1 00:00:05,424 --> 00:00:06,467 Então, pessoal? 2 00:00:06,550 --> 00:00:09,428 É o primeiro dia de regresso à Escola Básica de Fairfax 3 00:00:09,511 --> 00:00:11,764 e a passadeira vermelha está um arraso! 4 00:00:11,847 --> 00:00:13,182 HOT GOSS CORRESPONDENTES PASSADEIRA VERMELHA 5 00:00:13,265 --> 00:00:16,727 Sou o vosso anfitrião, Jules. Comigo, a irrepreensível 'Manda. 6 00:00:16,810 --> 00:00:18,395 Como foi o teu verão, miúda? 7 00:00:18,479 --> 00:00:20,022 Bastante bom. 8 00:00:20,105 --> 00:00:23,442 A minha irmã foi para a reabilitação, fiquei com o quarto dela. 9 00:00:23,525 --> 00:00:25,569 Guarda para as histórias do Snapchat. 10 00:00:25,694 --> 00:00:27,821 Vêm aí a Derica, o Benny e o Truman! 11 00:00:27,905 --> 00:00:29,281 TRÊS FALHADOS, BASICAMENTE 12 00:00:29,364 --> 00:00:32,075 Que roupas tão divertidas, sombrias, corajosas. 13 00:00:32,159 --> 00:00:35,120 A Derica e o Benny são fixes. O Truman que se lixe 14 00:00:35,204 --> 00:00:37,372 por não me convidar para a festa de Go Kart. 15 00:00:37,456 --> 00:00:39,583 Descobri através do Instagram... 16 00:00:39,666 --> 00:00:43,170 Desculpa por te interromper, mas ninguém quer saber. 17 00:00:43,212 --> 00:00:46,298 E, meu Deus, ali está a mega influencer Melody Harper! 18 00:00:46,381 --> 00:00:48,425 Givenchy da cabeça aos pés! 19 00:00:48,509 --> 00:00:51,762 A Melody supera os limites da indumentária escolar. 20 00:00:51,845 --> 00:00:54,389 Tão chique, tão arrojada, tão corajosa. 21 00:00:55,098 --> 00:00:56,934 Melody, por favor, repara em mim! 22 00:00:57,559 --> 00:00:58,852 O taser clássico! 23 00:00:58,936 --> 00:01:02,439 Temos outro carro a chegar. De quem se trata, menina 'Manda? 24 00:01:02,523 --> 00:01:05,734 Senhoras e senhores, temos um novo estudante. 25 00:01:06,693 --> 00:01:09,238 Kip, onde está o cartão deste miúdo? 26 00:01:09,321 --> 00:01:11,156 Dale Rubin e... 27 00:01:11,490 --> 00:01:14,618 Meu Deus! Está a dar um beijo na boca ao pai. 28 00:01:14,701 --> 00:01:18,121 Alguém que ponha uma arma na minha boca e dispare. 29 00:01:18,205 --> 00:01:19,790 Estou chocado! 30 00:01:19,873 --> 00:01:23,293 Aparecer como um falhado no primeiro dia de aulas? 31 00:01:23,335 --> 00:01:25,504 Isso é que é coragem. 32 00:01:27,840 --> 00:01:29,174 À espera do baixo 33 00:01:29,258 --> 00:01:31,552 À espera do baixo À espera do 34 00:01:33,887 --> 00:01:35,097 À espera do... 35 00:01:44,022 --> 00:01:45,232 Adeusinho, novato! 36 00:01:47,359 --> 00:01:49,820 Raios, Derica, é só o jogo do mata. 37 00:01:49,903 --> 00:01:51,947 Dale! Bola, no meio do campo! 38 00:01:52,030 --> 00:01:52,865 A ir! 39 00:02:12,551 --> 00:02:14,761 És novo aqui, certo? Sou a Lilly. 40 00:02:15,178 --> 00:02:17,306 Sou o Dale. Venho de Oregon. 41 00:02:17,389 --> 00:02:19,850 Não posso! A minha família faz férias em Bend. 42 00:02:19,933 --> 00:02:22,436 -Esquiamos no Monte Bachelor. -Monte Bachelor. 43 00:02:22,519 --> 00:02:24,563 Sim! Importas-te que eu... 44 00:02:25,522 --> 00:02:27,816 Obrigada. Apanhei-te! 45 00:02:28,358 --> 00:02:31,278 Raios, Dale. Foste direitinho à boca do lobo. 46 00:02:31,361 --> 00:02:33,947 Eu vi isso, Louis! Passaste dos limites! 47 00:02:34,615 --> 00:02:36,241 Acho que estou apaixonado. 48 00:02:36,325 --> 00:02:39,453 Primeiro dia do sétimo ano e já estás assim? 49 00:02:39,536 --> 00:02:42,039 Vou convidá-la para ir caminhar no fim de semana, 50 00:02:42,122 --> 00:02:43,707 já que vocês nunca aparecem. 51 00:02:43,790 --> 00:02:46,668 Não leves a peito. A natureza é que não presta. 52 00:02:50,255 --> 00:02:54,718 Vão para o auditório, já. 53 00:02:56,345 --> 00:02:57,679 Pénis! 54 00:02:58,722 --> 00:03:01,308 Apanharam-me. Acalmem-se, agora. 55 00:03:01,391 --> 00:03:03,977 Não admito que acionem o alarme de incêndio, 56 00:03:04,061 --> 00:03:07,522 mas hoje temos uma emergência de redes sociais. 57 00:03:07,606 --> 00:03:11,485 Em 38 anos de ensino, nunca estive tão entusiasmado. 58 00:03:11,568 --> 00:03:15,364 A influencer da Escola Básica de Fairfax, Melody Harper, 59 00:03:15,447 --> 00:03:19,201 acabou de ser verificada no Instagram! 60 00:03:21,954 --> 00:03:24,748 MELODY HARPER VERIFICADA 61 00:03:26,541 --> 00:03:28,543 O que significa ser "verificada"? 62 00:03:28,627 --> 00:03:32,089 É como o Prémio Nobel, mas para quem é fixe. 63 00:03:33,298 --> 00:03:35,592 É isso mesmo. Sou oficialmente verificada! 64 00:03:35,676 --> 00:03:37,886 Para celebrar o melhor dia da minha vida, 65 00:03:37,970 --> 00:03:41,515 vou dar uma festa na mansão que comprei com o dinheiro do Youtube. 66 00:03:41,598 --> 00:03:45,644 Para vossa sorte, os meus pais obrigaram-me a convidar a escola inteira. 67 00:03:47,562 --> 00:03:49,231 Caraças! 68 00:03:49,314 --> 00:03:51,441 Querida, cancela os planos para sábado. 69 00:03:51,525 --> 00:03:53,068 Disse para cancelares, mulher. 70 00:03:53,151 --> 00:03:55,988 Os meus amigos da Nabisco e da Puma vão patrocinar. 71 00:03:56,071 --> 00:03:59,199 Vai haver instalações, ativações e estações de maquilhagem. 72 00:04:01,159 --> 00:04:03,370 Pensa nos sacos de presentes. 73 00:04:03,453 --> 00:04:06,915 Vamos a casa da Melody? Tenho de pensar no que vestir. 74 00:04:06,999 --> 00:04:10,335 Não quero que os falhados e os millennials apareçam, 75 00:04:10,419 --> 00:04:13,797 por isso, têm de ter 100 seguidores no mínimo. 76 00:04:13,880 --> 00:04:16,049 Preparem os biquínis e os autobronzeadores 77 00:04:16,133 --> 00:04:18,802 porque esta festa vai ser do caraças. 78 00:04:20,804 --> 00:04:24,099 Vocês ouviram-na, 100 seguidores ou não entram. 79 00:04:27,144 --> 00:04:29,855 Dale, vais à festa da Melody no fim de semana? 80 00:04:29,938 --> 00:04:32,065 Olá. Claro. 81 00:04:32,149 --> 00:04:35,360 Eu tenho 100 seguidores. São os maiores. Por isso... 82 00:04:35,444 --> 00:04:37,696 Fixe. Qual é o nome da conta? Eu sigo-te. 83 00:04:37,779 --> 00:04:39,823 O nome da conta? O nome é... 84 00:04:39,906 --> 00:04:43,744 É engraçado, estou a mudar de nome agora. 85 00:04:43,827 --> 00:04:47,497 Então, miúda? Não parei de pensar em ti na aula de espanhol. 86 00:04:47,581 --> 00:04:48,623 Selfie rápida! 87 00:04:49,666 --> 00:04:50,751 Deves ser o Dale. 88 00:04:50,834 --> 00:04:53,378 Vi-te a beijar o teu pai ao saíres do carro. 89 00:04:53,462 --> 00:04:56,048 Quero que saibas que também amo o meu pai. 90 00:04:56,131 --> 00:04:58,508 Cody Herschiser, líder do Triângulo. 91 00:05:00,093 --> 00:05:05,390 Temos 25 mil subscritores nas plataformas. Obrigado. 92 00:05:05,474 --> 00:05:07,184 É o Shu. Este é o Cubby. 93 00:05:07,267 --> 00:05:09,770 O nosso grupo foi fundado com base em três pilares. 94 00:05:09,853 --> 00:05:13,482 Partidas, truques e uma componente beneficente. 95 00:05:13,565 --> 00:05:15,817 Shu, porque não lhes mostras? 96 00:05:22,240 --> 00:05:23,492 Mas que raio? 97 00:05:25,077 --> 00:05:26,578 Mas que raio? 98 00:05:28,955 --> 00:05:34,252 Acabámos de doar 15 euros ao Planeamento Familiar em teu nome. 99 00:05:35,170 --> 00:05:37,047 A componente beneficente. 100 00:05:37,130 --> 00:05:40,300 Muito fixe, não é? E dá para abater nos impostos. 101 00:05:41,927 --> 00:05:44,304 Anda. Vamos chegar atrasados a inglês. 102 00:05:44,387 --> 00:05:47,766 Estou muito entusiasmado por falarmos sobre A Casa na Rua Mango. 103 00:05:47,849 --> 00:05:49,726 Adeus. Vemo-nos na casa da Melody. 104 00:05:52,646 --> 00:05:54,815 Alerta vermelho. É uma emergência. 105 00:05:54,898 --> 00:05:58,151 Eu não tenho 100 seguidores. Nem tenho Instagram. 106 00:05:58,276 --> 00:06:00,529 Disse à Lilly que a via na festa da Melody. 107 00:06:00,612 --> 00:06:02,447 Ela vai achar que sou um falhado, 108 00:06:02,531 --> 00:06:06,368 nunca se vai apaixonar por mim, nunca vamos dar à luz um veado. 109 00:06:06,451 --> 00:06:09,079 Eu arranjo-te 100 seguidores, está bem? 110 00:06:09,162 --> 00:06:12,541 Quer dizer, até te arranjo 250, se estivermos a falar a sério. 111 00:06:12,624 --> 00:06:15,627 Mas se vais fazer isto, tens de te comprometer. 112 00:06:15,710 --> 00:06:19,548 Um compromisso ao estilo do Daniel-Day-Dale-Rubin. 113 00:06:19,631 --> 00:06:21,049 Tudo o que disseres, Tru. 114 00:06:21,133 --> 00:06:23,218 Só uma colher de molho hoje, Nan. 115 00:06:23,301 --> 00:06:24,136 Uma colher? 116 00:06:24,219 --> 00:06:27,222 Já te vi a beber molho de uma garrafa de Gatorade. 117 00:06:27,305 --> 00:06:28,557 O que se passa? 118 00:06:28,640 --> 00:06:31,810 Estou farto de ser o único miúdo gordo na festa da piscina. 119 00:06:31,893 --> 00:06:35,856 Vão estar todos umas brasas e eu vou parecer um peru recheado. 120 00:06:35,939 --> 00:06:39,734 Como embaixadora do amor próprio, acho que estás incrível. 121 00:06:39,818 --> 00:06:42,070 Se quiseres mesmo ficar em forma, 122 00:06:42,154 --> 00:06:44,364 faço-te a minha limpeza Dericaeróbica. 123 00:06:44,447 --> 00:06:47,492 Foca-se tanto no interior como no exterior. 124 00:06:47,576 --> 00:06:49,536 Como um bidé para a alma. 125 00:06:49,619 --> 00:06:50,453 Alinho. 126 00:06:51,246 --> 00:06:52,330 Está resolvido. 127 00:06:52,414 --> 00:06:55,208 O Truman vai conseguir 100 seguidores para o Dale 128 00:06:55,292 --> 00:06:58,837 e eu vou pôr o Benny a pesar 45 kg. 129 00:07:00,297 --> 00:07:01,965 Vais ser a minha obra-prima. 130 00:07:02,674 --> 00:07:05,385 Se te vamos conseguir 100 seguidores, 131 00:07:05,468 --> 00:07:06,678 precisas de uma persona. 132 00:07:06,761 --> 00:07:08,138 Não posso ser eu próprio? 133 00:07:08,221 --> 00:07:11,933 Sem ofensa, mas ninguém quer saber do Dale normal. 134 00:07:12,017 --> 00:07:15,270 Vamos ter de te apimentar um pouco, ou muito. 135 00:07:15,353 --> 00:07:18,440 Primeiro, precisas de um nome fixe, certo? 136 00:07:18,523 --> 00:07:20,984 Olha só. HistóriasdoTru69. 137 00:07:21,067 --> 00:07:25,113 Combina o meu amor pelo cinema com o amor pelo 69. 138 00:07:25,197 --> 00:07:27,949 Ou vê o meu perfil, @tacoataconamudança. 139 00:07:28,033 --> 00:07:30,660 Porque adoro tacos e sou a favor da mudança. 140 00:07:30,744 --> 00:07:33,079 Como está a correr com esse fato, Benny? 141 00:07:33,163 --> 00:07:35,373 Parece um forno a lenha para pizas. 142 00:07:35,916 --> 00:07:37,417 Mostra-lhe o meu perfil, Tru. 143 00:07:37,500 --> 00:07:41,671 @1Yunghyung. A minha marca é vendedor de calçado de gângster. 144 00:07:41,755 --> 00:07:44,716 Trezentos e vinte e um seguidores, façam barulho. 145 00:07:45,550 --> 00:07:47,219 Qual vai ser o teu nome? 146 00:07:47,344 --> 00:07:50,472 Sem pressão. Relaxa. Espera, sem pressão, está bem? 147 00:07:50,555 --> 00:07:52,891 Tem de encapsular a tua onda. 148 00:07:52,974 --> 00:07:54,351 Credo, isso é difícil. 149 00:07:54,809 --> 00:07:57,062 Gosto de caminhar e chamo-me Dale. 150 00:07:57,145 --> 00:07:59,522 Já sei! 151 00:07:59,606 --> 00:08:03,693 É irreverente, icónico e o melhor de tudo, está disponível. 152 00:08:03,777 --> 00:08:05,111 Parabéns, Dale. 153 00:08:05,195 --> 00:08:09,157 És oficialmente o @PénisGrande! 154 00:08:09,241 --> 00:08:11,993 O meu primeiro nome. Agora, o que fazemos? 155 00:08:12,077 --> 00:08:14,120 Precisamos de uma foto de perfil. 156 00:08:14,204 --> 00:08:17,207 Anda ao meu escritório. Tenho de me gabar por isto. 157 00:08:23,463 --> 00:08:25,715 Não posso! São todos teus? 158 00:08:26,007 --> 00:08:27,968 Achas que isto é uma brincadeira? 159 00:08:28,051 --> 00:08:30,178 Este é o armazém de que os meus pais sabem. 160 00:08:30,262 --> 00:08:33,056 Vê. As Yeezy Two Red Octobers. 161 00:08:33,139 --> 00:08:36,643 Uma sapatilha vermelha alta com uma tira que grita suporte. 162 00:08:36,726 --> 00:08:39,104 Força, sente o cheiro a borracha. 163 00:08:39,479 --> 00:08:40,438 Cheira a borracha. 164 00:08:40,522 --> 00:08:43,692 Não vou mentir, podem ser demasiado para ele. 165 00:08:43,775 --> 00:08:46,236 Tens razão. Vamos diminuir um pouco. 166 00:08:46,319 --> 00:08:48,321 Algo mais "Dale". 167 00:08:49,990 --> 00:08:50,991 Aqui temos. 168 00:08:51,408 --> 00:08:55,704 As Jason Kidd Air Zoom Flight 95 em preto e roxo. 169 00:08:55,787 --> 00:08:57,289 As Oreo Douradas do calçado. 170 00:09:02,752 --> 00:09:04,296 Põe imensos filtros. 171 00:09:06,423 --> 00:09:07,257 AINDA PÉSSIMO 172 00:09:08,967 --> 00:09:11,428 Parabéns, Dale. Agora, tens seguidores. 173 00:09:11,511 --> 00:09:14,014 Ainda bem que está a funcionar. Eu continuo gordo. 174 00:09:14,097 --> 00:09:16,599 Foi só da retenção de líquidos. Eu trato disto. 175 00:09:16,683 --> 00:09:18,768 A fase dois começa agora. 176 00:09:19,144 --> 00:09:21,604 Bem-vindo ao Gorp, conhecido como Céu. 177 00:09:21,688 --> 00:09:24,024 O meu sítio de eleição para comprar espargos, 178 00:09:24,107 --> 00:09:27,068 spray nasal de canabidiol e objetos de espiritismo. 179 00:09:28,069 --> 00:09:30,572 Olá, Derica. Namaste. 180 00:09:30,655 --> 00:09:33,366 Olá, Juniper. Este é o meu amigo, Benny. 181 00:09:33,450 --> 00:09:34,951 Precisa de uma superlimpeza. 182 00:09:35,952 --> 00:09:37,329 Sim! 183 00:09:37,412 --> 00:09:38,872 Bênçãos, Benny. 184 00:09:38,955 --> 00:09:42,292 Obrigado por confiares em mim para a tua jornada do bem-estar. 185 00:09:42,375 --> 00:09:44,044 O que é isso? 186 00:09:45,295 --> 00:09:49,507 Nunca vi nada assim. Ele é 80% marinara. 187 00:09:49,591 --> 00:09:52,427 -Quantos ciclos lunares temos? -Três dias. 188 00:09:52,510 --> 00:09:55,680 Este é o beliche do Diabo. 189 00:09:55,764 --> 00:10:00,727 Um molho especial que aprendi a fazer num retiro na Birmânia. 190 00:10:00,810 --> 00:10:03,980 Pode causar cegueira temporária, 191 00:10:04,064 --> 00:10:07,442 mas é garantido que põe açaí na tua taça. 192 00:10:08,985 --> 00:10:11,863 Pessoal, está a acontecer algo estranho. 193 00:10:12,655 --> 00:10:15,867 Sim, é Anúbis a lutar contra a tua energia gorda. 194 00:10:27,545 --> 00:10:28,797 PESO DO BENNY CONTINUA GORDO - 55 KG 195 00:10:28,880 --> 00:10:30,006 UM POUCO MENOS GORDO 196 00:10:30,090 --> 00:10:31,216 450 gramas? 197 00:10:31,299 --> 00:10:33,009 Sim. 198 00:10:33,093 --> 00:10:35,220 São 342 dólares. 199 00:10:40,183 --> 00:10:42,519 Tru, não percebo. 200 00:10:42,602 --> 00:10:44,729 Como vou conseguir seguidores com isto? 201 00:10:44,813 --> 00:10:46,981 Quanto mais artístico, melhor. 202 00:10:47,690 --> 00:10:52,278 Olha para o nosso rei intelectual, o autor franco-canadiano Denis Villeneuve. 203 00:10:52,362 --> 00:10:53,196 Quem? 204 00:10:53,279 --> 00:10:55,782 Meu, claro que não conheces o Denis. 205 00:10:55,865 --> 00:10:59,160 É o realizador mais artístico de sempre. 206 00:10:59,244 --> 00:11:01,454 Sicario - Infiltrado. Duna. 207 00:11:01,538 --> 00:11:04,582 Vá lá, meu, havia dez falas no Blade Runner 2049, 208 00:11:04,666 --> 00:11:06,334 mas aquilo parecia brutal. 209 00:11:06,418 --> 00:11:08,920 E agora, o Denis tem três milhões de seguidores. 210 00:11:09,003 --> 00:11:10,588 Sim, mas não sou artístico. 211 00:11:10,672 --> 00:11:12,841 Não tens de ser artístico, está bem? 212 00:11:12,924 --> 00:11:16,594 Só tens de fazer com que as pessoas achem que és. 213 00:11:16,678 --> 00:11:19,431 Queres que a Lilly goste de ti ou não? 214 00:11:20,223 --> 00:11:22,142 Está bem. Publica. 215 00:11:28,064 --> 00:11:29,983 Mais! Preciso de mais, meu! 216 00:11:30,066 --> 00:11:31,985 Então, temos de ser mais artísticos. 217 00:11:32,360 --> 00:11:34,529 D, aquele shot não fez nada, 218 00:11:34,612 --> 00:11:37,407 a festa é amanhã e eu continuo gordo como tudo. 219 00:11:37,490 --> 00:11:39,242 Tens razão. Mudança de planos. 220 00:11:39,325 --> 00:11:41,703 Vou pôr-te a fazer o mesmo regime 221 00:11:41,786 --> 00:11:43,997 que a Beyoncé fez depois da gravidez. 222 00:11:44,080 --> 00:11:45,373 Assim é que é falar! 223 00:11:45,623 --> 00:11:47,750 Bem-vindo à aula de caiaque, cabrão! 224 00:11:48,501 --> 00:11:50,420 Estou a adorar as atitudes positivas. 225 00:11:50,503 --> 00:11:53,423 Fiquemos pela linha de segurança até ao Estádio Dodger. 226 00:11:53,506 --> 00:11:55,884 Depois disso, vamos fazer alguns classe dois 227 00:11:55,967 --> 00:11:58,761 e um classe quatro à volta de Skid Row. 228 00:12:00,138 --> 00:12:01,055 Merda! 229 00:12:01,973 --> 00:12:03,725 Vá lá, Benny. Acompanha. 230 00:12:03,808 --> 00:12:06,436 É mais difícil do que parece e estou encharcado. 231 00:12:06,519 --> 00:12:08,646 Um, dois, mano. Tu consegues. 232 00:12:09,481 --> 00:12:12,692 Aqui vamos nós. Estamos a fazê-lo. Sinto a queimar. 233 00:12:12,775 --> 00:12:14,819 A queda de água de Skid Row aproxima-se. 234 00:12:16,070 --> 00:12:18,698 Derica, olha para mim! Sou uma pessoa branca! 235 00:12:22,911 --> 00:12:24,245 Benny, espera! 236 00:12:24,329 --> 00:12:27,749 Depois da queda de água, vira à esquerda para evitar as agulhas. 237 00:12:27,832 --> 00:12:29,667 Merda! 238 00:12:33,838 --> 00:12:35,840 Não me sinto muito bem. 239 00:12:38,760 --> 00:12:40,803 O número de seguidores vai rebentar. 240 00:12:40,887 --> 00:12:44,015 Vais fazer um retrato da senhora da cantina 241 00:12:44,098 --> 00:12:46,142 usando apenas comida da cantina. 242 00:12:46,226 --> 00:12:49,103 Picasso cruza-se com pepperoni. 243 00:12:50,772 --> 00:12:52,524 Sim, Dale. Sim! 244 00:12:52,607 --> 00:12:56,277 Sente o molho entre os dedos, Dale. Sim, mano! 245 00:12:56,361 --> 00:12:58,071 O que é que vocês estão a fazer? 246 00:12:58,154 --> 00:13:00,865 Estão a espalhar pepperoni pela parede inteira. 247 00:13:05,370 --> 00:13:06,663 Não! 248 00:13:09,749 --> 00:13:13,586 A senhora da cantina tem cara de piza! 249 00:13:13,878 --> 00:13:15,922 Não. O que estão a fazer? 250 00:13:16,005 --> 00:13:19,259 Isto não é artístico. Não é. 251 00:13:19,342 --> 00:13:21,844 Puto novo, qual é o teu Instagram? 252 00:13:21,928 --> 00:13:24,639 @PénisGrande. Façam barulho pelo vosso menino. 253 00:13:30,061 --> 00:13:31,312 #SENHORADACANTINA #CARADEPIZA 254 00:13:53,001 --> 00:13:55,670 MAGRO COMO TUDO 255 00:14:02,802 --> 00:14:04,762 FESTA DA PISCINA 256 00:14:06,848 --> 00:14:08,933 Podes passar os brócolos, parceiro? 257 00:14:09,017 --> 00:14:09,934 Podes crer. 258 00:14:11,519 --> 00:14:14,355 Sim, surpresa! Piza nos brócolos. 259 00:14:14,897 --> 00:14:17,317 Mas que raio, Dale? Cortei o cabelo. 260 00:14:17,400 --> 00:14:19,277 O PénisGrande ataca novamente. 261 00:14:19,360 --> 00:14:22,238 O que te deu para desperdiçares comida? 262 00:14:22,322 --> 00:14:24,532 É bom que apanhes os brócolos. 263 00:14:24,699 --> 00:14:26,242 Essa foi boa. 264 00:14:26,326 --> 00:14:29,120 Não tenho de te ouvir. Não és a minha mãe verdadeira. 265 00:14:29,203 --> 00:14:32,415 Podes crer que sou. E por causa disso não comes sobremesa. 266 00:14:32,498 --> 00:14:33,625 Referes-te à tarte? 267 00:14:33,708 --> 00:14:35,585 Porque não vês os teus chinelos? 268 00:14:35,668 --> 00:14:38,921 Há tarte de pêssego nos meus chinelos. 269 00:14:39,005 --> 00:14:40,965 Vá lá! 270 00:14:41,049 --> 00:14:42,925 Levaste com tarte nos chinelos. 271 00:14:43,009 --> 00:14:44,385 #tartedechinelo. 272 00:14:44,469 --> 00:14:47,764 Já chega. Vai para a cama. Perdeste o juízo. 273 00:14:47,847 --> 00:14:50,099 Estás fora de controlo, Dale. 274 00:14:50,391 --> 00:14:53,770 Nem penses em ir para a cama sem escovares os dentes. 275 00:14:53,853 --> 00:14:57,398 Tenho 100 seguidores, Trini. Não preciso de escovar nada! 276 00:15:00,276 --> 00:15:02,528 É uma ótima tarte de chinelo, querida. 277 00:15:02,945 --> 00:15:04,405 VERIFICADA MELODY 278 00:15:04,489 --> 00:15:05,948 Macacos me mordam. 279 00:15:06,032 --> 00:15:07,241 HOT GOSS - 'MANDA - JULES CORRESPONDENTES PASSADEIRA VERMELHA 280 00:15:07,325 --> 00:15:10,787 Está um dia lindo. O Sol está a brilhar na festa da Melody 281 00:15:10,870 --> 00:15:13,206 à medida que influencers das redes chegam. 282 00:15:13,289 --> 00:15:15,041 Quem gostavas de ver, 'Manda? 283 00:15:15,124 --> 00:15:16,334 Sinceramente, ninguém. 284 00:15:16,417 --> 00:15:21,089 Os meus pais disseram-me que se vão divorciar ontem à noite, fiquei abalada... 285 00:15:21,172 --> 00:15:23,257 Meu Deus, é o PénisGrande! 286 00:15:24,092 --> 00:15:26,803 Diz-me a verdade, Tru. Como estou? 287 00:15:26,886 --> 00:15:28,012 Cadavérico. 288 00:15:28,096 --> 00:15:30,098 Cento e dezassete seguidores. 289 00:15:31,891 --> 00:15:33,518 -Não posso crer! -Meu Deus! 290 00:15:33,851 --> 00:15:34,686 Sim! 291 00:15:37,563 --> 00:15:40,108 Meu Deus! Sim! 292 00:15:49,784 --> 00:15:51,452 Meu Deus! 293 00:15:52,036 --> 00:15:55,415 É uma mistura do Raging Waters com a SoHo House. 294 00:15:55,498 --> 00:15:57,542 Uma parede de Wheat Thins! 295 00:15:59,210 --> 00:16:00,753 Uma prancha no telhado. 296 00:16:02,630 --> 00:16:05,091 Olha, Quattro. Produtos para os lábios de graça. 297 00:16:05,174 --> 00:16:07,510 Pombo, por favor. Tu não tens lábios. 298 00:16:08,678 --> 00:16:10,805 A Puma trouxe um puma? 299 00:16:12,557 --> 00:16:14,183 Bobo, faz o símbolo da paz. 300 00:16:14,267 --> 00:16:16,561 -O Bobo é a estrela. -Fixe. 301 00:16:17,645 --> 00:16:20,648 Meu Deus! Estão a cortar presunto. 302 00:16:21,399 --> 00:16:24,652 Devias comer algo. Começas a parecer o ET. 303 00:16:24,736 --> 00:16:28,030 Nem pensar. Nada sabe tão bem como estar magrinho. 304 00:16:28,114 --> 00:16:30,032 Dale, olha, é a Lilly. 305 00:16:31,409 --> 00:16:33,494 Confia em mim, mano, sou um cavalheiro. 306 00:16:33,578 --> 00:16:35,872 Furas a boia, ela vai começar a afogar-se, 307 00:16:35,955 --> 00:16:39,792 tu ressuscita-la e tornas-te um herói. 308 00:16:39,876 --> 00:16:45,381 Ou podias levar-lhe uma taça de arroz e uma bebida com eletrólitos. 309 00:16:45,465 --> 00:16:49,218 Obrigado pelo conselho, mas o PénisGrande trata disto. 310 00:16:49,302 --> 00:16:50,970 Truman, o que lhe fizeste? 311 00:16:51,053 --> 00:16:54,265 Acho que criei um mons... Meu Deus! 312 00:16:54,348 --> 00:16:55,975 É o Denis Villeneuve. 313 00:16:56,642 --> 00:17:00,021 Vou falar-lhe do Projeto de Merda Sem Nome. Desejem-me sorte. 314 00:17:00,104 --> 00:17:02,148 Vou até ao bufete. 315 00:17:02,231 --> 00:17:05,401 Talvez encontre a Melody e me torne a musa dela. 316 00:17:05,485 --> 00:17:07,028 Ficas bem sozinho? 317 00:17:07,111 --> 00:17:08,654 Não te preocupes comigo, Tru. 318 00:17:08,738 --> 00:17:10,948 Vou vestir os calções de banho 319 00:17:11,032 --> 00:17:15,411 e dar a este corpo novo a grande entrada que merece. 320 00:17:16,370 --> 00:17:19,123 Alguém que diga para prepararem a câmara. 321 00:17:20,708 --> 00:17:22,585 Então, Lil? 322 00:17:22,668 --> 00:17:26,464 O que achaste do meu último vídeo? Bastante fixe. Rolinhos de piza. 323 00:17:26,881 --> 00:17:30,259 Sim, claro, foi divertido. 324 00:17:30,343 --> 00:17:33,346 Olha só, piza nos meus bolsos. É um prato fundo. 325 00:17:34,138 --> 00:17:35,807 Há quanto tempo tens isso aí? 326 00:17:35,890 --> 00:17:38,559 Há duas horas. Também tenho asas de frango na bolsa. 327 00:17:38,643 --> 00:17:41,312 Posso deixá-las cair no jacúzi. Vou improvisar. 328 00:17:41,395 --> 00:17:43,898 Sim, não sei bem o que dizer. 329 00:17:43,981 --> 00:17:46,526 Isso é muito estranho. Pensava que eras diferente. 330 00:17:46,609 --> 00:17:48,986 E sou diferente. Sou o PénisGrande! 331 00:17:49,070 --> 00:17:50,947 Tenho mais de 100 seguidores. 332 00:17:51,197 --> 00:17:52,490 Certo. Está bem. 333 00:17:52,573 --> 00:17:55,368 Acho que vou ver a secção da Puma. 334 00:17:55,451 --> 00:17:56,536 Andem, vamos. 335 00:17:56,619 --> 00:18:00,289 Espera, não vás. Tenho algo espetacular planeado para ti. 336 00:18:00,373 --> 00:18:04,460 Vai ser o melhor que já fiz até agora. Fica aqui, está bem? 337 00:18:22,144 --> 00:18:26,941 Melody Harper, a Liga dos Monges Superfixes Verificados das Redes Sociais 338 00:18:27,024 --> 00:18:29,443 concede-te estatuto de influencer, 339 00:18:29,527 --> 00:18:34,824 marcando-te com o nosso símbolo super-raro do "certo". 340 00:18:35,575 --> 00:18:38,661 Parem, a minha base está a sair. 341 00:18:40,079 --> 00:18:41,205 Não posso crer! 342 00:18:42,415 --> 00:18:43,666 Quem és tu? 343 00:18:43,749 --> 00:18:46,586 Olá. Melody, sou a Der... 344 00:18:46,669 --> 00:18:49,672 Não quero saber. Sai da minha cerimónia de verificação. 345 00:18:50,214 --> 00:18:52,758 Não! Larguem-me! Melody! 346 00:18:54,343 --> 00:18:56,679 Céus, isso cheira bem. 347 00:18:56,762 --> 00:19:00,725 E a câmara termina a filmagem num ânus. 348 00:19:00,808 --> 00:19:02,018 Olá, Benny. 349 00:19:02,268 --> 00:19:06,397 Reitor Weston? Estou a alucinar ou a sua mulher é boa para caraças? 350 00:19:06,480 --> 00:19:08,983 Não, estás a ver bem. Ela é mesmo boa. 351 00:19:09,066 --> 00:19:11,861 Mas espere. Ela não se importa que seja gordo? 352 00:19:11,944 --> 00:19:13,905 Ela adora a barriga. 353 00:19:19,410 --> 00:19:20,995 Meu Deus! 354 00:19:34,759 --> 00:19:39,639 O PénisGrande está prestes a saltar do telhado com uma piza na mão! 355 00:19:43,225 --> 00:19:44,810 Tu consegues, PénisGrande. 356 00:19:45,436 --> 00:19:47,813 Lilly, isto é para ti! 357 00:19:47,897 --> 00:19:50,274 PénisGrande! 358 00:19:56,072 --> 00:19:58,908 Meu Deus, o meu olho, sou alérgico ao cloro! 359 00:20:03,371 --> 00:20:04,997 Bobo. Outra vez não, Bobo! 360 00:20:05,081 --> 00:20:07,291 Não! Não! 361 00:20:14,090 --> 00:20:15,216 Cody! 362 00:20:16,217 --> 00:20:20,388 O que é que fizeste, Dale? Estou a morrer e a culpa é toda tua. 363 00:20:20,471 --> 00:20:22,807 Desculpa, eu não queria matar-te. 364 00:20:22,890 --> 00:20:26,060 Queria impressionar a Lilly e ser um influencer como tu. 365 00:20:26,143 --> 00:20:27,561 Meu Deus, o que fui fazer? 366 00:20:29,105 --> 00:20:33,818 Mas não houve componente beneficente. 367 00:20:38,656 --> 00:20:42,243 E é por isso que nunca se devem meter com o Triângulo. 368 00:20:43,327 --> 00:20:44,620 Apanhei-te, Dale. 369 00:20:45,287 --> 00:20:46,622 Estás vivo? 370 00:20:47,498 --> 00:20:49,166 Chupa, Dale. 371 00:20:49,250 --> 00:20:50,167 Não. 372 00:20:50,251 --> 00:20:52,003 PénisGrande Cara de Piza! 373 00:20:52,086 --> 00:20:54,714 SEGUIDORES DO DALE FESTA DA PISCINA - 117 374 00:20:55,339 --> 00:20:56,173 DEIXAR DE SEGUIR 375 00:20:56,257 --> 00:20:59,844 A isto é que eu chamo um vídeo de partidas. 376 00:20:59,927 --> 00:21:01,053 DE VOLTA AO BÁSICO 377 00:21:01,137 --> 00:21:04,098 Não. Os meus seguidores preciosos. Como é que fizeste? 378 00:21:04,181 --> 00:21:07,268 Um mágico nunca revela os seus segredos. 379 00:21:07,768 --> 00:21:11,230 Que se lixe. O cloro nos olhos? Foi obra do Cubby. 380 00:21:11,313 --> 00:21:13,649 Wheat Thins? Obra do Shu. 381 00:21:13,733 --> 00:21:16,986 Eu e o puma Bobo fizemos dez vídeos juntos. 382 00:21:17,069 --> 00:21:20,364 Tens de ir ver o LinkedIn dele, é brutal. 383 00:21:21,449 --> 00:21:23,576 Vocês são mesmo reis das partidas. 384 00:21:23,659 --> 00:21:26,037 Desculpa por ter tentado roubar o teu estilo. 385 00:21:26,120 --> 00:21:27,705 Não faz mal, Dale. 386 00:21:27,788 --> 00:21:30,499 Fazer partidas não é a tua marca. É a nossa. 387 00:21:30,583 --> 00:21:33,669 Tens de encontrar o teu caminho e manter-te fiel a ti mesmo. 388 00:21:33,753 --> 00:21:38,257 Por falar nisso, plantámos uma árvore na região selvagem do Canadá em teu nome. 389 00:21:38,340 --> 00:21:42,136 Espero que, como a árvore, possas crescer até ao teu verdadeiro "eu". 390 00:21:42,219 --> 00:21:45,890 Sabes, o Cody tem razão, Dale. Eu estava a pensar mal nisto. 391 00:21:45,973 --> 00:21:48,809 Ser magro não é a minha marca, mas sim ser gordo. 392 00:21:48,893 --> 00:21:51,437 DJ Khaled, Lizzo, Rick Ross, 393 00:21:51,520 --> 00:21:55,566 os maiores influencers são literalmente os maiores influencers. 394 00:21:55,649 --> 00:21:59,320 Não devia andar a perder peso. Devia andar a ganhar peso. 395 00:22:00,446 --> 00:22:01,739 NINGUÉM QUER SABER 396 00:22:01,822 --> 00:22:02,865 Estou orgulhosa. 397 00:22:02,948 --> 00:22:05,993 Manteres-te fiel a ti mesmo e ao teu corpo é muito positivo. 398 00:22:06,077 --> 00:22:08,954 Bravo, Cody. Foi incrível. 399 00:22:09,038 --> 00:22:12,792 Não percebo, Denis, achava que eras muito intelectual. 400 00:22:13,459 --> 00:22:17,963 Truman, por vezes, o que é menos intelectual pode ser o mais intelectual. 401 00:22:18,047 --> 00:22:22,259 A abertura do Blade Runner 2049 foram nove minutos de um truque. 402 00:22:22,343 --> 00:22:25,346 E adoro palitos de mozzarella e espetos de salsichas. 403 00:22:25,429 --> 00:22:28,474 Oui, mano, oui. Estou muito impressionado. 404 00:22:28,557 --> 00:22:30,935 Vocês os três têm de sair imediatamente. 405 00:22:31,018 --> 00:22:33,270 Especialmente o falhado com zero seguidores. 406 00:22:33,354 --> 00:22:35,481 Melody, tu conheces-me. 407 00:22:35,606 --> 00:22:37,858 Nós temos álgebra juntas. 408 00:22:37,942 --> 00:22:39,819 Não! Parem! Larguem-me! 409 00:22:39,902 --> 00:22:41,070 -O quê? -Merda! 410 00:22:41,153 --> 00:22:45,574 Truman, gostavas de ser meu assistente no cenário do Duna Dois? 411 00:22:45,658 --> 00:22:48,702 Denis, adorava ficar aqui a conversar contigo, 412 00:22:48,786 --> 00:22:50,955 mas os meus amigos estão a ter uma crise 413 00:22:51,038 --> 00:22:53,666 e eles precisam da minha ajuda. Tenho de ir. 414 00:22:56,710 --> 00:22:59,213 Como estão os meus zero seguidores? 415 00:22:59,296 --> 00:23:01,340 Vou oficialmente mudar de nome. 416 00:23:01,423 --> 00:23:02,424 @PénisGrande morreu. 417 00:23:02,508 --> 00:23:06,011 Procurem por @CaminhosdoDale para projetos científicos, 418 00:23:06,095 --> 00:23:09,473 dicas de caminhada e vídeos da natureza. Boa noite, Instagram. 419 00:23:09,557 --> 00:23:13,894 Ninguém deseja boa noite ao Instagram, seu nabo. 420 00:23:13,978 --> 00:23:16,772 Sabem o que vos faz falta? Sobremesa. 421 00:23:16,856 --> 00:23:18,274 Incrível. Obrigada, mãe. 422 00:23:19,024 --> 00:23:21,610 Esta tarte é muito boa, senhora Rubin. 423 00:23:22,820 --> 00:23:25,030 Pessoal, o meu primeiro seguidor a sério. 424 00:23:25,781 --> 00:23:27,116 E é a Lilly. 425 00:23:27,199 --> 00:23:28,534 O quê? 426 00:23:28,617 --> 00:23:30,035 O meu trabalho está feito. 427 00:23:30,119 --> 00:23:32,705 Agora que a Lilly te segue, tens mais pressão. 428 00:23:32,788 --> 00:23:34,832 Tens de manter bons conteúdos. 429 00:23:34,915 --> 00:23:36,667 Bons conteúdos da minha tenda. 430 00:23:36,750 --> 00:23:39,670 Preparem-se, porque vem aí uma tempestade. 431 00:23:39,753 --> 00:23:41,922 Acham que ela quer ver o meu pau de chuva? 432 00:23:42,006 --> 00:23:45,217 Tru, filma isto. Afundanço de pau de chuva! 433 00:23:46,760 --> 00:23:48,012 Tu sabes! 434 00:23:48,095 --> 00:23:50,764 -Kobe! -A Internet vai comê-lo vivo. 435 00:23:50,848 --> 00:23:54,143 -Devemos dizer-lhe? -Não, vamos deixá-lo desfrutar. 436 00:23:54,852 --> 00:23:58,439 Olha para aquele John Stockton a tentar fazer com que chova. 437 00:24:00,357 --> 00:24:02,818 Lá estás tu, com a tua boca grande. 438 00:24:02,902 --> 00:24:04,695 Onde vamos dormir agora? 439 00:24:39,521 --> 00:24:41,523 Legendas: Joana Nair 440 00:24:41,607 --> 00:24:43,609 Supervisor Criativo Hernâni Azenha