00:25:49,220 --> 00:25:52,310 I'’m sure it's not hard for the guy to feel left out. 336 00:25:52,354 --> 00:25:53,921 They'’re there as much as they want to be. 337 00:25:53,964 --> 00:25:56,793 I wouldn'’t know. 338 00:26:05,846 --> 00:26:08,022 [phone buzzing] 339 00:26:28,520 --> 00:26:31,785 Chelsea? I was thinking we could do something 340 00:26:31,828 --> 00:26:34,962 we used to when we were unemployed. 341 00:26:35,005 --> 00:26:36,485 What might that be? 342 00:26:36,528 --> 00:26:38,748 I think we should get a little high. 343 00:26:38,792 --> 00:26:40,358 Really? 344 00:26:40,402 --> 00:26:41,838 Oh God. 345 00:26:41,882 --> 00:26:43,231 I haven'’t done that in years. 346 00:26:43,274 --> 00:26:45,276 I rarely ever do either except at Thanksgiving 347 00:26:45,320 --> 00:26:48,410 -with my cousins. -Why Thanksgiving? 348 00:26:48,453 --> 00:26:50,934 It doesn'’t matter, that'’s just who I got it from. 349 00:26:50,978 --> 00:26:53,720 Should we? 350 00:26:53,763 --> 00:26:56,679 Let'’s go out to the alley so it feels authentic. 351 00:26:56,723 --> 00:27:00,422 [birds chirping] 352 00:27:42,072 --> 00:27:44,771 -I miss your old car. -You and you alone. 353 00:27:44,814 --> 00:27:46,816 A lot of people had a lot of fun in that car. 354 00:27:46,860 --> 00:27:48,688 -Died with my youth. -I'’ll probably picture you 355 00:27:48,731 --> 00:27:50,341 driving it forever. 356 00:27:50,385 --> 00:27:51,908 You'’ll be 50 and coming to pick me up 357 00:27:51,952 --> 00:27:56,565 and I'’ll still picture that gray Grand Am. 358 00:27:56,608 --> 00:27:58,828 It'’s weird, those impressions you get in your mind 359 00:27:58,872 --> 00:28:00,395 that you can'’t get rid of. 360 00:28:00,438 --> 00:28:04,442 I'’m sure they changed overtime, they distort. 361 00:28:04,486 --> 00:28:07,968 I guess. 362 00:28:08,011 --> 00:28:10,231 You think so? 363 00:28:10,274 --> 00:28:12,886 Memories become less sharp, for sure. 364 00:28:12,929 --> 00:28:15,671 They get filled in by fiction, sorry. 365 00:28:15,715 --> 00:28:17,238 That summer we spent so much time together 366 00:28:17,281 --> 00:28:19,109 I remember a red polka dot dress 367 00:28:19,153 --> 00:28:21,329 but I'’m sure there wasn't one. 368 00:28:21,372 --> 00:28:23,157 I don'’t remember a red dress. 369 00:28:23,200 --> 00:28:25,333 Doesn'’t mean I haven'’t forgotten. 370 00:28:25,376 --> 00:28:27,509 You'’ve always had a mind for minutia. 371 00:28:27,552 --> 00:28:32,557 Seasons for me are one blurred jumble. 372 00:28:42,089 --> 00:28:46,267 How is it that you never tried anything with me back then? 373 00:28:46,310 --> 00:28:48,182 What if you'’d rejected me? 374 00:28:48,225 --> 00:28:52,012 An unrequited flirtation is sometimes better than reality. 375 00:28:52,055 --> 00:28:55,450 Blow it hard. 376 00:28:55,493 --> 00:28:57,321 You'’re disappointed. 377 00:28:57,365 --> 00:28:58,975 No, definitely not, I couldn'’t be happier. 378 00:28:59,019 --> 00:29:01,543 But how many years in the making is this? 379 00:29:01,586 --> 00:29:03,240 Eight, nine? 380 00:29:14,643 --> 00:29:16,297 I really do wish I remembered the first time 381 00:29:16,340 --> 00:29:18,212 I knew who you were. 382 00:29:18,255 --> 00:29:20,605 Why did you never try anything with me? 383 00:29:20,649 --> 00:29:21,911 I just thought I was one of many. 384 00:29:21,955 --> 00:29:25,523 Some old lady you kept around. 385 00:29:25,567 --> 00:29:28,526 I'’m sure you know that isn'’t true and never was. 386 00:29:28,570 --> 00:29:30,485 There were a lot back then. 387 00:29:30,528 --> 00:29:32,835 There weren'’t really. 388 00:29:32,879 --> 00:29:35,664 During our summer I had a girlfriend. 389 00:29:35,707 --> 00:29:37,187 Yeah. 390 00:29:37,231 --> 00:29:39,668 There was also some ginger girl, what was her name? 391 00:29:39,711 --> 00:29:43,019 -Mel. -Right. Mel. 392 00:29:43,063 --> 00:29:46,196 Did you ever have any isolated incidents with Mel? 393 00:29:46,240 --> 00:29:48,459 No, never, close once. 394 00:29:48,503 --> 00:29:51,027 She'’s married now. 395 00:29:51,071 --> 00:29:53,160 And this would stop you? 396 00:29:58,774 --> 00:30:00,907 Gotta empty that for me. 397 00:30:02,734 --> 00:30:04,301 I'’ve retired that part of my life. 398 00:30:04,345 --> 00:30:06,216 If you'’re sure. 399 00:30:06,260 --> 00:30:08,088 I rarely have the mental energy for fantasy anymore. 400 00:30:08,131 --> 00:30:10,830 There are only like three women I fantasize about now. 401 00:30:10,873 --> 00:30:12,309 Come on. 402 00:30:12,353 --> 00:30:14,529 Seriously, you, Mel and this girl 403 00:30:14,572 --> 00:30:16,487 I worked with years ago. 404 00:30:16,531 --> 00:30:18,315 No one else? 405 00:30:18,359 --> 00:30:20,361 There are moments but persistent fantasy over the years 406 00:30:20,404 --> 00:30:22,232 there are three. 407 00:30:22,276 --> 00:30:23,668 '’Cause what, you've never slept with any of them 408 00:30:23,712 --> 00:30:25,322 before this weekend? 409 00:30:25,366 --> 00:30:26,889 Women I became attached to emotionally 410 00:30:26,933 --> 00:30:29,065 but never physically. 411 00:30:29,109 --> 00:30:32,242 For whatever reason they'’ve persisted. 412 00:30:32,286 --> 00:30:34,157 You actually had feelings for them. 413 00:30:34,201 --> 00:30:36,681 You and them. 414 00:30:36,725 --> 00:30:38,422 There are beautiful athletes, celebrities 415 00:30:38,466 --> 00:30:40,511 but they'’re empty to me. 416 00:30:47,779 --> 00:30:48,606 Who was that... 417 00:30:48,650 --> 00:30:51,522 [coughing] 418 00:30:51,566 --> 00:30:52,915 ...actress you liked? 419 00:30:52,959 --> 00:30:55,657 That one when we used to do our celebrity crushes. 420 00:30:55,700 --> 00:30:58,355 -You know who I mean. -Shelley Duvall. 421 00:30:58,399 --> 00:31:01,184 Right from The Shining. 422 00:31:01,228 --> 00:31:02,359 Yes. 423 00:31:04,361 --> 00:31:05,536 She'’s beautiful. 424 00:31:05,580 --> 00:31:06,581 She was. 425 00:31:07,538 --> 00:31:08,626 She was. 426 00:31:09,627 --> 00:31:11,151 She was. 427 00:31:22,205 --> 00:31:26,514 No, don'’t, don't, don'’t. 428 00:31:28,995 --> 00:31:31,258 [buzzing] 429 00:31:33,216 --> 00:31:34,739 No. 430 00:31:34,783 --> 00:31:36,219 Hello? 431 00:31:37,960 --> 00:31:39,483 Good day, sir. 432 00:31:39,527 --> 00:31:42,182 [buzzing] 433 00:31:42,225 --> 00:31:44,967 Do it, do it. 434 00:31:58,154 --> 00:32:00,069 [buzzing] 435 00:32:00,113 --> 00:32:02,158 I feel like all this stuff'’s in here for a reason. 436 00:32:02,202 --> 00:32:05,074 The door was unlocked when I got here. 437 00:32:05,118 --> 00:32:09,339 I think we'’re supposed to know we aren'’t welcome. 438 00:32:09,383 --> 00:32:11,298 The door was unlocked. 439 00:32:11,341 --> 00:32:14,301 The doors were closed. 440 00:32:14,344 --> 00:32:15,345 It'’s no different than going through 441 00:32:15,389 --> 00:32:17,869 someone'’s medicine cabinet. 442 00:32:17,913 --> 00:32:19,828 -I don'’t do that. -If anything, that'’s different. 443 00:32:19,871 --> 00:32:22,265 -I don'’t do that. -It'’s more personal. 444 00:32:22,309 --> 00:32:23,919 Never? 445 00:32:23,963 --> 00:32:26,487 Aren'’t you curious? 446 00:32:26,530 --> 00:32:30,578 I don'’t think I know anybody with a medicine cabinet. 447 00:32:30,621 --> 00:32:33,059 You know what I mean. 448 00:32:35,322 --> 00:32:36,758 Well, I wouldn'’t like the idea of someone 449 00:32:36,801 --> 00:32:39,587 raiding through my life. 450 00:32:39,630 --> 00:32:43,243 Is that why your Instagram is private? 451 00:32:43,286 --> 00:32:47,073 I don'’t want people to look at pictures of my kid. 452 00:32:47,116 --> 00:32:49,162 People I don'’t know. 453 00:32:49,205 --> 00:32:51,947 There are that many people going through your social media? 454 00:32:51,991 --> 00:32:54,341 You don'’t know who's looking. 455 00:32:54,384 --> 00:32:59,824 I'’ll let you in on something: there'’s no one. 456 00:32:59,868 --> 00:33:01,870 You don'’t understand. 457 00:33:04,525 --> 00:33:08,224 I read somewhere recently 458 00:33:08,268 --> 00:33:09,704 that childhood kidnappings are down 459 00:33:09,747 --> 00:33:13,969 something like 60 percent since the 1980s. 460 00:33:14,013 --> 00:33:18,408 Are there many child kidnappings in Aurora? 461 00:33:18,452 --> 00:33:20,584 It'’s not funny. 462 00:33:20,628 --> 00:33:22,760 Dateline'’s not supposed to be funny. 463 00:33:22,804 --> 00:33:24,980 There'’s too much Dateline in our lives. 464 00:33:25,024 --> 00:33:27,635 No, this, I'’m not joking about it. 465 00:33:29,767 --> 00:33:32,640 Is the weed just making me more edgy than normal? 466 00:33:32,683 --> 00:33:34,207 Me too. 467 00:33:34,250 --> 00:33:36,687 Come look through these people'’s stuff with me. 468 00:33:36,731 --> 00:33:38,602 Their lives anyways. 469 00:33:40,865 --> 00:33:43,694 Is there really a difference? 470 00:33:43,738 --> 00:33:48,786 -Between what? -Your stuff and your life. 471 00:33:48,830 --> 00:33:51,746 I don'’t know, I'’d like to think so. 472 00:33:51,789 --> 00:33:54,227 But I mean, why do we need so much stuff? 473 00:33:54,270 --> 00:33:57,012 I'’m sure these people don'’t need all of this. 474 00:33:57,056 --> 00:33:58,796 You moved to the suburbs because your husband 475 00:33:58,840 --> 00:34:00,668 hauled all your stuff. 476 00:34:00,711 --> 00:34:05,934 Not my kid. 477 00:34:05,977 --> 00:34:07,414 I like to think that I'’m defined 478 00:34:07,457 --> 00:34:09,590 by more than the shoes I wear 479 00:34:09,633 --> 00:34:12,071 or the TV I have. 480 00:34:13,942 --> 00:34:15,726 Look at this coat. 481 00:34:21,080 --> 00:34:23,038 What defines you then? 482 00:34:24,866 --> 00:34:27,173 My interests, my job. 483 00:34:30,045 --> 00:34:33,701 How does being defined by books or movies define you? 484 00:34:33,744 --> 00:34:37,400 Aren'’t those just things like your coat? 485 00:34:37,444 --> 00:34:40,142 Yeah, but I mean like, everything is a thing 486 00:34:40,186 --> 00:34:42,188 at some point, right? 487 00:34:42,231 --> 00:34:44,190 That'’s what makes you up. 488 00:34:44,233 --> 00:34:48,890 How you react or choose from the things up there. 489 00:34:54,809 --> 00:34:56,506 Do you think we consciously choose those things 490 00:34:56,550 --> 00:35:00,075 or do we just like what we like? 491 00:35:00,119 --> 00:35:04,210 -I hope I helped choose them. -What? 492 00:35:04,253 --> 00:35:05,254 I hope I helped choose them, 493 00:35:05,298 --> 00:35:08,649 I helped define my sensibilities. 494 00:35:08,692 --> 00:35:11,130 -What? -What defines you? 495 00:35:11,173 --> 00:35:14,524 My family, Will. 496 00:35:14,568 --> 00:35:17,614 So you'’re defined by other people? 497 00:35:17,658 --> 00:35:21,270 I never really thought of Will as people. 498 00:35:21,314 --> 00:35:25,231 He is at least, technically. 499 00:35:25,274 --> 00:35:27,929 Yeah, but I'’ve always been defined by my relationships. 500 00:35:27,972 --> 00:35:29,931 I don'’t mind, you know? 501 00:35:29,974 --> 00:35:32,847 Ever since I was younger. 502 00:35:32,890 --> 00:35:37,373 -Do you have interests? Friends? -Friends choose you too, 503 00:35:37,417 --> 00:35:39,506 the collection of them says something. 504 00:35:39,549 --> 00:35:42,335 That'’s true. 505 00:35:45,251 --> 00:35:47,209 We are who we are, right? 506 00:35:47,253 --> 00:35:49,777 But who are they? 507 00:35:49,820 --> 00:35:52,127 -They live here. -They do 508 00:35:52,171 --> 00:35:55,826 and we'’re in the middle of their lives right now. 509 00:35:55,870 --> 00:35:59,221 Do you think we'’ll get in trouble for being in here? 510 00:35:59,265 --> 00:36:01,397 All they can do is give me a bad rating and frankly, 511 00:36:01,441 --> 00:36:03,965 I'’m sick of the rating-based society we live in. 512 00:36:04,008 --> 00:36:05,967 Me too. 513 00:36:06,010 --> 00:36:07,011 Why can'’t someone just tell me 514 00:36:07,055 --> 00:36:08,926 if something is good or not? 515 00:36:08,970 --> 00:36:10,798 Everything'’s the best or the worst anyway. 516 00:36:10,841 --> 00:36:12,408 Nothing is reasoned. 517 00:36:12,452 --> 00:36:14,584 I just ignore it. 518 00:36:14,628 --> 00:36:16,543 You'’re better than I am. 519 00:36:20,503 --> 00:36:22,026 One or both of them are photographers. 520 00:36:22,070 --> 00:36:25,029 So many photobooks. 521 00:36:25,073 --> 00:36:27,380 They got married recently. 522 00:36:27,423 --> 00:36:29,033 When they lived here for sure. 523 00:36:29,077 --> 00:36:31,558 If they moved, they wouldn'’t have so many photos 524 00:36:31,601 --> 00:36:33,734 -on the fridge, you know. -How astute. 525 00:36:33,777 --> 00:36:36,824 They'’d be like--what? 526 00:36:36,867 --> 00:36:38,347 How astute. 527 00:36:40,871 --> 00:36:44,048 This is also their first home. 528 00:36:44,092 --> 00:36:46,268 -Probably a good bet. -Shit. 529 00:36:46,312 --> 00:36:48,531 They'’re probably saving for something. 530 00:36:50,838 --> 00:36:52,883 -What? -Probably saving for something 531 00:36:52,927 --> 00:36:55,277 if they'’re renting out their home. 532 00:36:57,323 --> 00:36:59,542 If? 533 00:36:59,586 --> 00:37:02,066 People rent their homes when they'’re on vacation. 534 00:37:02,110 --> 00:37:04,547 -Do you? -No. 535 00:37:04,591 --> 00:37:06,375 '’Cause you don't need the money. 536 00:37:06,419 --> 00:37:09,291 We work, I just feel it would be like living in a hotel 537 00:37:09,335 --> 00:37:12,076 all the time. 538 00:37:12,120 --> 00:37:14,035 I think they'’re from here. 539 00:37:14,078 --> 00:37:16,907 They wrote kitsch in the walls about the city. 540 00:37:16,951 --> 00:37:19,214 They could just dislike kitsch. 541 00:37:19,258 --> 00:37:21,956 Everyone should dislike kitsch. 542 00:37:23,827 --> 00:37:26,830 If they liked it it would be all locked up in this room. 543 00:37:26,874 --> 00:37:28,571 By itself. 544 00:37:30,878 --> 00:37:33,097 Do you think we'’d be friends with them? 545 00:37:33,141 --> 00:37:34,969 I like their place. 546 00:37:35,012 --> 00:37:36,144 It'’s the kind of place I was looking for 547 00:37:36,187 --> 00:37:38,799 when we were moving, you know. 548 00:37:38,842 --> 00:37:41,105 Not a lot of room for kids. 549 00:37:41,149 --> 00:37:44,239 I don'’t think they have any. 550 00:37:44,283 --> 00:37:47,329 Yeah, but are they trying? 551 00:37:47,373 --> 00:37:51,159 They have two bedrooms, so maybe. 552 00:37:56,817 --> 00:37:59,994 What I'’m really wondering is if they'’re happy. 553 00:38:01,648 --> 00:38:05,129 [thunder rumbling] 554 00:38:09,351 --> 00:38:12,659 [rain pouring] 555 00:38:48,782 --> 00:38:51,306 Do you think dreams are prophetic? 556 00:38:51,350 --> 00:38:54,004 As in, do they tell the future? 557 00:38:54,048 --> 00:38:55,789 As in, is it possible that I dreamed about this 558 00:38:55,832 --> 00:38:58,748 so many times that it actually came true? 559 00:38:58,792 --> 00:39:00,402 If everything you dreamed came true 560 00:39:00,446 --> 00:39:03,318 -you wouldn'’t be here. -I might. 561 00:39:03,362 --> 00:39:07,191 You'’d be on Mars or at Universal Studios or something. 562 00:39:07,235 --> 00:39:09,846 Where would you be? 563 00:39:09,890 --> 00:39:12,371 On an island, I guess. 564 00:39:12,414 --> 00:39:13,981 Your dream'’s an island? 565 00:39:14,024 --> 00:39:15,983 Being in paradise forever. 566 00:39:16,026 --> 00:39:19,900 It'’s a state of being not a dream. 567 00:39:19,943 --> 00:39:21,597 A dream can be anything. 568 00:39:21,641 --> 00:39:23,643 You dream of anything and everything 569 00:39:23,686 --> 00:39:26,689 but a dream is different. 570 00:39:26,733 --> 00:39:29,170 A dream is different than a dream. 571 00:39:29,213 --> 00:39:31,433 It'’s surreal. 572 00:39:31,477 --> 00:39:35,959 A beach, an island seems pretty unreal to me. 573 00:39:36,003 --> 00:39:38,527 It is reality though. 574 00:39:38,571 --> 00:39:39,920 Yes. 575 00:39:39,963 --> 00:39:41,965 But this is also a reality. 576 00:39:42,009 --> 00:39:43,619 The logic is different. 577 00:39:45,404 --> 00:39:47,580 Do you control yours? 578 00:39:47,623 --> 00:39:51,018 Only once have I ever done that. 579 00:39:51,061 --> 00:39:54,935 For a long time, we only dated after dark. 580 00:39:54,978 --> 00:39:58,242 You were usually in mind but for some reason 581 00:39:58,286 --> 00:40:01,376 I find sexually explicit dreams unnerving. 582 00:40:01,420 --> 00:40:04,945 -Really? -It feels like I never slept. 583 00:40:04,988 --> 00:40:08,992 -You never did. -I was too afraid. 584 00:40:09,036 --> 00:40:11,342 Your nightly visitors, do they come anymore? 585 00:40:11,386 --> 00:40:15,651 No, but when I wake at night the fear is there. 586 00:40:15,695 --> 00:40:18,175 They were just dreams. 587 00:40:18,219 --> 00:40:20,221 They were real though. 588 00:40:35,323 --> 00:40:38,369 Can you please pass me that? 589 00:40:38,413 --> 00:40:39,849 Hm? 590 00:40:39,893 --> 00:40:42,025 Yeah, no, yeah. 591 00:40:59,173 --> 00:41:01,262 You think they ever ate like this? 592 00:41:01,305 --> 00:41:03,177 When they'’re feeling proper. 593 00:41:03,220 --> 00:41:05,484 I don'’t think I've ever sat at a table like this 594 00:41:05,527 --> 00:41:08,487 with only one other person. 595 00:41:08,530 --> 00:41:10,358 -It'’s strange. -It reminds me of a scene 596 00:41:10,401 --> 00:41:13,143 in Batman where Kim Basinger and Michael Keaton 597 00:41:13,187 --> 00:41:15,015 sit at opposite ends of a table that'’s so long 598 00:41:15,058 --> 00:41:18,540 they can'’t hear each other speak. 599 00:41:18,584 --> 00:41:20,499 I'’ve never seen it. 600 00:41:27,027 --> 00:41:29,508 [chuckling] 601 00:41:31,945 --> 00:41:33,773 [laughing] 602 00:42:58,074 --> 00:43:00,511 [sighing] 603 00:43:05,647 --> 00:43:08,084 [water trickling] 604 00:43:08,128 --> 00:43:10,565 [whirring] 605 00:43:26,712 --> 00:43:29,105 [whirring] 606 00:43:45,426 --> 00:43:46,993 Do you watch this all the time? 607 00:43:47,036 --> 00:43:48,864 It'’s all I watch. 608 00:43:48,908 --> 00:43:50,474 -With the sound off? -I don'’t need to hear 609 00:43:50,518 --> 00:43:52,172 what they'’re saying. 610 00:43:52,215 --> 00:43:54,130 It'’s like a fire. 611 00:43:54,174 --> 00:43:56,524 Easy to get lost. 612 00:44:02,095 --> 00:44:04,880 I can'’t believe the last time I saw you was Russ'’s wedding. 613 00:44:04,924 --> 00:44:07,448 Seems like a very long time ago. 614 00:44:07,491 --> 00:44:09,493 I'’ve been to like 615 00:44:09,537 --> 00:44:11,887 five weddings since then. 616 00:44:11,931 --> 00:44:15,064 It'’s one of the weirdest weddings I'’ve ever been to. 617 00:44:15,108 --> 00:44:17,414 I know, it was sad. 618 00:44:17,458 --> 00:44:21,070 I don'’t think I've ever seen speeches that bad. 619 00:44:21,114 --> 00:44:22,768 I know. 620 00:44:22,811 --> 00:44:24,160 Pete got up in the middle of one of them 621 00:44:24,204 --> 00:44:26,293 and went to buy cigarettes from the guy 622 00:44:26,336 --> 00:44:29,644 that was sitting at our table. 623 00:44:29,688 --> 00:44:32,473 A shame we weren'’t sat together. 624 00:44:32,516 --> 00:44:35,084 I was at a table with the other old people. 625 00:44:35,128 --> 00:44:37,696 We were in an alcove, coat check basically. 626 00:44:40,394 --> 00:44:43,527 I'’ve never seen so many people texting at a wedding. 627 00:44:43,571 --> 00:44:46,400 At one point our entire table had their phones out. 628 00:44:46,443 --> 00:44:47,923 I hope they didn'’t realize. 629 00:44:49,446 --> 00:44:52,014 Your wedding day is so dreamlike. 630 00:44:52,058 --> 00:44:53,450 There'’s so much going on, 631 00:44:53,494 --> 00:44:57,106 it'’s hard to remember the specifics. 632 00:44:57,150 --> 00:45:01,371 It'’s just--it's really a blur of faces and handshakes. 633 00:45:01,415 --> 00:45:03,286 We managed to have a dance at that wedding. 634 00:45:03,330 --> 00:45:05,288 We did. 635 00:45:05,332 --> 00:45:07,682 I'’m still mad at you for not dancing with me at mine. 636 00:45:07,726 --> 00:45:10,250 -I know. -Why didn'’t we? 637 00:45:10,293 --> 00:45:13,644 It'’s hard to attend the wedding of someone you'’re in love with. 638 00:45:13,688 --> 00:45:16,169 I--yeah, 639 00:45:16,212 --> 00:45:18,475 -I guess it must be. -Spent almost the entirety 640 00:45:18,519 --> 00:45:21,435 of your wedding at a bar at the bar. 641 00:45:21,478 --> 00:45:24,003 I know, it still makes me sad. 642 00:45:24,046 --> 00:45:25,744 I went to a Burger King, 643 00:45:25,787 --> 00:45:27,441 and then a strip club afterwards, 644 00:45:27,484 --> 00:45:31,227 so I'’m not sure who should be more sad. 645 00:45:31,271 --> 00:45:33,534 Really? I don'’t think I knew that. 646 00:45:33,577 --> 00:45:35,144 Wasn'’t good. 647 00:45:39,105 --> 00:45:41,281 [crunching] 648 00:45:41,324 --> 00:45:42,891 Do you think you'’ll get married? 649 00:45:42,935 --> 00:45:45,024 I don'’t know, Jenny makes allusions to it, 650 00:45:45,067 --> 00:45:47,156 but she'’s quite a few years younger. 651 00:45:47,200 --> 00:45:48,810 Do you want to? 652 00:45:48,854 --> 00:45:50,681 Seems to complicate things further. 653 00:45:54,207 --> 00:45:55,904 Only if you get divorced. 654 00:45:55,948 --> 00:45:58,472 Seems like a long commitment. 655 00:45:58,515 --> 00:46:00,648 It'’s only a lifetime. 656 00:46:00,691 --> 00:46:02,432 We'’ve orbited each other for a long time, 657 00:46:02,476 --> 00:46:04,434 and you don'’t seem to be sick of me. 658 00:46:04,478 --> 00:46:06,610 You were always at arm'’s length. 659 00:46:06,654 --> 00:46:08,743 We'’ve spent a lot of time alone together. 660 00:46:08,787 --> 00:46:11,441 We have, but not like this, or like a marriage. 661 00:46:15,141 --> 00:46:17,839 I'’ve not spent this kind of time with many people. 662 00:46:17,883 --> 00:46:19,580 No? 663 00:46:19,623 --> 00:46:21,408 Less than you, I'’m sure. 664 00:46:21,451 --> 00:46:23,149 That doesn'’t matter. 665 00:46:26,892 --> 00:46:28,371 How often do you think about me? 666 00:46:28,415 --> 00:46:30,721 -Every day. -I probably think about you 667 00:46:30,765 --> 00:46:32,245 every day. 668 00:46:32,288 --> 00:46:34,464 Even when we don'’t talk, though? 669 00:46:34,508 --> 00:46:37,337 I don'’t have--I don't have a choice in the matter. 670 00:46:37,380 --> 00:46:38,860 -Yeah, guess not. -What are we gonna do 671 00:46:38,904 --> 00:46:41,210 about you thinking about me every day? 672 00:46:41,254 --> 00:46:44,692 There is nothing you can do about that. 673 00:46:46,999 --> 00:46:49,436 [whooshing] 674 00:46:59,185 --> 00:47:01,622 [whirring] 675 00:47:06,496 --> 00:47:16,419 ♪ 676 00:50:05,849 --> 00:50:08,243 [ringtone beeping] 677 00:50:12,856 --> 00:50:15,555 -Hello. -Hi. 678 00:50:15,598 --> 00:50:17,557 -How are you? -Good. 679 00:50:17,600 --> 00:50:19,994 It'’s good to see you. 680 00:50:20,038 --> 00:50:23,911 -How are things going? -Oh, it'’s okay, busy. 681 00:50:23,954 --> 00:50:25,565 Great, are you stuck in your hotel? 682 00:50:25,608 --> 00:50:28,872 Yeah, I'’m done for the day, I'’m headed out for dinner soon. 683 00:50:28,916 --> 00:50:31,049 Yeah, sounds amazing. 684 00:50:31,092 --> 00:50:33,312 Are you still planning to be back tomorrow afternoon? 685 00:50:33,355 --> 00:50:35,662 Are you going insane? 686 00:50:35,705 --> 00:50:37,707 No, of course not. 687 00:50:37,751 --> 00:50:39,622 We had our pizza and ice cream dinner, 688 00:50:39,666 --> 00:50:42,799 and he ran around screaming for a while. 689 00:50:42,843 --> 00:50:44,671 But, I put on a movie, 690 00:50:44,714 --> 00:50:47,108 and he fell right asleep actually. 691 00:50:47,152 --> 00:50:49,110 -Do you want me to wake him up? -No. 692 00:50:49,154 --> 00:50:51,765 No. 693 00:50:51,808 --> 00:50:54,159 Yeah, we had a good day, we went to the park. 694 00:50:54,202 --> 00:50:56,813 My mom came by for a bit. 695 00:50:56,857 --> 00:50:59,773 I'’ll just put him in bed, and then I'’ll watch the game. 696 00:50:59,816 --> 00:51:03,429 That'’s great, it sounds good. 697 00:51:03,472 --> 00:51:05,431 I mean, we miss you. 698 00:51:05,474 --> 00:51:07,389 I know, I miss you guys, too. 699 00:51:09,522 --> 00:51:12,307 Are you sure you don'’t want me to wake him up? 700 00:51:12,351 --> 00:51:14,266 We just saw your parents last week. 701 00:51:14,309 --> 00:51:16,355 I don'’t understand why that'’s coming out again. 702 00:51:19,314 --> 00:51:20,707 Yeah, I just want a weekend at home 703 00:51:20,750 --> 00:51:22,665 where I don'’t have to feel on the entire time. 704 00:51:24,450 --> 00:51:25,668 [sighing] 705 00:51:25,712 --> 00:51:27,235 Yeah, I know--I know. 706 00:51:27,279 --> 00:51:29,194 I know I'’m gone this weekend, but it'’s for work. 707 00:51:29,237 --> 00:51:31,065 These [unintelligible] supporters are brutal. 708 00:51:32,501 --> 00:51:34,068 [clinking] 709 00:51:34,112 --> 00:51:36,157 We worked it out, we decided some troubles. 710 00:51:40,118 --> 00:51:42,076 Listen, listen, look, it'’s fine. 711 00:51:42,120 --> 00:51:43,730 What am I gonna tell him, not to come? 712 00:51:43,773 --> 00:51:46,080 [trickling] 713 00:51:46,124 --> 00:51:48,561 [sloshing] 714 00:51:48,604 --> 00:51:50,215 Your brothers don'’t live far away, 715 00:51:50,258 --> 00:51:52,173 I don'’t understand why they have to come ski with us. 716 00:51:53,827 --> 00:51:55,959 At least your parents have the decency to get a hotel. 717 00:51:57,961 --> 00:51:59,441 I'’m fine, I'm just tired. 718 00:52:02,270 --> 00:52:03,358 [clinking] 719 00:52:03,402 --> 00:52:05,926 Yeah. 720 00:52:05,969 --> 00:52:07,188 Okay. 721 00:52:09,103 --> 00:52:10,844 I'’m glad you don't have to do this very often. 722 00:52:12,759 --> 00:52:15,240 You'’re going away this week. 723 00:52:16,806 --> 00:52:19,505 Yeah, I know, but somehow you going away 724 00:52:19,548 --> 00:52:21,420 seems different. 725 00:52:21,463 --> 00:52:23,204 It is, you'’re the one at home. 726 00:52:25,075 --> 00:52:26,947 I'’ll just be happy to have you back. 727 00:52:31,865 --> 00:52:34,215 I know, I'’m excited to come home, too, 728 00:52:34,259 --> 00:52:36,435 but this is gonna happen a lot more, 729 00:52:36,478 --> 00:52:38,959 I'’m gonna travel for work more, I just am. 730 00:52:40,961 --> 00:52:44,356 Yeah, we'’ll talk about it more when you come back. 731 00:52:44,399 --> 00:52:46,706 There is nothing to talk about. 732 00:52:49,056 --> 00:52:50,884 All right. 733 00:52:50,927 --> 00:52:54,409 Yep, can we not do this? 734 00:52:54,453 --> 00:52:56,498 -What are we doing? -This, what we do. 735 00:52:56,542 --> 00:52:58,587 What we always do. 736 00:52:58,631 --> 00:53:00,328 We'’re just talking. 737 00:53:00,372 --> 00:53:02,112 If you say so. 738 00:53:03,897 --> 00:53:07,248 Just come home soon, okay? 739 00:53:07,292 --> 00:53:09,903 I--I gotta go get ready for dinner, okay? 740 00:53:12,210 --> 00:53:14,168 Okay, uh, I'’ll see you tomorrow? 741 00:53:14,212 --> 00:53:15,648 -Yeah. -Have a good night, okay? 742 00:53:15,691 --> 00:53:17,563 You too. 743 00:53:17,606 --> 00:53:20,479 -Love you. -Love you, too. 744 00:53:20,522 --> 00:53:22,307 Bye. 745 00:53:31,316 --> 00:53:33,187 How was that? 746 00:53:33,231 --> 00:53:34,884 -Fine, you? -Fine as well. 747 00:53:34,928 --> 00:53:37,365 Should we make dinner? 748 00:53:37,409 --> 00:53:39,324 Are you hungry? 749 00:53:41,978 --> 00:53:43,415 Yeah, sure. 750 00:53:51,292 --> 00:53:53,163 I'’m not sure I wanna eat. 751 00:53:53,207 --> 00:53:55,818 -What do you wanna do? -I don'’t know. 752 00:53:55,862 --> 00:53:57,211 Well, it'’s up to you, we can just sit here 753 00:53:57,255 --> 00:53:58,778 and relax for a bit if you'’d like. 754 00:53:58,821 --> 00:54:00,562 Doesn'’t matter. 755 00:54:09,397 --> 00:54:11,269 What? 756 00:54:11,312 --> 00:54:14,446 Just--this is the first time I can remember 757 00:54:14,489 --> 00:54:16,839 putting my own pleasure above others'’, 758 00:54:16,883 --> 00:54:19,059 and I'’m struggling with it a bit. 759 00:54:21,279 --> 00:54:22,889 [sighing] 760 00:54:22,932 --> 00:54:25,195 I'’m sorry, I don't know why I'’m so upset. 761 00:54:25,239 --> 00:54:28,590 No, it'’s fine. 762 00:54:28,634 --> 00:54:31,201 It'’s just I spend so much time trying to please everyone else, 763 00:54:31,245 --> 00:54:33,813 my husband, my family, my kid. 764 00:54:33,856 --> 00:54:37,033 You'’re choosing yourself. 765 00:54:37,077 --> 00:54:39,079 Am I? 766 00:54:39,122 --> 00:54:41,516 Maybe I'’m actually doing it for you, pleasing you, 767 00:54:41,560 --> 00:54:43,344 pretending to please myself. 768 00:54:43,388 --> 00:54:44,780 I was under the impression you were here 769 00:54:44,824 --> 00:54:46,391 because you wanted to be. 770 00:54:47,348 --> 00:54:49,002 [sighing] 771 00:54:49,045 --> 00:54:50,830 I am, I do wanna be here, but I don'’t feel like 772 00:54:50,873 --> 00:54:53,398 I had a choice with you, I never had a choice with you. 773 00:54:53,441 --> 00:54:55,008 You chose to come here. 774 00:54:55,051 --> 00:54:56,923 We are here, we have fucked. 775 00:54:56,966 --> 00:54:58,620 No one'’s gonna wind back the tape. 776 00:54:58,664 --> 00:55:00,448 No one'’s gonna absolve you. 777 00:55:03,712 --> 00:55:06,541 I know, I didn'’t realize I'’d need absolution, 778 00:55:06,585 --> 00:55:08,717 I just--I don'’t know, I don'’t know what to say! 779 00:55:08,761 --> 00:55:11,329 Well, no, come on. 780 00:55:11,372 --> 00:55:12,721 I just can'’t help but thinking I'’m not the only one 781 00:55:12,765 --> 00:55:14,288 -you'’ve done this with. -What I do and with who 782 00:55:14,332 --> 00:55:17,247 doesn'’t really matter right now. 783 00:55:17,291 --> 00:55:19,946 It does, don'’t you understand how special this is to me? 784 00:55:19,989 --> 00:55:21,600 How out of character it is? 785 00:55:21,643 --> 00:55:23,384 I do honestly, but if you'’re hoping to not do it, 786 00:55:23,428 --> 00:55:26,169 you can'’t. 787 00:55:26,213 --> 00:55:28,084 No, I'’m here, 788 00:55:28,128 --> 00:55:30,652 so here for you, and every time I look over 789 00:55:30,696 --> 00:55:32,350 you'’re on your phone talking to someone else, 790 00:55:32,393 --> 00:55:34,134 or arranging another weekend with someone else. 791 00:55:34,177 --> 00:55:36,919 Not doing anything, it'’s just habit. 792 00:55:36,963 --> 00:55:39,052 Have you seen me look at mine? 793 00:55:39,095 --> 00:55:40,836 I am totally here with you, 794 00:55:40,880 --> 00:55:42,185 but you'’re always looking outside 795 00:55:42,229 --> 00:55:43,491 looking for more. 796 00:55:43,535 --> 00:55:45,275 What are you talking about? 797 00:55:45,319 --> 00:55:47,887 The unknown'’s always enticing, but now I'’m known to you, 798 00:55:47,930 --> 00:55:50,150 you'’ll probably never talk to me again. 799 00:55:50,193 --> 00:55:51,673 Where is this coming from? 800 00:55:51,717 --> 00:55:54,328 Just feel like someone else is under my skin, 801 00:55:54,372 --> 00:55:55,677 like I'’m watching these things happen, 802 00:55:55,721 --> 00:55:58,680 -but I have no control. -It'’s only you. 803 00:55:58,724 --> 00:56:00,465 I also keep thinking about how I'’m glad we never dated, 804 00:56:00,508 --> 00:56:02,205 because I'’d be at home and you'’d be here 805 00:56:02,249 --> 00:56:03,946 -with someone else right now. -You'’re speculating at something 806 00:56:03,990 --> 00:56:06,166 that never happened. 807 00:56:06,209 --> 00:56:07,559 Admit it. 808 00:56:07,602 --> 00:56:08,995 What am I admitting to? 809 00:56:09,038 --> 00:56:11,519 Just admit that you'’d be here with someone else, 810 00:56:11,563 --> 00:56:13,434 that you wanna do this again, 811 00:56:13,478 --> 00:56:16,176 -just with someone else. -What do you want me to say? 812 00:56:16,219 --> 00:56:18,178 That I wanna fuck other women? 813 00:56:18,221 --> 00:56:20,049 You are other women. 814 00:56:24,140 --> 00:56:25,881 -I did it for you. -Why are you speaking 815 00:56:25,925 --> 00:56:27,883 in the past tense? 816 00:56:27,927 --> 00:56:29,407 [sighing] 817 00:56:29,450 --> 00:56:30,930 We didn'’t even manage to leave the city you live in, 818 00:56:30,973 --> 00:56:33,802 one of your girlfriend'’s friends lives down the street. 819 00:56:33,846 --> 00:56:35,282 Where do you wanna go, somewhere we can walk 820 00:56:35,325 --> 00:56:36,544 hand in hand? 821 00:56:36,588 --> 00:56:37,937 This is illicit, this is an affair, 822 00:56:37,980 --> 00:56:39,678 this is what you wanted. 823 00:56:39,721 --> 00:56:41,462 -You said this was different. -This is different. 824 00:56:41,506 --> 00:56:43,290 You'’ve been a part of my entire adult life. 825 00:56:43,333 --> 00:56:45,205 Just because I'’ve slept with you doesn'’t mean that's gonna stop. 826 00:56:45,248 --> 00:56:46,424 No, you always get what you want, 827 00:56:46,467 --> 00:56:47,773 I'’ve come to realize that. 828 00:56:47,816 --> 00:56:49,383 You were just so patient, 829 00:56:49,427 --> 00:56:52,081 you knew eventually I'’d crack and we'’d be here. 830 00:56:54,432 --> 00:56:55,998 I didn'’t trick you, stop trying to make this 831 00:56:56,042 --> 00:56:58,305 about me. 832 00:56:58,348 --> 00:57:01,047 I don'’t know. 833 00:57:01,090 --> 00:57:02,657 This was there for you all along. 834 00:57:02,701 --> 00:57:05,268 A month ago you messaged me-- I'’m still the same. 835 00:57:05,312 --> 00:57:08,402 -Nothing changed. -Now I'’m just speculating. 836 00:57:08,446 --> 00:57:10,491 If you don'’t wanna see it, that'’s fine. 837 00:57:10,535 --> 00:57:13,755 Let'’s just have dinner and forget about this. 838 00:57:13,799 --> 00:57:16,454 Ugh, I guess I shouldn'’t be surprised. 839 00:57:16,497 --> 00:57:18,630 I'’ve seen you do this to so many others. 840 00:57:18,673 --> 00:57:20,632 I haven'’t done anything to anyone. 841 00:57:20,675 --> 00:57:22,372 This was supposed to be about us realizing 842 00:57:22,416 --> 00:57:24,418 -what we'’ve always known. -And now you'’ve realized it. 843 00:57:27,813 --> 00:57:30,424 Sure the reason you'’re here isn't me? 844 00:57:30,468 --> 00:57:32,165 Could say the same thing to you. 845 00:57:32,208 --> 00:57:35,516 Could, but that goes beyond my current situation. 846 00:57:35,560 --> 00:57:38,301 Convenient. 847 00:57:38,345 --> 00:57:39,825 You knew I'’d come. 848 00:57:39,868 --> 00:57:41,391 Whatever'’s going on in your life got you here, 849 00:57:41,435 --> 00:57:44,133 and I'’m sorry for that. 850 00:57:44,177 --> 00:57:47,528 I could say the same thing to you. 851 00:57:47,572 --> 00:57:49,312 Oh, you'’re right, of course, 852 00:57:49,356 --> 00:57:51,140 I'’ve always been a face in the crowd to you. 853 00:57:51,184 --> 00:57:53,926 -That'’s not what I meant. -Isn'’t it? 854 00:57:53,969 --> 00:57:57,625 I'’m here because you never left my mind. 855 00:57:57,669 --> 00:58:00,062 Oh, my God, what am I gonna tell my husband? 856 00:58:00,106 --> 00:58:01,977 You'’re gonna tell him what you already told him. 857 00:58:02,021 --> 00:58:03,718 I don'’t know, how can I go home and kiss him? 858 00:58:03,762 --> 00:58:06,460 -I know what we'’ve done. -Feeling will fade. 859 00:58:06,504 --> 00:58:09,637 But it won'’t, what if it just grows and festers inside me? 860 00:58:09,681 --> 00:58:12,597 -You won'’t say anything. -I don'’t know how I won't. 861 00:58:12,640 --> 00:58:15,295 What if I can'’t be with him anymore? 862 00:58:15,338 --> 00:58:17,776 -What are you gonna tell him? -What we did. 863 00:58:19,691 --> 00:58:22,824 I won'’t be responsible for breaking up a marriage. 864 00:58:22,868 --> 00:58:25,827 -A family. -I think you need to calm down. 865 00:58:25,871 --> 00:58:27,742 You realize this would destroy Pete? 866 00:58:27,786 --> 00:58:29,831 -I have to be honest with him. -What good does it do? 867 00:58:29,875 --> 00:58:31,790 What'’s done is done. 868 00:58:36,621 --> 00:58:38,797 -Are you happy? -What? 869 00:58:38,840 --> 00:58:41,800 -Are you happy? -I'’m fine. 870 00:58:41,843 --> 00:58:43,628 You think I'’m an idiot for starting a family? 871 00:58:43,671 --> 00:58:46,282 You think there'’s no way I'’m happy? 872 00:58:46,326 --> 00:58:49,634 I don'’t know anything about it. 873 00:58:49,677 --> 00:58:51,592 I never should'’ve done this. 874 00:58:51,636 --> 00:58:54,900 Can'’t take it back. 875 00:58:54,943 --> 00:58:57,990 I know, I have to make it right, though. 876 00:58:58,033 --> 00:58:59,644 What are you gonna do? 877 00:58:59,687 --> 00:59:01,733 I don'’t know. 878 00:59:01,776 --> 00:59:03,473 Shame that the easiest person to lie to 879 00:59:03,517 --> 00:59:05,519 is the person who trusts you the most. 880 00:59:05,563 --> 00:59:09,305 -Why did we do this? -I know why I did it. 881 00:59:09,349 --> 00:59:12,221 It'’s always a fantasy. 882 00:59:12,265 --> 00:59:13,745 You could'’ve said no. 883 00:59:13,788 --> 00:59:16,661 You got on the train, you came here. 884 00:59:16,704 --> 00:59:18,924 But I was so close to not. 885 00:59:18,967 --> 00:59:21,535 You know, I almost didn'’t get on the train. 886 00:59:23,058 --> 00:59:24,451 You did, though. 887 00:59:24,494 --> 00:59:26,235 I just needed a weekend away to see 888 00:59:26,279 --> 00:59:29,151 -what it could'’ve been like. -Doesn'’t matter why you came. 889 00:59:29,195 --> 00:59:31,806 It does to me, though. 890 00:59:31,850 --> 00:59:33,242 There'’s no amount of rationalization 891 00:59:33,286 --> 00:59:35,810 that will make you feel okay you came. 892 00:59:40,380 --> 00:59:42,164 What should we do? 893 00:59:42,208 --> 00:59:43,644 Can'’t go back till tomorrow, so let'’s just enjoy 894 00:59:43,688 --> 00:59:45,037 what time we have left. 895 00:59:46,952 --> 00:59:51,130 We could get on a train tonight,say the conference ended early. 896 00:59:51,173 --> 00:59:53,001 Is that what you wanna do? 897 00:59:55,438 --> 00:59:57,484 You'’ll be fine, this'll pass. 898 00:59:57,527 --> 00:59:59,138 Can you please not condescend me? 899 00:59:59,181 --> 01:00:01,140 You fucked me, all right? You got what you wanted. 900 01:00:01,183 --> 01:00:04,578 -You didn'’t want the same? -I did want it, but so what? 901 01:00:04,622 --> 01:00:06,362 I shouldn'’t have done it. 902 01:00:08,582 --> 01:00:11,498 Actually, do you think you could go out for a while? 903 01:00:11,541 --> 01:00:14,370 -Where do you want me to go? -Please, just go buy me 904 01:00:14,414 --> 01:00:16,677 -some cigarettes. -Do you still smoke? 905 01:00:16,721 --> 01:00:19,288 Only secretly. 906 01:00:19,332 --> 01:00:21,595 -Please. -Sure. 907 01:00:21,639 --> 01:00:23,684 -Thank you. -Morleys? 908 01:00:29,908 --> 01:00:32,345 [sighing] 909 01:00:36,741 --> 01:00:39,178 [whirring] 910 01:00:59,851 --> 01:01:02,288 [distant horn honking] 911 01:01:21,394 --> 01:01:23,788 [clicking] 912 01:01:31,491 --> 01:01:41,414 ♪ 913 01:03:39,880 --> 01:03:42,274 [unzipping] 914 01:04:08,213 --> 01:04:10,650 [sniffling] 915 01:04:15,046 --> 01:04:17,483 [crying] 916 01:04:41,376 --> 01:04:43,683 [thudding] 917 01:04:50,124 --> 01:04:52,648 [whirring] 918 01:05:11,015 --> 01:05:13,452 [distant car passing] 919 01:05:35,256 --> 01:05:37,693 [whooshing] 920 01:05:45,440 --> 01:05:47,138 [creaking] 921 01:06:06,418 --> 01:06:08,986 How'’s the pizza? 922 01:06:09,029 --> 01:06:11,553 Excuse me? 923 01:06:11,597 --> 01:06:12,815 The pizza, how is it? 924 01:06:12,859 --> 01:06:14,295 [clock chiming] 925 01:06:14,339 --> 01:06:16,950 It'’s great. 926 01:06:16,994 --> 01:06:19,648 Can you please pass the dipping sauce? 927 01:06:19,692 --> 01:06:22,086 [clock chiming] 928 01:06:46,066 --> 01:06:48,068 Did you have a hard time finding the house? 929 01:06:48,112 --> 01:06:49,896 No, it was no problem. 930 01:06:53,334 --> 01:06:55,032 Do you like eating in here? 931 01:07:03,170 --> 01:07:04,954 Do you wanna get out of here? 932 01:07:22,885 --> 01:07:29,240 ♪ 933 01:07:29,283 --> 01:07:31,764 [whirring] 934 01:07:31,807 --> 01:07:41,730 ♪ 935 01:08:43,618 --> 01:08:46,099 [clanking] 936 01:08:46,143 --> 01:08:55,021 ♪ 937 01:09:19,828 --> 01:09:22,657 I don'’t understand why this TV is so small. 938 01:09:22,701 --> 01:09:24,268 What do you mean? 939 01:09:24,311 --> 01:09:26,313 Why would someone own a TV this small? 940 01:09:26,357 --> 01:09:27,401 Maybe it'’s old. 941 01:09:31,405 --> 01:09:33,320 You'’re right by the way. 942 01:09:33,364 --> 01:09:35,104 About what? 943 01:09:35,148 --> 01:09:37,629 I have been messaging with someone else. 944 01:09:37,672 --> 01:09:39,283 I know. 945 01:09:39,326 --> 01:09:42,111 I haven'’t slept with her yet, she'’s quite a bit younger. 946 01:09:42,155 --> 01:09:45,158 It'’s funny how men equate cheating with sex. 947 01:09:45,202 --> 01:09:48,117 It'’s part of it, sure, but it'’s the intimacy. 948 01:09:48,161 --> 01:09:50,207 If your only defense is that you haven'’t slept with her, 949 01:09:50,250 --> 01:09:51,904 it'’s probably too late. 950 01:09:51,947 --> 01:09:54,385 By that rationale, you'’ve been cheating on Pete for years. 951 01:09:54,428 --> 01:09:56,430 I am aware. 952 01:09:56,474 --> 01:09:59,172 Regardless of the situation, I shouldn'’t be texting her now. 953 01:10:01,435 --> 01:10:03,742 Are you gonna sleep with her? 954 01:10:03,785 --> 01:10:05,918 I don'’t know. 955 01:10:05,961 --> 01:10:08,268 -Where did you meet her? -She got hired at my company 956 01:10:08,312 --> 01:10:10,792 a few months ago. 957 01:10:10,836 --> 01:10:13,708 That place has always supplied a wealth for you. 958 01:10:13,752 --> 01:10:17,886 Oh, I'’m hard to get, all you gotta do is ask me. 959 01:10:17,930 --> 01:10:19,888 You don'’t need to feign guilt. 960 01:10:19,932 --> 01:10:21,455 You'’ve always known what you were doing. 961 01:10:21,499 --> 01:10:25,633 Acting as if you don'’t now only insults us both. 962 01:10:25,677 --> 01:10:27,287 Just happens. 963 01:10:27,331 --> 01:10:29,202 You being inside them? 964 01:10:29,246 --> 01:10:31,204 Starts off innocuously, but we'’ll all be out 965 01:10:31,248 --> 01:10:33,337 at a bar somewhere, and it will just turn. 966 01:10:33,380 --> 01:10:34,947 You turn it, though. 967 01:10:34,990 --> 01:10:36,992 You turn self-deprecating, and those young girls 968 01:10:37,036 --> 01:10:38,646 fall into your trap. 969 01:10:38,690 --> 01:10:40,735 They'’re complicit in it. 970 01:10:40,779 --> 01:10:43,521 You'’re playing a game where you already know the outcome. 971 01:10:43,564 --> 01:10:46,219 Sex has always been a way that I know women. 972 01:10:46,263 --> 01:10:48,395 Some point when I become close enough friends with them 973 01:10:48,439 --> 01:10:50,832 I have this inexplicable urge to sleep with them. 974 01:10:53,357 --> 01:10:55,620 You have a perverse view of friendship. 975 01:10:55,663 --> 01:10:57,361 If I haven'’t slept with them, 976 01:10:57,404 --> 01:10:59,014 there'’s always this part that'’s hidden away, 977 01:10:59,058 --> 01:11:02,322 kept secret from me. 978 01:11:02,366 --> 01:11:04,672 You'’re just being territorial, whether you know it or not, 979 01:11:04,716 --> 01:11:06,979 or want to admit it or not, that'’s all it is. 980 01:11:07,022 --> 01:11:09,155 They come close to you and they have to be yours. 981 01:11:09,198 --> 01:11:11,679 I find it hard to believe you view sex like that. 982 01:11:11,723 --> 01:11:14,073 It'’s better if you don't share it with everyone you know. 983 01:11:14,116 --> 01:11:15,422 -Really? -It'’s better 984 01:11:15,466 --> 01:11:17,206 when kept a secret. 985 01:11:17,250 --> 01:11:19,557 Plus, sex is an expression of emotion, 986 01:11:19,600 --> 01:11:21,776 whether you want to admit it or not. 987 01:11:21,820 --> 01:11:25,476 -Not always. -Emptiness is an emotion. 988 01:11:25,519 --> 01:11:27,826 Loneliness is an emotion. 989 01:11:27,869 --> 01:11:31,090 Sounds to me like you actually have feelings for these women, 990 01:11:31,133 --> 01:11:34,528 and since you'’re usually in some kind of a relationship, 991 01:11:34,572 --> 01:11:37,618 these work women are your immediate options. 992 01:11:37,662 --> 01:11:40,491 Or I could just want to get to know them better. 993 01:11:40,534 --> 01:11:42,362 You could, I suppose. 994 01:11:44,495 --> 01:11:46,671 Here'’s lookin' at you, kid. 995 01:11:49,761 --> 01:11:51,153 Would you be offended if I told you 996 01:11:51,197 --> 01:11:52,894 I'’ve never seen that movie? 997 01:11:52,938 --> 01:11:55,375 I don'’t know if I'd be offended, I'’d be sad for you. 998 01:11:57,246 --> 01:11:59,684 What is that supposed to mean? 999 01:11:59,727 --> 01:12:01,120 I don'’t really know, I always thought it was 1000 01:12:01,163 --> 01:12:04,297 something old drunks said. 1001 01:12:04,341 --> 01:12:07,169 What movie is that from again? 1002 01:12:13,437 --> 01:12:15,874 [insects buzzing] 1003 01:12:17,876 --> 01:12:20,313 [distant cars passing] 1004 01:12:43,815 --> 01:12:45,077 Remember when we used to talk about how we were gonna 1005 01:12:45,120 --> 01:12:47,296 -run away together? -Spain. 1006 01:12:47,340 --> 01:12:49,473 Wish we'’d done it. 1007 01:12:49,516 --> 01:12:52,606 It'’s terrible to realize it'’s too late for something. 1008 01:12:52,650 --> 01:12:55,522 -Still think about it sometimes. -I do, too. 1009 01:12:55,566 --> 01:12:57,437 It'’s been so hard lately, and us over there 1010 01:12:57,481 --> 01:12:59,178 always seemed so easy. 1011 01:12:59,221 --> 01:13:01,398 Could'’ve been Jake Barnes and Lady Brett Ashley. 1012 01:13:03,356 --> 01:13:07,012 That'’d be more accurate if we went now. 1013 01:13:07,055 --> 01:13:08,796 Do you remember the morning I called you at work 1014 01:13:08,840 --> 01:13:10,755 to tell you I had had William? 1015 01:13:10,798 --> 01:13:13,453 Well, you just had a baby, or something to that effect. 1016 01:13:13,497 --> 01:13:15,063 You came down to the hospital, 1017 01:13:15,107 --> 01:13:17,196 first person to come visit, and I knew then 1018 01:13:17,239 --> 01:13:20,199 that we were never gonna run away. 1019 01:13:20,242 --> 01:13:22,723 It was always a fantasy, but I knew then for certain. 1020 01:13:22,767 --> 01:13:24,725 We can imagine. 1021 01:13:27,946 --> 01:13:29,295 You just stood there holding Will, 1022 01:13:29,338 --> 01:13:31,471 and I just knew. 1023 01:13:33,734 --> 01:13:35,257 Your wedding was sort of it for me, 1024 01:13:35,301 --> 01:13:37,782 but you having kids definitely changed things. 1025 01:13:37,825 --> 01:13:39,261 Things were different that day. 1026 01:13:39,305 --> 01:13:40,611 You walk into a room as two people 1027 01:13:40,654 --> 01:13:41,916 and come out as three. 1028 01:13:41,960 --> 01:13:43,788 I'’m sure that's why you take so many photos. 1029 01:13:43,831 --> 01:13:46,486 I know no one cares. 1030 01:13:46,530 --> 01:13:48,227 I like them, and I wanna see them, 1031 01:13:48,270 --> 01:13:51,578 but my life'’s a bit saturated with that sort of thing. 1032 01:13:51,622 --> 01:13:53,537 Yeah, people without kids don'’t wanna see them 1033 01:13:53,580 --> 01:13:56,975 and people with kids are too busy doing the same thing. 1034 01:13:57,018 --> 01:13:58,542 Every childhood is different but the same, 1035 01:13:58,585 --> 01:14:01,327 damaging but quickly forgotten. 1036 01:14:01,370 --> 01:14:03,590 The past in general is a weird thing. 1037 01:14:03,634 --> 01:14:06,463 It defines you but it isn'’t you. 1038 01:14:06,506 --> 01:14:09,770 I mean, really, I'’m here because of our past, 1039 01:14:09,814 --> 01:14:11,729 not because of how we are now. 1040 01:14:11,772 --> 01:14:15,036 Doesn'’t matter, though, it'’s all imagined. 1041 01:14:15,080 --> 01:14:16,647 Oh, we never had anything? 1042 01:14:16,690 --> 01:14:18,083 You'’re not here because of what we had, 1043 01:14:18,126 --> 01:14:20,781 you'’re here '’cause of something else. 1044 01:14:20,825 --> 01:14:23,305 Maybe. 1045 01:14:23,349 --> 01:14:27,222 The biggest cruelty in life is being in love with two people. 1046 01:14:27,266 --> 01:14:29,268 It'’s worse if both of them love you back. 1047 01:14:29,311 --> 01:14:31,139 Not for you it wasn'’t, you figured it out 1048 01:14:31,183 --> 01:14:32,532 and both still love you. 1049 01:14:32,576 --> 01:14:34,795 You'’re with the one you chose. 1050 01:14:34,839 --> 01:14:36,580 Doesn'’t make things easier. 1051 01:14:36,623 --> 01:14:39,147 No, but they'’re still in your life. 1052 01:14:39,191 --> 01:14:41,933 Yeah, they are. 1053 01:14:41,976 --> 01:14:44,544 Em and I broke up the year you got married. 1054 01:14:44,588 --> 01:14:45,850 Her not being invited to your wedding 1055 01:14:45,893 --> 01:14:47,939 didn'’t help things. 1056 01:14:47,982 --> 01:14:50,028 You decided that, you all decided you'’d rather 1057 01:14:50,071 --> 01:14:52,944 have a table full of boys than bring dates. 1058 01:14:52,987 --> 01:14:54,554 I know, but she suspected something, 1059 01:14:54,598 --> 01:14:56,556 and slowly we came apart. 1060 01:14:56,600 --> 01:14:59,559 -Because of my wedding? -Yes and no. 1061 01:14:59,603 --> 01:15:01,430 I'’m sure I acted strangely around the time of your wedding, 1062 01:15:01,474 --> 01:15:04,477 I mean, I acted strangely at your wedding. 1063 01:15:04,521 --> 01:15:07,219 You were fine, you just didn'’t talk much. 1064 01:15:07,262 --> 01:15:09,874 Which was strange in and of itself. 1065 01:15:09,917 --> 01:15:11,658 Crazy thing is, now what, five years later, 1066 01:15:11,702 --> 01:15:13,791 I still can'’t talk about her, I can'’t think about her 1067 01:15:13,834 --> 01:15:16,315 without feeling some sort of pang inside. 1068 01:15:16,358 --> 01:15:18,012 Maybe you loved her. 1069 01:15:18,056 --> 01:15:20,928 She was--she was the greatest part of my life. 1070 01:15:20,972 --> 01:15:22,582 Do you ever talk to her? 1071 01:15:22,626 --> 01:15:24,584 Afterwards, out of pity, she kept in close contact 1072 01:15:24,628 --> 01:15:27,021 with me, but eventually had to tell her to stop, 1073 01:15:27,065 --> 01:15:28,806 that I couldn'’t take it anymore. 1074 01:15:30,764 --> 01:15:33,288 I'’m sure it wasn't pity. 1075 01:15:33,332 --> 01:15:36,291 I never told anyone this, but a few months after 1076 01:15:36,335 --> 01:15:37,771 I broke up with her, I saw her out on a date 1077 01:15:37,815 --> 01:15:39,251 with someone else. 1078 01:15:39,294 --> 01:15:41,906 It'’s funny, at some point, she became her, 1079 01:15:41,949 --> 01:15:44,604 as if her name was too damaging. 1080 01:15:44,648 --> 01:15:46,563 Saying it or thinking it too much. 1081 01:15:46,606 --> 01:15:48,390 I can still see it so clearly. 1082 01:15:48,434 --> 01:15:50,784 It cut me so deeply. 1083 01:15:50,828 --> 01:15:54,440 I think I still thought that somehow it'’d pass, 1084 01:15:54,483 --> 01:15:55,789 that she'’d take me back, 1085 01:15:55,833 --> 01:15:58,052 that we'’d get back together again, 1086 01:15:58,096 --> 01:15:59,271 and seeing her there with someone else, 1087 01:15:59,314 --> 01:16:01,142 it just destroyed me. 1088 01:16:01,186 --> 01:16:02,927 I walked home in this daze, 1089 01:16:02,970 --> 01:16:06,626 and I just wept for hours. 1090 01:16:06,670 --> 01:16:08,106 I'’ve never felt something like that before, 1091 01:16:08,149 --> 01:16:11,065 and felt so devoid of emotion afterwards. 1092 01:16:11,109 --> 01:16:13,894 Do you remember the apartment I was in then? 1093 01:16:13,938 --> 01:16:15,592 Of course, I told you I was pregnant 1094 01:16:15,635 --> 01:16:17,855 -in that apartment. -You did. 1095 01:16:20,292 --> 01:16:21,902 I thought you'’d never talk to me again. 1096 01:16:21,946 --> 01:16:23,991 Can'’t believe that was ever a real concern of yours. 1097 01:16:24,035 --> 01:16:25,340 You were absolutely against children, 1098 01:16:25,384 --> 01:16:27,516 I thought it'’d be too much for you. 1099 01:16:27,560 --> 01:16:29,431 Loss was too much for me. 1100 01:16:29,475 --> 01:16:31,651 Went through this phase of seeing her everywhere. 1101 01:16:31,695 --> 01:16:33,522 I'’d get on the subway and she'’d be there. 1102 01:16:33,566 --> 01:16:35,394 She'’d be in a cab passing by. 1103 01:16:37,352 --> 01:16:38,919 It was never her? 1104 01:16:38,963 --> 01:16:40,399 She was in Germany or Saint-Tropez 1105 01:16:40,442 --> 01:16:42,401 or something for a while. 1106 01:16:44,621 --> 01:16:45,709 Oh. 1107 01:16:47,580 --> 01:16:48,799 Do you remember when I got really sick, 1108 01:16:48,842 --> 01:16:51,366 that viral throat infection I had? 1109 01:16:51,410 --> 01:16:53,281 Vaguely. 1110 01:16:53,325 --> 01:16:55,457 Was all emaciated, I lost like 30 pounds 1111 01:16:55,501 --> 01:16:57,503 and was delirious. 1112 01:16:57,546 --> 01:16:59,113 I was completely wrecked by having seen Em 1113 01:16:59,157 --> 01:17:01,420 with someone else. 1114 01:17:01,463 --> 01:17:03,422 I just couldn'’t take it anymore, I decided it'’d be better 1115 01:17:03,465 --> 01:17:05,467 not to be alive. 1116 01:17:07,731 --> 01:17:11,082 You seriously considered killing yourself? 1117 01:17:11,125 --> 01:17:13,301 I thought about it all the time, more than anything else 1118 01:17:13,345 --> 01:17:15,347 for a while. 1119 01:17:15,390 --> 01:17:17,784 So selfish, I can'’t believe you would even think it. 1120 01:17:17,828 --> 01:17:19,351 It'’s stupid. 1121 01:17:21,483 --> 01:17:24,008 I just didn'’t see any difference between being dead or alive. 1122 01:17:24,051 --> 01:17:26,271 [whirring] 1123 01:17:29,056 --> 01:17:31,755 Figured most people in the world, my world anyways, 1124 01:17:31,798 --> 01:17:34,322 weren'’t alive, they weren'’t living lives, 1125 01:17:34,366 --> 01:17:36,890 they were just alive, which to me meant dead. 1126 01:17:36,934 --> 01:17:39,414 I'’d think about how the dead weren'’t lonely. 1127 01:17:42,026 --> 01:17:43,592 You had a life. 1128 01:17:43,636 --> 01:17:46,247 Didn'’t seem so, I had a collection of nothings. 1129 01:17:46,291 --> 01:17:49,076 You have one now, you being here is evidence of that. 1130 01:17:49,120 --> 01:17:51,296 Basically decided I had to do it. 1131 01:17:51,339 --> 01:17:53,167 I'’d write this brilliant suicide note, 1132 01:17:53,211 --> 01:17:56,954 letting everyone know it was all okay. 1133 01:17:56,997 --> 01:17:58,999 -That I was fine. -Suicide notes 1134 01:17:59,043 --> 01:18:00,653 are meant to hurt. 1135 01:18:00,697 --> 01:18:02,394 Maybe they are, I don'’t know. 1136 01:18:02,437 --> 01:18:04,570 [whirring] 1137 01:18:04,613 --> 01:18:08,052 Guess there'’s no way for them not to. 1138 01:18:08,095 --> 01:18:09,836 But I decided I'’d take a handful of pills, 1139 01:18:09,880 --> 01:18:11,620 which I figured was as close to dying in your sleep 1140 01:18:11,664 --> 01:18:13,187 as you could hope. 1141 01:18:13,231 --> 01:18:15,276 As I said, I'’d been sick, 1142 01:18:15,320 --> 01:18:18,453 so I had amounts of drugs at my place. 1143 01:18:18,497 --> 01:18:19,977 I went over to my apartment for what I thought 1144 01:18:20,020 --> 01:18:22,501 was the last time. 1145 01:18:22,544 --> 01:18:24,764 I remember going to a garage sale and buying a copy 1146 01:18:24,808 --> 01:18:28,768 of This Side of Paradise, which somehow made sense. 1147 01:18:28,812 --> 01:18:30,683 And I bought some good stationery, 1148 01:18:30,727 --> 01:18:34,556 and I wrote this suicide note that I thought was wonderful 1149 01:18:34,600 --> 01:18:36,733 aligning all the reasons why I wasn'’t worth it. 1150 01:18:38,343 --> 01:18:40,780 Then, I showered, 1151 01:18:40,824 --> 01:18:42,477 and I dressed. 1152 01:18:42,521 --> 01:18:46,003 [cars passing] 1153 01:18:46,046 --> 01:18:48,832 And I laid-- 1154 01:18:48,875 --> 01:18:51,356 and I laid in my bed with all-- 1155 01:18:51,399 --> 01:18:52,879 with all the pill bottles. 1156 01:18:52,923 --> 01:18:56,100 [sobbing] 1157 01:18:56,143 --> 01:18:59,886 For whatever reason, I couldn'’t do it. 1158 01:18:59,930 --> 01:19:03,063 You actually didn'’t want to die. 1159 01:19:03,107 --> 01:19:05,674 No, I realized I-- 1160 01:19:05,718 --> 01:19:09,069 I was afraid of death, and what it meant 1161 01:19:09,113 --> 01:19:11,202 being dead. 1162 01:19:11,245 --> 01:19:14,205 But not really, just quite suddenly I found myself 1163 01:19:14,248 --> 01:19:16,816 wondering whether there was a hell. 1164 01:19:16,860 --> 01:19:18,470 Would I go there? 1165 01:19:18,513 --> 01:19:20,515 I'’m sure you were looking for reasons to not do it. 1166 01:19:20,559 --> 01:19:23,605 [whirring] 1167 01:19:23,649 --> 01:19:25,216 [engine puttering] 1168 01:19:27,740 --> 01:19:29,916 I just couldn'’t let myself be one of those cries for help 1169 01:19:29,960 --> 01:19:31,439 shamefully being placed in a hospital 1170 01:19:31,483 --> 01:19:33,485 '’cause I couldn't kill myself properly. 1171 01:19:39,883 --> 01:19:41,493 But you didn'’t do it. 1172 01:19:41,536 --> 01:19:43,321 Nope. 1173 01:19:43,364 --> 01:19:45,236 Quickly realized I couldn'’t. 1174 01:19:45,279 --> 01:19:47,325 The fear was palpable. 1175 01:19:49,327 --> 01:19:52,373 That primal fear, though, it made me feel alive. 1176 01:19:52,417 --> 01:19:53,853 Swept the pill bottles onto the floor, 1177 01:19:53,897 --> 01:19:55,289 and I just laid there for hours. 1178 01:19:57,248 --> 01:19:59,206 Remember... 1179 01:19:59,250 --> 01:20:01,948 and the phone rang. 1180 01:20:01,992 --> 01:20:03,602 Some guys were going out, and they wanted me to come, 1181 01:20:03,645 --> 01:20:05,038 so I went. 1182 01:20:05,082 --> 01:20:06,953 [cars passing] 1183 01:20:08,999 --> 01:20:11,131 Are you seriously telling me that my wedding 1184 01:20:11,175 --> 01:20:13,438 and you breaking up with Emily almost made you kill yourself? 1185 01:20:13,481 --> 01:20:15,832 It was just this urge comes up in you. 1186 01:20:17,921 --> 01:20:20,619 Feeling can'’t be explained, it just takes over your mind. 1187 01:20:25,754 --> 01:20:29,454 -What'’d the note say? -It said a lot of things. 1188 01:20:29,497 --> 01:20:30,890 Things that, you'’re right, would'’ve hurt people 1189 01:20:30,934 --> 01:20:32,979 I cared about. 1190 01:20:33,023 --> 01:20:35,199 But when you'’re in that space, you don'’t-- 1191 01:20:35,242 --> 01:20:37,897 it doesn'’t make any sense. 1192 01:20:37,941 --> 01:20:39,725 You just see yourself as a burden on others, 1193 01:20:39,768 --> 01:20:42,293 that'’s why you wanna do it, that'’s why I wanted to do it. 1194 01:20:44,164 --> 01:20:46,297 I kept the note for a long while. 1195 01:20:46,340 --> 01:20:48,821 Read it occasionally. 1196 01:20:48,865 --> 01:20:50,344 Thought I'’d do something with it, but I just 1197 01:20:50,388 --> 01:20:51,955 threw it out one day. 1198 01:20:53,870 --> 01:20:56,611 It'’s good that it's gone. 1199 01:20:56,655 --> 01:20:59,658 It'’s a time of my life that I'’m glad is a part of me, 1200 01:20:59,701 --> 01:21:03,227 but happy to be away from. 1201 01:21:03,270 --> 01:21:06,926 I lost both of you that year. 1202 01:21:06,970 --> 01:21:09,015 It'’s supposed to be a nice day tomorrow. 1203 01:21:09,059 --> 01:21:11,975 They'’re all nice days. 1204 01:21:12,018 --> 01:21:14,455 [crickets chirping] 1205 01:21:20,505 --> 01:21:22,899 [whirring] 1206 01:21:50,404 --> 01:21:52,841 [water running] 1207 01:22:00,327 --> 01:22:02,939 Wanted to make you breakfast before you left. 1208 01:22:02,982 --> 01:22:05,028 You really didn'’t have to go to all the trouble. 1209 01:22:05,071 --> 01:22:08,161 It'’s the one thing I wanted to do for you this weekend. 1210 01:22:08,205 --> 01:22:10,120 -Cook me breakfast? -One of the few things 1211 01:22:10,163 --> 01:22:12,296 I think I'’ve ever done for you before. 1212 01:22:12,339 --> 01:22:14,994 Seems so improbable that you'’ve never cooked me breakfast. 1213 01:22:15,038 --> 01:22:16,604 You always left shortly after dawn. 1214 01:22:16,648 --> 01:22:18,258 I did. 1215 01:22:22,393 --> 01:22:23,916 Looks delicious, you'’re not eating? 1216 01:22:23,960 --> 01:22:26,266 No, I already ate. 1217 01:22:26,310 --> 01:22:27,920 This part of the plan, to watch me eat? 1218 01:22:27,964 --> 01:22:29,487 Was. 1219 01:22:31,924 --> 01:22:33,926 How'’s your week? 1220 01:22:33,970 --> 01:22:36,102 Well, it'’s not gonna be too bad, I'’ve got a couple meetings, 1221 01:22:36,146 --> 01:22:37,756 but mostly in office. 1222 01:22:37,799 --> 01:22:39,410 Pete'’s going away for a couple days. 1223 01:22:39,453 --> 01:22:41,586 -Oh, yeah? -Yeah, his firm'’s building 1224 01:22:41,629 --> 01:22:43,544 some bridge up north, so he'’s gotta go 1225 01:22:43,588 --> 01:22:45,242 supervise it or something. 1226 01:22:45,285 --> 01:22:47,026 Sounds great. 1227 01:22:47,070 --> 01:22:50,073 -You? -Same, same. 1228 01:22:50,116 --> 01:22:52,814 It'’s a shame we couldn't go for a walk this weekend. 1229 01:22:52,858 --> 01:22:55,730 I know, it was all we ever used to do, it seems odd not to. 1230 01:22:55,774 --> 01:22:58,864 Yeah, and in the town where we did it all. 1231 01:22:58,907 --> 01:23:00,953 I'’m sure we walked right past this place. 1232 01:23:00,997 --> 01:23:02,563 Probably. 1233 01:23:04,565 --> 01:23:05,914 I don'’t really go for walks anymore, 1234 01:23:05,958 --> 01:23:07,264 unless it'’s with a stroller, and then it'’s 1235 01:23:07,307 --> 01:23:09,048 instantly different. 1236 01:23:09,092 --> 01:23:10,528 You know, nor do I. 1237 01:23:10,571 --> 01:23:12,965 I should, I have no reason not to. 1238 01:23:13,009 --> 01:23:14,401 Maybe we still can. 1239 01:23:32,811 --> 01:23:35,205 [birds chirping] 1240 01:23:41,559 --> 01:23:45,476 [thudding] 1241 01:23:45,519 --> 01:23:47,391 -You'’re not leaving yet? -No, I'’ve got the place 1242 01:23:47,434 --> 01:23:49,567 till tonight, so I'’m gonna stay and do some work. 1243 01:23:49,610 --> 01:23:52,570 -Well, enjoy the peace. -I will. 1244 01:23:52,613 --> 01:23:54,920 -So, talk to you soon? -Of course. 1245 01:23:57,444 --> 01:23:59,359 You should really come visit us sometime. 1246 01:23:59,403 --> 01:24:01,057 I will. 1247 01:24:05,148 --> 01:24:07,019 I love you. 1248 01:24:11,241 --> 01:24:13,069 I love you, too. 1249 01:24:17,160 --> 01:24:18,813 You sure you don'’t want me to get you a cab? 1250 01:24:18,857 --> 01:24:20,859 No, I'’m gonna walk. 1251 01:24:28,823 --> 01:24:30,173 [unlatching] 1252 01:24:30,216 --> 01:24:32,653 [birds chirping] 1253 01:24:34,699 --> 01:24:37,093 [rattling] 1254 01:24:46,232 --> 01:24:55,981 ♪