1 00:00:05,424 --> 00:00:06,467 Apa khabar? 2 00:00:06,550 --> 00:00:09,428 Hari pertama kita balik ke Sekolah Menengah Fairfax, 3 00:00:09,511 --> 00:00:11,764 dan permaidani merah meriah sekali! 4 00:00:11,847 --> 00:00:13,182 HOT GOSS WARTAWAN PERMAIDANI MERAH 5 00:00:13,265 --> 00:00:16,727 Saya Jules, pengacara anda. Bersama saya ialah 'Manda. 6 00:00:16,810 --> 00:00:18,395 Bagaimana musim panas awak? 7 00:00:18,479 --> 00:00:20,022 Sangat menarik. 8 00:00:20,105 --> 00:00:23,442 Kakak saya masuk pusat serenti, jadi saya dapat biliknya. 9 00:00:23,525 --> 00:00:25,569 Sambung cerita awak di Snapchat. 10 00:00:25,694 --> 00:00:27,821 Derica, Benny dan Truman dah tiba! 11 00:00:27,905 --> 00:00:29,281 TIGA ORANG TAK BERGUNA 12 00:00:29,364 --> 00:00:32,075 Mereka begitu ceria, kuat dan berani. 13 00:00:32,159 --> 00:00:35,120 Derica dan Benny hebat. Truman memang jahanam 14 00:00:35,204 --> 00:00:37,372 kerana tak jemput saya ke partinya. 15 00:00:37,456 --> 00:00:39,583 Saya dapat tahu daripada Instagram… 16 00:00:39,666 --> 00:00:43,170 Maaf kerana mencelah, tapi tiada orang peduli, 'Manda. 17 00:00:43,212 --> 00:00:46,298 Ya Tuhan, pempengaruh mega, Melody Harper. 18 00:00:46,381 --> 00:00:48,425 Givenchy dari kepala hingga kaki! 19 00:00:48,509 --> 00:00:51,762 Melody mencabar batas pakaian sekolah. 20 00:00:51,845 --> 00:00:54,389 Begitu bergaya, berisiko dan berani. 21 00:00:55,098 --> 00:00:56,934 Melody, lihatlah saya! 22 00:00:57,559 --> 00:00:58,852 Kejutan klasik! 23 00:00:58,936 --> 00:01:02,439 Ada sebuah lagi kereta. Siapa di dalamnya, Cik 'Manda? 24 00:01:02,523 --> 00:01:05,734 Tuan-tuan dan puan-puan, kita ada pelajar baharu. 25 00:01:06,693 --> 00:01:09,238 Kip, di mana kad nama untuk dia? 26 00:01:09,321 --> 00:01:11,156 Dale Rubin dan... 27 00:01:11,490 --> 00:01:14,618 Ya Tuhan! Dia cium bibir ayahnya. 28 00:01:14,701 --> 00:01:18,121 Lebih baik saya ditembak dan mati. 29 00:01:18,205 --> 00:01:19,790 Saya terkejut! 30 00:01:19,873 --> 00:01:23,293 Datang sebagai orang tak guna pada hari pertama sekolah? 31 00:01:23,335 --> 00:01:25,504 Dia memang berani. 32 00:01:25,629 --> 00:01:27,756 -Dengkur -Oh! 33 00:01:27,840 --> 00:01:29,174 Tunggu pelancaran produk 34 00:01:29,258 --> 00:01:31,552 Tunggu pelancaran produk Tunggu 35 00:01:31,635 --> 00:01:33,804 -Dengkur -Oh! 36 00:01:33,887 --> 00:01:35,097 Tunggu… 37 00:01:44,022 --> 00:01:45,232 Awak kalah, Fish! 38 00:01:47,359 --> 00:01:49,820 Derica, Prisonball hanya permainan. 39 00:01:49,903 --> 00:01:51,947 Dale! Bola di tengah gelanggang! 40 00:01:52,030 --> 00:01:52,865 Ya! 41 00:02:12,551 --> 00:02:14,761 Awak pelajar baharu? Saya Lilly. 42 00:02:15,178 --> 00:02:17,306 Dale. Baru berpindah dari Oregon. 43 00:02:17,389 --> 00:02:19,850 Keluarga saya selalu bercuti di Bend. 44 00:02:19,933 --> 00:02:22,436 -Meluncur di Mount Bachelor. -Mount Bachelor. 45 00:02:22,519 --> 00:02:24,563 Ya! Awak tak kisah jika saya… 46 00:02:25,522 --> 00:02:27,816 Terima kasih. Awak terkena! 47 00:02:28,358 --> 00:02:31,278 Tak guna, Dale. Awak tertipu. 48 00:02:31,361 --> 00:02:33,947 Louis, saya nampak awak terkeluar dari garisan. 49 00:02:34,615 --> 00:02:36,241 Saya jatuh cinta. 50 00:02:36,325 --> 00:02:39,453 Hari pertama gred tujuh dan awak sudah mahu kahwin? 51 00:02:39,536 --> 00:02:42,039 Saya akan ajak dia mengembara hujung minggu ini 52 00:02:42,122 --> 00:02:43,707 kerana awak tak datang. 53 00:02:43,790 --> 00:02:46,668 Kami suka awak, tapi tak suka alam semula jadi. 54 00:02:50,255 --> 00:02:54,718 Semua orang masuk dewan sekarang. 55 00:02:56,345 --> 00:02:57,679 Kemaluan! 56 00:02:58,722 --> 00:03:01,308 Baiklah, saya tertipu. Duduk diam sekarang. 57 00:03:01,391 --> 00:03:03,977 Saya tak setuju untuk bunyikan penggera api, 58 00:03:04,061 --> 00:03:07,522 tapi hari ini, ada kecemasan media sosial. 59 00:03:07,606 --> 00:03:11,485 Selama 38 tahun dalam pendidikan, saya tak pernah begitu teruja. 60 00:03:11,568 --> 00:03:15,364 pempengaruh kesihatan Sekolah Menengah Fairfax, Melody Harper, 61 00:03:15,447 --> 00:03:19,201 baru disahkan di Instagram! 62 00:03:21,954 --> 00:03:24,748 MELODY HARPER - DISAHKAN 63 00:03:26,541 --> 00:03:28,543 Apa maksud "disahkan"? 64 00:03:28,627 --> 00:03:32,089 Seperti Hadiah Nobel, tapi untuk orang yang hebat. 65 00:03:33,298 --> 00:03:35,592 Ya, saya disahkan secara rasmi! 66 00:03:35,676 --> 00:03:37,886 Untuk merayakan hari terbaik ini, 67 00:03:37,970 --> 00:03:41,515 saya akan buat parti di rumah yang saya beli dengan wang YouTube. 68 00:03:41,598 --> 00:03:45,644 Anda bertuah kerana ibu bapa saya paksa saya jemput seluruh sekolah. 69 00:03:47,562 --> 00:03:49,231 Alamak! 70 00:03:49,314 --> 00:03:51,441 Sayang, batalkan rancangan Sabtu kita. 71 00:03:51,525 --> 00:03:53,068 Batalkannya. 72 00:03:53,151 --> 00:03:55,988 Kawan saya di Nabisco dan Puma ialah rakan penaja. 73 00:03:56,071 --> 00:03:59,199 Akan ada pameran, aktiviti dan kaunter solek. 74 00:04:01,159 --> 00:04:03,370 Bayangkan beg hadiahnya. 75 00:04:03,453 --> 00:04:06,915 Kita akan pergi ke rumah Melody? Saya perlu rancang pakaian. 76 00:04:06,999 --> 00:04:10,335 Saya tak tahu orang tak guna dan milenium datang, 77 00:04:10,419 --> 00:04:13,797 jadi ada syarat minimum 100 pengikut untuk masuk. 78 00:04:13,880 --> 00:04:16,049 Sediakan baju renang dan semburan kulit 79 00:04:16,133 --> 00:04:18,802 kerana parti ini pasti hebat. 80 00:04:20,804 --> 00:04:24,099 Dengar? Minimum 100 pengikut untuk masuk. 81 00:04:27,144 --> 00:04:29,855 Awak akan pergi parti Melody hujung minggu ini? 82 00:04:29,938 --> 00:04:32,065 Ya, sememangnya. 83 00:04:32,149 --> 00:04:35,360 Saya ada 100 pengikut. Mereka sangat baik. Jadi… 84 00:04:35,444 --> 00:04:37,696 Bagus. Apa profil awak? Saya ikut awak. 85 00:04:37,779 --> 00:04:39,823 Profil saya? Profil saya ialah… 86 00:04:39,906 --> 00:04:43,744 Sebenarnya, saya dalam proses menukar profil. 87 00:04:43,827 --> 00:04:47,497 Apa khabar, sayang? Saya rindu awak sepanjang kelas Sepanyol. 88 00:04:47,581 --> 00:04:48,623 Mari swafoto! 89 00:04:49,666 --> 00:04:50,751 Awak mesti Dale. 90 00:04:50,834 --> 00:04:53,378 Saya nampak awak cium ayah awak tadi. 91 00:04:53,462 --> 00:04:56,048 Saya pun sayang ayah saya. 92 00:04:56,131 --> 00:04:58,508 Cody Herschiser, ketua Triangle. 93 00:05:00,093 --> 00:05:05,390 Kami ada 25,000 pelanggan di serata platform. Terima kasih. 94 00:05:05,474 --> 00:05:07,184 Itu Shu. Ini Cubby. 95 00:05:07,267 --> 00:05:09,770 Kumpulan kami diasaskan pada tiga tiang. 96 00:05:09,853 --> 00:05:13,482 Gurauan, kemahiran dan perbuatan amal. 97 00:05:13,565 --> 00:05:15,817 Shu, buat pertunjukan? 98 00:05:22,240 --> 00:05:23,492 Alamak! 99 00:05:25,077 --> 00:05:26,578 Apa yang berlaku? 100 00:05:28,955 --> 00:05:34,252 Kami baru sumbangkan 20 dolar kepada Perancang Keluarga atas nama awak. 101 00:05:35,170 --> 00:05:37,047 Perbuatan amal. 102 00:05:37,130 --> 00:05:40,300 Hebat, bukan? Malah bebas cukai. 103 00:05:41,927 --> 00:05:44,304 Ayuh. Kita lambat ke kelas Inggeris. 104 00:05:44,387 --> 00:05:47,766 Saya tak sabar-sabar nak belajar The House on Mango Street. 105 00:05:47,849 --> 00:05:49,726 Jumpa nanti di rumah Melody. 106 00:05:52,646 --> 00:05:54,815 Kod merah. Ada kecemasan. 107 00:05:54,898 --> 00:05:58,151 Saya tiada 100 pengikut. Instagram pun tiada. 108 00:05:58,276 --> 00:06:00,529 Saya beritahu Lilly saya akan pergi parti. 109 00:06:00,612 --> 00:06:02,447 Dia akan fikir saya tak guna, 110 00:06:02,531 --> 00:06:06,368 tak jatuh cinta dan kami takkan sambut kelahiran anak rusa bersama. 111 00:06:06,451 --> 00:06:09,079 Saya boleh dapatkan 100 pengikut untuk awak. 112 00:06:09,162 --> 00:06:12,541 Seramai 250 pun boleh. 113 00:06:12,624 --> 00:06:15,627 Tapi jika awak mahu, awak perlu serius. 114 00:06:15,710 --> 00:06:19,548 Awak perlu betul-betul berusaha. 115 00:06:19,631 --> 00:06:21,049 Saya akan ikut cakap awak. 116 00:06:21,133 --> 00:06:23,218 Hanya secedok kuah hari ini, Nan. 117 00:06:23,301 --> 00:06:24,136 Secedok? 118 00:06:24,219 --> 00:06:27,222 Saya pernah nampak awak minum kuah daripada botol. 119 00:06:27,305 --> 00:06:28,557 Apa yang berlaku? 120 00:06:28,640 --> 00:06:31,810 Saya dah bosan jadi budak gemuk di parti kolam renang. 121 00:06:31,893 --> 00:06:35,856 Semua orang kurus dan cantik dan saya pula seperti ayam panggang. 122 00:06:35,939 --> 00:06:39,734 Selaku duta sayang diri, saya rasa awak kelihatan hebat. 123 00:06:39,818 --> 00:06:42,070 Jika awak memang mahu jaga badan, 124 00:06:42,154 --> 00:06:44,364 awak boleh ikut program Dericaerobics. 125 00:06:44,447 --> 00:06:47,492 Ia berfokus kepada bahagian dalaman dan luaran. 126 00:06:47,576 --> 00:06:49,536 Seperti bidet untuk jiwa. 127 00:06:49,619 --> 00:06:50,453 Saya mahu. 128 00:06:51,246 --> 00:06:52,330 Baiklah. 129 00:06:52,414 --> 00:06:55,208 Truman akan bantu Dale dapatkan 100 pengikut, 130 00:06:55,292 --> 00:06:58,837 dan saya akan bantu Benny kurangkan 45 kilogram berat badan. 131 00:07:00,297 --> 00:07:01,965 Awak akan jadi mahakarya saya. 132 00:07:02,674 --> 00:07:05,385 Jika awak nak dapatkan 100 pengikut, 133 00:07:05,468 --> 00:07:06,678 awak perlu perwatakan. 134 00:07:06,761 --> 00:07:08,138 Saya jadi diri sebenar? 135 00:07:08,221 --> 00:07:11,933 Maaf, tapi tiada orang berminat dengan Dale yang biasa. 136 00:07:12,017 --> 00:07:15,270 Awak perlu jadi lebih menarik. 137 00:07:15,353 --> 00:07:18,440 Mula-mula, awak perlu nama profil yang hebat. 138 00:07:18,523 --> 00:07:20,984 Tengok nama saya, TruStories69. 139 00:07:21,067 --> 00:07:25,113 Gabungan cinta saya untuk filem dan posisi seks 69. 140 00:07:25,197 --> 00:07:27,949 Atau tengok profil saya, @tacoboutchange. 141 00:07:28,033 --> 00:07:30,660 Kerana saya suka taco dan sokong perubahan. 142 00:07:30,744 --> 00:07:33,079 Bagaimana dengan sesi keringat awak? 143 00:07:33,163 --> 00:07:35,373 Sepanas ketuhar piza di dalam. 144 00:07:35,916 --> 00:07:37,417 Tunjuk profil saya, Tru. 145 00:07:37,500 --> 00:07:41,671 @1Yunghyung. Jenama saya ialah jurujual kasut. 146 00:07:41,755 --> 00:07:44,716 Seramai 321 pengikut, beri sorakan. 147 00:07:45,550 --> 00:07:47,219 Apa nama profil awak? 148 00:07:47,344 --> 00:07:50,472 Jangan stres. Relaks. Tunggu, jangan stres, okey? 149 00:07:50,555 --> 00:07:52,891 Ia harus merangkumi seluruh aura awak. 150 00:07:52,974 --> 00:07:54,351 Susahnya. 151 00:07:54,809 --> 00:07:57,062 Saya suka mengembara dan nama saya Dale. 152 00:07:57,145 --> 00:07:59,522 Saya dah dapat! 153 00:07:59,606 --> 00:08:03,693 Kasar, ikonik dan yang terpenting, masih boleh digunakan. 154 00:08:03,777 --> 00:08:05,111 Tahniah, Dale. 155 00:08:05,195 --> 00:08:09,157 Awak ialah @BigPeenz! 156 00:08:09,241 --> 00:08:11,993 Profil pertama saya. Apa kita buat sekarang? 157 00:08:12,077 --> 00:08:14,120 Sekarang kita tambah foto profil. 158 00:08:14,204 --> 00:08:17,207 Masuk ke pejabat saya. Saya perlu menunjuk-nunjuk. 159 00:08:23,463 --> 00:08:25,715 Tak percayalah! Semua ini kasut awak? 160 00:08:26,007 --> 00:08:27,968 Awak ingat saya main-main? 161 00:08:28,051 --> 00:08:30,178 Ini kasut yang ibu bapa saya tahu. 162 00:08:30,262 --> 00:08:33,056 Tengok, Yeezy Two Red Octobers. 163 00:08:33,139 --> 00:08:36,643 Kasut merah dengan tali pengikat yang beri sokongan pada kaki. 164 00:08:36,726 --> 00:08:39,104 Mari, hidulah bau getahnya. 165 00:08:39,479 --> 00:08:40,438 Bau seperti getah. 166 00:08:40,522 --> 00:08:43,692 Kasut ini terlalu bergaya untuk dia. 167 00:08:43,775 --> 00:08:46,236 Betul. Kita cari yang lebih biasa. 168 00:08:46,319 --> 00:08:48,321 Lebih Dale. 169 00:08:49,990 --> 00:08:50,991 Inilah kasutnya. 170 00:08:51,408 --> 00:08:55,704 Jason Kidd Air Zoom Flight 95s dalam warna hitam dan ungu. 171 00:08:55,787 --> 00:08:57,289 Kasut Oreo Emas. 172 00:09:02,752 --> 00:09:04,296 Gunakan penapis foto. 173 00:09:06,423 --> 00:09:07,257 MASIH BAHARU 174 00:09:08,967 --> 00:09:11,428 Tahniah, Dale. Awak ada pengikut. 175 00:09:11,511 --> 00:09:14,014 Usaha awak berhasil. Saya pula masih berisi. 176 00:09:14,097 --> 00:09:16,599 Itu berat air awak. Ada cara lain lagi. 177 00:09:16,683 --> 00:09:18,768 Fasa kedua bermula sekarang. 178 00:09:19,144 --> 00:09:21,604 Selamat datang ke Gorp atau syurga. 179 00:09:21,688 --> 00:09:24,024 Tempat beli asparagus perdagangan adil, 180 00:09:24,107 --> 00:09:27,068 semburan CBD dan barang pemujaan. 181 00:09:28,069 --> 00:09:30,572 Helo, Derica. Namaste. 182 00:09:30,655 --> 00:09:33,366 Hai, Juniper. Ini kawan saya, Benny. 183 00:09:33,450 --> 00:09:34,951 Dia perlu buang toksin. 184 00:09:35,952 --> 00:09:37,329 Okey. 185 00:09:37,412 --> 00:09:38,872 Moga awak diberkati, Benny. 186 00:09:38,955 --> 00:09:42,292 Terima kasih kerana mempercayai saya dengan kesihatan awak. 187 00:09:42,375 --> 00:09:44,044 Apa benda ini? 188 00:09:45,295 --> 00:09:49,507 Saya tak pernah lihat hal ini. Dia 80 peratus marinara. 189 00:09:49,591 --> 00:09:52,427 -Kita ada berapa kitaran bulan? -Tiga hari. 190 00:09:52,510 --> 00:09:55,680 Okey. Ini katil Iblis. 191 00:09:55,764 --> 00:10:00,727 Ubat istimewa yang saya dapat dari Burma semasa cuti senyap saya. 192 00:10:00,810 --> 00:10:03,980 Ia boleh buat awak buta sementara, 193 00:10:04,064 --> 00:10:07,442 tapi saya jamin awak dapat merasai acai. 194 00:10:08,985 --> 00:10:11,863 Sesuatu yang pelik sedang berlaku. 195 00:10:12,655 --> 00:10:15,867 Ya, Anubis melawan tenaga gemuk awak. 196 00:10:27,545 --> 00:10:28,797 BERAT BENNY MASIH BERISI - 55 KG 197 00:10:28,880 --> 00:10:30,006 KURANG BERISI 198 00:10:30,090 --> 00:10:31,216 Turun sekitar 450g? 199 00:10:31,299 --> 00:10:33,009 Ya. 200 00:10:33,093 --> 00:10:35,220 Harganya $342. 201 00:10:40,183 --> 00:10:42,519 Ya, Tru, saya tak faham. 202 00:10:42,602 --> 00:10:44,729 Bagaimana hal ini bantu saya? 203 00:10:44,813 --> 00:10:46,981 Lebih berseni, lebih baik. 204 00:10:47,690 --> 00:10:52,278 Lihatlah Denis Villeneuve, seniman Kanada Perancis bertaraf tinggi. 205 00:10:52,362 --> 00:10:53,196 Siapa? 206 00:10:53,279 --> 00:10:55,782 Tak hairan awak tak kenal Denis. 207 00:10:55,865 --> 00:10:59,160 Dia ialah pengarah yang paling berseni. 208 00:10:59,244 --> 00:11:01,454 Sicario. Dune. 209 00:11:01,538 --> 00:11:04,582 Blade Runner hanya ada sepuluh dialog, 210 00:11:04,666 --> 00:11:06,334 tapi ia filem yang terhebat. 211 00:11:06,418 --> 00:11:08,920 Sekarang, Denis ada tiga juta pengikut. 212 00:11:09,003 --> 00:11:10,588 Ya, tapi saya tak berseni. 213 00:11:10,672 --> 00:11:12,841 Awak tak perlu berseni, okey? 214 00:11:12,924 --> 00:11:16,594 Awak hanya perlu buat orang fikir awak berseni. Okey? 215 00:11:16,678 --> 00:11:19,431 Awak mahu Lilly suka awak atau tidak? 216 00:11:20,223 --> 00:11:22,142 Baiklah. Paparkannya. 217 00:11:28,064 --> 00:11:29,983 Lebih lagi! 218 00:11:30,066 --> 00:11:31,985 Jadi kita perlu lebih berseni. 219 00:11:32,360 --> 00:11:34,529 Ubat itu tak membantu langsung, 220 00:11:34,612 --> 00:11:37,407 parti esok dan saya masih gemuk. 221 00:11:37,490 --> 00:11:39,242 Ya, betul. Kita tukar taktik. 222 00:11:39,325 --> 00:11:41,703 Awak akan ikut rejimen senaman 223 00:11:41,786 --> 00:11:43,997 yang digunakan Beyoncé selepas bersalin. 224 00:11:44,080 --> 00:11:45,373 Begitulah! 225 00:11:45,623 --> 00:11:47,750 Selamat datang ke kelas kayak! 226 00:11:48,501 --> 00:11:50,420 Saya suka semangat mengayuh awak. 227 00:11:50,503 --> 00:11:53,423 Kekal dalam garisan selamat sehingga Stadium Dodger. 228 00:11:53,506 --> 00:11:55,884 Kemudian kita buat beberapa tahap kedua 229 00:11:55,967 --> 00:11:58,761 dan tahap keempat di Skid Row. 230 00:12:00,138 --> 00:12:01,055 Alamak! 231 00:12:01,973 --> 00:12:03,725 Ayuh, Benny. Jangan lambat. 232 00:12:03,808 --> 00:12:06,436 Sukan ini memang susah. Saya dah basah. 233 00:12:06,519 --> 00:12:08,646 Satu, dua, Benny, awak boleh. 234 00:12:09,481 --> 00:12:12,692 Okey. Ayuh. Kita akan lakukannya. Rasai kepenatannya. 235 00:12:12,775 --> 00:12:14,819 Hampir tiba di Jeram Skid Row. 236 00:12:16,070 --> 00:12:18,698 Derica, tengok! Saya orang putih! 237 00:12:22,911 --> 00:12:24,245 Benny, tunggu! 238 00:12:24,329 --> 00:12:27,749 Selepas jeram, ikut sebelah kiri untuk elakkan jarum. 239 00:12:27,832 --> 00:12:29,667 Matilah! 240 00:12:33,838 --> 00:12:35,840 Saya rasa tak sedap badan. 241 00:12:38,760 --> 00:12:40,803 Awak akan dibanjiri pengikut. 242 00:12:40,887 --> 00:12:44,015 Kita akan buat video awak melukis pekerja kantin 243 00:12:44,098 --> 00:12:46,142 dengan makanan kantin sahaja. 244 00:12:46,226 --> 00:12:49,103 Ala Picasso dan peperoni. 245 00:12:50,772 --> 00:12:52,524 Ya, Dale. Ya! 246 00:12:52,607 --> 00:12:56,277 Rasai sosnya dicelah jari-jari awak, Dale! 247 00:12:56,361 --> 00:12:58,071 Apa awak sedang buat? 248 00:12:58,154 --> 00:13:00,865 Awak kotorkan dinding kantin dengan peperoni. 249 00:13:05,370 --> 00:13:06,663 Tidak! 250 00:13:09,749 --> 00:13:13,586 Pekerja kantin ada muka piza! 251 00:13:13,878 --> 00:13:15,922 Tidak. Apa awak buat? 252 00:13:16,005 --> 00:13:19,259 Ini tak berseni. Awak salah faham. 253 00:13:19,342 --> 00:13:21,844 Budak baharu, apa Instagram awak? 254 00:13:21,928 --> 00:13:24,639 @BigPeenz. Ikutlah saya. 255 00:13:30,061 --> 00:13:31,312 #PEKERJAKANTIN MUKAPIZA 256 00:13:53,001 --> 00:13:55,670 KURUS KERING 257 00:14:02,802 --> 00:14:04,762 TARAF PARTI 258 00:14:06,848 --> 00:14:08,933 Tolong beri ayah brokoli? 259 00:14:09,017 --> 00:14:09,934 Boleh. 260 00:14:11,519 --> 00:14:14,355 Kejutan! Ada piza di dalam brokoli. 261 00:14:14,897 --> 00:14:17,317 Kenapa, Dale? Ayah baru gunting rambut. 262 00:14:17,400 --> 00:14:19,277 BigPeenz menyerang lagi. 263 00:14:19,360 --> 00:14:22,238 Kenapa awak bazir makanan? 264 00:14:22,322 --> 00:14:24,532 Baik awak kutip brokoli itu. 265 00:14:24,699 --> 00:14:26,242 Jangan mengada-ada. 266 00:14:26,326 --> 00:14:29,120 Jangan mengarah. Awak bukan mak saya yang sebenar. 267 00:14:29,203 --> 00:14:32,415 Baiklah, awak tak dapat makan pencuci mulut nanti. 268 00:14:32,498 --> 00:14:33,625 Kek itu? 269 00:14:33,708 --> 00:14:35,585 Periksa kasut ayah? 270 00:14:35,668 --> 00:14:38,921 Alamak, ada kek dalam kasut saya. 271 00:14:39,005 --> 00:14:40,965 -Alamak! -Lawak dua kali! 272 00:14:41,049 --> 00:14:42,925 Kek dalam kasut. 273 00:14:43,009 --> 00:14:44,385 #kekkasut. 274 00:14:44,469 --> 00:14:47,764 Cukuplah. Pergi ke bilik awak. Awak memang nakal. 275 00:14:47,847 --> 00:14:50,099 Ya, hilang kawalan. 276 00:14:50,391 --> 00:14:53,770 Berus gigi sebelum tidur. 277 00:14:53,853 --> 00:14:57,398 Saya ada 100 pengikut, Trini. Saya tak perlu berus apa-apa pun! 278 00:15:00,276 --> 00:15:02,528 Kek kasut itu sedap, sayang. 279 00:15:02,945 --> 00:15:04,405 DISAHKAN - MELODY 280 00:15:04,489 --> 00:15:05,948 Hebat sekali. 281 00:15:06,032 --> 00:15:07,241 HOT GOSS 'MANDA - JULES - WARTAWAN PERMAIDANI MERAH 282 00:15:07,325 --> 00:15:10,787 Hari yang indah. Sinaran matahari menerangi parti Melody 283 00:15:10,870 --> 00:15:13,206 seraya para pempengaruh tiba. 284 00:15:13,289 --> 00:15:15,041 Awak nak jumpa siapa, 'Manda? 285 00:15:15,124 --> 00:15:16,334 Tiada sesiapa. 286 00:15:16,417 --> 00:15:21,089 Kedua-dua ayah saya akan bercerai dan saya agak terkejut… 287 00:15:21,172 --> 00:15:23,257 Ya Tuhan, itu BigPeenz! 288 00:15:24,092 --> 00:15:26,803 Sejujurnya, Tru. Bagaimana rupa saya? 289 00:15:26,886 --> 00:15:28,012 Kurus kering. 290 00:15:28,096 --> 00:15:30,098 Schucapow, satu-tujuh belas. 291 00:15:31,891 --> 00:15:33,518 -Tak percaya! -Ya Tuhan! 292 00:15:33,851 --> 00:15:34,686 Ya! 293 00:15:37,563 --> 00:15:40,108 Ya Tuhan. Ya! 294 00:15:49,784 --> 00:15:51,452 Hebat sekali. 295 00:15:52,036 --> 00:15:55,415 Ia seperti gabungan Raging Waters dan SoHo House. 296 00:15:55,498 --> 00:15:57,542 Tengok, dinding Wheat Thin! 297 00:15:59,210 --> 00:16:00,753 Papan junam di bumbung. 298 00:16:02,630 --> 00:16:05,091 Tengok, Quattro. Kit gincu percuma. 299 00:16:05,174 --> 00:16:07,510 Burung merpati, awak tiada bibir. 300 00:16:08,678 --> 00:16:10,805 Puma bawa seekor puma? 301 00:16:12,557 --> 00:16:14,183 -Senyum! -Bobo, naikkan tangan. 302 00:16:14,267 --> 00:16:16,561 -Ya, Bobo bintang terkenal itu. -Hebat. 303 00:16:17,645 --> 00:16:20,648 Ya Tuhan, gerai daging khinzir. 304 00:16:21,399 --> 00:16:24,652 Pergilah makan. Awak kelihatan seperti ET. 305 00:16:24,736 --> 00:16:28,030 Tak. Tiada apa-apa yang lebih sedap daripada badan kurus. 306 00:16:28,114 --> 00:16:30,032 Tengok, Dale, Lilly di situ. 307 00:16:31,409 --> 00:16:33,494 Dengar nasihat saya. 308 00:16:33,578 --> 00:16:35,872 Bocorkan pelampungnya, dia mula lemas, 309 00:16:35,955 --> 00:16:39,792 awak selamatkannya dan jadi wira. 310 00:16:39,876 --> 00:16:45,381 Atau awak boleh bawakannya semangkuk besar nasi dengan Pedialyte. 311 00:16:45,465 --> 00:16:49,218 Terima kasih, tapi BigPeenz tahu nak buat apa. 312 00:16:49,302 --> 00:16:50,970 Truman, apa yang awak dah buat? 313 00:16:51,053 --> 00:16:54,265 Saya rasa saya cipta rak… Ya Tuhan! 314 00:16:54,348 --> 00:16:55,975 Itu Denis Villeneuve. 315 00:16:56,642 --> 00:17:00,021 Saya nak beritahunya tentang Projek Tahi Tak Bertajuk. 316 00:17:00,104 --> 00:17:02,148 Saya pergi ke bufet makanan. 317 00:17:02,231 --> 00:17:05,401 Mungkin terserempak dengan Melody, jadi inspirasinya. 318 00:17:05,485 --> 00:17:07,028 Awak okey seorang diri? 319 00:17:07,111 --> 00:17:08,654 Jangan risau, Tru. 320 00:17:08,738 --> 00:17:10,948 Saya akan pakai baju renang 321 00:17:11,032 --> 00:17:15,411 dan tunjukkan badan saya yang hebat ini. 322 00:17:16,370 --> 00:17:19,123 Suruh kelab teater sediakan kamera. 323 00:17:20,708 --> 00:17:22,585 Apa khabar, Lil? 324 00:17:22,668 --> 00:17:26,464 Apa pendapat awak tentang video terkini saya? Hebat. Piza. 325 00:17:26,881 --> 00:17:30,259 Ya, ia menyeronokkan. 326 00:17:30,343 --> 00:17:33,346 Tengok, piza dalam poket saya. Piza yang berisi. 327 00:17:34,138 --> 00:17:35,807 Sudah berapa lama ia di dalam? 328 00:17:35,890 --> 00:17:38,559 Beberapa jam. Juga ada kepak ayam dalam beg saya. 329 00:17:38,643 --> 00:17:41,312 Mungkin saya akan masukkan ke dalam tab panas. 330 00:17:41,395 --> 00:17:43,898 Ya, saya tak tahu nak cakap apa. 331 00:17:43,981 --> 00:17:46,526 Pelik betul. Saya ingat awak lain. 332 00:17:46,609 --> 00:17:48,986 Saya memang lain. Saya BigPeenz, sayang! 333 00:17:49,070 --> 00:17:50,947 Saya ada lebih 100 pengikut. 334 00:17:51,197 --> 00:17:52,490 Baiklah. Okey. 335 00:17:52,573 --> 00:17:55,368 Saya mahu pergi ke gerai Puma. 336 00:17:55,451 --> 00:17:56,536 Mari kita pergi. 337 00:17:56,619 --> 00:18:00,289 Tunggu, jangan pergi. Saya ada kejutan besar untuk awak. 338 00:18:00,373 --> 00:18:04,460 Ia video terbesar saya. Jangan ke mana-mana, okey? 339 00:18:22,144 --> 00:18:26,941 Melody Harper, Liga Sami Hebat yang Disahkan 340 00:18:27,024 --> 00:18:29,443 mengurniai awak status pempengaruh 341 00:18:29,527 --> 00:18:34,824 dengan menandakan awak dengan tanda V kami yang rasmi ini. 342 00:18:35,575 --> 00:18:38,661 Sudahlah, rosak solekan saya. 343 00:18:40,079 --> 00:18:41,205 Alamak! 344 00:18:42,415 --> 00:18:43,666 Siapa awak? 345 00:18:43,749 --> 00:18:46,586 Hei. Melody, saya Der… 346 00:18:46,669 --> 00:18:49,672 Saya tak nak tahu. Tinggalkan upacara pengesahan saya. 347 00:18:50,214 --> 00:18:52,758 Tidak! Lepaskan saya! Melody! 348 00:18:54,343 --> 00:18:56,679 Harum baunya. 349 00:18:56,762 --> 00:19:00,725 Kamera bergerak dengan lancar dan mendarat pada duburnya. 350 00:19:00,808 --> 00:19:02,018 Hei, Benny. 351 00:19:02,268 --> 00:19:06,397 Pengetua Weston? Saya bermimpi atau adakah isteri awak cantik sekali? 352 00:19:06,480 --> 00:19:08,983 Mata awak tiada masalah. Dia memang cantik. 353 00:19:09,066 --> 00:19:11,861 Tapi dia tak kisah awak sedikit berisi? 354 00:19:11,944 --> 00:19:13,905 Dia suka perut saya. 355 00:19:19,410 --> 00:19:20,995 Ya Tuhan! 356 00:19:34,759 --> 00:19:39,639 BigPeenz akan terjun dari bumbung dengan memegang piza dalam tangannya! 357 00:19:43,225 --> 00:19:44,810 Awak boleh lakukannya. 358 00:19:45,436 --> 00:19:47,813 Lilly, ini untuk awak! 359 00:19:47,897 --> 00:19:50,274 BigPeenz! 360 00:19:56,072 --> 00:19:58,908 Alamak, mata saya, saya alergi kepada klorin! 361 00:20:03,371 --> 00:20:04,997 Bobo, jangan! 362 00:20:05,081 --> 00:20:07,291 Tidak! 363 00:20:14,090 --> 00:20:15,216 Cody! 364 00:20:16,217 --> 00:20:20,388 Apa awak dah buat, Dale? Saya sedang mati dan awak bersalah. 365 00:20:20,471 --> 00:20:22,807 Maafkan saya. Saya tak berniat. 366 00:20:22,890 --> 00:20:26,060 Saya nak Lilly kagum dan jadi pempengaruh seperti awak. 367 00:20:26,143 --> 00:20:27,561 Apa yang saya dah buat? 368 00:20:29,105 --> 00:20:33,818 Tapi awak tiada bahagian amal. 369 00:20:38,656 --> 00:20:42,243 Itu sebabnya awak tak harus kacau Triangle. 370 00:20:43,327 --> 00:20:44,620 Awak tertipu, Dale. 371 00:20:45,287 --> 00:20:46,622 Awak masih hidup? 372 00:20:47,498 --> 00:20:49,166 Rasakannya sendiri, Dale. 373 00:20:49,250 --> 00:20:50,167 Tidak. 374 00:20:50,251 --> 00:20:52,003 Muka Piza BigPeenz! 375 00:20:52,086 --> 00:20:54,714 PENGIKUT DALE TARAF PARTI - 117 376 00:20:55,339 --> 00:20:56,173 TAK IKUT 377 00:20:56,257 --> 00:20:59,844 Ini namanya video usikan. 378 00:20:59,927 --> 00:21:01,053 KEMBALI KE ASAS 379 00:21:01,137 --> 00:21:04,098 Tidak. Pengikut saya. Bagaimana awak lakukannya? 380 00:21:04,181 --> 00:21:07,268 Seorang ahli sihir tak akan dedahkan rahsianya. 381 00:21:07,768 --> 00:21:11,230 Klorin di dalam mata? Itu Cubby. 382 00:21:11,313 --> 00:21:13,649 Biskut Wheat Thin? Itu Shu, sayang. 383 00:21:13,733 --> 00:21:16,986 Bobo, puma itu dan saya pernah buat 10 video bersama. 384 00:21:17,069 --> 00:21:20,364 Tengoklah LinkedIn Bobo. Memang hebat. 385 00:21:21,449 --> 00:21:23,576 Awak memang raja usikan. 386 00:21:23,659 --> 00:21:26,037 Maaf kerana saya cuba rampas gaya awak. 387 00:21:26,120 --> 00:21:27,705 Tak apa, Dale. 388 00:21:27,788 --> 00:21:30,499 Usikan bukan jenama awak. Ia jenama kami. 389 00:21:30,583 --> 00:21:33,669 Awak perlu cari jalan awak dan jujur dengan diri sendiri. 390 00:21:33,753 --> 00:21:38,257 Kami telah tanam sebatang pokok di Kanada atas nama awak. 391 00:21:38,340 --> 00:21:42,136 Seperti pokok ini, semoga awak dapat bertumbuh jadi diri sebenar. 392 00:21:42,219 --> 00:21:45,890 Betul cakap Cody. Saya telah cuba jalan yang salah. 393 00:21:45,973 --> 00:21:48,809 Kurus bukan jenama saya. Jenama saya ialah gemuk. 394 00:21:48,893 --> 00:21:51,437 DJ Khaled, Lizzo, Rick Ross, 395 00:21:51,520 --> 00:21:55,566 pempengaruh yang hebat dan bersaiz besar. 396 00:21:55,649 --> 00:21:59,320 Saya tak patut kuruskan badan. Saya patut gemukkan badan. 397 00:22:00,446 --> 00:22:01,739 SIAPA YANG PEDULI 398 00:22:01,822 --> 00:22:02,865 Betul cakap awak. 399 00:22:02,948 --> 00:22:05,993 Jadi diri sebenar ialah pandangan badan yang positif. 400 00:22:06,077 --> 00:22:08,954 Hebat, Cody. Ia mengagumkan. 401 00:22:09,038 --> 00:22:12,792 Saya tak faham, Denis, saya ingat awak bertaraf tinggi. 402 00:22:13,459 --> 00:22:17,963 Truman, kadangkala taraf yang terendah ialah taraf yang tertinggi. 403 00:22:18,047 --> 00:22:22,259 Pembukaan sembilan minit Blade Runner dirakam dalam cara yang biasa. 404 00:22:22,343 --> 00:22:25,346 Saya juga suka batang keju mozarela dan corndog. 405 00:22:25,429 --> 00:22:28,474 Ya. Awak beri saya kejutan besar. 406 00:22:28,557 --> 00:22:30,935 Awak bertiga perlu beredar segera. 407 00:22:31,018 --> 00:22:33,270 Khasnya awak yang tiada pengikut. 408 00:22:33,354 --> 00:22:35,481 Melody, awak kenal saya. 409 00:22:35,606 --> 00:22:37,858 Kita dalam kelas algebra yang sama. 410 00:22:37,942 --> 00:22:39,819 Tidak! Berhenti! Lepaskan saya! 411 00:22:39,902 --> 00:22:41,070 -Apa? -Alamak! 412 00:22:41,153 --> 00:22:45,574 Truman, awak nak jadi pembantu peribadi di set filem Dune Two? 413 00:22:45,658 --> 00:22:48,702 Denis, saya mahu terus cari orang dan berkawan, 414 00:22:48,786 --> 00:22:50,955 tapi kawan saya ada krisis jenama. 415 00:22:51,038 --> 00:22:53,666 Mereka amat perlukan saya, saya perlu beredar. 416 00:22:56,710 --> 00:22:59,213 Hei, apa khabar pengikut saya yang tak wujud? 417 00:22:59,296 --> 00:23:01,340 Saya akan tukar nama profil saya. 418 00:23:01,423 --> 00:23:02,424 BigPeenz dah mati. 419 00:23:02,508 --> 00:23:06,011 Dari sekarang, saya ialah @DalesTrailz. Untuk projek sains, 420 00:23:06,095 --> 00:23:09,473 tip mengembara dan video alam. Selamat malam, Instagram. 421 00:23:09,557 --> 00:23:13,894 Tiada orang yang ucap selamat malam kepada Instagram, budak baharu. 422 00:23:13,978 --> 00:23:16,772 Awak semua mahu makan pencuci mulut? 423 00:23:16,856 --> 00:23:18,274 Hebat. Terima kasih, mak. 424 00:23:19,024 --> 00:23:21,610 Ya, sedap sekali, Cik Rubin. 425 00:23:22,820 --> 00:23:25,030 Tengok, pengikut pertama saya. 426 00:23:25,781 --> 00:23:27,116 -Lilly. -Ya! 427 00:23:27,199 --> 00:23:28,534 -Hebat! -Apa? 428 00:23:28,617 --> 00:23:30,035 Kerja saya dah selesai. 429 00:23:30,119 --> 00:23:32,705 Sekarang Lilly ikut awak, awak ada kewajipan. 430 00:23:32,788 --> 00:23:34,832 Awak perlu terus paparkan hal baharu. 431 00:23:34,915 --> 00:23:36,667 Ya, hal hebat yang saya lakukan. 432 00:23:36,750 --> 00:23:39,670 Bersedialah kerana ribut bakal melanda. 433 00:23:39,753 --> 00:23:41,922 Mungkin Lilly nak tengok kayu hujan? 434 00:23:42,006 --> 00:23:45,217 Tru, rakam ini. Jaringan kayu hujan! 435 00:23:45,301 --> 00:23:46,677 -Ya! -Hebat! 436 00:23:46,760 --> 00:23:48,012 Bagus sekali! 437 00:23:48,095 --> 00:23:50,764 -Kobe! -Internet akan baham dia. 438 00:23:50,848 --> 00:23:54,143 -Patut kami beritahunya? -Tak, biar dia nikmatinya. 439 00:23:54,852 --> 00:23:58,439 Penyamar John Stockton cuba buat hujan turun. 440 00:24:00,357 --> 00:24:02,818 Sekali lagi, mulut awak memang celopar. 441 00:24:02,902 --> 00:24:04,695 Sekarang kita nak tidur di mana? 442 00:24:39,521 --> 00:24:41,523 Terjemahan sari kata oleh SJ 443 00:24:41,607 --> 00:24:43,609 Penyelia Kreatif Vincent Lim