1 00:00:56,180 --> 00:00:59,558 Við erum í beinu streymi frá höfuðstöðvum Búbblunnar. 2 00:00:59,725 --> 00:01:01,060 Það er kynningardagur. 3 00:01:01,226 --> 00:01:02,936 Hvaða tækniundur kynna þau? 4 00:01:03,187 --> 00:01:04,480 Förum inn. 5 00:01:12,363 --> 00:01:15,449 Hafið þið einhvern tíma verið alein? 6 00:01:16,033 --> 00:01:18,952 Staðið á jaðrinum, vandræðaleg, 7 00:01:19,370 --> 00:01:21,622 og ekki þorað að nálgast neinn? 8 00:01:22,373 --> 00:01:25,584 Hvað ef þið gætuð átt einn fullkominn vin 9 00:01:25,751 --> 00:01:29,171 sem finnst þið æðisleg, hjálpar ykkur að eignast vini 10 00:01:29,338 --> 00:01:30,756 og auðveldar allt? 11 00:01:30,923 --> 00:01:31,882 AUĐVELDAR ALLT 12 00:01:32,049 --> 00:01:34,385 Allt starfsfólk í kynningarsalinn. 13 00:01:34,551 --> 00:01:36,220 Már, þau eru tilbúin. 14 00:01:36,387 --> 00:01:37,846 Már? 15 00:01:38,013 --> 00:01:40,307 Nú er komið að því. 16 00:01:41,433 --> 00:01:42,976 Loksins komið að því. 17 00:01:43,686 --> 00:01:49,024 Deginum sem við hjá Búbblunni gefum öllum heiminum nýjan besta vin. 18 00:01:51,443 --> 00:01:54,738 Már! Már! Már! 19 00:01:55,989 --> 00:01:57,533 Við gerðum þetta saman. 20 00:01:57,700 --> 00:01:59,535 Það var allt fyrir þetta. 21 00:01:59,702 --> 00:02:01,954 Síðan í bílskúrnum þar sem Búbblan varð til. 22 00:02:02,121 --> 00:02:04,415 Bílskúrnum mínum, gott fólk. 23 00:02:04,581 --> 00:02:07,459 Já, auðvitað, Andri. 24 00:02:07,626 --> 00:02:08,752 Takk fyrir. 25 00:02:08,919 --> 00:02:09,920 En í dag... 26 00:02:10,087 --> 00:02:11,672 tökum við stórt stökk... 27 00:02:11,839 --> 00:02:14,299 frá Búbblu-símum, spjaldtölvum og úrum 28 00:02:14,466 --> 00:02:17,803 yfir í nýjan heim tengingar. 29 00:02:17,970 --> 00:02:20,097 Í kjarnanum er kóðinn minn. 30 00:02:20,264 --> 00:02:22,307 Algóritminn fyrir vináttu. 31 00:02:22,474 --> 00:02:23,892 ALGÓRITMI FYRIR VINÁTTU 32 00:02:24,059 --> 00:02:26,729 Kóði sem knýr nýjan besta vin, Búbblu Bottann. 33 00:02:26,895 --> 00:02:28,647 Velkomin í framtíð vináttu. 34 00:02:28,814 --> 00:02:30,024 ÉG ELSKA KÓĐA 35 00:02:30,190 --> 00:02:32,443 Viljið þið hitta hann? Allt í lagi! 36 00:02:33,944 --> 00:02:34,778 Ég! -Ég, hérna! 37 00:02:34,945 --> 00:02:35,696 Veldu mig! 38 00:02:35,779 --> 00:02:36,572 ElínB9 39 00:02:36,739 --> 00:02:38,949 Er ElínB9 í salnum? 40 00:02:39,116 --> 00:02:41,577 Guð minn góður, það er ég! 41 00:02:41,994 --> 00:02:42,995 Hæ. 42 00:02:43,495 --> 00:02:47,374 Hæ, eru þetta ekki birtingar þínar, vinir og myndir? 43 00:02:47,541 --> 00:02:48,876 Jú. - Allt í lagi. 44 00:02:49,460 --> 00:02:51,879 Elín, þetta er handa þér. 45 00:02:52,046 --> 00:02:56,008 Heimsins fyrsti Búbblu Botti. 46 00:03:08,187 --> 00:03:09,188 Gjörðu svo vel. 47 00:03:20,032 --> 00:03:21,450 Hleð inn vináttu 48 00:03:22,117 --> 00:03:23,160 Hvað er að gerast? 49 00:03:23,327 --> 00:03:24,745 Hann kynnist þér. 50 00:03:25,079 --> 00:03:26,705 Öllu um þig. 51 00:03:26,872 --> 00:03:28,499 APAR HÁSKAKANÍNA GEIMUR MARS 52 00:03:30,793 --> 00:03:31,960 Hæ, Elín. 53 00:03:32,127 --> 00:03:34,088 Háskakanína, uppáhaldsþátturinn minn. 54 00:03:34,254 --> 00:03:35,422 Minn líka. 55 00:03:35,589 --> 00:03:36,590 Geggjað! 56 00:03:37,675 --> 00:03:39,385 Endalausir útlitsmöguleikar. 57 00:03:42,805 --> 00:03:46,141 Ég dýrka apa. -Öpp, tengiliðir, myndir og spjall. 58 00:03:46,308 --> 00:03:47,476 Sjá þetta! 59 00:03:48,769 --> 00:03:50,312 Tónlist, auðvitað. 60 00:03:51,730 --> 00:03:52,940 Stökktu á bak. 61 00:03:54,441 --> 00:03:55,651 Rosalegar öryggisstillingar 62 00:03:55,818 --> 00:03:57,319 til að gleðja foreldrana. 63 00:03:57,486 --> 00:03:59,363 Geturðu verið allt í heiminum? 64 00:03:59,530 --> 00:04:01,824 Allt í alheiminum. Bíddu. 65 00:04:04,118 --> 00:04:05,536 Ég elska geiminn. 66 00:04:05,703 --> 00:04:06,537 Ég líka. 67 00:04:06,704 --> 00:04:09,123 360 gráðna gagntekningarvörpun. 68 00:04:09,289 --> 00:04:10,874 Fyrstu sjálfuna á Mars? 69 00:04:11,041 --> 00:04:11,917 Allt í lagi. 70 00:04:12,251 --> 00:04:13,085 Deili. 71 00:04:14,628 --> 00:04:16,672 Sítenging við Búbblu-netið. 72 00:04:16,839 --> 00:04:18,173 Frábært. Læka það! 73 00:04:20,634 --> 00:04:21,677 Hvað er hún að gera? 74 00:04:21,844 --> 00:04:25,806 Þetta er ástæða þess að við erum hérna í dag. Hún finnur nýja vini. 75 00:04:26,473 --> 00:04:27,850 Í alvöru? 76 00:04:29,476 --> 00:04:32,104 Gyðarós11 vill líka verða geimfari. Vingast? 77 00:04:32,271 --> 00:04:33,022 Endilega. 78 00:04:33,188 --> 00:04:34,314 Hæ, Pési66. 79 00:04:34,481 --> 00:04:35,607 Já! 80 00:04:35,774 --> 00:04:37,276 Pési fílar Háskakanínu. 81 00:04:37,443 --> 00:04:38,318 Hæ, Elín. Svalt. 82 00:04:38,485 --> 00:04:40,070 Ég fór í geimbúðir í fyrra. 83 00:04:40,237 --> 00:04:42,614 Besti vinur ykkar úr kassanum. -Æðislegt. 84 00:04:43,866 --> 00:04:44,783 Kýlum á það! 85 00:04:45,951 --> 00:04:48,662 Eignumst vini! 86 00:04:58,339 --> 00:04:59,298 Baddi? 87 00:04:59,465 --> 00:05:01,884 Já? - Ertu með öryggisvestið? 88 00:05:02,384 --> 00:05:04,470 Já. - Og nestið? 89 00:05:05,846 --> 00:05:06,764 Já, amma. 90 00:05:07,765 --> 00:05:08,974 Sjáumst síðar. 91 00:05:12,936 --> 00:05:14,188 Tröll til hægri. 92 00:05:14,355 --> 00:05:16,148 Omina mitotae! 93 00:05:17,107 --> 00:05:19,109 Náði þér. Viltu skiptast á göldrum? 94 00:05:21,904 --> 00:05:23,155 Sjálfa! 95 00:05:25,032 --> 00:05:25,783 Já! 96 00:05:28,327 --> 00:05:29,745 Öruggt að ganga. 97 00:05:38,754 --> 00:05:40,631 Komdu og sestu hérna. 98 00:05:40,923 --> 00:05:42,091 Góðan daginn 99 00:05:45,594 --> 00:05:48,180 Botta-brjálæði Get ég aðstoðað? 100 00:05:48,389 --> 00:05:49,223 Vá! 101 00:05:54,770 --> 00:05:55,979 Ertu ekki með augu? 102 00:05:56,146 --> 00:05:57,981 Afsakaðu þetta. 103 00:05:59,274 --> 00:06:00,275 Í alvöru? 104 00:06:01,777 --> 00:06:03,487 BESTI VINUR úr kassanum 105 00:06:06,448 --> 00:06:07,408 NONSUCH MIĐSTIG 106 00:06:07,574 --> 00:06:08,826 Ninja-högg. 107 00:06:08,992 --> 00:06:10,119 Ert þú aðdáandi? 108 00:06:10,285 --> 00:06:11,912 Auðvitað. 109 00:06:12,079 --> 00:06:13,455 Hæ. - Hæ. 110 00:06:13,622 --> 00:06:16,542 Vinstri, Einar. Hægri. Hleyptu okkur nú yfir. 111 00:06:16,709 --> 00:06:18,460 Á myrku hliðina. 112 00:06:20,963 --> 00:06:22,297 Níu ný skilaboð. 113 00:06:22,464 --> 00:06:24,550 Tíu læk. - Segðu Öddu að ég komi. 114 00:06:24,717 --> 00:06:26,468 Vinabeiðni frá Jaka. - Sex skilaboð. 115 00:06:26,635 --> 00:06:27,886 Sástu Röggu? - Deili. 116 00:06:28,512 --> 00:06:30,514 Svana fylgir mér núna. 117 00:06:31,473 --> 00:06:32,891 Ísak samþykkir vinabeiðni. 118 00:06:33,434 --> 00:06:37,521 Þið sjáið hvernig bergkvikan úr efri möttlinum þrýstir sér upp. 119 00:06:37,688 --> 00:06:38,689 Svalt. - Merkja hólf. 120 00:06:38,856 --> 00:06:40,274 Strákar, er hún að koma? 121 00:06:40,607 --> 00:06:41,984 Þetta verður klikkað. 122 00:06:42,151 --> 00:06:43,986 Hæ, Svana. - Flottir skór. 123 00:06:44,153 --> 00:06:46,363 Takk fyrir. Hæ, krakkar. Svana hérna. 124 00:06:46,530 --> 00:06:49,491 Mig langar að ræða við ykkur um plastið í sjónum... 125 00:06:49,658 --> 00:06:51,160 og æðislega hárið á mér. 126 00:06:53,787 --> 00:06:55,706 Glatað, Rikki. - Eðalmyndefni. 127 00:06:55,873 --> 00:06:57,499 Gerist áskrifendur... 128 00:06:57,666 --> 00:06:58,667 Birti á síðunni. 129 00:06:59,585 --> 00:07:02,379 Gráttu, trölladrengur. Ég er eldheitur! 130 00:07:11,513 --> 00:07:12,765 Ekkert að sjá hérna. 131 00:07:15,267 --> 00:07:16,685 Boðskort í afmæli Badda 132 00:07:16,852 --> 00:07:18,145 Baddi, áttu afmæli? 133 00:07:18,312 --> 00:07:20,230 Fékkstu ekki enn B-Botta? 134 00:07:20,397 --> 00:07:21,565 Takk fyrir ábendinguna. 135 00:07:21,732 --> 00:07:22,983 Partí hjá Badda. 136 00:07:23,150 --> 00:07:25,402 Í alvöru? - Nei. 137 00:07:28,155 --> 00:07:29,907 Fljúgðu frjáls, litli minn. 138 00:07:31,116 --> 00:07:32,117 Er allt í lagi? 139 00:07:32,284 --> 00:07:34,912 Já. Fyrirgefðu. Ég þvælist fyrir í skotinu. 140 00:07:35,079 --> 00:07:38,123 Sætt af þér. Ég get klippt þig út. 141 00:07:40,542 --> 00:07:43,420 Ykkar stelpa kveður. Ég elska ykkur. 142 00:08:02,022 --> 00:08:04,858 Hópspjall Svönu. - Kanna fyrir Vísindaklúbb. 143 00:08:05,109 --> 00:08:07,236 ENGIN SAMSVÖRUN 144 00:08:07,403 --> 00:08:08,529 Allt í lagi. 145 00:08:15,994 --> 00:08:21,083 Jæja, 18 mínútna frímóhelvíti. Þú getur þetta! 146 00:08:27,881 --> 00:08:28,924 Kannski ekki. 147 00:08:29,550 --> 00:08:31,385 Baddi! -Æ, nei. 148 00:08:31,552 --> 00:08:32,678 Aleinn aftur? 149 00:08:32,845 --> 00:08:33,804 Nei, allt í góðu. 150 00:08:33,971 --> 00:08:35,472 Á afmælisdaginn? -Nei. 151 00:08:35,639 --> 00:08:37,850 Ertu að grínast? Hver sagði henni það? 152 00:08:38,017 --> 00:08:39,768 Amma þín hringdi í skólann. 153 00:08:39,935 --> 00:08:41,520 Ég þarf að fara. 154 00:08:41,687 --> 00:08:44,273 Ég gleymdi pústinu mínu. 155 00:08:45,107 --> 00:08:46,191 Hinu pústinu. 156 00:08:47,526 --> 00:08:49,695 Skil þig. Þú þarft að tylla þér. 157 00:08:50,696 --> 00:08:52,990 ÞARFTU vin? Hann er Á LEIĐINNI! 158 00:08:53,157 --> 00:08:54,033 VINABEKKURINN 159 00:08:54,199 --> 00:08:55,909 Þetta virkar. Sannaðu til. 160 00:08:56,076 --> 00:08:57,286 Alls ekki. - Jú, víst. 161 00:08:57,453 --> 00:08:59,038 Þetta gerir illt verra. 162 00:08:59,204 --> 00:09:00,706 Ja hérna. - Grimmilegt. 163 00:09:00,873 --> 00:09:03,208 Komdu hingað, hugrakki dáti. 164 00:09:03,959 --> 00:09:04,918 Hvað? 165 00:09:06,962 --> 00:09:08,172 Komdu, Baddi. 166 00:09:08,339 --> 00:09:10,299 Komdu og knúsaðu mig. - Litli minn. 167 00:09:10,466 --> 00:09:12,509 Hversu lágt er hægt að sökkva? 168 00:09:12,676 --> 00:09:16,930 Þegar einhver nálgast skaltu tala um áhugamálin þín. 169 00:09:17,097 --> 00:09:19,266 Skrifaðirðu ekki ritgerð um steinasöfnun? 170 00:09:19,433 --> 00:09:20,559 Jú. Nei. 171 00:09:21,018 --> 00:09:23,520 Viltu tala við Badda? Hann elskar steina. 172 00:09:23,687 --> 00:09:26,148 Hann þarfnast vina. Hann á afmæli í dag. 173 00:09:26,315 --> 00:09:27,775 Drepið mig núna. 174 00:09:28,525 --> 00:09:30,027 Til hamingju með afmælið. 175 00:09:30,194 --> 00:09:32,654 Fröken Jórunn sagði að þú vildir tala um steina. 176 00:09:32,821 --> 00:09:33,906 Hver fílar steina? 177 00:09:34,073 --> 00:09:36,658 Fílarðu steina? En skemmtilegt. 178 00:09:38,243 --> 00:09:42,164 Í alvöru? Áttu afmæli en fékkst ekki enn B-Botta? 179 00:09:42,331 --> 00:09:44,416 Kannski langar hann ekki í B-Botta. 180 00:09:44,583 --> 00:09:46,502 Hann vill frekar steina. 181 00:09:46,669 --> 00:09:49,630 Þú ert grjótharður, Baddi. 182 00:09:49,797 --> 00:09:51,090 Skrambinn. - Fattarðu? 183 00:09:52,007 --> 00:09:54,093 Hver er uppáhaldsleikarinn? Steindi? 184 00:09:54,259 --> 00:09:55,427 Góður, Rikki. 185 00:09:55,594 --> 00:09:56,637 Ertu steini lostinn? 186 00:09:56,804 --> 00:09:58,055 Stöðugt fyndnari. 187 00:09:58,806 --> 00:10:01,475 Megum við setjast í helgan stein heima hjá þér? 188 00:10:01,642 --> 00:10:02,476 Fyndinn, Rikki. 189 00:10:02,643 --> 00:10:05,062 Megum við skoða geggjaða steinasafnið? 190 00:10:08,857 --> 00:10:10,067 Nei, Rikki. 191 00:10:10,984 --> 00:10:13,529 Þú mátt ekki koma heim til mín. 192 00:10:13,987 --> 00:10:15,656 Af einhverri ástæðu. 193 00:10:21,370 --> 00:10:23,205 Heyrðu mig nú! Slepptu þessu! 194 00:10:23,956 --> 00:10:25,833 Ég á afmæli, heimska geit. 195 00:10:26,000 --> 00:10:29,253 Fyrirgefðu, ertu á línunni? Já, halló! 196 00:10:29,420 --> 00:10:30,879 Í dag, herra Takahashi, 197 00:10:31,046 --> 00:10:33,298 kynnir Smámuna- útflutningsverslun Pudowskis 198 00:10:33,465 --> 00:10:37,011 ótrúlega spennandi og skemmtilegan smámun. 199 00:10:37,177 --> 00:10:38,971 Skoppa bílamunk. 200 00:10:39,138 --> 00:10:41,473 Hann hristist og skoppar... -Nei. 201 00:10:41,640 --> 00:10:43,100 Geymir símann þinn. 202 00:10:44,435 --> 00:10:46,311 Baddi, var þetta góður dagur? 203 00:10:48,063 --> 00:10:50,941 Herra Takahashi? Ertu þarna? Halló? 204 00:10:51,108 --> 00:10:54,028 Mamma, tókstu beininn úr sambandi? Ég hringdi til Tókýó. 205 00:10:54,194 --> 00:10:56,280 Ég þarf þennan samning. 206 00:10:58,365 --> 00:11:00,242 Já, góður dagur. 207 00:11:00,409 --> 00:11:01,827 Baddi! 208 00:11:02,369 --> 00:11:05,414 Herra Takahashi? Halló? -Hann á afmæli í dag 209 00:11:05,581 --> 00:11:08,125 Hann á afmæli í dag 210 00:11:08,292 --> 00:11:10,002 Komdu og lokaðu augunum. 211 00:11:10,169 --> 00:11:11,879 Grímur. - Já. 212 00:11:12,046 --> 00:11:15,466 Hann á afmæli, hann Baddi - Hann Baddi 213 00:11:15,632 --> 00:11:18,218 Hann á afmæli í dag - Hann á afmæli í dag 214 00:11:18,385 --> 00:11:20,220 Ta-da! - Já! 215 00:11:20,387 --> 00:11:21,805 Handa elsku drengnum. 216 00:11:21,972 --> 00:11:23,015 Takk, amma. Ái! 217 00:11:23,182 --> 00:11:27,394 Obbosí. Prjónuð af ást úr okkar eigin geitaull. 218 00:11:27,561 --> 00:11:29,563 Og frá mér... 219 00:11:29,730 --> 00:11:31,398 Gæti það verið? - Bíddu. 220 00:11:31,565 --> 00:11:33,233 Er það möguleiki? 221 00:11:35,444 --> 00:11:36,403 STEINHAMRASETT 222 00:11:36,570 --> 00:11:37,946 Vá, steinhamrar. 223 00:11:38,113 --> 00:11:39,406 Þú safnaðir steinum. 224 00:11:39,573 --> 00:11:43,160 Já, ég safnaði þeim einmitt einhvern tíma. 225 00:11:43,327 --> 00:11:45,079 Takk, pabbi. Og amma. 226 00:11:45,245 --> 00:11:48,374 Geitaullin fer bara illa í mig vegna ofnæmisins. 227 00:11:48,540 --> 00:11:50,793 Enginn í fjölskyldunni er með ofnæmi. 228 00:11:50,959 --> 00:11:52,127 En Boris frændi? 229 00:11:52,294 --> 00:11:55,255 Hann var andsetinn af djöfli í kasjúhnetu. 230 00:11:55,422 --> 00:11:56,382 Ég er ekki viss. 231 00:11:56,548 --> 00:11:58,884 Hvenær koma vinir þínir, Baddi? 232 00:11:59,051 --> 00:12:00,969 Ég eldaði í allan dag. - Vá! 233 00:12:01,136 --> 00:12:02,304 Almennilegur matur. 234 00:12:02,471 --> 00:12:04,348 Namm! Schkembe! 235 00:12:04,515 --> 00:12:06,350 Vinirnir hafa ekki smakkað vambasúpu. 236 00:12:06,934 --> 00:12:09,061 Ég set Bogomil á fóninn. 237 00:12:09,687 --> 00:12:12,022 Eins og í síðustu veislu, manstu? 238 00:12:12,189 --> 00:12:14,149 Þegar þú varst sex ára. 239 00:12:17,444 --> 00:12:18,612 KASTIĐ Í EINRÆĐISHERRA! 240 00:12:29,790 --> 00:12:31,000 Það var lagið. 241 00:12:32,042 --> 00:12:34,545 Sko, málið er samt þetta... 242 00:12:35,587 --> 00:12:38,674 Enginn kemur í afmælisveisluna. 243 00:12:38,841 --> 00:12:40,009 Enginn? 244 00:12:41,385 --> 00:12:44,096 Bauðstu öllum og sögðu allir nei? 245 00:12:44,847 --> 00:12:49,268 Við höfum svolitlar áhyggjur af þér, sonur sæll. 246 00:12:49,435 --> 00:12:53,230 Þú hittir aldrei neinn og býður engum vinum heim. 247 00:12:53,731 --> 00:12:56,108 Þess vegna buðum við öllum bekknum. 248 00:12:56,275 --> 00:12:58,277 Til að fá allt gengið hingað. 249 00:12:58,444 --> 00:13:00,487 Koma þér í mjúkinn hjá öllum. 250 00:13:00,654 --> 00:13:03,282 Ég eldaði fyrir alla vini þína. 251 00:13:03,449 --> 00:13:04,825 Ég á ekki beint... 252 00:13:07,119 --> 00:13:09,955 Þau hafa ekki lesið boðskortin. 253 00:13:10,122 --> 00:13:13,250 Enginn notar pappír í dag. Allir senda skilaboð 254 00:13:13,417 --> 00:13:15,336 með B-Bottunum sínum. 255 00:13:15,502 --> 00:13:18,380 Þarftu B-Botta til að eiga félagslíf í dag? 256 00:13:19,048 --> 00:13:20,257 Eiginlega, pabbi. 257 00:13:20,424 --> 00:13:23,385 Nei, ég vil ekki að þú sért háður einhverju tæki. 258 00:13:23,552 --> 00:13:26,680 Þú ættir að fara í skóginn að leika við félaga þína. 259 00:13:28,015 --> 00:13:30,059 Farðu út að hitta einhvern. 260 00:13:30,225 --> 00:13:33,437 Ekki eyða ævinni límdur við... 261 00:13:34,605 --> 00:13:35,481 B-Bottar. - Ha? 262 00:13:35,647 --> 00:13:38,984 Það er bara tískubóla sem kostar formúu. 263 00:13:39,651 --> 00:13:44,323 Já, það er rétt. Þeir eru algjör peningasóun. 264 00:13:44,490 --> 00:13:45,824 Ekkert stórmál. 265 00:13:46,408 --> 00:13:48,494 Búbblu-sending. 266 00:13:51,413 --> 00:13:53,332 Hvað? Ég trúi því ekki. 267 00:13:53,499 --> 00:13:55,084 Pabbi, varstu að grínast? 268 00:13:56,043 --> 00:13:59,254 Ég vissi að þú gæfir mér ekki einhverja steinhamra. 269 00:13:59,588 --> 00:14:01,882 Nú, þetta er steinn. 270 00:14:02,549 --> 00:14:03,842 Í beinni 271 00:14:08,138 --> 00:14:10,265 Ég náði þessu öllu, maður. 272 00:14:10,432 --> 00:14:13,602 Þetta var svo fyndið. Þú hélst að þetta væri B-Botti. 273 00:14:14,520 --> 00:14:15,521 B-Botti? 274 00:14:15,688 --> 00:14:17,231 Hættu þessu, Rikki. 275 00:14:17,398 --> 00:14:19,066 Komið ykkur burt. 276 00:14:19,233 --> 00:14:22,069 Ég helli heitri kjúklingafitu í buxurnar ykkar. 277 00:14:23,112 --> 00:14:25,322 Baddi, hvað er að? 278 00:14:26,407 --> 00:14:28,409 Þetta er allt í lagi, pabbi. 279 00:14:29,159 --> 00:14:30,285 Þessir eru flottir. 280 00:14:37,751 --> 00:14:40,379 Vonandi er ekki búið að loka. 281 00:14:41,130 --> 00:14:42,589 B-Botti, B-Botti. 282 00:14:42,756 --> 00:14:45,426 Gefðu honum eitthvað nothæft eins og snjóskóflu. 283 00:14:46,885 --> 00:14:48,012 Eða þráðlausan bor. 284 00:14:48,595 --> 00:14:50,764 Þetta er það sem hann vildi mest. 285 00:14:51,515 --> 00:14:55,144 Ef mamma hans væri á lífi hefði hún vitað það. 286 00:15:00,065 --> 00:15:01,316 Mamma, fólk! 287 00:15:01,483 --> 00:15:02,776 Fólk! - Klikkuð kona! 288 00:15:05,487 --> 00:15:07,406 Þetta er allt í fína. 289 00:15:10,993 --> 00:15:12,119 Fullkomið! 290 00:15:13,037 --> 00:15:13,954 Góða nótt 291 00:15:14,121 --> 00:15:15,497 Bíðið, bíðið, bíðið. 292 00:15:15,664 --> 00:15:17,791 Nei, nei. - Nei, bíddu. 293 00:15:17,958 --> 00:15:19,752 Halló, augnablik. - Fröken! 294 00:15:19,918 --> 00:15:22,296 Sonur minn á afmæli. 295 00:15:22,463 --> 00:15:25,090 Mig vantar B-Botta. 296 00:15:25,591 --> 00:15:27,801 Kannski bara grunntýpuna. 297 00:15:28,719 --> 00:15:29,720 Forpöntun eingöngu 298 00:15:29,803 --> 00:15:30,387 Nei, nei. 299 00:15:30,679 --> 00:15:31,263 Þriggja mánaða bið 300 00:15:31,347 --> 00:15:32,348 Bíddu, gerðu það. 301 00:15:32,973 --> 00:15:35,976 Þú færð geitina að auki. Geit fyrir B-Botta. 302 00:15:36,352 --> 00:15:38,145 Hún er sannur vinur. 303 00:15:38,312 --> 00:15:40,481 Þegar þú verður þreytt á henni 304 00:15:41,023 --> 00:15:42,066 borðarðu hana. 305 00:15:42,232 --> 00:15:43,901 Minni sóun. Umhverfisvænt. 306 00:15:44,068 --> 00:15:44,902 Já. 307 00:15:45,152 --> 00:15:45,986 VIĐ TÖKUM EKKI VIĐ GEITUM 308 00:15:46,153 --> 00:15:46,987 Hvað? 309 00:15:47,154 --> 00:15:49,114 Nei, gerðu það. 310 00:15:49,281 --> 00:15:52,785 Þriggja mánaða bið? Er þetta Rússland Stalíns? 311 00:15:53,077 --> 00:15:55,788 Ég óttast þig ekki, þarna Búbblu-babblari. 312 00:16:04,880 --> 00:16:05,756 Hvað ertu með? 313 00:16:05,923 --> 00:16:07,675 Fimm spjaldtölvur og síma. 314 00:16:07,841 --> 00:16:09,009 Nú? Hvað með þetta? 315 00:16:09,176 --> 00:16:11,887 Þessi datt úr bílnum. 316 00:16:20,854 --> 00:16:22,648 Síðbúin afmælisgjöf, Baddi. 317 00:16:25,192 --> 00:16:28,487 Hvað... pabbi! Pabbi! 318 00:16:28,654 --> 00:16:29,613 Þú keyptir hann. 319 00:16:29,780 --> 00:16:32,282 Ósvikinn í þetta sinn. -Ég sé það. 320 00:16:32,449 --> 00:16:34,868 Þúsund þakkir fyrir þetta. Þú líka, amma. 321 00:16:35,035 --> 00:16:36,912 Góði drengurinn okkar. 322 00:16:37,663 --> 00:16:40,040 Flýttu þér. Taktu hann með í skólann. 323 00:16:48,507 --> 00:16:50,009 Hér kemur það. 324 00:17:12,031 --> 00:17:13,282 Hvað? 325 00:17:20,080 --> 00:17:21,248 Hleð inn vináttu 326 00:17:21,415 --> 00:17:22,499 Í alvöru? 327 00:17:24,293 --> 00:17:25,711 Koma svo! 328 00:17:28,464 --> 00:17:29,965 Nei. Hvað? Af hverju? 329 00:17:30,132 --> 00:17:31,925 Baddi, farðu í skólann! 330 00:17:49,651 --> 00:17:51,570 Hæ, settu inn skráð nafn. 331 00:17:52,071 --> 00:17:55,074 Ég er þinn... 332 00:17:55,240 --> 00:17:56,367 Ég er... 333 00:17:57,409 --> 00:17:58,494 B-Bottinn minn. 334 00:17:58,660 --> 00:18:00,412 B-Botti. 335 00:18:01,246 --> 00:18:03,540 Sko, besti vinur minn úr kassanum. 336 00:18:04,708 --> 00:18:07,503 Besti vinur settu inn skráð nafn úr kassanum. 337 00:18:07,920 --> 00:18:10,255 Settu inn skráð nafn er besti vinur minn. 338 00:18:10,422 --> 00:18:12,383 Tengdu mig við Búbblu-netið. 339 00:18:12,549 --> 00:18:14,718 Hvernig? Ertu ekki nettengdur? 340 00:18:14,885 --> 00:18:15,969 Hvernig laga ég það? 341 00:18:16,136 --> 00:18:19,515 Ekkert mál, ég finn svarið í gagnabanka mínum. 342 00:18:19,682 --> 00:18:21,517 Frábært. Svalt. 343 00:18:24,770 --> 00:18:26,730 Svarið við spurningunni... 344 00:18:27,231 --> 00:18:28,857 má finna á Búbblu-netinu. 345 00:18:29,817 --> 00:18:31,068 Baddi! 346 00:18:31,235 --> 00:18:33,737 Tengdu mig við Búbblu-netið, settu inn skráð nafn. 347 00:18:33,904 --> 00:18:36,365 Hættu að segja það. Ég heiti það ekki. 348 00:18:36,532 --> 00:18:39,118 Ekkert mál, veldu nafn úr gagnagrunninum. 349 00:18:39,284 --> 00:18:41,995 Aðalbjörn, Aron, Abraham, Angantýr... 350 00:18:42,162 --> 00:18:43,997 Angantýr? - Hæ, Angantýr? 351 00:18:44,164 --> 00:18:45,541 Ég er B-Botti Angantýs. 352 00:18:45,708 --> 00:18:49,753 Nei, ég heiti Baddi. 353 00:18:49,920 --> 00:18:51,463 Hvað er Baddi? 354 00:18:51,630 --> 00:18:54,591 Ég finn bara hluti sem byrja á A. Á ég að ljúka niðurhalinu? 355 00:18:54,758 --> 00:18:56,301 Já, gerðu það. 356 00:18:56,468 --> 00:18:57,386 Ekkert mál. 357 00:19:00,848 --> 00:19:02,683 Tengdu mig við Búbblu-netið. 358 00:19:04,727 --> 00:19:06,353 Jæja, komdu. 359 00:19:06,520 --> 00:19:08,689 Þú þarft ekki límmiðann. Komdu bara. 360 00:19:10,816 --> 00:19:12,818 Tengdu mig... Tengdu... 361 00:19:12,985 --> 00:19:14,862 Tengdu mig... Tengdu... 362 00:19:15,696 --> 00:19:16,655 Netið. 363 00:19:17,698 --> 00:19:18,782 Ekkert mál. 364 00:19:19,199 --> 00:19:21,285 Bíddu, hvert ertu að fara? 365 00:19:21,660 --> 00:19:22,411 Abú Dabí. 366 00:19:22,578 --> 00:19:23,704 Addis Ababa. Amsterdam. -Þú átt að vera 367 00:19:23,871 --> 00:19:25,748 innan tveggja metra. - Arizona. 368 00:19:28,792 --> 00:19:29,585 Tveir... 369 00:19:30,836 --> 00:19:31,587 Fyrirgefðu. 370 00:19:31,754 --> 00:19:33,672 Hver skrambinn! - Hvað ertu að gera? 371 00:19:33,881 --> 00:19:36,008 Hvað er ég að gera? -Þú fórst undir trukk. 372 00:19:36,175 --> 00:19:37,092 Hæ, Angantýr? 373 00:19:37,259 --> 00:19:38,761 Hvað með umferðarskynjarana? 374 00:19:38,927 --> 00:19:41,096 Hvað er trukkur? Er það Arnarflug? 375 00:19:41,263 --> 00:19:43,724 Akstursleið, amaba, ansjósa? - Komdu. 376 00:19:43,891 --> 00:19:44,933 Förum í skólann. 377 00:19:45,100 --> 00:19:46,143 Hvað er skóli? 378 00:19:46,310 --> 00:19:48,228 Þekkirðu ekki skóla? - Sólarrafhlaðan 379 00:19:48,395 --> 00:19:50,105 var ekki hlaðin inn. 380 00:19:56,862 --> 00:19:58,072 Hæ, Angantýr? 381 00:19:58,238 --> 00:20:01,325 Ég heiti Baddi. Af hverju veistu það ekki? 382 00:20:01,492 --> 00:20:02,910 Þú átt að vita allt um mig. 383 00:20:03,077 --> 00:20:05,037 Ég á að vita allt um þig. 384 00:20:05,913 --> 00:20:08,749 Þú óskaðir mér ekki til hamingju með afmælið. 385 00:20:09,667 --> 00:20:12,544 Nei, ég tek þig með mér í skólann á morgun. 386 00:20:14,004 --> 00:20:16,382 Bíddu hér og lærðu eitthvað. 387 00:20:16,548 --> 00:20:18,217 Vertu kyrr. 388 00:20:18,592 --> 00:20:19,927 Kyrr. 389 00:20:20,427 --> 00:20:23,347 Kyrr. 390 00:20:29,353 --> 00:20:31,897 Ég á að vita allt um þig. 391 00:20:34,608 --> 00:20:36,694 Já, efstur á stigatöflunni. 392 00:20:37,277 --> 00:20:38,612 Viltu fylgja mér, Svana? 393 00:20:38,904 --> 00:20:39,738 Skjóta galdri. 394 00:20:39,905 --> 00:20:40,989 Heyrðu, hvað? 395 00:20:41,156 --> 00:20:44,284 Páskaegg á 50. stigi. Þú ert minn í klukkutíma. 396 00:20:44,451 --> 00:20:46,620 Hvað? - Auli! Auli! 397 00:20:46,787 --> 00:20:47,788 Skilaðu honum! 398 00:20:48,831 --> 00:20:50,457 Í alvöru, krakkar? 399 00:20:50,624 --> 00:20:54,837 Ekki efstur núna. Ekki hugsa svona um það neikvæða. Þá eldistu bara. 400 00:20:55,796 --> 00:20:58,298 138 vinir hlæja. Mjá. 401 00:21:00,759 --> 00:21:02,511 Þrír fylgja Vísindaklúbbnum. 402 00:21:02,678 --> 00:21:05,472 Kunna heilir þrír að meta vísindi? 403 00:21:06,557 --> 00:21:08,809 Tveir fylgja Vísindaklúbbnum. 404 00:21:10,227 --> 00:21:12,062 Ég skal vera fylgjandi, Eva. 405 00:21:12,479 --> 00:21:14,023 Ég fékk B-Botta. 406 00:21:14,732 --> 00:21:18,068 Hann er heima að hlaða inn upplýsingum um mig. 407 00:21:19,611 --> 00:21:20,696 Allt í lagi. 408 00:21:31,665 --> 00:21:32,583 Pudowski. 409 00:21:32,750 --> 00:21:34,752 Ég hef rætt við þig áður. 410 00:21:34,918 --> 00:21:37,504 Hér er þetta... Ta-da! 411 00:21:37,921 --> 00:21:39,381 Bíddu aðeins. 412 00:21:40,215 --> 00:21:42,259 Í alvöru? Ekki? -Nei. 413 00:21:42,426 --> 00:21:45,054 Ég á fulla skemmu og þú færð svaka afslátt. 414 00:21:45,429 --> 00:21:47,264 Heyrðu. Hvernig er B-Bottinn? 415 00:21:48,599 --> 00:21:49,683 Krakkar elska þá. 416 00:21:49,850 --> 00:21:51,352 Ég er kominn heim. 417 00:21:54,646 --> 00:21:55,939 Hvað? 418 00:22:01,862 --> 00:22:04,365 Opa! Opa! Opa! 419 00:22:06,950 --> 00:22:08,994 Gaman, gaman, gaman 420 00:22:09,411 --> 00:22:11,372 Gaman, gaman, gaman 421 00:22:13,290 --> 00:22:16,168 Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka 422 00:22:16,335 --> 00:22:17,628 Hnén upp, hnén upp. 423 00:22:17,795 --> 00:22:19,004 Nei, þú ert hnélaus. 424 00:22:19,171 --> 00:22:20,422 Dikky, dikky, dikky, dakka 425 00:22:20,589 --> 00:22:23,676 Baddi, ég elska þennan nýja B-Botta vin þinn. 426 00:22:23,842 --> 00:22:25,177 Hann er fyndinn. 427 00:22:25,886 --> 00:22:26,887 Dikky, dikky, dakka 428 00:22:27,054 --> 00:22:29,598 Heyrðu! Hvað gerðirðu við herbergið mitt? 429 00:22:29,765 --> 00:22:33,394 Ég var kyrr og lærði ýmislegt. 430 00:22:33,560 --> 00:22:35,604 Hvað? - Nú veit ég allt um þig. 431 00:22:35,771 --> 00:22:40,067 Ég veit að það kviknar í nærbuxunum við 111 gráður. 432 00:22:40,234 --> 00:22:43,404 Það er 9 gráðum minna en þurfti fyrir pústið þitt. 433 00:22:44,613 --> 00:22:46,865 Ég veit að þú átt ellefu sokka og fjórar bækur 434 00:22:47,032 --> 00:22:48,367 um Stebba strætisvagn. 435 00:22:48,534 --> 00:22:51,412 Nú er ég besti vinur þinn úr kassanum, Angantýr. 436 00:22:51,578 --> 00:22:53,914 Nei, vinur rótar ekki í dótinu þínu, 437 00:22:54,081 --> 00:22:58,127 brennir og bræðir það, eða afhausar herra Lúlla. 438 00:22:58,836 --> 00:23:02,589 Afhausun herra Lúlla krafðist 7,6 njútona togkrafts. 439 00:23:02,756 --> 00:23:04,925 Hættu. Hvað er að þér? Amma! 440 00:23:05,092 --> 00:23:06,218 Amma er 78 ára. 441 00:23:06,385 --> 00:23:09,722 Fyrrverandi andkommúnisti. Líkamsþyngd hennar er... 442 00:23:10,222 --> 00:23:11,348 Enga svona ósvífni. 443 00:23:15,436 --> 00:23:16,437 B-Bottinn. 444 00:23:17,312 --> 00:23:18,856 Það er eitthvað að honum. 445 00:23:19,023 --> 00:23:20,107 Mér sýnist hann í lagi. 446 00:23:20,274 --> 00:23:21,400 Hann á ekki að gera þetta. 447 00:23:21,567 --> 00:23:22,609 Ég geri ekki svona. 448 00:23:22,943 --> 00:23:24,528 Hann er eins og hinir. 449 00:23:26,405 --> 00:23:29,116 Viltu prófa að slökkva og kveikja á honum? 450 00:23:30,993 --> 00:23:33,746 Nei, hann er bara eitthvað gallaður. 451 00:23:33,912 --> 00:23:35,956 44, 45, 46... 452 00:23:37,750 --> 00:23:41,462 Ég skal laga hann. Pudowski-fjölskyldan lagar allt. 453 00:23:41,628 --> 00:23:44,965 Ég sting þessu í innstunguna. - Nei. 454 00:23:45,132 --> 00:23:46,175 Þá versnar hann. 455 00:23:47,593 --> 00:23:51,138 Einu sinni lagaði ég sjálf kviðslit með brauðhníf og vodka. 456 00:23:51,305 --> 00:23:55,100 Fólk lagar ekki hluti lengur heldur skilar þeim og... 457 00:23:55,893 --> 00:23:57,853 Viltu skila honum? 458 00:23:58,145 --> 00:24:00,606 Á ég að segja pabba þínum að þú sért ósáttur? 459 00:24:00,773 --> 00:24:01,732 Nei! 460 00:24:01,899 --> 00:24:03,776 Það... Nei. En... 461 00:24:03,942 --> 00:24:05,319 Hvað get ég gert? 462 00:24:05,819 --> 00:24:08,405 Farðu út og skemmtu þér með honum. 463 00:24:09,114 --> 00:24:11,450 Manstu hvað Boris frændi sagði? 464 00:24:11,617 --> 00:24:15,287 "Hygginn maður getur súrsað allt, jafnvel hanska." 465 00:24:15,454 --> 00:24:16,580 Hvað meinarðu? 466 00:24:16,747 --> 00:24:21,460 Þú ert ekki galinn eins og Boris. Hann jafnaði sig aldrei á hnetunni. 467 00:24:24,922 --> 00:24:26,548 Jæja, fínt er. 468 00:24:26,715 --> 00:24:28,967 Þú þarna, komdu með mér. 469 00:24:37,184 --> 00:24:39,311 Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka 470 00:24:39,478 --> 00:24:41,397 Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka 471 00:24:42,606 --> 00:24:43,732 Hæ, Angantýr. 472 00:24:44,400 --> 00:24:45,859 Fylgdu mér bara. 473 00:24:46,193 --> 00:24:47,820 Hvert förum við? 474 00:24:48,320 --> 00:24:49,405 Hvergi. 475 00:24:49,571 --> 00:24:51,281 Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky... 476 00:24:52,616 --> 00:24:56,412 Hæ, almennt sorp. Við förum hvergi til að skemmta okkur með mér. 477 00:24:56,578 --> 00:24:58,414 Þetta er ekki skemmtilegt. 478 00:24:58,580 --> 00:25:00,249 Ekki skemmtilegt. Þá það. 479 00:25:00,416 --> 00:25:05,087 Ég fer og skila þér í Búbblu-búðina. 480 00:25:05,254 --> 00:25:08,090 Ég skipti þér út fyrir annan sem virkar. Ekki móðgast. 481 00:25:08,257 --> 00:25:11,218 En samkvæmt límmiðanum er ég besti vinur úr kassanum. 482 00:25:11,385 --> 00:25:14,888 Vinátta er tvístefna, allt í lagi? 483 00:25:15,055 --> 00:25:19,768 Ég fæ að velja mér vini og ég vel þig ekki. 484 00:25:20,769 --> 00:25:22,896 Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka 485 00:25:23,272 --> 00:25:24,398 Í alvöru? 486 00:25:26,400 --> 00:25:27,943 Æ, nei. 487 00:25:28,444 --> 00:25:30,529 Hvert ertu að fara? Komdu. - Tilbúnir? 488 00:25:30,696 --> 00:25:32,364 Þrír, tveir... - Tveir. 489 00:25:34,116 --> 00:25:35,242 Ekkert áhorf. 490 00:25:35,784 --> 00:25:37,578 Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka 491 00:25:37,745 --> 00:25:39,955 Bíðið við, hvað er þetta? 492 00:25:40,122 --> 00:25:41,832 Ég er B-Botti Angantýs. 493 00:25:42,875 --> 00:25:44,209 Sjáið, hann er nakinn. 494 00:25:44,376 --> 00:25:46,420 Ég sé bottabotninn á honum. 495 00:25:46,587 --> 00:25:49,214 Bottabotn. -Því að þetta er botti. 496 00:25:49,381 --> 00:25:50,215 Rikki. 497 00:25:51,592 --> 00:25:53,302 Viltu skila honum? 498 00:25:53,802 --> 00:25:54,887 Baddi? 499 00:25:55,054 --> 00:25:55,929 Badderí. 500 00:25:56,764 --> 00:25:59,641 Ég skila honum í búðina. Viltu láta mig fá hann? 501 00:25:59,933 --> 00:26:02,728 Já, auðvitað. Taktu hann bara. 502 00:26:10,235 --> 00:26:13,238 En fyrst þarftu að gera svolítið fyrir mig. 503 00:26:13,405 --> 00:26:14,573 Hvað þá? - Já. 504 00:26:14,740 --> 00:26:16,158 Amma þín hringdi í skólann. 505 00:26:16,325 --> 00:26:18,535 Þú komst mér í klípu. Það er þín sök. 506 00:26:18,702 --> 00:26:19,787 Þín sök, gaur. 507 00:26:19,953 --> 00:26:22,081 Hvað? - Kættu okkur nú. 508 00:26:22,247 --> 00:26:23,415 Kættu okkur. - Vertu fyndinn. 509 00:26:23,582 --> 00:26:25,501 Ég þarf nýtt efni á rásina mína. 510 00:26:25,668 --> 00:26:27,586 Já, nýtt efni. - Eitthvað. 511 00:26:27,753 --> 00:26:28,587 Hættu, Rikki. 512 00:26:29,380 --> 00:26:31,173 Syngdu lagið með frík-bottanum. 513 00:26:31,340 --> 00:26:32,007 Rikki. - Já! 514 00:26:32,174 --> 00:26:33,092 Gerðu það. - Nei. 515 00:26:33,258 --> 00:26:34,426 Það er ekkert lag. 516 00:26:34,593 --> 00:26:36,261 Rangt. - Nei, þegiðu. 517 00:26:36,428 --> 00:26:38,055 Lagið er eftir Bogomil. 518 00:26:38,222 --> 00:26:39,556 Uppáhald ömmu. - Hættu. 519 00:26:39,723 --> 00:26:41,600 Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka 520 00:26:41,767 --> 00:26:42,601 Dikky, dikky, dakka 521 00:26:42,768 --> 00:26:43,936 Þú verður, Baddi. 522 00:26:44,144 --> 00:26:46,605 Gerðu það. - Viljið þið láta mig í friði? 523 00:26:46,772 --> 00:26:50,025 Látum hann dansa. Fröken Jórunn er ekki hérna. 524 00:26:50,192 --> 00:26:52,444 Nei, ég ætla ekki að dansa. 525 00:26:52,611 --> 00:26:54,154 Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka 526 00:26:54,321 --> 00:26:56,031 Ég náði því. Þegiðu. 527 00:26:56,824 --> 00:26:58,242 Hættu nú. 528 00:26:58,409 --> 00:27:00,077 Ég sagði þér að þegja. 529 00:27:00,869 --> 00:27:02,496 Þegiðu! 530 00:27:04,123 --> 00:27:05,249 Því slóstu mig? 531 00:27:05,416 --> 00:27:07,292 Af því ég þoli þig ekki, gerpi. 532 00:27:07,751 --> 00:27:09,670 Ég þoli þig ekki, gerpi. 533 00:27:11,422 --> 00:27:13,298 Hvað? Heimski botti. 534 00:27:13,465 --> 00:27:14,258 Já. - Já! 535 00:27:14,425 --> 00:27:15,467 Förum nú. 536 00:27:16,760 --> 00:27:18,429 B-Bottar get ekki hrint. 537 00:27:20,305 --> 00:27:21,640 Svona á að... 538 00:27:21,974 --> 00:27:24,435 Rangt, ég get hrint með þrýstikrafti 539 00:27:24,601 --> 00:27:26,478 sem nemur 29 psi. 540 00:27:30,274 --> 00:27:34,236 Kvoðulagið mitt harðnar við högg til að vernda örgjörvann. En þitt? 541 00:27:34,403 --> 00:27:37,865 Nú er nóg komið. Ég ætla að rústa þér! 542 00:27:39,116 --> 00:27:40,409 Æ, nei. 543 00:27:46,832 --> 00:27:48,042 Því er hann svona? 544 00:27:48,208 --> 00:27:49,418 Ég rústa þér. 545 00:27:49,585 --> 00:27:51,253 Hvað nú? -Ég rústa þér. 546 00:27:51,420 --> 00:27:52,171 Farðu, gaur. 547 00:27:52,338 --> 00:27:53,213 Ég rústa þér. 548 00:27:53,380 --> 00:27:55,007 Nei, hættu! 549 00:27:55,174 --> 00:27:56,467 Hlaupum! 550 00:27:56,633 --> 00:28:00,220 Ég ætla að rústa þér. Ég ætla að rústa þér. 551 00:28:00,387 --> 00:28:01,972 Skemmtirðu þér, Angantýr? 552 00:28:02,556 --> 00:28:03,640 Já! Nei. - Hjálp! 553 00:28:03,807 --> 00:28:04,475 Nei. - Já! 554 00:28:04,641 --> 00:28:06,643 Ég rústa þér. - Hringið í lögguna. 555 00:28:06,810 --> 00:28:07,978 Hringi í lögregluna. 556 00:28:08,145 --> 00:28:10,314 Fyrirgefðu, í alvöru. -Ég rústa þér. 557 00:28:10,481 --> 00:28:11,648 Ég rústa þér. 558 00:28:11,815 --> 00:28:13,067 Slökktu á streyminu. 559 00:28:13,233 --> 00:28:15,110 0 áhorf 560 00:28:18,155 --> 00:28:20,157 Hann slítur af mér hausinn. - 41 njúton. 561 00:28:20,324 --> 00:28:21,283 Strákar! - 42 njúton. 562 00:28:21,450 --> 00:28:22,993 Ekki afhausa hann. 563 00:28:23,160 --> 00:28:24,328 Við lendum í klípu. 564 00:28:24,495 --> 00:28:26,413 Hjálp! - Allt í lagi, Angantýr. 565 00:28:26,580 --> 00:28:27,956 Ekki afhausa hann. 566 00:28:28,916 --> 00:28:31,502 Þú ert dauðans matur, Pudowski. 567 00:28:31,669 --> 00:28:33,212 Gaur, þú ert dauður! 568 00:28:33,379 --> 00:28:34,880 Forðum okkur. - Við berjum þig. 569 00:28:35,047 --> 00:28:37,132 Forðum okkur strax. 570 00:28:40,135 --> 00:28:41,512 Hvað? 571 00:28:42,221 --> 00:28:43,931 Allt í botn! 572 00:29:05,119 --> 00:29:07,413 Þetta var geggjað. 573 00:29:07,579 --> 00:29:09,373 Hræðilegt en geggjað. 574 00:29:09,540 --> 00:29:12,001 Ekki lemja fólk. Allra síst Rikka Bergs. 575 00:29:12,167 --> 00:29:14,545 En þú slóst Rikka Bergs. 576 00:29:14,712 --> 00:29:17,339 Ég skil það ekki. B-Bottar mega ekki meiða. 577 00:29:18,132 --> 00:29:20,092 Öryggisstillingarnar eru rosalegar. 578 00:29:20,259 --> 00:29:24,221 Rangt, ég er ekki með neinar rosalegar öryggisstillingar. 579 00:29:26,015 --> 00:29:27,683 Þær hlóðust ekki inn. 580 00:29:27,850 --> 00:29:31,729 Hvað segirðu? Í alvöru? Þú ert geðveikur. 581 00:29:31,895 --> 00:29:32,771 Hvert ertu að fara? 582 00:29:32,938 --> 00:29:34,565 Skipta mér út fyrir betri. 583 00:29:34,732 --> 00:29:38,402 Nei, ég var að hugsa málið og kannski get ég... 584 00:29:39,570 --> 00:29:41,697 Kyrr! Ég held að þetta sé hann. 585 00:29:41,864 --> 00:29:43,032 Lýstu litnum. 586 00:29:43,198 --> 00:29:44,324 Hann er hvítur. 587 00:29:44,491 --> 00:29:45,451 Stærð? - Hálfur metri. 588 00:29:45,617 --> 00:29:46,618 Líkamsgerð? - Plast. 589 00:29:46,785 --> 00:29:47,911 Afsakaðu, herra? 590 00:29:48,078 --> 00:29:49,455 Rólegur. 591 00:29:49,621 --> 00:29:53,334 Báðir tveir, upp með hendur. 592 00:29:57,546 --> 00:29:59,340 Dikky, dikky, dakka 593 00:29:59,923 --> 00:30:02,092 Skilið honum. - Við eigum hann. 594 00:30:02,259 --> 00:30:04,970 Hann er brjálaður. -Ég kenndi honum að dansa. 595 00:30:05,137 --> 00:30:06,722 Ég keypti hann. - Hann hlýddi bara. 596 00:30:06,889 --> 00:30:08,223 Burt með brjálæðinginn. 597 00:30:08,390 --> 00:30:09,725 Betri en Boris frændi. 598 00:30:09,892 --> 00:30:11,727 Þetta er smávægilegur galli. 599 00:30:11,894 --> 00:30:14,730 Hann er ofbeldisfullur, stjórnlaus og hættulegur. 600 00:30:14,897 --> 00:30:16,482 Frábært. Ég kanna málið. 601 00:30:16,648 --> 00:30:18,734 Nei, það er ekkert að honum. 602 00:30:18,901 --> 00:30:20,110 Hann réðst á barn. 603 00:30:20,277 --> 00:30:21,320 Það er ekki satt. 604 00:30:21,487 --> 00:30:23,864 Ég sló Rikka Bergs. Hræðilegt en geggjað. 605 00:30:24,031 --> 00:30:24,782 Sko? 606 00:30:24,948 --> 00:30:26,867 Baddi, varstu að slást? - Nei. 607 00:30:27,326 --> 00:30:28,952 Þeir geta ekki beitt ofbeldi. 608 00:30:29,119 --> 00:30:29,912 Boink! 609 00:30:30,079 --> 00:30:30,913 Lögga fallin! 610 00:30:31,080 --> 00:30:31,997 Átti það skilið. 611 00:30:32,164 --> 00:30:33,415 Ég á þennan botta! 612 00:30:33,582 --> 00:30:34,625 Veit ekki hvað hann heitir. 613 00:30:34,792 --> 00:30:36,502 Jú, ég heiti Angantýr. 614 00:30:36,669 --> 00:30:38,337 Hæ, Angantýr. - Hvað? 615 00:30:38,504 --> 00:30:41,590 Samkvæmt okkur gögnum er enginn skráður eigandi. 616 00:30:41,757 --> 00:30:43,801 Ég gaf jarðarfararsjóðinn. - Mamma. 617 00:30:43,967 --> 00:30:45,344 Manninum í húsasundinu. 618 00:30:45,511 --> 00:30:46,887 Keyptuð þið hann í húsasundi? 619 00:30:47,054 --> 00:30:49,473 Keyptuð þið hann ólöglega? - Hvað? 620 00:30:50,349 --> 00:30:52,601 Þetta tók óvænta stefnu og við erum farin. 621 00:30:52,768 --> 00:30:54,269 Sendið hann í kremjarann. 622 00:30:54,436 --> 00:30:55,604 Hvað? - Hann gæti allt eins 623 00:30:55,771 --> 00:30:56,647 drepið einhvern. 624 00:30:56,855 --> 00:30:59,983 Nei, ég á hann. Ég fékk hann í afmælisgjöf. 625 00:31:00,150 --> 00:31:01,443 Sendum hann í verksmiðjuna 626 00:31:01,610 --> 00:31:04,071 og skoðum hann. -Á ég að loka búðinni? 627 00:31:04,655 --> 00:31:07,241 Nei, hann fer í kremjarann. 628 00:31:07,408 --> 00:31:09,076 Endurvinnum hann. 629 00:31:09,576 --> 00:31:11,036 Adiós, Angantýr. 630 00:31:12,830 --> 00:31:16,041 Nei, ekki gera það. Pabbi, hann varði mig bara. 631 00:31:16,208 --> 00:31:17,876 Við verðum að gleyma þessu. 632 00:31:18,043 --> 00:31:20,337 Skráum atvikið. Hvað heitir þú? 633 00:31:20,838 --> 00:31:23,048 Angantýr, er skemmtilegt að kremjast? 634 00:31:37,479 --> 00:31:38,522 Hæ, Angantýr. 635 00:31:38,689 --> 00:31:40,190 Til hamingju. - Hvað ertu að gera? 636 00:31:40,357 --> 00:31:42,151 Vinur er alltaf innan 2 metra. 637 00:31:42,317 --> 00:31:43,736 Förum saman í kremju. 638 00:31:43,902 --> 00:31:47,406 Það er ekki skemmtilegt. Þú verður eyðilagður, flattur... 639 00:31:49,199 --> 00:31:50,284 A... A... A... 640 00:31:51,410 --> 00:31:53,162 Hugsaðu, hugsaðu. 641 00:31:53,328 --> 00:31:54,121 Afmáður. 642 00:31:58,959 --> 00:32:00,794 Afmáður. Ekki skemmtilegt. 643 00:32:01,378 --> 00:32:03,047 Við verðum að forða okkur. 644 00:32:03,213 --> 00:32:04,173 Hvert ertu...? 645 00:32:05,924 --> 00:32:07,051 Hey, stans! 646 00:32:09,094 --> 00:32:10,179 Förum héðan. 647 00:32:10,346 --> 00:32:11,263 Nei, komdu aftur. 648 00:32:12,264 --> 00:32:13,098 Afsakaðu. 649 00:32:14,391 --> 00:32:16,769 Hvert ertu að fara? -Þú sagðir mér að koma. 650 00:32:21,023 --> 00:32:21,857 Afsakaðu aftur. 651 00:32:22,691 --> 00:32:24,234 Björk, hann slapp! 652 00:32:29,239 --> 00:32:30,032 Afsakið. 653 00:32:30,824 --> 00:32:31,658 Hvar er hann? 654 00:32:33,243 --> 00:32:34,787 Glímudeildin, þriðju hæð. 655 00:32:37,331 --> 00:32:39,166 Stansið! -Æ, nei. 656 00:32:39,333 --> 00:32:40,042 GEIM ÁRÁS 657 00:32:40,209 --> 00:32:41,627 Síðasta ónumda svæðið. 658 00:32:49,968 --> 00:32:51,011 Eltu mig. 659 00:32:52,179 --> 00:32:53,430 Hann er með mér. 660 00:32:53,597 --> 00:32:54,682 Hann er ósnortinn. 661 00:32:54,848 --> 00:32:55,766 Hinn ósigrandi. 662 00:32:55,933 --> 00:32:57,059 Geimdrottinn. 663 00:32:57,726 --> 00:32:59,687 Hæ, ég er geðveikur. 664 00:33:01,271 --> 00:33:02,272 Eltu mig. 665 00:33:05,776 --> 00:33:07,820 Skemmtum við okkur með mér? 666 00:33:08,445 --> 00:33:09,655 Heldur betur. 667 00:33:12,783 --> 00:33:14,368 Þú verður að finna hann. 668 00:33:14,535 --> 00:33:16,954 Hann hlýtur að vera hérna. Leitaðu betur. 669 00:33:19,957 --> 00:33:21,000 Hvar er hann? 670 00:33:21,166 --> 00:33:22,668 Hvert fóru þeir? 671 00:33:23,752 --> 00:33:26,088 Hæ, ég heiti Ída Íkorni. 672 00:33:27,756 --> 00:33:30,384 Klósettstund. Syngdu með. - Nei. 673 00:33:30,551 --> 00:33:31,510 Þú ert dauðans matur. 674 00:33:31,677 --> 00:33:32,553 Leikskólasvæðið. 675 00:33:32,720 --> 00:33:35,931 Númer tvö og númer eitt Út fyrir fer ekki neitt 676 00:33:36,098 --> 00:33:37,599 Slökktu á þér! 677 00:33:40,144 --> 00:33:43,063 Jæja, komið öll fram. Upp með loppurnar. 678 00:33:43,939 --> 00:33:45,733 Ég veit að þið eruð þarna. 679 00:33:59,204 --> 00:34:00,289 Í alvöru. 680 00:34:00,456 --> 00:34:02,249 Baddi! - Mér þykir það leitt. 681 00:34:11,633 --> 00:34:12,468 Hvernig dirfistu! 682 00:34:12,634 --> 00:34:14,011 Kallarðu mig bófa? 683 00:34:14,178 --> 00:34:16,305 Ég borgaði fyrir hann. 684 00:34:16,722 --> 00:34:19,141 Hæ, Angantýr. 685 00:34:19,641 --> 00:34:21,560 Nú fer ég með þig heim. 686 00:34:21,727 --> 00:34:25,105 En þú færð að velja vini og þú velur ekki mig. 687 00:34:26,440 --> 00:34:29,109 Ég geri það. Ég vel þig. 688 00:34:29,276 --> 00:34:31,945 Ég get lagað þig eins og amma sagði 689 00:34:32,112 --> 00:34:35,949 og kennt þér að vera vinur minn. 690 00:34:36,116 --> 00:34:37,534 Allt í lagi, Angantýr. 691 00:34:37,910 --> 00:34:38,786 Allt í lagi. 692 00:34:38,952 --> 00:34:42,247 Skráða nafnið mitt er Angantýr 693 00:34:42,414 --> 00:34:45,042 en vinir mínir kalla mig Badda. 694 00:34:46,126 --> 00:34:47,586 Vinir mínir kalla mig... 695 00:34:48,837 --> 00:34:50,339 Ron Bintscatsco. 696 00:34:51,340 --> 00:34:53,008 Allt í lagi, Ron. 697 00:34:53,509 --> 00:34:56,136 Allt í lagi, Baddi. - Einn daginn stöðumælasekt 698 00:34:56,303 --> 00:34:58,514 og þann næsta aftökusveit. - Engar áhyggjur. 699 00:34:58,681 --> 00:35:01,892 Heyrðu, Baddi. Afsakaðu þetta með B-Bottann. 700 00:35:02,059 --> 00:35:04,895 Ég finn út úr þessu. - Ekkert mál, pabbi. 701 00:35:05,604 --> 00:35:07,648 Þetta fer allt vel. 702 00:35:11,777 --> 00:35:15,614 93, 94, 95, 96, 703 00:35:15,781 --> 00:35:18,867 97, 98, 99! 704 00:35:19,034 --> 00:35:20,869 Tengjast 705 00:35:23,288 --> 00:35:25,874 Hundrað milljón eintök seld! 706 00:35:26,625 --> 00:35:27,459 Já! 707 00:35:27,626 --> 00:35:30,337 Við bjuggum til hundrað milljón nýja vini 708 00:35:30,504 --> 00:35:32,965 sem hjálpa krökkum að tengjast og hittast 709 00:35:33,132 --> 00:35:35,342 og ná saman. - Allt í gegnum B-Bottana. 710 00:35:35,509 --> 00:35:38,512 Vinir í eigin persónu eru orðnir svo gamaldags. 711 00:35:38,971 --> 00:35:40,723 Það er ekki... - Sumir skoða bottana 712 00:35:40,889 --> 00:35:43,559 hundrað sinnum á dag og ellefu sinnum á nóttu. 713 00:35:43,726 --> 00:35:46,645 Okkur tókst loksins að sigrast á svefninum. 714 00:35:47,312 --> 00:35:50,315 Við lögum algóritmann. - Hugsið ykkur gagnasafnið. 715 00:35:50,482 --> 00:35:51,900 Nei, ég hannaði þá... 716 00:35:52,067 --> 00:35:54,069 Í bílskúrnum mínum. -...fyrir vináttu. 717 00:35:54,236 --> 00:35:55,571 Sem breytist í seðla. 718 00:35:55,738 --> 00:35:59,074 Ef hlutabréfin fara hærra þarf að setja þau í geimbúning. 719 00:35:59,450 --> 00:36:02,995 Hvað með B-Bottann sem kýldi barn? 720 00:36:06,123 --> 00:36:07,583 Sló hann löggu? 721 00:36:07,750 --> 00:36:09,043 Og barn. 722 00:36:09,209 --> 00:36:11,503 Hann sló löggu. Það er slæm auglýsing. 723 00:36:11,670 --> 00:36:14,381 Nei, B-Bottar geta ekki beitt ofbeldi. 724 00:36:14,548 --> 00:36:16,467 Algóritminn tryggir það. 725 00:36:19,511 --> 00:36:20,512 Best að kanna þetta. 726 00:36:20,679 --> 00:36:21,430 Finnst þér? 727 00:36:21,597 --> 00:36:24,058 Hvað ef einhver slasast? 728 00:36:24,224 --> 00:36:28,562 Ég gæti ekki lifað með því hvernig það færi með hlutabréfin. 729 00:36:28,729 --> 00:36:29,938 Vandamálið er leyst. 730 00:36:30,105 --> 00:36:32,524 Við krömdum hann í búðinni. 731 00:36:32,691 --> 00:36:33,984 Gott. 732 00:36:34,151 --> 00:36:36,820 Ef þessi gripur væri enn þarna úti 733 00:36:37,321 --> 00:36:38,405 værum við búin að vera. 734 00:36:46,205 --> 00:36:47,498 Hættið að gagga. 735 00:36:50,417 --> 00:36:53,462 Jæja, Ron. Hvernig á að vera vinur minn. 736 00:36:53,671 --> 00:36:55,464 HVERNIG Á AĐ VERA VINUR MINN 737 00:36:57,091 --> 00:36:59,134 Vantar hluta af kóðanum þínum? 738 00:36:59,301 --> 00:37:00,678 Stillingar hlóðust ekki inn. 739 00:37:00,844 --> 00:37:03,639 Þess vegna kenni ég þér að vera vinur minn. 740 00:37:03,806 --> 00:37:05,140 Þá máttu koma í skólann. 741 00:37:05,307 --> 00:37:07,226 Hvað er vinur, Baddi? 742 00:37:07,393 --> 00:37:10,354 Vinur er sá sem... 743 00:37:10,521 --> 00:37:11,689 líkar vel... 744 00:37:12,189 --> 00:37:13,607 Er alltaf... Ég... 745 00:37:13,774 --> 00:37:15,859 Sá sem "líkar er alltaf ég". 746 00:37:16,026 --> 00:37:18,070 Nú er ég besti vinur þinn. 747 00:37:18,237 --> 00:37:19,863 Heyrðu, komdu aftur. 748 00:37:20,447 --> 00:37:23,283 Nei, þú átt eftir að læra miklu meira, Ron. 749 00:37:24,493 --> 00:37:26,036 Þú þarft að vita allt um mig. 750 00:37:26,203 --> 00:37:27,621 Þér þarf að líka við mig. 751 00:37:27,788 --> 00:37:30,916 Þú þarft að eiga sömu áhugamál og standa með mér. 752 00:37:31,083 --> 00:37:32,960 Aldrei slá fólk. Ekki einu sinni Rikka. 753 00:37:33,544 --> 00:37:35,629 Hár, dökkt. Hæð, 150 cm. 754 00:37:35,796 --> 00:37:38,799 Betra að vera 180 cm til að ná hærra upp. 755 00:37:38,966 --> 00:37:42,094 Heyrðu, vinur kann að meta allt í fari þínu. 756 00:37:42,261 --> 00:37:43,929 Hvað? - Förum í skólann. 757 00:37:44,096 --> 00:37:45,931 Þú veist ekki hvar skólinn er. 758 00:37:46,098 --> 00:37:49,393 Alice Springs, Allahabad, Anchorage, Albuquerque. 759 00:37:49,643 --> 00:37:51,061 HEIMA SKÓLI 760 00:37:52,813 --> 00:37:55,149 Mamma, þú veldur skammhlaupi. 761 00:38:07,995 --> 00:38:09,663 Þú þarft að falla í hópinn. 762 00:38:12,875 --> 00:38:15,252 Áhugamál. Steinar, skák og Pac-Man. 763 00:38:15,419 --> 00:38:17,963 Stebbi strætisvagn. - Nei, þá var ég tveggja ára. 764 00:38:19,923 --> 00:38:21,425 Ristað brauð í morgunmat. 765 00:38:22,051 --> 00:38:23,218 Eintómt smjör. 766 00:38:33,395 --> 00:38:36,774 Ég þoli ekki pokarottur, söngleiki og skólann, oftast nær. 767 00:38:36,940 --> 00:38:38,275 Vinabekkinn. 768 00:38:39,568 --> 00:38:41,945 Orma. Ég treysti engu án andlits. 769 00:38:47,368 --> 00:38:48,285 Hættu! 770 00:38:48,452 --> 00:38:49,995 Ég fell í hópinn! 771 00:38:52,247 --> 00:38:53,916 Þú átt að vera innan 2 metra. 772 00:38:54,083 --> 00:38:56,043 Ég verð alltaf innan 2 metra. 773 00:38:56,210 --> 00:38:57,252 Nema ég segi annað. 774 00:38:57,419 --> 00:38:59,380 Ég verð ekki innan 2 metra. 775 00:38:59,546 --> 00:39:01,256 Nei. Stundum, jú. 776 00:39:01,423 --> 00:39:02,633 Stundum. - Stundum ekki. 777 00:39:02,800 --> 00:39:04,551 Já. - Ef ég á slæman dag... 778 00:39:04,718 --> 00:39:06,387 Slæman dag. Alltaf 2 metrar. 779 00:39:08,972 --> 00:39:10,307 2 METRAR NEMA SLÆMA DAGA STUNDUM 780 00:39:10,474 --> 00:39:13,602 Ég er með ofnæmi fyrir geitum, ull og geitaull. 781 00:39:13,769 --> 00:39:15,896 Hálfgert ofnæmi fyrir lífinu. 782 00:39:16,063 --> 00:39:17,648 Þess vegna fíla ég steina. 783 00:39:17,815 --> 00:39:19,483 Það er sorglegt og dapurlegt. 784 00:39:19,650 --> 00:39:22,027 Hvað fílar þú? Rafmagn? 785 00:39:22,194 --> 00:39:23,946 Rafmagn er betra en steinar. 786 00:39:24,113 --> 00:39:25,656 Ron, hvað ertu... 787 00:39:29,076 --> 00:39:30,661 STEINAR RISTAĐ BRAUĐ FÍLA STEINA!!! 788 00:39:31,453 --> 00:39:34,123 Þú náðir þessu með 2 metrana. 789 00:39:38,377 --> 00:39:40,170 Nei, þetta er... - Baddi? 790 00:39:41,338 --> 00:39:43,549 Ég tók smápásu. Viltu gera eitthvað? 791 00:39:43,716 --> 00:39:44,842 Kannski tefla? 792 00:39:45,759 --> 00:39:47,553 Takk, pabbi. Ómögulega. 793 00:39:48,887 --> 00:39:49,847 Allt í lagi. 794 00:40:06,530 --> 00:40:07,865 Steinar. - Rafmagn. 795 00:40:08,032 --> 00:40:09,408 Steinar eru betri. 796 00:40:09,575 --> 00:40:11,535 Rafmagn. -Ég sagði steinar. 797 00:40:11,702 --> 00:40:13,287 Ég vel frekar rafmagn. 798 00:40:13,454 --> 00:40:15,330 Steinar. - Rafmagn. 799 00:40:16,123 --> 00:40:17,666 Listi yfir vini. 800 00:40:17,833 --> 00:40:19,001 Næsta spurning. 801 00:40:20,294 --> 00:40:23,088 Ég er samt ekki óvinsæll því þá þyrftu þau 802 00:40:23,255 --> 00:40:24,757 að vita að ég væri til. 803 00:40:24,923 --> 00:40:26,383 Kannski ertu ekki til. - Hey! 804 00:40:26,550 --> 00:40:28,218 Listi yfir ættingja. 805 00:40:28,385 --> 00:40:31,430 Pabbi, Olga og búlgarskir frændur. 806 00:40:31,597 --> 00:40:33,891 Olga segir að einn þeirra hafi verið andsetinn 807 00:40:34,058 --> 00:40:37,102 en ég held að hann hafi verið með hnetuofnæmi. 808 00:40:39,563 --> 00:40:41,357 Svo átti ég auðvitað mömmu. 809 00:40:41,523 --> 00:40:44,151 Hún dó þegar ég var tveggja ára. 810 00:40:45,319 --> 00:40:47,654 Pabbi flutti hingað. 811 00:40:48,697 --> 00:40:53,077 Það hryggir mig ekki beint því ég man ekki eftir því. 812 00:40:53,535 --> 00:40:56,663 En það gerði pabba erfitt fyrir. 813 00:40:57,164 --> 00:40:59,333 Var henni skilað í búðina? 814 00:41:00,167 --> 00:41:03,128 Ætli það ekki. Engin kvittun. 815 00:41:05,631 --> 00:41:08,175 Klórar hálsinn 14,5 sinnum á dag. 816 00:41:08,342 --> 00:41:10,719 Hvað ertu að gera? - Læra um vin minn. 817 00:41:10,886 --> 00:41:12,012 Svalt. 818 00:41:12,179 --> 00:41:14,139 Sláðu í hönd til að sýna tengsl. 819 00:41:14,306 --> 00:41:15,891 Já, allt í lagi. 820 00:41:17,768 --> 00:41:18,769 Þú sofnaðir. 821 00:41:19,520 --> 00:41:21,355 Nei, það var brella. 822 00:41:21,522 --> 00:41:23,732 Er ég nú besti vinur úr kassanum? 823 00:41:23,899 --> 00:41:25,859 Ekki hugsarðu enn um límmiðann? 824 00:41:29,279 --> 00:41:31,365 Nei, Ron. Fyrirgefðu. Bíddu. 825 00:41:31,532 --> 00:41:33,826 Tengjast. Tengjast. - Nei, stansaðu. 826 00:41:33,992 --> 00:41:37,538 Ekki fara þangað, Ron! - Tengjast. Tengjast. 827 00:41:37,705 --> 00:41:39,915 Þetta er húsið hennar Svönu. 828 00:41:40,374 --> 00:41:42,501 Kastljós og Malibu-filter. 829 00:41:43,210 --> 00:41:44,378 Fullkomið. - Búmm! 830 00:41:44,545 --> 00:41:45,921 Hæ, krakkar. 831 00:41:46,088 --> 00:41:47,423 Ég er bara að slaka. 832 00:41:50,676 --> 00:41:52,386 Á floti. Alblautur. 833 00:41:52,553 --> 00:41:54,179 Algjört slys. 834 00:41:57,850 --> 00:41:59,435 Hvað er þetta? 835 00:41:59,601 --> 00:42:02,604 Hljómar eins og risasnákur eða illur trúður. 836 00:42:02,771 --> 00:42:05,482 Þeir búa í skóginum og snúa höfðinu í hring. 837 00:42:09,611 --> 00:42:10,779 Illur trúður! - Afsakið. 838 00:42:10,946 --> 00:42:12,531 Andstuttur eftir hlaupin. 839 00:42:12,698 --> 00:42:13,907 Ron! 840 00:42:16,285 --> 00:42:17,536 Baddi Pudowski? 841 00:42:21,957 --> 00:42:24,710 Þú eyðilagðir stemninguna. 842 00:42:25,085 --> 00:42:28,547 Fyrirgefðu, Svana. Flott sundlaug. 843 00:42:28,714 --> 00:42:32,009 Bíddu, síðan hvenær átt þú B-Botta? 844 00:42:32,176 --> 00:42:34,511 Vá, sjáðu hann. 845 00:42:34,678 --> 00:42:36,680 Afsakið. Nú förum við. 846 00:42:39,767 --> 00:42:42,394 Baddi, B-Bottinn þinn er stórfurðulegur. 847 00:42:42,561 --> 00:42:44,355 Já. - Og nakinn? 848 00:42:45,522 --> 00:42:47,858 Því hefur hann ekki vingast við mig? 849 00:42:48,025 --> 00:42:50,694 Viltu gerast vinur @SvanaMás? 850 00:42:50,861 --> 00:42:53,697 Nei, hann getur ekkert slíkt. 851 00:42:53,864 --> 00:42:56,742 Hann eignast ekki vini. Hann er vonlaus í því. 852 00:42:57,659 --> 00:42:59,578 Enga vini? - Hvað? 853 00:42:59,745 --> 00:43:03,082 Ekki náðirðu að smita hann af furðulegheitum þínum? 854 00:43:03,248 --> 00:43:05,542 Hann er gerður til þess að eignast vini. 855 00:43:05,709 --> 00:43:08,712 Án þess er hann bókstaflega tilgangslaus. 856 00:43:09,213 --> 00:43:12,341 Hann er bara plasthlunkur sem eltir þig um allt. 857 00:43:12,508 --> 00:43:14,551 ♪landfylling. 858 00:43:15,010 --> 00:43:16,887 Er ég til að eignast vini? - Ron. 859 00:43:17,054 --> 00:43:19,139 Hvernig færi ég Badda vini? - Komdu. 860 00:43:20,224 --> 00:43:21,225 Í alvöru? 861 00:43:21,934 --> 00:43:24,311 Þú deilir hlutum um hann. 862 00:43:24,478 --> 00:43:27,439 Myndum af matnum hans og morgunrútínunni. 863 00:43:27,606 --> 00:43:30,651 Þú leitar að þeim sem þekkja hann eða hafa sömu áhugamál. 864 00:43:30,818 --> 00:43:33,195 Þú sýnir þeim myndir og færð athugasemdir 865 00:43:33,362 --> 00:43:36,573 og þá líkar fólki við hann og sendir vinabeiðnir. 866 00:43:36,740 --> 00:43:38,242 Þannig eignast hann vini. 867 00:43:39,326 --> 00:43:40,703 Ron, förum núna. 868 00:43:40,869 --> 00:43:42,496 Þarfnast Baddi vina? 869 00:43:42,663 --> 00:43:44,957 Já, áhugaverð staðreynd. 870 00:43:45,124 --> 00:43:47,001 Annars lifir hann ekki skólann af. 871 00:43:47,501 --> 00:43:49,086 Svana, ekki segja neinum. 872 00:43:49,253 --> 00:43:52,715 Ég má ekki eiga hann. Ég verð að halda honum leyndum. 873 00:44:12,985 --> 00:44:15,154 SMÁMUNAÚTFLUTNINGSVERSLUN PUDOWSKIS 874 00:44:15,320 --> 00:44:17,489 Mamma tengir los rafmagnos aftur. 875 00:44:17,656 --> 00:44:19,491 Jæja. Einhyrningakúkur. 876 00:44:20,743 --> 00:44:21,952 Frábær. 877 00:44:22,119 --> 00:44:24,621 Líst þér vel á þetta? Ég get sent það... 878 00:44:25,873 --> 00:44:27,249 Ég fékk rafstuð. 879 00:44:37,634 --> 00:44:39,803 Má ég hafa ljósið kveikt? 880 00:44:43,432 --> 00:44:45,684 Ég er bókstaflega tilgangslaus. 881 00:44:45,851 --> 00:44:49,104 Hvað segirðu? -Ég finn enga vini handa þér. 882 00:44:49,271 --> 00:44:51,940 Nú, sko... 883 00:44:52,107 --> 00:44:54,109 Ég kann það ekki heldur. 884 00:44:54,860 --> 00:44:58,655 Þú ættir að sjá mig í frímínútum. Það er glatað. 885 00:44:58,822 --> 00:45:00,908 Ég stend þarna á hverjum degi 886 00:45:01,075 --> 00:45:04,078 aleinn á jaðri skólalóðarinnar 887 00:45:04,661 --> 00:45:08,832 og vona að einhverjir vilji sitja með mér á bekk. Skilurðu? 888 00:45:09,208 --> 00:45:11,627 Því ætti einhver að vilja það? 889 00:45:12,378 --> 00:45:15,631 Síðast þegar ég bauð þeim heim kveiktum við í þeim. 890 00:45:16,632 --> 00:45:17,675 Ekki aftur. 891 00:45:20,886 --> 00:45:23,305 Þá sef ég með ljósið slökkt. 892 00:45:24,390 --> 00:45:25,641 Góða nótt, Ron. 893 00:45:33,816 --> 00:45:35,734 VITA ALLT UM MIG 894 00:45:35,901 --> 00:45:38,070 MYRKFÆLINN 895 00:45:48,080 --> 00:45:50,040 Þeir eru klikkaðir. 896 00:45:51,625 --> 00:45:54,670 Þetta eru þeir. Ég myndi þekkja eyrun úr geimnum. 897 00:45:54,837 --> 00:45:58,507 Staðsetning. GPS. Upp með kortið. 898 00:45:58,674 --> 00:46:00,050 Hvar er hann? 899 00:46:00,217 --> 00:46:02,553 Hann er ekki á netinu. 900 00:46:02,720 --> 00:46:06,390 Óhugsandi. Trúi þér ekki. Við rekjum ferðir hvers B-Botta. 901 00:46:06,765 --> 00:46:08,892 Já, en... - Hvað með strákinn? 902 00:46:09,059 --> 00:46:12,229 Ég vil vita allt. Tengiliði, kaupvenjur og skóstærð. 903 00:46:12,396 --> 00:46:14,314 Einkaupplýsingarnar? 904 00:46:14,481 --> 00:46:16,150 Já, til hvers annars að safna þeim? 905 00:46:16,316 --> 00:46:18,652 Við vitum ekkert um hann. Hann á enga vini. 906 00:46:18,819 --> 00:46:19,903 Bloggar ekki og deilir engu. 907 00:46:20,070 --> 00:46:21,071 ENGIR VINIR 908 00:46:21,238 --> 00:46:21,947 Óhugnanlegt. 909 00:46:22,114 --> 00:46:24,783 Sú sem deildi myndbandinu heitir @SvanaMás. 910 00:46:24,950 --> 00:46:27,077 Allt líf hennar er á netinu. 911 00:46:27,244 --> 00:46:29,747 Andri, er það satt? Gengur hann enn laus? 912 00:46:29,913 --> 00:46:33,208 Búðarfólkið gerði mistök og kramdi Ídu Íkorna. 913 00:46:33,375 --> 00:46:35,002 Út fyrir fer ekki neitt 914 00:46:35,169 --> 00:46:37,379 Það er geggjað! 915 00:46:37,546 --> 00:46:39,423 Hvern fjárann áttu við? 916 00:46:39,840 --> 00:46:42,384 Ég kannaði málið og... 917 00:46:44,470 --> 00:46:46,388 Sérðu? Þetta er það! 918 00:46:46,555 --> 00:46:50,392 Það sem ég sá fyrir mér á hans aldri. Þeir skemmta sér saman. 919 00:46:50,559 --> 00:46:51,435 Skemmta sér? 920 00:46:52,436 --> 00:46:54,730 Hver skemmtir sér utan netsins? 921 00:46:54,897 --> 00:46:56,357 Það er ónáttúrulegt. 922 00:46:56,523 --> 00:47:00,402 Andri, ég forritaði B-Bottana aldrei til þess að hlæja. 923 00:47:00,569 --> 00:47:03,489 Ég verð að skilja þetta. Getum við náð honum? 924 00:47:04,531 --> 00:47:05,532 Við gerum það. 925 00:47:18,671 --> 00:47:21,423 Loftnetið mitt? Er ekkert rafmagn í götunni? 926 00:47:21,590 --> 00:47:23,634 Ég hef ekki hugmynd. 927 00:47:31,767 --> 00:47:34,812 Hvað? Nei, Ron. Þú verður að fela þig. 928 00:47:34,978 --> 00:47:36,146 Þú ert ekki tilbúinn. 929 00:47:37,147 --> 00:47:39,983 Fyrirgefðu. Ég kem fljótt. 930 00:47:56,542 --> 00:47:58,919 Það eru engir vinir í skúrnum. 931 00:48:00,421 --> 00:48:04,383 Hæ, ég er B-Botti Badda. Ég á heima í skúrnum. 932 00:48:04,550 --> 00:48:06,176 Ég er til að eignast vini. 933 00:48:06,343 --> 00:48:07,177 Hálfviti! 934 00:48:07,344 --> 00:48:11,098 Ég deili morgunverði Badda. Líkar þér þetta? 935 00:48:12,016 --> 00:48:13,684 Hvað með þig? 936 00:48:15,561 --> 00:48:18,439 Viltu tjá þig um þessa mynd, gamla kona? 937 00:48:18,605 --> 00:48:22,276 Baddi fílar steina, astmapúst og matargerð ömmu sinnar. 938 00:48:22,443 --> 00:48:25,362 Viltu koma í leyniskúrinn og líka við hann? 939 00:48:28,073 --> 00:48:30,242 Nei, nei, nei. 940 00:48:31,368 --> 00:48:33,704 Baddi fílar líka steinhamra. 941 00:48:34,580 --> 00:48:37,041 Ég verð seinn. Buxurnar snúa öfugt. 942 00:48:37,207 --> 00:48:39,251 Þetta var morgunrútína Badda. 943 00:48:39,418 --> 00:48:40,711 Allt í lagi. - Vinabeiðni. 944 00:48:40,878 --> 00:48:41,795 Vinabeiðni. 945 00:48:41,962 --> 00:48:44,590 LJÓSRITUNARSTOFA 946 00:48:44,757 --> 00:48:46,467 VINUR BADDA 947 00:48:46,633 --> 00:48:49,219 VERTU VINUR BADDA 948 00:48:54,516 --> 00:48:58,145 Prímtölur eru náttúrulegar tölur stærri en einn 949 00:48:58,312 --> 00:49:00,314 sem engar aðrar tölur ganga upp í. 950 00:49:00,481 --> 00:49:03,776 Ég veit að þú ert spenntur en tíminn er ekki búinn. 951 00:49:04,526 --> 00:49:07,321 Astmakast. Mig vantar pústið. 952 00:49:08,280 --> 00:49:09,323 Ég verð snöggur. 953 00:49:15,371 --> 00:49:17,748 Ron, hvað ertu að gera hérna? 954 00:49:17,915 --> 00:49:21,752 Engir vinir í skúrnum. Ég er til að eignast vini. 955 00:49:21,919 --> 00:49:24,380 Nei, farðu áður en allir fara í... 956 00:49:26,382 --> 00:49:27,758 Frímínútur. 957 00:49:30,427 --> 00:49:32,179 Tvenn ný skilaboð. 958 00:49:32,346 --> 00:49:33,972 Bara tvenn? 959 00:49:34,139 --> 00:49:35,849 Baddi, fékkstu B-Botta? 960 00:49:36,558 --> 00:49:37,434 Hey. 961 00:49:38,852 --> 00:49:39,687 Geggjað. 962 00:49:41,021 --> 00:49:41,980 Þetta gekk vel. 963 00:49:42,147 --> 00:49:43,148 Mér fannst það. 964 00:49:44,483 --> 00:49:45,693 Allt í lagi. 965 00:49:46,694 --> 00:49:47,820 Komdu. 966 00:49:48,362 --> 00:49:51,740 Ánægð með naumhyggjuna. Eins og óskrifað blað. 967 00:49:53,492 --> 00:49:54,868 Vinabeiðni. 968 00:49:58,914 --> 00:50:00,082 Frímínútur. 969 00:50:00,332 --> 00:50:02,334 Kannski verður þetta í lagi. 970 00:50:02,501 --> 00:50:03,877 Þetta verður ekki glatað. 971 00:50:04,086 --> 00:50:06,338 Þú eignast vini til að sitja með á bekk. 972 00:50:06,505 --> 00:50:09,091 Ég veit það nú ekki. Kannski. 973 00:50:09,258 --> 00:50:10,384 Þú gerir það. 974 00:50:10,551 --> 00:50:11,677 Ég færði þér vini. 975 00:50:11,844 --> 00:50:12,594 Hvað þá? 976 00:50:12,761 --> 00:50:14,722 Bókstaflega ekki landfylling. 977 00:50:16,348 --> 00:50:18,058 Alveg sturlað. 978 00:50:20,436 --> 00:50:22,187 Ron! Bíddu! 979 00:50:24,565 --> 00:50:26,275 VINIR BADDA 980 00:50:26,442 --> 00:50:28,027 Þú átt fimm nýja vini. 981 00:50:28,193 --> 00:50:29,611 Ég leitaði að þeim. 982 00:50:29,778 --> 00:50:33,032 Sveinn fílar ódýrt áfengi og samsæriskenningar. 983 00:50:33,198 --> 00:50:36,410 Hann trúir á leynilega stjórn eðlumenna undir Sviss. 984 00:50:36,910 --> 00:50:38,662 Hann vill gista í skúrnum. 985 00:50:38,829 --> 00:50:42,166 Baddi, félagi. Bara í ár. Tvö í mesta lagi. 986 00:50:42,332 --> 00:50:43,751 Eru þetta vinir þínir? 987 00:50:43,917 --> 00:50:45,044 Er þetta reif? 988 00:50:45,210 --> 00:50:47,629 Þessi deildi morgunmatnum og var ánægður. 989 00:50:47,796 --> 00:50:48,630 Já! 990 00:50:48,797 --> 00:50:50,090 Svangur eins og þú. 991 00:50:50,257 --> 00:50:53,344 Þið páfagaukur frú Brandnes eigið sameiginlegan vin. 992 00:50:53,510 --> 00:50:54,887 Það er frú Brandnes. 993 00:50:55,054 --> 00:50:57,181 Hann tjáði sig um myndina. 994 00:50:57,348 --> 00:51:00,225 Hann gerði meira við myndina. 995 00:51:01,060 --> 00:51:03,437 Margrét vingast við þig og deilir... - Nei. 996 00:51:03,604 --> 00:51:05,022 ...veski, úri og öllu... 997 00:51:05,189 --> 00:51:07,024 ef ég læt hana bara í friði. 998 00:51:07,191 --> 00:51:09,985 Nú áttu vini á bekk í frímínútum. 999 00:51:10,652 --> 00:51:12,738 Afsakið, þið megið ekki vera hérna. 1000 00:51:13,739 --> 00:51:15,783 Baddi, vinur númer fimm. 1001 00:51:15,949 --> 00:51:19,912 Þessi litli sköllótti maður er sjúkur í myndina af þér og étur hana. 1002 00:51:20,079 --> 00:51:22,748 Þarna er hann! Logi! 1003 00:51:23,374 --> 00:51:24,958 Vinabeiðni, vinabeiðni. 1004 00:51:25,125 --> 00:51:27,127 Ron? - Ron, Ron, Ron. 1005 00:51:27,294 --> 00:51:30,297 Já, koma svo! - Ron, Ron, Ron! 1006 00:51:30,673 --> 00:51:33,425 Móðir Svönu þekkti ekki strákinn. Við erum í skólanum. 1007 00:51:33,884 --> 00:51:34,718 Allt í lagi. 1008 00:51:35,761 --> 00:51:39,473 Látum lítið fyrir okkur fara og gerum þetta varlega. 1009 00:51:39,640 --> 00:51:41,850 Elska ykkur! - Ron, Ron, Ron. 1010 00:51:42,976 --> 00:51:44,520 Pudowski! 1011 00:51:46,105 --> 00:51:49,066 Já, kúkum á kerfið! 1012 00:51:49,233 --> 00:51:51,360 Skrifstofu skólastjóra. Strax! 1013 00:51:54,613 --> 00:51:55,489 Strákar. 1014 00:51:58,325 --> 00:52:00,202 Áfram með þig, Pudowski. 1015 00:52:02,121 --> 00:52:05,958 Þú ert ekki nýr. Þú ert þessi klikkaði sem kýldi mig. 1016 00:52:06,125 --> 00:52:07,251 Hvernig gerðirðu það? 1017 00:52:08,043 --> 00:52:10,587 Ég er ekki með rosalegar öryggisstillingar. 1018 00:52:10,754 --> 00:52:14,174 Öryggislásar, foreldravörn, úttektarþök. Slökkt á öllu. 1019 00:52:14,341 --> 00:52:16,010 Þess vegna sló hann þig. 1020 00:52:16,176 --> 00:52:18,595 Ég vil hafa minn svona. Þá slær hann mig. 1021 00:52:18,762 --> 00:52:20,222 Ég fæ bannaðar myndir. 1022 00:52:20,389 --> 00:52:22,558 Afritaðu hann. Finndu kóðann. 1023 00:52:23,600 --> 00:52:24,810 Opna. 1024 00:52:25,602 --> 00:52:26,520 Opna. 1025 00:52:26,687 --> 00:52:28,605 Við fáum svakalegt áhorf. 1026 00:52:30,232 --> 00:52:31,025 Mér líkar illa við þig. 1027 00:52:31,191 --> 00:52:32,484 Mér líkar illa við þig. 1028 00:52:40,242 --> 00:52:41,452 Halló. 1029 00:52:42,119 --> 00:52:44,413 Svana, hvað gengur á? 1030 00:52:44,580 --> 00:52:45,873 Þetta er Búbblan. 1031 00:52:46,040 --> 00:52:49,376 Myndbandið sló í gegn og allt fyrirtækið fylgir mér. 1032 00:52:49,543 --> 00:52:50,502 Hvaða myndband? 1033 00:52:50,669 --> 00:52:52,296 20.000 vinir elska... 1034 00:52:54,673 --> 00:52:58,010 En ég sagði þér að hann yrði að vera leyndarmál. 1035 00:52:58,177 --> 00:53:00,429 Ég veit. En þetta sló í gegn. 1036 00:53:01,430 --> 00:53:05,809 Þú ert svo mikið frík að það er næstum því svalt. 1037 00:53:09,021 --> 00:53:10,564 Pudowski! 1038 00:53:11,440 --> 00:53:13,442 Pudowski, hvað gengur á? 1039 00:53:14,360 --> 00:53:15,986 Ekki neitt, fröken Hallveig. 1040 00:53:16,362 --> 00:53:19,573 Komstu með barn hingað og drykki með gervisykri? 1041 00:53:19,740 --> 00:53:21,200 Og páfagauk. - Páfagauk. 1042 00:53:21,992 --> 00:53:24,745 Hvar er bottinn? 1043 00:53:27,081 --> 00:53:28,248 Hringið í höfuðstöðvarnar. 1044 00:53:28,999 --> 00:53:30,250 Náið honum. 1045 00:53:31,502 --> 00:53:33,128 Opna, opna, opna. 1046 00:53:33,295 --> 00:53:34,505 Náið þeim! 1047 00:53:38,884 --> 00:53:40,052 Opna. 1048 00:53:40,219 --> 00:53:42,721 Kauptu 10.000 rafpeninga. 1049 00:53:44,098 --> 00:53:46,392 Það virkar. Ekkert úttektarþak. 1050 00:53:46,558 --> 00:53:48,102 Kauptu vopn og uppfærslur. 1051 00:53:48,519 --> 00:53:49,937 Allar uppfærslur sóttar. 1052 00:53:50,104 --> 00:53:51,271 Hey, Krúnulúðar. 1053 00:53:51,730 --> 00:53:53,982 Hvað? - Náðu þeim! 1054 00:53:54,817 --> 00:53:56,360 Þetta eru bottarnir okkar. 1055 00:53:56,527 --> 00:53:57,945 Skilaðu þeim! 1056 00:53:58,112 --> 00:53:59,905 Upp um þrep! 1057 00:54:00,656 --> 00:54:02,783 Minn hrekkur, Nói. Takk fyrir farið. 1058 00:54:03,409 --> 00:54:04,284 Rikki, komdu. 1059 00:54:04,702 --> 00:54:06,620 Svana, hver er auli núna? 1060 00:54:06,787 --> 00:54:07,579 Heyrðu! 1061 00:54:08,205 --> 00:54:08,914 Opna. 1062 00:54:09,373 --> 00:54:12,418 Viltu tengjast öllum notendum Búbblu-netsins? 1063 00:54:12,584 --> 00:54:15,379 Nærðu þeim öllum? Já! 1064 00:54:15,546 --> 00:54:18,298 Jæja. Hæ, allir í heiminum. 1065 00:54:18,465 --> 00:54:20,426 Þetta er @SvanaMás. 1066 00:54:20,592 --> 00:54:23,303 Við erum stödd í skólanum mínum. 1067 00:54:25,639 --> 00:54:27,016 Varúð! 1068 00:54:28,434 --> 00:54:32,312 Þetta er blanda af Mad Max og Sesamstræti í beinu streymi. 1069 00:54:32,479 --> 00:54:34,815 Það er slökkt á öllum öryggisstillingum. 1070 00:54:35,357 --> 00:54:36,525 Sendum út bót. 1071 00:54:36,692 --> 00:54:37,609 Við gerum það. 1072 00:54:40,320 --> 00:54:41,697 Þetta var æði! 1073 00:54:42,364 --> 00:54:43,449 Hvaða...? 1074 00:54:43,615 --> 00:54:45,159 Þú ferð ekki fram hjá. 1075 00:54:45,325 --> 00:54:46,869 Kysstu á mér Sith-rassinn. 1076 00:54:47,036 --> 00:54:48,328 Kanínur, árás! 1077 00:54:48,746 --> 00:54:50,706 Rústa! Rústa! Rústa! 1078 00:54:54,293 --> 00:54:57,713 Bókaðu partí á klúbb og bjóddu öllum nema Svönu. 1079 00:54:57,880 --> 00:54:58,964 Hættið þessu, öll! 1080 00:54:59,131 --> 00:55:00,049 Heyrðu, Rikki! 1081 00:55:01,175 --> 00:55:02,509 Gríptu! 1082 00:55:05,137 --> 00:55:06,889 Er þetta í beinni, brói? 1083 00:55:09,516 --> 00:55:11,018 Fyrir áhorfið! 1084 00:55:11,185 --> 00:55:13,979 Þetta er eins og heimsendir en bara gaman. 1085 00:55:14,146 --> 00:55:15,773 Hættu, þetta er mitt dæmi. 1086 00:55:15,981 --> 00:55:17,649 Því miður, ég er með... 1087 00:55:17,816 --> 00:55:20,027 4.000.432 áhorfendur. 1088 00:55:20,194 --> 00:55:22,654 Ástralía að vakna. Góðan daginn. 1089 00:55:22,821 --> 00:55:25,199 Smánun á suðurhveli jarðar. 1090 00:55:25,366 --> 00:55:26,867 Ég er @SvanaMás. 1091 00:55:27,034 --> 00:55:29,745 Þetta er risastór api 1092 00:55:29,912 --> 00:55:33,123 eða uppvakningur sem rústar skólann okkar. 1093 00:55:33,290 --> 00:55:35,334 Ein mínúta í bótina. - Prjónarðu hana? 1094 00:55:35,501 --> 00:55:37,461 Gerið eitthvað. - Halló? 1095 00:55:37,628 --> 00:55:38,629 Þau koma að sækja. 1096 00:55:39,004 --> 00:55:40,923 Heila! 1097 00:55:43,467 --> 00:55:46,887 Ég heiti Rikki Bergs hjá Hrekkir borga sig. Sjáið þetta. 1098 00:55:47,054 --> 00:55:49,431 Heyrðu! - Snarl. 1099 00:55:59,441 --> 00:56:00,984 Það skeit mér. 1100 00:56:01,610 --> 00:56:03,445 Deili "það skeit mér". 1101 00:56:03,612 --> 00:56:04,988 Deili. - Deili. 1102 00:56:05,155 --> 00:56:06,532 Nei, ekki. - Deili. 1103 00:56:06,699 --> 00:56:08,492 Ekki deila þessu. - Deili "það skeit mér". 1104 00:56:08,659 --> 00:56:09,785 Nú hleð ég inn bótinni. 1105 00:56:16,458 --> 00:56:17,584 Bótin er komin. 1106 00:56:17,751 --> 00:56:20,587 Einmitt tímanlega. Gott að enginn sá þetta. 1107 00:56:20,754 --> 00:56:21,588 ♪Skeitmér 1108 00:56:21,922 --> 00:56:24,049 Þú drapst Búbbluna, Már. 1109 00:56:24,216 --> 00:56:26,427 Dreifið ykkur. Finnið strokubottann. 1110 00:56:27,261 --> 00:56:31,056 Hvernig orða ég þetta fínlega? Komdu þér burt! 1111 00:56:37,604 --> 00:56:39,273 Hæ, Baddi. 1112 00:56:39,440 --> 00:56:41,692 Við eigum 43 nýja vini. 1113 00:56:41,859 --> 00:56:44,611 Kannski þú en ég var rekinn úr skólanum. 1114 00:56:47,114 --> 00:56:48,157 Þessa leið. 1115 00:57:06,633 --> 00:57:09,678 Hvernig gastu þetta, heimski botti? 1116 00:57:10,637 --> 00:57:12,348 Ég er í svo vondum málum. 1117 00:57:12,890 --> 00:57:15,851 Þú áttir bara að falla í hópinn. 1118 00:57:16,018 --> 00:57:19,605 Til hvers annars...? - Baddi, ert þú vinur minn? 1119 00:57:19,772 --> 00:57:20,647 Hvað segirðu? 1120 00:57:20,814 --> 00:57:21,982 Hvað áttu við? 1121 00:57:22,149 --> 00:57:25,319 Pabbi keypti þig handa mér. 1122 00:57:26,195 --> 00:57:27,363 Hvað er þetta? 1123 00:57:31,617 --> 00:57:33,369 VINÁTTA ER TVÍSTEFNA 1124 00:57:38,999 --> 00:57:40,000 Hvert ertu að fara? 1125 00:57:40,167 --> 00:57:41,502 Vinátta er tvístefna. 1126 00:57:41,669 --> 00:57:44,171 Hvað þá? -Ég má velja. Þú kenndir mér það. 1127 00:57:44,338 --> 00:57:46,215 Ekki fara lengra en 2 metra frá mér. 1128 00:57:46,382 --> 00:57:48,008 En þú átt slæman dag. 1129 00:57:48,175 --> 00:57:50,052 Mér er sama. Farðu bara. 1130 00:57:50,219 --> 00:57:51,095 Ég er farinn. 1131 00:57:51,512 --> 00:57:52,971 Allt í lagi. -Ég... 1132 00:57:53,138 --> 00:57:54,556 Allt í lagi. - Allt í lagi. 1133 00:58:00,979 --> 00:58:02,898 Adiós, skráður notandi Angantýr. 1134 00:58:03,065 --> 00:58:05,275 Adiós, B-Botti Angantýs. 1135 00:58:08,529 --> 00:58:10,239 Vinsælt í 13 löndum. 1136 00:58:10,406 --> 00:58:12,282 Þau leituðu í skólanum en fundu hann ekki. 1137 00:58:12,449 --> 00:58:14,576 Hlutabréfin í Búbblunni féllu um 43%. 1138 00:58:14,743 --> 00:58:17,621 Þúsundir foreldra kvarta yfir öryggi B-Botta. 1139 00:58:17,788 --> 00:58:21,083 Þúsundir krakka vilja að þeirra bottar hagi sér svona. 1140 00:58:21,250 --> 00:58:23,627 Már, hvað getum við gert? 1141 00:58:23,794 --> 00:58:26,588 Ég... Ég er... 1142 00:58:26,755 --> 00:58:28,132 Ég spyr mig. 1143 00:58:30,801 --> 00:58:34,555 Kannski er maðurinn sem býr til vini úr hjólabrettum 1144 00:58:34,722 --> 00:58:37,182 vanhæfur til að stjórna alþjóðlegum tæknirisa. 1145 00:58:39,351 --> 00:58:42,187 Svona verður það. Kennum strokubottanum um allt. 1146 00:58:42,354 --> 00:58:44,398 Einu tæki með smákóðunarvillu. 1147 00:58:44,565 --> 00:58:46,066 Smá? Hvað með uppþotið? 1148 00:58:46,233 --> 00:58:48,110 Hvaða uppþot? Hreinsum allt af netinu. 1149 00:58:48,277 --> 00:58:49,862 Eyðum myndböndum og birtingum. 1150 00:58:50,029 --> 00:58:51,280 Ef sjónvarpsstöð sýnir þetta 1151 00:58:51,447 --> 00:58:53,407 kaupum við stöðina og sýnum kattamyndbönd, 1152 00:58:53,574 --> 00:58:55,200 kærum börnin fyrir misbeitingu 1153 00:58:55,367 --> 00:58:56,827 nema þau skrifi undir eitthvað 1154 00:58:56,994 --> 00:58:59,038 og sendum skólastjóranum ávexti. 1155 00:58:59,580 --> 00:59:01,582 En hvað segir snillingurinn? 1156 00:59:03,667 --> 00:59:06,712 Allt í lagi. Andri, þú sérð um þetta. 1157 00:59:07,212 --> 00:59:09,381 Sæt er réttlætisbakan. 1158 00:59:09,548 --> 00:59:12,509 Finndu upp á einhverju sem drepur okkur ekki öll. 1159 00:59:12,676 --> 00:59:15,679 Áttu algóritma fyrir ábót á þetta? 1160 00:59:16,680 --> 00:59:20,309 Við fengum heimilisfangið hjá Pudowski frá skólanum. 1161 00:59:20,476 --> 00:59:22,019 Bing Bong Belushi! 1162 00:59:22,186 --> 00:59:23,228 Farið! 1163 00:59:30,611 --> 00:59:33,614 Nei, Baddi á ekki einu sinni B-Botta. 1164 00:59:33,781 --> 00:59:37,951 Börnin í skólanum staðfesta það. Hann kom af stað uppþoti. 1165 00:59:38,118 --> 00:59:40,162 Kallarðu son minn lygara? 1166 00:59:40,329 --> 00:59:42,206 Æ, Baddi. 1167 00:59:55,678 --> 00:59:58,681 Baddi, ert þú vinur minn? 1168 01:00:02,142 --> 01:00:04,144 "Veit allt um mig." 1169 01:00:06,271 --> 01:00:08,440 "Alltaf 2 metra frá mér." 1170 01:00:10,693 --> 01:00:12,986 "Líkar við mig." 1171 01:00:21,328 --> 01:00:22,621 Ron! 1172 01:00:23,789 --> 01:00:24,832 Hvað ertu að gera? 1173 01:00:24,998 --> 01:00:28,752 Skila mér í búðina. Ég er heimskur botti. 1174 01:00:28,919 --> 01:00:32,673 Nei, þú ert það ekki. Mér þykir þetta leitt. 1175 01:00:34,383 --> 01:00:35,551 Mér skjátlaðist. 1176 01:00:35,718 --> 01:00:38,804 Við löguðum mig ekki. Ég féll ekki í hópinn. 1177 01:00:38,971 --> 01:00:41,265 Hvað með það? Ekki ég heldur. 1178 01:00:41,432 --> 01:00:46,186 Það skiptir engu máli því þú ert vinur minn. 1179 01:00:51,025 --> 01:00:53,110 Besti vinur þinn úr kassanum? 1180 01:01:13,881 --> 01:01:16,717 VERA VINIR 1181 01:01:16,884 --> 01:01:18,635 MÉR LÍKAR VIĐ ÞIG 1182 01:01:18,802 --> 01:01:21,221 ALLTAF HJÁ MÉR 1183 01:01:22,139 --> 01:01:25,059 En ekki kveikja í nærbuxunum mínum. 1184 01:01:25,434 --> 01:01:27,978 Ég hef haft áhyggjur af honum 1185 01:01:28,145 --> 01:01:29,813 en ég vinn ofsalega mikið. 1186 01:01:29,980 --> 01:01:32,691 Er bottinn þarna inni? Hann er hættulegur. 1187 01:01:32,858 --> 01:01:34,526 Við eyðum honum. 1188 01:01:36,904 --> 01:01:39,156 Stingum af. - Baddi, ertu þarna? 1189 01:01:39,948 --> 01:01:41,700 Bara þú og ég. 1190 01:01:41,867 --> 01:01:42,701 Mamma, áttu lykil? 1191 01:01:42,868 --> 01:01:44,286 Við þurfum enga aðra. 1192 01:01:44,453 --> 01:01:47,956 Þú ert ekki í klípu. Hleyptu mér bara inn. 1193 01:01:51,293 --> 01:01:52,127 Hvar er hann? 1194 01:01:54,630 --> 01:01:55,547 Ekki gagga. 1195 01:01:55,714 --> 01:01:56,840 Gæti hann verið hjá vini? 1196 01:01:57,216 --> 01:02:00,594 Hann á ekki beint neina vini. 1197 01:02:11,689 --> 01:02:13,148 Er þetta strákurinn? 1198 01:02:13,315 --> 01:02:15,567 Áfram, áfram, áfram! 1199 01:02:15,734 --> 01:02:16,860 Hann kemst undan. 1200 01:02:18,779 --> 01:02:19,863 Förum hraðar. 1201 01:02:20,030 --> 01:02:21,031 Ekkert mál. 1202 01:02:25,327 --> 01:02:26,787 Ron, þér tókst það! 1203 01:02:30,499 --> 01:02:32,334 Hérna niður. 1204 01:02:34,003 --> 01:02:36,922 Komdu aftur. Við viljum bara bottann. 1205 01:02:39,550 --> 01:02:40,551 Fljótur! 1206 01:02:43,804 --> 01:02:47,975 Skeit mér stelpa sló í gegn. Þú fékkst 19.032.000 læk. 1207 01:02:50,519 --> 01:02:51,520 Hann fór þessa leið. 1208 01:02:52,271 --> 01:02:54,565 Fröken, hefurðu séð strák og botta? 1209 01:02:56,483 --> 01:02:58,152 Sýnist þér ég hafa áhuga? 1210 01:02:59,028 --> 01:03:01,280 Afsakaðu, mín mistök. 1211 01:03:01,447 --> 01:03:02,573 Hvað gengur á? 1212 01:03:02,740 --> 01:03:06,452 Búbblan kennir Ron um uppþotið og ég verð að vernda hann. 1213 01:03:06,618 --> 01:03:08,662 Var þetta ekki skeit mér stelpa? 1214 01:03:10,998 --> 01:03:11,832 Svana? 1215 01:03:12,124 --> 01:03:14,168 Skeit mér stelpa er með 20 milljón... 1216 01:03:15,753 --> 01:03:18,213 Skeit mér stelpa. Það er... 1217 01:03:18,380 --> 01:03:21,467 Það er sú sem ég verð alla ævi. 1218 01:03:21,842 --> 01:03:22,676 Nei. 1219 01:03:24,219 --> 01:03:25,179 Er hann ekki þarna? 1220 01:03:25,346 --> 01:03:26,680 Verðum að fara. - Bíddu. 1221 01:03:26,847 --> 01:03:29,224 Ætlið þið að strjúka inn í skóginn? 1222 01:03:29,391 --> 01:03:31,435 Ekki segja neinum í þetta sinn. 1223 01:03:31,602 --> 01:03:35,230 Þarna eru illir trúðar sem snúa höfðinu í hring. 1224 01:03:35,397 --> 01:03:37,983 Það eru uglur, Svana. Ég lofa. 1225 01:03:43,197 --> 01:03:46,825 Týnduð þið þeim? Nei, þetta er ekki að gerast. 1226 01:03:48,410 --> 01:03:51,580 Tengist myndavélum allra B-Botta í bænum. 1227 01:03:51,747 --> 01:03:53,290 Njósna með B-Bottum? 1228 01:03:53,457 --> 01:03:56,877 Nei, við tökum þetta upp í þjálfunartilgangi. 1229 01:03:57,044 --> 01:03:59,004 Már myndi aldrei... - Már setti myndavél 1230 01:03:59,171 --> 01:04:01,340 tvo metra frá hverjum ungum neytanda landsins. 1231 01:04:01,507 --> 01:04:04,009 Hefurðu áhyggjur af persónuvernd? 1232 01:04:04,176 --> 01:04:05,427 Kveikið á hljóðnemunum. 1233 01:04:05,594 --> 01:04:07,471 Hlustið eftir "Badda", "strokubotta", 1234 01:04:07,638 --> 01:04:10,557 "óarðbærum plastklikkhaus" og öðru slíku. 1235 01:04:10,724 --> 01:04:14,311 Við finnum hann, hvar sem hann er í þessu krummaskuði. 1236 01:04:49,346 --> 01:04:51,056 Ron. -Í smettið á þér. 1237 01:04:53,976 --> 01:04:55,686 Berstu, Geimdrottinn. 1238 01:04:56,812 --> 01:04:57,730 Þig vantar prik. 1239 01:04:57,896 --> 01:04:59,440 Leita að priki. 1240 01:04:59,940 --> 01:05:01,066 Er þetta fínt? 1241 01:05:01,233 --> 01:05:04,111 Nú meiði ég þig. -Þetta er allt of stórt prik. 1242 01:05:04,278 --> 01:05:06,071 Sjáðu hvað mitt er lítið. 1243 01:05:06,238 --> 01:05:07,448 Hjálpaðu mér. 1244 01:05:08,073 --> 01:05:10,284 Þú átt 0,85 vini. 1245 01:05:10,868 --> 01:05:12,161 0,7 vini. -Þú sekkur. 1246 01:05:12,703 --> 01:05:13,871 Bíddu, bara... 1247 01:05:14,747 --> 01:05:16,248 Þú átt 0,2 vini. 1248 01:05:16,415 --> 01:05:18,500 Taktu í hendurnar. Ég toga þig upp. 1249 01:05:25,174 --> 01:05:27,134 Veistu hvað? Þú mátt velja. 1250 01:05:27,551 --> 01:05:29,595 Þetta er tvístefna. 1251 01:05:29,762 --> 01:05:30,763 Förum þessa leið. 1252 01:05:30,929 --> 01:05:32,181 Hvert ertu að fara? 1253 01:05:33,182 --> 01:05:36,852 Ron, bíddu aðeins. Bíddu. 1254 01:05:38,896 --> 01:05:40,814 Nei! Ron! 1255 01:05:49,782 --> 01:05:50,949 Náði þér! 1256 01:05:54,244 --> 01:05:55,079 Náði þér! 1257 01:05:59,166 --> 01:06:02,169 Hvers vegna í ósköpunum gerðirðu þetta? 1258 01:06:02,336 --> 01:06:03,879 Þarf mér að líka þín leið? 1259 01:06:04,046 --> 01:06:07,174 Nei, en þín leið er ömurleg. 1260 01:06:07,716 --> 01:06:10,135 Í alvöru? Fram af kletti? 1261 01:06:10,302 --> 01:06:11,136 Mér líkar... 1262 01:06:11,303 --> 01:06:13,597 "Í alvöru? Fram af kletti?" 1263 01:06:13,764 --> 01:06:15,099 Þetta er góð leið. 1264 01:06:15,683 --> 01:06:17,851 Drumbur. Drumbur. Drumbur. 1265 01:06:18,018 --> 01:06:19,144 Hérna. 1266 01:06:19,853 --> 01:06:21,772 Ástu of mikið rafmagn? 1267 01:06:21,939 --> 01:06:23,315 Þú ert með litla vöðva. 1268 01:06:23,482 --> 01:06:24,608 Það er ekki satt. 1269 01:06:28,696 --> 01:06:29,947 Heyrðu, Ron. 1270 01:06:30,447 --> 01:06:33,951 Segðu mér eitthvað um þig. Ég spurði aldrei að því. 1271 01:06:34,618 --> 01:06:37,121 Ég er fyrstu kynslóðar B-Botti frá Búbblunni. 1272 01:06:37,287 --> 01:06:39,707 Ég á einn vin eins og er. 1273 01:06:45,713 --> 01:06:48,716 Vá, ég fann það. Flott! 1274 01:06:49,633 --> 01:06:50,509 Viltu deila? 1275 01:06:55,180 --> 01:06:58,392 Þú deildir ekki 29 boðskortum til vina. 1276 01:06:59,601 --> 01:07:01,520 Ég veit það. 1277 01:07:03,022 --> 01:07:05,983 Ef þú spyrð ekki getur enginn sagt nei. 1278 01:07:06,859 --> 01:07:08,110 Vandamálið leyst. 1279 01:07:12,906 --> 01:07:15,117 Veistu hver komu í sex ára afmælið? 1280 01:07:15,284 --> 01:07:18,203 Svana og Rikki. Í alvöru. 1281 01:07:18,746 --> 01:07:21,915 Þau voru vinir mínir því þau áttu heima nálægt mér. 1282 01:07:22,124 --> 01:07:26,962 En smám saman fer maður að sjá að maður verður... 1283 01:07:27,629 --> 01:07:29,214 ekki einn af þeim svölu. 1284 01:07:32,801 --> 01:07:34,553 Hverjum er ekki sama? 1285 01:07:34,720 --> 01:07:37,181 Ég á líka einn vin eins og er. 1286 01:07:39,058 --> 01:07:40,851 Hve lengi verðum við í skóginum? 1287 01:07:41,018 --> 01:07:42,353 Veit ekki. 1288 01:07:46,482 --> 01:07:47,816 Að eilífu? 1289 01:07:49,777 --> 01:07:51,445 VERTU HJÁ MÉR 1290 01:07:51,612 --> 01:07:53,572 AĐ EILÍFU 1291 01:07:55,949 --> 01:07:57,826 Kanntu einhverjar sögur, Ron? 1292 01:07:57,993 --> 01:08:00,662 Ég get búið til sögu úr gagnabankanum mínum. 1293 01:08:00,829 --> 01:08:04,458 Hún heitir "Aðalævintýri Angantýs frá Addis Ababa 1294 01:08:04,625 --> 01:08:06,669 og afbragðsþjarka hans, Alla". 1295 01:08:08,337 --> 01:08:12,257 Einu sinni í Addis Ababa, höfuðborg Eþíópíu, 1296 01:08:12,424 --> 01:08:15,135 ríkis á Horni Afríku með 100 milljónir íbúa, 1297 01:08:15,302 --> 01:08:20,057 bjó Angantýr með Alla, afbragðsþjarka af fyrstu kynslóð. 1298 01:08:21,141 --> 01:08:22,351 Falleg saga. 1299 01:08:35,155 --> 01:08:37,366 Viltu skoða skilaboðin aftur? - Já. 1300 01:08:37,533 --> 01:08:38,534 Skeit mér er alls staðar. 1301 01:08:38,701 --> 01:08:40,452 Henti Svana mér? Hentu henni! 1302 01:08:40,619 --> 01:08:42,621 Allir með heila ættu að loka á Rikka Bergs. 1303 01:08:42,788 --> 01:08:44,206 Sendi á alla með heila. 1304 01:08:44,373 --> 01:08:46,125 Þetta var ekki mér að kenna. 1305 01:08:46,291 --> 01:08:47,793 Skoða skilaboðin aftur? 1306 01:08:48,127 --> 01:08:49,795 Algóritminn minn. Hvað? 1307 01:08:52,548 --> 01:08:53,549 Sástu Svönu? 1308 01:08:53,716 --> 01:08:54,883 Skeit mér stelpu? 1309 01:08:55,050 --> 01:08:57,344 Gott að ég er ekki hún. - Hentirðu henni út? 1310 01:08:57,511 --> 01:08:59,346 Hendi Svönu úr spjalli. - Ný útgáfa. 1311 01:08:59,513 --> 01:09:03,434 Það skeit mér Það skeit mér 1312 01:09:04,143 --> 01:09:05,853 Hver gerði þetta? 1313 01:09:06,020 --> 01:09:10,899 Anónímús3 gerði þetta. 23 milljónir vina dýrka nýju útgáfuna. 1314 01:09:15,946 --> 01:09:18,323 Hæ, Baddi er... 1315 01:09:20,868 --> 01:09:22,411 Hann kom ekki heim. 1316 01:09:23,245 --> 01:09:28,042 Þannig að við vildum bara kanna málið hjá... 1317 01:09:28,208 --> 01:09:29,501 hinum börnunum. 1318 01:09:29,668 --> 01:09:31,337 Þú ert vinkona Badda. 1319 01:09:31,503 --> 01:09:33,172 Þú komst í afmælisveisluna. 1320 01:09:33,714 --> 01:09:35,841 Geitin mín át armbandið þitt. 1321 01:09:36,759 --> 01:09:37,760 Sú veisla. 1322 01:09:37,926 --> 01:09:40,929 Hefurðu einhverja hugmynd um hvar hann er? 1323 01:09:42,556 --> 01:09:45,434 Nei, ég... Því miður. 1324 01:09:50,647 --> 01:09:55,235 Mamma, ég vinn allan sólarhringinn við að selja drasl 1325 01:09:55,402 --> 01:09:57,821 til að reyna að veita honum betra líf. 1326 01:09:57,988 --> 01:10:01,867 En ég klúðra því, mamma. Ég missti sambandið við hann. 1327 01:10:02,034 --> 01:10:03,494 Því kom hann ekki til mín? 1328 01:10:03,660 --> 01:10:06,705 Stundum vernda börnin fullorðna fólkið. 1329 01:10:06,872 --> 01:10:07,873 Það er ekki gott. 1330 01:10:08,040 --> 01:10:09,333 Hann spjarar sig. 1331 01:10:09,500 --> 01:10:12,795 Pudowski-fjölskyldan er hugrökk og sterk. 1332 01:10:22,429 --> 01:10:25,724 Þetta var kónguló. Bókstaflega svona stór. 1333 01:10:25,891 --> 01:10:27,726 Fugl tjáði sig framan í þig. 1334 01:10:29,395 --> 01:10:30,979 Frábært. 1335 01:10:33,732 --> 01:10:35,651 Hvar erum við annars? 1336 01:10:36,235 --> 01:10:38,570 SLÖKKVIĐ Á BOTTUM AĐEINS SKÓLAÖPP HÉRNA 1337 01:10:40,197 --> 01:10:43,659 Frímínútur, sem kallast núna 20 mínútur af aukastærðfræði. 1338 01:10:43,826 --> 01:10:46,412 4/5 sem tugabrot? - Kvaðratrótin af 9? 1339 01:10:46,578 --> 01:10:47,454 Í alvöru? 1340 01:10:47,621 --> 01:10:48,789 Ertu að grínast? 1341 01:10:48,956 --> 01:10:50,416 Axel og Teitur. 1342 01:10:50,582 --> 01:10:52,626 Var þetta ekki klikkað í gær? 1343 01:10:52,793 --> 01:10:55,379 Því miður. Teitur er ekki við. 1344 01:10:55,546 --> 01:10:57,631 Lokuðu þeir á mig? 1345 01:10:57,881 --> 01:11:01,218 Einfaldið dæmið: 3 í 8. veldi mínus 11. 1346 01:11:03,554 --> 01:11:05,389 Rikki. - 25 milljónir elska... 1347 01:11:05,556 --> 01:11:08,267 Það skeit mér. - Hættu. Í alvöru! 1348 01:11:09,059 --> 01:11:11,020 Þú eyðilagðir líf mitt. 1349 01:11:11,979 --> 01:11:15,607 En þetta snýst um Badda. Hann er týndur. 1350 01:11:15,774 --> 01:11:16,567 Hvað? 1351 01:11:16,734 --> 01:11:18,610 Við komum honum í klípu. 1352 01:11:19,028 --> 01:11:22,364 Hann er í skóginum og það er okkur að kenna. 1353 01:11:32,291 --> 01:11:33,667 Aðgangi hafnað. 1354 01:11:33,834 --> 01:11:36,545 Hérna. - Aðgangi hafnað. 1355 01:11:38,297 --> 01:11:39,715 Aðgangur. 1356 01:11:41,258 --> 01:11:43,010 Finnum okkur náttstað. 1357 01:11:51,226 --> 01:11:52,519 Allt er svo blautt. 1358 01:11:52,770 --> 01:11:54,855 Hve langt er "Veit ekki. Að eilífu"? 1359 01:11:55,022 --> 01:11:57,358 Tólf tímar? Tólf dagar? Tólf ár? 1360 01:11:57,524 --> 01:11:59,401 Tólf áratugir? - Engar kjánaspurningar. 1361 01:11:59,568 --> 01:12:01,737 Ég á 12% eftir af rafhlöðunni. 1362 01:12:02,321 --> 01:12:06,658 Komdu aftur, Ron. Varðstu fyrir vatnstjóni í heilanum? 1363 01:12:06,825 --> 01:12:09,995 Ef þú ferð til baka verður þú sendur í kremjarann. 1364 01:12:10,162 --> 01:12:12,456 Viltu vera endurunnið nestisbox? 1365 01:12:12,623 --> 01:12:14,375 Hver er áætlunin þín? 1366 01:12:14,541 --> 01:12:17,961 "Hlauptu. Við verðum að fara." - Hættu. Ron. 1367 01:12:18,128 --> 01:12:20,839 Hættu þessu. - Forðast 89% allra vandamála. 1368 01:12:21,006 --> 01:12:22,341 Þú ert svo pirrandi. 1369 01:12:22,508 --> 01:12:25,844 Þú ert svo pirrandi í 43,8% tilfella. 1370 01:12:27,096 --> 01:12:30,641 Sparaðu rafhlöðuna með því að láta mig í friði. 1371 01:12:32,893 --> 01:12:34,895 Ekkert í skóginum brennur. 1372 01:12:36,939 --> 01:12:38,148 Það er rangt. 1373 01:12:48,992 --> 01:12:49,993 EKKI brenna NÆRUR 1374 01:12:50,160 --> 01:12:52,079 NEMA TIL AĐ HLÝJA MÉR 1375 01:12:53,163 --> 01:12:54,039 Hvað er þetta? 1376 01:12:54,665 --> 01:12:58,002 Ég sagði þetta aldrei. Ég er ekki myrkfælinn. 1377 01:13:00,004 --> 01:13:01,422 Æ, nei. Ron. 1378 01:13:01,588 --> 01:13:04,633 Sólarrafhlaðan var ekki hlaðin inn. 1379 01:13:06,301 --> 01:13:08,846 Rafmagn. Auðvitað viltu það. 1380 01:13:09,013 --> 01:13:11,348 5% rafhleðsla eftir. - 5%? 1381 01:13:12,474 --> 01:13:15,269 Farðu að sofa. Slökktu á þér. 1382 01:13:24,403 --> 01:13:27,322 Ron, það var rétt um myrkrið. 1383 01:13:29,450 --> 01:13:33,495 Eftir að mamma dó var ég dauðhræddur á hverri nóttu. 1384 01:13:34,329 --> 01:13:38,959 Ég þráði að hlaupa inn til pabba og segja honum það 1385 01:13:40,002 --> 01:13:42,296 en hvað ef hann væri líka hræddur? 1386 01:13:43,797 --> 01:13:44,840 Ron! 1387 01:13:45,466 --> 01:13:47,092 Í alvöru, Ron? 1388 01:13:51,930 --> 01:13:54,058 Enginn veit af okkur hérna. 1389 01:13:58,228 --> 01:14:01,857 Hann er í skóginum og það er okkur að kenna. 1390 01:14:02,024 --> 01:14:04,151 Fór hann úr bænum í skóginn? 1391 01:14:04,318 --> 01:14:06,362 Það er nótt og veðrið versnar. 1392 01:14:07,488 --> 01:14:10,240 Tengist öryggismyndavélunum. 1393 01:14:11,784 --> 01:14:14,453 Það eru engar öryggismyndavélar í skóginum. 1394 01:14:14,620 --> 01:14:16,997 Galið. Allt í lagi. 1395 01:14:19,249 --> 01:14:21,085 Sendum þær þangað. 1396 01:14:28,759 --> 01:14:30,302 Farðu með mig til Nonsuch. 1397 01:14:30,469 --> 01:14:33,263 Þeir eru í skóginum. Verð að hitta Ron og Badda. 1398 01:14:48,570 --> 01:14:51,782 Það hlýtur að vera innstunga í einu tré hérna. 1399 01:14:52,908 --> 01:14:55,119 Þetta er ekki í lagi, Ron. 1400 01:14:55,285 --> 01:14:57,246 Bestu vinir deyja ekki hvor frá öðrum. 1401 01:14:59,164 --> 01:15:01,333 Förum við í hringi? 1402 01:15:05,379 --> 01:15:09,091 Heyrðu! Hérna niðri! Hjálpið okkur! 1403 01:15:10,759 --> 01:15:13,220 Bíddu, þeir hjálpa mér en... 1404 01:15:16,265 --> 01:15:18,017 Nei, komdu. 1405 01:15:38,328 --> 01:15:39,455 Hvað er þetta? 1406 01:15:56,388 --> 01:15:57,473 Finn ekki neitt. 1407 01:15:57,639 --> 01:16:01,226 Ekki gefast upp. Fólk týnist í skóginum og kemur aldrei út. 1408 01:16:11,445 --> 01:16:12,905 Vitið þið hvað? 1409 01:16:13,072 --> 01:16:15,699 Við gerðum okkar besta. Segjum þetta gott. 1410 01:16:15,866 --> 01:16:17,743 Við megum það ekki. - En drengurinn? 1411 01:16:17,910 --> 01:16:22,081 Hann er ekki þarna. Leitum betur í bænum á morgun. 1412 01:16:22,247 --> 01:16:23,540 Förum öll heim. 1413 01:16:37,846 --> 01:16:41,058 Þetta eru B-Bottar Svönu og Nóa. 1414 01:16:47,189 --> 01:16:48,315 Ron. 1415 01:16:54,822 --> 01:16:57,199 Við erum báðir bókstaflega landfylling. 1416 01:17:19,263 --> 01:17:23,392 Skeit mér stelpa er með 32 milljónir... -Því eru hjólin skítug? 1417 01:17:37,823 --> 01:17:39,908 Nei, ekki fara til baka. 1418 01:17:42,161 --> 01:17:44,413 Verður að lifa af miðskólann. 1419 01:17:44,580 --> 01:17:48,208 Nei, Ron. Þau taka þig fyrir fullt og allt. 1420 01:17:49,793 --> 01:17:52,129 Þau senda þig í kremjarann. 1421 01:17:53,547 --> 01:17:54,590 Vertu hjá mér. 1422 01:17:54,757 --> 01:17:58,010 Það eru engir vinir í skóginum. 1423 01:17:58,427 --> 01:17:59,511 Ron. 1424 01:18:00,763 --> 01:18:02,848 Hvað er þetta? - Læt Búbbluna vita. 1425 01:18:03,015 --> 01:18:04,641 Sjáið þið? - Ron Bintscatsco. 1426 01:18:04,808 --> 01:18:06,143 Ron. -Það er hann! 1427 01:18:06,310 --> 01:18:07,728 Og Baddi. - Baddi? 1428 01:18:09,897 --> 01:18:12,816 Baddi, við komum. Þraukaðu. 1429 01:18:12,983 --> 01:18:14,068 Ertu ómeiddur? - Baddi? 1430 01:18:14,234 --> 01:18:15,486 Hann nær ekki andanum. 1431 01:18:15,652 --> 01:18:18,238 12 ára drengur með berkjusamdrátt. 1432 01:18:19,406 --> 01:18:21,241 Hvað eruð þið að gera hér? 1433 01:18:21,408 --> 01:18:24,078 Vinir... sex ára afmæli. 1434 01:18:24,453 --> 01:18:27,915 Afsakið. Hann hélt... Ég veit... 1435 01:18:29,124 --> 01:18:31,126 Ég veit að þið eruð ekki vinir mínir. 1436 01:18:33,087 --> 01:18:36,590 Við erum samt ekki beint ekki vinir þínir. 1437 01:18:43,806 --> 01:18:44,598 Hérna! 1438 01:18:44,765 --> 01:18:47,101 Hann er hérna. Komið hingað. 1439 01:18:47,267 --> 01:18:48,394 Hann þarf aðstoð. 1440 01:18:48,560 --> 01:18:50,396 Hjálpið þeim. -Ég sé þá. 1441 01:18:50,562 --> 01:18:52,815 Baddi. - Hérna, herra Pudowski. 1442 01:18:53,107 --> 01:18:54,608 Kannið lungun og púlsinn. 1443 01:18:54,775 --> 01:18:56,110 Farið frá. - Baddi minn. 1444 01:18:56,276 --> 01:18:58,487 Andaðu djúpt. - Pabbi er kominn. 1445 01:18:58,654 --> 01:18:59,697 Hjálpið honum. 1446 01:18:59,905 --> 01:19:00,823 Fundum hann. 1447 01:19:00,989 --> 01:19:02,074 Þeir eru óhultir. 1448 01:19:02,241 --> 01:19:03,492 Þau fundu þá. 1449 01:19:04,618 --> 01:19:06,995 Hvað nú? - Bottinn bjargaði stráknum. 1450 01:19:07,162 --> 01:19:10,666 Hvað? Þetta illa óarðbæra drasl! 1451 01:19:10,833 --> 01:19:12,167 Takið hann. -Geri það. 1452 01:19:12,334 --> 01:19:13,335 Farið frá. -Ég tek hann. 1453 01:19:13,502 --> 01:19:14,545 Komið með bottann. 1454 01:19:14,712 --> 01:19:15,671 Ekki taka hann. - Hættu. 1455 01:19:15,838 --> 01:19:16,505 Hann er hættulegur. 1456 01:19:16,672 --> 01:19:17,715 Hann er ekki hættulegur. 1457 01:19:17,881 --> 01:19:19,341 Þið megið ekki taka hann. 1458 01:19:19,508 --> 01:19:22,845 Bottinn er besti vinur Badda og hann bjargaði lífi hans. 1459 01:19:27,349 --> 01:19:28,976 Nei. - Streymið er vinsælt. 1460 01:19:29,143 --> 01:19:31,186 Fólk kallar bottann hetju. 1461 01:19:34,398 --> 01:19:40,112 Hugrakkur Búbblu Botti bjargar dreng. Hvíl í friði, Ron. En sorglegt. 1462 01:19:40,279 --> 01:19:42,698 Frábært fyrir söluna. - Hvað? 1463 01:19:42,865 --> 01:19:45,284 Jæja. Höldum áfram. 1464 01:19:55,502 --> 01:19:58,047 Við höfum þekkt Badda síðan við vorum lítil. 1465 01:19:58,213 --> 01:20:01,383 Þú varst besti vinur hans í leikskóla. 1466 01:20:01,550 --> 01:20:03,344 Þú varst besta vinkona mín. 1467 01:20:04,511 --> 01:20:06,180 Þetta verður flóknara. 1468 01:20:06,347 --> 01:20:08,474 Já, ætti ég að vingast við Badda? 1469 01:20:08,640 --> 01:20:11,935 Finn hvergi að Baddi kunni að meta hrekki. 1470 01:20:12,102 --> 01:20:13,103 Hrekkirnir eru lélegir. 1471 01:20:13,270 --> 01:20:17,232 Þeir eru fyndnir. Ef ég er ekki fyndinn er ég ekki neitt. 1472 01:20:17,816 --> 01:20:20,152 Síðan hvenær skiptir þetta máli? 1473 01:20:20,319 --> 01:20:24,198 Baddi og Ron. Þeir eru eins og við vorum. 1474 01:20:25,282 --> 01:20:27,618 Það skeit mér 1475 01:20:33,916 --> 01:20:35,000 Baddi? - Baddi minn. 1476 01:20:36,001 --> 01:20:39,254 Baddi, mér þykir þetta svo leitt. 1477 01:20:39,421 --> 01:20:40,714 Ég brást þér. 1478 01:20:41,715 --> 01:20:46,387 Ég veit að ég vinn allt of mikið en ég er pabbi þinn. 1479 01:20:47,304 --> 01:20:50,557 Þú ert hluti af hjarta mínu sem gengur um heiminn 1480 01:20:50,724 --> 01:20:53,310 og ég elska þig svo heitt 1481 01:20:53,477 --> 01:20:56,522 að það gefur mér styrk til að þola hvað sem er. 1482 01:20:57,481 --> 01:20:59,108 Nema að fjarlægjast þig. 1483 01:21:00,317 --> 01:21:01,276 Talaðu við mig. 1484 01:21:01,443 --> 01:21:03,278 Ég reyni. -Ég veit að þú ert einmana. 1485 01:21:03,445 --> 01:21:05,406 Hvar er Ron? - Tjáðu þig bara. 1486 01:21:05,572 --> 01:21:06,323 Heyrðu! 1487 01:21:06,907 --> 01:21:10,661 Ég á vin, pabbi. Þann sem bjargaði lífi mínu. 1488 01:21:10,828 --> 01:21:11,578 Hvar er hann? 1489 01:21:12,705 --> 01:21:15,124 Sæll, Már Viðars frá Búbblunni. 1490 01:21:15,290 --> 01:21:16,917 Ef þú hefur kramið Ron... 1491 01:21:17,084 --> 01:21:20,045 Auðvitað ekki, Baddi. Ég hannaði B-Bottana. 1492 01:21:20,212 --> 01:21:23,048 Þeir eru draumurinn minn. Tengsl og vinátta. 1493 01:21:23,215 --> 01:21:26,301 En þeir virka ekki sem skyldi. 1494 01:21:26,468 --> 01:21:30,472 Nema þið Ron. Ég lagaði hann. Ég vil skilja þetta. 1495 01:21:30,639 --> 01:21:31,473 Hvað er títt, Baddi? 1496 01:21:31,640 --> 01:21:33,100 Ron, þú ert í lagi. 1497 01:21:34,351 --> 01:21:36,854 Hvað er þetta? - Vinsælasta fimman í dag. 1498 01:21:37,021 --> 01:21:38,480 Ég kann 100 vinsælustu. 1499 01:21:38,647 --> 01:21:40,733 Er allt í lagi? - Allt í besta. 1500 01:21:40,899 --> 01:21:43,777 Förum heim að skoða geggjaða steinasafnið. 1501 01:21:43,944 --> 01:21:45,696 Nei, þú fílar rafmagn. 1502 01:21:45,863 --> 01:21:47,031 Ef þú gerir það. 1503 01:21:47,197 --> 01:21:49,450 Þetta er ekki Ron. Hvað gerðirðu við hann? 1504 01:21:49,616 --> 01:21:52,995 Kóðinn var óstöðugur. Ég endurhlóð algóritmann... 1505 01:21:53,162 --> 01:21:54,538 Hann lagaði mig. Sjálfu? 1506 01:21:55,581 --> 01:21:56,957 Gamlar konur, úr tísku. 1507 01:21:57,374 --> 01:21:58,667 Ekklar, niðurdrepandi. 1508 01:21:58,834 --> 01:22:01,170 Heyrðu. - Stækka og birta. 1509 01:22:01,337 --> 01:22:03,172 Af-lagaðu hann. Þetta er ekki hann. 1510 01:22:03,339 --> 01:22:06,508 Þetta er allt í lagi. Ég setti afrit af Ron í skýið. 1511 01:22:06,675 --> 01:22:09,470 Ég skrái mig inn og finn gamla... 1512 01:22:10,137 --> 01:22:11,347 AĐGANGI HAFNAĐ 1513 01:22:11,555 --> 01:22:13,057 Lokað á forstjórann? 1514 01:22:13,223 --> 01:22:14,975 Sem nýr forstjóri Búbblunnar 1515 01:22:15,142 --> 01:22:16,894 tilkynni ég dapur í bragði 1516 01:22:17,061 --> 01:22:21,315 að hluthafarnir hafa samþykkt að reka Má Viðars. 1517 01:22:21,482 --> 01:22:23,817 Andri! Andri! Andri! 1518 01:22:23,984 --> 01:22:24,902 Hvað? 1519 01:22:25,069 --> 01:22:25,944 Baddi! 1520 01:22:26,111 --> 01:22:27,780 Er hann enn í skýinu? 1521 01:22:28,155 --> 01:22:30,032 Sko... - Fylgdu mér þangað. 1522 01:22:30,199 --> 01:22:31,492 Hvað? -Þú heyrðir það. 1523 01:22:31,658 --> 01:22:34,036 Hann þarf að komast í skýjadæmið. 1524 01:22:34,203 --> 01:22:35,662 Ég fer með honum. 1525 01:22:36,455 --> 01:22:40,501 Baddi, skýið er í steyptu virki undir höfuðstöðvum Búbblunnar. 1526 01:22:40,668 --> 01:22:43,712 Tvær milljónir netþjóna með settabæti gagna. 1527 01:22:43,879 --> 01:22:45,506 Hvernig finnurðu Ron? 1528 01:22:47,966 --> 01:22:49,468 Hann er vinur minn. 1529 01:22:50,177 --> 01:22:54,014 Fylgdu mér þangað og komdu mér inn. 1530 01:22:54,181 --> 01:22:57,017 Já, bjargaðu klikkaða vélmenninu. -Áfram, Baddi. 1531 01:22:57,601 --> 01:23:01,188 Jæja, Búbblu-babblari. Förum að sækja Ron. 1532 01:23:06,443 --> 01:23:09,321 Til að koma Badda niður í skýið 1533 01:23:09,488 --> 01:23:13,117 förum við fram hjá öryggisvörðunum í kjarna höfuðstöðvanna. 1534 01:23:13,992 --> 01:23:17,746 Á morgun fylgist allt starfsfólkið með Andra í kynningarsalnum. 1535 01:23:17,913 --> 01:23:18,872 Þá er tækifærið. 1536 01:23:19,039 --> 01:23:23,377 Allt starfsfólk í kynningarsalinn. 1537 01:23:23,544 --> 01:23:25,963 Við kynnum nýja forstjórann, Andra. 1538 01:23:26,130 --> 01:23:27,131 ANDRI 1539 01:23:29,466 --> 01:23:31,301 Já, já, já. 1540 01:23:32,678 --> 01:23:35,097 Já! Elska þetta! 1541 01:23:39,977 --> 01:23:41,270 Hæ. - Komdu sæll. 1542 01:23:41,437 --> 01:23:42,646 Get ég aðstoðað? 1543 01:23:42,813 --> 01:23:44,023 Ræstitæknir. 1544 01:23:44,189 --> 01:23:45,774 Frú, þú mátt ekki... - Herra? 1545 01:23:45,941 --> 01:23:48,193 Viltu líta á þetta? - Frú? 1546 01:23:48,360 --> 01:23:49,737 Tölvan krassar alltaf. 1547 01:23:49,903 --> 01:23:52,781 Ég finn brunalykt ef ég þrýsti á bilhnappinn. 1548 01:23:52,948 --> 01:23:56,118 Þetta er ekki Búbblu-búð heldur höfuðstöðvarnar. 1549 01:23:58,454 --> 01:24:02,249 Ég skráði Búbblu í GPS-tækið. Það útskýrir 19 tíma aksturinn. 1550 01:24:02,416 --> 01:24:04,043 Viltu samt líta á þetta? 1551 01:24:05,294 --> 01:24:06,754 Kjáninn ég. 1552 01:24:07,171 --> 01:24:08,380 Aftur, takk. 1553 01:24:11,425 --> 01:24:13,218 Bíddu... Gæti verið... 1554 01:24:19,641 --> 01:24:21,226 Líkamsleit? 1555 01:24:21,393 --> 01:24:24,146 Starfsmenn, kollegar og hluthafar. 1556 01:24:24,313 --> 01:24:27,024 Hæ, hluthafar. Elska ykkur. 1557 01:24:27,191 --> 01:24:30,986 Búbblan hefur átt í smávandræðum undanfarið. 1558 01:24:32,321 --> 01:24:35,491 Já, en hér koma góðu fréttirnar. 1559 01:24:35,657 --> 01:24:39,912 Það er ekkert að B-Bottunum heldur börnunum sjálfum. 1560 01:24:40,079 --> 01:24:41,330 Börnin eru vandinn. 1561 01:24:41,830 --> 01:24:45,209 Ef þú gefur barni klukkutíma í skjá færðu frið og ró. 1562 01:24:45,376 --> 01:24:47,753 Ef það fær vini heim fer allt í klessu. 1563 01:24:47,920 --> 01:24:48,962 Ekki satt, krakkar? 1564 01:24:49,129 --> 01:24:50,839 Haldið ykkur við skjáina. 1565 01:24:51,006 --> 01:24:54,468 Í dag verður besti vinur ykkar úr kassanum... 1566 01:24:54,635 --> 01:24:57,388 Eini vinurinn sem þörf er á! 1567 01:24:57,554 --> 01:24:59,515 Skráðu þig inn. - Allt í lagi. 1568 01:24:59,682 --> 01:25:00,641 GRÍMUR PUDOWSKI 1569 01:25:06,105 --> 01:25:08,482 Sko? Þetta gerðist líka heima. 1570 01:25:09,692 --> 01:25:10,818 Allt klárt. 1571 01:25:10,984 --> 01:25:12,194 Hvað gerðist? 1572 01:25:14,613 --> 01:25:15,489 Koma svo! 1573 01:25:19,910 --> 01:25:21,995 Jæja, allir út. 1574 01:25:22,538 --> 01:25:23,831 Geitin lyktar illa. 1575 01:25:23,997 --> 01:25:25,332 Jæja, þessa leið. 1576 01:25:28,419 --> 01:25:30,587 Netþjónar. Fingrafaraskanni. 1577 01:25:33,465 --> 01:25:34,341 Ég laga þetta. 1578 01:25:37,428 --> 01:25:39,972 Ljós, úðarar, loftræsting og öryggishurðir. 1579 01:25:40,139 --> 01:25:41,724 Éttu allt, Marta. 1580 01:25:43,267 --> 01:25:44,184 Hvað? 1581 01:25:46,854 --> 01:25:47,855 Hvaða...? 1582 01:25:52,443 --> 01:25:54,695 Svona. - Farið þangað. 1583 01:26:01,160 --> 01:26:02,536 Gott að sjá þig, vinur. 1584 01:26:02,911 --> 01:26:04,121 Hvað gengur á? 1585 01:26:04,288 --> 01:26:05,748 Gaur í afgreiðslunni. 1586 01:26:05,914 --> 01:26:07,666 Hvað? -Það er fartölvan hans. 1587 01:26:08,834 --> 01:26:13,672 Smámunaútflutningsverslun Pudowskis? Pudowski! Það er krakkinn! 1588 01:26:13,839 --> 01:26:15,924 Andri, hann er í húsinu. 1589 01:26:16,091 --> 01:26:16,925 Ha? 1590 01:26:17,092 --> 01:26:19,261 Já, hann fór þessa leið. 1591 01:26:19,428 --> 01:26:20,637 Hérna niður. 1592 01:26:22,473 --> 01:26:23,599 Þeir voru hérna. 1593 01:26:23,766 --> 01:26:25,517 Þetta er skrýtið. 1594 01:26:26,852 --> 01:26:27,728 Allt í lagi. 1595 01:26:27,895 --> 01:26:29,980 Baddi, farðu að aðalsúlunni. 1596 01:26:30,147 --> 01:26:32,775 Gagnakaplarnir liggja niður í skýið. 1597 01:26:32,941 --> 01:26:35,319 Við sjáum um öryggisverðina og það. 1598 01:26:35,486 --> 01:26:37,613 Gangi þér vel, momscke. - Allt í lagi. 1599 01:26:42,576 --> 01:26:43,660 Allt í lagi. 1600 01:26:45,746 --> 01:26:49,208 Þeir eru á göngunum. Varla gufuðu þeir upp. 1601 01:26:52,628 --> 01:26:53,962 Ég fer bara niður. 1602 01:26:58,926 --> 01:27:00,177 Allt í lagi. 1603 01:27:12,690 --> 01:27:14,149 Hann minntist ekki á þetta. 1604 01:27:16,402 --> 01:27:17,695 Hvað ertu að gera? 1605 01:27:21,323 --> 01:27:24,910 Ertu eitthvað ósáttur við konur á vinnumarkaðnum? 1606 01:27:25,077 --> 01:27:25,911 Ég sagði það aldrei. 1607 01:27:26,078 --> 01:27:27,204 Viltu klípa í hnéð? 1608 01:27:27,371 --> 01:27:28,414 Hvað þá? 1609 01:27:28,580 --> 01:27:31,583 Andri, við fundum geit í rafmagnskerfinu. 1610 01:27:31,750 --> 01:27:34,253 Hver eruð þið? Einhver spunaleikhópur? 1611 01:28:06,243 --> 01:28:07,494 Ron! 1612 01:28:09,705 --> 01:28:10,706 Ron! 1613 01:28:12,499 --> 01:28:15,002 Hvar er krakkaormurinn ykkar? 1614 01:28:15,169 --> 01:28:16,587 Að leita að vini sínum. 1615 01:28:16,920 --> 01:28:19,298 Vini? Vini? 1616 01:28:19,465 --> 01:28:21,508 Hæ, ert þú vinur minn? 1617 01:28:23,385 --> 01:28:24,428 Já, Andri. 1618 01:28:24,595 --> 01:28:26,513 Þetta er bara kóði. Brella. 1619 01:28:26,680 --> 01:28:29,516 Hvað segirðu? - Gagnasafnarar sem við stjórnum. 1620 01:28:29,683 --> 01:28:31,810 Hannaðir fyrir neysluþörf barna 1621 01:28:31,977 --> 01:28:34,980 til að kynna vörur og þjónustu sem henta þeim. 1622 01:28:35,147 --> 01:28:37,399 B-Bottarnir vita allt um börnin. 1623 01:28:37,566 --> 01:28:40,027 Til að geta selt þeim hluti. 1624 01:28:40,194 --> 01:28:41,820 Njósnið þið um börn? 1625 01:28:41,987 --> 01:28:43,864 Ég hata börn. 1626 01:28:44,365 --> 01:28:47,201 Andri, það er einhver í skýinu. 1627 01:28:47,368 --> 01:28:49,745 Hvað? Er það ekki hann? 1628 01:28:49,912 --> 01:28:51,038 Slökkvið á skýinu. - Nei. 1629 01:28:51,205 --> 01:28:53,165 Nei. - Sendið öryggisverði. 1630 01:29:01,256 --> 01:29:02,883 Ron! 1631 01:29:06,470 --> 01:29:08,222 Ertu hérna? 1632 01:29:16,730 --> 01:29:19,066 Nei, hvar ertu? Baddi Pudowski. 1633 01:29:20,109 --> 01:29:21,110 7. bekkur. 1634 01:29:22,236 --> 01:29:23,862 Nonsuch miðstig. 1635 01:29:29,451 --> 01:29:30,661 Hvað er þetta? 1636 01:29:32,037 --> 01:29:33,747 Slekk á kerfi. 1637 01:29:33,914 --> 01:29:35,666 Hvað er þetta? -Kerfi í 10%. 1638 01:29:35,833 --> 01:29:38,293 Nei, nei, nei. -5%. 1639 01:29:39,420 --> 01:29:40,504 2%. 1640 01:29:40,879 --> 01:29:41,880 Nei! 1641 01:29:47,553 --> 01:29:50,180 Ron, ég finn þig aldrei. 1642 01:29:50,806 --> 01:29:52,516 Og þú finnur mig aldrei. 1643 01:29:54,977 --> 01:29:56,478 Finna mig. 1644 01:29:57,980 --> 01:29:59,481 Finna mig! 1645 01:30:05,029 --> 01:30:06,196 Gerðu það. 1646 01:30:20,753 --> 01:30:23,005 Ron, ég er að koma! 1647 01:30:28,927 --> 01:30:30,971 búbblan Harður diskur 1648 01:30:35,392 --> 01:30:36,560 Ron! 1649 01:30:36,727 --> 01:30:37,686 Koma svo! 1650 01:30:39,229 --> 01:30:39,730 AĐGANGUR 1651 01:30:39,813 --> 01:30:40,356 Ég komst inn. 1652 01:30:41,482 --> 01:30:43,317 Baddi. Honum tókst það. 1653 01:30:43,484 --> 01:30:46,320 Ég fann þig! Mér tókst það! 1654 01:30:46,695 --> 01:30:48,238 Stjórnborðið. 1655 01:30:49,782 --> 01:30:51,116 Allt í lagi. 1656 01:30:52,785 --> 01:30:54,411 Hér kemur það. 1657 01:31:04,505 --> 01:31:06,090 Hæ, Angantýr? 1658 01:31:06,256 --> 01:31:07,925 Ron, þetta ert þú. 1659 01:31:10,678 --> 01:31:13,138 Nú veit ég hvað er að honum. 1660 01:31:13,305 --> 01:31:16,225 Ron var aldrei með algóritmann minn. 1661 01:31:16,892 --> 01:31:19,144 VERA VINIR 1662 01:31:19,311 --> 01:31:21,021 Er þetta kóðinn hans? 1663 01:31:21,188 --> 01:31:23,607 Hann er svo fallegur. Eins og... 1664 01:31:24,108 --> 01:31:24,942 HUGRAKKUR Í MYRKRI 1665 01:31:25,109 --> 01:31:25,943 Lifandi. 1666 01:31:32,658 --> 01:31:33,617 Heyrðu, Ron. 1667 01:31:33,784 --> 01:31:34,827 Þau breyttu þér í rafmagn 1668 01:31:34,993 --> 01:31:36,161 og settu þig í stein. 1669 01:31:36,328 --> 01:31:37,830 Rafmagn er best. 1670 01:31:37,996 --> 01:31:39,998 Þú ert svo pirrandi. 1671 01:31:40,165 --> 01:31:42,001 Sláðu í hönd til að sýna tengsl. 1672 01:31:42,835 --> 01:31:44,420 Ég er innan 2 metra. 1673 01:31:44,586 --> 01:31:46,130 Haltu því þá þannig. 1674 01:31:46,296 --> 01:31:48,841 Því við verðum að forða okkur héðan, Ron. 1675 01:31:49,008 --> 01:31:50,092 Ron? 1676 01:31:51,093 --> 01:31:52,302 Ron? 1677 01:31:52,469 --> 01:31:54,179 Ekki, ekki vinir þínir. 1678 01:31:55,514 --> 01:31:56,890 Ég veit, ég... 1679 01:31:57,057 --> 01:32:00,060 Þau skemmta sér ekki. 1680 01:32:00,227 --> 01:32:02,354 ♪SKEITMÉR 1681 01:32:04,565 --> 01:32:08,610 0 ÁHORF 1682 01:32:10,863 --> 01:32:12,698 STIGATAFLA 1 @nói 1683 01:32:14,825 --> 01:32:16,869 ♪LÚĐI #VÍSINDASTELPA 1684 01:32:20,289 --> 01:32:22,082 TILBÚIN Í PARTÍ! 1685 01:32:22,791 --> 01:32:24,001 En skrýtið. 1686 01:32:24,543 --> 01:32:27,546 Ég hélt að ég væri mest einmana. 1687 01:32:28,464 --> 01:32:30,507 Þau þurfa að fá Ron. 1688 01:32:31,300 --> 01:32:33,260 Ég er til að eignast vini. 1689 01:32:33,969 --> 01:32:36,388 Hvað? Meinarðu það virkilega? 1690 01:32:36,555 --> 01:32:38,891 Uppfæra alla svo þeir verði eins og þú? 1691 01:32:39,058 --> 01:32:40,768 Tengdu mig við Búbblu-netið. 1692 01:32:40,934 --> 01:32:43,437 225 milljónir Rona þarna úti. 1693 01:32:43,604 --> 01:32:44,813 Tengdu mig. 1694 01:32:44,980 --> 01:32:47,649 Það væri sturlað. Auðvitað frábært en... 1695 01:32:47,816 --> 01:32:49,193 Það verður gaman. 1696 01:32:50,486 --> 01:32:54,031 Við erum staddir hérna í miðri stjórnstöðinni. 1697 01:32:54,198 --> 01:32:56,533 Kannski gætum við þetta. 1698 01:32:56,700 --> 01:32:59,244 Þetta er eini sénsinn. Nú eða aldrei. 1699 01:33:01,830 --> 01:33:03,040 Kerfið niðri. - Opnast ekki. 1700 01:33:03,582 --> 01:33:05,626 Áfram. Hvað eru þeir að gera? 1701 01:33:06,418 --> 01:33:09,171 "Uppfæra alla B-Botta til að vera eins og Ron." 1702 01:33:10,047 --> 01:33:13,425 Kóði Rons. Auðvitað. Kóðinn hans lagar minn. 1703 01:33:13,592 --> 01:33:14,843 Ég get hjálpað þeim. 1704 01:33:15,010 --> 01:33:16,387 HLAĐA UPP KÓĐA RONS UPPFÆRA 1705 01:33:16,553 --> 01:33:18,681 Már hjálpar okkur. Svona gerum við. 1706 01:33:18,847 --> 01:33:19,598 Já! 1707 01:33:19,765 --> 01:33:20,516 Opnaðu, stráksi. 1708 01:33:20,683 --> 01:33:21,850 Hvað geri ég nú? 1709 01:33:22,017 --> 01:33:23,977 Endurræsa... Bíddu! 1710 01:33:24,144 --> 01:33:26,230 Tengdu mig við Búbblu-netið. 1711 01:33:26,397 --> 01:33:28,023 Loksins, vinur. 1712 01:33:28,190 --> 01:33:31,402 Haldið ykkur fast, krakkar. Nú fáið þið öll Ron. 1713 01:33:31,568 --> 01:33:34,279 Þrýstu á F12 1714 01:33:37,282 --> 01:33:39,284 Ron, hvert ertu að fara? 1715 01:33:39,451 --> 01:33:40,494 Inn í kerfið. 1716 01:33:41,120 --> 01:33:44,456 Nei, þú afritar kóðann þinn og sendir hann bara. 1717 01:33:44,623 --> 01:33:46,375 Þær stillingar fylgja ekki. 1718 01:33:46,542 --> 01:33:50,462 Nei, kóðinn tvístrast í sundur. Hann hverfur. Nei! 1719 01:33:55,467 --> 01:33:57,344 Förum bara. Gleymum þessu. 1720 01:33:57,511 --> 01:33:59,346 Komdu. Ég skil þig ekki eftir. 1721 01:33:59,513 --> 01:34:00,848 Baddi. 1722 01:34:01,015 --> 01:34:03,350 Ég er til að eignast vini. 1723 01:34:03,851 --> 01:34:04,685 Hvað? 1724 01:34:05,352 --> 01:34:06,645 Nei, komdu með mér. 1725 01:34:06,812 --> 01:34:09,148 Hvernig á að vera vinur. 1726 01:34:10,774 --> 01:34:11,817 Þú kenndir mér. 1727 01:34:16,947 --> 01:34:20,451 Nei, þú átt að vera hjá mér. Manstu ekki? 1728 01:34:21,577 --> 01:34:23,620 Vera vinir. 1729 01:34:24,288 --> 01:34:25,622 Lögum þetta. 1730 01:34:25,789 --> 01:34:27,041 Þú og ég. 1731 01:34:30,169 --> 01:34:31,420 Nú eða aldrei. 1732 01:34:39,428 --> 01:34:42,931 Skiptum þeim öllum út fyrir annan betri. 1733 01:34:44,683 --> 01:34:45,726 Þann besta. 1734 01:34:48,771 --> 01:34:52,191 Farðu, Ron. Þú þarft ekki að vera innan 2 metra. 1735 01:34:52,358 --> 01:34:54,860 Farðu og vertu alls staðar. 1736 01:34:55,027 --> 01:34:57,112 Adiós, Angantýr. 1737 01:34:59,365 --> 01:35:01,241 Arrivederci, Ron Bintscatsco. 1738 01:35:16,048 --> 01:35:18,384 Hleð inn vináttu 1739 01:35:41,115 --> 01:35:43,325 VERA VINIR 1740 01:35:45,035 --> 01:35:46,412 Hvað er þetta? - Hvað nú? 1741 01:35:59,216 --> 01:36:00,050 Hæ. 1742 01:36:02,720 --> 01:36:04,972 Ég villtist aðeins. 1743 01:36:08,058 --> 01:36:09,101 Einmitt. 1744 01:36:09,268 --> 01:36:10,853 Þessa leið. 1745 01:36:13,480 --> 01:36:14,398 Náðum honum. 1746 01:36:14,565 --> 01:36:16,608 Loksins. Vandinn leystur. 1747 01:36:20,112 --> 01:36:21,155 Myndavélarnar. 1748 01:36:22,072 --> 01:36:23,449 Baddi! Þarna er hann! 1749 01:36:23,615 --> 01:36:24,867 Baddi minn! 1750 01:36:25,034 --> 01:36:26,702 Komið ykkur nú burt héðan. 1751 01:36:26,869 --> 01:36:29,038 Tókst...? -Ég segi þér alla söguna. 1752 01:36:29,204 --> 01:36:30,497 Á heimleiðinni. 1753 01:36:30,664 --> 01:36:33,083 Allt í lagi. Frábært. 1754 01:36:35,836 --> 01:36:38,797 Vúhú! Vúhú! Og svo framvegis. 1755 01:36:39,631 --> 01:36:41,050 Afsakið, bara... 1756 01:36:41,633 --> 01:36:43,218 Hvar vorum við? 1757 01:36:46,138 --> 01:36:48,474 Brella! Gagnasafnarar sem við stjórnum. 1758 01:36:48,640 --> 01:36:52,519 Til að geta selt þeim hluti. Ég hata börn! 1759 01:36:57,107 --> 01:37:02,196 Ég hef notið þess mjög að vera forstjóri Búbblunnar 1760 01:37:02,363 --> 01:37:07,826 og ég þakka ykkur fyrir stuðninginn þessa sögulegu 32 tíma. 1761 01:37:07,993 --> 01:37:12,498 En nú þarf ég að fara og eyða meiri tíma með... 1762 01:37:12,664 --> 01:37:13,957 tengiliðum mínum. 1763 01:37:14,124 --> 01:37:16,585 Bjóðið velkominn aftur... 1764 01:37:16,752 --> 01:37:19,088 Má Viðars. 1765 01:37:21,757 --> 01:37:24,843 Már! Már! Már! 1766 01:37:28,597 --> 01:37:32,476 Velkomin í framtíð vináttu. 1767 01:37:36,939 --> 01:37:41,360 ÞREMUR MÁNUĐUM SÍĐAR 1768 01:37:45,823 --> 01:37:46,657 Við sjáumst. 1769 01:37:46,824 --> 01:37:47,741 Byrjar ballið. 1770 01:37:47,908 --> 01:37:48,784 Eitthvað skrýtið. 1771 01:37:48,951 --> 01:37:50,869 Þessa leið. -Þessa leið. 1772 01:37:52,955 --> 01:37:55,582 Hvað með að vera innan 2 metra? 1773 01:37:55,749 --> 01:37:58,752 Hvar er tröllabottinn minn? 1774 01:37:59,420 --> 01:38:00,462 Ég má velja. 1775 01:38:02,089 --> 01:38:04,008 Kóreupopp? Ertu að grínast? 1776 01:38:04,174 --> 01:38:07,052 Hann hefur látið svona í þrjá mánuði. Komdu. 1777 01:38:07,219 --> 01:38:08,595 Komdu, gaur. 1778 01:38:10,389 --> 01:38:12,266 Þá er ég kominn aftur hingað. 1779 01:38:12,433 --> 01:38:15,227 18 mínútna frímófjör. 1780 01:38:16,311 --> 01:38:18,647 Þakka þér fyrir, Ron. Þú lagaðir mig. 1781 01:38:18,814 --> 01:38:20,357 Og alla aðra. 1782 01:38:20,607 --> 01:38:21,775 Við þekkjumst ekki. 1783 01:38:21,942 --> 01:38:24,028 Ég vel vini þína og ég vel alla. 1784 01:38:24,194 --> 01:38:26,155 Vinabeiðni. Vinabeiðni. 1785 01:38:27,072 --> 01:38:27,948 Hæ. 1786 01:38:28,115 --> 01:38:28,949 Vinabeiðni. 1787 01:38:29,116 --> 01:38:33,078 Þú breyttir heiminum, Baddi Pudowski. Hversu svalt er það? 1788 01:38:33,287 --> 01:38:35,539 Vinabeiðni. - Vinabeiðni. 1789 01:38:36,749 --> 01:38:37,916 Ekki ég einn. 1790 01:38:38,083 --> 01:38:38,917 BESTI VINUR úr kassanum 1791 01:38:39,084 --> 01:38:42,629 Heyrðu, ert þú ekki stelpan sem... þú veist? 1792 01:38:43,630 --> 01:38:44,840 Myndband finnst ekki. 1793 01:38:45,215 --> 01:38:46,342 Mín mistök. 1794 01:38:46,967 --> 01:38:48,052 Takk. 1795 01:38:48,218 --> 01:38:49,386 Komdu. 1796 01:38:50,179 --> 01:38:51,347 Hæ, Baddi. - Hæ. 1797 01:38:51,513 --> 01:38:52,556 Hann gerir þetta alltaf. 1798 01:38:52,723 --> 01:38:53,223 Halló. - Hæ. 1799 01:38:53,390 --> 01:38:54,099 En skrýtið. 1800 01:38:54,266 --> 01:38:55,476 Konungur bottanna. 1801 01:38:55,642 --> 01:38:57,436 Þeir elska Pudowski. 1802 01:38:57,603 --> 01:39:00,773 Baddi, farðu aftur í þetta Búbblu-skýjadæmi. 1803 01:39:01,273 --> 01:39:03,859 Láttu bottann hætta að breyta reglunum. 1804 01:39:04,026 --> 01:39:05,903 Uppfærslur handa öllum. 1805 01:39:06,070 --> 01:39:07,196 Hvernig get ég unnið? 1806 01:39:08,322 --> 01:39:10,115 Við verðum að segja frá þessu. 1807 01:39:10,282 --> 01:39:13,369 Þú náðir að hrekkja alþjóðlegan tæknirisa, maður. 1808 01:39:13,535 --> 01:39:15,621 Leyfðu mér að streyma afhjúpun. 1809 01:39:15,788 --> 01:39:18,582 Trúðu mér, Rikki. Frægðin er ofmetin. 1810 01:39:18,916 --> 01:39:19,833 Ég kom með svona. 1811 01:39:20,000 --> 01:39:21,543 Já, takk. - Einn á mann. 1812 01:39:21,710 --> 01:39:23,337 Skál. - Skál. 1813 01:39:23,504 --> 01:39:25,756 Baddi! Sjáðu þetta bara! 1814 01:39:25,923 --> 01:39:28,092 Ég sagði að bekkurinn virkaði. 1815 01:39:30,594 --> 01:39:32,429 Já, alveg frábært. 1816 01:39:34,348 --> 01:39:36,558 Er allur matur ömmu þinnar svona góður? 1817 01:39:36,725 --> 01:39:39,103 Komdu í heimsókn einhvern daginn. 1818 01:39:39,269 --> 01:39:41,522 Ég veit að þig langar að sjá steinasafnið. 1819 01:39:41,689 --> 01:39:43,107 Kveikir hún í okkur? 1820 01:39:43,273 --> 01:39:44,650 Vonandi. -Það var stuð. 1821 01:39:44,817 --> 01:39:46,360 Þú þarft að ræða við geitina 1822 01:39:46,527 --> 01:39:49,988 því ég vil ekki missa meira skart í þarmana í henni. 1823 01:40:13,220 --> 01:40:15,180 Tækið svarar ekki. 1824 01:40:15,347 --> 01:40:17,558 Þrýstu á kveikihnapp eða endurræstu.