1 00:00:06,341 --> 00:00:07,468 Psiakość! 2 00:00:09,052 --> 00:00:10,012 Rób to jak ja 3 00:00:10,095 --> 00:00:11,138 Halo? 4 00:00:11,221 --> 00:00:14,433 BESTIE HAJPU 5 00:00:16,310 --> 00:00:19,104 Oranżadowe jacuzzi w salonie? Faaak. 6 00:00:19,813 --> 00:00:23,442 Szukam Herschela Diaza McFaddena. 7 00:00:23,525 --> 00:00:26,445 To ja. 8 00:00:26,528 --> 00:00:28,697 NINE INCH NIPS, KAPITAN 9 00:00:28,781 --> 00:00:30,073 LAT 14 10 00:00:30,157 --> 00:00:33,660 Legenda esportu, Nine Inch Nips! 11 00:00:33,744 --> 00:00:36,830 Chodzisz do mojej szkoły. To znaczy, ja do twojej. 12 00:00:36,914 --> 00:00:39,833 Panie Nip, mam przekąski i klucze z odpowiedziami. 13 00:00:39,917 --> 00:00:42,503 Czy dyrektor Weston płaci za to wszystko? 14 00:00:42,628 --> 00:00:45,672 Typ się tak nami jara, że to aż żenada. 15 00:00:45,756 --> 00:00:47,341 Tak czy siak, masz towar? 16 00:00:47,424 --> 00:00:51,553 Diamentowe najacze, Tiffany Dunks, rozmiar 42 i pół. 17 00:00:51,637 --> 00:00:52,971 Tak jak prosiłeś. 18 00:00:54,181 --> 00:00:56,850 I to jest dopiero zajebisty but! 19 00:00:58,519 --> 00:01:00,979 Hej. Osłabili zbroje w ostatnim patchu. 20 00:01:01,063 --> 00:01:04,024 Spróbuj użyć tasaka zaklętej zjawy. 21 00:01:04,983 --> 00:01:09,321 Nieźle jak na wtykę od butów. Grasz w Isle of Icons? 22 00:01:09,404 --> 00:01:11,824 Zdarza mi się czasem. 23 00:01:11,907 --> 00:01:13,617 Weź udział w kastingu. 24 00:01:13,700 --> 00:01:16,495 Brakuje nam jednego do piątkowego meczu. 25 00:01:16,620 --> 00:01:17,621 Mówisz serio? 26 00:01:17,704 --> 00:01:20,749 Brzmi nieźle, ziom. Na pewno się pojawię. 27 00:01:22,125 --> 00:01:25,921 Mam miejsce w grafiku między korkami z matmy a wiolonczelą, tak? 28 00:01:26,004 --> 00:01:27,714 Chyba właśnie się zapełniło. 29 00:01:29,842 --> 00:01:31,510 Czekając na premierę 30 00:01:31,593 --> 00:01:33,720 Czekając na premierę 31 00:01:36,056 --> 00:01:37,307 Czekając na... 32 00:01:39,768 --> 00:01:41,270 GIMNAZJUM W FAIRFAX 33 00:01:42,896 --> 00:01:44,648 To takie oczywiste! 34 00:01:44,731 --> 00:01:48,861 Pulchny Koreańczyk o szybkich paluszkach. Jestem urodzonym esportowcem. 35 00:01:48,944 --> 00:01:50,737 Myślałem, że jarają cię buty. 36 00:01:50,821 --> 00:01:53,949 -Czemu wciąż szufladkujesz ludzi, Dale? -Dzięki, D. 37 00:01:54,032 --> 00:01:56,577 Pora zdywersyfikować portfolio. 38 00:01:56,660 --> 00:01:58,829 Jestem amatorem wielu dziedzin. 39 00:01:58,912 --> 00:02:01,790 Czy oni nie są największymi ogierami w szkole? 40 00:02:01,874 --> 00:02:03,250 Wiadomo, mordzia! 41 00:02:03,333 --> 00:02:05,919 Chcę stać się bożyszczem na Twitchu. 42 00:02:06,003 --> 00:02:08,714 Koniec z odrabianiem lekcji, wiesz o co chodzi? 43 00:02:09,047 --> 00:02:10,591 Chwileczkę. 44 00:02:10,674 --> 00:02:15,178 Czarny koń z szansą na sukces po wielu perypetiach? 45 00:02:15,971 --> 00:02:19,016 Idealny bohater zajebistego dokumentu sportowego. 46 00:02:19,099 --> 00:02:21,268 Nareszcie ktoś opowie moją historię. 47 00:02:21,351 --> 00:02:23,937 Będzie mnóstwo materiału i zajebista fabuła. 48 00:02:25,522 --> 00:02:27,024 Nawijaj, narratorze. 49 00:02:27,107 --> 00:02:27,941 Jasna sprawa. 50 00:02:28,025 --> 00:02:31,570 Zwalisty konus, 51 00:02:31,653 --> 00:02:32,863 niezbyt bystry. 52 00:02:32,988 --> 00:02:37,159 Podobno rodzice musieli odebrać go z kolonii po trzech dniach. 53 00:02:37,242 --> 00:02:38,660 To nieprawda! 54 00:02:38,744 --> 00:02:41,246 Jego "Droga do Sławy" zaczyna się teraz. 55 00:02:41,330 --> 00:02:42,831 Co tam, ekipo Fairfax! 56 00:02:42,915 --> 00:02:46,209 Nasz pierwszy esportowy mecz między Bestiami Hajpu 57 00:02:47,711 --> 00:02:49,296 a Pasibrzuchami z K-Town... 58 00:02:50,422 --> 00:02:52,090 rozegramy w piątek wieczór. 59 00:02:52,174 --> 00:02:57,262 Niestety jest to też pierwsza rocznica śmierci Sally Duberstein. 60 00:02:57,346 --> 00:02:58,180 STRAŻNICZKA KLIMATU 61 00:02:58,263 --> 00:03:01,475 Uczcijmy jej pamięć minutą trybu samolotowego. 62 00:03:04,269 --> 00:03:09,024 Dobra. Mamy to już z bani. Czas wybrać nowego strażnika klimatu. 63 00:03:09,107 --> 00:03:11,818 Dobra! Kto chce zastąpić nieboszczkę Sally 64 00:03:11,902 --> 00:03:13,612 i przygotować nas do meczu? 65 00:03:13,695 --> 00:03:15,405 Może to moja dziedzina. 66 00:03:15,489 --> 00:03:18,575 Strażnik Klimatu od czterech pokoleń. Mam to we krwi. 67 00:03:18,659 --> 00:03:21,203 No to ruszaj do gry, graczu! 68 00:03:21,286 --> 00:03:23,121 Ja! 69 00:03:25,916 --> 00:03:28,377 Stawiam 175 na Lily. Zakład stoi? 70 00:03:28,460 --> 00:03:29,920 Stoi, skubańcu! 71 00:03:30,003 --> 00:03:34,675 Oprzyj się o gablotę z trofeami i wyglądaj na „super zainteresowanego”. 72 00:03:34,758 --> 00:03:38,887 Dla Benny'ego Hyung-Joona Choia stawka nie mogła być wyższa. 73 00:03:38,971 --> 00:03:41,807 Czy ten czarny koń wygra gonitwę o sławę? 74 00:03:41,890 --> 00:03:45,477 Czy też dozna porażki, niczym psiak, który popuścił na dywan? 75 00:03:45,560 --> 00:03:46,979 I jak? Nie przeginam? 76 00:03:47,062 --> 00:03:48,855 Ideolo, ziom. 77 00:03:48,939 --> 00:03:53,485 Wasz człowiek ma tajną broń, dzięki której zdobędzie kolejny level. 78 00:03:53,568 --> 00:03:56,029 Oto mój najcenniejszy skarb. 79 00:03:56,113 --> 00:03:57,072 Czy to... 80 00:03:57,155 --> 00:03:59,950 Myszka, efekt współpracy Latryny i Alienware. 81 00:04:01,284 --> 00:04:04,496 Nadal w opakowaniu. Podarował mi ją kuzyn, 82 00:04:04,579 --> 00:04:07,791 weteran dwóch misji wojny koreańskiej w Call of Duty. 83 00:04:07,874 --> 00:04:09,251 Dzierżąc asa w rękawie, 84 00:04:09,334 --> 00:04:13,338 ten maminsynek ma cień szansy. 85 00:04:15,507 --> 00:04:19,136 Cześć, Dale. To wspaniałe, że chcesz pomóc naszej szkole. 86 00:04:19,219 --> 00:04:23,432 Nawzajem. Nie mogłem życzyć sobie lepszej rywalki. 87 00:04:23,515 --> 00:04:24,641 Kto by nie wygrał, 88 00:04:24,725 --> 00:04:28,061 nasza szkoła zyska wspaniałego strażnika klimatu. 89 00:04:28,478 --> 00:04:32,274 To prawda. A tak z ciekawości, jakie masz pomysły na kampanię? 90 00:04:32,357 --> 00:04:35,068 Tata podrzucił mi kilka niezłych pomysłów. 91 00:04:35,152 --> 00:04:38,947 -Święto lat 50., dzień piżamy... -Święto lat 50.? To urocze. 92 00:04:39,031 --> 00:04:42,367 -Powodzenia, Dale. -Dzięki. Tobie również. 93 00:04:43,452 --> 00:04:46,580 Excusez-moi? Dlaczego gadasz z Lily? 94 00:04:46,663 --> 00:04:49,166 Zdradziłeś jej pomysły na swoją kampanię. 95 00:04:49,249 --> 00:04:53,420 Nie! To takie tam pogaduchy. Oboje chcemy jak najlepiej dla szkoły. 96 00:04:53,503 --> 00:04:56,423 Serio? A jakie ona ma pomysły? 97 00:04:56,506 --> 00:04:59,301 Nie doszliśmy do tego. Teraz ona zna moje, 98 00:04:59,384 --> 00:05:01,428 -a ja jej nie... -Dość! 99 00:05:01,511 --> 00:05:03,805 Nie jesteś gotów, by iść w politykę. 100 00:05:03,889 --> 00:05:06,016 Ostro. Sama mnie do tego namawiałaś. 101 00:05:06,099 --> 00:05:08,810 Zanim dowiedziałam się, że Lily też startuje. 102 00:05:08,894 --> 00:05:10,437 To klimatyczny rekin. 103 00:05:10,520 --> 00:05:12,314 Ona wymyśliła lanczowe collabo. 104 00:05:12,397 --> 00:05:16,026 Nawet jebany David Chang przyszedł i zrobił klopsy dla wszystkich. 105 00:05:16,693 --> 00:05:18,403 Lily myśli tak kreatywnie. 106 00:05:18,487 --> 00:05:19,780 Skup się, Dale! 107 00:05:19,863 --> 00:05:22,824 Walcz o ten stołek, jak należy. 108 00:05:22,908 --> 00:05:26,161 Mam w sobie ducha Ocasio Cortez. 109 00:05:26,244 --> 00:05:28,580 Mianuj mnie szefową kampanii. Wygramy. 110 00:05:28,663 --> 00:05:32,501 To wybory w gimnazjum. Nie potrzebuję szefowej kampanii. 111 00:05:32,584 --> 00:05:34,336 W porządku. To twój pogrzeb. 112 00:05:35,545 --> 00:05:39,549 Sportowiec wkracza na arenę, gotów poużywać sobie na słabeuszach. 113 00:05:39,633 --> 00:05:41,885 Jezus, Maria i Versace! 114 00:05:48,225 --> 00:05:50,310 Nips! Jak leci, ziom? 115 00:05:50,393 --> 00:05:53,480 Nie jestem twoim ziomem, tylko kapitanem drużyny! 116 00:05:53,563 --> 00:05:54,523 Spóźniłeś się! 117 00:05:54,606 --> 00:05:57,943 Myślisz, że możesz się spóźniać, bo załatwiasz Air Maxy? 118 00:05:58,026 --> 00:06:00,278 Nie, panie kapitanie! Nie, Nips! 119 00:06:00,362 --> 00:06:01,613 Tak lepiej. 120 00:06:03,281 --> 00:06:04,366 Rozejrzyjcie się. 121 00:06:04,449 --> 00:06:07,160 Większość z was odpadnie do końca dnia, 122 00:06:07,244 --> 00:06:09,454 bo większość z was to nooby! 123 00:06:09,538 --> 00:06:12,332 Nie będziemy tu grać w pieprzonego jeżyka Sonica 124 00:06:12,415 --> 00:06:14,584 na konsoli Sega twojego dziadka. 125 00:06:15,544 --> 00:06:18,421 Siadać do PC-tów i do roboty. 126 00:06:19,089 --> 00:06:20,048 Ojej. 127 00:06:20,132 --> 00:06:22,509 Czyżby One-Yung zaczynał wątpić? 128 00:06:22,592 --> 00:06:26,054 To już nie przelewki. 129 00:06:28,515 --> 00:06:29,683 KLIMAT JEST W PYTĘ 130 00:06:29,808 --> 00:06:30,976 Zaiste epickie. 131 00:06:36,273 --> 00:06:37,315 Aport, Iskierko! 132 00:06:37,816 --> 00:06:41,695 Witajcie, sąsiedzi z Fairfax. Super was widzieć. 133 00:06:41,778 --> 00:06:46,116 Mój rywal Dale mówi, że planuje polepszyć klimat obchodząc święto lat 50. 134 00:06:46,199 --> 00:06:49,452 Serio, Dale? Chcesz cofnąć nas do czasów, 135 00:06:49,536 --> 00:06:51,913 gdy miejsce kobiet było w kuchni? 136 00:06:51,997 --> 00:06:55,584 Gdyby to zależało od Dale'a, nie mogłabym nawet kandydować. 137 00:06:55,667 --> 00:06:58,587 Chodziło mi o szerokie suknie i durne przyśpiewki. 138 00:06:58,670 --> 00:07:01,047 Nie wiem, jak jest w Oregonie, 139 00:07:01,131 --> 00:07:05,635 ale tu w Fairfax patrzymy w przód, a nie wstecz. 140 00:07:06,970 --> 00:07:09,723 Dlatego proponuję wam atletyczne piątki, 141 00:07:09,806 --> 00:07:11,516 wtorki robotów 142 00:07:11,600 --> 00:07:15,061 i inne postępowe działania, by wspólnie budować klimat. 143 00:07:15,145 --> 00:07:18,356 Nie jestem gogusiem, co chodzi wszędzie z nerką 144 00:07:18,440 --> 00:07:20,859 i uważa się za lepszego od was. 145 00:07:21,568 --> 00:07:24,029 Zadbaj o bardziej uduchowiony świat. 146 00:07:24,112 --> 00:07:25,655 Głosuj na Lily. 147 00:07:25,739 --> 00:07:29,075 Film opłacony z funduszu kampanii wyborczej Lily Foster. 148 00:07:29,159 --> 00:07:31,703 -Nadal uważasz, że sobie poradzisz? -Nie. 149 00:07:31,786 --> 00:07:34,122 Nie wiedziałem, że ma Lessie w sztabie. 150 00:07:34,206 --> 00:07:36,208 Zostań moją kierowniczką kampanii. 151 00:07:36,291 --> 00:07:38,376 Zajrzę tylko w swój kalendarz. 152 00:07:38,460 --> 00:07:41,296 Jestem wolna. Wygrajmy to! 153 00:07:43,798 --> 00:07:46,426 -Szlag! -Żartujesz sobie, Sraczka G? 154 00:07:46,551 --> 00:07:50,597 -Miałeś świetlisty klucz łukowy! -Nacisnąłem nie ten klawisz. 155 00:07:50,680 --> 00:07:52,098 Problem rozwiązany! 156 00:07:52,182 --> 00:07:55,143 Wynoś się, zanim wsadzę ci literę „K” w literę „D”! 157 00:07:56,478 --> 00:07:58,563 Dobra, nooby. Ulijanko na kolanko. 158 00:07:58,647 --> 00:08:00,690 Widziałem was na klawiaturze. 159 00:08:00,774 --> 00:08:03,693 Czas zobaczyć, jak radzicie sobie w realu. 160 00:08:03,818 --> 00:08:05,028 Paluszki. 161 00:08:05,153 --> 00:08:07,197 ZWINNOŚĆ PALCÓW 162 00:08:07,280 --> 00:08:08,531 Wstawaj, dłoń! 163 00:08:08,698 --> 00:08:10,283 SIŁA PALCÓW 164 00:08:10,408 --> 00:08:12,202 Pompuj, nadgarstku! Szybciej! 165 00:08:12,535 --> 00:08:15,455 Rozcapierzać palce! Szerzej! 166 00:08:16,289 --> 00:08:18,750 Moje skórki między palcami! 167 00:08:20,961 --> 00:08:24,839 Zabieraj stąd te połamane grabie! 168 00:08:24,923 --> 00:08:28,677 Lily to establishment. Ma poparcie każdego większego lobby. 169 00:08:28,760 --> 00:08:30,762 Trzeba nam poparcia małych grup, 170 00:08:30,845 --> 00:08:31,763 niewidzialnych. 171 00:08:31,846 --> 00:08:33,932 -Kogo? -Miernot, takich jak ci, 172 00:08:34,015 --> 00:08:35,934 co jedzą lunch przy fontannie, 173 00:08:36,017 --> 00:08:38,478 albo białych dzieciaków z dredami. 174 00:08:38,561 --> 00:08:41,231 Pozwoliłam sobie zorganizować spotkanie 175 00:08:41,314 --> 00:08:43,024 z peruwiańskimi gotami. 176 00:08:44,484 --> 00:08:45,777 OBŁĄQANY 177 00:08:47,904 --> 00:08:48,780 PRECZ Z ANIME 178 00:08:50,282 --> 00:08:54,202 Co tam, białasku? Chcesz poczytać z nami Wtorki z Morriem? 179 00:08:55,870 --> 00:08:56,955 Sekundkę. 180 00:08:57,038 --> 00:09:00,083 Nie zrozumiem ich za Chiny ludowe. 181 00:09:00,166 --> 00:09:03,295 To Peruwiańczycy czy goci? Może zacznijmy od innych? 182 00:09:03,420 --> 00:09:05,755 Znów próbujesz szufladkować ludzi. 183 00:09:05,839 --> 00:09:07,590 Potrzebujemy ich wszystkich. 184 00:09:07,674 --> 00:09:11,761 Jeśli nie przekonasz tych, to jak chcesz przekonać hetero chłopczyce? 185 00:09:11,845 --> 00:09:13,805 Zależy ci na tym? 186 00:09:14,597 --> 00:09:15,974 Jak na niczym innym. 187 00:09:16,057 --> 00:09:19,811 To idź tam i wejdź w to jak w masełko! 188 00:09:20,603 --> 00:09:21,688 Co tam, amigos? 189 00:09:21,771 --> 00:09:24,399 Może pogadamy o przyjaźni i przemijaniu? 190 00:09:27,027 --> 00:09:27,986 Tak! 191 00:09:28,069 --> 00:09:29,863 Świetne uderzenie, One-Yung. 192 00:09:29,946 --> 00:09:30,864 Dzięki, szefie! 193 00:09:33,158 --> 00:09:35,702 Patrz i ucz się od niego, Bosch Baby. 194 00:09:35,785 --> 00:09:37,203 Chyba tu zabłądziłeś. 195 00:09:39,873 --> 00:09:42,417 -Z chęcią pomogę... -Ty mały przydupasie! 196 00:09:42,500 --> 00:09:45,920 Jak z tobą skończę, schylisz się i wymasujesz mi palce 197 00:09:46,004 --> 00:09:47,630 jak niunia po studniówce. 198 00:09:47,714 --> 00:09:51,343 Z początku chciałem dostać się do drużyny, żeby zdobyć rozgłos 199 00:09:51,426 --> 00:09:53,511 i oranżadowe jacuzzi. 200 00:09:53,595 --> 00:09:55,096 Ale teraz 201 00:09:55,180 --> 00:09:56,598 to sprawa osobista. 202 00:09:56,681 --> 00:09:58,516 Nie tylko wejdę do drużyny, 203 00:09:58,600 --> 00:10:01,895 ale przy okazji skopię twój pryszczaty tyłek, Bosch Baby. 204 00:10:03,438 --> 00:10:06,524 Napięcie rośnie, a wraz z nim rywalizacja 205 00:10:06,608 --> 00:10:07,984 i smród spod pach. 206 00:10:09,402 --> 00:10:10,528 WYBORY STRAŻNIKA 207 00:10:10,612 --> 00:10:12,614 Witamy w Fair Factor! 208 00:10:12,697 --> 00:10:14,324 Wiadomości dla dzieciaków, 209 00:10:14,407 --> 00:10:16,659 które nie czytają całych artykułów. 210 00:10:16,743 --> 00:10:17,911 Jak leci, Manda? 211 00:10:17,994 --> 00:10:20,288 Tak sobie. Zrobiłam sobie tunele, 212 00:10:20,372 --> 00:10:23,333 ale było warto, bo mój nowy ojczym był wkurzony. 213 00:10:23,416 --> 00:10:27,087 Nie pytałem o historię twojego życia, głupia pipo, ale brawo. 214 00:10:27,170 --> 00:10:30,840 Spójrzmy teraz na niesamowity wyścig o fotel strażnika klimatu. 215 00:10:31,341 --> 00:10:32,175 MAPA WYBORCZA 216 00:10:32,258 --> 00:10:33,134 GIMNAZJUM 217 00:10:33,218 --> 00:10:34,886 Dale powoli nadrabia straty, 218 00:10:34,969 --> 00:10:38,515 ale Lily namierza swoje kółko teatralne, 219 00:10:38,598 --> 00:10:40,558 bezwstydnie się im podlizując. 220 00:10:40,642 --> 00:10:41,810 To relacja na żywo. 221 00:10:42,310 --> 00:10:44,187 Moja ścieżka duchowa 222 00:10:44,270 --> 00:10:46,856 rozpoczęła się dokładnie na tej scenie, 223 00:10:46,940 --> 00:10:52,237 w genderowej adaptacji Nędzników V. Hugo w reżyserii dyrektora Westona. 224 00:10:52,320 --> 00:10:54,072 Ależ jest dramatyczna. Kocham ją. 225 00:10:54,155 --> 00:10:57,117 Chcę pokazać waszą dramaturgię i charyzmę 226 00:10:57,200 --> 00:10:59,702 w sztuce Chora Halloweenowa Hajpo-Chata. 227 00:10:59,786 --> 00:11:02,664 Zadbajmy o dobre oświetlenie, zmiany kostiumów 228 00:11:02,747 --> 00:11:05,083 i współpracę z kółkiem makijażowym. 229 00:11:05,166 --> 00:11:06,626 Klimat na współpracę! 230 00:11:10,213 --> 00:11:11,840 Dawaj! Nieźle! 231 00:11:18,847 --> 00:11:22,058 Podstępny sukinkot. 232 00:11:23,601 --> 00:11:25,145 Nie! 233 00:11:25,228 --> 00:11:28,189 Ktoś widział moją myszkę? Potrzebuję jej do meczu! 234 00:11:28,273 --> 00:11:30,108 Widziałeś ją, Truman? 235 00:11:30,567 --> 00:11:33,319 To zabawne, że pytasz, bo... 236 00:11:33,403 --> 00:11:34,404 Ostrożnie, Tru. 237 00:11:34,487 --> 00:11:38,450 Ingerencja w historię to łamanie kodeksu dokumentalisty. 238 00:11:38,533 --> 00:11:41,453 Znam kodeks, ale Benny to mój człowiek. 239 00:11:41,536 --> 00:11:44,164 -Powiem mu. -Werner Herzog by nie mówił. 240 00:11:44,247 --> 00:11:47,750 Patrzył, jak niedźwiedź zjada typa i nie kiwnął palcem. 241 00:11:47,834 --> 00:11:49,502 Chcesz być Herzogiem? 242 00:11:49,586 --> 00:11:51,588 Ponad wszystko. 243 00:11:51,671 --> 00:11:54,132 To rzuć Benny'ego na pastwę niedźwiedzia. 244 00:11:54,257 --> 00:11:55,842 Dla dobra dokumentu? 245 00:11:55,925 --> 00:11:57,886 Dla dobra wszystkich filmów. 246 00:11:58,845 --> 00:12:02,265 -Sorry. Nie widziałem jej. -Wracaj na miejsce, One-Yung! 247 00:12:02,348 --> 00:12:05,226 -Zaczynamy jatkę. -Ale zniknęła moja myszka. 248 00:12:05,310 --> 00:12:07,645 Żadnych wymówek. Użyj tej. 249 00:12:09,314 --> 00:12:10,190 WIADOMOŚCI 250 00:12:12,275 --> 00:12:14,527 Idą łeb w łeb, a wyścig dobiega końca, 251 00:12:14,611 --> 00:12:18,114 jak hajs dyr. Westona po zabukowaniu Scotta Disicka na urodziny. 252 00:12:18,198 --> 00:12:21,409 A Bestie Hajpu są niemal gotowe do opublikowania składu 253 00:12:21,493 --> 00:12:23,786 na mecz z Pasibrzuchami. 254 00:12:23,870 --> 00:12:25,788 Czy moje ucho krwawi? 255 00:12:25,872 --> 00:12:27,207 Skup się, typiaro! 256 00:12:27,290 --> 00:12:29,834 Dale zabiega o wsparcie w laboratorium. 257 00:12:29,918 --> 00:12:33,838 Dodaj kroplę Dale'a do grupy wspaniałej młodzieży, 258 00:12:33,922 --> 00:12:36,799 a otrzymasz eksplozję klimatu. 259 00:12:39,052 --> 00:12:41,513 Obciach na maksa, ale zdaje się działać. 260 00:12:43,556 --> 00:12:47,268 Niechaj duch Eywy płynie przez nas wszystkich! 261 00:12:49,062 --> 00:12:51,773 Tymczasem Lily wymiata w języku Na'vi, 262 00:12:51,856 --> 00:12:54,526 zgarniając poparcie fanów makijażu z Avatara. 263 00:12:54,609 --> 00:12:57,237 To dopiero klimat pierwsza klasa! 264 00:12:57,820 --> 00:12:59,906 Jestem tu, gdzie kumulują się bąki, 265 00:12:59,989 --> 00:13:03,201 żeby zaoferować wam 15% zniżki w sklepie mojego taty. 266 00:13:05,787 --> 00:13:08,915 Wymienia głosy na brzoskwiniowe wkłady do waporyzacji. 267 00:13:08,998 --> 00:13:11,626 Zupełnie jak ojcowie założyciele USA. 268 00:13:12,210 --> 00:13:14,546 Uwielbiam miasteczko Amalfi, 269 00:13:14,629 --> 00:13:18,800 ale w tym roku myślę o wypadzie do Lago di Como z rejsem do Portofino. 270 00:13:20,969 --> 00:13:25,890 Lily zgarnia poparcie dzieciaków latających z bogatymi rodzicami do Włoch. 271 00:13:25,974 --> 00:13:29,602 Został tylko jeden dzień. Decydujące mogą okazać się 272 00:13:29,686 --> 00:13:33,189 głosy dzieciaków, które przesiadują przy fontannie. 273 00:13:35,233 --> 00:13:37,360 Nie! Szlag! 274 00:13:37,652 --> 00:13:38,528 KONIEC GRY 275 00:13:38,611 --> 00:13:41,406 Co z tobą? Myślałem, że chciałeś zyskać sławę. 276 00:13:41,489 --> 00:13:43,700 Chcesz sprzedawać czy kupować buty? 277 00:13:43,783 --> 00:13:47,287 Nie moja wina! To ta beznadziejna myszka! 278 00:13:47,829 --> 00:13:50,290 Już wolałbym Ratatuja niż ten złom! 279 00:13:50,373 --> 00:13:52,959 Tylko słabe narzędzie wini słabe narzędzia. 280 00:13:53,042 --> 00:13:56,546 Czy grubasek wyjdzie z tarapatów cało? 281 00:13:56,629 --> 00:13:58,464 Czas pokaże. 282 00:14:00,300 --> 00:14:02,719 I raz, i tyłeczek, i trzęś, i w dół. 283 00:14:02,802 --> 00:14:05,847 Szczerz ząbki jak się uśmiechasz, Dale. 284 00:14:05,930 --> 00:14:07,974 Mam ci wetrzeć wazelinę w dziąsła? 285 00:14:08,057 --> 00:14:10,685 Zbyt wielu kandydatów przegrywało, 286 00:14:10,768 --> 00:14:13,521 bo nie obchodził ich taniec. 287 00:14:14,647 --> 00:14:17,859 Kręć mnie, Quattro. Wrzucę kilka ruchów na TikToka. 288 00:14:17,942 --> 00:14:19,277 Właśnie tak, mamacita. 289 00:14:19,360 --> 00:14:21,070 No bardzo hot, dziewczyno! 290 00:14:22,697 --> 00:14:23,948 Złe wieści. 291 00:14:24,032 --> 00:14:27,201 Przegramy nawet z poparciem dzieciaków z fontanny. 292 00:14:27,285 --> 00:14:29,078 Potrzebujemy influencera. 293 00:14:29,162 --> 00:14:32,040 Mówiłaś, że ludzie z lobby popierają Lily. 294 00:14:32,665 --> 00:14:34,042 Nie wszyscy. 295 00:14:37,503 --> 00:14:38,671 Z drogi! 296 00:14:38,755 --> 00:14:39,589 SKŁAD MECZU 297 00:14:39,714 --> 00:14:41,382 BENNY – KIEROWNIK SPRZĘTU 298 00:14:41,466 --> 00:14:42,925 Kierownik sprzętu? 299 00:14:44,510 --> 00:14:46,346 Los nie szczędzi One-Yunga. 300 00:14:46,429 --> 00:14:48,723 Jego matka będzie rozczarowana, 301 00:14:48,806 --> 00:14:50,308 choć nie zaskoczona. 302 00:14:50,725 --> 00:14:54,729 Poproszę zapas Gatorade do mojej szafki. 303 00:14:54,812 --> 00:14:57,357 Czuję też nieco napięcia w serdecznym palcu. 304 00:14:57,440 --> 00:14:59,609 Może mi go później rozmasujesz, co? 305 00:15:07,367 --> 00:15:09,202 -Tylko influencerzy. -Melody! 306 00:15:09,285 --> 00:15:12,246 -To ja! -Jest spoko. Przepuśćcie ich. 307 00:15:15,124 --> 00:15:17,043 Nie wierzę! Masz prawo jazdy? 308 00:15:17,126 --> 00:15:20,630 Lamborghini chce tylko, żebym robiła sobie przy nim selfiki. 309 00:15:21,089 --> 00:15:22,882 -Co tam? -Panno Melody, 310 00:15:22,965 --> 00:15:25,843 przyszedłem prosić pokornie o wsparcie 311 00:15:25,927 --> 00:15:27,220 -w kampanii... -Dość. 312 00:15:27,303 --> 00:15:29,722 Po pierwsze, nie mieszam się w politykę. 313 00:15:29,847 --> 00:15:32,433 Kreuje podziały, a to szkodzi mojej marce. 314 00:15:32,517 --> 00:15:34,977 Dobrzy followersi są po obu stronach. 315 00:15:35,061 --> 00:15:36,854 Po drugie, spójrz na siebie. 316 00:15:36,938 --> 00:15:40,149 -Proszę, Melody. Moglibyśmy... -Nie. Wiesz co? 317 00:15:40,233 --> 00:15:43,403 Rozumiem. Ciesz się swoimi pięcioma minutami sławy. 318 00:15:43,486 --> 00:15:44,946 Słucham? 319 00:15:45,279 --> 00:15:46,489 Nic. Po prostu... 320 00:15:46,989 --> 00:15:50,159 Lily zgarnęła od wczoraj mnóstwo followersów. 321 00:15:50,243 --> 00:15:52,120 Jej chłopak jest influencerem. 322 00:15:52,203 --> 00:15:55,832 Kółko makijażu ją uwielbia, więc pewnie wyda linię kosmetyków. 323 00:15:55,915 --> 00:15:57,375 Wkrótce zgarnie ten wóz. 324 00:15:57,458 --> 00:15:59,502 To się nigdy nie wydarzy! 325 00:15:59,585 --> 00:16:02,505 Psujecie qi na parkingu. Wyrzucić ich! 326 00:16:02,588 --> 00:16:04,257 To była naprawdę dobra qi. 327 00:16:07,176 --> 00:16:09,679 Lily zgarnęła poparcie przy fontannie. 328 00:16:09,762 --> 00:16:11,139 Pozostaje się modlić. 329 00:16:11,222 --> 00:16:12,348 Oraz dopingować! 330 00:16:12,849 --> 00:16:14,475 Ale głównie się modlić. 331 00:16:16,978 --> 00:16:19,063 Witajcie z powrotem, szaraczki. 332 00:16:19,147 --> 00:16:22,150 Przed nami najważniejsze wybory w tym tysiącleciu. 333 00:16:22,233 --> 00:16:25,445 Powietrze aż iskrzy od napięcia. 334 00:16:25,528 --> 00:16:28,614 Wyścig może minąć szybciej niż moda na szarawary. 335 00:16:28,740 --> 00:16:31,325 Ale w dzień wyborów może zdarzyć się wiele. 336 00:16:31,409 --> 00:16:34,704 A teraz przemówi ta smutna łajza we własnej osobie, 337 00:16:34,787 --> 00:16:36,205 dyrektor Weston. 338 00:16:36,289 --> 00:16:39,000 Dobra. Woźny Carl ma zamienić to miejsce 339 00:16:39,083 --> 00:16:41,043 w arenę esportową w pół godziny, 340 00:16:41,127 --> 00:16:42,879 więc zrobimy tak: 341 00:16:42,962 --> 00:16:46,591 pierwsza z trzech części to konkurs wiedzy o Fairfax. 342 00:16:47,592 --> 00:16:49,218 Pierwsze pytanie dla Lily. 343 00:16:49,302 --> 00:16:52,096 Co znaczy łacińskie „Bajerum supra scientiam” 344 00:16:52,180 --> 00:16:53,806 na herbie szkoły Fairfax? 345 00:16:53,890 --> 00:16:56,434 „Bajer ponad wiedzę”. 346 00:16:56,517 --> 00:16:57,351 Prawidłowo. 347 00:16:58,686 --> 00:17:02,231 Mimo tej dewizy, ta szkoła jest obciachowa jak diabli. 348 00:17:02,315 --> 00:17:05,902 Cameron Diaz rzuciła szkołę, a nadal wygląda nieźle. 349 00:17:05,985 --> 00:17:07,111 Twoja kolej, Dale. 350 00:17:07,195 --> 00:17:10,740 Jakie jest nazwisko panieńskie pani McDuffy? 351 00:17:10,823 --> 00:17:11,991 A kim ona jest? 352 00:17:12,074 --> 00:17:15,828 W 1993 roku uczyła tu kilka tygodni na zastępstwie. 353 00:17:15,912 --> 00:17:17,538 To pytanie nie jest fair. 354 00:17:17,622 --> 00:17:20,500 Życie nie jest fair. Lily wygrywa pierwszą rundę. 355 00:17:25,463 --> 00:17:27,006 To nasza chwila! 356 00:17:27,089 --> 00:17:31,552 Tu i teraz staniemy się bogami esportu! 357 00:17:33,387 --> 00:17:36,432 -Nie zapomnij o opuszkach. -Tak, Bosch Baby. 358 00:17:36,516 --> 00:17:37,809 SOK Z PANCERNIKA 359 00:17:38,935 --> 00:17:44,565 Obserwując niegdyś obiecującego One-Yunga marszczącego palucha swojego rywala, 360 00:17:44,649 --> 00:17:48,569 Truman musi czuć się teraz jak beznadziejny przyjaciel. 361 00:17:48,653 --> 00:17:51,614 Nie kręć tego. Nie takiego rozgłosu szukam. 362 00:17:51,697 --> 00:17:54,534 Wybacz, stary. Muszę. 363 00:17:56,577 --> 00:17:59,288 Totalnie beznadziejny przyjaciel. 364 00:18:02,291 --> 00:18:03,668 WYZIOŃ DUCHA 365 00:18:11,717 --> 00:18:15,888 Po tak wspaniałym popisie nie chcę już oglądać nikogo innego. 366 00:18:15,972 --> 00:18:17,807 Tak czy siak, kolej na Dale'a. 367 00:18:28,025 --> 00:18:30,528 Widzieliście Dale'a? Te biodra nie kłamią. 368 00:18:30,611 --> 00:18:34,240 Szkoda, że Lily ma już wygraną w kieszeni. 369 00:18:34,323 --> 00:18:36,492 Nie słyszę ani słowa! 370 00:18:36,576 --> 00:18:40,580 Mam zapalenie płatków uszu! Chyba potrzebuję pielęgniarki! 371 00:18:40,663 --> 00:18:42,874 OMG! Stul dziób, Manda! 372 00:18:42,957 --> 00:18:46,043 Królowa Fairfax zaszczyciła nas wizytą. 373 00:18:46,127 --> 00:18:49,297 Pokłońcie się królowej Melody! 374 00:18:53,217 --> 00:18:56,679 Cześć wszystkim. Ja głosuję na Dale'a, 375 00:18:56,762 --> 00:18:59,724 bo czuje klimat i błyszczy się pięknie, 376 00:18:59,807 --> 00:19:01,934 jak mój nowy błyszczyk od Girlbossier. 377 00:19:02,018 --> 00:19:04,103 Link w bio. Swipe up! Kocham was. 378 00:19:04,186 --> 00:19:06,105 Pozdro dla moich klawesynów. 379 00:19:07,023 --> 00:19:08,107 GŁOSUJ NA LILY! 380 00:19:08,190 --> 00:19:10,192 Lily jest do bani. 381 00:19:10,276 --> 00:19:11,110 Dalej, Dale! 382 00:19:11,193 --> 00:19:13,154 Cóż za ekscytujące czasy. 383 00:19:13,237 --> 00:19:15,531 Poparcie Melody zapewniło ci wygraną. 384 00:19:15,615 --> 00:19:18,451 Odwrócili się od Lily. Mowa to tylko formalność. 385 00:19:18,534 --> 00:19:19,493 Wykończ ją! 386 00:19:19,577 --> 00:19:23,080 Czas na mowy końcowe. Najpierw ty, Dale. 387 00:19:23,164 --> 00:19:26,542 Czym jest dla ciebie stanie na straży klimatu? 388 00:19:27,543 --> 00:19:30,046 W tym tygodniu dużo mówiłem, 389 00:19:30,129 --> 00:19:32,340 ale dużo też słuchałem. 390 00:19:32,423 --> 00:19:35,051 Rozmawiałem z Mikiem z peruwiańskich gotów, 391 00:19:35,134 --> 00:19:37,887 z Tenneth Lonnergan z Klubu Klubowej Kanapki 392 00:19:37,970 --> 00:19:39,722 i z tymi typkami w dredach, 393 00:19:39,805 --> 00:19:41,849 co łapią się za tyłki pod trybuną. 394 00:19:41,933 --> 00:19:47,480 Wszyscy są zgodni, że Fairfax przydałby się dobry klimat. 395 00:19:50,483 --> 00:19:54,236 A dobry klimat to klimat dla wszystkich. 396 00:19:54,320 --> 00:19:58,199 Klimat szkoły jest tak silny, jak jej najsłabsze ogniwo. 397 00:19:58,282 --> 00:20:01,452 A ja go popsułem, bo kogoś skrzywdziłem. 398 00:20:01,535 --> 00:20:03,955 Nie tego oczekujemy od strażnika klimatu. 399 00:20:04,038 --> 00:20:07,041 Zasługujecie na kogoś, kto zjednoczy całą szkołę, 400 00:20:07,124 --> 00:20:08,793 bez wyjątków. 401 00:20:08,876 --> 00:20:10,294 Dlatego też niniejszym 402 00:20:10,378 --> 00:20:13,339 oficjalnie wycofuję swoją kandydaturę. 403 00:20:16,175 --> 00:20:19,887 Gratulacje, Lily. Będziesz świetną strażniczką klimatu. 404 00:20:19,971 --> 00:20:22,139 Nie wierzę! Padłem! 405 00:20:22,223 --> 00:20:26,936 I nie wstanę. Pochowajcie moje serce. 406 00:20:27,520 --> 00:20:29,814 I to po to mieszałam się w politykę? 407 00:20:29,897 --> 00:20:31,399 Wykasuj mój numer. 408 00:20:31,482 --> 00:20:33,025 Nigdy go nie miałam! 409 00:20:35,236 --> 00:20:37,154 -Jesteś pewien, Dale? -Tak. 410 00:20:37,238 --> 00:20:39,115 Będziesz świetna w tej roli. 411 00:20:39,198 --> 00:20:43,160 Chora Halloweenowa Hajpo-Chata? Hawajski poncz w fontannie? 412 00:20:43,244 --> 00:20:44,829 Nie mogę się doczekać. 413 00:20:44,912 --> 00:20:48,290 Ja też uważam, że byłbyś wspaniałym strażnikiem klimatu. 414 00:20:48,374 --> 00:20:49,667 Mam nadzieję, 415 00:20:49,750 --> 00:20:54,463 że nie masz mi za złe ostrej kampanii. 416 00:20:54,547 --> 00:20:56,549 Przestań. To tylko polityka. 417 00:20:56,632 --> 00:21:00,428 Poza tym znalazłem inny sposób, żeby poprawić klimat w szkole. 418 00:21:02,179 --> 00:21:04,724 Do boju, Bestie Hajpu! 419 00:21:04,807 --> 00:21:06,767 Piąteczki! 420 00:21:08,102 --> 00:21:10,479 Do boju! 421 00:21:12,398 --> 00:21:14,859 Okej! Po szybkiej drzemce 422 00:21:14,942 --> 00:21:17,945 i antybiotykach na uszy Mandy, wracamy! 423 00:21:18,029 --> 00:21:19,780 Zaczynamy! 424 00:21:19,864 --> 00:21:21,615 Bestie Hajpu... 425 00:21:21,699 --> 00:21:22,533 RUNDA FINAŁOWA 426 00:21:22,616 --> 00:21:23,993 ...kontra Pasibrzuchy. 427 00:21:24,952 --> 00:21:26,620 Po przerwie mamy remis. 428 00:21:26,704 --> 00:21:31,709 Przed nami runda finałowa meczu w Isle of Icons. 429 00:21:31,792 --> 00:21:36,130 Chuja wiem o esporcie, ale cieszę się, że żyję, Jules. 430 00:21:36,213 --> 00:21:38,632 Zaczynamy! 431 00:21:38,716 --> 00:21:39,717 POCZĄTEK RUNDY 432 00:21:39,800 --> 00:21:42,887 Runda pierwsza. Przejmij kontrolę nad celem. 433 00:21:42,970 --> 00:21:43,846 GRAMY 434 00:21:44,930 --> 00:21:49,226 Bestie Hajpu zakradają się do wrogiej iglicy, 435 00:21:49,310 --> 00:21:50,519 cokolwiek to jest. 436 00:21:50,603 --> 00:21:54,857 Pasibrzuchom nie będzie łatwo. Mają ograniczoną widoczność. 437 00:21:55,232 --> 00:21:56,442 Potrójne zabójstwo! 438 00:21:56,525 --> 00:21:59,028 Bosch Baby gra jak opętany przez demony. 439 00:21:59,111 --> 00:22:00,529 To pewnie ta myszka. 440 00:22:00,613 --> 00:22:03,824 Skurwiel! 441 00:22:04,742 --> 00:22:07,870 Pasibrzuchy zaatakowały tylną straż Bestii Hajpu! 442 00:22:07,953 --> 00:22:09,997 Omal mnie to obchodzi! 443 00:22:11,290 --> 00:22:12,541 Kontuzja paluszka! 444 00:22:12,625 --> 00:22:14,668 Ktoś zsabotował moją myszkę! 445 00:22:15,628 --> 00:22:17,922 Wygląda gorzej niż twoje uszy, Manda! 446 00:22:18,005 --> 00:22:20,174 Znasz zasady odnośnie kontuzji. 447 00:22:20,257 --> 00:22:22,259 Wypad! Zabierz łapę pod prysznic. 448 00:22:22,343 --> 00:22:24,553 One-Yung, wchodzisz za niego. 449 00:22:24,637 --> 00:22:27,515 Zajebiście! Czas zarobić na Twitchu. 450 00:22:28,516 --> 00:22:31,185 Ogłuchłeś? Goń się, ździro. 451 00:22:35,773 --> 00:22:38,734 Mam dla ciebie coś na szczęście, stary. 452 00:22:40,820 --> 00:22:42,279 Mój trackball? 453 00:22:42,363 --> 00:22:44,949 -Czy ty... -Reżyser nie zdradza tajemnic. 454 00:22:45,032 --> 00:22:47,743 Ale tak. Nie dziękuj. Skop im tyłki. 455 00:22:47,827 --> 00:22:50,412 Łamiąc pierwszą zasadę dokumentalisty, 456 00:22:50,496 --> 00:22:53,707 Truman okazał się być lepszym ziomem niż filmowcem. 457 00:22:54,250 --> 00:22:55,793 Do boju, Bestie Hajpu. 458 00:22:55,876 --> 00:22:58,045 Cały hajs na przebicie zbroi i atak. 459 00:22:58,129 --> 00:23:01,632 Lewa flanka, uwaga na miniony. Nips, spróbuj za mną nadążyć. 460 00:23:06,178 --> 00:23:07,930 Bestie Hajpu atakują bazę. 461 00:23:08,013 --> 00:23:10,516 Wszystko w rękach One-Yunga! Czy się uda? 462 00:23:10,641 --> 00:23:12,351 Baza zniszczona. 463 00:23:12,434 --> 00:23:13,269 KONIEC GRY 464 00:23:13,352 --> 00:23:14,770 Niszczy bazę wroga! 465 00:23:14,854 --> 00:23:15,688 ZWYCIĘSTWO 466 00:23:15,771 --> 00:23:18,732 Koniec gry! Fairfax zwycięża. 467 00:23:18,816 --> 00:23:21,068 Spoczywajcie w popiele, Pasibrzuchy. 468 00:23:21,152 --> 00:23:22,736 Co? 469 00:23:22,820 --> 00:23:25,698 Czyżbyśmy nagle stali się fanami sportu? 470 00:23:27,575 --> 00:23:29,326 Udało ci się, stary! 471 00:23:29,410 --> 00:23:31,495 Niech żyje Benny! 472 00:23:31,871 --> 00:23:34,540 Dwa tygodnie później Benny wyleciał z drużyny 473 00:23:34,623 --> 00:23:37,376 za kleksa w oranżadowym jacuzzi. 474 00:23:37,459 --> 00:23:38,961 Filmik jest w sieci. 475 00:23:39,044 --> 00:23:41,130 Sprawdź to gówno! 476 00:23:41,213 --> 00:23:43,299 Nie publikuj tego, Truman. 477 00:23:49,930 --> 00:23:52,516 Piękne, Truman. Po prostu wybitne. 478 00:23:52,600 --> 00:23:54,602 To co z tą dotacją? 479 00:23:55,311 --> 00:24:00,107 Projekt gówno ma zielone światło, o ile będziesz obserwował mnie na Insta. 480 00:24:00,191 --> 00:24:02,568 Ile razy mam ci powtarzać, D.W.? 481 00:24:02,651 --> 00:24:04,904 -A podziękowania w napisach? -Zgoda! 482 00:24:38,854 --> 00:24:40,856 Napisy: Bartosz Sobala 483 00:24:40,940 --> 00:24:42,942 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem Zofia Jaworowska