1 00:00:09,247 --> 00:00:10,770 - Mi hermosa. 2 00:00:10,814 --> 00:00:13,904 If only the boys in your class could see you. 3 00:00:13,947 --> 00:00:15,123 - Mom. 4 00:00:15,166 --> 00:00:16,298 - Can we hold off on planning the wedding 5 00:00:16,341 --> 00:00:18,604 until after we've paid for this party? 6 00:00:18,648 --> 00:00:20,041 - It could've been way worse. 7 00:00:20,084 --> 00:00:21,433 Before COVID, 8 00:00:21,477 --> 00:00:23,870 Mom was planning on inviting half of Guadalajara. 9 00:00:23,914 --> 00:00:26,569 - I know it's not the party that you imagined. 10 00:00:26,612 --> 00:00:29,180 - No, it's perfect. 11 00:00:29,224 --> 00:00:30,312 Thank you. 12 00:00:30,355 --> 00:00:32,009 - Happy Birthday, mi amor. 13 00:00:34,838 --> 00:00:36,274 ¿Lista? 14 00:00:36,318 --> 00:00:37,623 Pa' vamos. 15 00:00:47,851 --> 00:00:54,858 16 00:00:57,991 --> 00:01:00,124 - Qué guapa! - Happy birthday. 17 00:01:11,788 --> 00:01:13,006 - Gun! 18 00:01:15,661 --> 00:01:18,664 - Get down! 19 00:01:32,635 --> 00:01:36,856 - 20 00:01:36,900 --> 00:01:41,774 Elena? 21 00:01:41,818 --> 00:01:43,124 Elena! 22 00:01:44,690 --> 00:01:46,170 Help! 23 00:01:46,214 --> 00:01:47,476 Somebody, help! 24 00:01:47,519 --> 00:01:49,391 Elena! No, no, no, no, no, no! 25 00:01:49,434 --> 00:01:52,089 Come on! Help! Help! 26 00:01:52,133 --> 00:01:58,443 27 00:02:00,097 --> 00:02:01,185 - Hey. 28 00:02:01,229 --> 00:02:02,317 - Hey, we were just talking about you. 29 00:02:02,360 --> 00:02:04,493 Maggie tells me you were a Ranger. 30 00:02:04,536 --> 00:02:05,842 - Yeah, second battalion. 31 00:02:05,885 --> 00:02:07,191 - My father was a Green Beret. 32 00:02:07,235 --> 00:02:09,019 Did three tours in Vietnam. 33 00:02:09,062 --> 00:02:10,499 Always wanted me to enlist. 34 00:02:10,542 --> 00:02:12,327 - Oh. Why didn't you? 35 00:02:12,370 --> 00:02:14,720 - I was never too good at taking orders. 36 00:02:15,634 --> 00:02:17,462 - I got you that wrap that you like 37 00:02:17,506 --> 00:02:18,637 from that place on Broadway. 38 00:02:18,681 --> 00:02:20,117 - Oh. Thank you. 39 00:02:20,161 --> 00:02:21,684 We just had sushi. 40 00:02:22,424 --> 00:02:24,295 - Sushi? Thought you hated sushi. 41 00:02:24,339 --> 00:02:25,818 - Better get going. See you tonight? 42 00:02:25,862 --> 00:02:27,342 - Yeah. See you later. 43 00:02:29,735 --> 00:02:31,694 - It looks like things are getting pretty serious? 44 00:02:31,737 --> 00:02:36,525 - Eh, yeah. More like less casual. 45 00:02:36,568 --> 00:02:38,004 - Hey, Maggie, OA? 46 00:02:38,048 --> 00:02:40,181 I need you guys in Queens. Just caught a homicide case. 47 00:02:40,224 --> 00:02:41,965 I'll send you the details. 48 00:02:45,360 --> 00:02:47,362 - White shooter entered the patio, 49 00:02:47,405 --> 00:02:50,278 fired multiple rounds from a semiautomatic pistol. 50 00:02:51,453 --> 00:02:53,716 a 15-year-old girl and her mother. 51 00:02:53,759 --> 00:02:56,762 Girl's father booked the place for her quinceañera. 52 00:02:56,806 --> 00:02:58,590 - You thinking this is racially motivated? 53 00:02:58,634 --> 00:03:00,157 - Yeah, the witness said he heard the guy 54 00:03:00,201 --> 00:03:02,290 drop a few ethnic slurs. 55 00:03:02,333 --> 00:03:05,728 The shooter entered and exited through there. 56 00:03:08,165 --> 00:03:09,340 - Is that a security camera? 57 00:03:09,384 --> 00:03:10,646 - Owner says it's just for show. 58 00:03:10,689 --> 00:03:11,951 Doesn't actually work. 59 00:03:11,995 --> 00:03:13,562 - You get a description of the guy? 60 00:03:13,605 --> 00:03:16,217 - Mid-20s, early 30s, physically fit, 61 00:03:16,260 --> 00:03:17,827 was wearing a hat and a face mask. 62 00:03:17,870 --> 00:03:19,176 That's all we know so far. 63 00:03:19,220 --> 00:03:20,612 - At least it's something. 64 00:03:20,656 --> 00:03:22,310 Hey, let me tell Jubal to pull surveillance footage 65 00:03:22,353 --> 00:03:23,528 from the area. 66 00:03:23,572 --> 00:03:24,660 - Okay. 67 00:03:24,703 --> 00:03:26,357 Is that the girl's father? 68 00:03:26,401 --> 00:03:28,098 - Hector Contreras. 69 00:03:28,141 --> 00:03:31,101 He tried to apprehend the shooter, but... 70 00:03:31,144 --> 00:03:35,497 God, hell of a thing, losing a wife and a daughter. 71 00:03:35,540 --> 00:03:37,325 - 72 00:03:37,368 --> 00:03:39,849 73 00:03:39,892 --> 00:03:43,548 - We thought about postponing the party until after COVID, 74 00:03:43,592 --> 00:03:46,290 but we didn't want to disappoint Elena. 75 00:03:46,334 --> 00:03:51,034 She spent months planning her quinceañera. 76 00:03:52,601 --> 00:03:55,299 She was in such a hurry to grow up. 77 00:03:55,343 --> 00:03:57,040 - I'm so sorry, Mr. Contreras. 78 00:03:57,083 --> 00:03:58,433 But we want to help, so I'm gonna have to ask you 79 00:03:58,476 --> 00:04:00,739 a few questions, if that's okay. 80 00:04:00,783 --> 00:04:02,045 Okay. 81 00:04:02,088 --> 00:04:03,133 Have there been any threats made against you 82 00:04:03,176 --> 00:04:04,177 or your family recently? 83 00:04:04,221 --> 00:04:05,309 - No, no. 84 00:04:05,353 --> 00:04:07,268 - Any personal or marital issues? 85 00:04:07,311 --> 00:04:09,095 Gambling problems, a jealous girlfriend or boy-- 86 00:04:09,139 --> 00:04:10,749 - No, no, no, there's nothing like that. 87 00:04:10,793 --> 00:04:12,229 Why are you asking me this? 88 00:04:12,273 --> 00:04:14,884 The police already said that it was racially motivated. 89 00:04:14,927 --> 00:04:17,060 - I know, but we have to consider every possibility. 90 00:04:17,103 --> 00:04:18,496 - No. This was hate. 91 00:04:18,540 --> 00:04:20,977 I saw the look in that man's eyes. 92 00:04:22,108 --> 00:04:24,372 He enjoyed this. 93 00:04:24,415 --> 00:04:27,592 - Okay. Okay. 94 00:04:27,636 --> 00:04:29,594 When you were fighting with the shooter, 95 00:04:29,638 --> 00:04:31,988 did you notice anything that might help us ID him? 96 00:04:32,031 --> 00:04:35,034 A piercing or a tattoo? Something like that? 97 00:04:35,078 --> 00:04:38,560 - He had a scar on his wrist with, like, a design. 98 00:04:38,603 --> 00:04:40,823 - You think you can draw it for me? 99 00:04:43,869 --> 00:04:47,830 100 00:04:47,873 --> 00:04:50,398 - Last month, Camila said that she wanted 101 00:04:50,441 --> 00:04:52,574 to move back to Mexico... 102 00:04:52,617 --> 00:04:54,184 because she thought that this country 103 00:04:54,227 --> 00:04:56,882 was getting too dangerous. 104 00:04:56,926 --> 00:04:59,363 105 00:04:59,407 --> 00:05:03,280 I told her that she was crazy. 106 00:05:07,284 --> 00:05:09,330 107 00:05:09,373 --> 00:05:11,549 - I've never seen it this bad. 108 00:05:11,593 --> 00:05:13,203 You can't walk down the street without someone 109 00:05:13,246 --> 00:05:14,422 screaming something hateful, 110 00:05:14,465 --> 00:05:16,511 telling you to go back where you came from. 111 00:05:16,554 --> 00:05:18,643 People are so angry. 112 00:05:18,687 --> 00:05:20,253 But this? 113 00:05:20,297 --> 00:05:23,126 What kind of monster shoots up a teenager's birthday party? 114 00:05:24,432 --> 00:05:25,911 - Did you see what happened? 115 00:05:25,955 --> 00:05:28,392 - No. I was in here the whole time. 116 00:05:28,436 --> 00:05:31,395 But Gabriel did. - Yeah, um... 117 00:05:31,439 --> 00:05:33,702 I was on the floor, serving appetizers. 118 00:05:33,745 --> 00:05:36,661 - Did you see the shooter? - No. It happened fast. 119 00:05:36,705 --> 00:05:39,185 I heard gunshots, dove on the ground and... 120 00:05:39,229 --> 00:05:41,231 then, when it was over, I ran after the guy. 121 00:05:41,274 --> 00:05:43,015 Saw him jump in a car and drive off. 122 00:05:43,059 --> 00:05:45,235 - What kind of car? - It was gray. 123 00:05:45,278 --> 00:05:46,715 A Dodge, I think. 124 00:05:46,758 --> 00:05:48,064 - Did you get a plate? 125 00:05:48,107 --> 00:05:50,066 - I think maybe there was a B? 126 00:05:50,109 --> 00:05:52,242 I'm sorry, I-- - No, no, no, it's okay. 127 00:05:52,285 --> 00:05:54,287 This is a big help. 128 00:05:54,331 --> 00:05:56,725 - The birthday girl and her mother... 129 00:05:56,768 --> 00:05:58,379 they're both dead? 130 00:05:59,771 --> 00:06:01,120 - Yes. 131 00:06:01,164 --> 00:06:02,818 - And you think the shooter did this 132 00:06:02,861 --> 00:06:04,907 because they're Mexican? 133 00:06:04,950 --> 00:06:07,866 - We don't know. We're still investigating. 134 00:06:07,910 --> 00:06:09,520 If there's anything else... 135 00:06:12,741 --> 00:06:14,743 - 136 00:06:14,786 --> 00:06:17,528 137 00:06:17,572 --> 00:06:18,616 - Jubal? - Yeah? 138 00:06:18,660 --> 00:06:19,704 - That's the shooter's car. 139 00:06:19,748 --> 00:06:20,836 Caught him on surveillance 140 00:06:20,879 --> 00:06:22,011 two blocks away from the restaurant 141 00:06:22,054 --> 00:06:23,491 just a few minutes before the shooting. 142 00:06:23,534 --> 00:06:25,928 - Can't make out the driver's face from this angle. 143 00:06:25,971 --> 00:06:27,233 - Can you get a plate? 144 00:06:27,277 --> 00:06:30,149 - Just a partial. Running it now. 145 00:06:30,193 --> 00:06:32,500 Okay, so 38 potential matches in the DMV database. 146 00:06:32,543 --> 00:06:33,588 - Mm-hmm. 147 00:06:33,631 --> 00:06:34,893 - 11 of which are registered 148 00:06:34,937 --> 00:06:36,678 to white guys under the age of 40. 149 00:06:36,721 --> 00:06:37,896 - Right. 150 00:06:37,940 --> 00:06:39,289 Okay, Kelly, did OA send us the drawing 151 00:06:39,332 --> 00:06:40,333 of that scar? 152 00:06:40,377 --> 00:06:41,857 - A couple minutes ago. 153 00:06:41,900 --> 00:06:43,380 Haven't had a chance to run it through the database yet. 154 00:06:43,424 --> 00:06:44,903 - Right. 155 00:06:44,947 --> 00:06:47,297 - It looks more like a brand than a scar. 156 00:06:47,340 --> 00:06:48,907 - Yeah, not sure about the origin. 157 00:06:48,951 --> 00:06:50,387 - It's an Othala rune. 158 00:06:50,431 --> 00:06:52,476 It's big with the neo-Nazis up in Boston. 159 00:06:52,520 --> 00:06:54,478 Shows their commitment to the cause. 160 00:06:54,522 --> 00:06:56,262 - That's in line with the PD's hate crime theory. 161 00:06:56,306 --> 00:06:57,481 - Yeah, yeah. So run it through FACES. 162 00:06:57,525 --> 00:06:59,396 Cross-reference it with the DMV list. 163 00:06:59,440 --> 00:07:01,006 Let's see if any of our gray Charger owners 164 00:07:01,050 --> 00:07:02,617 has one of those on their wrist. 165 00:07:02,660 --> 00:07:04,227 - Okay, got a hit on a record from DHS. 166 00:07:04,270 --> 00:07:06,055 - Yeah? - Patrick Ryan. 167 00:07:06,098 --> 00:07:08,449 Served eight years in Auburn for felony assault. 168 00:07:08,492 --> 00:07:10,973 Existing warrant for a probation violation. 169 00:07:11,016 --> 00:07:13,192 Prison records indicate a current residence 170 00:07:13,236 --> 00:07:14,672 in Greenpoint. 171 00:07:14,716 --> 00:07:15,978 - Ryan's cell just pinged off a tower 172 00:07:16,021 --> 00:07:17,109 not too far from there. 173 00:07:17,153 --> 00:07:18,546 - All right. Grab Maggie and OA. 174 00:07:18,589 --> 00:07:20,069 I'll send you the address. 175 00:07:20,112 --> 00:07:22,158 - - Federal agents! 176 00:07:22,201 --> 00:07:23,464 - FBI! 177 00:07:24,552 --> 00:07:26,684 - Give me two! 178 00:07:26,728 --> 00:07:28,773 - Clearance team's inside! 179 00:07:28,817 --> 00:07:30,558 - Clear right. Run the walls! 180 00:07:33,604 --> 00:07:37,478 181 00:07:37,521 --> 00:07:40,655 - 182 00:07:44,267 --> 00:07:46,051 - Cover me? - I got you, I got you. 183 00:07:46,095 --> 00:07:47,531 - 184 00:07:47,575 --> 00:07:49,620 - Ah! 185 00:07:49,664 --> 00:07:51,100 - 186 00:07:54,233 --> 00:07:55,670 - Ugh! 187 00:07:55,713 --> 00:07:57,628 188 00:07:57,672 --> 00:08:00,283 - Bill, you okay? - Mm-hmm. 189 00:08:00,326 --> 00:08:04,548 190 00:08:04,592 --> 00:08:06,028 - Suspect down. 191 00:08:06,071 --> 00:08:08,073 SWAT officer is wounded, but conscious and breathing. 192 00:08:08,117 --> 00:08:10,641 Requesting two ambulances to this location. 193 00:08:10,685 --> 00:08:12,687 194 00:08:20,782 --> 00:08:22,914 - Hey. So Bill's gonna be okay. 195 00:08:22,958 --> 00:08:24,350 The vest caught the bullet, but they're gonna take him 196 00:08:24,394 --> 00:08:25,526 to the hospital just to be safe. 197 00:08:25,569 --> 00:08:27,005 - Okay, great. 198 00:08:27,049 --> 00:08:28,529 I just bagged the weapon and sent it off to the lab. 199 00:08:28,572 --> 00:08:30,443 Hopefully it's a match for the shooting. 200 00:08:30,487 --> 00:08:32,141 - Hold up. 201 00:08:32,184 --> 00:08:34,796 This is the address for the Mexican restaurant. 202 00:08:37,320 --> 00:08:38,800 203 00:08:38,843 --> 00:08:40,889 - And this is the waiter I just talked to. 204 00:08:40,932 --> 00:08:47,548 205 00:08:47,591 --> 00:08:48,766 - Why don't you all tell me, 206 00:08:48,810 --> 00:08:50,638 what do we know about this Gabriel Ochoa? 207 00:08:50,681 --> 00:08:52,422 - No priors, no gang affiliation. 208 00:08:52,465 --> 00:08:53,815 Born and raised in Queens. 209 00:08:53,858 --> 00:08:55,556 Been working at the restaurant for three years. 210 00:08:55,599 --> 00:08:56,905 - According to social media, 211 00:08:56,948 --> 00:08:58,646 he studies at the Queens Culinary Institute 212 00:08:58,689 --> 00:09:00,517 and is very proud of his halibut ceviche 213 00:09:00,561 --> 00:09:01,910 and bone-marrow chili salsa. 214 00:09:01,953 --> 00:09:03,259 - Sounds delicious. 215 00:09:03,302 --> 00:09:04,869 Well, I don't know about the bone marrow, but-- 216 00:09:04,913 --> 00:09:06,218 all right, let's dive deeper, people. 217 00:09:06,262 --> 00:09:07,698 I want to know why this Gabriel's photo 218 00:09:07,742 --> 00:09:09,831 was in the pocket of a violent white supremacist. 219 00:09:09,874 --> 00:09:11,746 - And was Gabriel the intended target? 220 00:09:11,789 --> 00:09:13,661 Was this really about race or about something else? 221 00:09:13,704 --> 00:09:15,053 Something more personal? 222 00:09:15,097 --> 00:09:17,316 - Right, let's grab our shovels, start digging! 223 00:09:17,360 --> 00:09:18,709 - Tiffany and Scola swung by Gabriel's. 224 00:09:18,753 --> 00:09:19,884 He wasn't there, 225 00:09:19,928 --> 00:09:21,320 and his cell phone was turned off too. 226 00:09:21,364 --> 00:09:22,713 - I'm thinking maybe 227 00:09:22,757 --> 00:09:24,715 that shooter went to that restaurant to kill him. 228 00:09:24,759 --> 00:09:26,021 - Well, if he thought his life was in danger, 229 00:09:26,064 --> 00:09:27,196 why not call the police? 230 00:09:27,239 --> 00:09:28,763 - I'm guessing he has his reasons. 231 00:09:28,806 --> 00:09:30,025 - Hey, does Gabriel have any relatives 232 00:09:30,068 --> 00:09:31,243 that live in the area? 233 00:09:31,287 --> 00:09:33,158 - He's got an aunt in Whitestone. 234 00:09:33,202 --> 00:09:34,943 - Have Tiffany and Scola pay her a visit. 235 00:09:34,986 --> 00:09:36,205 - Yeah. 236 00:09:37,685 --> 00:09:39,338 - I haven't spoken to Gabriel in three or four days. 237 00:09:39,382 --> 00:09:40,818 - Do you know how to get in touch with him? 238 00:09:40,862 --> 00:09:42,254 - No. I'm sorry. 239 00:09:42,298 --> 00:09:43,560 - Ma'am. 240 00:09:43,604 --> 00:09:44,822 We're trying to help your nephew. 241 00:09:44,866 --> 00:09:46,345 He could be in danger. 242 00:09:46,389 --> 00:09:49,131 - Okay, but I already told you I don't know where he is. 243 00:09:49,174 --> 00:09:51,742 - Do you mind if we come in and ask a few more questions? 244 00:09:55,093 --> 00:09:56,834 Thank you. 245 00:09:58,227 --> 00:09:59,576 - Don't move. - 246 00:09:59,620 --> 00:10:00,925 Gabriel, please! 247 00:10:00,969 --> 00:10:02,840 - Don't do it, bro. I'll shoot her. 248 00:10:02,884 --> 00:10:04,363 - Just relax. 249 00:10:04,407 --> 00:10:05,800 Okay? We're here to help you. 250 00:10:05,843 --> 00:10:08,237 - You're with José. - No, we're with the FBI. 251 00:10:08,280 --> 00:10:10,108 Okay? Look at our badges. 252 00:10:10,152 --> 00:10:13,111 - They're fake. - They're not. 253 00:10:13,155 --> 00:10:14,765 So just lower your gun. 254 00:10:14,809 --> 00:10:16,985 We only want to talk. - About what? 255 00:10:17,028 --> 00:10:18,682 - We think that the man who shot those two women 256 00:10:18,726 --> 00:10:21,467 at the restaurant was really there to kill you. 257 00:10:26,951 --> 00:10:29,780 Pulling a gun on the FBI? 258 00:10:29,824 --> 00:10:32,261 That's a bad idea, bro. 259 00:10:32,304 --> 00:10:34,350 260 00:10:34,393 --> 00:10:35,786 - I thought you were with José, 261 00:10:35,830 --> 00:10:37,396 that you were here to kill me, so I grabbed my gun. 262 00:10:37,440 --> 00:10:39,007 It's registered. You can check for yourself. 263 00:10:39,050 --> 00:10:41,183 - All right, we believe you-- for now, anyway. 264 00:10:41,226 --> 00:10:42,358 - So help us out. 265 00:10:42,401 --> 00:10:44,099 Why does this José guy want to kill you? 266 00:10:45,143 --> 00:10:48,799 - It's all connected to this woman I'm sort of dating. 267 00:10:48,843 --> 00:10:51,715 - I'm guessing she's "sort of dating" José too? 268 00:10:51,759 --> 00:10:54,109 - Yeah. It's complicated. 269 00:10:54,152 --> 00:10:55,719 - It always is. 270 00:10:55,763 --> 00:10:58,200 - Valentina and I, we met in high school. 271 00:10:58,243 --> 00:11:00,332 We dated for about six months, then we lost touch. 272 00:11:00,376 --> 00:11:02,508 But we reconnected... 273 00:11:02,552 --> 00:11:04,380 a few months ago at a bar in Williamsburg. 274 00:11:04,423 --> 00:11:06,643 We vibed about restaurants, food. 275 00:11:06,687 --> 00:11:09,080 We made each other laugh without even trying. 276 00:11:09,124 --> 00:11:12,214 You know, so we started texting, hanging out... 277 00:11:12,257 --> 00:11:15,434 but she's got this boyfriend 278 00:11:15,478 --> 00:11:17,132 named José. 279 00:11:17,175 --> 00:11:18,394 And he's a drug dealer. 280 00:11:18,437 --> 00:11:20,265 A big one, I think. 281 00:11:20,309 --> 00:11:21,876 - What's José's last name? 282 00:11:21,919 --> 00:11:24,661 - Martinez. Lives in Woodhaven. 283 00:11:24,705 --> 00:11:26,576 - You think José hired the shooter? 284 00:11:26,619 --> 00:11:29,535 - Yeah. I don't have any proof, but... 285 00:11:29,579 --> 00:11:31,581 Valentina and I were getting tight. 286 00:11:31,624 --> 00:11:34,715 We were talking about moving down to Miami, 287 00:11:34,758 --> 00:11:37,239 opening our own restaurant. 288 00:11:37,282 --> 00:11:39,632 But then a few days ago, out of the blue, 289 00:11:39,676 --> 00:11:41,678 she told me to leave her alone. 290 00:11:41,722 --> 00:11:44,376 Said José knew about us and was getting crazy. 291 00:11:47,989 --> 00:11:49,991 - All right, hop up. 292 00:11:50,034 --> 00:11:51,644 We're gonna look into this, okay? 293 00:11:51,688 --> 00:11:53,342 We're gonna get back to you real soon. 294 00:11:53,385 --> 00:11:55,910 - W--what about the shooter? What if he tries again? 295 00:11:55,953 --> 00:11:58,303 - Killed in a raid. 296 00:11:58,347 --> 00:12:00,566 - Anybody else know you're out here? 297 00:12:00,610 --> 00:12:02,046 - Uh...no. 298 00:12:02,090 --> 00:12:03,874 - Keep it that way. 299 00:12:03,918 --> 00:12:06,572 Stay with your aunt until we figure this out. 300 00:12:06,616 --> 00:12:12,448 301 00:12:12,491 --> 00:12:14,537 - All right, ladies and gentlemen, meet José Martinez. 302 00:12:14,580 --> 00:12:16,017 He's not just another ordinary Joe. 303 00:12:16,060 --> 00:12:18,497 He's the leader of the Latin Players in Queens. 304 00:12:18,541 --> 00:12:21,979 - Question is, did Martinez actually hire the shooter? 305 00:12:22,023 --> 00:12:24,329 If so, we need proof that they know each other 306 00:12:24,373 --> 00:12:26,027 or that they have communicated with each other 307 00:12:26,070 --> 00:12:27,376 in the past few weeks. 308 00:12:27,419 --> 00:12:29,987 - Okay, how does a Latin gangbanger from Woodhaven 309 00:12:30,031 --> 00:12:31,946 find a white supremacist in Boston? 310 00:12:31,989 --> 00:12:34,687 - The old-fashioned way. Prison. 311 00:12:34,731 --> 00:12:36,211 I've been running some screens. 312 00:12:36,254 --> 00:12:38,691 Martinez and Ryan did some time together up in Auburn. 313 00:12:38,735 --> 00:12:39,780 Same cellblock. 314 00:12:39,823 --> 00:12:41,259 - That is what I'm talking about! 315 00:12:41,303 --> 00:12:43,087 When did these two last communicate? 316 00:12:43,131 --> 00:12:45,263 I need a text message, a phone call, surveillance footage. 317 00:12:45,307 --> 00:12:47,091 - We have lots of texts from Ryan's burner 318 00:12:47,135 --> 00:12:49,267 indirectly referencing the shooting at the restaurant, 319 00:12:49,311 --> 00:12:50,878 but they were all sent to another burner, 320 00:12:50,921 --> 00:12:52,488 presumably Martinez's. 321 00:12:52,531 --> 00:12:53,837 So we can't really prove it. 322 00:12:53,881 --> 00:12:56,274 - We can't really prove it yet, Kelly. 323 00:12:56,318 --> 00:12:58,320 But we will somehow, correct? 324 00:12:58,363 --> 00:12:59,843 - Absolutely. Just getting started. 325 00:12:59,887 --> 00:13:00,931 - Thank you. 326 00:13:00,975 --> 00:13:02,498 - Okay, so all roads seem to lead 327 00:13:02,541 --> 00:13:04,152 to this Martinez guy. 328 00:13:04,195 --> 00:13:05,631 - All right, let's keep working, 329 00:13:05,675 --> 00:13:06,894 tie this guy to the shootings, all right? 330 00:13:06,937 --> 00:13:08,243 Hey. 331 00:13:08,286 --> 00:13:10,071 - In the meantime, talk to Vertiz over in Gangs. 332 00:13:10,114 --> 00:13:11,942 He might have some helpful intel on Martinez. 333 00:13:11,986 --> 00:13:13,248 Some kind of in we can exploit 334 00:13:13,291 --> 00:13:14,510 to prove he's behind this thing. 335 00:13:14,553 --> 00:13:15,946 - Got it. 336 00:13:18,209 --> 00:13:19,820 - I know José Martinez. 337 00:13:19,863 --> 00:13:21,822 He's legit. - What do you mean? 338 00:13:21,865 --> 00:13:23,301 - He's been working his way up the ladder 339 00:13:23,345 --> 00:13:24,825 for the past few years. 340 00:13:24,868 --> 00:13:27,566 Damn close to the top too. Why? What's going on? 341 00:13:27,610 --> 00:13:29,220 - We think he's the one who's behind the double murder 342 00:13:29,264 --> 00:13:30,656 at the Mexican restaurant. 343 00:13:30,700 --> 00:13:32,354 - The mom and daughter? - Mm-hmm. 344 00:13:32,397 --> 00:13:34,225 - No, that doesn't make sense. 345 00:13:34,269 --> 00:13:36,271 - Why do you say that? - He's a businessman. 346 00:13:36,314 --> 00:13:37,489 - But maybe not when he thinks 347 00:13:37,533 --> 00:13:38,969 someone's trying to steal his girlfriend. 348 00:13:39,013 --> 00:13:40,753 - Yeah, we think that Martinez hired a prison buddy 349 00:13:40,797 --> 00:13:42,277 to take out a romantic rival, 350 00:13:42,320 --> 00:13:43,495 except he screwed up 351 00:13:43,539 --> 00:13:44,583 and he ended up taking out the mother 352 00:13:44,627 --> 00:13:46,237 and the daughter instead. 353 00:13:46,281 --> 00:13:48,457 Do you have anybody who's running in Martinez's crew? 354 00:13:48,500 --> 00:13:51,199 Someone that we can jam up, maybe leverage for information? 355 00:13:51,242 --> 00:13:53,766 - I've been working Martinez's clique for six months. 356 00:13:53,810 --> 00:13:54,942 We're trying to build a RICO case 357 00:13:54,985 --> 00:13:56,421 against him and his bosses. 358 00:13:56,465 --> 00:13:58,032 - RICO case? 359 00:13:58,075 --> 00:13:59,642 Probably would have started with that. 360 00:13:59,685 --> 00:14:01,252 - I didn't think it was relevant. 361 00:14:01,296 --> 00:14:02,514 - How is that not relevant? 362 00:14:02,558 --> 00:14:04,255 - We're up on a wire on Martinez's phone 363 00:14:04,299 --> 00:14:05,430 and we haven't heard a word 364 00:14:05,474 --> 00:14:07,215 about this Mexican restaurant thing. 365 00:14:07,258 --> 00:14:09,870 And honestly, I don't think I ever will, 'cause he's smart. 366 00:14:09,913 --> 00:14:13,003 Guys like that, they don't brag about hiring hitmen. 367 00:14:13,047 --> 00:14:14,570 But because it's you, 368 00:14:14,613 --> 00:14:16,441 I'll set up a meeting with my CI. 369 00:14:16,485 --> 00:14:18,052 Guy named Carlos. 370 00:14:18,095 --> 00:14:20,141 He's part of Martinez's inner circle. 371 00:14:20,184 --> 00:14:21,620 I would've brought it up earlier, but I feel like 372 00:14:21,664 --> 00:14:25,015 I've been too busy defending myself to your partner. 373 00:14:25,059 --> 00:14:32,022 - 374 00:14:32,066 --> 00:14:34,416 - Gabriel Ochoa? Never heard of him. 375 00:14:34,459 --> 00:14:36,070 But if he was chasing Valentina, 376 00:14:36,113 --> 00:14:38,594 yeah, Martinez is gonna put his ass in the ground. 377 00:14:38,637 --> 00:14:41,031 He loves that girl. - Okay. 378 00:14:41,075 --> 00:14:42,380 Did you ever hear Martinez talk about a guy 379 00:14:42,424 --> 00:14:44,687 he met in prison, Patrick Ryan? 380 00:14:44,730 --> 00:14:46,036 - No, but Martinez ain't gonna say anything 381 00:14:46,080 --> 00:14:47,298 to anyone about this. 382 00:14:47,342 --> 00:14:48,778 Would make him look bad. 383 00:14:48,821 --> 00:14:51,520 Can't have people thinking he can't control his lady. 384 00:14:51,563 --> 00:14:52,956 - Do you think you might be able 385 00:14:53,000 --> 00:14:55,916 to do some sniffing around and bring up Valentina? 386 00:14:55,959 --> 00:14:57,874 387 00:14:57,918 --> 00:14:59,832 - Hey, man. Give us a second. 388 00:14:59,876 --> 00:15:03,619 389 00:15:03,662 --> 00:15:05,969 - What's going on? 390 00:15:06,013 --> 00:15:07,971 - Are you out of your mind? - Excuse me? 391 00:15:08,015 --> 00:15:09,146 - Are you really asking 392 00:15:09,190 --> 00:15:10,582 my informant to get himself killed? 393 00:15:10,626 --> 00:15:13,194 I'm the one that tells Carlos what to do, not you. 394 00:15:13,237 --> 00:15:14,891 - Yeah. 395 00:15:14,935 --> 00:15:16,806 No, you're right. And I apologize. 396 00:15:16,849 --> 00:15:18,982 I should have asked for your permission first. 397 00:15:19,026 --> 00:15:20,070 So I'll ask for it now. 398 00:15:20,114 --> 00:15:21,332 You think your little buddy Carlos 399 00:15:21,376 --> 00:15:22,768 can do some sniffing around for us, Nestor? 400 00:15:22,812 --> 00:15:24,596 - No. No, I don't think he can, Omar! 401 00:15:24,640 --> 00:15:27,773 - We are trying to make a murder case! 402 00:15:27,817 --> 00:15:29,645 403 00:15:29,688 --> 00:15:31,255 There are two innocent women dead, Nestor! 404 00:15:31,299 --> 00:15:33,910 - Calm down. 405 00:15:33,954 --> 00:15:36,130 You guys need to calm down right now. 406 00:15:36,173 --> 00:15:39,916 407 00:15:39,960 --> 00:15:42,397 What OA wants, what I want... 408 00:15:42,440 --> 00:15:44,007 is an in. 409 00:15:44,051 --> 00:15:45,661 Anything. 410 00:15:45,704 --> 00:15:48,403 So if Carlos can go and just-- - No. 411 00:15:50,057 --> 00:15:52,755 He can't. It's too risky. 412 00:15:52,798 --> 00:15:54,626 413 00:15:54,670 --> 00:15:56,019 It's too risky. 414 00:15:56,063 --> 00:15:57,325 - Yo, Nestor's right. 415 00:15:57,368 --> 00:15:59,762 Martinez is straight-up paranoid right now. 416 00:15:59,805 --> 00:16:01,155 He is convinced there's a snitch 417 00:16:01,198 --> 00:16:02,547 inside his organization, 418 00:16:02,591 --> 00:16:04,723 which, me. 419 00:16:04,767 --> 00:16:07,030 So I gotta lay low, in the background, 420 00:16:07,074 --> 00:16:08,640 like one of them photos on a shelf. 421 00:16:08,684 --> 00:16:11,730 You see it every day, you forget it's even there. 422 00:16:11,774 --> 00:16:13,645 - No, I get that, but... 423 00:16:13,689 --> 00:16:15,473 there's gotta be something we can run with, man, come on. 424 00:16:15,517 --> 00:16:18,172 A hangout, a name, a place we can do surveillance? 425 00:16:18,215 --> 00:16:19,912 Anything. 426 00:16:19,956 --> 00:16:25,527 427 00:16:25,570 --> 00:16:27,746 - Martinez is having dinner tonight in Bushwick. 428 00:16:27,790 --> 00:16:29,487 Place called La Limona. 429 00:16:29,531 --> 00:16:31,315 - Thank you. 430 00:16:34,362 --> 00:16:37,104 431 00:16:37,147 --> 00:16:38,757 - Come on. 432 00:16:38,801 --> 00:16:42,065 433 00:16:43,414 --> 00:16:45,068 - You know, I just never understood the appeal 434 00:16:45,112 --> 00:16:46,374 of dating a gangbanger. 435 00:16:46,417 --> 00:16:48,593 - Well, that's because you grew up on 5th Avenue. 436 00:16:48,637 --> 00:16:51,596 - Well, technically it was 73rd between Park and Madison, but-- 437 00:16:51,640 --> 00:16:53,685 - Yeah, there are not that many gangbangers there either. 438 00:16:53,729 --> 00:16:55,557 - Okay, so your point is? 439 00:16:55,600 --> 00:16:57,298 - 440 00:16:57,341 --> 00:16:59,517 In some hoods, these guys, you know, 441 00:16:59,561 --> 00:17:01,867 dominate the streets like top dogs. 442 00:17:01,911 --> 00:17:04,479 You know, they get respect like your college quarterbacks 443 00:17:04,522 --> 00:17:07,264 or Wall Street investment bankers... 444 00:17:08,831 --> 00:17:12,400 That is, before they get shot or go to prison, of course. 445 00:17:15,359 --> 00:17:19,363 Ooh, there's our guy. José Martinez. 446 00:17:19,407 --> 00:17:21,670 And that must be Valentina. 447 00:17:24,716 --> 00:17:26,501 - 448 00:17:26,544 --> 00:17:28,981 449 00:17:31,767 --> 00:17:33,116 - 450 00:17:33,160 --> 00:17:35,336 I think Gabriel is living in a dream world or-- 451 00:17:35,379 --> 00:17:37,686 - Valentina's really good at pretending 452 00:17:37,729 --> 00:17:39,557 not to like José. 453 00:17:39,601 --> 00:17:40,906 - Mm. 454 00:17:40,950 --> 00:17:46,825 455 00:17:50,742 --> 00:17:52,701 - All right, folks, come on. We've been at it all night. 456 00:17:52,744 --> 00:17:55,747 We need to tie Ryan, the shooter, to Martinez. 457 00:17:55,791 --> 00:17:57,140 So track phone GPS, 458 00:17:57,184 --> 00:17:58,794 find out where he spent most of his time, 459 00:17:58,837 --> 00:18:00,143 and then pull video? 460 00:18:00,187 --> 00:18:02,406 - Uh, yeah. That's what we're doing. 461 00:18:02,450 --> 00:18:03,538 - Oh. 462 00:18:03,581 --> 00:18:05,409 Well, then, you know, keep doing it. 463 00:18:05,453 --> 00:18:06,889 - Found something. - Yeah? 464 00:18:06,932 --> 00:18:09,065 - On Saturday, Ryan was here 465 00:18:09,109 --> 00:18:10,936 in Red Hook at a diner. 466 00:18:10,980 --> 00:18:12,851 Pulled video from the bank across the street. 467 00:18:12,895 --> 00:18:14,331 - Who is that he's talking to? 468 00:18:14,375 --> 00:18:16,768 - That is the girlfriend, Valentina. 469 00:18:16,812 --> 00:18:20,859 - Yeah, why is the woman supposedly in love with Gabriel 470 00:18:20,903 --> 00:18:23,166 talking to the man who was hired to kill him? 471 00:18:23,210 --> 00:18:25,908 - Because she doesn't really love him. 472 00:18:25,951 --> 00:18:28,128 - That was supposed to be a rhetorical question. 473 00:18:28,171 --> 00:18:29,477 Hey, Scola. 474 00:18:29,520 --> 00:18:31,261 I'm gonna need you guys to head out to Whitestone, 475 00:18:31,305 --> 00:18:32,610 talk to Gabriel for me. 476 00:18:32,654 --> 00:18:35,787 Let him know his girlfriend is playing him. 477 00:18:35,831 --> 00:18:37,180 - He took off 20 minutes ago. 478 00:18:37,224 --> 00:18:38,834 - Where'd he go? - To meet Valentina. 479 00:18:38,877 --> 00:18:40,531 They're driving down to Miami. 480 00:18:41,706 --> 00:18:43,665 - Thank you. 481 00:18:43,708 --> 00:18:45,754 - All right, we need a location on Gabriel Ochoa. 482 00:18:45,797 --> 00:18:47,930 His phone should be on. He just talked to Scola. 483 00:18:47,973 --> 00:18:49,410 - Okay, got it. 484 00:18:49,453 --> 00:18:51,281 Car is currently heading west on Northern Boulevard. 485 00:18:51,325 --> 00:18:53,588 - Yeah, yeah, okay. Kelly, pull his registration. 486 00:18:53,631 --> 00:18:55,198 I need a make, model, tags. 487 00:18:55,242 --> 00:18:58,114 - Car is heading north on Linden Place. 488 00:18:58,158 --> 00:18:59,724 Looks like he's heading for the Whitestone Expressway. 489 00:18:59,768 --> 00:19:01,291 - Yeah, yeah, yeah. Scola? 490 00:19:01,335 --> 00:19:04,076 Gabriel is heading north on Linden in Flushing. 491 00:19:04,120 --> 00:19:06,122 - Copy that. We're on the move. 492 00:19:07,254 --> 00:19:08,690 - Boss? - Yeah? 493 00:19:08,733 --> 00:19:11,606 Okay, yeah, he's driving a blue Chevy, 2016. 494 00:19:11,649 --> 00:19:14,826 Tags, Kilo-Bravo-Romeo-9-2-Quebec-5. 495 00:19:14,870 --> 00:19:16,306 - Jubal? - Yeah? 496 00:19:16,350 --> 00:19:20,136 Hey, car stopped. Location is 65 33rd Avenue. 497 00:19:20,180 --> 00:19:22,269 - We're less than a mile out. 498 00:19:25,315 --> 00:19:32,322 499 00:19:35,804 --> 00:19:37,197 Gabriel! Let's go. 500 00:19:37,240 --> 00:19:39,111 Get out of the car. Now. Let's go. 501 00:19:39,155 --> 00:19:41,462 - Come on, man. I told you-- - Over here. 502 00:19:41,505 --> 00:19:42,593 - What are you doing? I told-- 503 00:19:42,637 --> 00:19:43,986 - Just shut up! 504 00:19:44,029 --> 00:19:46,118 505 00:19:46,162 --> 00:19:49,818 Listen. We think Valentina is involved. 506 00:19:49,861 --> 00:19:51,341 We have her on camera talking to the man 507 00:19:51,385 --> 00:19:53,256 who was hired to kill you-- - That's impossible. 508 00:19:53,300 --> 00:19:55,127 We're going to Miami. 509 00:19:55,171 --> 00:19:56,999 We're gonna look for an apartment together. 510 00:19:57,042 --> 00:19:58,261 Look, read the text yourself. 511 00:19:58,305 --> 00:20:00,829 She's tired of José, the gang life. 512 00:20:00,872 --> 00:20:03,179 She wants to start over... 513 00:20:03,223 --> 00:20:04,572 with me! 514 00:20:04,615 --> 00:20:06,138 She's on her way here right now. 515 00:20:06,182 --> 00:20:07,227 - Look, I get it. That's what the texts say. 516 00:20:07,270 --> 00:20:08,532 But why would she meet you here? 517 00:20:08,576 --> 00:20:09,838 That doesn't make sense. - It's near the highway. 518 00:20:09,881 --> 00:20:12,188 - Come on, bro, wake up. She's in love with José. 519 00:20:12,232 --> 00:20:13,711 We saw them making out last night 520 00:20:13,755 --> 00:20:15,322 and it sure as hell didn't look like she was thinking 521 00:20:15,365 --> 00:20:16,975 about starting over in Miami with you. 522 00:20:17,019 --> 00:20:18,368 - You're wrong. 523 00:20:18,412 --> 00:20:20,109 Okay, I know when someone is telling the truth, 524 00:20:20,152 --> 00:20:21,632 when something's real. 525 00:20:24,548 --> 00:20:25,984 526 00:20:37,431 --> 00:20:38,954 - Okay, Gabriel? Hey, hey, hey. 527 00:20:38,997 --> 00:20:40,216 Look at me. Come here, kid. 528 00:20:40,260 --> 00:20:41,652 Hey, hey. All right, look at me. 529 00:20:41,696 --> 00:20:43,132 Look at me. 530 00:20:43,175 --> 00:20:45,047 531 00:20:45,090 --> 00:20:46,831 - Shots fired. - Stay with me. 532 00:20:46,875 --> 00:20:48,833 Hey, hey, hey. Look at me. 533 00:20:48,877 --> 00:20:51,314 All right? - Hey, help is on the way. 534 00:20:51,358 --> 00:20:52,533 - Come on now, Gabriel. - Just keep breathing. 535 00:20:52,576 --> 00:20:54,056 - Hey, you gotta be strong. 536 00:20:54,099 --> 00:20:55,797 537 00:20:55,840 --> 00:20:57,538 Hey. 538 00:20:57,581 --> 00:21:04,588 539 00:21:10,855 --> 00:21:12,248 - We get a hit on the shooter's SUV? 540 00:21:12,292 --> 00:21:13,510 - No, we were trying to pull from surveillance cams 541 00:21:13,554 --> 00:21:14,990 but there aren't many in that part of town. 542 00:21:15,033 --> 00:21:16,948 - Which is why Valentina asked him to meet her there. 543 00:21:16,992 --> 00:21:18,341 - Okay, so what? We're nowhere? 544 00:21:18,385 --> 00:21:20,822 - Well, almost nowhere. I saw the shooter's gun. 545 00:21:20,865 --> 00:21:22,302 It was a pistol with a pearl grip. 546 00:21:22,345 --> 00:21:23,607 I mean, it's not much, but it's something. 547 00:21:23,651 --> 00:21:25,305 - We know that Valentina is involved. 548 00:21:25,348 --> 00:21:27,524 We also know that she didn't do the actual shooting 549 00:21:27,568 --> 00:21:29,657 at the restaurant, so let's grab her, 550 00:21:29,700 --> 00:21:32,660 nice and quiet, leverage her to cooperate. 551 00:21:34,052 --> 00:21:35,967 - Okay, I'll give it a shot. 552 00:21:37,795 --> 00:21:38,927 - Patrick Ryan? 553 00:21:38,970 --> 00:21:40,842 I don't know anyone with that name. 554 00:21:40,885 --> 00:21:42,974 - Really? Well... 555 00:21:43,018 --> 00:21:46,108 you were talking with him three days ago. 556 00:21:47,762 --> 00:21:50,678 - Him? No. 557 00:21:50,721 --> 00:21:53,071 I... 558 00:21:53,115 --> 00:21:54,682 José was supposed to meet him at a diner. 559 00:21:54,725 --> 00:21:56,510 He got a call, he said he had to leave. 560 00:21:56,553 --> 00:21:58,076 So he told me to find that guy, Ryan, 561 00:21:58,120 --> 00:21:59,339 and tell him that something came up 562 00:21:59,382 --> 00:22:00,601 and that he'd call him later. 563 00:22:00,644 --> 00:22:02,516 That's it. That's all I said to that man. 564 00:22:04,692 --> 00:22:06,389 - He killed two innocent women, 565 00:22:06,433 --> 00:22:08,391 a 15-year-old girl and her mother. 566 00:22:08,435 --> 00:22:10,001 - 567 00:22:10,045 --> 00:22:12,047 That's awful. 568 00:22:12,090 --> 00:22:14,702 But what does that have to do with me? 569 00:22:14,745 --> 00:22:17,139 - Everything? 570 00:22:17,182 --> 00:22:18,575 - See, that shooter went to that restaurant 571 00:22:18,619 --> 00:22:21,622 to kill your friend, Gabriel Ochoa. 572 00:22:21,665 --> 00:22:23,275 - I don't know what you're talking about. 573 00:22:23,319 --> 00:22:26,409 - Then let me make this really simple for you. 574 00:22:26,453 --> 00:22:28,411 The hitman screwed up, 575 00:22:28,455 --> 00:22:29,847 missed Gabriel, 576 00:22:29,891 --> 00:22:32,459 and ended up killing the mother and daughter. 577 00:22:32,502 --> 00:22:34,025 - And you think I'm involved? 578 00:22:37,202 --> 00:22:38,900 That's crazy. 579 00:22:40,336 --> 00:22:42,425 I would never hire someone to kill Gabriel. 580 00:22:42,469 --> 00:22:43,774 He's my friend. 581 00:22:45,602 --> 00:22:47,430 - What about your boyfriend, José? 582 00:22:47,474 --> 00:22:49,084 Sound like something he might do? 583 00:22:49,127 --> 00:22:51,521 - No. - No? 584 00:22:51,565 --> 00:22:53,175 Well, maybe he found out about your little friendship 585 00:22:53,218 --> 00:22:55,133 with Gabriel. 586 00:22:55,177 --> 00:22:56,483 He got jealous, 587 00:22:56,526 --> 00:22:57,919 wanted him dead. 588 00:22:57,962 --> 00:22:59,790 - 589 00:23:01,009 --> 00:23:02,314 No. 590 00:23:04,404 --> 00:23:08,059 - Why don't you tell us everything you know now, 591 00:23:08,103 --> 00:23:10,235 and if you do that, we might be able to cut you a deal. 592 00:23:10,279 --> 00:23:13,543 If you don't, we will have to arrest you for murder. 593 00:23:13,587 --> 00:23:15,197 - I already told you, I have nothing to do 594 00:23:15,240 --> 00:23:17,460 with that white dude shooting those two ladies. 595 00:23:17,504 --> 00:23:19,375 - Maybe. 596 00:23:19,419 --> 00:23:21,290 But we're not talking about those murders. 597 00:23:21,333 --> 00:23:22,857 We're talking about Gabriel's. 598 00:23:22,900 --> 00:23:24,554 - W--what are you talking about? 599 00:23:24,598 --> 00:23:26,208 - He's dead. - What? 600 00:23:26,251 --> 00:23:28,166 - He was shot four times this morning. 601 00:23:28,210 --> 00:23:29,385 - What are you... 602 00:23:32,432 --> 00:23:38,612 603 00:23:38,655 --> 00:23:40,309 I had no idea. 604 00:23:40,352 --> 00:23:41,832 - No idea? 605 00:23:41,876 --> 00:23:43,312 You set him up. 606 00:23:43,355 --> 00:23:44,487 You sent him those loving texts. 607 00:23:44,531 --> 00:23:46,054 You lured him to Flushing 608 00:23:46,097 --> 00:23:49,884 so José or one of his friends could shoot him dead. 609 00:23:49,927 --> 00:23:51,189 - No. 610 00:23:51,233 --> 00:23:52,843 - And Gabriel was shot with a gun like this. 611 00:23:52,887 --> 00:23:55,063 Does it look familiar? 612 00:23:56,368 --> 00:23:58,109 Hmm? 613 00:23:58,153 --> 00:24:04,246 614 00:24:04,289 --> 00:24:06,161 - Yeah. 615 00:24:06,204 --> 00:24:10,513 616 00:24:10,557 --> 00:24:12,341 José's brother gave him one like that 617 00:24:12,384 --> 00:24:14,386 for Christmas last year. 618 00:24:14,430 --> 00:24:15,953 Look, I didn't know. 619 00:24:17,041 --> 00:24:18,826 I swear! Look, I-- 620 00:24:18,869 --> 00:24:22,177 okay, I sent those text messages, but... 621 00:24:22,220 --> 00:24:24,266 622 00:24:24,309 --> 00:24:26,964 When José found out about Gabriel, 623 00:24:27,008 --> 00:24:28,662 he got really upset. 624 00:24:29,880 --> 00:24:32,230 He told me that it had to end. 625 00:24:32,274 --> 00:24:35,016 So he had me send those text messages. 626 00:24:35,059 --> 00:24:36,844 He said that he was just gonna scare Gabriel, 627 00:24:36,887 --> 00:24:38,541 tell him to leave me alone. 628 00:24:38,585 --> 00:24:43,241 629 00:24:43,285 --> 00:24:45,853 I--I had no idea that he was gonna kill him, 630 00:24:45,896 --> 00:24:47,245 I swear to God. 631 00:24:47,289 --> 00:24:49,813 - It doesn't really matter. You sent the texts. 632 00:24:49,857 --> 00:24:52,555 You lured Gabriel to his death. 633 00:24:52,599 --> 00:24:57,560 634 00:24:57,604 --> 00:24:59,867 - You want to walk out of here a free woman, Valentina, 635 00:24:59,910 --> 00:25:03,044 you're gonna have to cooperate with us. 636 00:25:03,087 --> 00:25:07,614 Otherwise you are looking at 10 to 15 years in prison. 637 00:25:07,657 --> 00:25:11,966 638 00:25:12,009 --> 00:25:13,924 What's it gonna be? 639 00:25:13,968 --> 00:25:20,975 640 00:25:22,324 --> 00:25:24,239 - Okay. 641 00:25:24,282 --> 00:25:26,763 642 00:25:28,983 --> 00:25:31,333 Whatever you want me to do. 643 00:25:31,376 --> 00:25:37,774 644 00:25:37,818 --> 00:25:40,342 - Programmed Valentina's phone to transmit audio in real time. 645 00:25:40,385 --> 00:25:41,865 You'll be able to hear everything that's being said. 646 00:25:41,909 --> 00:25:43,824 - Okay, great. Let's get a tech agent up here. 647 00:25:46,000 --> 00:25:47,131 - Heard you flipped the girlfriend. 648 00:25:47,175 --> 00:25:48,263 That's great. - Yeah. 649 00:25:48,306 --> 00:25:49,612 We're gonna get her wired up now. 650 00:25:49,656 --> 00:25:51,614 - Okay, but no matter what you hear on the wire, 651 00:25:51,658 --> 00:25:53,094 you can't arrest Martinez. 652 00:25:53,137 --> 00:25:54,356 - What the hell are you talking about? 653 00:25:54,399 --> 00:25:55,749 The second Martinez incriminates himself, 654 00:25:55,792 --> 00:25:57,577 we're gonna take his ass down. 655 00:25:57,620 --> 00:25:59,100 - There's a meeting in five days. 656 00:25:59,143 --> 00:26:01,319 The entire East Coast leadership is gonna be there. 657 00:26:01,363 --> 00:26:03,713 If Martinez is behind bars, they'll cancel it. 658 00:26:03,757 --> 00:26:06,542 - Nestor, Martinez is responsible for three murders. 659 00:26:06,586 --> 00:26:08,413 You can't expect us just to let him walk. 660 00:26:08,457 --> 00:26:09,850 - I'm not asking you to give him a pass. 661 00:26:09,893 --> 00:26:12,417 I'm asking you to delay it till after the meeting. 662 00:26:12,461 --> 00:26:13,636 - Ugh. 663 00:26:13,680 --> 00:26:15,246 - This case is a game changer, Maggie. 664 00:26:15,290 --> 00:26:17,292 We're talking about 25, 30 arrests here. 665 00:26:17,335 --> 00:26:18,772 - And another gold medal. 666 00:26:18,815 --> 00:26:20,512 Or, better yet, a promotion for you? 667 00:26:22,427 --> 00:26:24,778 Look, I really do appreciate your predicament, Vertiz, 668 00:26:24,821 --> 00:26:26,214 but we're gonna go ahead and move forward. 669 00:26:26,257 --> 00:26:28,608 We have three dead bodies, okay? 670 00:26:28,651 --> 00:26:30,000 So with all due respect, I don't really care 671 00:26:30,044 --> 00:26:31,698 about your RICO case. 672 00:26:33,264 --> 00:26:35,484 - Right, but the ADIC does. 673 00:26:36,703 --> 00:26:39,140 Man, you seem like a good guy 674 00:26:39,183 --> 00:26:41,533 and you seem like you got a good career going, 675 00:26:41,577 --> 00:26:43,666 so do yourself a favor 676 00:26:43,710 --> 00:26:46,147 and just back off. 677 00:26:46,190 --> 00:26:51,631 678 00:26:51,674 --> 00:26:53,763 If you blow up this case, 679 00:26:53,807 --> 00:26:56,287 the ADIC's gonna bury your ass. 680 00:26:56,331 --> 00:27:03,338 681 00:27:05,166 --> 00:27:07,255 - Okay, then we gotta... 682 00:27:07,298 --> 00:27:12,129 683 00:27:22,574 --> 00:27:23,967 - Hey. 684 00:27:25,621 --> 00:27:26,753 I know this is frustrating-- 685 00:27:26,796 --> 00:27:29,103 - He's trying to protect a killer, Maggie, 686 00:27:29,146 --> 00:27:30,713 so he can make a big arrest. 687 00:27:30,757 --> 00:27:32,584 - No, he wants to do his job, follow orders, 688 00:27:32,628 --> 00:27:34,804 and protect his case. 689 00:27:36,066 --> 00:27:38,199 - I think your feelings for him are clouding your judgement. 690 00:27:38,242 --> 00:27:39,548 - Yeah, you know, I was just gonna say 691 00:27:39,591 --> 00:27:40,854 the same thing about you. 692 00:27:40,897 --> 00:27:44,248 - No, I just want justice for these three victims. 693 00:27:44,292 --> 00:27:46,642 - And so do I. So let's make this work. 694 00:27:46,686 --> 00:27:48,992 - Maggie, we have a way to make this work; it's Valentina! 695 00:27:49,036 --> 00:27:51,995 But we can't wait five days to make an arrest! 696 00:27:52,039 --> 00:27:54,084 - It's not our call. - Yeah, but what if she decides 697 00:27:54,128 --> 00:27:55,564 she doesn't want to help us anymore? 698 00:27:55,607 --> 00:27:57,435 What if Martinez finds out that she is talking to us? 699 00:27:57,479 --> 00:27:59,437 What if they decide to hop on a plane and go down to Mexico? 700 00:27:59,481 --> 00:28:00,917 - That's not gonna happen. 701 00:28:00,961 --> 00:28:04,486 - Okay, so you really want to tell Hector Contreras 702 00:28:04,529 --> 00:28:08,359 that we let the guy go who killed his entire family 703 00:28:08,403 --> 00:28:10,927 because your boyfriend asked for a favor? 704 00:28:10,971 --> 00:28:13,060 - That's not fair. 705 00:28:13,103 --> 00:28:15,149 - I need to go talk to Isobel. 706 00:28:15,192 --> 00:28:17,107 - I already did. 707 00:28:21,764 --> 00:28:24,332 I asked permission to move forward with the arrest 708 00:28:24,375 --> 00:28:26,638 despite Nestor's RICO case. 709 00:28:29,859 --> 00:28:31,643 She said no. 710 00:28:31,687 --> 00:28:33,428 RICO case takes priority. 711 00:28:34,821 --> 00:28:39,521 712 00:28:39,564 --> 00:28:41,305 - Okay. 713 00:28:41,349 --> 00:28:44,134 Really? - Mm-hmm. 714 00:28:44,178 --> 00:28:46,789 - Okay, I'm sorry. I apologize. 715 00:28:46,833 --> 00:28:48,486 We'll wait. 716 00:28:48,530 --> 00:28:51,359 But let's wire Valentina before she changes her mind? 717 00:28:51,402 --> 00:28:52,795 - We will get the evidence 718 00:28:52,839 --> 00:28:54,841 and we will hold off on the arrest. 719 00:28:54,884 --> 00:28:56,930 Let's go. 720 00:28:56,973 --> 00:29:00,020 721 00:29:00,063 --> 00:29:01,630 You gotta keep this phone on you at all times. 722 00:29:01,673 --> 00:29:03,806 It's gonna transmit everything you say. 723 00:29:03,850 --> 00:29:05,416 - We're gonna put a camera in one of the buttons 724 00:29:05,460 --> 00:29:07,984 on your jacket so we'll be able to see what you see, okay? 725 00:29:08,028 --> 00:29:09,812 - What? - Hey. 726 00:29:09,856 --> 00:29:12,119 If José asks you where you've just been--hey, 727 00:29:12,162 --> 00:29:13,990 you're gonna tell him you've been to lunch, okay? 728 00:29:14,034 --> 00:29:16,384 Maybe with a friend that he's never met from high school. 729 00:29:16,427 --> 00:29:17,472 You think he'd go for that? 730 00:29:17,515 --> 00:29:19,256 - Yeah, he'll buy that. - Okay. 731 00:29:19,300 --> 00:29:20,954 Look, the whole goal of this 732 00:29:20,997 --> 00:29:23,478 is to get him to talk about Gabriel, okay? 733 00:29:23,521 --> 00:29:25,088 But don't push too hard. 734 00:29:25,132 --> 00:29:26,960 And you're gonna wait for that text to come in, right? 735 00:29:27,003 --> 00:29:29,179 That's gonna be your in. 736 00:29:29,223 --> 00:29:30,528 - 737 00:29:30,572 --> 00:29:32,879 - Hey. Hey, Valentina? 738 00:29:32,922 --> 00:29:34,054 You're gonna be fine. 739 00:29:34,097 --> 00:29:36,883 - Gabriel was my first boyfriend. 740 00:29:36,926 --> 00:29:39,581 He was so reliable and smart. 741 00:29:40,930 --> 00:29:44,934 God, I always thought that we'd end up together, you know? 742 00:29:48,808 --> 00:29:51,854 I know that you don't believe me... 743 00:29:51,898 --> 00:29:54,378 but I loved him very much. 744 00:29:54,422 --> 00:29:57,207 - Then do him right. 745 00:29:57,251 --> 00:30:00,123 Help us arrest the man who murdered him. 746 00:30:00,167 --> 00:30:02,604 Help us take José down. 747 00:30:02,647 --> 00:30:09,176 748 00:30:10,264 --> 00:30:12,266 Okay, we're up. 749 00:30:12,309 --> 00:30:14,355 Sending her the text now. 750 00:30:28,064 --> 00:30:30,197 - My friend Lauren just texted me. 751 00:30:30,240 --> 00:30:32,982 She said Gabriel is dead. Is that true? 752 00:30:33,026 --> 00:30:34,897 You said you were just gonna scare him. 753 00:30:34,941 --> 00:30:36,507 - I don't know what you're talking about. 754 00:30:36,551 --> 00:30:38,466 - You had me send those text messages. 755 00:30:38,509 --> 00:30:40,294 The cops are gonna think I had something to do with it. 756 00:30:40,337 --> 00:30:43,906 - Like I said, I got no idea what you're talking about. 757 00:30:43,950 --> 00:30:46,691 - I sent those text messages. - With a burner phone. 758 00:30:46,735 --> 00:30:48,084 It's not traceable. 759 00:30:48,128 --> 00:30:49,999 So no one will know they came from you. 760 00:30:51,000 --> 00:30:53,002 - You didn't answer my question. 761 00:30:54,177 --> 00:30:56,527 - Don't push it, Valentina. 762 00:30:56,571 --> 00:30:58,834 - I told you two times. 763 00:30:58,878 --> 00:31:01,184 I don't know what happened to that punk... 764 00:31:01,228 --> 00:31:03,926 so don't ask again. 765 00:31:07,060 --> 00:31:11,978 766 00:31:12,021 --> 00:31:15,024 Are you crying? 767 00:31:15,068 --> 00:31:16,896 - I didn't want him to die. 768 00:31:18,158 --> 00:31:21,161 - You were in love with him. Huh? 769 00:31:21,204 --> 00:31:23,554 - No, we were just friends. 770 00:31:23,598 --> 00:31:25,078 - Just friends? 771 00:31:25,121 --> 00:31:26,470 772 00:31:26,514 --> 00:31:28,385 - Yes, José. 773 00:31:28,429 --> 00:31:31,606 For the hundredth time, I love you. 774 00:31:31,649 --> 00:31:34,870 But if you're too insecure to believe that... 775 00:31:34,914 --> 00:31:39,048 776 00:31:39,092 --> 00:31:41,137 - I love you too. 777 00:31:41,181 --> 00:31:42,922 Baby? 778 00:31:42,965 --> 00:31:45,185 779 00:31:45,228 --> 00:31:49,015 More than you know. 780 00:31:49,058 --> 00:31:53,323 781 00:31:53,367 --> 00:31:56,936 But we're done talking about Gabriel... 782 00:31:56,979 --> 00:31:59,242 forever. 783 00:31:59,286 --> 00:32:00,852 You bring his name up again... 784 00:32:00,896 --> 00:32:04,552 785 00:32:04,595 --> 00:32:06,858 I'll kill you. 786 00:32:09,905 --> 00:32:17,608 787 00:32:17,652 --> 00:32:19,828 - I need a head count, now! 788 00:32:19,871 --> 00:32:21,047 - Okay, no more talking about Gabriel. 789 00:32:21,090 --> 00:32:22,265 It's too dangerous. 790 00:32:22,309 --> 00:32:24,006 We're gonna have to find another approach. 791 00:32:24,050 --> 00:32:25,921 - I don't think I can. 792 00:32:25,965 --> 00:32:27,314 - You can. 793 00:32:27,357 --> 00:32:30,447 You owe this to Gabriel... and yourself. 794 00:32:32,275 --> 00:32:34,321 - Do not forget, Valentina, if you don't help us nail José, 795 00:32:34,364 --> 00:32:36,279 you are staring down a murder charge. 796 00:32:36,323 --> 00:32:37,541 - I told you. 797 00:32:37,585 --> 00:32:39,108 I didn't know José was gonna kill Gabriel. 798 00:32:39,152 --> 00:32:40,327 - What did you think was gonna happen? 799 00:32:40,370 --> 00:32:41,676 He was gonna hand him a box of donuts, 800 00:32:41,719 --> 00:32:43,069 maybe a plane ticket to Fiji? 801 00:32:43,112 --> 00:32:44,896 - I don't know! 802 00:32:44,940 --> 00:32:46,028 I guess I just-- 803 00:32:46,072 --> 00:32:47,290 I didn't want to admit that he was-- 804 00:32:47,334 --> 00:32:49,989 - Admit what? That he was a gangster? 805 00:32:51,294 --> 00:32:53,079 - He's always been good to me. 806 00:32:53,122 --> 00:32:54,819 He bought me a nice car and nice clothes 807 00:32:54,863 --> 00:32:57,605 so I convinced myself that he was a decent person, 808 00:32:57,648 --> 00:32:59,955 that he wouldn't hurt Gabriel... 809 00:32:59,999 --> 00:33:02,001 but I was wrong. 810 00:33:03,306 --> 00:33:05,874 - You know where José keeps his weapons? 811 00:33:05,917 --> 00:33:07,789 - Yeah, in the basement, locked in a safe. 812 00:33:07,832 --> 00:33:09,791 He's the only one with a key. 813 00:33:09,834 --> 00:33:11,793 - Okay. 814 00:33:11,836 --> 00:33:13,447 All right, we're gonna have to go down there. 815 00:33:14,404 --> 00:33:15,666 We'll pick the lock. 816 00:33:15,710 --> 00:33:17,016 We'll see if we can find the murder weapon. 817 00:33:17,059 --> 00:33:19,409 - Okay, but he doesn't go out too often. 818 00:33:19,453 --> 00:33:21,063 He's usually at home playing video games 819 00:33:21,107 --> 00:33:22,630 or watching soccer. 820 00:33:22,673 --> 00:33:24,414 Like today, he's got some friends coming over 821 00:33:24,458 --> 00:33:25,981 to watch this big game. 822 00:33:26,025 --> 00:33:28,331 Mexican championship or something. 823 00:33:31,378 --> 00:33:33,249 824 00:33:33,293 --> 00:33:34,424 - Thanks for coming out so fast. 825 00:33:34,468 --> 00:33:35,425 Game just started. 826 00:33:35,469 --> 00:33:38,037 - Not to worry, Mr. Martinez. 827 00:33:38,080 --> 00:33:40,691 We'll have you fixed up in no time. 828 00:33:40,735 --> 00:33:43,868 829 00:33:43,912 --> 00:33:45,522 - Just went out all of a sudden. 830 00:33:45,566 --> 00:33:47,698 No matter what I do, I can't get a signal. 831 00:33:47,742 --> 00:33:49,048 - Yo, we're gonna bounce. 832 00:33:49,091 --> 00:33:50,962 Felix says we can watch the game at his place. 833 00:33:51,006 --> 00:33:52,486 - And miss out on my famous enchiladas? 834 00:33:52,529 --> 00:33:53,661 - Sit tight. 835 00:33:53,704 --> 00:33:54,836 Homey here said he's gonna hook us up. 836 00:33:54,879 --> 00:33:56,403 Come on, get your phone out, bro. 837 00:33:56,446 --> 00:33:59,275 - Yeah, just gotta call my tech guys back at the office. 838 00:33:59,319 --> 00:34:01,234 Just confirm a few things. 839 00:34:04,237 --> 00:34:07,501 - Tech support. - Yeah, hey, Ned, it's Vince. 840 00:34:07,544 --> 00:34:10,199 Look, I'm over here at 242 Holden Street. 841 00:34:10,243 --> 00:34:13,159 Cable box is fried. How's the signal on your end? 842 00:34:13,202 --> 00:34:15,552 - Hey, Vince. Let me take a look for you. 843 00:34:15,596 --> 00:34:17,902 Signal is strong over here. 844 00:34:17,946 --> 00:34:20,035 - Uh-huh. Yeah, that's what I thought. 845 00:34:20,079 --> 00:34:22,124 You got voltage in the line, 846 00:34:22,168 --> 00:34:23,691 but shorted out the box. 847 00:34:23,734 --> 00:34:24,996 - Can you fix it? 848 00:34:25,040 --> 00:34:26,824 - Yeah, yeah. I got another box right here. 849 00:34:26,868 --> 00:34:28,174 I just need to reset your breaker. 850 00:34:28,217 --> 00:34:30,176 Where's your service panel? 851 00:34:30,219 --> 00:34:31,873 - It's in the basement. I could do it. 852 00:34:31,916 --> 00:34:33,353 Can I have the key? 853 00:34:33,396 --> 00:34:36,356 - Let's go. Hurry up. 854 00:34:39,402 --> 00:34:49,195 855 00:34:49,238 --> 00:34:52,198 - 856 00:34:52,241 --> 00:35:11,869 857 00:35:11,913 --> 00:35:13,436 - Yo, what is taking her so long? 858 00:35:13,480 --> 00:35:15,177 - Come on! He was offsides, ref! 859 00:35:15,221 --> 00:35:17,310 Pumas just scored. 860 00:35:17,353 --> 00:35:20,530 - Move your ass, V! We're missing the game! 861 00:35:20,574 --> 00:35:23,881 - - Hurry up! 862 00:35:23,925 --> 00:35:26,449 Ugh, let's go! 863 00:35:26,493 --> 00:35:29,887 864 00:35:29,931 --> 00:35:32,063 Damn, bro! 865 00:35:33,239 --> 00:35:34,631 Nah, man. 866 00:35:36,111 --> 00:35:38,200 - Ned, I'm picking up interference. 867 00:35:38,244 --> 00:35:39,810 - Got it. 868 00:35:39,854 --> 00:35:41,464 - Ian, turn it back on now. 869 00:35:41,508 --> 00:35:43,640 - Copy. Restoring the cable signal. 870 00:35:46,687 --> 00:35:50,430 871 00:35:50,473 --> 00:35:53,476 - 872 00:35:59,352 --> 00:36:04,748 873 00:36:04,792 --> 00:36:07,098 - Oh, yo, yo, yo, yo! - Hey! 874 00:36:08,622 --> 00:36:11,015 - José! Game's back on! 875 00:36:11,059 --> 00:36:14,671 876 00:36:17,196 --> 00:36:20,155 - 877 00:36:20,199 --> 00:36:27,206 878 00:36:36,302 --> 00:36:37,564 - Come on, come on, come on, come on, come on, come on! 879 00:36:37,607 --> 00:36:39,130 Here we go! - All right. 880 00:36:39,174 --> 00:36:41,002 You're all set, sir. Just need your signature 881 00:36:41,045 --> 00:36:45,180 and we'll send someone out next week to check the line. 882 00:36:51,230 --> 00:36:54,102 883 00:36:54,145 --> 00:36:56,757 - Enjoy the game, ma'am. 884 00:36:56,800 --> 00:36:58,802 885 00:37:05,026 --> 00:37:07,071 - Hey, wait up! 886 00:37:07,115 --> 00:37:09,378 - Here it is. 887 00:37:09,422 --> 00:37:11,424 - Nice work. - Now what? 888 00:37:11,467 --> 00:37:13,252 - We sit tight. - For how long? 889 00:37:13,295 --> 00:37:14,383 - We need to actually run the gun 890 00:37:14,427 --> 00:37:16,429 and make sure it's the murder weapon. 891 00:37:16,472 --> 00:37:17,517 - Oh. 892 00:37:17,560 --> 00:37:18,866 Okay, but once you run it, 893 00:37:18,909 --> 00:37:20,259 you're gonna arrest him, right? 894 00:37:22,348 --> 00:37:24,306 - We can't do anything for five days. 895 00:37:24,350 --> 00:37:25,655 - What? 896 00:37:25,699 --> 00:37:27,962 You said that you were gonna arrest him! 897 00:37:28,005 --> 00:37:29,833 - It's out of our control, but we're gonna listen 898 00:37:29,877 --> 00:37:31,139 and watch and make sure you're safe. 899 00:37:31,182 --> 00:37:32,140 But you're gonna have to go back inside 900 00:37:32,183 --> 00:37:33,446 and pretend everything's fine. 901 00:37:33,489 --> 00:37:35,056 - Pretend everything's fine? 902 00:37:35,099 --> 00:37:36,275 José's a monster. 903 00:37:36,318 --> 00:37:38,102 He could snap at any moment and kill me. 904 00:37:38,146 --> 00:37:40,191 - It's not perfect, but you're the one that decided 905 00:37:40,235 --> 00:37:42,106 to fall in love with a gangbanger. 906 00:37:43,586 --> 00:37:45,980 - That was harsh. 907 00:37:46,023 --> 00:37:47,547 - Just honest. 908 00:37:48,809 --> 00:37:50,724 - She's young and naive and just wanted to believe 909 00:37:50,767 --> 00:37:53,248 that her boyfriend was amazing and powerful. 910 00:37:53,292 --> 00:37:56,904 - Yeah, but he's not. He is a selfish prick... 911 00:37:56,947 --> 00:37:58,601 looking to lie and manipulate his way to the top, 912 00:37:58,645 --> 00:38:00,951 and he doesn't care who he screws over either. 913 00:38:03,171 --> 00:38:05,565 - Oh, well, she doesn't see it that way. 914 00:38:05,608 --> 00:38:08,263 - Hmm, well, then she's blind. 915 00:38:16,010 --> 00:38:17,272 - Ballistics confirmed that the pistol 916 00:38:17,316 --> 00:38:18,752 with the pearl handle was the weapon 917 00:38:18,795 --> 00:38:20,144 used to shoot Gabriel Ochoa 918 00:38:20,188 --> 00:38:22,103 and they recovered a clean print from the trigger. 919 00:38:22,146 --> 00:38:23,974 - Yeah, that plus Valentina's testimony, 920 00:38:24,018 --> 00:38:26,281 we got Martinez dead to rights on all three murders. 921 00:38:26,325 --> 00:38:28,022 - And we're sure he doesn't suspect anything? 922 00:38:28,065 --> 00:38:29,328 - As far as we know... 923 00:38:29,371 --> 00:38:31,417 but of course, that could change quickly. 924 00:38:31,460 --> 00:38:32,592 - All right. 925 00:38:32,635 --> 00:38:34,202 We need to let the RICO case play out. 926 00:38:34,245 --> 00:38:35,725 - Come on. You heard Jubal. 927 00:38:35,769 --> 00:38:37,161 We got this guy. 928 00:38:37,205 --> 00:38:38,554 - The ADIC wants us to stand down. 929 00:38:38,598 --> 00:38:41,862 There's nothing I can do or say to change his mind. 930 00:38:41,905 --> 00:38:43,385 - Understood. 931 00:38:47,563 --> 00:38:49,739 - You join the FBI thinking it's about getting results 932 00:38:49,783 --> 00:38:51,088 and getting the bad guys, 933 00:38:51,132 --> 00:38:52,699 but it's about getting the right results 934 00:38:52,742 --> 00:38:55,092 and the right bad guys so you can... 935 00:38:55,136 --> 00:38:56,703 wear a fancy suit, stand behind a podium, 936 00:38:56,746 --> 00:38:59,053 get your picture on the front page of the newspaper. 937 00:38:59,096 --> 00:39:00,707 - It is what it is. 938 00:39:00,750 --> 00:39:01,882 - Ready? 939 00:39:01,925 --> 00:39:02,926 - Yeah. I'll see you later. 940 00:39:02,970 --> 00:39:04,493 - Yep. 941 00:39:04,537 --> 00:39:06,321 - Hello? 942 00:39:06,365 --> 00:39:07,409 Whoa, whoa. Hold on a second. 943 00:39:07,453 --> 00:39:09,629 Valentina? Yeah, yeah, yeah. 944 00:39:09,672 --> 00:39:11,108 Okay, okay. Slow down, slow down. 945 00:39:11,152 --> 00:39:12,806 Are you okay? 946 00:39:12,849 --> 00:39:15,591 Did he say anything specific to you? 947 00:39:15,635 --> 00:39:17,550 Okay, you need to get out of there right now. 948 00:39:17,593 --> 00:39:19,160 Tell him that your mother's sick 949 00:39:19,203 --> 00:39:20,988 and you need to go home for a few days. 950 00:39:21,031 --> 00:39:22,511 No, you gotta go now. Okay? 951 00:39:22,555 --> 00:39:24,861 We're gonna handle this. Okay. 952 00:39:24,905 --> 00:39:26,602 All right, José is starting to get super paranoid. 953 00:39:26,646 --> 00:39:28,909 He's doing a ton of coke. He's saying crazy things. 954 00:39:28,952 --> 00:39:30,693 She is so scared. 955 00:39:30,737 --> 00:39:32,042 - Look, she's not gonna make it another five days. 956 00:39:32,086 --> 00:39:34,262 We have to go now. 957 00:39:36,569 --> 00:39:38,135 - I get it. It's too dangerous. 958 00:39:38,179 --> 00:39:39,702 Go for it. 959 00:39:40,834 --> 00:39:42,139 - What about the ADIC? 960 00:39:42,183 --> 00:39:43,489 - I'll talk to the ADIC, tell him what's going on. 961 00:39:43,532 --> 00:39:44,838 - Okay. - Go. 962 00:39:44,881 --> 00:39:51,888 963 00:40:00,767 --> 00:40:02,377 - 964 00:40:02,421 --> 00:40:07,774 965 00:40:07,817 --> 00:40:10,777 - 966 00:40:10,820 --> 00:40:17,827 967 00:40:23,354 --> 00:40:24,965 - 968 00:40:25,008 --> 00:40:27,054 - Clear. - Valentina? 969 00:40:27,097 --> 00:40:29,578 Hey, it's Maggie. 970 00:40:29,622 --> 00:40:31,145 Hey, are you okay? 971 00:40:31,188 --> 00:40:33,103 - He was gonna kill me. 972 00:40:33,147 --> 00:40:34,453 - Where's José? 973 00:40:34,496 --> 00:40:36,803 - I think he went to get a gun. 974 00:40:36,846 --> 00:40:38,413 - Is anyone else here? 975 00:40:39,370 --> 00:40:41,024 Okay. 976 00:40:41,068 --> 00:40:42,156 Stay with her. 977 00:40:42,199 --> 00:40:49,206 978 00:40:53,559 --> 00:40:56,213 - 979 00:40:56,257 --> 00:40:58,085 FBI, don't move! 980 00:40:58,128 --> 00:40:59,739 Ugh! 981 00:40:59,782 --> 00:41:01,436 - 982 00:41:05,396 --> 00:41:10,532 983 00:41:10,576 --> 00:41:12,273 - Come on. Get him up. 984 00:41:12,316 --> 00:41:14,188 - 985 00:41:14,231 --> 00:41:15,668 - José Martinez, you're under arrest 986 00:41:15,711 --> 00:41:17,931 for three counts of murder. 987 00:41:17,974 --> 00:41:21,978 988 00:41:22,022 --> 00:41:23,589 - He was gonna kill me. 989 00:41:23,632 --> 00:41:26,069 I swear he knew something was going on. 990 00:41:26,113 --> 00:41:27,462 I should have listened to Gabriel. 991 00:41:27,506 --> 00:41:29,420 I should have moved to Miami. 992 00:41:29,464 --> 00:41:33,207 I just couldn't let go of José, he was so exciting. 993 00:41:33,250 --> 00:41:36,427 My friends thought he was, like, a movie star. 994 00:41:36,471 --> 00:41:39,518 You know? Important, powerful... 995 00:41:39,561 --> 00:41:41,041 rich. 996 00:41:41,084 --> 00:41:42,564 - Look, when it comes to dating, 997 00:41:42,608 --> 00:41:44,566 don't listen to your friends, okay? 998 00:41:44,610 --> 00:41:46,873 They think they know what they're talking about, 999 00:41:46,916 --> 00:41:48,570 but they don't. 1000 00:41:51,660 --> 00:41:52,835 - Okay, the EMTs are gonna check you out, 1001 00:41:52,879 --> 00:41:54,228 make sure you're okay. 1002 00:41:54,271 --> 00:41:55,446 - Thanks. 1003 00:41:55,490 --> 00:41:57,666 - I got you. Big step. 1004 00:41:58,885 --> 00:42:00,713 - Appreciate what you said back there. 1005 00:42:00,756 --> 00:42:02,671 - What can I say? I was wrong. 1006 00:42:02,715 --> 00:42:05,108 Nestor really came through when it counted. 1007 00:42:06,501 --> 00:42:08,242 But listen... 1008 00:42:09,896 --> 00:42:12,333 I'm not your father and I'm not your brother, 1009 00:42:12,376 --> 00:42:13,900 but I am your partner. 1010 00:42:16,729 --> 00:42:18,905 And on top of that, I am Egyptian, 1011 00:42:18,948 --> 00:42:20,602 so I'm gonna be a little overprotective 1012 00:42:20,646 --> 00:42:23,997 and make sure that the guy you're seeing is a good guy. 1013 00:42:24,911 --> 00:42:30,264 You know, someone worthy of being with you. 1014 00:42:30,307 --> 00:42:33,963 1015 00:42:34,007 --> 00:42:35,835 - Thank you. 1016 00:42:35,878 --> 00:42:38,272 I do appreciate that. 1017 00:42:38,315 --> 00:43:06,387