1 00:00:03,438 --> 00:00:05,570 It's Ken. It's why he does anything. 2 00:00:05,570 --> 00:00:07,833 Remember that congressman from Pennsylvania, 3 00:00:07,833 --> 00:00:10,445 he called him a toad? Yeah. 4 00:00:10,445 --> 00:00:13,230 He had 1,000 frogs sent to that guy's house. 5 00:00:13,230 --> 00:00:14,666 [chuckles] Okay. 6 00:00:14,666 --> 00:00:16,581 Talk later. 7 00:00:16,581 --> 00:00:18,583 Hey, Tyler. Take it your knee's better. 8 00:00:18,583 --> 00:00:21,021 Yeah, I'm on this anti-inflammatory diet-- 9 00:00:21,021 --> 00:00:23,197 beans, nuts, berries. Changes everything. 10 00:00:23,197 --> 00:00:25,460 Now that you mention it, I have never seen a squirrel 11 00:00:25,460 --> 00:00:27,418 with inflamed joints. - Right? 12 00:00:27,418 --> 00:00:29,246 They do seem anxious, though, 13 00:00:29,246 --> 00:00:30,943 twitchy, maybe a little paranoid, 14 00:00:30,943 --> 00:00:32,423 hiding their nuts and whatnot. 15 00:00:32,423 --> 00:00:34,208 Well, if you notice, I'm getting a little weird 16 00:00:34,208 --> 00:00:35,687 looking over my shoulder, you'll tell me? 17 00:00:35,687 --> 00:00:36,862 Count on it, neighbor. 18 00:00:36,862 --> 00:00:38,168 I'll get the door. 19 00:00:40,518 --> 00:00:42,781 [tense music] 20 00:00:42,781 --> 00:00:45,436 That's weird. 21 00:00:45,436 --> 00:00:47,873 Tyler, the camera. 22 00:00:47,873 --> 00:00:50,093 Where's the guard? 23 00:00:50,093 --> 00:00:51,790 Where's Phil? 24 00:00:51,790 --> 00:00:53,575 Phil? 25 00:00:53,575 --> 00:00:54,750 Oh, my God! Phil! 26 00:00:54,750 --> 00:00:56,099 Phil, are you okay? 27 00:00:56,099 --> 00:00:57,100 Phil? 28 00:01:01,322 --> 00:01:03,150 [screams] 29 00:01:03,150 --> 00:01:04,412 [coughing, sputtering] 30 00:01:04,412 --> 00:01:06,805 [shouting] 31 00:01:06,805 --> 00:01:09,634 Tyler! Tyler! 32 00:01:09,634 --> 00:01:13,421 33 00:01:23,996 --> 00:01:25,346 You okay? 34 00:01:27,087 --> 00:01:29,089 I had a crappy night's sleep. 35 00:01:29,089 --> 00:01:32,309 Oh, I'm sorry. That sucks. 36 00:01:36,487 --> 00:01:39,534 I heard you talking on the phone in the bathroom. 37 00:01:42,014 --> 00:01:43,625 Who's Anna? 38 00:01:43,625 --> 00:01:46,018 [soft tense music] 39 00:01:46,018 --> 00:01:49,326 You seem to care a lot about her. 40 00:01:52,634 --> 00:01:54,810 Um... 41 00:01:54,810 --> 00:01:57,160 she's the widow of a guy I served with in Afghanistan. 42 00:01:59,815 --> 00:02:01,251 What happened to him? 43 00:02:03,035 --> 00:02:04,298 I'd rather not talk about it, Gem. 44 00:02:04,298 --> 00:02:06,082 You never wanna talk about anything. 45 00:02:06,082 --> 00:02:09,085 No, I just don't like to talk about things that-- 46 00:02:09,085 --> 00:02:10,304 That what? 47 00:02:10,304 --> 00:02:11,957 Let's change the subject, please. 48 00:02:11,957 --> 00:02:13,698 [scoffs] Is that a joke? 49 00:02:13,698 --> 00:02:16,179 No. It's not. 50 00:02:16,179 --> 00:02:23,273 51 00:02:23,273 --> 00:02:25,493 It's really hard being in a relationship 52 00:02:25,493 --> 00:02:28,800 with someone who doesn't open up. 53 00:02:28,800 --> 00:02:32,848 I'm sure that it is, and I'm sorry. 54 00:02:32,848 --> 00:02:35,416 But there are just some things that I-- 55 00:02:35,416 --> 00:02:38,070 that I don't wanna talk about, that I can't talk about. 56 00:02:38,070 --> 00:02:40,247 [phone buzzing] 57 00:02:43,380 --> 00:02:46,209 - Let me guess. You gotta go? - Yeah. 58 00:02:46,209 --> 00:02:53,129 59 00:02:54,261 --> 00:02:56,132 - Hey. - Hey. 60 00:02:56,132 --> 00:02:58,569 You've talked to Maggie? - Yes. 61 00:02:58,569 --> 00:03:01,311 She said she and Ella are having a blast in Akron, 62 00:03:01,311 --> 00:03:04,140 that Ella's grandparents are spoiling the hell out of her. 63 00:03:04,140 --> 00:03:05,837 - That's good. - Yeah. 64 00:03:05,837 --> 00:03:07,622 I'm glad she's getting some time off too. 65 00:03:07,622 --> 00:03:09,754 Seriously. 66 00:03:13,236 --> 00:03:16,674 Detective, what do we got? 67 00:03:16,674 --> 00:03:18,459 The victim's name is Tyler Combs. 68 00:03:18,459 --> 00:03:20,504 Witness say the victim was taken at gunpoint 69 00:03:20,504 --> 00:03:21,679 by three men in masks. 70 00:03:21,679 --> 00:03:23,159 They tied up the doorman 71 00:03:23,159 --> 00:03:25,205 and disoriented the victim with the flash-bang. 72 00:03:25,205 --> 00:03:26,815 But they took the shells with them. 73 00:03:26,815 --> 00:03:28,077 Thorough. 74 00:03:28,077 --> 00:03:29,861 So are we thinking a kidnapping? 75 00:03:29,861 --> 00:03:31,211 Looks that way, yeah. 76 00:03:31,211 --> 00:03:33,125 A few hundred in the wallet. 77 00:03:33,125 --> 00:03:34,649 And on top of that, the victim's parents 78 00:03:34,649 --> 00:03:35,693 are apparently loaded. 79 00:03:35,693 --> 00:03:37,434 Okay. Surveillance footage? 80 00:03:37,434 --> 00:03:39,262 They taped over the cameras. 81 00:03:41,177 --> 00:03:44,485 - Where's our witness? - Over there. 82 00:03:44,485 --> 00:03:45,834 - Thank you. - Yeah. 83 00:03:45,834 --> 00:03:48,271 Hi. I'm Agent Zidan. 84 00:03:48,271 --> 00:03:49,925 This is Agent Wallace. Can you tell us what you saw? 85 00:03:49,925 --> 00:03:52,319 Yes, of course. 86 00:03:52,319 --> 00:03:55,060 Tyler and I came into the lobby together. 87 00:03:55,060 --> 00:03:59,848 Then three masked men set off some kind of loud smoke bomb, 88 00:03:59,848 --> 00:04:02,416 and they took him. - Okay. 89 00:04:02,416 --> 00:04:04,722 So what did they look like physically--height, build? 90 00:04:04,722 --> 00:04:06,550 I was pretty disoriented. 91 00:04:06,550 --> 00:04:08,770 Um, two of the guys-- 92 00:04:08,770 --> 00:04:12,382 all of the guys were really tall, one stocky. 93 00:04:12,382 --> 00:04:13,862 They all had enormous guns. 94 00:04:13,862 --> 00:04:15,298 Anything else? 95 00:04:15,298 --> 00:04:17,648 It--it happened so quickly. I'm so sorry. 96 00:04:17,648 --> 00:04:18,780 It was just really scary. 97 00:04:18,780 --> 00:04:20,695 No, no, no. Of course. 98 00:04:20,695 --> 00:04:22,305 You've been very helpful. Thank you. 99 00:04:22,305 --> 00:04:25,090 [suspenseful music] 100 00:04:25,090 --> 00:04:26,527 All right. So what do we know? 101 00:04:26,527 --> 00:04:29,312 Three men with automatic weapons abducted Tyler Combs 102 00:04:29,312 --> 00:04:31,009 from the lobby of his apartment building. 103 00:04:31,009 --> 00:04:34,056 We don't know if it's a kidnap for ransom or a personal beef. 104 00:04:34,056 --> 00:04:36,232 So let's talk about Mr. Combs. What do we know? 105 00:04:36,232 --> 00:04:39,279 Kelly, any prior police reports involving Tyler 106 00:04:39,279 --> 00:04:40,802 as either the suspect or the victim? 107 00:04:40,802 --> 00:04:43,065 Uh, no. He's clean. 108 00:04:43,065 --> 00:04:44,762 Not even a speeding ticket. 109 00:04:44,762 --> 00:04:47,025 Okay, what do we know from his socials? 110 00:04:47,025 --> 00:04:49,332 He's a proud employee of Crimson Orb, 111 00:04:49,332 --> 00:04:51,508 the biggest tech company on planet Earth. 112 00:04:51,508 --> 00:04:52,988 And he seems to be hanging out a lot 113 00:04:52,988 --> 00:04:55,207 with the Crimson Orb founder, Leo Grant. 114 00:04:55,207 --> 00:04:56,861 All right, so he's got a rich family, 115 00:04:56,861 --> 00:04:59,124 even richer boss who likes to keep him around as a wingman. 116 00:04:59,124 --> 00:05:01,736 - Hey, Jubal, I got something. - Ian, what do you got? 117 00:05:01,736 --> 00:05:03,781 So Combs's phone is left behind at the abduction site, 118 00:05:03,781 --> 00:05:06,349 but I just found a device labeled heart monitor 119 00:05:06,349 --> 00:05:07,742 that hasn't been shut off. 120 00:05:07,742 --> 00:05:09,091 Well, let's ping it. 121 00:05:13,400 --> 00:05:14,618 Okay. 122 00:05:14,618 --> 00:05:15,793 Tyler's heart monitor is pinging 123 00:05:15,793 --> 00:05:17,186 from inside the building. 124 00:05:17,186 --> 00:05:18,448 I'll head in there. 125 00:05:18,448 --> 00:05:19,667 You guys take the entrance around the side. 126 00:05:19,667 --> 00:05:20,798 These kidnappers are armed to the teeth, 127 00:05:20,798 --> 00:05:22,496 so let's be careful. 128 00:05:22,496 --> 00:05:29,416 129 00:05:39,774 --> 00:05:41,210 First room's clear. 130 00:05:55,572 --> 00:05:58,619 [wings flapping] 131 00:05:58,619 --> 00:06:01,578 [groaning] 132 00:06:03,232 --> 00:06:05,713 Ow. 133 00:06:05,713 --> 00:06:07,236 - OA. - Is anybody there? 134 00:06:07,236 --> 00:06:10,021 You hear that? - Yeah. Straight ahead. 135 00:06:11,545 --> 00:06:13,938 I'm... in here. 136 00:06:15,200 --> 00:06:16,898 Somebody there? 137 00:06:19,640 --> 00:06:23,034 [coughing] 138 00:06:23,034 --> 00:06:25,428 Hey. I'm with the FBI. 139 00:06:25,428 --> 00:06:27,125 I'm gonna take this hood off, okay? 140 00:06:27,125 --> 00:06:28,431 Where am I? 141 00:06:28,431 --> 00:06:29,737 You're in Brooklyn. 142 00:06:29,737 --> 00:06:31,216 Hey, hey, hey. Sit, sit, sit. 143 00:06:31,216 --> 00:06:33,349 Hold on a second. 144 00:06:33,349 --> 00:06:35,046 His pulse is weak. 145 00:06:35,046 --> 00:06:36,874 Did they sedate you? 146 00:06:36,874 --> 00:06:39,790 Yeah. Yeah, they used a needle. 147 00:06:39,790 --> 00:06:41,139 Can you describe the men that took you? 148 00:06:41,139 --> 00:06:42,445 No. I didn't see their faces. 149 00:06:42,445 --> 00:06:44,316 They wore masks. 150 00:06:44,316 --> 00:06:46,406 And they put that hood on me. 151 00:06:46,406 --> 00:06:47,929 And then what happened? 152 00:06:47,929 --> 00:06:52,455 They drove me here, uh, asked me questions, 153 00:06:52,455 --> 00:06:53,978 threatened to kill me if I didn't answer. 154 00:06:55,763 --> 00:06:57,460 Okay, okay, okay. 155 00:06:57,460 --> 00:06:59,244 You said they had questions? 156 00:06:59,244 --> 00:07:02,987 Yeah, about my boss, Leo Grant. 157 00:07:02,987 --> 00:07:05,599 Um, they wanted to know who he was meeting with today. 158 00:07:05,599 --> 00:07:07,470 And why would they be interested in him? 159 00:07:07,470 --> 00:07:09,298 I don't know. 160 00:07:09,298 --> 00:07:10,778 You know where? 161 00:07:10,778 --> 00:07:17,698 162 00:07:17,698 --> 00:07:19,351 [knocking on door] - FBI. 163 00:07:19,351 --> 00:07:21,571 Leo Grant, if you're in there, open up. 164 00:07:21,571 --> 00:07:23,443 What the hell is going on? 165 00:07:23,443 --> 00:07:24,661 Tyler Combs, an employee of yours, 166 00:07:24,661 --> 00:07:26,184 was abducted this morning. 167 00:07:26,184 --> 00:07:28,012 The assailants told him that they would kill him 168 00:07:28,012 --> 00:07:30,667 unless he told them where and when this meeting was. 169 00:07:30,667 --> 00:07:33,365 We were concerned you might be a target. 170 00:07:33,365 --> 00:07:35,193 Is Tyler okay? 171 00:07:35,193 --> 00:07:36,630 Yeah, he's a little shaken up, but he's fine. 172 00:07:36,630 --> 00:07:38,936 Why would these men be so interested in this meeting? 173 00:07:38,936 --> 00:07:41,678 I'm sorry. I can't really talk about it. 174 00:07:41,678 --> 00:07:43,158 [explosions] 175 00:07:45,421 --> 00:07:47,641 [gunfire] 176 00:07:47,641 --> 00:07:49,599 Three gunmen, automatic weapons, flash-bangs. 177 00:07:49,599 --> 00:07:51,949 Out of the car! Out of the car! 178 00:07:51,949 --> 00:07:53,211 Same guys who took Tyler Combs. 179 00:07:53,211 --> 00:07:55,692 Hide, lock the door behind us. 180 00:07:55,692 --> 00:07:58,652 [tense music] 181 00:07:58,652 --> 00:08:05,615 182 00:08:13,231 --> 00:08:14,494 Vehicle's clear. 183 00:08:16,583 --> 00:08:17,540 Clear. 184 00:08:19,063 --> 00:08:20,848 They took the used flash-bangs again. 185 00:08:20,848 --> 00:08:22,763 These guys are being extremely careful. 186 00:08:22,763 --> 00:08:24,068 What is this about? 187 00:08:24,068 --> 00:08:25,417 I don't know. 188 00:08:25,417 --> 00:08:27,898 [gasping] 189 00:08:34,078 --> 00:08:37,255 [speaking Arabic] 190 00:08:38,387 --> 00:08:40,911 Hang in there, okay? An ambulance is coming. 191 00:08:40,911 --> 00:08:44,175 - [speaking Arabic] - [speaking Arabic] 192 00:08:47,918 --> 00:08:50,007 Who's the man that they took? 193 00:08:50,007 --> 00:08:51,531 Why did they take him? 194 00:08:51,531 --> 00:08:53,489 No, no, no. Why did they take them? 195 00:08:53,489 --> 00:08:55,578 Who was he? 196 00:08:55,578 --> 00:09:00,627 197 00:09:10,593 --> 00:09:12,900 This is really bad. 198 00:09:12,900 --> 00:09:14,379 These dead guys, they were here to see you? 199 00:09:14,379 --> 00:09:15,990 [suspenseful music] 200 00:09:15,990 --> 00:09:18,470 Yes, but like I said, I can't discuss it with you. 201 00:09:18,470 --> 00:09:19,733 Why not? 202 00:09:19,733 --> 00:09:22,518 Because I'm not allowed to. 203 00:09:22,518 --> 00:09:24,085 We set up a containment, but... 204 00:09:24,085 --> 00:09:25,390 Any update on the victims? 205 00:09:25,390 --> 00:09:27,088 Yeah. 206 00:09:27,088 --> 00:09:29,569 They all have Afghan passports and appear to be Taliban. 207 00:09:32,223 --> 00:09:34,748 So enough of these games. Who is this man they abducted? 208 00:09:34,748 --> 00:09:36,924 Look, I really can't talk about it. 209 00:09:38,969 --> 00:09:40,884 It's above your pay grade. 210 00:09:40,884 --> 00:09:42,625 We are talking about a quadruple murder 211 00:09:42,625 --> 00:09:44,584 that is actually right in the sweet spot of our pay grade. 212 00:09:47,630 --> 00:09:49,414 I need to talk to my lawyers. 213 00:09:49,414 --> 00:09:51,112 Tell them to meet you at 26 Fed. 214 00:09:51,112 --> 00:09:52,679 Wait a minute, I don't have to go anywhere with you guys. 215 00:09:52,679 --> 00:09:54,637 I'm sorry? 216 00:09:58,815 --> 00:10:00,904 Okay. 26 Fed it is. 217 00:10:00,904 --> 00:10:02,645 That's a good choice. 218 00:10:02,645 --> 00:10:04,386 So we have four members 219 00:10:04,386 --> 00:10:06,649 of the Taliban-controlled government of Afghanistan 220 00:10:06,649 --> 00:10:09,130 dead in a hotel parking lot in Queens, 221 00:10:09,130 --> 00:10:12,002 and we have no record of their entry into the United States. 222 00:10:12,002 --> 00:10:13,308 One, how is that even possible? 223 00:10:13,308 --> 00:10:15,963 And two, why were they here? 224 00:10:15,963 --> 00:10:18,269 I just got off the phone with the CBP commissioner. 225 00:10:18,269 --> 00:10:20,750 Customs has no idea, said they'll call me back. 226 00:10:20,750 --> 00:10:21,708 All right, Elise, how are we doing 227 00:10:21,708 --> 00:10:23,013 with that surveillance footage? 228 00:10:23,013 --> 00:10:24,667 - I'm ready for you. - All right. Throw it up. 229 00:10:24,667 --> 00:10:27,496 Maybe we'll get lucky and get something actionable this time. 230 00:10:32,544 --> 00:10:34,764 [explosions, gunfire] 231 00:10:34,764 --> 00:10:40,770 232 00:10:40,770 --> 00:10:43,338 Out of the car! 233 00:10:45,949 --> 00:10:48,212 Now push in. 234 00:10:48,212 --> 00:10:49,518 Wait. Freeze it right there. 235 00:10:52,608 --> 00:10:54,915 Is that who I think it is? 236 00:10:54,915 --> 00:11:01,835 237 00:11:04,228 --> 00:11:06,143 Why were you meeting Abdul Khaleq Sayeed? 238 00:11:07,797 --> 00:11:09,625 I won't allow Mr. Grant to answer that question. 239 00:11:09,625 --> 00:11:11,671 He is one of the most dangerous terrorists 240 00:11:11,671 --> 00:11:12,889 of all time. 241 00:11:12,889 --> 00:11:14,978 You met with him, and we need to know why. 242 00:11:14,978 --> 00:11:18,155 Mr. Grant has no legal obligation to cooperate. 243 00:11:18,155 --> 00:11:20,984 And for the record, Mr. Sayeed is now the legitimate head 244 00:11:20,984 --> 00:11:22,507 of the Afghan government. 245 00:11:22,507 --> 00:11:25,380 Well, it depends on how you define legitimate. 246 00:11:25,380 --> 00:11:27,425 You don't have to answer our questions. 247 00:11:27,425 --> 00:11:28,992 But you are not walking out of here 248 00:11:28,992 --> 00:11:31,647 until we know what the hell is going on. 249 00:11:31,647 --> 00:11:33,083 I don't care if you're the third 250 00:11:33,083 --> 00:11:35,085 richest man on the planet. 251 00:11:35,085 --> 00:11:37,653 You do not want the FBI as an enemy. 252 00:11:42,658 --> 00:11:45,879 If you want answers, call Evelyn Cates. 253 00:11:48,098 --> 00:11:49,839 The Deputy Secretary of State? 254 00:11:52,886 --> 00:11:54,322 Both the State and Treasury departments 255 00:11:54,322 --> 00:11:57,412 approved Sayeed's entry. - Why? 256 00:11:57,412 --> 00:11:59,022 I'm reading you in, 257 00:11:59,022 --> 00:12:00,807 but this is classified information. 258 00:12:00,807 --> 00:12:02,199 Yeah, of course. 259 00:12:02,199 --> 00:12:03,940 We brought in the Afghans to negotiate 260 00:12:03,940 --> 00:12:06,247 a mineral rights deal with Leo Grant. 261 00:12:06,247 --> 00:12:09,772 Wait, uh, you gave these terrorists entry 262 00:12:09,772 --> 00:12:12,993 so Leo Grant could find a way to make even more money? 263 00:12:12,993 --> 00:12:14,255 In a way. 264 00:12:14,255 --> 00:12:16,083 In truth, Leo is essentially acting as 265 00:12:16,083 --> 00:12:17,432 a proxy for the government. 266 00:12:17,432 --> 00:12:18,955 We're using him as a cutout. 267 00:12:18,955 --> 00:12:20,217 He's the one doing the deal, 268 00:12:20,217 --> 00:12:22,829 but we have the right to buy him out. 269 00:12:22,829 --> 00:12:25,875 So we're doing business with the Taliban-- 270 00:12:25,875 --> 00:12:27,703 is that what you're saying? - Correct. 271 00:12:27,703 --> 00:12:29,183 We have no choice. 272 00:12:29,183 --> 00:12:31,359 China controls 60% of the rare earths. 273 00:12:31,359 --> 00:12:32,664 We have 12%. 274 00:12:32,664 --> 00:12:33,970 And like it or not, 275 00:12:33,970 --> 00:12:35,842 these minerals are the future of technology. 276 00:12:35,842 --> 00:12:38,061 Great, so we're making a deal with the devil 277 00:12:38,061 --> 00:12:40,760 and hiding it from the American people, yeah. 278 00:12:41,978 --> 00:12:43,806 So if you guys are doing business with Sayeed, 279 00:12:43,806 --> 00:12:44,938 who the hell took him? 280 00:12:44,938 --> 00:12:47,505 Right, and killed his entire team? 281 00:12:47,505 --> 00:12:49,072 We're as confused as you are. 282 00:12:53,294 --> 00:12:55,600 This man is a monster, and the country he rules 283 00:12:55,600 --> 00:12:58,125 is the least stable in an unstable region. 284 00:12:58,125 --> 00:13:01,084 But this abduction on our soil is a ticking bomb, 285 00:13:01,084 --> 00:13:02,520 big enough to do global damage. 286 00:13:02,520 --> 00:13:04,522 So we need to find out who these kidnappers are, 287 00:13:04,522 --> 00:13:05,741 what is on their minds, 288 00:13:05,741 --> 00:13:07,699 and we need to bring Sayeed back alive 289 00:13:07,699 --> 00:13:09,397 before this thing explodes in our faces. 290 00:13:09,397 --> 00:13:10,920 - I think I got something. - Yeah, talk to me. 291 00:13:10,920 --> 00:13:12,095 I've been looking at the hotel camera's footage 292 00:13:12,095 --> 00:13:13,488 of Sayeed's abduction. 293 00:13:13,488 --> 00:13:15,359 The car is a 2013 Ford Fusion, 294 00:13:15,359 --> 00:13:17,100 plates are stolen, no surprise. 295 00:13:17,100 --> 00:13:19,668 But the permit's for a neighborhood in Riverdale. 296 00:13:19,668 --> 00:13:22,105 Okay. Yeah, good eyes. Thank you, Elise. 297 00:13:22,105 --> 00:13:24,238 Hey, uh, Kelly, any gray Fusions reported stolen 298 00:13:24,238 --> 00:13:25,674 in the last 24 hours in that area? 299 00:13:25,674 --> 00:13:27,545 One, last night. 300 00:13:27,545 --> 00:13:29,112 Can we access the car's GPS? 301 00:13:29,112 --> 00:13:33,900 Yes, car is currently stationary in White Plains. 302 00:13:33,900 --> 00:13:41,037 303 00:13:41,037 --> 00:13:43,474 Yeah, I don't see any sign of them. 304 00:13:43,474 --> 00:13:46,173 They probably abandoned this and jumped in some other car. 305 00:13:46,173 --> 00:13:48,610 Yeah, I'm not seeing any security cameras, either. 306 00:13:54,616 --> 00:13:56,052 The trunk is empty. 307 00:13:56,052 --> 00:13:57,924 Let's see what's inside. 308 00:13:57,924 --> 00:14:04,844 309 00:14:06,541 --> 00:14:09,326 Whoa, Scola. I think I got something. 310 00:14:09,326 --> 00:14:10,719 Made in Florida. 311 00:14:14,897 --> 00:14:16,856 Guys. 312 00:14:16,856 --> 00:14:19,859 Florida--come for the beaches, 313 00:14:19,859 --> 00:14:21,251 leave with the explosives? 314 00:14:24,689 --> 00:14:26,300 Let's get that dusted for prints. 315 00:14:28,389 --> 00:14:30,391 Elise, any cameras Tiffany and Scola might have missed 316 00:14:30,391 --> 00:14:31,435 where they found the abandoned car? 317 00:14:31,435 --> 00:14:33,350 No, the area is a total dead zone 318 00:14:33,350 --> 00:14:34,743 for security and traffic cams. - All right. 319 00:14:34,743 --> 00:14:36,136 Well, at least these guys finally made a mistake. 320 00:14:36,136 --> 00:14:37,702 Kelly, what do we know about the flash-bang? 321 00:14:37,702 --> 00:14:39,400 No prints, but the serial number 322 00:14:39,400 --> 00:14:41,141 comes from a case shipped from Florida 323 00:14:41,141 --> 00:14:43,273 to a postal box five days ago. 324 00:14:43,273 --> 00:14:46,668 It's rented by a dentist in Queens, 325 00:14:46,668 --> 00:14:49,889 Dr. Michael Garrett. - Dentist? 326 00:14:49,889 --> 00:14:51,629 This guy have a record? 327 00:14:51,629 --> 00:14:54,763 No, not even a bad Yelp review. 328 00:14:54,763 --> 00:14:56,591 All right, let's get OA to pay the dentist a visit, 329 00:14:56,591 --> 00:14:58,071 see if Tiff can join. 330 00:15:02,336 --> 00:15:03,946 FBI. 331 00:15:03,946 --> 00:15:05,905 We need to speak with Dr. Garrett. 332 00:15:05,905 --> 00:15:07,819 I'm sorry. Dr. Garrett is with a patient. 333 00:15:07,819 --> 00:15:09,386 You will have to wait. 334 00:15:09,386 --> 00:15:10,866 Tiff. 335 00:15:10,866 --> 00:15:13,390 Hey! Excuse me. 336 00:15:13,390 --> 00:15:15,653 [knocking] FBI! 337 00:15:15,653 --> 00:15:17,742 What the hell? You--you can't just-- 338 00:15:17,742 --> 00:15:19,919 - We have a warrant. - What do you want? 339 00:15:19,919 --> 00:15:21,442 We want you to explain your involvement 340 00:15:21,442 --> 00:15:23,835 with the kidnapping of Abdul Sayeed. 341 00:15:23,835 --> 00:15:25,054 I have no idea what you're talking about. 342 00:15:25,054 --> 00:15:26,316 Really? 343 00:15:26,316 --> 00:15:27,491 You ordered a case of flash-bangs 344 00:15:27,491 --> 00:15:28,579 from Tampa Patriot Supplies. 345 00:15:28,579 --> 00:15:29,841 They were shipped to a mailbox 346 00:15:29,841 --> 00:15:31,104 that was leased under your name. 347 00:15:31,104 --> 00:15:32,757 And those flash-bangs were used 348 00:15:32,757 --> 00:15:34,759 in the kidnapping of Sayeed, during which four men died. 349 00:15:34,759 --> 00:15:37,023 - Any of that ring a bell? - Nope. 350 00:15:37,023 --> 00:15:38,546 What kind of beef does a dentist in Queens 351 00:15:38,546 --> 00:15:40,635 have with the Taliban? - I don't have one. 352 00:15:40,635 --> 00:15:42,506 And I--I don't know anything about 353 00:15:42,506 --> 00:15:44,117 these flash-bangs you're talking about. 354 00:15:44,117 --> 00:15:47,163 Now, if you don't mind, I do have patients waiting for me. 355 00:15:47,163 --> 00:15:48,425 Where do you think you're going? 356 00:15:48,425 --> 00:15:49,774 - I told you, I have patients-- - Okay. 357 00:15:49,774 --> 00:15:51,385 We're done playing nice. Hands behind your back. 358 00:15:55,563 --> 00:15:56,825 Slow down. 359 00:15:59,784 --> 00:16:02,048 OA. We got blood. 360 00:16:09,620 --> 00:16:10,795 You wanna tell us what that's about? 361 00:16:10,795 --> 00:16:13,189 I don't know. Probably from a patient. 362 00:16:13,189 --> 00:16:14,277 Stay with him. 363 00:16:14,277 --> 00:16:20,588 364 00:16:20,588 --> 00:16:22,068 Tiff. 365 00:16:26,898 --> 00:16:28,552 Same clothes as the kidnappers. 366 00:16:34,732 --> 00:16:36,299 He's dead. 367 00:16:36,299 --> 00:16:41,348 368 00:16:47,528 --> 00:16:51,836 We need the names of the kidnappers. 369 00:16:51,836 --> 00:16:53,142 It's no use in denying that you're involved. 370 00:16:53,142 --> 00:16:54,709 It's obvious that you are. 371 00:16:57,668 --> 00:16:59,366 Do you plan on representing your client? 372 00:16:59,366 --> 00:17:01,194 It feels like he could use some decent legal advice. 373 00:17:01,194 --> 00:17:04,414 As you can tell, Dr. Garrett keeps his own counsel. 374 00:17:04,414 --> 00:17:05,633 So he doesn't wanna talk to me any more 375 00:17:05,633 --> 00:17:07,156 than he wants to talk to you. 376 00:17:07,156 --> 00:17:09,158 Well, at a minimum, he provided illegal flash-bangs 377 00:17:09,158 --> 00:17:10,638 to suspects that killed four people. 378 00:17:10,638 --> 00:17:13,771 That is accessory to murder times four. 379 00:17:16,426 --> 00:17:19,473 Okay, you wanna spend the rest of your life in prison? 380 00:17:21,170 --> 00:17:23,129 You can mitigate some of that time if you cooperate. 381 00:17:23,129 --> 00:17:24,434 Those four men you call victims 382 00:17:24,434 --> 00:17:26,436 had blood on their hands. 383 00:17:26,436 --> 00:17:28,308 Their deaths made the world a better place. 384 00:17:28,308 --> 00:17:29,831 What the hell is that even supposed to mean? 385 00:17:29,831 --> 00:17:32,703 It means I'm at peace. 386 00:17:32,703 --> 00:17:35,663 [suspenseful music] 387 00:17:35,663 --> 00:17:38,057 388 00:17:38,057 --> 00:17:40,320 All right, so apparently, irony is not dead. 389 00:17:40,320 --> 00:17:41,930 We have a dentist who won't open his mouth. 390 00:17:41,930 --> 00:17:44,019 Suspect names would be incredibly helpful. 391 00:17:44,019 --> 00:17:45,455 Elise, did you scrub the footage 392 00:17:45,455 --> 00:17:46,630 from the exterior cameras outside the dental office? 393 00:17:46,630 --> 00:17:47,979 Yes, sir. 394 00:17:47,979 --> 00:17:50,634 These are the best angles I could find. 395 00:17:51,635 --> 00:17:53,202 They have face masks on from the moment 396 00:17:53,202 --> 00:17:56,162 they get out of the car, can't get any facial rec. 397 00:17:56,162 --> 00:17:58,207 Rewind it. 398 00:17:58,207 --> 00:18:00,035 Play forward here and punch in. 399 00:18:00,035 --> 00:18:03,082 Stop right there. 400 00:18:03,082 --> 00:18:04,518 All right, call the ME's office. 401 00:18:04,518 --> 00:18:06,085 See if they rolled prints off the dead kidnapper yet. 402 00:18:09,305 --> 00:18:11,916 Uh, Dr. Garrett, hi. 403 00:18:11,916 --> 00:18:14,180 So we are starting to connect the dots here. 404 00:18:14,180 --> 00:18:17,052 We identified the wounded man you tried to save, 405 00:18:17,052 --> 00:18:19,054 retired Delta Force Sergeant Gregory Weeks. 406 00:18:19,054 --> 00:18:20,273 This is his unit. 407 00:18:21,709 --> 00:18:26,061 And this is Sergeant James Garrett, 408 00:18:26,061 --> 00:18:27,802 your son, 409 00:18:27,802 --> 00:18:31,893 taken hostage before we pulled out of Afghanistan in 2020, 410 00:18:31,893 --> 00:18:35,201 the last American POW still being held there. 411 00:18:35,201 --> 00:18:39,596 So is--is Sayeed's abduction connected 412 00:18:39,596 --> 00:18:41,076 to your son's POW status? 413 00:18:41,076 --> 00:18:44,514 He served his country, and then he was abandoned. 414 00:18:44,514 --> 00:18:47,604 Someone had to advocate for him. 415 00:18:47,604 --> 00:18:49,171 Oh, okay. 416 00:18:49,171 --> 00:18:50,172 I don't think I've ever heard the word advocate 417 00:18:50,172 --> 00:18:51,652 defined by multiple murders. 418 00:18:51,652 --> 00:18:54,481 But, look, I'm a father. 419 00:18:54,481 --> 00:18:56,526 I can only imagine the pain you've gone through 420 00:18:56,526 --> 00:18:58,920 worrying about your son. 421 00:18:58,920 --> 00:19:03,011 And whatever you've put into motion here, 422 00:19:03,011 --> 00:19:05,405 I'm sure you thought you were doing the right thing. 423 00:19:08,538 --> 00:19:10,584 But you need to tell me everything right now, 424 00:19:10,584 --> 00:19:13,195 most importantly, where these men are. 425 00:19:13,195 --> 00:19:17,852 426 00:19:17,852 --> 00:19:19,462 I never wanted anyone to get hurt. 427 00:19:19,462 --> 00:19:21,943 That wasn't my intent, but that is all I can tell you. 428 00:19:21,943 --> 00:19:24,119 I don't think you understand 429 00:19:24,119 --> 00:19:28,645 the potential consequences of your actions. 430 00:19:28,645 --> 00:19:30,256 Now, you may not care about going to prison 431 00:19:30,256 --> 00:19:33,868 for the rest of your life, but this-- 432 00:19:33,868 --> 00:19:35,696 this is bigger than any one of us. 433 00:19:37,741 --> 00:19:41,528 Please, tell me what you know 434 00:19:41,528 --> 00:19:43,834 so we can help. 435 00:19:45,053 --> 00:19:47,664 Michael, for God's sake, do yourself a favor-- 436 00:19:47,664 --> 00:19:50,972 do James a favor-- tell him what's going on. 437 00:19:50,972 --> 00:19:56,717 438 00:19:56,717 --> 00:19:59,850 All right, so, James Garrett's buddies, 439 00:19:59,850 --> 00:20:02,070 Major Alex Kim, Sergeant Brian Muller, 440 00:20:02,070 --> 00:20:05,334 and the late Gregory Weeks, snatched Sayeed as trade bait 441 00:20:05,334 --> 00:20:07,075 in the hopes of brokering a deal 442 00:20:07,075 --> 00:20:10,121 to bring back their fellow soldier, James Garrett. 443 00:20:10,121 --> 00:20:11,688 A DIY hostage exchange. 444 00:20:11,688 --> 00:20:13,908 Yeah, so what could possibly go wrong? 445 00:20:13,908 --> 00:20:15,562 Right. Hey, Ian, 446 00:20:15,562 --> 00:20:17,346 pull up Kim and Muller's cell phones for me, will you? 447 00:20:19,522 --> 00:20:21,002 Nothing current. 448 00:20:21,002 --> 00:20:23,483 Both canceled their contracts four weeks ago. 449 00:20:23,483 --> 00:20:25,659 Right, okay, so that's probably when 450 00:20:25,659 --> 00:20:28,096 they hatched the plan and moved to burners. 451 00:20:28,096 --> 00:20:29,750 Well, let's start at the beginning. 452 00:20:29,750 --> 00:20:31,926 How did three ex-soldiers find out 453 00:20:31,926 --> 00:20:34,755 that Sayeed was coming to America? 454 00:20:34,755 --> 00:20:36,887 This meeting was top secret. 455 00:20:36,887 --> 00:20:40,369 According to the DOD, Kim did three tours of Afghanistan, 456 00:20:40,369 --> 00:20:43,067 cultivating lots of informants. 457 00:20:43,067 --> 00:20:44,808 I'm guessing one of them tipped him off. 458 00:20:44,808 --> 00:20:46,723 All right, well, let's run the names 459 00:20:46,723 --> 00:20:47,985 from the men in the unit. 460 00:20:47,985 --> 00:20:49,335 Chances are one of them is involved. 461 00:20:49,335 --> 00:20:51,728 I think I might have something. 462 00:20:51,728 --> 00:20:54,557 John Beckwith was a member of the unit up until last year. 463 00:20:54,557 --> 00:20:56,298 He's from this area. 464 00:20:56,298 --> 00:20:59,910 Looking at his credit cards, he rented a van 45 minutes ago, 465 00:20:59,910 --> 00:21:01,869 not far from where the gray sedan was abandoned. 466 00:21:01,869 --> 00:21:04,263 Huh. I'll have Tiffany and OA head out there. 467 00:21:05,873 --> 00:21:07,266 You bet. 468 00:21:07,266 --> 00:21:08,919 Hi. FBI. 469 00:21:08,919 --> 00:21:11,531 We need to know if you rented a van to John Beckwith. 470 00:21:11,531 --> 00:21:13,620 Sure. He was just here. 471 00:21:13,620 --> 00:21:14,751 Did he say why he needed the van? 472 00:21:14,751 --> 00:21:16,057 No. 473 00:21:16,057 --> 00:21:17,319 When's he planning on returning it? 474 00:21:20,322 --> 00:21:22,019 - He's not. - What do you mean? 475 00:21:22,019 --> 00:21:23,325 It's a one-way rental. 476 00:21:23,325 --> 00:21:24,457 He said it was gonna get returned 477 00:21:24,457 --> 00:21:25,849 to one of our Long Island offices. 478 00:21:25,849 --> 00:21:27,808 So Beckwith is driving to Long Island? 479 00:21:27,808 --> 00:21:29,288 All I know is, Beckwith paid the tab 480 00:21:29,288 --> 00:21:30,898 but designated someone else as a driver. 481 00:21:30,898 --> 00:21:31,855 Who? 482 00:21:34,467 --> 00:21:35,642 Alex Kim. 483 00:21:35,642 --> 00:21:38,471 [tense music] 484 00:21:38,471 --> 00:21:40,908 Does this van have GPS? 485 00:21:40,908 --> 00:21:47,610 486 00:21:54,530 --> 00:21:56,010 There's the rental. 487 00:21:56,010 --> 00:21:58,142 The signal from Kim's burner's coming from inside. 488 00:21:58,142 --> 00:21:59,796 Looks like there's plenty of access points 489 00:21:59,796 --> 00:22:01,537 if we need to breach. We'll set up a perimeter, 490 00:22:01,537 --> 00:22:03,060 see if we can assess where they're holding the hostage. 491 00:22:03,060 --> 00:22:04,410 Okay, let's set up, then we'll try to make contact. 492 00:22:04,410 --> 00:22:06,586 Copy. 493 00:22:06,586 --> 00:22:08,675 Let's hope these guys play it smart. 494 00:22:08,675 --> 00:22:10,677 It's not about being smart. 495 00:22:10,677 --> 00:22:12,766 They're trying to rescue a fellow soldier, a brother. 496 00:22:12,766 --> 00:22:14,028 They'd rather die than surrender. 497 00:22:14,028 --> 00:22:19,076 498 00:22:26,040 --> 00:22:28,825 Major Kim, Sergeant Muller, this is the FBI. 499 00:22:28,825 --> 00:22:30,523 We have you surrounded and outnumbered. 500 00:22:30,523 --> 00:22:32,655 There is no way out. 501 00:22:32,655 --> 00:22:35,049 Do the right thing here, the smart thing. 502 00:22:35,049 --> 00:22:37,312 Lay down your weapons and come out. 503 00:22:37,312 --> 00:22:40,489 [tense music] 504 00:22:40,489 --> 00:22:42,273 Terminals shouldn't be complicated to breach, 505 00:22:42,273 --> 00:22:44,624 but these guys are trained soldiers, so. 506 00:22:44,624 --> 00:22:47,366 No, I get it. We'll negotiate. 507 00:22:47,366 --> 00:22:48,802 Meeting force with force is just gonna end 508 00:22:48,802 --> 00:22:50,412 with unnecessary bloodshed on both sides. 509 00:22:50,412 --> 00:22:52,327 I just got off the phone with Isobel. 510 00:22:52,327 --> 00:22:53,807 Our directive is to make entry. 511 00:22:53,807 --> 00:22:55,330 No, no, no. 512 00:22:55,330 --> 00:22:57,027 I wanna reach out, talk to Kim face-to-face, 513 00:22:57,027 --> 00:22:58,464 soldier-to-soldier. 514 00:22:58,464 --> 00:22:59,552 Well, you can talk to Isobel if you want to, 515 00:22:59,552 --> 00:23:01,249 but she made it pretty clear. 516 00:23:03,077 --> 00:23:04,513 That's a direct order from the director 517 00:23:04,513 --> 00:23:06,733 and the Secretary of State. 518 00:23:06,733 --> 00:23:08,517 These aren't terrorists or gang members. 519 00:23:08,517 --> 00:23:10,171 They are soldiers. They live by a certain code, 520 00:23:10,171 --> 00:23:11,433 a certain level of integrity. 521 00:23:11,433 --> 00:23:13,087 Sure, in theory. 522 00:23:13,087 --> 00:23:14,480 What do you mean? 523 00:23:14,480 --> 00:23:16,264 They've already killed four men. 524 00:23:16,264 --> 00:23:18,788 Four terrorists. 525 00:23:18,788 --> 00:23:20,137 Let me talk to 'em, 526 00:23:20,137 --> 00:23:22,313 see if we can end this without bloodshed. 527 00:23:22,313 --> 00:23:23,706 Please. 528 00:23:23,706 --> 00:23:25,099 Are you sure you wanna do that? 529 00:23:27,623 --> 00:23:28,711 Just give me five minutes. 530 00:23:31,758 --> 00:23:34,064 Don't worry. I got this. 531 00:23:34,064 --> 00:23:40,810 532 00:23:45,467 --> 00:23:48,470 Major Kim, my name is Zidan. 533 00:23:48,470 --> 00:23:50,472 I served in the United States Army, 534 00:23:50,472 --> 00:23:51,995 did two tours in Afghanistan. 535 00:23:59,307 --> 00:24:01,483 Let's just have a conversation. 536 00:24:01,483 --> 00:24:03,137 You and me, face-to-face, unarmed-- 537 00:24:03,137 --> 00:24:05,705 we'll call it an impromptu demilitarized zone. 538 00:24:05,705 --> 00:24:08,751 Okay? My guys behind me, Muller behind you. 539 00:24:08,751 --> 00:24:10,361 Anyone decides to do anything stupid, 540 00:24:10,361 --> 00:24:11,928 we both pay the price. 541 00:24:11,928 --> 00:24:18,892 542 00:24:46,615 --> 00:24:47,747 Okay. 543 00:24:55,015 --> 00:24:56,886 What are we talking about? 544 00:24:56,886 --> 00:24:58,540 I'm gonna start with the bad news first. 545 00:24:58,540 --> 00:25:00,803 Sergeant Weeks didn't make it. 546 00:25:00,803 --> 00:25:02,631 He was found dead in Dr. Garrett's office. 547 00:25:06,026 --> 00:25:08,768 He wouldn't let us take him to a hospital, 548 00:25:08,768 --> 00:25:11,466 said it would compromise the mission. 549 00:25:11,466 --> 00:25:12,772 That's courageous, but unfortunately, 550 00:25:12,772 --> 00:25:15,165 your mission's over. 551 00:25:15,165 --> 00:25:16,689 We know you have Sayeed, 552 00:25:16,689 --> 00:25:18,952 and your plan is to exchange him for James Garrett. 553 00:25:18,952 --> 00:25:21,258 That's a noble idea, but it's not gonna happen. 554 00:25:21,258 --> 00:25:23,739 You gotta let him go. - No. 555 00:25:23,739 --> 00:25:25,611 We're not releasing him, 556 00:25:25,611 --> 00:25:27,308 not until they release James. 557 00:25:27,308 --> 00:25:28,527 We have orders. 558 00:25:28,527 --> 00:25:30,180 I don't care about your orders. 559 00:25:30,180 --> 00:25:32,139 We're not releasing Sayeed. 560 00:25:32,139 --> 00:25:34,097 He's a terrorist. 561 00:25:34,097 --> 00:25:35,795 He's been killing innocent Afghans and American soldiers 562 00:25:35,795 --> 00:25:37,448 for 20 years. 563 00:25:37,448 --> 00:25:39,320 I share your outrage. Trust me. 564 00:25:39,320 --> 00:25:41,191 I've seen his handiwork firsthand. 565 00:25:41,191 --> 00:25:43,846 But your window for your plan is closed. 566 00:25:43,846 --> 00:25:45,108 The U.S. government is now involved, 567 00:25:45,108 --> 00:25:46,283 and they're not gonna support a plan 568 00:25:46,283 --> 00:25:47,589 with abduction and murder. 569 00:25:47,589 --> 00:25:48,982 These are the same sons of bitches 570 00:25:48,982 --> 00:25:51,245 who left James behind to be beaten and tortured. 571 00:25:51,245 --> 00:25:52,986 That might be true, man, but your plan is not realistic. 572 00:25:52,986 --> 00:25:55,118 You're wrong. 573 00:25:55,118 --> 00:25:58,557 James is already on his way. 574 00:25:58,557 --> 00:25:59,906 Excuse me? 575 00:25:59,906 --> 00:26:02,256 The Taliban agreed to our terms, 576 00:26:02,256 --> 00:26:05,346 Sayeed for James. 577 00:26:05,346 --> 00:26:07,043 He's in the air. 578 00:26:07,043 --> 00:26:09,045 They're gonna text me the coordinates when they land. 579 00:26:15,095 --> 00:26:17,184 You didn't breach? You're negotiating? 580 00:26:17,184 --> 00:26:19,142 Agent Zidan is a former Army Ranger. 581 00:26:19,142 --> 00:26:20,622 I don't care who he is. 582 00:26:20,622 --> 00:26:22,276 We have to get Sayeed the hell out of there now. 583 00:26:22,276 --> 00:26:24,321 I understand your concern. 584 00:26:24,321 --> 00:26:26,280 But the good news is, Agent Zidan was able to learn 585 00:26:26,280 --> 00:26:27,586 some very valuable information. 586 00:26:29,065 --> 00:26:30,632 What do you mean? 587 00:26:30,632 --> 00:26:33,330 The Taliban, they agreed to the swap. 588 00:26:33,330 --> 00:26:35,376 James Garrett is in the air. 589 00:26:35,376 --> 00:26:36,986 You're sure of this? 590 00:26:36,986 --> 00:26:38,422 Well, we're sure that Major Kim has been in contact 591 00:26:38,422 --> 00:26:40,033 with the Afghan government, 592 00:26:40,033 --> 00:26:42,252 and he believes a deal has been made, yeah. 593 00:26:42,252 --> 00:26:45,212 [suspenseful music] 594 00:26:45,212 --> 00:26:47,518 595 00:26:47,518 --> 00:26:52,088 If it is true, then there might be a silver lining here. 596 00:26:52,088 --> 00:26:55,614 If we can actually get Garrett back, we can spin this, 597 00:26:55,614 --> 00:26:58,051 lead with that story and bury the fact that 598 00:26:58,051 --> 00:27:00,183 Sayeed was abducted on U.S. soil. 599 00:27:00,183 --> 00:27:03,143 And then once Garrett is free, 600 00:27:03,143 --> 00:27:05,188 Sayeed can go back to the table and negotiate with Grant, 601 00:27:05,188 --> 00:27:07,669 and everybody wins. 602 00:27:07,669 --> 00:27:10,237 Okay. Let me run it by my bosses. 603 00:27:16,286 --> 00:27:18,158 I talked to the people in charge. 604 00:27:18,158 --> 00:27:19,768 We will make every effort to get Garrett back 605 00:27:19,768 --> 00:27:21,335 once he's on American soil, 606 00:27:21,335 --> 00:27:23,467 but you're gonna need to surrender and release Sayeed. 607 00:27:23,467 --> 00:27:26,035 If we give up Sayeed, we have no leverage, 608 00:27:26,035 --> 00:27:27,689 nothing to swap for Garrett. 609 00:27:27,689 --> 00:27:30,344 - Those are our terms. - Your terms, not ours. 610 00:27:30,344 --> 00:27:33,216 It is what it is, okay? It's not negotiable. 611 00:27:37,046 --> 00:27:40,571 Look, man, your goal is to get Garrett back. 612 00:27:40,571 --> 00:27:42,748 Release Sayeed, and let us help you. 613 00:27:46,447 --> 00:27:49,015 Like I just said, if we let him go, 614 00:27:49,015 --> 00:27:50,451 we lose our negotiating power. 615 00:27:50,451 --> 00:27:51,887 If Garrett shows up at the meeting spot, 616 00:27:51,887 --> 00:27:53,672 we will not need to negotiate or swap. 617 00:27:53,672 --> 00:27:56,849 We will take him by force if necessary. 618 00:27:56,849 --> 00:27:59,460 This is your best option. 619 00:27:59,460 --> 00:28:06,510 620 00:28:06,510 --> 00:28:07,816 Let me think about it. 621 00:28:07,816 --> 00:28:09,775 Okay. You have ten minutes. 622 00:28:09,775 --> 00:28:16,695 623 00:28:38,455 --> 00:28:40,370 It's been 11 minutes. 624 00:28:40,370 --> 00:28:43,373 OA, we gotta make entry. 625 00:28:43,373 --> 00:28:44,897 Let me try one more time. 626 00:28:46,899 --> 00:28:49,249 Major Kim, lay down your weapons. 627 00:28:49,249 --> 00:28:52,556 Come out immediately. This is your last warning. 628 00:28:52,556 --> 00:28:53,993 Prepare to breach. 629 00:28:53,993 --> 00:28:55,603 [gunfire] 630 00:28:55,603 --> 00:28:57,518 Shots fired. Let's move. - Move! Move! 631 00:28:57,518 --> 00:29:00,564 [agents shouting] 632 00:29:00,564 --> 00:29:03,611 [tense music] 633 00:29:03,611 --> 00:29:10,574 634 00:29:16,493 --> 00:29:18,060 Drop your weapons! 635 00:29:18,060 --> 00:29:19,235 Drop your weapons. 636 00:29:20,933 --> 00:29:22,151 Let's go. Hands behind your head. 637 00:29:22,151 --> 00:29:24,023 Okay. 638 00:29:24,023 --> 00:29:25,154 Now! 639 00:29:28,897 --> 00:29:30,507 What happened? 640 00:29:36,165 --> 00:29:37,950 No, no, no, no, no, no. 641 00:29:37,950 --> 00:29:39,952 He's dead. What happened? 642 00:29:39,952 --> 00:29:42,389 He cut through his zip ties, grabbed a weapon. 643 00:29:42,389 --> 00:29:43,999 We had no choice. 644 00:29:43,999 --> 00:29:46,741 I had to shoot him. 645 00:29:46,741 --> 00:29:51,790 646 00:30:12,419 --> 00:30:13,942 I need to call the White House. 647 00:30:13,942 --> 00:30:15,422 Wait. Hold on. 648 00:30:15,422 --> 00:30:17,119 What do you mean, "hold on"? 649 00:30:17,119 --> 00:30:18,904 I'm not keeping this from the Secretary of State 650 00:30:18,904 --> 00:30:21,080 and the president if that's what you're suggesting. 651 00:30:21,080 --> 00:30:23,430 This is purely about damage control now. 652 00:30:23,430 --> 00:30:25,127 We've got to abort. 653 00:30:25,127 --> 00:30:27,956 No--James Garrett is still alive. 654 00:30:27,956 --> 00:30:29,871 And soon, he will be on American soil. 655 00:30:29,871 --> 00:30:31,525 So why are we gonna waste the opportunity 656 00:30:31,525 --> 00:30:32,918 to bring him home? 657 00:30:32,918 --> 00:30:34,267 You're not getting it. 658 00:30:34,267 --> 00:30:36,704 We invited the Taliban here under the radar, 659 00:30:36,704 --> 00:30:38,053 then we lost Sayeed. 660 00:30:38,053 --> 00:30:39,315 It's all gonna come out, 661 00:30:39,315 --> 00:30:42,144 and it's all gonna make us look really bad. 662 00:30:42,144 --> 00:30:44,190 It's a catastrophe for the administration 663 00:30:44,190 --> 00:30:46,888 in an election year. - Exactly. 664 00:30:46,888 --> 00:30:49,195 And the only way to turn this mess into a political victory 665 00:30:49,195 --> 00:30:51,632 is to bring our boy Garrett home. 666 00:30:51,632 --> 00:30:55,070 [tense music] 667 00:30:55,070 --> 00:30:58,291 Garrett is one of ours. We cannot just walk away. 668 00:31:03,687 --> 00:31:05,994 Okay. 669 00:31:05,994 --> 00:31:07,082 Maybe. 670 00:31:09,824 --> 00:31:12,348 But whatever you're thinking, you know I can't authorize it. 671 00:31:12,348 --> 00:31:14,350 You call your boss. I'll call mine. 672 00:31:14,350 --> 00:31:21,314 673 00:31:22,793 --> 00:31:23,882 Okay, listen up. 674 00:31:23,882 --> 00:31:25,144 Don't talk to the media. 675 00:31:25,144 --> 00:31:26,493 Don't even look at them, all right? 676 00:31:26,493 --> 00:31:28,887 Understood? Go. 677 00:31:33,239 --> 00:31:36,024 [phone buzzes] 678 00:31:36,024 --> 00:31:37,678 Hey. - Hey. 679 00:31:37,678 --> 00:31:39,549 We just got the green light to extract Garrett. 680 00:31:39,549 --> 00:31:41,377 That's great news. 681 00:31:41,377 --> 00:31:42,944 But what does that mean? Sayeed's dead. 682 00:31:42,944 --> 00:31:44,946 Are you saying we're authorized to take Garrett by force? 683 00:31:44,946 --> 00:31:47,340 If necessary, but I'm hoping it won't be. 684 00:31:47,340 --> 00:31:48,950 Look, we have a plan. 685 00:31:48,950 --> 00:31:50,778 It's gonna take me a few hours. 686 00:31:50,778 --> 00:31:53,781 But it will be complete by the time Garrett's plane lands. 687 00:31:53,781 --> 00:31:56,001 It's not a slam dunk, but it gives us a fighting chance. 688 00:31:56,001 --> 00:31:59,004 Okay. That's all a soldier wants. 689 00:31:59,004 --> 00:32:05,967 690 00:32:34,256 --> 00:32:36,084 Where is Sayeed? 691 00:32:36,084 --> 00:32:37,781 There's been some new developments. 692 00:32:40,219 --> 00:32:41,785 He wants to speak with you. 693 00:32:41,785 --> 00:32:48,749 694 00:32:52,013 --> 00:32:54,798 [speaking Arabic] 695 00:33:01,805 --> 00:33:03,894 Good. Keep going. 696 00:33:03,894 --> 00:33:06,810 [speaking Arabic] 697 00:33:11,163 --> 00:33:12,860 [speaking Arabic] 698 00:33:53,727 --> 00:34:00,647 699 00:34:17,142 --> 00:34:18,969 So far, so good. 700 00:34:18,969 --> 00:34:20,536 Almost home. 701 00:34:34,942 --> 00:34:36,378 What's going on? 702 00:34:36,378 --> 00:34:37,901 - We're blown. - What do you mean? 703 00:34:37,901 --> 00:34:39,033 We don't know how or by whom, 704 00:34:39,033 --> 00:34:40,556 but word's leaked to the Afghans 705 00:34:40,556 --> 00:34:41,992 that Sayeed is dead. 706 00:34:41,992 --> 00:34:43,124 The president wants to get out in front of this. 707 00:34:43,124 --> 00:34:44,473 He's drafted a statement. 708 00:34:44,473 --> 00:34:45,692 It's gonna be national news any second. 709 00:34:45,692 --> 00:34:46,997 Okay. 710 00:34:48,434 --> 00:34:50,175 OA, Sayeed's death is out. 711 00:34:50,175 --> 00:34:52,786 Get it done fast before these guys hear the news. 712 00:34:52,786 --> 00:34:59,749 713 00:35:08,671 --> 00:35:10,412 This just in. 714 00:35:10,412 --> 00:35:12,501 A Special Report has been issued by the White House. 715 00:35:12,501 --> 00:35:16,288 Former warlord and terrorist and de facto leader 716 00:35:16,288 --> 00:35:19,943 of the Afghan government, Abdul Khaleq Sayeed, 717 00:35:19,943 --> 00:35:22,555 is believed to have been shot and killed 718 00:35:22,555 --> 00:35:26,428 earlier today on American soil. 719 00:35:26,428 --> 00:35:29,344 [phone ringing] 720 00:35:36,482 --> 00:35:37,787 This is not good. 721 00:35:37,787 --> 00:35:39,572 Hang tight. 722 00:35:43,358 --> 00:35:44,838 No, no, no, no! 723 00:35:44,838 --> 00:35:47,841 [dramatic music] 724 00:35:47,841 --> 00:35:54,587 725 00:35:56,502 --> 00:35:57,807 You guys clear the plane, okay? 726 00:35:57,807 --> 00:35:58,765 Yeah. 727 00:36:00,201 --> 00:36:01,855 Go, go, go! 728 00:36:07,077 --> 00:36:08,166 Release the hostage! 729 00:36:10,516 --> 00:36:11,908 Get back on the plane. 730 00:36:14,476 --> 00:36:16,261 We have no interest in detaining you. 731 00:36:17,871 --> 00:36:20,656 [gunfire] 732 00:36:20,656 --> 00:36:27,620 733 00:36:43,723 --> 00:36:45,290 Let him go. 734 00:36:45,290 --> 00:36:46,726 Fly away. 735 00:36:46,726 --> 00:36:48,684 No one else needs to die. 736 00:36:52,340 --> 00:36:53,602 Let him go! 737 00:37:03,960 --> 00:37:06,354 [gasping] 738 00:37:06,354 --> 00:37:08,182 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. 739 00:37:08,182 --> 00:37:11,403 Hey, hey, hey. You're okay. Okay. 740 00:37:11,403 --> 00:37:12,578 Welcome home. 741 00:37:12,578 --> 00:37:14,754 [gasping] 742 00:37:20,673 --> 00:37:23,502 [doctor speaking indistinctly] 743 00:37:30,596 --> 00:37:31,858 How are you feeling? 744 00:37:34,687 --> 00:37:36,254 Bit of a roller coaster. 745 00:37:40,736 --> 00:37:42,477 Just trying to hold it together. 746 00:37:47,961 --> 00:37:49,832 I can't believe I'm home. 747 00:37:52,487 --> 00:37:55,969 It's a miracle. 748 00:37:59,581 --> 00:38:02,628 Is my father here? 749 00:38:02,628 --> 00:38:06,501 [somber music] 750 00:38:06,501 --> 00:38:09,591 No. 751 00:38:09,591 --> 00:38:12,333 I've got some bad news. 752 00:38:12,333 --> 00:38:13,508 What do you mean? 753 00:38:15,423 --> 00:38:18,034 Your father, 754 00:38:18,034 --> 00:38:22,212 Major Kim, and Brian Muller 755 00:38:22,212 --> 00:38:24,563 have all been arrested. 756 00:38:31,831 --> 00:38:35,356 And Gregory Weeks is dead. 757 00:38:37,489 --> 00:38:39,273 I don't understand. 758 00:38:42,885 --> 00:38:45,410 What did they do? 759 00:38:45,410 --> 00:38:47,107 They, um... 760 00:38:51,198 --> 00:38:53,156 They sacrificed it all... 761 00:38:55,594 --> 00:38:57,422 For you. 762 00:38:57,422 --> 00:39:04,342 763 00:39:12,828 --> 00:39:14,526 [door closes] 764 00:39:16,528 --> 00:39:18,486 Hey. 765 00:39:18,486 --> 00:39:20,575 Hi. 766 00:39:20,575 --> 00:39:22,055 You okay? 767 00:39:24,710 --> 00:39:26,364 Yeah. 768 00:39:30,368 --> 00:39:31,934 I don't know. 769 00:39:34,023 --> 00:39:35,329 Is it a work thing? 770 00:39:37,200 --> 00:39:39,551 It was a rough day, 771 00:39:39,551 --> 00:39:41,422 for a lot of reasons. 772 00:39:41,422 --> 00:39:43,119 I'm sorry. 773 00:39:44,991 --> 00:39:48,037 If you feel like sharing, I'm here. 774 00:39:48,037 --> 00:39:50,605 But if not, I totally get it. 775 00:39:54,870 --> 00:39:56,394 Yeah, um... 776 00:39:58,613 --> 00:40:01,486 I can't share details, 777 00:40:01,486 --> 00:40:04,750 but today just brought up a lot of stuff. 778 00:40:04,750 --> 00:40:07,230 [gentle music] 779 00:40:07,230 --> 00:40:09,189 Okay. 780 00:40:12,148 --> 00:40:15,064 And I don't want you to think I'm damaged goods. 781 00:40:16,544 --> 00:40:17,545 [sighs] 782 00:40:20,113 --> 00:40:22,202 I couldn't possibly. 783 00:40:26,380 --> 00:40:27,468 Okay. 784 00:40:32,908 --> 00:40:36,259 Ten years ago, I was captured by the Taliban. 785 00:40:36,259 --> 00:40:39,175 I was a prisoner of war for 22 days. 786 00:40:39,175 --> 00:40:42,178 And it was, uh-- 787 00:40:42,178 --> 00:40:47,357 I survived, obviously, 788 00:40:47,357 --> 00:40:50,186 because I knew that my brothers wouldn't 789 00:40:50,186 --> 00:40:51,666 forget about me, that they would find me, 790 00:40:51,666 --> 00:40:53,451 that they wouldn't give up. 791 00:40:55,714 --> 00:40:58,368 I'm so sorry you went through that. 792 00:41:00,066 --> 00:41:03,461 But the woman that I was talking to today, 793 00:41:03,461 --> 00:41:05,724 her husband was captured with me, and he 794 00:41:05,724 --> 00:41:07,943 didn't make it. 795 00:41:12,295 --> 00:41:14,080 So I promised him before he died 796 00:41:14,080 --> 00:41:17,605 that I would always make sure Anna was okay, 797 00:41:17,605 --> 00:41:19,781 that I'd always be there for her. 798 00:41:19,781 --> 00:41:24,830 799 00:41:48,506 --> 00:41:51,465 [dramatic music] 800 00:41:51,465 --> 00:41:54,512