1 00:00:08,093 --> 00:00:10,095 本当にヒロキの家へ? 2 00:00:10,220 --> 00:00:12,556 ネットで有名になれる 3 00:00:12,681 --> 00:00:16,018 ずっと インフルエンサーでいられる 4 00:00:17,853 --> 00:00:21,732 これまで俺たちの人生は 5 00:00:22,566 --> 00:00:26,820 売れ残りのTシャツだと          思ってた 6 00:00:26,945 --> 00:00:31,784 でも突然 見え始めた 7 00:00:31,909 --> 00:00:37,748 たくさんのワクワクと        ラトリンが 8 00:00:38,457 --> 00:00:44,087 なぜなら   金のドリトスがあるから 9 00:00:46,006 --> 00:00:47,674 次はリミックス 10 00:00:47,883 --> 00:00:51,512 ドリトス・モード 11 00:00:53,347 --> 00:00:55,724 校長殺し 学校サボり 12 00:00:56,141 --> 00:00:58,769 煙が出るほどアガる服 13 00:00:59,061 --> 00:01:01,772 契約 決めて   サンダンスに出品 14 00:01:01,897 --> 00:01:04,733 グレタと電話   プラスチックを靴に 15 00:01:05,150 --> 00:01:07,361 靴よこせ 靴よこせ 16 00:01:07,694 --> 00:01:10,781 デイル デイル デイル… 17 00:01:11,323 --> 00:01:13,534 金のドリトスがあれば… 18 00:01:13,700 --> 00:01:17,329 金のドリトスがあれば… 19 00:01:17,913 --> 00:01:19,790 君よりイケてる 20 00:01:20,040 --> 00:01:21,875 “フェアファクス” 21 00:01:24,002 --> 00:01:27,589 ドロップ待ち ドロップ待ち… 22 00:01:30,092 --> 00:01:31,301 ドロップ待ち 23 00:01:31,426 --> 00:01:33,720 フェアファクス ~目指せ! インフルエンサー~ 24 00:01:33,846 --> 00:01:36,348 “フェアファクス駅” 25 00:01:38,517 --> 00:01:40,811 本当に誇りに思うよ 26 00:01:40,936 --> 00:01:42,104 はい 名声 27 00:01:42,229 --> 00:01:43,397 名声! 28 00:01:45,148 --> 00:01:46,233 ウソでしょ 29 00:01:46,650 --> 00:01:50,028 すげえ プライベート・モノレールか 30 00:01:50,153 --> 00:01:51,738 ジェットはクソだ 31 00:01:51,864 --> 00:01:52,698 汚い言葉 32 00:01:52,823 --> 00:01:54,324 ごめん 大目に見て 33 00:01:57,870 --> 00:02:01,665 マジックマッシュルームでも どうです? 34 00:02:07,546 --> 00:02:10,257 “ようこそ 当選者の皆さん” 35 00:02:10,799 --> 00:02:11,925 おしぼりは? 36 00:02:12,050 --> 00:02:13,176 私はもらう 37 00:02:13,302 --> 00:02:14,970 自分のがある 38 00:02:16,722 --> 00:02:18,056 すごいぞ 39 00:02:22,644 --> 00:02:25,772 他の当選者だ 挨拶しよう 40 00:02:25,898 --> 00:02:27,399 ちょっと待て 41 00:02:27,608 --> 00:02:29,401 目的を思い出せ 42 00:02:29,526 --> 00:02:31,820 ヒロキに会って栄光に浸る? 43 00:02:31,945 --> 00:02:33,488 そうだが違う 44 00:02:33,614 --> 00:02:38,493 名声を得るんだ それを邪魔するのが奴らだ 45 00:02:41,288 --> 00:02:42,873 みんな 二枚舌だ 46 00:02:43,081 --> 00:02:46,460 そのとおり だから集中しないと 47 00:02:46,585 --> 00:02:48,211 巻き寿司です 48 00:02:48,337 --> 00:02:49,046 どうも 49 00:02:49,171 --> 00:02:51,173 なぜ競争だと思う? 50 00:02:51,298 --> 00:02:56,720 ヒロキがよくやることだ 1組だけがラトリンを制する 51 00:02:56,845 --> 00:02:59,514 次はヒロキの隠れ家 52 00:03:02,684 --> 00:03:02,768 “ヒドゥン・ヒルズ” 53 00:03:02,768 --> 00:03:04,436 “ヒドゥン・ヒルズ” やっぱりな 54 00:03:04,436 --> 00:03:04,561 “ヒドゥン・ヒルズ” 55 00:03:04,561 --> 00:03:05,437 “ヒドゥン・ヒルズ” ビーバーやカニエも この辺に住んでる 56 00:03:05,437 --> 00:03:09,107 ビーバーやカニエも この辺に住んでる 57 00:03:15,405 --> 00:03:19,660 ブライアン 大事な日だ ヒロキに頼られてる 58 00:03:19,826 --> 00:03:22,371 だから15年 部下のトップだ 59 00:03:22,663 --> 00:03:26,625 いい仕事をすればヒロキは このノートを見て感心して 60 00:03:26,625 --> 00:03:28,168 いい仕事をすればヒロキは このノートを見て感心して “ブライアンの 秘密ノート” 61 00:03:28,168 --> 00:03:28,293 “ブライアンの 秘密ノート” 62 00:03:28,293 --> 00:03:30,545 “ブライアンの 秘密ノート” “他にもアイデアが?” 63 00:03:30,671 --> 00:03:32,130 見せたら “すごい 君は才能がある”と 64 00:03:32,130 --> 00:03:34,841 見せたら “すごい 君は才能がある”と “クロップ・ ウエットスーツ” 65 00:03:34,967 --> 00:03:38,261 親友になって フィジーへ瞑想旅行 66 00:03:38,387 --> 00:03:43,058 ラトリンで出世して 世間に名が知れ渡る 67 00:03:43,350 --> 00:03:47,604 そこのあんた 当選者たちが来たぞ 68 00:03:48,814 --> 00:03:50,941 よし やってやろう 69 00:04:02,995 --> 00:04:04,454 マジすごい 70 00:04:07,374 --> 00:04:10,377 きれいなブーゲンビリア 71 00:04:10,502 --> 00:04:13,839 趣味がいいな 気に入った 72 00:04:14,089 --> 00:04:16,216 わあ ステキ 73 00:04:16,800 --> 00:04:18,093 これ すごい 74 00:04:25,017 --> 00:04:31,273 紹介しよう 洋服の創造者で ボックスTシャツの破壊者 75 00:04:31,398 --> 00:04:36,486 ラトリン屋敷より ヒロキ・マイケル・ハッサン 76 00:04:36,611 --> 00:04:37,237 マイケル? 77 00:04:37,362 --> 00:04:40,198 ミステリアスだ 鳥肌が 78 00:04:42,451 --> 00:04:43,744 マジかよ 79 00:04:43,869 --> 00:04:45,287 カッコいい 80 00:04:55,464 --> 00:04:57,090 カッコいい服だ 81 00:05:00,177 --> 00:05:01,428 失礼しました 82 00:05:05,515 --> 00:05:06,975 ウソ まさか… 83 00:05:07,225 --> 00:05:09,352 ドロップインだ 84 00:05:12,314 --> 00:05:13,065 マジ? 85 00:05:16,401 --> 00:05:17,819 無事だ 86 00:05:21,281 --> 00:05:22,783 さすがレジェンド 87 00:05:23,158 --> 00:05:25,827 皆さん よくぞ来てくれた 88 00:05:25,911 --> 00:05:29,122 私の質素な隠れ家へようこそ 89 00:05:29,247 --> 00:05:32,709 4月からキッチンを リフォームしてる 90 00:05:32,834 --> 00:05:37,464 ブライアンのせいで 甘く考えてたのが間違いだ 91 00:05:37,589 --> 00:05:40,383 工事業者を訴えてやる 92 00:05:40,509 --> 00:05:44,930 だが君たちがここにいるから もういい 93 00:05:45,305 --> 00:05:49,893 ようこそ 選ばれし君たちに 言わせてもらう 94 00:05:50,018 --> 00:05:51,561 おめでとう 95 00:05:52,729 --> 00:05:54,856 では入りたまえ 96 00:05:55,065 --> 00:05:58,652 隠れ家が待ってるよ~ 97 00:05:59,486 --> 00:06:01,988 聞いたでしょ マネして 98 00:06:12,457 --> 00:06:13,834 マジかよ 99 00:06:14,751 --> 00:06:19,089 まずはブライアンが 退屈なものを渡す 100 00:06:19,214 --> 00:06:23,802 じゃあ 契約条件 “ケイジョウ”を説明する 101 00:06:23,927 --> 00:06:27,180 少しマシな略し方はないのか 102 00:06:27,305 --> 00:06:29,015 すみません 君主様 103 00:06:29,516 --> 00:06:31,726 契約書は法的拘束力を… 104 00:06:31,852 --> 00:06:33,812 機密保持ね 同意 105 00:06:37,315 --> 00:06:40,110 これ 食べられる壁紙だよ 106 00:06:40,360 --> 00:06:41,736 マジかよ 107 00:06:42,028 --> 00:06:43,905 この味 バーガーだ 108 00:06:44,030 --> 00:06:47,993 そのとおり “農場から食卓と壁紙へ”だ 109 00:06:48,118 --> 00:06:49,661 違うバーガーの味も 110 00:06:49,786 --> 00:06:54,416 自由になめて どっちが好きか語りたまえ 111 00:06:56,418 --> 00:06:58,545 ミルクシェイクの味が 112 00:06:58,670 --> 00:07:01,131 そこは ただの 漆喰 しっくい だ 113 00:07:02,966 --> 00:07:04,801 次は向こうだ 114 00:07:07,387 --> 00:07:10,849 超すげえ物が 展示された通路だ 115 00:07:10,974 --> 00:07:12,142 マジか 116 00:07:25,071 --> 00:07:26,531 この中は? 117 00:07:26,656 --> 00:07:31,328 ここには2023年春より 先の製品が入ってる 118 00:07:31,745 --> 00:07:37,709 本物の名声を持つ者にしか ラトリンの未来は見せられん 119 00:07:38,084 --> 00:07:40,003 未来のファッションだ 120 00:07:40,128 --> 00:07:42,881 インフルエンサーへの チケット 121 00:07:43,048 --> 00:07:46,760 追い求めてた名声が得られる 122 00:07:46,885 --> 00:07:50,347 レアなハイキングシューズも あるかな 123 00:07:50,472 --> 00:07:53,141 ラトリンに不可能はない 124 00:07:53,725 --> 00:07:57,520 超すげえ物を 堪能してもらったし 125 00:07:57,646 --> 00:08:00,106 壁紙にも満足したね 126 00:08:00,232 --> 00:08:03,526 見てもらおう 私のクローゼットだ 127 00:08:14,120 --> 00:08:16,289 想像してたよりいい 128 00:08:16,414 --> 00:08:20,961 さあ おいで 見てごらん 129 00:08:21,711 --> 00:08:25,548 クソカッコいい    革新の世界を 130 00:08:25,799 --> 00:08:29,678 ファッションに心が躍る 131 00:08:30,470 --> 00:08:36,434 私のウォークイン・    クローゼットで 132 00:08:38,019 --> 00:08:39,521 ヤバいぞ 133 00:08:39,896 --> 00:08:42,857 ここにある物 全部 最高だ 134 00:08:45,402 --> 00:08:46,695 すごいぞ 135 00:08:50,824 --> 00:08:53,285 夢見てた物が全部ある 136 00:08:58,373 --> 00:08:59,749 自撮りしよう 137 00:08:59,874 --> 00:09:02,002 みんなで ラトリン 138 00:09:02,210 --> 00:09:03,336 ラトリン 139 00:09:03,628 --> 00:09:04,963 どうしたの? 140 00:09:05,088 --> 00:09:06,131 落ち着け 141 00:09:06,256 --> 00:09:07,382 何? 142 00:09:08,717 --> 00:09:10,969 あんたらは しくじった 143 00:09:11,594 --> 00:09:13,263 全員 動くな 144 00:09:14,264 --> 00:09:17,392 契約書に自撮り禁止とある 145 00:09:17,600 --> 00:09:20,061 そんなの誰も読まない 146 00:09:20,186 --> 00:09:22,856 ヒロキも“退屈なもの”って 147 00:09:22,981 --> 00:09:25,859 ここがミステリアスな理由は? 148 00:09:25,984 --> 00:09:30,322 画像がSNSに 上げられてないからだ 149 00:09:30,572 --> 00:09:33,658 あいにく ルールはルールだ 150 00:09:33,783 --> 00:09:35,910 ブライアン 追い出せ 151 00:09:36,036 --> 00:09:37,746 喜んで 君主様 152 00:09:39,998 --> 00:09:41,207 イヤ! 153 00:09:44,753 --> 00:09:47,297 頼む こんなことやめて 154 00:09:47,547 --> 00:09:50,425 地元のみんなも待ってる 155 00:09:50,550 --> 00:09:53,428 病気なら持って帰れる 156 00:09:53,553 --> 00:09:56,723 ダストシュートを楽しめ バイバイ 157 00:09:59,309 --> 00:10:01,269 ベトベトになれ 158 00:10:02,937 --> 00:10:04,147 そうはいくか 159 00:10:07,400 --> 00:10:08,818 どうする気? 160 00:10:08,943 --> 00:10:11,571 手ぶらじゃ帰れない 161 00:10:11,696 --> 00:10:16,576 ダストシュートにいるんだ ここで何ができる? 162 00:10:16,785 --> 00:10:21,039 こっそり中へ戻って あの金庫を開ける 163 00:10:21,164 --> 00:10:23,458 見て 管理用のシャフト 164 00:10:24,250 --> 00:10:26,294 デリカ 手に乗って 165 00:10:31,966 --> 00:10:33,343 手をつかめ 166 00:10:37,514 --> 00:10:38,306 引っかけた 167 00:10:38,431 --> 00:10:39,474 ポーチを捨てて 168 00:10:40,141 --> 00:10:41,184 できない 169 00:10:41,351 --> 00:10:44,521 自分よりポーチを取るのかよ 170 00:10:44,646 --> 00:10:47,232 スカウトのバッジが入ってる 171 00:10:47,357 --> 00:10:49,025 金庫を開けよう 172 00:10:49,150 --> 00:10:52,654 あと病気もイヤ でも金庫よ 173 00:10:53,321 --> 00:10:54,697 許して ポーチ 174 00:11:01,162 --> 00:11:02,997 デイル 急ごう 175 00:11:05,625 --> 00:11:10,713 マイケル・ファスベンダーと アイルランド旅行に行った 176 00:11:10,839 --> 00:11:13,258 他の仲間3人も一緒に 177 00:11:13,383 --> 00:11:15,218 見ろよ みんなだ 178 00:11:15,343 --> 00:11:18,721 お腹がスコッチで 満たされてた時 179 00:11:18,847 --> 00:11:21,933 このマシンを思いついた 180 00:11:22,058 --> 00:11:25,103 脳内を 印刷する3Dプリンター 181 00:11:25,395 --> 00:11:31,109 ラトリンのイケてる製品は このマシンから生まれた 182 00:11:31,317 --> 00:11:34,362 すげえ 俺も欲しいな 183 00:11:34,779 --> 00:11:37,490 監督にとって夢の道具だ 184 00:11:37,615 --> 00:11:41,536 心の扉を開け 何をデザインする? 185 00:11:43,663 --> 00:11:44,706 僕のポーチ… 186 00:11:44,831 --> 00:11:46,374 デイル 大丈夫? 187 00:11:46,499 --> 00:11:48,501 裸になった気分だ 188 00:11:48,626 --> 00:11:51,463 このクソ野郎の頭の中は… 189 00:12:00,763 --> 00:12:03,349 ママ こんなの考えてない 190 00:12:04,726 --> 00:12:10,273 あの野郎が金庫に入れるなら 俺はオレゴンに引っ越す 191 00:12:10,982 --> 00:12:11,900 髪が 192 00:12:12,025 --> 00:12:13,568 トゥルーマン 誰かに… 193 00:12:13,693 --> 00:12:14,861 聞かれる? 194 00:12:17,780 --> 00:12:19,657 ブライアン どうした? 195 00:12:20,325 --> 00:12:21,784 焦げた髪の臭い 196 00:12:21,910 --> 00:12:25,205 ネズミがいました お任せを 197 00:12:33,630 --> 00:12:36,007 2023年のシャツ やった 198 00:12:36,132 --> 00:12:38,551 待て ワキの染みが未来? 199 00:12:38,968 --> 00:12:41,346 金庫じゃなく洗濯室だ 200 00:12:46,768 --> 00:12:47,769 あれ見て 201 00:12:52,732 --> 00:12:53,983 どうする? デイル 202 00:12:54,108 --> 00:12:57,237 ポーチはないけど考えよう 203 00:12:59,822 --> 00:13:01,366 頭が働かない 204 00:13:01,491 --> 00:13:03,076 いつものデイルなら? 205 00:13:03,576 --> 00:13:04,577 分かった 206 00:13:12,252 --> 00:13:15,588 金庫の前にいたロボットの 上着だ 207 00:13:15,713 --> 00:13:16,881 あとを追え 208 00:13:30,478 --> 00:13:31,938 “乾燥” 209 00:13:32,063 --> 00:13:33,022 あったぞ 210 00:13:48,204 --> 00:13:50,373 ねえ あんたたち誰? 211 00:13:50,582 --> 00:13:53,585 面ファスナーの専門家だ 212 00:13:53,710 --> 00:13:54,919 面ファスナー? 213 00:13:55,044 --> 00:13:59,007 ヒロキはジッパーに 不満があるらしい 214 00:13:59,173 --> 00:14:01,342 ブライアンに聞いてない 215 00:14:01,509 --> 00:14:03,011 あいつはクソだ 216 00:14:03,636 --> 00:14:05,930 散髪は激安店らしい 217 00:14:06,055 --> 00:14:07,599 終わってる 218 00:14:08,516 --> 00:14:09,809 そのとおり 219 00:14:09,934 --> 00:14:14,897 ところで金庫に行く方法 知ってたりする? 220 00:14:15,023 --> 00:14:17,900 案内役とはぐれちゃって 221 00:14:18,067 --> 00:14:22,488 エレベーターで1階に降りて 目の前よ 222 00:14:22,614 --> 00:14:23,990 ありがとう 223 00:14:26,075 --> 00:14:28,411 見つからなきゃクビだ 224 00:14:28,536 --> 00:14:29,996 上司気取りか 225 00:14:30,121 --> 00:14:34,042 俺はヒロキの右腕 お前らの上司だ 226 00:14:34,250 --> 00:14:37,337 あんたは 有休2週間ないくせに 227 00:14:37,462 --> 00:14:38,671 お前ら 2週間? 228 00:14:38,796 --> 00:14:39,672 いたぞ 229 00:14:41,591 --> 00:14:43,676 見つけたぞ クソガキ 230 00:14:47,013 --> 00:14:48,640 マジかよ 231 00:14:48,765 --> 00:14:53,353 オシャレな ひいひいひいひいじいさんだ 232 00:14:53,478 --> 00:14:56,856 上を目指して戦う血は遺伝だ 233 00:14:57,065 --> 00:14:57,732 デイル 234 00:14:58,066 --> 00:14:59,275 大丈夫か? 235 00:15:00,360 --> 00:15:04,739 よく岩登りをしてたよ 僕とポーチで 236 00:15:04,906 --> 00:15:07,492 エベレストに登る約束も 237 00:15:07,617 --> 00:15:10,203 しっかりして 進まないと 238 00:15:10,453 --> 00:15:13,456 その夢は ポーチと一緒に死んだ 239 00:15:13,581 --> 00:15:17,126 金庫に入れば ポーチは買い放題よ 240 00:15:17,251 --> 00:15:18,920 あのポーチがいい 241 00:15:20,505 --> 00:15:22,215 どこかへ行くの? 242 00:15:22,340 --> 00:15:24,592 ヤバい 急いで逃げろ 243 00:15:35,269 --> 00:15:36,396 こっちだ 244 00:15:37,397 --> 00:15:38,189 “無重力室” 245 00:15:59,877 --> 00:16:01,003 見つけたぞ 246 00:16:06,050 --> 00:16:10,722 終わりだ 我々に従えば フォロワーは失わない 247 00:16:10,847 --> 00:16:14,392 イヤだね 名声を得ずに出ていけない 248 00:16:14,517 --> 00:16:16,394 名声など得られない 249 00:16:16,519 --> 00:16:20,732 ラトリンに 出禁を食らったことがバレて 250 00:16:20,857 --> 00:16:22,316 人生が終わる 251 00:16:22,692 --> 00:16:27,029 捕まらないなら SNSから追放してやる 252 00:16:28,614 --> 00:16:30,366 ハッタリよ 逃げよう 253 00:16:30,491 --> 00:16:31,284 捕らえろ 254 00:16:31,659 --> 00:16:33,411 今行くよ ポーチ 255 00:16:33,536 --> 00:16:34,829 自由か名声か 256 00:16:34,954 --> 00:16:36,372 あばよ クソども 257 00:16:38,040 --> 00:16:39,459 何してんだ? 258 00:16:39,584 --> 00:16:44,672 そんなに難しいか? お前ら 何がまともにできる? 259 00:16:45,006 --> 00:16:45,882 何あれ? 260 00:16:46,007 --> 00:16:48,176 アホ・ブライアンめ 261 00:16:48,301 --> 00:16:49,886 聞こえたぞ 262 00:16:53,347 --> 00:16:54,390 大丈夫? 263 00:16:54,515 --> 00:16:56,976 危機だけど何とかね 264 00:16:57,518 --> 00:16:58,311 ベニー? 265 00:16:58,436 --> 00:17:00,563 心肺蘇生しないと 266 00:17:00,938 --> 00:17:03,775 今すぐ蘇生バッグを出して… 267 00:17:03,900 --> 00:17:08,654 そうだ 捨てたんだ おかげで友達が死ぬ 268 00:17:08,821 --> 00:17:10,907 死なないでくれ 頼む 269 00:17:13,117 --> 00:17:14,827 ここは天国か? 270 00:17:14,952 --> 00:17:16,621 違う ここは1階 271 00:17:16,746 --> 00:17:19,165 見て 窓が開いてる 272 00:17:21,584 --> 00:17:23,461 “秘密の広間” 273 00:17:27,215 --> 00:17:28,216 “鳥は偽物” 274 00:17:28,341 --> 00:17:29,926 ここに答えが? “ジェフリー・ エプスタインの死” 275 00:17:30,051 --> 00:17:31,969 非常口の地図は? 276 00:17:32,094 --> 00:17:32,762 待って 277 00:17:32,887 --> 00:17:34,514 別の道を探そう 278 00:17:34,680 --> 00:17:35,097 “動物実験” 279 00:17:35,097 --> 00:17:37,475 “動物実験” ヒロキは動物実験をしないと 公言してる 280 00:17:37,475 --> 00:17:39,477 ヒロキは動物実験をしないと 公言してる 281 00:17:39,602 --> 00:17:41,646 してるなら問題よ 282 00:17:51,572 --> 00:17:54,408 動物が実験してる かわいい 283 00:17:54,742 --> 00:17:58,496 ラトリン・ファンでよかった 最高ね 284 00:17:58,996 --> 00:18:01,707 ここで一番 頭がいい犬は? 285 00:18:03,543 --> 00:18:07,088 お前は違うだろ あっち行ってろ 286 00:18:07,338 --> 00:18:10,091 金庫の場所 知ってるか? 287 00:18:10,424 --> 00:18:12,426 やった 行こうぜ 288 00:18:13,052 --> 00:18:16,514 パスポートを持て 名声の街へ行く 289 00:18:18,683 --> 00:18:20,351 “ダイヤルアップ・ ルーム” 290 00:18:20,351 --> 00:18:21,519 “ダイヤルアップ・ ルーム” ここは? 291 00:18:21,519 --> 00:18:22,645 “ダイヤルアップ・ ルーム” 292 00:18:22,728 --> 00:18:25,022 ワナだ 裏切られた 293 00:18:27,608 --> 00:18:28,901 捕まえたぞ 294 00:18:29,986 --> 00:18:30,903 “出禁” 295 00:18:33,406 --> 00:18:37,535 おめでとう これで正式に負け組だ 296 00:18:37,660 --> 00:18:40,663 名声にお別れのキスをしな 297 00:18:42,373 --> 00:18:43,958 “ダイヤルアップ”って? 298 00:18:46,419 --> 00:18:48,546 “接続中” 299 00:18:48,671 --> 00:18:50,923 “更新中” 300 00:18:53,509 --> 00:18:55,928 ビクともしないぞ 301 00:18:56,387 --> 00:18:58,890 ハッキングできない 302 00:18:59,015 --> 00:19:01,434 ネスケが重すぎる 303 00:19:01,559 --> 00:19:03,978 デリカ 降霊術はどう? 304 00:19:04,145 --> 00:19:06,939 助けてくれる霊は 今 いない 305 00:19:07,481 --> 00:19:10,151 デイル どうしたの? 306 00:19:10,902 --> 00:19:15,907 この変な90年代の部屋から 出るの 手伝ってよ 307 00:19:16,782 --> 00:19:18,409 何のために? 308 00:19:18,618 --> 00:19:23,539 頼むよ テレビ番組の監督で 終わりたくない 309 00:19:23,748 --> 00:19:27,793 ここにいる間に オランウータンが死んじゃう 310 00:19:27,919 --> 00:19:32,340 名声がないと 靴も売れなくなる 311 00:19:32,465 --> 00:19:35,760 だから お前にも頑張ってもらう 312 00:19:35,885 --> 00:19:36,552 いいな? 313 00:19:37,470 --> 00:19:40,431 いや ヒョンジュン 分からない 314 00:19:41,057 --> 00:19:45,353 僕は シャナイアと キスした伝説のノームコア 315 00:19:45,478 --> 00:19:47,855 でもポーチがないと違う 316 00:19:48,022 --> 00:19:49,815 なんで そう思うの? 317 00:19:49,941 --> 00:19:53,569 ポーチがないと 僕には取りえがない 318 00:19:53,694 --> 00:19:55,363 仲間から外せば? 319 00:19:55,488 --> 00:19:58,491 みんなの売りは トゥルーが創造力 320 00:19:58,616 --> 00:20:00,952 デリカが行動力 ベニーが食べ物 321 00:20:01,077 --> 00:20:03,329 他にもあるだろ 322 00:20:03,996 --> 00:20:07,541 ポーチで お前を見捨てると思うか? 323 00:20:07,750 --> 00:20:11,921 俺たちは自己中だが 冷酷じゃない 324 00:20:12,088 --> 00:20:16,217 ポーチ目当てで 友達になったわけじゃない 325 00:20:16,342 --> 00:20:21,097 見せかけだけの世界で デイルは中身がある 326 00:20:21,263 --> 00:20:23,641 初めて気に入った白人だ 327 00:20:23,766 --> 00:20:29,355 バーベキューは来ていいけど まだトゥワークは無理だな 328 00:20:29,480 --> 00:20:32,525 私たちは めちゃくちゃだった 329 00:20:32,650 --> 00:20:35,319 トゥルーの夢はマジシャン 330 00:20:35,444 --> 00:20:37,738 マント 着けてたのよ 331 00:20:37,863 --> 00:20:42,076 オレゴンの風を吹かせたお前は 家族だ 332 00:20:42,201 --> 00:20:43,285 ガチで? 333 00:20:43,536 --> 00:20:46,038 聞いた? 若者言葉 使ってる 334 00:20:46,163 --> 00:20:49,000 気づいたらクールになってた 335 00:20:49,125 --> 00:20:50,543 インフルエンサーよ 336 00:20:50,668 --> 00:20:54,588 そのとおりだ 僕はポーチだけじゃない 337 00:20:54,714 --> 00:20:57,758 ギャンギャングが大好きだ 338 00:20:57,883 --> 00:21:01,971 バーベキューは絶対 行くよ バンダナ巻いて 339 00:21:02,096 --> 00:21:03,305 マジかよ 340 00:21:03,514 --> 00:21:05,516 脱出する方法がある 341 00:21:05,641 --> 00:21:06,350 どうやって? 342 00:21:06,475 --> 00:21:07,393 殺すんだ 343 00:21:07,518 --> 00:21:09,020 どういうこと? 344 00:21:09,145 --> 00:21:12,356 褒め殺しだ 頭脳のポーチを使う 345 00:21:13,733 --> 00:21:15,067 さすがデイル 346 00:21:15,276 --> 00:21:18,904 やあ ブライアン 僕だよ デイルだ 347 00:21:19,071 --> 00:21:21,282 何の用だ? クソガキめ 348 00:21:21,407 --> 00:21:23,200 それアーノルド・パーマー? 349 00:21:23,325 --> 00:21:26,912 これはオリジナルの ドリンクだ 350 00:21:27,038 --> 00:21:29,331 通称ブライアン・パーマー 351 00:21:29,457 --> 00:21:32,585 レモネードと フルーツパンチだ 352 00:21:33,169 --> 00:21:38,215 心から飲みたいよ すごく おいしそうだ 353 00:21:38,340 --> 00:21:39,925 飲ませてくれ 354 00:21:40,593 --> 00:21:43,429 他にもいいアイデア あるのか? 355 00:21:44,972 --> 00:21:49,769 大声で言えないが 自分のブランドを作ろうかと 356 00:21:49,894 --> 00:21:50,686 いいか 357 00:21:51,479 --> 00:21:53,856 トップ・シークレットだ 358 00:21:53,981 --> 00:21:54,690 すごい 359 00:21:54,815 --> 00:21:59,445 デニムの下着とか “ベルト”と書いてるベルト 360 00:21:59,612 --> 00:22:00,446 ダサい 361 00:22:00,571 --> 00:22:04,325 最高だよ 使い道を絶対に間違えない 362 00:22:04,492 --> 00:22:09,955 そうだろ? なのに いつもヒロキには却下される 363 00:22:10,164 --> 00:22:14,460 アイデアを尊重されないのに ここにいるの? 364 00:22:16,003 --> 00:22:20,007 2~3年 頑張れば 出世できると思ってた 365 00:22:20,132 --> 00:22:23,094 ミラノでセレブと過ごすかと 366 00:22:23,260 --> 00:22:26,889 でも15年 過ぎても 俺は部下の1人 367 00:22:27,056 --> 00:22:31,477 部下に収まらないって 見せつけろ “ブライドッグ” 368 00:22:31,602 --> 00:22:35,356 ブライドッグ? あだ名は初めてだ 369 00:22:35,606 --> 00:22:38,567 何年もヒロキに頼んでたのに 370 00:22:39,235 --> 00:22:42,363 ヒロキは 俺の足を引っ張ってる 371 00:22:42,488 --> 00:22:44,782 あんな野郎 必要ない 372 00:22:45,324 --> 00:22:46,325 ラトリンも 373 00:22:46,450 --> 00:22:47,076 そうだ 374 00:22:47,201 --> 00:22:49,620 ブランドを立ち上げるぞ 375 00:22:50,913 --> 00:22:53,666 その意気だ 僕たちを出して 376 00:22:54,041 --> 00:22:56,836 君のためなら何でもする 377 00:22:58,212 --> 00:23:00,506 こんな所 辞めてやる 378 00:23:02,508 --> 00:23:03,759 行かないの? 379 00:23:04,426 --> 00:23:07,263 圧巻のパフォーマンスだった 380 00:23:07,388 --> 00:23:10,683 産後に復帰した時の セリーナみたい 381 00:23:10,808 --> 00:23:12,393 金庫へ行こう 382 00:23:24,655 --> 00:23:26,824 アクセスを許可 383 00:23:33,789 --> 00:23:37,334 君らが成し遂げると 思わなかった 384 00:23:37,543 --> 00:23:41,213 自撮りした俺たちを 追い出したろ? 385 00:23:41,338 --> 00:23:45,176 写真がなきゃ 誰も信じてくれない 386 00:23:45,301 --> 00:23:48,512 自撮りは戦いの始まりだ 387 00:23:48,679 --> 00:23:51,724 その戦いこそ ここに来る目的 388 00:23:51,974 --> 00:23:53,559 怒ってないの? 389 00:23:53,684 --> 00:23:54,602 怒る? 390 00:23:54,727 --> 00:23:59,565 ゲータレードの川をダメにし 洗濯物を汚した 391 00:23:59,732 --> 00:24:02,401 犬が家中を駆けずり回り 392 00:24:02,526 --> 00:24:06,322 15年 私の右腕だった男を 辞めさせた 393 00:24:06,447 --> 00:24:08,616 私は激怒してる! 394 00:24:09,617 --> 00:24:11,952 だが同時に喜んでいる 395 00:24:12,077 --> 00:24:12,870 本当? 396 00:24:12,995 --> 00:24:15,247 今どき珍しい子たちだ 397 00:24:15,372 --> 00:24:19,960 名声にこだわり 街の声を聞き 懸命に頑張る 398 00:24:20,085 --> 00:24:21,170 やめて 399 00:24:21,295 --> 00:24:24,798 でも何のために 金のドリトスを? 400 00:24:24,924 --> 00:24:26,842 自慢したかったし 401 00:24:26,967 --> 00:24:30,554 真のラトリン・ファンを 見つけたかった 402 00:24:30,679 --> 00:24:32,556 他の当選者たちは? 403 00:24:32,932 --> 00:24:36,060 シールと灰皿をあげて帰した 404 00:24:36,477 --> 00:24:40,397 いろいろ見せたが 未来は見せていない 405 00:24:41,774 --> 00:24:43,317 これを忘れてた 406 00:24:45,110 --> 00:24:48,155 ポーチだ 見つけてくれたんだね 407 00:24:48,322 --> 00:24:51,909 その中身は よく厳選されてる 408 00:24:52,034 --> 00:24:55,454 迷惑でなきゃいいが お直しをした 409 00:24:57,331 --> 00:24:59,291 カッコよくなってる 410 00:25:00,000 --> 00:25:01,669 ありがとう 411 00:25:01,794 --> 00:25:04,546 2023年の春を見たい人は? 412 00:25:04,964 --> 00:25:06,674 見たい 見たい 413 00:25:18,560 --> 00:25:21,355 やったな インフルエンサーだ 414 00:25:21,522 --> 00:25:23,816 デリカは世界を救う 415 00:25:23,941 --> 00:25:26,527 トゥルーマンは SF映画を撮影 416 00:25:26,819 --> 00:25:29,446 お前はラッパーに靴を売る 417 00:25:29,571 --> 00:25:31,156 明日 学校はパス? 418 00:25:31,323 --> 00:25:33,200 “フェアファクス” 学校は凡人向け チャットで会おう 419 00:25:33,200 --> 00:25:34,410 学校は凡人向け チャットで会おう 420 00:25:34,535 --> 00:25:37,621 インフルエンサーの参上だ 421 00:25:40,124 --> 00:25:41,333 みんなは? 422 00:25:41,458 --> 00:25:44,712 知らないのか? 新しい店ができた 423 00:25:44,837 --> 00:25:47,464 ラトリンは もうダサい 424 00:25:47,631 --> 00:25:50,801 何 言ってんの? この服は未来よ 425 00:25:50,968 --> 00:25:54,346 我々は今を生きてるんだ ほら 426 00:25:54,513 --> 00:25:56,598 “アホ・ブライアン” 427 00:26:04,606 --> 00:26:08,527 デニムの下着 転売するよ メッセージして 428 00:26:09,403 --> 00:26:12,197 “アホ・ブライアン”? あの野郎 429 00:26:12,323 --> 00:26:13,490 どうする? 430 00:26:15,784 --> 00:26:17,286 買いに行く? 431 00:26:22,666 --> 00:26:24,251 地元は落ち着く 432 00:26:24,376 --> 00:26:26,128 まさか 黙ってて 433 00:26:26,253 --> 00:26:28,172 この服 バカみたいだ 434 00:26:29,798 --> 00:26:34,470 もうシーズン1が終わり? 始まったばっかだ 435 00:26:34,595 --> 00:26:36,221 終わっちまった 436 00:26:36,347 --> 00:26:39,767 シーズン2まで南へ渡るか 437 00:26:39,892 --> 00:26:44,480 戻った時 サイトのレビューが 悪かったら 438 00:26:44,605 --> 00:26:50,319 キレて 怒鳴り散らして 怒鳴り散らして キレるぞ 439 00:26:50,444 --> 00:26:51,695 分かったか? 440 00:27:28,565 --> 00:27:30,567 日本語字幕 紺野 玲美子