1 00:00:06,425 --> 00:00:08,093 లెట్రిన్ 2 00:00:29,615 --> 00:00:31,283 డ్రాప్‌ను ప్రకటించండి. 3 00:00:31,366 --> 00:00:33,035 మీ సెలక్షనే, బాస్? 4 00:00:35,329 --> 00:00:37,748 డాక్టర్ ఫిల్ బాక్స్ టీ. 5 00:00:40,209 --> 00:00:41,668 చాలా బావుంది బాస్. 6 00:00:42,085 --> 00:00:43,462 ఇప్పుడు డ్రాప్ చేయండి! 7 00:00:52,721 --> 00:00:54,306 డ్రాప్ 8 00:00:55,098 --> 00:00:56,517 సాస్. 9 00:01:07,611 --> 00:01:10,989 ఇవి జోర్డాన్ ఆటలో వేసుకున్నవి. ఈ శతాబ్దానికే పెద్ద డీల్ ఇవి. 10 00:01:11,782 --> 00:01:13,450 ఎవరో ఆటలో వేసుకున్నారు. 11 00:01:14,618 --> 00:01:17,079 అయ్య బాబోయ్! డీగో, మళ్లీ కాల్ చేస్తాను. 12 00:01:17,621 --> 00:01:20,123 అనుకొనే లేదు! థాంక్యూ, డ్రాప్ దేవతలారా! 13 00:01:20,332 --> 00:01:22,876 అవాక్కయ్యే లెట్రిన్ డ్రాప్!!!!! ఫెయిర్‌ఫ్యాక్స్‌లో కలుద్దాం 14 00:01:26,380 --> 00:01:27,214 స్వాగ్. 15 00:01:28,423 --> 00:01:31,301 అమ్మా! అప్పా! ఫెయిర్‌ఫ్యాక్స్ దగ్గర దింపాలి నన్ను! 16 00:01:31,385 --> 00:01:34,221 లేదు, హ్యుంగ్-జూన్. నువ్వు చదువుకోవాలి. 17 00:01:34,304 --> 00:01:37,516 ఈ డ్రాప్ మిస్సయానంటే, మిమ్మల్ని అసలు క్షమించను. 18 00:01:37,975 --> 00:01:39,101 లవ్ యూ, పండు. 19 00:01:39,685 --> 00:01:41,812 బాదాం పాలను పిండకండి! 20 00:01:41,895 --> 00:01:43,730 బాదాం పాలను పిండకండి! 21 00:01:44,064 --> 00:01:45,691 బాదాం పాలను పిండకండి! 22 00:01:45,774 --> 00:01:49,403 డెరికా, నీ నిరసనను సలాడ్ బార్‌కు దూరంగా చేస్తావా దయచేసి? 23 00:01:49,486 --> 00:01:53,824 నీ తెల్లదొరతనాన్ని నా నిరసనకు దూరంగా ఉంచవచ్చు కదా, చాడ్? 24 00:01:55,784 --> 00:01:58,954 నేను వెళుతున్నాను, కానీ నువ్వు అడిగావని మాత్రం కాదు. 25 00:01:59,037 --> 00:02:00,998 నీ భోజన విరామం ఆనందించు, గొర్రె! 26 00:02:07,379 --> 00:02:09,214 ద బ్యూటిఫుల్ లా రివర్ 27 00:02:10,799 --> 00:02:13,385 హా. హా. అడుగు. 28 00:02:13,468 --> 00:02:15,971 ఇక, ఒక లుక్ ఇవ్వు, "టిండర్, ఏంటి సంగతి? అనేలా 29 00:02:16,054 --> 00:02:17,514 "వీధిలో కొత్త విధవ." 30 00:02:21,643 --> 00:02:23,312 అబ్బా! దీనిని ముగించాలి. 31 00:02:23,395 --> 00:02:26,481 థాంక్స్, ట్రూమాన్. నీక 18 ఏళ్లు వచ్చాక పిలువు నన్ను? 32 00:02:26,565 --> 00:02:28,942 నాకు 13 ఏళ్ళు, పి. కాన్సిల్ చేయనీకండి. 33 00:02:44,333 --> 00:02:46,126 అబ్బా, గూచీ! బాగా లేట్ అయ్యాం. 34 00:02:46,251 --> 00:02:50,505 యో! ఫ్రాన్సెస్ మెక్‌డోర్మాండ్ స్కేట్ డెక్ తరువాత ఇదే అంత పెద్ద లైను చూడటం 35 00:02:50,589 --> 00:02:52,174 ఛా! సారీ ఆలస్యమైంది గయ్స్. 36 00:02:52,257 --> 00:02:56,261 -నదిలో నాలుగు పడవలు అడ్డుపడ్డాయి. -యో! మేమూ లార్జే అందుకే మాట్లాడకు. 37 00:02:57,512 --> 00:02:58,931 లైను చివరికి వెళ్ళండి రా 38 00:03:01,975 --> 00:03:03,894 నిజంగానా? షెర్మాన్‌కు దొరికిందా? 39 00:03:04,519 --> 00:03:06,647 -మింగెయ్, బెన్నీ. -చెత్త వెధవ. 40 00:03:06,730 --> 00:03:09,232 ఎనిమిది వందల డాలర్లకు అమ్మేస్తా! బయోలో లింక్. 41 00:03:09,316 --> 00:03:10,525 ఏంటీ ఘోరం? 42 00:03:11,443 --> 00:03:15,030 డ్రైవ్‌లో నిద్రపోయారా మళ్లీ. బాగా చేసావు, క్వాట్రో. 43 00:03:15,113 --> 00:03:16,782 ఈ వీధికల్లా తాజా పక్షులం. 44 00:03:16,865 --> 00:03:18,951 గ్రామ్ కోసం వెంటనే ఫొటో తియ్యి. 45 00:03:19,034 --> 00:03:19,952 పుర్ 46 00:03:21,244 --> 00:03:22,788 డ్రాప్ కోసం ఎదురుచూస్తున్నాం 47 00:03:22,871 --> 00:03:24,665 డ్రాప్ కోసం ఎదురుచూస్తున్నాం 48 00:03:24,748 --> 00:03:25,582 పుర్ 49 00:03:27,209 --> 00:03:28,126 ఎదురుచూస్తున్నాం... 50 00:03:28,210 --> 00:03:30,837 ఫెయిర్‌ఫ్యాక్స్ 51 00:03:32,255 --> 00:03:33,173 వచ్చేశామా? 52 00:03:33,256 --> 00:03:35,300 లేదంటే నేను నాల్జీన్‌లో పాసు పోసేస్తాను. 53 00:03:35,384 --> 00:03:37,344 "అడిగితే చాలు పొందుతారు." 54 00:03:37,427 --> 00:03:39,972 వచ్చేశాం, డేల్. ఫెయిర్‌ఫ్యాక్స్ ఎవెన్యూ. 55 00:03:41,181 --> 00:03:44,226 ఫ్యాషన్ కు హోగ్వార్ట్స్ లాంటిది. 56 00:03:44,309 --> 00:03:48,313 ట్రిప్ అడ్వైజర్‌లో నా బడ్డీస్ చెప్పారు లాస్ ఏంజిల్స్‌లో కూలెస్ట్ వీధని. 57 00:03:52,109 --> 00:03:54,945 అంకుల్ రాబీ వేప్ స్టోర్ ఇక్కడే ఉందంటావా? 58 00:03:55,028 --> 00:03:57,572 తన వేప్ స్టోర్ కాదు, డీ-బోన్ మన వేప్ స్టోర్. 59 00:03:57,656 --> 00:04:01,034 మామిడి ఫ్లేవర్ టార్చ్‌ను ఆయన తిరిగి వచ్చేదామా మనమే మోయాలి. 60 00:04:01,118 --> 00:04:04,579 నేను ఫ్రెండ్స్ చేసుకోలేకపోతే? అంతా చాలా కూల్‌గా ఉన్నారు. 61 00:04:04,663 --> 00:04:08,125 నాకు షోకు ముందు కంగారేస్తే ప్రిన్స్ ఏం చెప్పేవాడో తెలుసా? 62 00:04:08,208 --> 00:04:10,168 రివల్యూషన్ గురించైతే బావుంటుంది. 63 00:04:10,252 --> 00:04:13,005 అనేవాడు, "ట్రినీ, ఎవ్వరినీ మెప్పించనక్కరలేదు. 64 00:04:13,088 --> 00:04:15,716 "పైస్లీ పార్క్‌కెల్లా అందమైన తేనెటీగవు. 65 00:04:15,799 --> 00:04:19,261 "నీలాగే ఉండు, నిన్నేదీ ఆపలేదని." 66 00:04:19,344 --> 00:04:21,930 ఆమెన్. ఇంకా, నువ్వు హైకింగ్ టీం కెప్టెన్‌వి. 67 00:04:22,014 --> 00:04:23,390 ఇట్టే ఫ్రెండ్స్ అవుతారు. 68 00:04:23,473 --> 00:04:25,392 అంటే వీళ్ళు ఫ్రెండ్లీగా ఉన్నారు. 69 00:04:26,601 --> 00:04:28,937 ఎలా ఉన్నారు? దేనికి ఈ లైను? 70 00:04:29,021 --> 00:04:30,605 సోది గోలకు, ముసలోడా! 71 00:04:33,775 --> 00:04:35,527 ఓయ్ వేప్ 72 00:04:40,282 --> 00:04:42,284 హే, చూసుకో, నార్మీ! 73 00:04:42,534 --> 00:04:43,452 సారీ. 74 00:04:56,089 --> 00:04:58,341 ఉద్యోగులు మాత్రమే 75 00:04:59,551 --> 00:05:03,388 యో, పిల్లవాడా. ఆ పెంటగోనియా టోపీకి 50 డాలర్లు ఇస్తాను. 76 00:05:03,472 --> 00:05:05,807 యాభై డాలర్లా? సరే. 77 00:05:05,891 --> 00:05:07,684 హే! అది అమ్మకానికి కాదు షెర్మాన్. 78 00:05:09,644 --> 00:05:11,730 తెలియాల్సినప్పుడు తెలుస్తుంది. 79 00:05:11,813 --> 00:05:13,023 అయ్, అలా చేయకురా. 80 00:05:13,106 --> 00:05:17,402 వింటేజ్ 'గోనియా టోపీలు గ్రైల్డ్‌లో కనీసం రెండు వందలని అందరికీ తెలుసు. 81 00:05:17,486 --> 00:05:19,321 హా! వెళ్ళిపో, షెర్మాన్. 82 00:05:20,113 --> 00:05:21,698 పనికిమాలిన వెధవ! 83 00:05:21,782 --> 00:05:22,866 పోరా, షెర్మాన్. 84 00:05:23,533 --> 00:05:26,411 షెర్మాన్‌ను అసలు నమ్మకు. అతనో పెద్ద డేగ. 85 00:05:26,495 --> 00:05:28,705 వీలైతే తన అమ్మ కిడ్నీని కూడా అమ్మేస్తాడు. 86 00:05:28,789 --> 00:05:31,208 అబ్బా, బ్రో, నీ బట్టలు చాలా నార్మ్‌కోర్‌. 87 00:05:31,291 --> 00:05:33,835 హా. టామ్ హాంక్స్ ఆర్ఈఐ వేసుకున్నట్టు ఉన్నావు 88 00:05:33,919 --> 00:05:34,753 నిజంగా! 89 00:05:34,836 --> 00:05:37,881 ఇప్పుడే నా ఫేవరేట్ రెండు విషయాలు అన్నావు. నేను డేల్. 90 00:05:37,964 --> 00:05:40,634 డేల్, ఏంటి సంగతి? నేను బెన్నీ, అలియాస్, హ్యూంగ్-జూన్. 91 00:05:40,717 --> 00:05:43,178 తను డెరికా, ట్రూమాన్. క్రూ వీళ్ళు. 92 00:05:43,261 --> 00:05:45,764 హే, ఫానీ బావుంది! ఎక్కడ కొన్నావు? 93 00:05:45,847 --> 00:05:46,681 మా నాన్నది. 94 00:05:46,765 --> 00:05:49,267 ఈగిల్ స్కౌట్స్‌లో క్లైంబింగ్ బ్యాడ్జ్ ఇచ్చారు. 95 00:05:49,351 --> 00:05:51,353 -ఈగిల్ స్కౌట్స్? -క్లైంబింగ్ బాడ్జ్? 96 00:05:51,436 --> 00:05:52,687 నువ్వనేది 97 00:05:52,771 --> 00:05:55,148 ఇదంతా కావాలని వేసుకున్నవి కావా? 98 00:05:55,232 --> 00:05:57,526 హైకింగ్ షూలు కాలి కోసం వేసుకున్నావా? 99 00:05:57,609 --> 00:05:59,694 హా. ఇప్పుడే ఓరెగాన్ నుండి వచ్చాను. 100 00:05:59,778 --> 00:06:02,197 రాక్ క్లైంబింగ్‌కు రాజధాని. వూప్-వూప్ చేస్తారా? 101 00:06:02,280 --> 00:06:03,156 అలా చేయకు. 102 00:06:03,240 --> 00:06:05,242 ఐతే, దేనికోసం చూస్తున్నారు అంతా? 103 00:06:05,325 --> 00:06:06,368 గురువారం డ్రాప్. 104 00:06:06,451 --> 00:06:08,120 హా, ఖచ్చితంగా. 105 00:06:09,162 --> 00:06:10,122 డ్రాప్ ఏంటి? 106 00:06:12,791 --> 00:06:14,042 నిజంగా అన్నాడా? 107 00:06:14,126 --> 00:06:15,794 ష్విమ్మర్స్! 108 00:06:18,630 --> 00:06:21,883 ష్విమ్మర్స్‌కు స్వాగతం, డేల్. ఫెయిర్‌ఫ్యాక్స్ కల్లా మంచి డెలీ. 109 00:06:21,967 --> 00:06:24,261 -బావుంది. ఇక్కడేం బావుంటుంది? -ఏంలేదు. 110 00:06:24,344 --> 00:06:27,931 దీనికి బీ రేటింగ్ ఉంది, ఇక్కడ అన్నీ 40 డాలర్లే. 111 00:06:28,014 --> 00:06:29,015 అయినా నాకిష్టం. 112 00:06:29,099 --> 00:06:31,059 మీ సోడాలు ఇవిగో, పిల్లలూ. 113 00:06:31,143 --> 00:06:36,189 తెలుసా, గన్స్ ఎన్ రోజెస్ ఇదే బూత్‌లో క్రీమ్ సోడాలు తాగేవారట? 114 00:06:36,273 --> 00:06:39,776 ఏమనుకోకండి, ఫిల్లీస్, కానీ గన్స్ ఎన్ రోజెస్ చెత్త. 115 00:06:39,860 --> 00:06:43,905 లేదు సార్, వాళ్ళు సోది. మరీ సోది! 116 00:06:47,284 --> 00:06:48,410 యో, కంపరమది. 117 00:06:49,077 --> 00:06:50,745 సరే మరి. అయితే డ్రాప్ అంటే. 118 00:06:51,037 --> 00:06:52,873 కకేషియన్‌లో ఎలా చెప్పాలి? 119 00:06:52,956 --> 00:06:55,125 ఎవరైనా కొత్త సామాను పెడితే డ్రాప్ అంటారు. 120 00:06:55,208 --> 00:06:58,461 అంటే, హఠాత్తుగా మూడు శాతం పాలు రావటం అలాగ. 121 00:06:58,837 --> 00:07:02,966 లేదంటే ఈ కేసులో, లెట్రిన్ డాక్టర్ ఫిల్ బాక్స్ టీని వదలటం. 122 00:07:03,049 --> 00:07:05,051 అది మరీ బిగుతైన చొక్కా, 123 00:07:05,135 --> 00:07:08,930 అదేమో రాత్రికిరాత్రే పుట్టే ఇన్‌ఫ్లుయన్సర్ల స్టేటస్‌కు కీలకం. 124 00:07:09,431 --> 00:07:10,932 లెట్రిన్ స్పెషల్ ఏంటి? 125 00:07:11,016 --> 00:07:13,310 తెలియదు. సూర్యుడి ప్రత్యేకత ఏంటి? 126 00:07:13,393 --> 00:07:15,604 స్ట్రీట్‌వేర్ పవిత్రధాన్యం అది. 127 00:07:15,687 --> 00:07:17,856 హిరోకీ హసన్ ఏర్పాటు చేశాడు. 128 00:07:17,939 --> 00:07:20,901 తను చాలా గోప్యం. తన ఐఆర్ఎల్‌ను ఎవరూ చూడలేదు. 129 00:07:20,984 --> 00:07:24,404 సత్యాలు. వాళ్ళు హుడీల నుండి ఎక్స్‌టింగ్విషర్ల వరకూ చేస్తారు. 130 00:07:24,487 --> 00:07:25,739 ఖరీదైన వాల్‌మార్ట్. 131 00:07:25,822 --> 00:07:26,823 ఏంటి? కాదు! 132 00:07:27,574 --> 00:07:29,242 సరే, కొంచెం ఖచ్చితంగా అంతే. 133 00:07:29,326 --> 00:07:32,287 వాళ్ళు పాతకాలపు పెన్సిల్ షార్పెనర్ తెచ్చారు. 134 00:07:32,370 --> 00:07:35,749 తెలుసుగా, ఇలా చెక్కేది? డ్యూడ్, నేనైతే చెక్కలేను. 135 00:07:35,832 --> 00:07:37,417 తొమ్మిది వందలకు తిరిగి అమ్మకం. 136 00:07:37,500 --> 00:07:39,961 టిమోటీ షెల్మ్ చేశారు కనుక. 137 00:07:40,045 --> 00:07:41,963 నాకు కూడా ఒకటి కావాలి బాబు. 138 00:07:42,047 --> 00:07:45,342 పెన్సిల్ మరకు ఎవరైనా 900 డాలర్లు ఎందుకు పెడతారు? 139 00:07:45,425 --> 00:07:46,509 చాలా సింపుల్, డేల్. 140 00:07:46,593 --> 00:07:49,262 లెట్రిన్ గేర్ ఎక్కువ ఉంటే, ఎక్కువ లైకులు వస్తాయి, 141 00:07:49,346 --> 00:07:53,099 కావలసినన్ని లైకులు వస్తే, నువ్వు ఇన్‌ఫ్లుయెన్సర్ అవుతావు. 142 00:07:53,433 --> 00:07:54,935 ఇన్‌ఫ్లుయెన్సర్ అయ్యాక, 143 00:07:55,018 --> 00:07:57,270 మీ నాన్నని దొబ్బెయ్యి అనవచ్చు 144 00:07:57,354 --> 00:08:00,398 ట్రావిస్ స్కాట్ నైక్ ఎయిర్ మాగ్స్ అమ్మకంలో బిజీ కనుక. 145 00:08:00,482 --> 00:08:03,318 లేదంటే ఆస్కార్ నటుల ఏ24 సినిమా డైరెక్ట్ చేస్తావేమో, 146 00:08:03,401 --> 00:08:04,736 జెండాయా, ఆమీ ఆడమ్స్, 147 00:08:04,819 --> 00:08:08,698 గ్యారేజీలలో విధవల ప్రొఫైల్ పిక్చర్లు తీయకుండా. 148 00:08:08,782 --> 00:08:11,743 లేదంటే గ్రెటా తుంబర్గ్ బిఎఫ్‌ఎఫ్ అవుతావు 149 00:08:11,826 --> 00:08:13,870 గ్రహాన్ని నాశనమవ్వకుండా కాపాడుతావు 150 00:08:13,954 --> 00:08:16,665 నేను హోల్‌ఫుడ్స్‌లో నిరసనలు తెలిపే పని లేకుండా! 151 00:08:17,999 --> 00:08:22,587 పైగా నేను కనుక టీన్ ఓగ్స్ "ఫిఫ్టీన్ అండర్ ఫిఫ్టీన్"లో చేరినా కూలే. 152 00:08:22,671 --> 00:08:25,173 ఓరి దేవుడా. 153 00:08:25,257 --> 00:08:27,300 ఆ బాక్స్ టీని సంపాదించాల్సిందే! 154 00:08:27,801 --> 00:08:32,889 సరే మరి. అవన్నీ అమ్ముడుపోయాయి కనుక చాలా కష్టం మరి. 155 00:08:32,973 --> 00:08:34,641 ఒక్కటి తప్ప. 156 00:08:34,724 --> 00:08:36,226 చెప్పు. 157 00:08:36,309 --> 00:08:38,478 షెర్మాన్ నన్ను పిలవకముందు, 158 00:08:38,561 --> 00:08:40,897 బ్లీచ్ జుట్టున్న స్కేటర్‌ను చూశాను... 159 00:08:40,981 --> 00:08:42,065 ల్యూకాస్, మేనేజర్. 160 00:08:42,148 --> 00:08:44,985 అతను ఒక బాక్స్ టీలను వెనక్కి తీసుకెళ్లటం చూశాను. 161 00:08:45,568 --> 00:08:48,947 అప్పుడు కల ఇంకా ముగియలేదు. అరే, కానివ్వు. పని చేయండిక. 162 00:08:49,030 --> 00:08:52,200 సాధిద్దాం పదండి! 163 00:08:52,284 --> 00:08:53,118 డాబ్. 164 00:08:53,201 --> 00:08:54,327 -లేదు. -అలా కాదు. 165 00:08:54,411 --> 00:08:57,998 ఇప్పుడెవరూ డాబ్ చేయట్లేదు, డేల్. దేవుడా! 166 00:09:03,420 --> 00:09:04,879 మనమిక్కడ ఏం చేస్తున్నాం? 167 00:09:04,963 --> 00:09:07,340 ప్లగ్‌ను కలవటానికి వచ్చాం. 168 00:09:07,424 --> 00:09:09,426 తనకు హిరోకీతోనే పరిచయముంది. 169 00:09:09,509 --> 00:09:13,513 హా. ఆ బాక్స్ టీలు సాధించాలంటే అది ప్లగ్‌కే సాధ్యం. 170 00:09:16,516 --> 00:09:18,810 నీ ప్లగ్ వాక్విన్ ఫీనిక్స్? 171 00:09:20,520 --> 00:09:22,522 యో, వాక్విన్. ఏంటి సంగతి? 172 00:09:22,605 --> 00:09:26,067 విషయం ఏంటంటే డాక్టర్ ఫిల్ బాక్స్ టీలు ఇంకా ఉన్నాయట. 173 00:09:26,151 --> 00:09:28,236 -నువ్వు సహాయం చేస్తావా? -లేదు, సారీ. 174 00:09:28,320 --> 00:09:31,865 నా కొత్త ఆర్ట్ పెట్టటంలో బిజీగా ఉన్నాను. 175 00:09:31,948 --> 00:09:35,535 మంచిది. ఒక ఆర్టిస్టుకు మరో ఆర్టిస్టుకు మధ్య, నీ మాధ్యమం ఏంటి? 176 00:09:35,618 --> 00:09:38,288 కాన్వాసు మీద ఆయిలా? వీడియో? మిక్స్‌డ్ మీడియా? 177 00:09:38,371 --> 00:09:40,081 నన్ను తగలబెట్టుకోబోతున్నాను. 178 00:09:40,957 --> 00:09:42,292 బావుంది. పెద్ద ఆలోచన. 179 00:09:42,375 --> 00:09:44,627 -వెంటనే అర్థమైంది. -అది సురక్షితమేనా? 180 00:09:44,711 --> 00:09:47,505 ఆర్ట్ సురక్షితంగా ఉండకూడదు, బాబు. 181 00:09:47,589 --> 00:09:49,966 వాక్-డాగ్. నా తరువాతి లఘు చిత్రం చేస్తావా. 182 00:09:50,050 --> 00:09:54,054 దాని పేరు పేరుపెట్టని షిట్ ప్రాజెక్ట్. బెన్నీ కుక్క ఎరగటం గురించి. 183 00:09:54,137 --> 00:09:55,805 సన్‌డాన్స్ ప్లేలాగా ఉంది. 184 00:09:55,889 --> 00:09:59,726 ఐతే, వాక్-మోల్, బాక్స్ టీకి మళ్ళీ వద్దాం. 185 00:09:59,809 --> 00:10:01,519 నువ్వేమన్నా చేయగలవా? 186 00:10:01,603 --> 00:10:04,064 దయచేసి. నీ అద్దాలను నెలపాటు శుభ్రం చేస్తాం. 187 00:10:04,147 --> 00:10:05,940 -అస్సలు కుదరదు. సారీ. -ఛా! 188 00:10:06,024 --> 00:10:06,858 -ఛా! -బాబు! 189 00:10:06,941 --> 00:10:08,777 ఇప్పుడేం చేద్దాం మనం? 190 00:10:13,448 --> 00:10:18,036 సరే, ఒక లెట్రిన్ బ్యాక్‌పాక్, రెండు సలాడ్ స్పిన్నర్లు, డస్ట్-బస్టర్ ఇచ్చావు. 191 00:10:18,119 --> 00:10:19,454 అన్నీ 1200 డాలర్లు. 192 00:10:21,956 --> 00:10:23,249 హల్లో, ల్యూకాస్. 193 00:10:23,333 --> 00:10:25,543 నాకు ఈ నెంబర్ తెలియదు. ఎవరది? 194 00:10:25,627 --> 00:10:30,340 నేనెవరన్నదీ అనవసరం, నా దగ్గర ఏమున్నాయో అది ముఖ్యం. 195 00:10:30,423 --> 00:10:32,926 కుకీనా? అది డేకేర్‌లో కదా ఉండాలి. 196 00:10:33,009 --> 00:10:35,512 అంటే, నువ్వు కుకీని మళ్ళీ చూద్దామనుకుంటే, 197 00:10:35,595 --> 00:10:39,641 వెనుక వీధిలోకి డాక్టర్ ఫిల్ బాక్స్ టీ తీసుకు రా. 198 00:10:39,724 --> 00:10:41,059 డ్యూడ్, జోకు బావుంది. 199 00:10:41,142 --> 00:10:44,437 కాకపోతే మేము గంటల క్రితమే ఆ బాక్స్ టీలన్నీ అమ్మేసాం, వెధవ. 200 00:10:44,521 --> 00:10:46,940 సోది! వెనకవైపు ఇంకా ఉన్నాయని మాకు తెలుసు! 201 00:10:47,524 --> 00:10:48,650 మీరెవరు అసలు? 202 00:10:48,733 --> 00:10:50,068 అది నీకు అనవసరం! 203 00:10:50,151 --> 00:10:55,365 ఈ జన్యుమార్పిడి చేసిన డిజైనర్ కుక్కే ఇప్పుడు ముఖ్యం. 204 00:10:57,659 --> 00:10:58,493 డెరికా? 205 00:11:02,163 --> 00:11:04,582 చెత్తవెధవ, డ్యూడ్. దేవుడి మీద ఒట్టు, 206 00:11:04,666 --> 00:11:07,585 వెంటనే కుకీని బర్కింగ్‌హాం ప్యాలెస్‌కు తీసుకెళ్లండి 207 00:11:07,669 --> 00:11:09,421 లేదా పోలీసులను పిలుస్తాను. 208 00:11:09,504 --> 00:11:10,922 -ఛా! -యో, పద. 209 00:11:11,005 --> 00:11:13,299 ఎస్కివిజ్‌కు నా పేరు వాడద్దని చెప్పాను. 210 00:11:19,013 --> 00:11:21,433 ఆఖరి అవకాశం. ఇది ట్రూప్స్ కోసం. 211 00:11:21,516 --> 00:11:25,186 నేను ఎంతమంది ముసలి స్త్రీల ఫొటోలు తీయాలో తెలుసా? 212 00:11:25,270 --> 00:11:26,855 "నా కూతురిని కలవాలిసింది." 213 00:11:26,938 --> 00:11:28,815 "వద్దు! నవ్వు వికారం, తను వికారం." 214 00:11:28,898 --> 00:11:30,984 పర్వాలేదు అక్కరకు వస్తుంది. చెయ్యి. 215 00:11:31,526 --> 00:11:33,736 హ్యూస్టన్, పైకి వెళుతున్నాం. 216 00:11:33,820 --> 00:11:36,114 -వెళుతున్నాం. -అరే, చెయ్యగలవు, ట్రూ. 217 00:11:36,197 --> 00:11:37,282 -అబ్బా! -ఫైర్. 218 00:11:38,992 --> 00:11:40,493 "వావ్-వీ," డ్యూడ్? 219 00:11:43,329 --> 00:11:46,583 మీరు లెట్రిన్ గగనతలంలోకి అక్రమంగా వచ్చారు. 220 00:11:46,666 --> 00:11:49,544 జిటీఎఫ్ఓ. 221 00:11:52,005 --> 00:11:55,049 అయ్యో. వద్దు! 222 00:11:55,133 --> 00:11:56,217 నా బేబీని వదిలెయ్యి! 223 00:11:59,637 --> 00:12:03,892 వద్దు! ఛా! దేవుడా, లేదు! 224 00:12:04,642 --> 00:12:08,271 లెట్రిన్ పైన అస్సలు ఎగరకూడదని గుర్తుపెట్టుకో. 225 00:12:10,023 --> 00:12:11,691 ట్రూ, నీ డ్రోన్‌కి సారీ. 226 00:12:11,774 --> 00:12:14,736 పేరు పెట్ట్టని షిట్ ప్రాజెక్ట్, మూతపడింది, ఇంకోసారి. 227 00:12:16,571 --> 00:12:19,240 హ్యూంగ్-జూన్! నీ సెల్లో ప్రాక్టీస్ చేయాలి. పద. 228 00:12:19,324 --> 00:12:20,992 సరే! నేను వెళ్లాలి, గయ్స్. 229 00:12:21,075 --> 00:12:23,411 అమ్మ నాకు కొత్త బట్టలు కొంటోంది. బై. 230 00:12:23,495 --> 00:12:25,622 ఆగు. కథకోసం ఒక సెల్ఫీ. 231 00:12:25,705 --> 00:12:27,540 ఈ లైటింగ్ చాలా బావుంది. 232 00:12:27,624 --> 00:12:30,293 -అరే, డేల్. రా, వెధవ. -హా, అలాగే వెధవ. 233 00:12:32,295 --> 00:12:33,379 గ్యాంగ్-గ్యాంగ్. 234 00:12:37,467 --> 00:12:39,427 చాలా మంచి మొదటి రోజు! 235 00:12:40,178 --> 00:12:41,971 నా బాబుకు స్నేహితులయ్యారా? 236 00:12:42,055 --> 00:12:44,682 ఉత్త స్నేహితులే కాదు ట్రీనీ. బెస్ట్ ఫ్రెండ్స్. 237 00:12:44,766 --> 00:12:47,101 ఈ లోకంలోనే అత్యుత్తమ బెస్ట్ ఫ్రెండ్స్ 238 00:12:47,185 --> 00:12:50,021 ఇంకా మేమంతా గ్యాంగ్-గ్యాంగ్. 239 00:12:52,148 --> 00:12:54,859 బెన్నీ ఉన్నాడుగా. తను విజార్డ్ ఆఫ్ ఓజ్ లాగా. 240 00:12:54,943 --> 00:12:58,238 ఇక డెరికా. తనని తాను అమ్మాయి అనుకోదు, 241 00:12:58,321 --> 00:13:00,490 కానీ ఒకరోజు ఖచ్చితంగా ప్రెసిడెంట్ అవుతుంది 242 00:13:00,573 --> 00:13:03,368 ఇక ట్రూమాన్. ఒక అమ్మాయిని గెలికానని చెప్పాడు. 243 00:13:03,451 --> 00:13:05,161 తన వయసెంత? 244 00:13:05,245 --> 00:13:07,705 ఇంకా, నాన్న, తెలుసా, నేను నార్మ్‌కోర్‌ని. 245 00:13:07,789 --> 00:13:08,957 అంటే చాలా బావుంది. 246 00:13:09,249 --> 00:13:11,292 నేను బాక్స్ టీని సాధించానంటే, 247 00:13:11,376 --> 00:13:13,878 గ్యాంగ్-గ్యాంగ్‌లో శాశ్వతంగా భాగమవుతాను. 248 00:13:13,962 --> 00:13:17,632 ఏదో ఒకటి తడుతుందిలే నీకు. నీకు తడుతుంది. 249 00:13:18,550 --> 00:13:21,052 నైట్ నైట్. అదృష్టానికిది. 250 00:13:35,275 --> 00:13:37,277 బాక్స్ టీ మనిషివి కదా. 251 00:13:37,360 --> 00:13:39,445 డాక్టర్ ఫిల్. ఎలా ఉన్నావు, బాబు? 252 00:13:39,529 --> 00:13:41,990 నా టీ-షర్ట్ కోసం చూస్తున్నావని విన్నాను. 253 00:13:42,073 --> 00:13:44,993 హా. నా కొత్త స్నేహితులను మెప్పించటానికి కావాలి. 254 00:13:45,076 --> 00:13:47,537 ఒక్కటి మిగిలింది, సెక్యూరిటీ వదలట్లేదు. 255 00:13:47,620 --> 00:13:50,290 దయచేసి నాకు సహాయం చేయి. ఏం తోచట్లేదు నాకు. 256 00:13:50,373 --> 00:13:52,000 డోరోతీ, తప్పకుండా చేస్తాను. 257 00:13:52,083 --> 00:13:55,795 నువ్వు ఓరెగాన్‌లో లేవు. అంతా తప్పుగా చేస్తున్నావు. 258 00:13:55,878 --> 00:13:59,507 చూడు, డేల్, వాళ్ళు నిన్ను ముందు తలుపు నుండి రానివ్వకపోతే, 259 00:13:59,591 --> 00:14:01,926 నువ్వు బాక్స్ టీని మించి ఆలోచించాలి. 260 00:14:02,010 --> 00:14:04,095 నిజమైన ఇన్‌ఫ్లుయెన్సర్ అలాగే చేస్తాడు. 261 00:14:04,178 --> 00:14:06,764 "బాక్స్ టీని మించా." 262 00:14:07,890 --> 00:14:10,143 మీరు జీనియస్ డాక్టర్ ఫిల్! థాంక్యూ! 263 00:14:10,226 --> 00:14:11,894 హే, సంతోషం, బాబు. 264 00:14:12,437 --> 00:14:13,980 మన్నించాలి, డాక్టర్ ఫిల్? 265 00:14:14,272 --> 00:14:15,148 హా, డేల్? 266 00:14:15,231 --> 00:14:16,691 మీరెవరు? 267 00:14:16,774 --> 00:14:18,234 నేను ఓప్రా బిఎఫ్ఎఫ్‌ను. 268 00:14:19,485 --> 00:14:22,447 నీ కూకీ ఆంటీ ఫేవరేట్ పగటి టీవీ థెరపిస్టును? 269 00:14:23,906 --> 00:14:27,577 విషయం ఏంటంటే, నాకు బాక్స్ టీ కావాలనుకుంది అది వ్యంగ్యం అని. 270 00:14:29,495 --> 00:14:34,042 ఇక, నన్ను మన్నిస్తే, వెళ్ళి సైబోర్గ్ అనుకొనే కుర్రాడికి సహాయం చెయ్యాలి 271 00:14:35,001 --> 00:14:38,087 మంచి తళుకు తారలు, క్యాంపింగులో ఉన్నట్టుంది. 272 00:14:43,217 --> 00:14:46,846 డేల్, సరైనది అయుండాలి. అమ్మ ఎన్చిలాడస్ చేస్తుంది ఇప్పుడే. 273 00:14:46,929 --> 00:14:49,223 బాక్స్ టీ సంపాదించటం తెలుసు. చాలా సులభం. 274 00:14:49,307 --> 00:14:52,143 ఆ చిమ్నీ. అది లెట్రిన్‌కు కలుస్తుంది. 275 00:14:52,226 --> 00:14:55,480 దానిలో పాకుతూ వెళితే, బాక్స్ టీ మనదే. 276 00:14:55,855 --> 00:14:58,024 దొరికామంటే మా అమ్మానాన్నా చంపేస్తారు. 277 00:14:58,107 --> 00:15:00,068 లేదా లెట్రిన్ మనల్ని నిషేధిస్తుంది. 278 00:15:00,151 --> 00:15:02,278 దీనికంటే ఆత్మహత్య చేసుకోవడం నయం. 279 00:15:02,362 --> 00:15:04,238 అంత అవసరం లేదు. 280 00:15:04,322 --> 00:15:06,574 సారీ, డేల్. ఇంకోసారి చూద్దాం. 281 00:15:07,075 --> 00:15:08,117 ఒక్క నిముషం ఆగండి 282 00:15:08,201 --> 00:15:10,578 మీరు ఇన్‌ఫ్లుయన్సర్లు అవుదామని కోరుకోలేదా. 283 00:15:11,663 --> 00:15:14,499 గ్రెటా థంబర్గ్ అట్లాంటిక్‌లో వాతావరణ రక్షక బోటులో 284 00:15:14,582 --> 00:15:17,669 వస్తుందని వెక్కిరిస్తే వెనక్కి తగ్గిందా? 285 00:15:17,752 --> 00:15:19,545 నిజమే. నేను గూగుల్ చేశాను. 286 00:15:19,629 --> 00:15:21,756 ఇక బెన్నీ ట్రావిస్ స్కాట్ సంగతేంటి, 287 00:15:21,839 --> 00:15:25,468 అలియాస్, కాక్టస్ జాక్, అలియాస్, జాక్వెస్ బెర్మాన్ వెబ్‌స్టర్ II? 288 00:15:25,551 --> 00:15:27,053 హా, తననీ గూగుల్ చేశాను. 289 00:15:27,136 --> 00:15:29,138 తన రాపింగ్ కెరీర్‌ను వదిలేసి 290 00:15:29,222 --> 00:15:31,849 అమ్యూజ్మెంట్ పార్క్ యజమాని అవ్వటం సులభమా? 291 00:15:31,933 --> 00:15:34,060 ఇప్పుడే చెపుతున్నాను అస్సలు కాదు. 292 00:15:34,477 --> 00:15:37,355 ట్రూమాన్, సారీ, ట్రావిస్‌ను గూగుల్ చేసి నిద్రపోయాను, 293 00:15:37,438 --> 00:15:41,484 కానీ పాయింట్ ఏంటంటే, ప్రపంచ ప్రఖ్యాత సినిమా మేకర్ అవ్వాలంటే 294 00:15:41,567 --> 00:15:43,403 రిస్కు తీసుకోవటం ఒక్కటే దారి. 295 00:15:43,486 --> 00:15:46,781 అయితే ఏమంటారు మరి, ఈ చిమ్నీలోంచి వెళదామా వద్దా? 296 00:15:49,283 --> 00:15:51,994 ఆ సోది బాక్స్ టీ సాధిద్దాం పదండి. 297 00:15:53,746 --> 00:15:55,998 వచ్చేశాం. ఇంకొంచెం అంతే. 298 00:15:57,125 --> 00:15:59,752 బ్రో, డాక్టరుని కలువు. నిజంగా. 299 00:15:59,836 --> 00:16:02,755 సారీ. రాత్రి గల్బీ తిన్నాము. 300 00:16:03,214 --> 00:16:04,465 జోకులెయ్యకు, బ్రో. 301 00:16:04,549 --> 00:16:05,717 టోఫు సూపు కూడా. 302 00:16:07,260 --> 00:16:09,762 ట్రూమాన్ పడిపోయాడేమో కానీ ఏం కనిపించట్లేదు. 303 00:16:09,846 --> 00:16:12,473 నా పాంటులో స్ట్రైక్ ఎనీవేర్ పుల్లలు ఉన్నాయి 304 00:16:12,557 --> 00:16:14,726 డేల్! వద్దు! 305 00:16:24,318 --> 00:16:26,946 గల్బీ పిత్తు శక్తిని తక్కువ అంచనా వేయకు. 306 00:16:27,572 --> 00:16:29,365 గయ్స్, చూడండి! 307 00:16:30,616 --> 00:16:32,118 లెట్రిన్ కత్తుల బావి. 308 00:16:33,035 --> 00:16:34,162 ఘోరం. 309 00:16:40,918 --> 00:16:42,628 ఇప్పుడేం చేయాలి మరి? 310 00:16:43,421 --> 00:16:47,967 గుర్తుంచుకో, డేల్, బాక్స్ టీకి మించి ఆలోచించు. బాక్స్ టీ... 311 00:16:49,635 --> 00:16:50,636 స్కౌట్ చేద్దాం! 312 00:16:58,060 --> 00:16:59,103 రోప్స్ బాడ్జ్! 313 00:17:05,610 --> 00:17:06,527 హా. 314 00:17:06,611 --> 00:17:08,112 అనుమతి లభించింది. 315 00:17:09,697 --> 00:17:11,032 స్వాగతం, మిత్రమా. 316 00:17:12,825 --> 00:17:14,076 అబ్బా, హా. 317 00:17:14,952 --> 00:17:16,746 హా! 318 00:17:18,039 --> 00:17:19,040 వెళ్ళు! 319 00:17:21,626 --> 00:17:22,919 అయ్యయ్యో. 320 00:17:23,002 --> 00:17:24,629 -డ్యూడ్! -అవకాశమే లేదు. 321 00:17:28,382 --> 00:17:29,342 ఏంటిది... 322 00:17:35,765 --> 00:17:38,768 దొరికారు, వెధవల్లారా. అంతా చచ్చారిక. 323 00:17:38,851 --> 00:17:40,561 మమ్మల్ని చంపవు కదా? 324 00:17:40,645 --> 00:17:43,231 అంతకుమించి. మీ అమ్మనాన్నలని పిలుస్తాను. 325 00:17:45,107 --> 00:17:46,692 వద్దు! 326 00:17:54,909 --> 00:17:59,747 వీడియో డైరీ, ఖైదులో, లెట్రిన్ జైలులో మొదటి రోజు. 327 00:17:59,831 --> 00:18:01,666 డెరికా, ఏంటి సంగతి? 328 00:18:02,500 --> 00:18:04,585 బ్రో, తప్పు చేశాం. 329 00:18:04,669 --> 00:18:07,797 ఇంటికి వెళ్ళాక, అమ్మ నన్ను ఆదివారం చర్చికి లాగుతుంది 330 00:18:07,880 --> 00:18:09,257 నాకు చర్చంటే అసహ్యం. 331 00:18:09,340 --> 00:18:12,426 యో, మా నాన్నకు తెలిస్తే, నన్ను వదిలేస్తాడిక. 332 00:18:12,510 --> 00:18:14,220 నా కెమెరాను వదిలేసుకోవాలిక. 333 00:18:14,303 --> 00:18:16,013 మీ అమ్మానాన్న కోప్పడతారా? 334 00:18:16,097 --> 00:18:18,724 నా 40 ఏళ్ళ దాకా నేను సెల్లో వాయించాల్సిందే! 335 00:18:18,808 --> 00:18:20,184 -ఏంటి? -ఆగు. ఏంటి? 336 00:18:20,268 --> 00:18:22,144 నిజమే. సెల్లో వాయిస్తాను. 337 00:18:22,228 --> 00:18:24,856 మా అమ్మ వచ్చింది, నా బట్టలు కొనటానికి కాదు, 338 00:18:24,939 --> 00:18:26,357 సెల్లో ప్రాక్టీసుకు. 339 00:18:26,440 --> 00:18:27,733 డేల్, చాలా థాంక్స్. 340 00:18:27,817 --> 00:18:30,736 సారీ, సహాయం చేద్దామని అనుకున్నాను. 341 00:18:30,820 --> 00:18:32,405 డాక్టర్ ఫిల్ పనవుతుంది అన్నాడు. 342 00:18:32,488 --> 00:18:35,700 నాకు తెలుసు. తనని అసలు మనలో చేర్చుకోవాల్సింది కాదు. 343 00:18:36,534 --> 00:18:39,662 హే, డిప్ప-కట్. మీ అమ్మానాన్నా వచ్చారు. పద. 344 00:18:40,329 --> 00:18:43,207 నేను చస్తే గూచీ స్టోరులో పాతండి నన్ను. 345 00:19:17,033 --> 00:19:19,410 హే, మన జైలు పక్షి ఎలా ఉన్నాడు? 346 00:19:19,827 --> 00:19:22,830 దారుణం. నా జీవితం నాశనం, నేనిక ఇన్‌ఫ్లుయెన్సర్ కాలేను, 347 00:19:22,914 --> 00:19:24,290 నా ఫ్రెండ్స్‌కు అసహ్యం. 348 00:19:24,373 --> 00:19:26,375 జీవితం ముగియలేదు, బంగారం. 349 00:19:26,459 --> 00:19:29,337 తెల్లవాడివి. నీకు పది లక్షల రెండో అవకాశాలు వస్తాయి. 350 00:19:29,420 --> 00:19:32,256 అంటే, దానిని ఎలా వాడుకోవాలో తెలియట్లేదు. 351 00:19:32,340 --> 00:19:35,301 డేల్, ఇంకోసారి చేయనని మాటివ్వు. సరేనా? 352 00:19:35,843 --> 00:19:36,844 స్కౌట్స్ హానర్. 353 00:19:39,472 --> 00:19:44,352 సరే గానీ, లెట్రిన్ వాళ్ళని ఒక ఆట ఆడించింది ఎవరో తెలుసా? 354 00:19:44,435 --> 00:19:46,187 ఆగు, నిజంగానా? ఎలా? 355 00:19:46,270 --> 00:19:47,980 వెళ్ళి పరిచయం చేసుకున్నాను. 356 00:19:48,064 --> 00:19:50,274 సరదాగా మాట్లాడేశాను. 357 00:19:50,358 --> 00:19:52,985 నువ్వు కలవరిస్తున్న స్టాన్లీ టూచీ చొక్కాను 358 00:19:53,069 --> 00:19:56,030 నాకు పరిచయ కానుకగా ఇచ్చారు. 359 00:19:57,239 --> 00:19:58,741 ఓరి దేవుడా. 360 00:19:58,824 --> 00:20:01,118 నమ్మలేకపోతున్నాను. 361 00:20:03,371 --> 00:20:06,832 గయ్స్! మీకు ఒకటి చెప్పాలి!! 362 00:20:06,916 --> 00:20:08,793 మేమూ నీకు ఒకటి చెప్పాలి... 363 00:20:12,922 --> 00:20:13,923 ఏంటి? 364 00:20:16,384 --> 00:20:18,052 ఏం చేస్తున్నారసలు? 365 00:20:18,135 --> 00:20:20,638 నాలుగో తరగతి తరువాత ఫోనులో మాట్లాడనే లేదు. 366 00:20:20,721 --> 00:20:24,058 ఏమంటున్నారో తెలియట్లేదు కానీ ఒక మాట చెప్పాలి. 367 00:20:24,141 --> 00:20:25,685 ఫోను పెట్టి మెసేజ్ చెయ్. 368 00:20:25,768 --> 00:20:27,728 లెట్రిన్ బయట కలవండి నన్ను, సరేనా? 369 00:20:33,776 --> 00:20:36,570 నీకేమైంది? 370 00:20:36,654 --> 00:20:38,072 వారం వరకూ గేర్ లేదు. 371 00:20:39,281 --> 00:20:41,200 మీ అమ్మ గొప్పది, డ్యూడ్. 372 00:20:41,283 --> 00:20:43,035 కప్‌కేకులాగా ఉన్నావు. 373 00:20:43,119 --> 00:20:44,954 బాబు. వెధవా, ట్రూమాన్. 374 00:20:45,830 --> 00:20:47,748 ఆ మెసేజీలు ఏంటి? 375 00:20:47,832 --> 00:20:50,501 ఏమోజీ-పాలజీ అంటారు, డేల్. 376 00:20:50,584 --> 00:20:53,337 సన్నాసులలాగా చేసినందుకు, సారీ. అలా చేయకూడదు. 377 00:20:53,421 --> 00:20:54,380 ఐతే స్నేహితులమా? 378 00:20:54,463 --> 00:20:57,717 ఎన్నిసార్లు చెప్పాలి? హా, ఇంకా స్నేహితులమే. 379 00:20:57,800 --> 00:21:00,469 లెట్రిన్ గోలలో మరిచిపోయామంతే. 380 00:21:00,553 --> 00:21:02,555 హా, బాక్స్ టీ పూనింది. 381 00:21:02,638 --> 00:21:06,142 అందుకే మిమ్మల్ని పిలిచాను. చూడండి. బూమ్! 382 00:21:10,354 --> 00:21:11,188 ఇంకా? 383 00:21:11,272 --> 00:21:14,692 ఇక మనం ఇన్‌ఫ్లుయెన్సర్లమి. మీరు ఎందుకు సంతోషించట్లేదు? 384 00:21:15,484 --> 00:21:17,945 అదలా పని చెయ్యదు. 385 00:21:18,029 --> 00:21:20,239 కానీ నువ్వే కదా అలానే చేయాలన్నావు. 386 00:21:20,322 --> 00:21:22,158 లేదు, చాలా ఆలస్యం చేశావు. 387 00:21:22,241 --> 00:21:23,701 కేవలం ఒక్క రోజు అంతే. 388 00:21:23,784 --> 00:21:25,870 గ్రాంలో అది ఐదేళ్లతో సమానం. 389 00:21:25,953 --> 00:21:29,248 డాక్టర్ ఫిల్ బాక్స్ టీ, అది పాత వార్త బాబు. 390 00:21:29,331 --> 00:21:32,001 లెట్రిన్ డాగ్ కోన్ ఇప్పుడు సంచలనం. 391 00:21:32,084 --> 00:21:34,962 నేను డాగ్ కోనుతో బడికి వెళ్ళాలా. 392 00:21:36,047 --> 00:21:39,508 హా. అదే ఫెయిర్‌ఫ్యాక్స్ బాబు. ఒక్క రోజే ఏదైనా. 393 00:21:39,592 --> 00:21:41,343 హే, డేల్! 394 00:21:41,427 --> 00:21:43,554 చూడు, మేము కవలలం! 395 00:21:44,305 --> 00:21:46,307 ఆర్ఐపీ, డాక్టర్ ఫిల్ బాక్స్ టీ. 396 00:21:48,601 --> 00:21:50,394 యో, ఆ చొక్కా చూడనివ్వు. 397 00:21:52,730 --> 00:21:53,939 కోబ్! 398 00:21:55,066 --> 00:21:57,693 డేల్. నీ గ్రాం హాండిల్ ఏంటి? ఫాలో ఫర్ ఫాలోనా? 399 00:21:57,777 --> 00:21:58,861 నాకేదీ లేదు. 400 00:21:58,944 --> 00:22:00,112 యో, ఏంటి? 401 00:22:00,196 --> 00:22:01,280 డేల్, అరే! 402 00:22:01,363 --> 00:22:02,656 ఏం? తప్పా అది? 403 00:22:02,740 --> 00:22:04,658 ష్విమ్మర్స్! 404 00:22:10,289 --> 00:22:12,833 యో! ఎలా తాగాలో తెలియట్లేదు 405 00:22:12,917 --> 00:22:16,170 ఈ డాగ్ కోనులో కష్ఠం, కానీ చాలా తాజాగా ఉంది. 406 00:22:42,029 --> 00:22:44,031 సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త BM 407 00:22:44,115 --> 00:22:46,117 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ రాజేశ్వరరావు వలవల