1
00:00:02,016 --> 00:00:04,105
بهر حال، تو کارت را خیلی خوب انجام میدی
2
00:00:04,157 --> 00:00:06,856
ممنون، ولی من دیگه اونجا خوشحال نیستم
3
00:00:06,881 --> 00:00:08,274
بذار یه چیزی بهت بگم
4
00:00:08,353 --> 00:00:10,704
نسل شما درک نمیکنه
5
00:00:10,729 --> 00:00:13,352
هر چیزی باعث خوشحالی تو نمیشه
6
00:00:13,427 --> 00:00:14,313
نه، میفهمم
7
00:00:14,338 --> 00:00:16,213
ولی با اجازه تو
8
00:00:16,256 --> 00:00:17,649
میخوام درکنار یه کپی رایتر باشم
9
00:00:17,693 --> 00:00:18,911
مردم همیشه توسط
10
00:00:18,974 --> 00:00:20,932
بخش خلاق این صنعت فریفته میشن
11
00:00:20,957 --> 00:00:22,785
از دست خودم عصبی میشدم
اگه کمترین سوالی نمیکردم
12
00:00:22,828 --> 00:00:24,177
منصفانه ست
13
00:00:25,968 --> 00:00:27,404
قربان، حالتون خوبه؟
خدای من
14
00:00:27,429 --> 00:00:29,780
اون مرد بیچاره
15
00:00:29,835 --> 00:00:31,750
کاش یکی به 911 زنگ زده باشه
16
00:00:31,786 --> 00:00:34,005
ادام" ؟"
ادام"...خدای من"
17
00:00:34,057 --> 00:00:35,885
ادام" ؟ "ادام" ؟"
18
00:00:35,928 --> 00:00:37,495
!کمک
19
00:00:37,523 --> 00:00:38,785
!کمک
20
00:00:38,844 --> 00:00:40,803
!"جری"
21
00:00:40,846 --> 00:00:42,413
!کمک
چی شده؟
22
00:00:42,456 --> 00:00:44,110
چه کمکی ازم برمیاد
به 911 زنگ بزن
23
00:00:51,074 --> 00:00:54,729
* ترجمه و زیر نویس : * سعید
24
00:00:57,733 --> 00:00:59,082
میخوام که رو همشون یه علامت بزنی
25
00:00:59,125 --> 00:01:01,171
از این طرف، از این طرف
26
00:01:01,214 --> 00:01:03,521
27
00:01:04,914 --> 00:01:07,307
"ماموران ویژه "مگی بل" و "زیدان
28
00:01:07,351 --> 00:01:09,440
کارآگاه "برنز"، پلیس نیویورک
29
00:01:09,483 --> 00:01:12,225
شش نفر مردن ؟
تا الان که ساعت هشت ـه
30
00:01:12,287 --> 00:01:13,767
اونا شبیه حشره ها افتادن زمین؟
31
00:01:13,792 --> 00:01:16,186
شش نفر تو میدون
چند نفرهم تو پیاده رو
32
00:01:16,229 --> 00:01:17,927
۱۴نفرهم تو بیمارستان بستری شدن
33
00:01:17,970 --> 00:01:19,755
همشون در شعاع هشت بلوک بودن
34
00:01:19,798 --> 00:01:22,148
بیمارستان نگفته که چی ممکنه باشه ؟
35
00:01:22,192 --> 00:01:23,541
هنوز نه
36
00:01:23,566 --> 00:01:25,393
علائم؟
37
00:01:25,456 --> 00:01:27,893
حمله ناگهانی ، مشکلات تنفسی ، فلج
38
00:01:27,937 --> 00:01:31,462
از سرگیجه شروع شده
تا بیحسی و درد شکمی
39
00:01:31,505 --> 00:01:33,464
پس هر چی که هست
به بدن انسان به هر شکلی
40
00:01:33,507 --> 00:01:35,248
حمله میکنه
41
00:01:36,902 --> 00:01:38,077
نمیدونی قربانی ها چی خوردن؟
42
00:01:38,121 --> 00:01:39,339
هنوز نه
43
00:01:39,383 --> 00:01:40,602
تصور میکنم که یک پزشک
44
00:01:40,645 --> 00:01:41,951
احتمالا این اطلاعات رو
داره جمع آوری میکنه
45
00:01:41,994 --> 00:01:43,648
افراد تصادفی رو زمین افتادن ؟
46
00:01:43,692 --> 00:01:45,607
بقیه حالشون خوبه ؟
47
00:01:45,650 --> 00:01:48,479
به نظر نمیاد که یه سم
بیولوژیکی تو هوا بوده باشه
48
00:01:51,874 --> 00:01:52,831
واو، واو
واو، واو ، خانم
49
00:01:52,875 --> 00:01:54,093
تو نمیتونی بیای اینجا
50
00:01:54,137 --> 00:01:55,529
من سه متر دورتر از نوار هستم
51
00:01:55,573 --> 00:01:56,618
اینجا با اون پشت
52
00:01:56,661 --> 00:01:57,793
فرقی داره؟
53
00:01:59,969 --> 00:02:01,753
میتونی بهم بگی اون
سالاد رو از کجا آورده؟
54
00:02:01,797 --> 00:02:03,842
ببین، برچسب یا رسیدی داره
55
00:02:03,886 --> 00:02:05,409
ببین یه رسید توی اون کیسه هست یا نه
56
00:02:05,452 --> 00:02:06,889
بله ، قربان
57
00:02:06,932 --> 00:02:08,630
امروز زندگی خطرناک شده
مامور "بل"؟
58
00:02:08,655 --> 00:02:10,222
دوست ندارم وقتمو تلف کنم
59
00:02:10,283 --> 00:02:12,416
بفرما
60
00:02:12,459 --> 00:02:13,678
اغذیه فروشی کنار کلیسا
61
00:02:13,722 --> 00:02:14,940
سه بلوک از شمال اینجا فاصله داره
62
00:02:14,984 --> 00:02:16,768
متشکرم
63
00:02:16,812 --> 00:02:18,683
بزارببینم بقیه قربانیان
هم از اونجا نهار خریدن
64
00:02:18,727 --> 00:02:20,511
ممنون
65
00:02:20,554 --> 00:02:22,295
تایید شده که حداقل پنج تا از قربانیان
66
00:02:22,339 --> 00:02:24,341
نهارشون رو از "سالاد بار" شما رفتن
67
00:02:24,384 --> 00:02:25,647
حتما اشتباهی شده
68
00:02:25,690 --> 00:02:27,126
هیچ مشکل کُد سلامتی ندارین ؟
69
00:02:27,170 --> 00:02:28,562
نه ، هرگز
70
00:02:28,606 --> 00:02:30,695
مکان ما یکی از تمیزترین توی شهر ـه
71
00:02:30,739 --> 00:02:32,828
غذات رو از این تامینکنندههای
جدید گرفتی؟
72
00:02:32,871 --> 00:02:34,307
نه
73
00:02:34,351 --> 00:02:35,569
کسی رو میشناسی که بخواد به تو
74
00:02:35,613 --> 00:02:36,701
یا مغازه ات حمله کنه؟
75
00:02:36,745 --> 00:02:38,355
برا چی ؟
76
00:02:38,398 --> 00:02:40,792
این مکان ۳۶ ساله که در اختیار
خونواده من بوده
77
00:02:40,836 --> 00:02:42,315
ما بخشی از این جامعه ایم
78
00:02:42,359 --> 00:02:44,753
بهترین، زرنگ ترین
قدرتمندترین آدمها
79
00:02:44,796 --> 00:02:46,493
تو این کشور کار میکنن
80
00:02:46,537 --> 00:02:48,147
شاید به همین علت تو رو هدف قرار دادن
81
00:02:48,191 --> 00:02:50,236
دوربینهای امنیتی آماده است
82
00:02:50,280 --> 00:02:51,368
متشکرم
83
00:02:54,066 --> 00:02:56,416
زاویه سوم، نیمه جلویی
سالاد بار" رو میگیره"
84
00:02:56,460 --> 00:02:58,157
میتونی صفحه رو کامل کنی؟
85
00:03:05,512 --> 00:03:08,254
اینجا
بعداز ظهر1:18
86
00:03:08,298 --> 00:03:09,691
اون دختره
87
00:03:10,648 --> 00:03:12,737
اون هیچی نمیگیره ، حتی یه ظرف
88
00:03:12,781 --> 00:03:14,347
از زاویه معکوس ، اونو داریم؟
89
00:03:14,391 --> 00:03:15,697
این تنها چیزیه که داریم
90
00:03:17,699 --> 00:03:19,526
میتونی بری نزدیکتر ؟
91
00:03:19,570 --> 00:03:21,746
میتونی یه واکنشی نشون بده
92
00:03:24,183 --> 00:03:26,098
واسه همینه که پول کمی بهم میدن
93
00:03:29,362 --> 00:03:30,842
این خیلی خوبه
94
00:03:30,886 --> 00:03:33,802
کیفیت بالا مبتنی بر الگوریتم بازسازی
95
00:03:33,845 --> 00:03:35,281
به طرز وحشتناکی عالیه
96
00:03:40,547 --> 00:03:42,201
اون دختره توی "سالاد بار" اسپری میزنه
97
00:03:43,681 --> 00:03:45,248
اون غذا رو مسموم کرده
98
00:03:47,076 --> 00:03:49,382
معلوم میشه که سالاد
همیشه یه انتخاب سالم نیست
99
00:03:49,426 --> 00:03:51,733
آزمایشگاه سمی که در "سالادبار" بوده مشخص کرده
100
00:03:51,776 --> 00:03:55,040
ازنوع "تترودوتکسین" سنتز کننده
که بنام "تی تی ایکس" شناخته شده
101
00:03:55,084 --> 00:03:56,476
...این مسری نیست
102
00:03:56,505 --> 00:03:58,074
اما این جایی ـه که خبرهای
خوب به پایان میرسه
103
00:03:58,099 --> 00:04:00,045
اون ، بی بو ، بدون طعم و بسیار قوی ـه
104
00:04:00,089 --> 00:04:01,786
دیگه چی لازم ـه که در مورد
کنترل بیماریها بدونیم؟
105
00:04:01,830 --> 00:04:03,790
فقط یک میلیگرمش میتونه کشنده باشه
106
00:04:03,815 --> 00:04:05,398
اما بدن هرکی بطور
متفاوتی واکنش نشون میده
107
00:04:05,442 --> 00:04:07,096
و در سرعتهای مختلف
108
00:04:07,139 --> 00:04:09,228
پس میتونیم افرادی رو ببینیم
که بعد از چند ساعت میمیرن
109
00:04:09,272 --> 00:04:11,143
بیاید هر فردی رو که امروز از اونجا
110
00:04:11,187 --> 00:04:12,275
غذا خورده شناسایی و اطلاع بدیم
111
00:04:12,318 --> 00:04:13,624
بعضی از افرادی که در
معرض خطر قرار گرفتن
112
00:04:13,667 --> 00:04:15,321
ممکنه هنوز این رو ندونن
113
00:04:15,365 --> 00:04:17,062
"و حدس میزنم که "تی تی ایکس
سنتز شده در دسترس نیست
114
00:04:17,106 --> 00:04:18,760
در "دواین رید" ؟
اون منفی ـه
115
00:04:18,803 --> 00:04:21,153
بنابراین این بچه یا دارای "آی مثبت" ـه
116
00:04:21,197 --> 00:04:22,676
" و یا در حال خرید در "وب تاریک
117
00:04:22,720 --> 00:04:24,287
یا هرچیزدیگه ای
118
00:04:24,330 --> 00:04:26,680
امکانش هست که بتونیم شناساییش کنیم؟
119
00:04:26,724 --> 00:04:28,944
تا الان اون از عکسهای نقلیه موتوری
استفاده میکنه
120
00:04:28,987 --> 00:04:31,207
بسیاری از نوجوانان در نیویورک
با زحمت رانندگی یاد نمیگیرن
121
00:04:31,250 --> 00:04:33,600
مامورها اطراف رستوران پرس و جو میکنن
122
00:04:33,644 --> 00:04:35,907
که فیلم دوربینها رو بگیرن
تا مظنون ما رو پیدا کنن
123
00:04:35,951 --> 00:04:38,388
ما اونو تو حوالی "اسکیت
پارک بروکلین" از دست دادیم
124
00:04:38,431 --> 00:04:41,173
اما موفق شدیم که اینو بگیریم
125
00:04:47,876 --> 00:04:49,878
ازکیف یا ژاکتش خبری نیست
آ...آره
126
00:04:49,921 --> 00:04:52,489
"یه عضو خوش شانس "ای آر تی
میره توی ماشین زباله
127
00:04:52,532 --> 00:04:53,751
من به "دیو" رای میدم
چون امروز صبح
128
00:04:53,795 --> 00:04:55,492
نصف روز رو استراحت داشته
129
00:04:55,535 --> 00:04:57,363
لوگوی روی تی شرت مظنون
130
00:04:57,407 --> 00:05:00,018
از یه گروه "متال آنارشیست سرخ" ـه
131
00:05:01,324 --> 00:05:03,152
خیلی خب ، گروه موسیقی جدید کیه ؟
132
00:05:03,195 --> 00:05:05,676
"ماموران ویژه "بل" و "زیدان
133
00:05:05,719 --> 00:05:07,852
"مامور ویژه "دینا مویزر
134
00:05:07,896 --> 00:05:09,114
سلام
شما رئیس جدید هستین
135
00:05:09,158 --> 00:05:10,855
ازملاقات تون خوشبختم
136
00:05:10,899 --> 00:05:12,117
مدرسه دخترم سال گذشته در
"مورد گروه "متال آنارشیست
137
00:05:12,161 --> 00:05:13,771
یک نامه به خونه فرستاده
138
00:05:13,815 --> 00:05:15,947
بیش از حد خشن
بسیار سیاسی
139
00:05:15,991 --> 00:05:17,601
پس این فقط به موسیقی ربط نداره
140
00:05:17,644 --> 00:05:18,732
نه ، یه حرکت کوچیک ـه
141
00:05:18,776 --> 00:05:20,299
آماتور ، اما آتشین
142
00:05:20,343 --> 00:05:21,605
تصورکنین فعالان گروه
143
00:05:21,648 --> 00:05:23,172
باتمام قدرت برای نابودی
144
00:05:23,215 --> 00:05:25,261
سرمایه داری آمریکایی جیغ میکشن
145
00:05:25,304 --> 00:05:26,740
درسته، اما تو فکر میکنی
که این یارو الهام بخشه
146
00:05:26,784 --> 00:05:28,873
که یه مشت آدم رو مسموم
کنه ، اون نمیدونه؟
147
00:05:28,917 --> 00:05:30,483
این میتونه یه بیانیه باشه
148
00:05:30,527 --> 00:05:32,355
اغلب قربانیان در
منطقه مالی کار میکنن
149
00:05:32,398 --> 00:05:34,748
چیزی بیش از سرمایه داری نیست
150
00:05:34,792 --> 00:05:37,751
این میتونه حرکت رو روی
نقشه راه اصلی قرار بده
151
00:05:37,795 --> 00:05:38,970
درسته ، خوب
به محض اینکه چیز محکمی
152
00:05:39,014 --> 00:05:40,798
پیدا کردیم
به شما اطلاع میدیم
153
00:05:40,842 --> 00:05:43,888
به محض اینکه چیزی پیدا کردین
شما به من اطلاع میدین
154
00:05:43,932 --> 00:05:45,498
به نظر رئیس خوبی میاد
155
00:05:45,542 --> 00:05:48,371
چیزای خوبی درباره شما دوتا شنیدم
156
00:05:48,414 --> 00:05:49,894
انتظار بالایی ازتون دارم
157
00:05:52,157 --> 00:05:54,029
عالی گفتی ، باحال بود
158
00:05:54,072 --> 00:05:55,421
چی؟
...فکر کردم
159
00:05:55,465 --> 00:05:56,814
بیشتر شبیه "جیمز تیلور" - ه
160
00:05:56,858 --> 00:05:59,164
هی، اون یه پروفایلر فوقالعاده است
161
00:05:59,208 --> 00:06:00,949
اون "بایو باچر" رو در
نیواورلئان" بدون ترک میزش"
162
00:06:00,992 --> 00:06:02,298
سرجاش نشونده
163
00:06:02,341 --> 00:06:03,865
خیلی جالبه
!هی ، هی
164
00:06:03,908 --> 00:06:05,779
مونت سینا" یه بیمار پذیرفته که"
165
00:06:05,823 --> 00:06:07,825
به نظر میاد مسمومیت غذایی ـه
166
00:06:07,869 --> 00:06:10,610
"اسمش "کارولاین ساباتا
و فکرکنم که
167
00:06:10,654 --> 00:06:12,743
۱۶ساله با قد پنج فوت
168
00:06:12,786 --> 00:06:14,484
و اون موهای بلوند کثیفی داره
169
00:06:16,790 --> 00:06:20,272
اون یهو از در وارد شد
و نمیتونست حتی حرف بزنه
170
00:06:20,316 --> 00:06:22,187
به سختی میتونست بلند شه
171
00:06:22,231 --> 00:06:25,495
واسه همین وسایلش رو برداشتم
و اوردمش اینجا
172
00:06:25,538 --> 00:06:28,585
و حالا دکترا مطمئن نیستن
که اون به هوش میاد یا نه
173
00:06:28,628 --> 00:06:30,195
"خیلی متاسفم خانم "ساباتا
174
00:06:30,239 --> 00:06:32,806
نمیدونم جرا از اون
غذاخوری لعنتی چیزی خورده
175
00:06:32,850 --> 00:06:35,070
ما حتی به اون قسمت
از "منهتن" هم نرفتیم
176
00:06:37,681 --> 00:06:40,858
میدونی چرا "کارولاین" اونجا بوده؟
177
00:06:40,902 --> 00:06:42,555
شاید یه دوست ازش دعوت کرده باشه
178
00:06:42,599 --> 00:06:44,079
اگه بتونیم اسم دوستای
کارولاین" رو گیر بیاریم"
179
00:06:44,122 --> 00:06:45,471
واقعا مفید خواهدبود
180
00:06:45,515 --> 00:06:47,343
بیشتر دوستاش آنلاین هستن
181
00:06:47,386 --> 00:06:49,475
من واقعا اونا رو ندیدم
182
00:06:49,519 --> 00:06:52,217
چرا همه این چیزها مهمه ؟
دختر من یه قربانی ـه
183
00:06:52,261 --> 00:06:53,653
مابه همه قربانیان نگاه میکنیم
184
00:06:53,697 --> 00:06:54,959
بینیم که چه کسی با اونا ارتباط داره
185
00:06:55,003 --> 00:06:56,395
فکرمیکنی "کارولاین" یه هدف بوده ؟
186
00:06:56,439 --> 00:06:58,049
هنوز نمیدونیم
187
00:06:58,093 --> 00:07:00,269
اون با کسی مشکلی داشته ؟
188
00:07:02,445 --> 00:07:04,926
کارولاین" زمان سختی رو تو مدرسه داشته"
189
00:07:04,969 --> 00:07:06,971
بچههای همسن اون میتونن ظالم باشن
190
00:07:07,015 --> 00:07:09,756
مجبور شد دو بار تو
سال گذشته جابجا بشه
191
00:07:09,800 --> 00:07:11,715
به خاطر قلدری و بی پروایی بیش از حد
192
00:07:11,758 --> 00:07:13,369
چند وقته که این اتفاق میافته؟
193
00:07:13,412 --> 00:07:15,240
از وقتی که پدرش ما رو ترک کرده
194
00:07:15,284 --> 00:07:16,981
کی ترک کرده؟
195
00:07:17,025 --> 00:07:18,678
پنج سال پیش
196
00:07:18,722 --> 00:07:23,118
چمدونش رو بست و از زندگی ما رفت
197
00:07:23,161 --> 00:07:24,989
بعد از اون شروع کرد
به فعالیت درخارج خونه
198
00:07:25,033 --> 00:07:27,687
چطور فعالیتی؟
199
00:07:27,731 --> 00:07:29,820
...امم
200
00:07:29,863 --> 00:07:33,345
...با اینا شروع شد ، اوه
بحران احساسی
201
00:07:33,389 --> 00:07:37,610
و بعدش چیزای آتش زا
رو توی اتاقش پیدا کردم
202
00:07:37,654 --> 00:07:39,786
امم ،عکسها
لباس های کهنه
203
00:07:39,830 --> 00:07:41,614
بنظر میرسه
اون واقعا صدمه دیده
204
00:07:41,658 --> 00:07:45,053
این فقط یه هدف بوده
… و بعدش
205
00:07:45,096 --> 00:07:46,793
مجبورش کردی فعالیت بیشتری کنه؟
206
00:07:48,447 --> 00:07:51,407
کارولاین" تا به حال اسمی از گروه"
متال آنارشیست سرخ" رو آورده ؟"
207
00:07:51,450 --> 00:07:55,150
موسیقی صدای جیغ وحشتناک؟
208
00:07:55,193 --> 00:07:58,980
من تا حالا نشنیدم که به اونا گوش بده
209
00:07:59,023 --> 00:08:01,199
اما باعث شدم که هدفونش رو بزنه
210
00:08:01,243 --> 00:08:02,418
وقتی وسایلش رو برداشتی
211
00:08:02,461 --> 00:08:05,116
گوشی و لپتاپ ش رو گرفتی؟
212
00:08:05,160 --> 00:08:08,511
لپ تاپ اش تو کوله پشتی ـه
213
00:08:08,554 --> 00:08:10,165
جبال" داره روی یه مجوز کار میکنه"
214
00:08:10,208 --> 00:08:12,036
برای آپارتمان و کمد تو مدرسه اش
215
00:08:12,080 --> 00:08:13,472
خیلی طول نمیکشه تا مامان بفهمه
216
00:08:13,516 --> 00:08:16,040
که اون یک مجرم ـه نه قربانی
217
00:08:16,084 --> 00:08:17,346
"لپ تاپ "کارولین
218
00:08:17,389 --> 00:08:19,391
از مدرسهاش چی فهمیدی؟
219
00:08:19,435 --> 00:08:22,873
دعوای مکرر با هر دو معلم و دانشآموز
220
00:08:22,916 --> 00:08:25,267
ماه گذشته مشاور راهنما یه
نظرسنجی آنلاین رو پیدا کرده
221
00:08:25,310 --> 00:08:27,878
جایی که همکلاسی های
کارولین" بهش رای دادن"
222
00:08:27,921 --> 00:08:29,575
بسیاری از اونا به احتمال
زیاد مدرسه "شوتر" باشن
223
00:08:29,619 --> 00:08:32,491
میدونم که نوجوون ها بیرحم هستن
اما اون دختر تاریک به نظر میرسه
224
00:08:32,535 --> 00:08:34,058
به این حقیقت اهمیت نده
از لحاظ آماری
225
00:08:34,102 --> 00:08:35,407
دخترهای مدرسه
هیچگاه کسی رو نمیکشن
226
00:08:35,451 --> 00:08:37,366
نه ، قاتلین زن ، زندون رو ترجیح میدن
227
00:08:37,409 --> 00:08:39,411
گرچه مطمئن نیستم که
آنارشیستها چی رو ترجیح میدن
228
00:08:39,455 --> 00:08:41,631
من ارتباطش رو با جنبش متال
پیگیری میکنم
229
00:08:41,674 --> 00:08:43,589
" چک کن ببین روی "وب تاریک
"برای "تی تی ایکس
230
00:08:43,633 --> 00:08:44,590
خرید کرده یا نه
231
00:08:44,634 --> 00:08:45,809
"مامور "بل
232
00:08:47,724 --> 00:08:49,421
آره، الان میایم اونجا
233
00:08:49,465 --> 00:08:51,162
کیف دستی رو که "ای آر تی" توی کوچه
پیدا کرد رو یادته؟
234
00:08:51,206 --> 00:08:52,555
اونا یه اسپری رو داخلش پیدا کردن
235
00:08:52,598 --> 00:08:53,643
ممنون
236
00:08:54,861 --> 00:08:56,689
اثر انگشت خوبی ازش برداشتیم
237
00:08:56,733 --> 00:08:58,082
به محض اینکه یه دونه هم از
دختره تو بیمارستان بگیری
238
00:08:58,126 --> 00:08:59,431
با اونا مطابقتش میدیم
239
00:09:00,519 --> 00:09:02,913
نمیتونستی اینو از پشت تلفن بهم بگی؟
240
00:09:02,956 --> 00:09:04,175
اوه ، نمیتونستم
241
00:09:04,219 --> 00:09:05,655
میخواستم اینو ببینی
242
00:09:05,698 --> 00:09:08,049
این یه روغن زیتون ـه ؟
آره
243
00:09:08,092 --> 00:09:10,007
من ازش تو گریل استفاده
میکنم تا گوشت خشک نشه
244
00:09:10,051 --> 00:09:12,531
این یکی یکم فرق داره
245
00:09:20,278 --> 00:09:21,671
اون چیه ؟
246
00:09:21,714 --> 00:09:24,630
این چیزیه که باعث میشه
این اسپری خاص باشه
247
00:09:24,674 --> 00:09:26,632
رو فشار پنجم
مکانیزم اون یک سوزن با نوک سمی
248
00:09:26,676 --> 00:09:28,112
رو آزاد میکنه
249
00:09:28,156 --> 00:09:29,505
این یه تله احمقانه است
250
00:09:29,548 --> 00:09:31,289
دختره با "سالاد بار" مسموم شده
251
00:09:31,333 --> 00:09:32,595
اما در پنجمین اسپری
مقداری سم رو مستقیما
252
00:09:32,638 --> 00:09:34,031
به جریان خونش تزریق کرده
253
00:09:34,075 --> 00:09:35,685
پس برای "کارولاین" پاپوش درست کردن
254
00:09:35,728 --> 00:09:37,687
یکی اون رو قانع کرده که
سالاد بار" رو مسموم کنه"
255
00:09:37,730 --> 00:09:39,558
و مطمئن بوده که اون زنده
نمیمونه که در موردش حرف بزنه
256
00:09:45,782 --> 00:09:48,959
هی
کارولاین" مرده"
257
00:09:49,002 --> 00:09:52,528
قلبش سرانجام ازتپش افتاد
شاید چیزی ـه که اون میخواست
258
00:09:52,571 --> 00:09:54,138
اون نمیخواسته
259
00:09:54,182 --> 00:09:55,966
او عمدا خودش رو مسموم نکرده
260
00:09:56,009 --> 00:09:57,446
اسپری اون کارو کرده
261
00:09:59,056 --> 00:10:00,318
ازلحاظ پروفایل بسیار
منطقی به نظر میرسه
262
00:10:00,362 --> 00:10:02,146
اگه شخص دیگه ای اونو وادار
به انجام این کار کرده باشه
263
00:10:03,626 --> 00:10:05,671
خوب، گروه "متال
آنارشیست" به هیجان میاد
264
00:10:05,715 --> 00:10:08,021
از اینکه این حمله باعث هرج و مرج شده
265
00:10:08,065 --> 00:10:09,675
که نیروی انتظامی
نگاهش بطرف اونهاست
266
00:10:09,719 --> 00:10:11,721
دردسری بیشتر از یک تهدید واقعی
267
00:10:11,764 --> 00:10:14,289
فکر کنم داره تغییر میکنه
268
00:10:14,332 --> 00:10:15,855
ممکنه یه چیزی پیدا کرده باشم
269
00:10:15,899 --> 00:10:17,509
کارولاین" از یک مرورگر"
مخفی استفاده میکرده
270
00:10:17,553 --> 00:10:19,685
تا چندین بار در روز به یک
پایگاه امن دسترسی داشته
271
00:10:19,729 --> 00:10:21,774
اما نمیتونم اطلاعات ورود
به سیستم رو ردیابی کنم
272
00:10:21,818 --> 00:10:23,341
کاربری و رمز عبورش به انگلیسی ـه
273
00:10:23,385 --> 00:10:25,082
بنابراین فکر میکنم
که یه سایت هم باشه
274
00:10:25,126 --> 00:10:27,345
اما نوشتار گرافیکی اش
عربی بنظر میرسه
275
00:10:30,261 --> 00:10:31,610
خودشه
276
00:10:31,654 --> 00:10:33,221
نام سایت "جهاد سیاه " ـه
277
00:10:35,832 --> 00:10:36,920
جهاد؟
278
00:10:38,748 --> 00:10:40,445
کارولاین" با آماتورها کار نمیکرده"
279
00:10:40,489 --> 00:10:42,404
کار میکرده"ISIS" اون با
(دولت اسلامی عراق و سوریه )
280
00:10:47,635 --> 00:10:49,892
دخترم مرده
281
00:10:49,936 --> 00:10:51,894
و حالا شما دارید میگید
که اون ترروریست ـه
282
00:10:51,938 --> 00:10:53,983
کارمیکرده ؟ISIS"و با
283
00:10:54,027 --> 00:10:55,246
"متاسفم خانم "ساباتا
284
00:10:55,289 --> 00:10:56,943
مدارک قابلتوجهی وجود داره
285
00:10:58,510 --> 00:11:00,425
شما گفتید که در بیرون فعالیت میکرده
286
00:11:00,468 --> 00:11:01,861
شوهرتون کی شما رو ترک کرد؟
287
00:11:01,904 --> 00:11:04,211
اسمش محمد بود ، درسته ؟
بله
288
00:11:04,255 --> 00:11:05,908
و اون یه مسلمان چچنی بود ؟
289
00:11:07,083 --> 00:11:08,955
من به عنوان یک مرد مسلمان میپرسم
290
00:11:08,998 --> 00:11:10,696
میدونم که ممکنه تعبیر غلطی باشه
291
00:11:10,739 --> 00:11:12,480
دارم سعی میکنم یه حس
خیلی بزرگ داشته باشم
292
00:11:14,439 --> 00:11:16,615
محمد خیلی چیزا بود
اما اون هرگز یه افراطی نبود
293
00:11:16,658 --> 00:11:18,094
البته
294
00:11:18,138 --> 00:11:20,575
کارولاین" همیشه در مورد"
ایمانش کنجکاو بود؟
295
00:11:21,576 --> 00:11:25,101
چند ماه پیش شروع کرد
به سوال پرسیدن درباره ش
296
00:11:25,145 --> 00:11:26,799
...و منم همینطور
297
00:11:29,149 --> 00:11:30,933
دوست نداشتم راجع بهش حرف بزنم
298
00:11:30,977 --> 00:11:34,589
بنابراین وقتی او درباره اسلام پرسید
299
00:11:34,633 --> 00:11:38,071
بهش گفتم بره آنلاین نگاه کنه
300
00:11:42,206 --> 00:11:44,382
میدونی آیا "کارولاین" تا به حال با هر کسی
301
00:11:44,425 --> 00:11:45,905
در جامعه مسلمانان ارتباط
برقرار کرده یا نه؟
302
00:11:45,948 --> 00:11:47,646
با شخصی یا آنلاین؟
303
00:11:47,689 --> 00:11:49,517
کمکم دارم فکر میکنم که
304
00:11:49,561 --> 00:11:51,127
خیلی چیزها درباره دخترم نمیدونم
305
00:11:56,002 --> 00:11:58,178
خوب، دختر نوجوان آمریکایی
306
00:11:58,222 --> 00:12:00,311
پدرش مسلمان
گروه تروریست اسلامی
307
00:12:00,354 --> 00:12:01,964
بیا این نقطهها را بهم وصل کنیم
308
00:12:02,008 --> 00:12:04,315
خب، من با یه دختر بالغ
عجیبغریب شروع میکنم
309
00:12:04,358 --> 00:12:05,533
نظارت کوچک
310
00:12:05,577 --> 00:12:07,187
سعی میکرده تا با کسی
ارتباط برقرار کنه
311
00:12:07,231 --> 00:12:08,623
از جمله هم سن و سالای خودش
312
00:12:08,667 --> 00:12:10,190
او داشته شروع میکرده به ابراز خشم
313
00:12:10,234 --> 00:12:11,800
با یکی از جوامع خشن آنلاین
314
00:12:11,844 --> 00:12:13,715
پس، زمانی که شروع به
تحقیق درباره اسلام میکرده
315
00:12:13,759 --> 00:12:16,370
او به سایتهایی کشیده شده
که از خشونت حمایت میکردن
316
00:12:16,414 --> 00:12:18,198
و به تنهایی اونو تغذیه میکردن
317
00:12:18,242 --> 00:12:20,679
سیاهچاله اینترنتی
اونو به دام "جهاد سیاه" میندازه
318
00:12:20,722 --> 00:12:22,855
ISISما معتقدیم که اون توسط
استخدام شدهبوده
319
00:12:22,898 --> 00:12:24,987
اعتبار داره ؟ISIS آیا
320
00:12:25,031 --> 00:12:27,163
آره، میدونیم که قانونیه
چون سازمان امنیت ملی، قبل از حمله
321
00:12:27,207 --> 00:12:28,774
یه سری گفتگوها رو
توی سایت بدست آورده
322
00:12:28,817 --> 00:12:30,341
از دیشب خبری نشد؟
323
00:12:30,384 --> 00:12:32,343
چند نکته کوتاه از پیروزی در نیویورک
324
00:12:32,386 --> 00:12:34,432
میدونیم که سال گذشته
از طرحی حمایت میکردهISIS
325
00:12:34,475 --> 00:12:36,825
که به خواروبارفروش های آمریکایی
سیانید" تزریق میکردن"
326
00:12:36,869 --> 00:12:38,218
پس شاید این دومی اش باشه
327
00:12:38,262 --> 00:12:39,524
تامین غذا یک هدف راحتیه
328
00:12:39,567 --> 00:12:40,742
ضربه زدن به یک سطح اولیه
329
00:12:40,786 --> 00:12:42,527
مردم رو ازغذاخوردن ترسوندن
330
00:12:42,570 --> 00:12:44,180
ما پانزده هزار اغذیه فروشی داریم
331
00:12:44,224 --> 00:12:45,878
که درتمام سطح شهر چشمشون به ماست
332
00:12:45,921 --> 00:12:47,271
همین یکی بوده؟
333
00:12:47,314 --> 00:12:48,881
یا قراره حمله بیشتری بشه؟
334
00:12:48,924 --> 00:12:51,797
این بستگی به این داره که
چند نفر دیگر هم آنجا هستن
335
00:12:56,976 --> 00:13:00,022
هی
هی
336
00:13:00,066 --> 00:13:01,372
...خب
337
00:13:01,415 --> 00:13:02,808
جهاد سیاه" میزبان شده"
338
00:13:02,851 --> 00:13:04,549
اونم در یک خدمات ساحلی ناشناس
339
00:13:04,592 --> 00:13:06,638
ما هنوز روی دسترسی داریم کار میکنیم
340
00:13:06,681 --> 00:13:07,726
میشه یه حکم دادگاه بگیری؟
341
00:13:07,769 --> 00:13:09,467
میشه ببینم کی ازش استفاده میکنه؟
342
00:13:09,510 --> 00:13:11,904
اگه "کارولاین" نشونهای باشه
کاربران "آی پی" های خودشون رو
343
00:13:11,947 --> 00:13:13,471
از طریق پراکسی ها و
وی پی ان" ها پنهون میکنن
344
00:13:13,514 --> 00:13:15,995
ISIS با شناخت از
این سایت فقط یه درگاه ـه
345
00:13:16,038 --> 00:13:17,431
درسته
346
00:13:17,475 --> 00:13:18,954
اونا اگه کسی رو جدی ببینن
مکالمات را به یک برنامه پیامرسانی
347
00:13:18,998 --> 00:13:20,695
رمزنگاری شده منتقل میکنن
348
00:13:20,739 --> 00:13:23,045
اوه ، "کارولاین" یه اکانت
عمومی تو شبکه اجتماعی داشته
349
00:13:23,089 --> 00:13:25,309
"هیچ ردی از "رادیکالهای تندرو
وجود نداره؟
350
00:13:25,352 --> 00:13:26,832
اون بسیاری از کاربران رو دنبال نمیکرده
351
00:13:26,875 --> 00:13:28,442
اون پست هاش رو خیلی
مبهم نگه میداشته
352
00:13:28,486 --> 00:13:30,096
و احتمالا بطور عمد
353
00:13:30,139 --> 00:13:31,489
به شکلی که اون خودش
رو در اغذیه فروشی
354
00:13:31,532 --> 00:13:33,360
از فراموش شده میدیده
درسته
355
00:13:33,404 --> 00:13:35,667
اما معناش این نیست که اونها
سعی در ارتباط با او نداشتن
356
00:13:35,710 --> 00:13:37,451
این از دیروزـه
357
00:13:38,670 --> 00:13:40,715
امروز باید سرگرمکننده باشه"؟"
358
00:13:40,759 --> 00:13:41,977
اون داره در باره حمله حرف میزنه
359
00:13:42,021 --> 00:13:43,327
ولی کسی اونو نمیشناسه
360
00:13:43,370 --> 00:13:45,329
جوابش به اون چی بوده؟
361
00:13:45,372 --> 00:13:48,114
بسیاری از سایبری ها باقلدری
منفعل و تهاجمی بودن
362
00:13:49,463 --> 00:13:51,073
خیلی وحشتناکه، نه؟
363
00:13:51,117 --> 00:13:53,554
وایسا
364
00:13:53,598 --> 00:13:56,557
"کلودکاور۳۳" ، "پرنده سبز"
این که قلدری نیست
365
00:13:56,601 --> 00:13:58,472
یه نفر داره سعی میکنه
که باهاش دوست بشه
366
00:13:58,516 --> 00:14:00,039
روح شهدا در شکم پرندگان
367
00:14:00,082 --> 00:14:02,128
سبز بهشت قرار دارن
368
00:14:02,171 --> 00:14:03,651
جهادی ها همیشه در موردش حرف میزنن
369
00:14:03,695 --> 00:14:05,784
پرنده برای اونها یه نماد ـه
370
00:14:07,176 --> 00:14:09,527
خب ،"کلودکاور33 "کی هستن؟
371
00:14:11,572 --> 00:14:14,227
دوست دارم کمک کنم، اما
یه قرار ملاقات دارم
372
00:14:14,270 --> 00:14:15,402
و "تارا" نمیتونه به مدرسه اش دیر برسه
373
00:14:15,446 --> 00:14:16,838
متاسفم
374
00:14:16,882 --> 00:14:18,318
"آقای "سیاگاس
تارا" کسی ـه که ما باید"
375
00:14:18,362 --> 00:14:19,798
باهاش حرف بزنیم
و تو هم باید اونجا باشی
376
00:14:21,234 --> 00:14:22,714
"سلام ، "تارا
377
00:14:22,757 --> 00:14:26,021
شما با "کارولاین ساباتا" دوست هستین؟
378
00:14:26,065 --> 00:14:27,806
آره ، میشناسمش
379
00:14:27,849 --> 00:14:30,461
خبر دارین که "کارولاین" دیروز کشته شد؟
380
00:14:32,158 --> 00:14:33,638
نه
381
00:14:33,681 --> 00:14:36,380
تارا"، این دختره کیه
چه کوفتیه
382
00:14:36,423 --> 00:14:38,077
قاطی شده بود؟ ISISاون با
383
00:14:39,426 --> 00:14:41,733
اون مدرسه من میره
اون یه سال بزرگتر ـه
384
00:14:41,776 --> 00:14:42,777
چرا تا حالا اسمش رو نشنیدم؟
385
00:14:42,821 --> 00:14:43,952
قربان
386
00:14:46,390 --> 00:14:50,872
تارا "،" کارولاین "تا حالا با تو اشارهای
به سایت "جهاد سیاه" کرده بود؟
387
00:14:53,571 --> 00:14:55,790
چیزی میدونی که
...بتونه به ما کمک کنه
388
00:14:55,834 --> 00:14:57,226
اون هیچی نمیدونه
389
00:14:57,270 --> 00:14:58,837
قربان، این تحقیقات "اف بی آی" هستش
390
00:14:58,880 --> 00:15:00,882
شما آزادید که نگاه کنی
لطفا دخالت نکنید
391
00:15:05,234 --> 00:15:07,585
اف بی آی" داره درباره"
جهاد سیاه" تحقیق میکنه"
392
00:15:07,628 --> 00:15:09,456
ما میفهمیم که چه کسی اونجا بوده
393
00:15:09,500 --> 00:15:11,327
پس منطقی نیست که به ما دروغ بگی
394
00:15:13,068 --> 00:15:16,463
...کارولاین" ، اون"
395
00:15:16,507 --> 00:15:19,553
اون اول "جهاد سیاه" رو پیدا کرد
396
00:15:19,597 --> 00:15:21,990
به من نشون داد که
چه جامعه باحالی بودن
397
00:15:23,992 --> 00:15:27,909
مردمی که باهوش بودن و قبول کردیم
398
00:15:27,953 --> 00:15:30,346
در مورد نوع وسایلی که
انجام دادیم حرف بزنیم
399
00:15:30,390 --> 00:15:31,826
چه نوع وسایلی ؟
400
00:15:31,870 --> 00:15:33,785
شبیه ، نمیدونم
401
00:15:35,830 --> 00:15:38,703
نحوه استفاده از لباسهایی که باعث
میشه که احساس بدی داشته باشیم
402
00:15:38,746 --> 00:15:40,487
پوشیدن هرچی که معموله
مابهش میگفتیم هرزه ها
403
00:15:40,531 --> 00:15:43,098
پوشیدن هرچی که دوست داریم
بهش میگفتیم اُمُل ها و وسوسه گرها
404
00:15:43,142 --> 00:15:44,360
درسته
405
00:15:44,404 --> 00:15:47,363
نمیتونه برنده بشه
اینجا نه
406
00:15:47,407 --> 00:15:49,670
اما در اونجا ، جایی که
هرزنی مثل همه لباس میپوشن
407
00:15:49,714 --> 00:15:51,237
لازم نیست بهش فکرکنی
408
00:15:51,280 --> 00:15:52,891
منظورت اینه که
همه زنها برقع میپوشن
409
00:15:52,934 --> 00:15:55,067
منظورش این نیست
410
00:15:55,110 --> 00:15:56,503
همینه
411
00:15:59,941 --> 00:16:02,335
منم به "جهاد سیاه" پیوستم
412
00:16:02,378 --> 00:16:03,728
و شروع کردم به مطالعه
413
00:16:03,771 --> 00:16:05,991
برای چی داری مطالعه میکنی؟
414
00:16:06,034 --> 00:16:07,732
برای موقعی که به خاورمیانه برم
415
00:16:09,037 --> 00:16:10,691
ISIS اونوقت بشی عروس
416
00:16:14,216 --> 00:16:17,263
کارولاین "و من هر دومون"
میخواستیم بریم اونجا
417
00:16:17,306 --> 00:16:19,178
...اما اون مرده
418
00:16:19,221 --> 00:16:21,049
تو میخواستی با تروریست ها
419
00:16:21,093 --> 00:16:22,268
فرارکنی؟
420
00:16:22,311 --> 00:16:24,488
هی ، هی ، هی ، هی
421
00:16:24,531 --> 00:16:26,185
کی میخواست تو رو ببره، "تارا"؟
422
00:16:28,448 --> 00:16:31,538
تارا"، هرکی اینکارو"
کرده هنوز اون بیرون - ه
423
00:16:31,582 --> 00:16:32,974
و اونا فقط "کارولاین" رو نکشتن
424
00:16:33,018 --> 00:16:34,802
اونها بسیاری از افراد بیگناه هم کشتن
425
00:16:38,110 --> 00:16:40,895
اسم صفحه اونا "پرنده سبز" ه
426
00:16:40,939 --> 00:16:43,550
اون و "کارولاین" روی سایت ملاقات کردن
و شروع کردن به حرف زدن
427
00:16:43,594 --> 00:16:45,552
اون قرار بود تو یه برنامه بهشون کمک کنه
428
00:16:45,596 --> 00:16:47,119
بعدش بره اونور دریا و با اونا باشه
429
00:16:47,162 --> 00:16:48,337
تو با "پرنده سبز" صحبت کردی ؟
430
00:16:49,904 --> 00:16:52,211
درباره چی صحبت کردین ؟
431
00:16:52,254 --> 00:16:53,908
همه چی
432
00:16:53,952 --> 00:16:55,344
اون باهوشه
433
00:16:55,388 --> 00:16:59,479
اون با هر کس دیگه ای که
میشناسم فرق داره
434
00:16:59,523 --> 00:17:00,915
...اون اهمیت میده ، خب
435
00:17:00,959 --> 00:17:03,178
اون احساسات عاشقانه ای
نسبت به تو ابراز کرده؟
436
00:17:06,660 --> 00:17:09,576
اما اون حتی نمیدونه
من چه شکلی هستم
437
00:17:09,620 --> 00:17:12,361
اون اجازه نمیده تا زمانی که
ازدواج نکردیم صورتم رو ببینه
438
00:17:12,405 --> 00:17:15,147
خیلی خب، اما اون تا
حالا برات عکسی فرستاده؟
439
00:17:36,647 --> 00:17:39,084
درگوگل تصویریISISمن فقط در
440
00:17:39,127 --> 00:17:41,347
تایپ کردم و
پرنده سبز" در 30 ثانیه اومد بالا"
441
00:17:41,390 --> 00:17:44,742
آره ، به این روش جهادی
برای استخدام گفته میشه
442
00:17:44,785 --> 00:17:47,396
جدی ؟
فروش سکس
443
00:17:47,440 --> 00:17:49,224
یادمه یه نوجوون بودم
444
00:17:49,268 --> 00:17:52,140
می دونی، میفهمیدم که
میخوام یه کاری بکنم
445
00:17:52,184 --> 00:17:54,882
چون یه پسر بهت توجه میکنه یا
میخوای بهش تعلق داشته باشی
446
00:17:54,926 --> 00:17:57,581
نمیتونم بفهمم چرا این دخترها
447
00:17:57,624 --> 00:18:00,018
بشن ISISچرا باید مجذوب
حتما
448
00:18:00,061 --> 00:18:02,237
اما تو احتمالا نمرات
خوب و دوستان خوبی داشتی
449
00:18:02,281 --> 00:18:03,848
و یه گروه خوب ساختی
450
00:18:03,891 --> 00:18:05,023
و رابطه خوبی با پدرت داشتی
451
00:18:05,066 --> 00:18:06,938
آسیبپذیری را درک میکنم
452
00:18:06,981 --> 00:18:09,157
تو مجبور نیستی فکر یه دختر
نوجوون رو به من نشون بدی
453
00:18:09,201 --> 00:18:10,376
خیلی خب ، منصفانه است
454
00:18:10,419 --> 00:18:12,030
نکته مهم اینه که
وقتی مامور مخفی بودم
455
00:18:12,073 --> 00:18:14,206
تمام مدت دیدم که ایمان
خودم رو مسلح میکردم
456
00:18:14,249 --> 00:18:17,122
اونها افرادی رو پیدا میکردن که
دنیاشون بطور باورنکردنی آشفته بود
457
00:18:17,165 --> 00:18:19,515
و ازش برای قولی که داده بودن
یه جور دستور استفاده میکردن
458
00:18:19,559 --> 00:18:22,083
اما اگه پوشیدن برقع
معناش این باشه که
459
00:18:22,127 --> 00:18:24,129
مردم بیگناه با سم
بمیرن اونوقت فرق داره
460
00:18:24,172 --> 00:18:25,478
این یک فرآیند ـه
461
00:18:25,521 --> 00:18:27,088
...اوه
462
00:18:27,132 --> 00:18:29,264
استفاده از این نیرو در هرج
و مرج و متقاعد کردن اونها
463
00:18:29,308 --> 00:18:31,005
... راه دیگه ای هم وجود داره
یه راه بهتر
464
00:18:32,180 --> 00:18:34,661
باشه ، خوبه
میفهمم
465
00:18:34,705 --> 00:18:36,576
ولی در پایان
این دخترها واقعا دارن
466
00:18:36,620 --> 00:18:38,056
از این موضوع بیرون میان؟
467
00:18:38,099 --> 00:18:39,579
به اونها قول داده شده که بعنوان
468
00:18:39,623 --> 00:18:42,016
یک مقام برجسته در اجتماع محترم شمرده میشن
469
00:18:42,060 --> 00:18:45,846
و در اونجا به نوعی بهشت فریب میخورن
470
00:18:45,890 --> 00:18:47,152
اینطور نیست
471
00:18:47,195 --> 00:18:48,806
این دخترها نوجوون هستن
472
00:18:48,849 --> 00:18:50,808
فقط دارن سعی میکنن
بفهمن که اونا کی هستن
473
00:18:50,851 --> 00:18:52,766
من نفرت دارم از اینکه مورد
بهرهبرداری قرار میگیرن
474
00:18:52,810 --> 00:18:54,420
آره
475
00:18:55,421 --> 00:18:57,379
تارا" و پدرش رو"
توی اتاق کنفرانس گذاشتن
476
00:18:57,423 --> 00:18:59,425
اینم رمز و امضا - شه
477
00:18:59,468 --> 00:19:00,556
وقتشه با نیروی تازه تماس بگیری؟
478
00:19:00,600 --> 00:19:01,645
آره
امم
479
00:19:01,688 --> 00:19:02,950
اسم صفحه اش "پرنده سبز" ـه
480
00:19:02,994 --> 00:19:04,691
اون کسی که پشت
مسمومیت غذایی ـه
481
00:19:04,735 --> 00:19:06,214
روش هاشو پبدا کنین
482
00:19:06,258 --> 00:19:07,955
چند تا دختر تازه استخدام کرده؟
483
00:19:07,999 --> 00:19:09,696
چطور اونها رو مسموم میکنه؟
484
00:19:09,740 --> 00:19:12,960
باشه، بهش یه ضربه بزن
485
00:19:13,004 --> 00:19:15,354
خب، "تارا" به "پرنده سبز" چی میگفته؟
486
00:19:15,397 --> 00:19:18,792
یک مواجهه ملایم رو در مورد
کارولاین" امتحان کنین"
487
00:19:18,836 --> 00:19:20,054
چون فکرمیکنه که قراره
تارا" رو از دست بده"
488
00:19:20,098 --> 00:19:21,665
اون تحرکش رو تندتر میکنه
489
00:19:21,708 --> 00:19:23,623
باشه، وقتی جواب داد بهت خبر میدم
490
00:19:23,667 --> 00:19:25,407
باشه
491
00:19:25,451 --> 00:19:27,583
دوستان ما در اطلاعات ، در حال
هستندISISتحقیق درباره ارتباطات
492
00:19:27,627 --> 00:19:30,499
که سعی در پیدا کردن هر گونه
اشارهای به "جهاد سیاه" دارن
493
00:19:30,543 --> 00:19:32,806
مطابقتی پیدا کردن؟
تا حالا دو تا
494
00:19:32,850 --> 00:19:36,027
هر دو ایمیل مربوط به "خالد برهام" بوده
495
00:19:37,942 --> 00:19:38,899
برهام" ؟"
496
00:19:41,641 --> 00:19:43,164
اون یه متخصص سلاحهای شیمیایی
497
00:19:43,208 --> 00:19:45,427
...و مسئول حملات در سوریه و عراق و
498
00:19:45,471 --> 00:19:47,299
و مسمومیت امروز در نیویورک بوده
499
00:19:47,342 --> 00:19:48,822
برهام" یه روح ـه"
500
00:19:48,866 --> 00:19:50,389
اما یه فرد خیلی پرکار
501
00:19:50,432 --> 00:19:53,174
آخرین عکس شناختهشده از اون
مربوط به سال ۲۰۱۱ است
502
00:19:53,218 --> 00:19:54,785
اگه "پرنده سبز" برای اون داره کار میکنه
503
00:19:54,828 --> 00:19:56,525
این یه مسیر خیلی
بزرگتر از اغذیهفروشی ـه
504
00:19:56,569 --> 00:19:58,614
اولین برخورد شما
با شبکه "برهام" نیست؟
505
00:19:58,658 --> 00:20:00,486
پرنده سبز" الان برقراره
506
00:20:00,529 --> 00:20:01,661
با اون در یه صفحه بزرگتر گپ بزنیم
507
00:20:01,705 --> 00:20:02,662
بزن بریم
508
00:20:05,796 --> 00:20:07,580
، اون دختر قرار نبود بمیره"
509
00:20:07,623 --> 00:20:09,930
"اما این بالاترین شکل شهادت ـه
510
00:20:09,974 --> 00:20:11,192
این فرد "پرنده سبز" باید یاد بگیره
511
00:20:11,236 --> 00:20:13,107
که شهادت چگونه عمل میکنه
512
00:20:13,151 --> 00:20:15,762
پس چطوره جوابش رو بدم؟
513
00:20:15,806 --> 00:20:17,546
تارا" یه بچه است"
اون هنوزم ترسیده
514
00:20:17,590 --> 00:20:19,070
اون از اینجا دور شده
515
00:20:19,113 --> 00:20:22,029
ما باید کاری کنیم که فکر
کنه اون هنوز مشتاق ـه
516
00:20:22,073 --> 00:20:25,729
بگو، فکر کنم خیلی چیزا هست
...که میتونم بهت پیشنهاد بدم
517
00:20:27,078 --> 00:20:30,908
اگه بتونم از کشور خارج بشم
518
00:20:30,951 --> 00:20:32,779
اما من میترسم بمیرم
519
00:20:48,882 --> 00:20:50,405
اگه بخوای قدم بعدی رو برداری
520
00:20:50,449 --> 00:20:51,885
تو باید به من اعتماد کنی
521
00:20:54,801 --> 00:20:57,064
داره اونو آزمایش میکنه
اون به اطمینان نیاز داره
522
00:20:57,108 --> 00:20:58,631
من بهت اعتماد دارم
523
00:21:04,550 --> 00:21:06,030
بهم بگو
قدم بعدی چیه
524
00:21:06,073 --> 00:21:07,640
این خیلی زود نیست؟
525
00:21:07,683 --> 00:21:10,817
اون کارش رو انجام نداده
اون هنوز بهش احتیاج داره
526
00:21:27,878 --> 00:21:29,705
"منو در پارک "فانوس دریایی
527
00:21:29,749 --> 00:21:31,577
بعدازظهر کنار اسکله ملاقات کن
528
00:21:31,620 --> 00:21:33,709
جهادی خارج از کشور ما اینجاست؟
529
00:21:33,753 --> 00:21:35,233
اون در نیویورک ـه
530
00:21:35,276 --> 00:21:37,235
اگه هر کدوم از بچه های
برهام" در خاک آمریکا باشن"
531
00:21:37,278 --> 00:21:38,758
که خبر بدی ـه
532
00:21:38,802 --> 00:21:40,368
ازش بپرس که ما از
کجا بدونیم که خودشه
533
00:22:00,475 --> 00:22:02,782
من پیدات میکنم
534
00:22:09,528 --> 00:22:10,964
بالاخره
...وقتی لعنتی میتونه
535
00:22:11,008 --> 00:22:12,879
تو به ما دروغ گفتی
536
00:22:12,923 --> 00:22:15,403
تو عکسی از خودت برای
پرنده سبز" فرستادی ، مگه نه؟"
537
00:22:16,840 --> 00:22:18,319
من ... بودم ...من
538
00:22:18,363 --> 00:22:20,539
من هنوز قوانین مربوط
به اسلام رو نمیدونستم
539
00:22:20,582 --> 00:22:22,628
من هنوز داشتم مطالعه میکردم
درباره قوانین نیست
540
00:22:22,671 --> 00:22:23,629
یه دیقه صبرکن
نفهمیدم
541
00:22:23,672 --> 00:22:24,630
اون چکار کرده؟
542
00:22:24,673 --> 00:22:25,805
"پرنده سبز"
543
00:22:25,849 --> 00:22:27,328
سرباز رویایی تو اون عکس نیست
544
00:22:28,939 --> 00:22:30,027
همش جعلی ـه
545
00:22:30,070 --> 00:22:31,680
اون یه تروریست فعال ـه
546
00:22:34,640 --> 00:22:36,860
باید اونو بگیریم
547
00:22:36,903 --> 00:22:39,253
اما تو الان باید اونو ملاقات کنی
548
00:22:43,757 --> 00:22:45,019
بیایدبزاریم این کار اتفاق بیفته
549
00:22:45,312 --> 00:22:45,716
بله قربان
550
00:22:45,741 --> 00:22:46,729
محوطه آماده است
551
00:22:46,730 --> 00:22:48,869
دوربین های امنیتی در محل
552
00:22:48,894 --> 00:22:49,255
تکتیراندازها؟
553
00:22:49,299 --> 00:22:50,213
در دو موقعیت
554
00:22:50,238 --> 00:22:51,151
بالا ، آروم
555
00:22:51,153 --> 00:22:53,003
بهترین کاری که میتونیم بکنیم
556
00:22:53,006 --> 00:22:53,481
چندتا مامور مخفی داریم؟
557
00:22:53,482 --> 00:22:55,223
هر کدوم با یه اشاره
توقیف در دسترس اند
558
00:22:55,267 --> 00:22:57,617
خب،اما در مورد زنها روشن تره
559
00:22:57,660 --> 00:22:59,053
باشه
به همکارم میگم
560
00:22:59,097 --> 00:23:00,663
ما قصد داریم عملیات نیش را آغاز کنیم
561
00:23:00,707 --> 00:23:02,622
دختره آماده است؟
562
00:23:02,665 --> 00:23:03,797
داریم روش کارمیکنیم
563
00:23:22,250 --> 00:23:24,557
تو خودت بهم گفتی که این یارو تروریسته
564
00:23:24,600 --> 00:23:25,950
چطوری میخوای از دخترم محافظت کنی؟
565
00:23:25,993 --> 00:23:27,560
چطور میخوای امنیتش رو تضمین کنی؟
566
00:23:27,603 --> 00:23:28,691
تمام مدت باید با چشم و گوش مون
567
00:23:28,735 --> 00:23:30,215
تمرکز داشته باشیم
568
00:23:30,258 --> 00:23:33,566
ببین ، تو این گوشوارهها
میکروفن جاسازی شده
569
00:23:33,609 --> 00:23:35,089
ما هرکلمه اش رو میشنویم
570
00:23:38,223 --> 00:23:41,966
واقعا متاسفم که
از دستت عصبانی شدم
571
00:23:42,009 --> 00:23:44,055
فقط وقتی فکر میکنم که این مرد
572
00:23:44,098 --> 00:23:47,710
از "کارولاین" سو استفاده کرده و اون
دختر رو هزینه کرده، ناراحت میشم
573
00:23:47,754 --> 00:23:50,888
به همین دلیله میترسم
فهمیدم
574
00:23:50,931 --> 00:23:54,804
اما این یک فرصت ـه ، برای انجام کاری بسیار مهم
575
00:23:57,633 --> 00:23:59,548
"گوش کن ، "تارا
576
00:23:59,592 --> 00:24:01,333
این ترسی که تو داری طبیعیه
577
00:24:01,376 --> 00:24:04,292
اما میدونم که اگه کمک نکنی
جلوش رو بگیریم پشیمون میشی
578
00:24:06,991 --> 00:24:10,168
ما هردو میفهمیم که چقدر این کار سخته
579
00:24:10,211 --> 00:24:11,865
و من مطمئنم که تو احساس میکنی
580
00:24:11,909 --> 00:24:14,433
در حال حاضر در یک میلیون مسیر متفاوت هستی
581
00:24:16,217 --> 00:24:19,307
تو تنها کسی هستی که میتونه
عدالت رو برای "کارولاین" اجرا کنه
582
00:24:19,351 --> 00:24:22,223
جلوی این یارو رو بگیریم که
این کارو با کس دیگه ای نکنه
583
00:24:24,965 --> 00:24:27,272
صددرصد ایمان داشته باش
که میتونی انجامش بدی
584
00:24:51,513 --> 00:24:52,950
چقدر دختره باید منتظر بمونه؟
585
00:24:52,993 --> 00:24:54,821
تا وقتی که به اینجا برسه
586
00:24:56,954 --> 00:24:58,825
ما در حال نظارت بر "جهاد سیاه" هستیم
587
00:24:58,868 --> 00:25:01,697
پرنده سبز" از زمانی که بهم
متصل شدیم فعال نبوده
588
00:25:05,310 --> 00:25:08,530
"این "چارلی
هدف بالقوه
589
00:25:10,358 --> 00:25:11,533
سی متر اون طرف تر
590
00:25:11,577 --> 00:25:13,144
از جنوب نزدیک میشه
591
00:25:13,187 --> 00:25:15,059
فکر میکردم "پرنده سبز" یه مرد بوده
592
00:25:15,102 --> 00:25:17,191
ممکنه نسبت به آنچه ما فکر میکردیم
593
00:25:17,235 --> 00:25:18,714
بیش از حد افراطی باشه
آره ، شاید
594
00:25:18,758 --> 00:25:20,760
یا شایدم "پرنده سبز" یه نفر رو
به جای خودش فرستاده
595
00:25:26,505 --> 00:25:28,594
خودشه
596
00:25:28,637 --> 00:25:29,769
به دلایل امنیتی
597
00:25:29,812 --> 00:25:31,205
پرنده سبز" نمیتونه خودش بیاید"
598
00:25:31,249 --> 00:25:33,033
اما اون از وفاداری تو الهامگرفته
599
00:25:33,077 --> 00:25:34,687
اون یه تازه کاره
دستگیرش کن
600
00:25:34,730 --> 00:25:36,123
باید منتظر خبر از بالا باشم
601
00:25:36,167 --> 00:25:37,820
باید دستگیرش کنی
602
00:25:37,864 --> 00:25:39,431
برای کمک آماده ای ؟
603
00:25:41,433 --> 00:25:42,782
آره
604
00:25:42,825 --> 00:25:44,610
ببین، اگه "تارا" بتونه دووم بیاره
605
00:25:44,653 --> 00:25:47,091
و به اندازه کافی طولش بده
تا از جزئیات خبر دار بشیم
606
00:25:47,134 --> 00:25:48,788
ازت میخوام قول بدی که وفادار بمونی
607
00:25:48,831 --> 00:25:50,355
که دقیقا مسیر منو دنبال کنی
608
00:25:53,314 --> 00:25:55,403
پرنده سبز روی تو حساب میکنه
609
00:25:55,447 --> 00:25:56,404
...و اگه اون نتونه روت حساب کنه
610
00:25:56,448 --> 00:25:57,623
قول میدم
611
00:26:03,977 --> 00:26:06,066
...یه سطل آشغال بزرگ پشت گاراژ پارکینگ
612
00:26:06,110 --> 00:26:08,590
توی خیابون 134 ام و هفتم درهارلم هست
613
00:26:08,634 --> 00:26:10,070
هرچیزی که لازم داری توی کوله پشتی هست
614
00:26:10,114 --> 00:26:11,245
که به ته اش چسبیده
615
00:26:11,289 --> 00:26:12,942
همین الان حرکت کن
616
00:26:14,205 --> 00:26:16,076
"اف بی آی"
دستهاتو بهم نشون بده
617
00:26:16,120 --> 00:26:17,817
دستها بالا
دستهاتو بزار زمین
618
00:26:17,860 --> 00:26:20,211
بچرخ طرف من
یالا بریم
619
00:26:20,254 --> 00:26:22,256
دستهاتو بزار پشت سرت
620
00:26:22,300 --> 00:26:24,041
توخوبی؟
آره
621
00:26:24,084 --> 00:26:25,129
عالی بودی
622
00:26:32,875 --> 00:26:34,529
نیتا کایالی" ، درپاکستان متولد شده"
623
00:26:34,573 --> 00:26:37,097
توی "کانکتی کات" بزرگ شده
پدر و مادرش فوت کردن
624
00:26:37,141 --> 00:26:39,360
نه خواهر و برادری، نه همسری
625
00:26:39,404 --> 00:26:40,709
او در سمت شمال شرقی زندگی میکرده
626
00:26:40,753 --> 00:26:42,320
در حالی که دوره مدیریتش رو تموم کرده بود
627
00:26:42,363 --> 00:26:44,844
امکانش هست که "کایالی" نابغه باشه
628
00:26:44,887 --> 00:26:48,065
اما اون از "پرنده سبز" به عنوان شخصیت خودش
استفاده کرده تا دختران جوون رو استخدام کنه؟
629
00:26:48,108 --> 00:26:49,240
من هم همین فکر رو داشتم
"اما "پرنده سبز
630
00:26:49,283 --> 00:26:51,155
از زمانیکه "کایالی" دستگیر شده فعال بوده
631
00:26:51,198 --> 00:26:52,982
به علاوه، "ای آر تی" کوله پشتیش رو
که بهش اشاره کرده بود برداشته
632
00:26:53,026 --> 00:26:54,680
تنها سلولهای پوست یه مرد روش بوده
633
00:26:54,723 --> 00:26:56,377
توی کوله پشتی چی بوده؟
634
00:26:58,031 --> 00:27:00,555
هدفی که میخواستن "تارا" رو بکشن
635
00:27:00,599 --> 00:27:02,601
اسپری که اگه ازش استفاده میکرد
اونو میکشت
636
00:27:02,644 --> 00:27:04,820
اسم "کایالی"،چهره، یا صداش رو با اطلاعات مربوط به
637
00:27:04,864 --> 00:27:06,996
مطابقت دادین؟ ISIS
638
00:27:07,040 --> 00:27:09,129
"غیر از "جهاد سیاه
سازمان امنیت ملی هیچی نداره
639
00:27:09,173 --> 00:27:11,044
سی آی ای" ؟"
دی ای ای" ؟"
640
00:27:11,088 --> 00:27:13,220
مامورین رو فرستادیم تا با همکلاسی ها
و همسایه ها شون حرف بزنن
641
00:27:13,264 --> 00:27:14,787
به نظر میرسه کسی انتظارش رو نداشته
642
00:27:14,830 --> 00:27:16,267
اما ما الان به سایتشون دسترسی داریم
643
00:27:16,310 --> 00:27:18,007
میتونیم "پرنده سبز" رو هدف قرار بدیم
و آدرس "آی پی" شون رو بدست بیاریم
644
00:27:18,051 --> 00:27:19,487
و بفهمیم اون کجاست؟
645
00:27:19,531 --> 00:27:21,098
توصیه میشه که از وای فای های عمومی
در نسخه تغییر یافته استفاده بشه
646
00:27:21,141 --> 00:27:24,927
کارت بیسیم روی یک کامپیوتر
که از "سیدی رام" بیرون اومده باشه
647
00:27:24,971 --> 00:27:27,800
منم میخوام بپرسم
چون منم یه آماتور نیستم
648
00:27:28,888 --> 00:27:30,455
یعنی غیرقابلردیابی ـه
649
00:27:32,152 --> 00:27:33,849
خوب ، بزار ببینم
کایالی" چی میدونه"
650
00:27:33,893 --> 00:27:35,808
بچهها، حواستون به سلسلهمراتب باشه
651
00:27:35,851 --> 00:27:37,331
کایالی" جدیدا یه تازهکار بوده"
652
00:27:37,375 --> 00:27:38,724
اون از دختری که باهاش ملاقات میکنه، بزرگتره
653
00:27:38,767 --> 00:27:40,204
داره بهش حس قدرت میده
654
00:27:40,247 --> 00:27:41,683
اما تو فکر نمیکنی که او چیزی داشته باشه؟
655
00:27:41,727 --> 00:27:43,250
نه، "پرنده سبز" علاقه اونو بعنوان
656
00:27:43,294 --> 00:27:45,034
اهمیت شخصی نشون میداد
657
00:27:45,078 --> 00:27:47,907
اون با احساس مهم بودن ، بهش وفاداری رو یاد داده
658
00:27:48,995 --> 00:27:50,039
باشه
659
00:27:54,653 --> 00:27:57,003
البته من بیش از یه پیام رسان هستم
660
00:27:57,046 --> 00:27:58,483
ما مدارک رو نمیبینیم
661
00:27:58,526 --> 00:28:01,877
پرنده سبز" سم رو آماده میکنه"
برای برنامه ریزی حملات بعدی
662
00:28:01,921 --> 00:28:04,097
دختران رو شستشوی مغزی میده
663
00:28:04,141 --> 00:28:05,533
تو چی کار میکنی؟
664
00:28:05,577 --> 00:28:07,231
تو مسلمانی؟
665
00:28:07,274 --> 00:28:08,971
البته
666
00:28:09,015 --> 00:28:10,799
برخی از نیروهای تازه ، فکر میکنن
که اونا هم مسلمان هستن
667
00:28:10,843 --> 00:28:14,803
اما اونا رو بعنوان یک بلیط اکسپرس جعلی
در اسلام به فروش رسوندن
668
00:28:14,847 --> 00:28:16,240
اما تو در نقش یه همراه رهبر هستی
669
00:28:16,283 --> 00:28:18,503
بنابراین تو احتمالا قرآن خودتو میشناسی
670
00:28:18,546 --> 00:28:21,549
مانند سوره نور آیه پنجم
671
00:28:21,593 --> 00:28:24,726
و پنجمین آیه اینه که "لعنت خدا بر او
672
00:28:24,770 --> 00:28:26,163
".کسی که در میان دروغ گویان باشد
673
00:28:26,206 --> 00:28:27,773
خوبه
674
00:28:27,816 --> 00:28:30,471
پس میدونی که این کار دروغ گویان رو بیدار نمیکنه
675
00:28:34,258 --> 00:28:36,216
این یه تماس خوب بود
676
00:28:36,260 --> 00:28:38,784
احتمالا چند تا دختر رو از مرز رد کرده
677
00:28:40,481 --> 00:28:42,657
این ایده تو بود یا اون؟
678
00:28:45,356 --> 00:28:46,705
میدونی چیه ؟
مهم نیست
679
00:28:46,748 --> 00:28:48,446
بهر حال تو برای این قراره اعتبار کسب کنی
680
00:28:48,489 --> 00:28:50,752
پرنده سبز" از تو برای دیدار "
با اون دخترهای دیگه استفاده کرده
681
00:28:50,796 --> 00:28:52,885
بنابراین او هرگز خودشو نمایان نمیکنه
682
00:28:52,928 --> 00:28:55,496
و حالا تو میخوای همه چیز رو نابود کنی
683
00:28:57,368 --> 00:28:58,847
ما به اندازه کافی وقت داریم
684
00:28:58,891 --> 00:29:01,372
تا تو رو با یک سلسله جرم
مرتبط با تروریسم متهم کنیم
685
00:29:01,415 --> 00:29:02,982
توطئه برای ارتکاب به قتل دستهجمعی
686
00:29:03,025 --> 00:29:04,549
برای همیشه میری زندون
687
00:29:04,592 --> 00:29:05,985
خب ، مگه اینکه همکاری کنی
688
00:29:06,028 --> 00:29:07,291
توباید به ۷۰ سال حبس در سلول نگاه کنی
689
00:29:07,334 --> 00:29:08,944
۲۳ساعت در شبانه روز
690
00:29:08,988 --> 00:29:11,033
برای شوهری که هرگز نخواهی دید
691
00:29:14,254 --> 00:29:15,516
نه
692
00:29:15,560 --> 00:29:16,648
من همکارش هستم
693
00:29:16,691 --> 00:29:17,736
قرار بود این طور باشه
694
00:29:17,779 --> 00:29:19,433
امم
695
00:29:19,477 --> 00:29:21,000
اون قول هایی بهت داده بود
696
00:29:23,045 --> 00:29:25,265
این وعده که تو رو تا پایان زمستون
697
00:29:25,309 --> 00:29:26,919
به استان "نانگرهار" ببره
698
00:29:26,962 --> 00:29:29,443
تجدید حیات در آنجا
و اونا به استعدادهای تو نیاز دارن
699
00:29:29,487 --> 00:29:31,053
رقابتی برای فرمان برداری تو خواهد بود
700
00:29:31,097 --> 00:29:32,403
اما اون میدونه که تو به اون راستش رو میگی
701
00:29:32,446 --> 00:29:34,013
برنامه هامون رو از کجا میدونی؟
702
00:29:34,056 --> 00:29:35,232
تو نمی تونستی گفتگوهای ما رو ببینی
703
00:29:35,275 --> 00:29:36,798
اونا توی گپ زدن نبودن
704
00:29:36,842 --> 00:29:38,713
این قولهایی بوده که به دختره در پارک داده بود
705
00:29:38,757 --> 00:29:39,975
که امروز دیدیش
706
00:29:42,587 --> 00:29:43,979
نه ، تو هیچی نمیدونی
707
00:29:44,023 --> 00:29:45,503
او به تو همان چیزی رو قول داد که
708
00:29:45,546 --> 00:29:47,548
به هر دختری قول داده بود
709
00:29:47,592 --> 00:29:49,637
این همش یه سوء استفاده بود
710
00:29:53,859 --> 00:29:55,513
متاسفم
711
00:29:55,556 --> 00:29:58,429
اما قراره بهت کمک کنیم
بعد اینکه با ما همکاری کنی
712
00:30:01,562 --> 00:30:03,782
نمیتونم همکاری کنم
713
00:30:05,305 --> 00:30:07,307
چون کل رابطه تون به صورت آنلاین ـه؟
714
00:30:09,875 --> 00:30:12,617
من اسمشو نمیدونم
موقعیت ، هیچی
715
00:30:16,229 --> 00:30:17,186
با این وجود میتونی کمک کنی
716
00:30:19,188 --> 00:30:20,625
دیگه کیا تازه استخدام شدن؟
717
00:30:22,931 --> 00:30:24,933
سهتا دختر دیگه هم داریم
که قبلا "تی تی ایکس" داشتن
718
00:30:24,977 --> 00:30:26,195
و تکلیف شون رو انجام میدادن
اسم هاشون رو داری؟
719
00:30:26,239 --> 00:30:27,936
نه ، ولی میتونم چهره شون رو بگیرم
720
00:30:27,980 --> 00:30:30,112
مثل "تارا" ، اونا هم عکسشون رو
برای "پرنده سبز" فرستادن
721
00:30:30,156 --> 00:30:32,332
اونها رو بعنوان یه دستیار مدیراجرایی
" جهاد سیاه"
722
00:30:32,376 --> 00:30:33,420
ذخیره میکنن
723
00:30:33,464 --> 00:30:34,856
میتونی از ورود به سیستم "کایالی" استفاده کنی
724
00:30:37,337 --> 00:30:38,599
چی؟
چکارکنم؟
725
00:30:38,643 --> 00:30:39,818
سایت ازبین میره
726
00:30:39,861 --> 00:30:41,994
یا... یا ازبین نمیره ، اما جایگزین میشه
727
00:30:43,778 --> 00:30:46,172
پرنده سبز" باید یک کلمه"
از بازداشت "کایالی" داشته باشه
728
00:30:46,215 --> 00:30:47,739
اوه، قطعا این کارو کرده
729
00:30:47,782 --> 00:30:49,262
و اونو ترک کرده
730
00:30:51,046 --> 00:30:53,092
همه برادرانم ، به جهاد میان
731
00:30:53,135 --> 00:30:55,181
و احساس افتخار میکنیم
732
00:30:55,224 --> 00:30:57,357
احساس خوشبختی میکنیم
733
00:30:57,401 --> 00:31:00,404
به شهادت نائل شدن و رضایت پروردگارت
734
00:31:00,447 --> 00:31:02,928
به اطرافت نگاه کن وقتی که در آرامش نشستی
735
00:31:02,971 --> 00:31:05,931
از خودت بپرس
این چیزیه که تو میخوای بمیری؟
736
00:31:08,194 --> 00:31:09,369
...تو
...نمیتونی
737
00:31:09,413 --> 00:31:10,892
...بس کن
...چی
738
00:31:10,936 --> 00:31:12,024
...آیا قبلا
شروع شده
739
00:31:12,067 --> 00:31:13,025
...تو
...میخوای
740
00:31:13,068 --> 00:31:14,243
...بمیری
...توسط
741
00:31:14,287 --> 00:31:15,375
...دستهای
...از
742
00:31:15,419 --> 00:31:16,376
...خودت
...خودمون
743
00:31:16,420 --> 00:31:17,377
بچه ها
744
00:31:27,604 --> 00:31:28,692
سازمان امنیت ملی، ایدهای داره که کی ممکنه
745
00:31:28,736 --> 00:31:30,302
این ویدئوی ما رو قطع کرده باشه؟
746
00:31:30,846 --> 00:31:31,847
مقایسه میکنیم ISIS ما اون رو با بقیه ویدئوهای
747
00:31:31,890 --> 00:31:33,109
ببینیم اتفاقی میافته یا خیر
748
00:31:33,153 --> 00:31:35,024
اینکه کی پشت این سایت ـه بروز شده ؟
749
00:31:35,068 --> 00:31:37,287
ما داریم به شبکه "برهام" نگاه میکنیم
تا ببینیم کی داره ...، اوه
750
00:31:37,331 --> 00:31:38,593
قابلیتهای فنی
خب
751
00:31:40,987 --> 00:31:43,293
کایالی" در مورد این سه تا دختر بهمون گفته"
752
00:31:43,337 --> 00:31:46,514
اینا حملات بعدی که تو ویدئو داره وعده شو میده
753
00:31:46,557 --> 00:31:47,732
اون بیشتر میدونه
754
00:31:49,212 --> 00:31:50,648
که "جهاد سیاه" ازبین رفته
755
00:31:50,692 --> 00:31:52,128
ما نمیتونیم عکسهای بقیه افراد رو بگیریم
756
00:31:52,172 --> 00:31:53,129
کی سایت رو اداره میکنه ؟
757
00:31:53,173 --> 00:31:54,957
نظری ندارم
758
00:31:55,001 --> 00:31:56,741
شما سه دختر دیگه رو
توی محلهایی از پارک دیدین؟
759
00:31:59,092 --> 00:32:00,876
اسکله پوشش دوربین ضعیفی داره
760
00:32:00,919 --> 00:32:02,617
اگه قرارها و زمانهای ملاقات رو داشته باشیم
761
00:32:02,660 --> 00:32:05,054
میتونیم دوباره دوربین های ورودی رو چک کنیم
762
00:32:05,098 --> 00:32:07,448
و اگه این قرارها و زمانها رو بهتون بدم؟
763
00:32:07,491 --> 00:32:09,319
در مورد محکومیت میتونیم کمکمت کنیم
764
00:32:12,757 --> 00:32:14,977
ما به توصیف فیزیکی دخترها نیاز داریم
765
00:32:15,146 --> 00:32:17,060
هر جزئیاتی که میتونی بیاد بیاری
766
00:32:20,667 --> 00:32:22,713
چهارشنبه 3:00 بعدازظهر
767
00:32:22,756 --> 00:32:25,759
نیجریه، حجاب
768
00:32:25,803 --> 00:32:27,457
سویشرت سبز
و یه کیف سیاه
769
00:32:31,461 --> 00:32:33,463
اونجا ، سمت چپ
770
00:32:33,506 --> 00:32:34,942
بروزرسانی ؟
771
00:32:34,986 --> 00:32:36,814
ما فقط چهره تازه کارها رو داریم
772
00:32:36,857 --> 00:32:37,815
و اونا رو برای هر دبیرستانی در
773
00:32:37,858 --> 00:32:38,859
پنج بخش شهر فرستادم
774
00:32:38,903 --> 00:32:40,165
باید بزودی "آی دی" ها رو باید داشته باشیم
775
00:32:40,208 --> 00:32:41,601
خوبه
776
00:32:41,645 --> 00:32:42,994
داریم به "پرنده سبز" نزدیک میشیم
777
00:32:43,037 --> 00:32:44,343
ویدیو تبلیغاتی؟
778
00:32:44,387 --> 00:32:46,127
ویرایش ، زبان ، بروز رسانی خط مشی
779
00:32:46,171 --> 00:32:48,565
به "علی کارا" وصل شد
ISIS مدیر وب سایت
780
00:32:48,608 --> 00:32:50,088
در لیبی
781
00:32:50,131 --> 00:32:51,263
فکر نمیکنم هرگز به این واژه عادت کنم
782
00:32:51,307 --> 00:32:52,786
"ISIS مدیر وب سایت"
783
00:32:52,830 --> 00:32:54,266
اونها یک بخش رسانهای کامل دارن
784
00:32:54,310 --> 00:32:55,876
تروریسم در عصر مدرن
785
00:32:55,920 --> 00:32:57,313
اتومبیل از یک تلفن سوخته
786
00:32:57,356 --> 00:32:58,792
در "منهتن" تماسی دریافت کرده
787
00:32:58,836 --> 00:33:00,620
"بلافاصله بعداز دستگیری "کایالی
788
00:33:00,664 --> 00:33:02,448
داریم روش کار میکنیم
789
00:33:03,362 --> 00:33:04,842
ممنون
آره
790
00:33:04,885 --> 00:33:07,279
سازمان امنیت ملی به گوشی مدیر نفوذ کرده
791
00:33:07,323 --> 00:33:08,367
میشه همین الان اون رو بفرستی بالا؟
792
00:33:08,411 --> 00:33:09,586
بله ، خانم
793
00:33:11,414 --> 00:33:12,763
آکادمی به خطر افتاده
794
00:33:14,504 --> 00:33:16,114
اونو ببندین و پیغام رو پست کنین
795
00:33:17,985 --> 00:33:20,118
فهمیدم
باید یه جدیدش رو درست کنم؟
796
00:33:22,947 --> 00:33:26,342
نه، منتظرم بمون
من باید شهر بعدی رو انتخاب کنم
797
00:33:26,385 --> 00:33:28,256
"به نظر میرسه "پرنده سبز
داره کارش رو تو نیویورک شروع میکنه
798
00:33:28,300 --> 00:33:30,128
ولی داره برای ادامه راه مسموم سازی
در سراسر آمریکا برنامه ریزی میکنه
799
00:33:30,171 --> 00:33:32,913
یه شهر ترسیده یه چیزی
ولی میتونی آسیبش رو تصورکنی
800
00:33:32,957 --> 00:33:34,785
اگه یه کشور از خوردن هرچیزی بترسه
801
00:33:34,828 --> 00:33:35,786
با چاپ صدا کجا هستیم ؟
802
00:33:35,829 --> 00:33:37,353
داریم اطلاعات رو درمیاریم
803
00:33:37,396 --> 00:33:39,224
آره ، دارم صداشو میشنوم
چطور کارمیکنه؟
804
00:33:39,267 --> 00:33:42,096
این یک الگوریتم پیشرفته است
که باعث ایجاد مدلهای صدا
805
00:33:42,140 --> 00:33:43,141
و خصوصیات منحصر به فرد اونا میشه
806
00:33:43,184 --> 00:33:44,751
دی ان ای" صدا"
807
00:33:44,795 --> 00:33:45,970
انتظار میره که این سریعتر از
جستجوی گوگل باشه
808
00:33:46,013 --> 00:33:46,971
چی شده؟
داره میاد
809
00:33:53,760 --> 00:33:55,458
"آیا تایید نکرده ایم که "برهام
810
00:33:55,501 --> 00:33:56,459
امسال در سوریه بوده؟
811
00:33:56,502 --> 00:33:58,199
از دو منبع تایید شده
812
00:33:58,243 --> 00:33:59,505
باشه، خب، اگه اون اینجا باشه
باید مطمئن باشیم
813
00:33:59,549 --> 00:34:01,028
اون اشتباه نمیکنه
آره ، آره
814
00:34:01,072 --> 00:34:02,856
خیلی خب
میخوام این عکس
815
00:34:02,900 --> 00:34:04,684
تو دستهای هر افسرنظامی دولتی
816
00:34:04,728 --> 00:34:05,859
در این ایالت باشه
817
00:34:05,903 --> 00:34:07,426
ای کاش یه عکس بهتری داشتیم
818
00:34:07,470 --> 00:34:09,210
اون از دوربینها فرار میکنه
این بهترین چیزیه که داریم
819
00:34:09,254 --> 00:34:10,516
خب، داره حرکت میکنه
820
00:34:10,560 --> 00:34:12,257
خب ، پلها ، فرودگاهها ، تونلها
821
00:34:12,300 --> 00:34:13,258
هرچیزی
همه چی رو پوشش بدید
822
00:34:13,301 --> 00:34:14,868
بزن بریم
823
00:34:14,912 --> 00:34:16,174
دوتا از دخترا امروز اومدن مدرسه
824
00:34:16,217 --> 00:34:17,175
مامورین تو راه هستن که اونا رو بیارن
825
00:34:17,218 --> 00:34:18,350
درمورد سومی چی ؟
826
00:34:18,394 --> 00:34:19,351
"حکیمه بعثی"
ملکه ها
827
00:34:19,395 --> 00:34:20,961
مشخصشده
828
00:34:21,005 --> 00:34:22,833
مادرش تا امروز صبح اونو ندیده
829
00:34:22,876 --> 00:34:24,269
باشه ، ما الان میریم خونه اش
که ببینیم چی میتونیم بدست بیاریم
830
00:34:24,312 --> 00:34:25,270
هی، داری واحدها رو تحت تعقیب قرار میدی؟
831
00:34:25,313 --> 00:34:26,837
آره، پلیس نیویورک
832
00:34:26,880 --> 00:34:29,187
ماهم دنبال اون یه دختریم
"حکیمه بعثی"
833
00:34:29,230 --> 00:34:32,669
اون اهل نیجریه است ، 16 ساله
5:2فوت قد , 114 پوند وزن
834
00:34:32,712 --> 00:34:34,148
الان دارم برات عکسش رو میفرستم
835
00:34:36,760 --> 00:34:38,414
تو قبلا مقابل "برهام" قرار گرفتی؟
836
00:34:40,024 --> 00:34:42,113
یکی از حملههای شیمیایی
که تو به اون اشاره کردی؟
837
00:34:42,156 --> 00:34:43,636
موصل
838
00:34:43,680 --> 00:34:46,160
او یک ساختمان آپارتمانی را
با گاز کلر بمب گذاری کرد
839
00:34:46,204 --> 00:34:48,206
واحد من واکنش نشون داد
ولی زمانیکه به اونجا رسیدیم
840
00:34:48,249 --> 00:34:50,774
۳۹نفر خفه شده بودن
841
00:34:50,817 --> 00:34:52,123
پوست شون بنفش شده بود
842
00:34:52,166 --> 00:34:53,298
صورت شون کاملا سوخته بود
843
00:34:55,343 --> 00:34:57,041
"هی ، "کریستین
844
00:34:57,084 --> 00:34:58,521
کارت مترو "حکیمه" نشون میده
که سوار قطار شماره ۴ شده
845
00:34:58,564 --> 00:35:00,261
وبطرف شمال میره
846
00:35:00,305 --> 00:35:02,046
دوربین ها اونو گرفتن که درحال
ترک ایستگاه "بروگ هال" بوده
847
00:35:02,089 --> 00:35:03,743
آیا هنوز در آنجا بازار کشاورزان وجود داره؟
848
00:35:03,787 --> 00:35:05,702
سه روز در هفته
امروز یکی از اون روزهاست
849
00:35:17,540 --> 00:35:18,497
"اف بی آی"
دست به غذا نزن
850
00:35:18,541 --> 00:35:19,498
غذا رو بزار زمین
851
00:35:19,542 --> 00:35:20,586
هیچی نخورین
852
00:35:20,630 --> 00:35:21,979
بازهم ، دست به غذا نزن
853
00:35:22,022 --> 00:35:23,241
هیچی نخورین
بزارینش زمین
854
00:35:23,284 --> 00:35:24,372
اف بی آی
غذا رو بنداز لطفا
855
00:35:24,416 --> 00:35:25,373
غذا رو بنداز
اونو نخور
856
00:35:25,417 --> 00:35:26,418
غذارو بنداز زمین ، همین الان
857
00:35:26,462 --> 00:35:27,637
اونو نخور
بندازش
858
00:35:27,680 --> 00:35:28,638
بزارش زمین
اونو نخور
859
00:35:28,681 --> 00:35:30,161
غذا رو بنداز زمین
860
00:35:30,204 --> 00:35:32,119
لطفا ، میتونین به کمک کنین؟
نمیتونه نفس بکشه
861
00:35:32,163 --> 00:35:34,818
غذامسموم شده
ازش فاصله بگیر
862
00:35:34,861 --> 00:35:36,080
هیچی نخورین
863
00:35:36,123 --> 00:35:37,385
امداد پزشکی تو راهه
864
00:35:39,208 --> 00:35:40,644
این یه سم ـه ؟
865
00:35:40,688 --> 00:35:42,037
اونا حالا علائم بیماری رو تجربه میکنن
866
00:35:42,081 --> 00:35:43,125
ما نمیدونیم دیگه کی باهاش بوده
867
00:35:43,169 --> 00:35:44,518
خیلی خوب
868
00:35:44,561 --> 00:35:46,346
کریستین" داره دوربین مداربسته رو بررسی میکنه"
869
00:35:46,389 --> 00:35:47,826
به نظر میاد "حکیمه" حداقل ۸ تا از
غذاهای اصلی رو مسموم کرده
870
00:35:47,869 --> 00:35:49,088
اون دیده "حکیمه" کجا رفته ؟
871
00:35:49,131 --> 00:35:50,437
به نظر میرسه بطرف شمال رفته
872
00:35:50,480 --> 00:35:52,439
قبل از اینکه توی شلوغی گم بشه
873
00:35:52,482 --> 00:35:53,962
خیلی خب
اون با قطار زیرزمینی میره
874
00:35:54,006 --> 00:35:55,311
شرقی ترین راه خروج ، درسته ؟
875
00:35:55,355 --> 00:35:57,357
ایستگاه درانتهای دیگه پارک ـه
876
00:35:57,400 --> 00:35:58,793
877
00:36:04,843 --> 00:36:07,497
ساعت ۰۰: ۱۲ بعد از ظهر
878
00:36:07,541 --> 00:36:09,891
" حکیمه بعثی"
879
00:36:09,935 --> 00:36:12,198
"اف بی آی"
تکون نخور
880
00:36:15,854 --> 00:36:17,116
دستهاتو بهم نشون بده
881
00:36:19,596 --> 00:36:22,077
آروم، کوله پشتیت رو بذار روی زمین
882
00:36:23,252 --> 00:36:24,601
الان
883
00:36:29,215 --> 00:36:31,130
میخوام این اطراف رو خالی کنین
884
00:36:31,173 --> 00:36:32,305
زانو بزن
885
00:36:33,741 --> 00:36:35,003
عقب وایسا
886
00:36:35,047 --> 00:36:37,353
اون به مراقبت پزشکی احتیاج داره
887
00:36:37,397 --> 00:36:38,615
بچرخ ، برگرد
888
00:36:38,659 --> 00:36:39,834
تو نمیتونی از این طرف بیای
889
00:36:42,881 --> 00:36:44,578
دستهات رو سرت باشه
890
00:36:51,280 --> 00:36:53,065
اثری از خون نیست
891
00:36:53,108 --> 00:36:54,588
اسپری برای سوراخ کردن دستش آماده ست
892
00:36:54,631 --> 00:36:55,807
اما من چیزی نمیبینم
893
00:36:55,850 --> 00:36:57,112
حق باتوئه
894
00:36:57,156 --> 00:36:58,722
جای زخم معده دیده نمیشه
895
00:36:58,766 --> 00:36:59,941
ولی یه سری آزمایش انجام میدم
896
00:37:01,638 --> 00:37:04,163
بررسیش کن
سم تو کیفش ـه
897
00:37:04,206 --> 00:37:05,381
چه چیز دیگه ای تو کیفش ـه؟
898
00:37:07,427 --> 00:37:09,559
لباسها ، کفشها ، لوازم بهداشتی
899
00:37:09,603 --> 00:37:11,387
شاید برنامه داشته که به یه سفر بره؟
900
00:37:13,433 --> 00:37:15,000
فکر میکنی قراره با "برهام" ملاقات کنه؟
901
00:37:15,043 --> 00:37:16,610
به همین دلیله که اسپری فعال نشده
902
00:37:16,653 --> 00:37:18,568
اون میخواد که دختره زنده بمونه
903
00:37:18,612 --> 00:37:20,266
اون تنها کسی بود که بهش دروغ نمیگفت
904
00:37:20,309 --> 00:37:21,789
کجا قرار بود "برهام" رو ببینی؟
905
00:37:23,878 --> 00:37:26,750
در شکم یک پرنده سبز در بهشت
906
00:37:26,794 --> 00:37:27,969
بیش فعال
907
00:37:32,017 --> 00:37:33,801
این خبر قدیمی - ه
صبرکن
908
00:37:40,677 --> 00:37:41,983
من به "جبال" زنگ میزنم
909
00:37:42,027 --> 00:37:43,028
ما اونا رو برای نگهداشتن کشتی ها میگیریم
910
00:37:43,071 --> 00:37:45,030
تا مقامات رو به اونجا ببرن
911
00:37:45,073 --> 00:37:46,205
بیاید راه بیفتیم
912
00:37:48,816 --> 00:37:50,862
همه چیز تحت کنترل ـه؟
ترمینال ها امن - ه
913
00:37:50,905 --> 00:37:52,994
کشتی ها لنگر انداختن
هیچ ترافیکی داخل و خارج نیست
914
00:37:53,038 --> 00:37:54,343
هیچ اثری از "برهام" نیست
915
00:37:54,387 --> 00:37:55,910
بچه ها دارن میگردن
اما هنوز هیچی
916
00:37:55,954 --> 00:37:57,781
عکس بهتری داری که ما بتونیم روش کار کنیم؟
917
00:37:57,825 --> 00:37:58,913
نه
918
00:38:05,354 --> 00:38:06,747
من درستش میکنم
919
00:38:34,035 --> 00:38:36,081
فکر کنم پیداش کردم
آخر اسکله
920
00:39:00,018 --> 00:39:02,455
برو
921
00:39:02,498 --> 00:39:05,371
جای زخمت
آزمایش اشتباه شده
922
00:39:05,414 --> 00:39:07,808
شاید در "موصل" ؟
923
00:39:07,851 --> 00:39:09,984
تو با کار من آشنایی داری
924
00:39:10,028 --> 00:39:12,334
اونو با چشمای خودم دیدم
925
00:39:12,378 --> 00:39:16,077
بعضی وقتها آدم باید در راه افتخار اشتباه کنه
926
00:39:16,121 --> 00:39:19,037
مسیر تو برای افتخار نیست
927
00:39:19,080 --> 00:39:20,995
من دارم دنیا رو پاک میکنم
928
00:39:21,039 --> 00:39:23,215
انجام کار خداوند
929
00:39:23,258 --> 00:39:25,826
بچه، تو نباید اسم خدا رو بیاری
930
00:39:27,610 --> 00:39:29,177
وقتی نمیتونی به خودت کمک کنی
931
00:39:32,920 --> 00:39:35,749
...تو جایی نداری که بری
932
00:39:35,792 --> 00:39:37,751
همه اینا واسه چیه؟
933
00:39:37,794 --> 00:39:39,057
ها؟
934
00:39:40,972 --> 00:39:42,625
تو تمام روز پشت سر زنها قایم شدی
935
00:39:42,669 --> 00:39:44,714
وقتش نیست که تسلیم شی و
936
00:39:44,758 --> 00:39:47,065
برای همه کارهایی که کردی افتخار کنی؟
937
00:39:48,327 --> 00:39:50,329
مهم نیست که این مساله چطور به پایان میرسه
938
00:39:53,027 --> 00:39:54,420
آاه
939
00:40:28,193 --> 00:40:30,064
حرف میزنم AUSA من با
(سازمان آموزش غیرانتفاعیAUSA)
940
00:40:30,108 --> 00:40:32,023
وقتی زمان محاکمه فرا برسه
941
00:40:32,066 --> 00:40:34,112
اونها همکاری "کایالی" را مد نظر قرار میدن
942
00:40:34,155 --> 00:40:36,070
عالیه
حکیمه" چی ؟"
943
00:40:36,114 --> 00:40:38,116
او دو نفر رو در بازار کشاورزان کشته
944
00:40:38,159 --> 00:40:40,509
و هفته پیش ۱۸ ساله شده
بنابراین او به عنوان یک آدمبزرگ محاکمه میشه
945
00:40:40,553 --> 00:40:43,730
و حالا "برهام" تبدیل به یه روح واقعی شده
946
00:40:43,773 --> 00:40:46,385
دیگه نمیتونه از شیمی خود
در مورد مردم بیگناه استفاده کنه
947
00:40:46,428 --> 00:40:49,431
بعضی وقتها روزهای بد با
خبرهای خوب به پایان میرسه
948
00:40:53,696 --> 00:40:55,611
ضربه خوبی بود
949
00:40:55,655 --> 00:40:57,396
میدونم
950
00:40:57,439 --> 00:41:00,225
ترجیح میدادم اونو زندونی کنم
951
00:41:00,268 --> 00:41:02,749
کشتن اون، باعث میشه شهید صداش بزنن
952
00:41:02,792 --> 00:41:05,099
اما اون یه هیولا بود
بخش بزرگی از من قراره
953
00:41:05,143 --> 00:41:07,536
امشب خیلی خوب بخوابه
با دونستن اینکه اون مرده
954
00:41:07,580 --> 00:41:09,451
آره
تو چی ؟
955
00:41:11,497 --> 00:41:13,977
نمیتونم به این فکر نکنم لحظه ای که این دخترها
956
00:41:14,021 --> 00:41:16,502
کشیده شدن ISISبه
957
00:41:16,545 --> 00:41:18,243
زمانی که تازه استخدام شده بودن
958
00:41:18,286 --> 00:41:20,810
نه، وقتی اونها به این نتیجه رسیدن
که فقط یک گزینه وجود داره
959
00:41:20,854 --> 00:41:23,813
اونا رو فریب داد ISIS
که خودشون رو جذاب جلوه بدن
960
00:41:23,857 --> 00:41:25,554
بیشتر از این حرفاست
961
00:41:25,598 --> 00:41:28,209
بعنوان یه نوجوان که برای برقراری ارتباط
ISIS میره طرف گروه
962
00:41:28,253 --> 00:41:29,384
بسیار نومید کننده است؟
963
00:41:29,428 --> 00:41:31,430
این یک سطح متفاوت از درد ـه
964
00:41:42,789 --> 00:41:44,312
میای؟
965
00:41:46,314 --> 00:41:49,752
نه، آه، کارایی دارم که باید تمومش کنم
966
00:41:51,841 --> 00:41:53,452
فردا میبینمت
967
00:41:53,841 --> 00:42:02,452
Saeed.Pardis زیرنویس: توسط
saeed.bahremand.ss@gmail.com