1 00:00:02,437 --> 00:00:03,960 - It's not your fault. - Maybe it is. 2 00:00:04,046 --> 00:00:05,353 If I had called the attending-- 3 00:00:05,440 --> 00:00:07,007 - For what? His vitals were stable. 4 00:00:07,094 --> 00:00:08,791 - Something was off. I could feel it. 5 00:00:08,878 --> 00:00:11,011 I was rushing. I thought I'd come back. 6 00:00:11,098 --> 00:00:12,751 He coded so fast. 7 00:00:12,838 --> 00:00:13,839 - Of course you were rushing. We're understaffed. 8 00:00:13,926 --> 00:00:15,232 - That doesn't make it right. 9 00:00:15,319 --> 00:00:17,713 - Hey, I'll let you in on a secret. 10 00:00:17,800 --> 00:00:19,454 You're not God. 11 00:00:19,541 --> 00:00:21,630 - [scoffs] Wow. Mind-blowing. 12 00:00:21,717 --> 00:00:23,023 - [chuckles] Well, I'm serious. 13 00:00:23,110 --> 00:00:24,285 Some things are beyond our control. 14 00:00:24,372 --> 00:00:25,851 Facts. 15 00:00:25,938 --> 00:00:27,853 [gunshots] - Get down! 16 00:00:27,940 --> 00:00:30,465 [car engine revving] 17 00:00:30,552 --> 00:00:33,729 [tense music] 18 00:00:33,816 --> 00:00:37,080 [panting] 19 00:00:39,909 --> 00:00:40,910 Oh, my God. 20 00:00:40,997 --> 00:00:43,086 - Let's get some pressure. 21 00:00:45,915 --> 00:00:46,872 We're losing him. 22 00:00:46,959 --> 00:00:49,397 Call an ambulance! Now! 23 00:00:49,484 --> 00:00:56,230 ♪ ♪ 24 00:01:03,454 --> 00:01:04,934 - Hey, Sam. - Hey. 25 00:01:05,021 --> 00:01:05,804 Did the school reach out? 26 00:01:05,891 --> 00:01:08,068 - Uh, no, I don't think so. 27 00:01:08,155 --> 00:01:09,417 No. Why? 28 00:01:09,504 --> 00:01:11,941 - Tyler's getting suspended. 29 00:01:12,028 --> 00:01:13,856 - Excuse me? For what? 30 00:01:13,943 --> 00:01:16,163 - He got caught drinking. 31 00:01:16,250 --> 00:01:18,774 Apparently, the math teacher smelled it on his breath. 32 00:01:18,861 --> 00:01:20,819 - Are you kidding me? 33 00:01:20,906 --> 00:01:22,125 I talked to him about this. 34 00:01:22,212 --> 00:01:24,301 He knows he could have the-- 35 00:01:24,388 --> 00:01:26,086 gene. He's drinking at school. 36 00:01:26,173 --> 00:01:27,348 What is he thinking? 37 00:01:27,435 --> 00:01:29,219 - I haven't gotten that far, Jubal. 38 00:01:29,306 --> 00:01:31,395 I'm on my way to talk to the counselor now. 39 00:01:31,482 --> 00:01:34,398 - Ah, okay, okay. Just call me after, okay? 40 00:01:34,485 --> 00:01:36,400 - Okay. 41 00:01:36,487 --> 00:01:37,880 - You okay? 42 00:01:37,967 --> 00:01:39,490 - Ah, yeah. What's going on? 43 00:01:39,577 --> 00:01:41,144 - All right, we caught a homicide in Queens. 44 00:01:41,231 --> 00:01:43,581 Tiff and Scola are on their way. 45 00:01:45,408 --> 00:01:46,670 - You two with the bureau? 46 00:01:46,758 --> 00:01:47,672 - That's right. 47 00:01:47,759 --> 00:01:49,544 - I'm Detective Gilmore. 48 00:01:49,631 --> 00:01:51,372 The vic's over here. 49 00:01:51,459 --> 00:01:55,245 Duncan Martin, 47, president of the New York Fed. 50 00:01:55,332 --> 00:01:57,813 Wallet and phone were still on the body. 51 00:01:57,900 --> 00:02:00,816 - Okay. So not a robbery. 52 00:02:00,903 --> 00:02:02,252 - Looks more like a hit. 53 00:02:02,339 --> 00:02:05,299 Took two to the chest, died on the spot. 54 00:02:05,386 --> 00:02:06,300 - Is he local? 55 00:02:06,387 --> 00:02:09,041 - No, lives in Hempstead. 56 00:02:09,128 --> 00:02:11,087 - 9 millimeter. 57 00:02:11,174 --> 00:02:13,350 - Yeah, we'll get ERT to get that for ballistics. 58 00:02:13,437 --> 00:02:15,091 Are there any, uh, cameras in the vicinity? 59 00:02:15,178 --> 00:02:16,919 - A few, but none recording. 60 00:02:17,006 --> 00:02:18,312 - How about witnesses? 61 00:02:18,399 --> 00:02:20,357 - Got a pair of nurses who heard the gunshots. 62 00:02:20,444 --> 00:02:22,533 Tried to help. They're over there. 63 00:02:22,620 --> 00:02:23,882 [suspenseful music] 64 00:02:23,969 --> 00:02:25,623 - Thanks. 65 00:02:27,147 --> 00:02:29,192 - Yeah, I applied pressure, but it wasn't enough. 66 00:02:29,279 --> 00:02:30,498 I'm sorry. 67 00:02:30,585 --> 00:02:32,761 - It's okay. You don't need to apologize. 68 00:02:32,848 --> 00:02:34,893 We're glad you guys were here. 69 00:02:34,980 --> 00:02:36,939 - Thanks, but we didn't see much. 70 00:02:37,026 --> 00:02:38,593 - So just walk us through it. 71 00:02:38,680 --> 00:02:40,595 You heard gunshots, and then what? 72 00:02:40,682 --> 00:02:43,337 - A slamming sound, and when I look up, 73 00:02:43,424 --> 00:02:45,469 this sedan rips down the street, moving fast. 74 00:02:45,555 --> 00:02:47,384 - Okay. Anything else you can tell us? 75 00:02:47,471 --> 00:02:49,952 Um, color, license plate, who was driving? 76 00:02:50,039 --> 00:02:52,433 - It was blue. 77 00:02:52,520 --> 00:02:54,086 Sorry, that's all we got. 78 00:02:54,174 --> 00:02:55,610 - No worries. 79 00:02:55,697 --> 00:02:57,525 You did good. Real good. 80 00:02:57,612 --> 00:03:03,008 ♪ ♪ 81 00:03:03,095 --> 00:03:04,227 - All right, folks. 82 00:03:04,314 --> 00:03:06,447 Meet Duncan Martin, president and CEO 83 00:03:06,534 --> 00:03:08,231 of the New York Bank of the Federal Reserve. 84 00:03:08,318 --> 00:03:10,146 A leading economist, father of three, 85 00:03:10,233 --> 00:03:12,148 gunned down in broad daylight. 86 00:03:12,235 --> 00:03:13,367 No surveillance at the scene means 87 00:03:13,454 --> 00:03:14,542 we have our work cut out for us. 88 00:03:14,629 --> 00:03:16,065 Let's dig in. 89 00:03:16,152 --> 00:03:17,719 Whoever's drill strikes oil first 90 00:03:17,806 --> 00:03:19,677 gets an all-expense-paid trip to my good graces. 91 00:03:19,764 --> 00:03:21,462 Go to work. 92 00:03:21,549 --> 00:03:24,334 - [sighs] NYPD's initial theory is an ambush. 93 00:03:24,421 --> 00:03:26,075 - Ah, okay. Based on? 94 00:03:26,162 --> 00:03:28,773 - Gut feeling? - Right. Well, it's possible. 95 00:03:28,860 --> 00:03:30,471 People do love to hate the Fed these days. 96 00:03:30,558 --> 00:03:31,776 - Yeah. 97 00:03:31,863 --> 00:03:33,082 In the meantime, let's get with FRPD 98 00:03:33,168 --> 00:03:34,214 and see what they have on current threats. 99 00:03:34,301 --> 00:03:35,650 - Yes, ma'am. 100 00:03:35,737 --> 00:03:37,260 - I also have some basic questions that need answers, 101 00:03:37,347 --> 00:03:39,131 like how did our victim get to the scene? 102 00:03:39,219 --> 00:03:40,785 - Well, I can help you there. 103 00:03:40,872 --> 00:03:43,788 This is Martin's typical route to Wall Street. 104 00:03:43,875 --> 00:03:46,095 But in heavy traffic like this morning-- 105 00:03:46,182 --> 00:03:47,531 - X marks the spot. 106 00:03:47,618 --> 00:03:49,751 So a usual route until it wasn't. 107 00:03:49,838 --> 00:03:51,143 - Yeah, question is, where's his car now? 108 00:03:51,231 --> 00:03:52,754 - Yeah. 109 00:03:52,841 --> 00:03:54,843 - According to DMV, Martin is the owner of a blue Lexus. 110 00:03:54,930 --> 00:03:56,845 - A sedan? - Yes. 111 00:03:56,932 --> 00:03:58,716 - All right, so that matches the description of the vehicle 112 00:03:58,803 --> 00:03:59,935 fleeing the scene. - Let's assume it was stolen. 113 00:04:00,022 --> 00:04:01,066 Does it have GPS? 114 00:04:03,373 --> 00:04:05,593 - Yes, and it's active, pinging in Woodside. 115 00:04:05,680 --> 00:04:07,899 - All right, all right. 116 00:04:07,986 --> 00:04:15,037 ♪ ♪ 117 00:04:18,779 --> 00:04:21,435 - Clear. 118 00:04:21,522 --> 00:04:24,742 - Maggie, cover me. 119 00:04:29,921 --> 00:04:31,575 It's definitely our vehicle. 120 00:04:36,363 --> 00:04:37,407 It's clear. 121 00:04:41,063 --> 00:04:42,325 - I've got blood. 122 00:04:46,547 --> 00:04:47,939 - I've got a partial palm print. 123 00:04:48,026 --> 00:04:50,072 - But why is it inside? 124 00:04:50,159 --> 00:04:51,639 Duncan Martin was shot outside the vehicle. 125 00:04:51,726 --> 00:04:52,944 - So then whose blood is this? 126 00:04:53,031 --> 00:04:54,642 - I don't know. 127 00:04:54,729 --> 00:04:56,557 Something's off. 128 00:04:58,036 --> 00:04:59,429 - I got a dashcam. 129 00:04:59,516 --> 00:05:00,604 Maybe that'll help. 130 00:05:05,696 --> 00:05:10,179 - It's a normal drive for the first 20 minutes, until this. 131 00:05:10,266 --> 00:05:12,486 - [grunting] 132 00:05:12,573 --> 00:05:16,446 [whimpering] 133 00:05:16,533 --> 00:05:18,318 - Oh, my God. Miss? 134 00:05:18,405 --> 00:05:19,841 I'm so sorry. Are you okay? 135 00:05:19,928 --> 00:05:21,669 - [coughs, cries] - Let me call for help. 136 00:05:21,756 --> 00:05:24,324 [gunshots] 137 00:05:24,411 --> 00:05:27,501 - [crying] 138 00:05:33,985 --> 00:05:35,857 - What the hell just happened? 139 00:05:35,944 --> 00:05:38,207 - Then the recording stops like the perp turned off the camera. 140 00:05:38,294 --> 00:05:40,557 - It definitely wasn't a hit. 141 00:05:40,644 --> 00:05:42,080 - Yeah, or a carjack. 142 00:05:42,167 --> 00:05:43,212 - More like random. 143 00:05:43,299 --> 00:05:45,562 He was being a good Samaritan. 144 00:05:45,649 --> 00:05:48,086 - Who stumbled onto something ugly. 145 00:05:48,173 --> 00:05:51,089 Perp shoots him and then uses his car to flee the scene. 146 00:05:51,176 --> 00:05:52,787 - And now we have got a second victim. 147 00:05:52,874 --> 00:05:54,789 That girl, she's injured, and she's scared. 148 00:05:54,876 --> 00:05:56,094 We've gotta find her now. 149 00:05:56,181 --> 00:05:57,400 - Can we get facial rec? 150 00:05:57,487 --> 00:05:59,183 - Not on the shooter, hat blocks the face. 151 00:05:59,271 --> 00:06:00,360 - All right. But he--he's tall. 152 00:06:00,447 --> 00:06:02,536 Can we get a height? - Yeah. 153 00:06:05,365 --> 00:06:06,627 Around 6'3". 154 00:06:06,714 --> 00:06:07,845 - What about Jane Doe? 155 00:06:07,932 --> 00:06:09,760 - Running now. 156 00:06:12,110 --> 00:06:13,068 No, nothing. 157 00:06:13,155 --> 00:06:15,113 - That's odd. 158 00:06:15,200 --> 00:06:17,028 Most people her age are in the system. 159 00:06:17,115 --> 00:06:19,379 - Hey, we got a match in AFIS for the vehicle print. 160 00:06:19,466 --> 00:06:21,685 - Excellent. Let's meet our suspect. 161 00:06:21,772 --> 00:06:24,384 - Roy Kim, age 23. 162 00:06:24,471 --> 00:06:25,733 He's 6'2". 163 00:06:25,820 --> 00:06:27,125 - Hmm. 164 00:06:27,212 --> 00:06:28,736 B&Es, strong-arm robbery. 165 00:06:28,823 --> 00:06:30,825 - Can you get a recent address from parole? 166 00:06:30,912 --> 00:06:34,481 - Yep--lives with his mother in Queens, 28 Steinway. 167 00:06:34,568 --> 00:06:38,267 - That's three blocks from where we found the car. 168 00:06:38,354 --> 00:06:39,616 - Apartment's on the third floor. 169 00:06:39,703 --> 00:06:41,052 - Copy that. 170 00:06:41,139 --> 00:06:43,620 Maggie, backup is three minutes away. 171 00:06:43,707 --> 00:06:45,883 - Let's just hold tight. Wait till they get here. 172 00:06:45,970 --> 00:06:47,319 - All right. 173 00:06:49,278 --> 00:06:51,193 Roy Kim. FBI-- 174 00:06:51,280 --> 00:06:52,586 [tense music] 175 00:06:52,673 --> 00:06:53,674 - Hey! 176 00:06:53,761 --> 00:06:55,023 Hey! 177 00:06:56,938 --> 00:06:58,461 Stop! 178 00:06:58,548 --> 00:06:59,854 - [grunts] 179 00:06:59,941 --> 00:07:06,382 ♪ ♪ 180 00:07:09,341 --> 00:07:10,430 - OA, in here! 181 00:07:19,439 --> 00:07:22,877 - [breathing heavily] 182 00:07:22,964 --> 00:07:24,531 - Get up! - Ooh, what the hell? 183 00:07:24,618 --> 00:07:26,228 - 9 millimeter. 184 00:07:26,315 --> 00:07:27,664 - Where's the girl? 185 00:07:27,751 --> 00:07:29,492 What did you do with her? - Is she upstairs? 186 00:07:29,579 --> 00:07:31,581 - My mom's upstairs. - Hey! This is not a game. 187 00:07:31,668 --> 00:07:33,278 We have you on carjacking, kidnapping, and homicide. 188 00:07:33,365 --> 00:07:34,889 - Listen to me. 189 00:07:34,976 --> 00:07:36,325 You'll be dead twice by the time you get out of prison 190 00:07:36,412 --> 00:07:37,631 if you don't start talking right now. 191 00:07:37,718 --> 00:07:39,459 - Hold up, yo, is this for real? 192 00:07:39,546 --> 00:07:41,765 - The blood was literally on your hands, man. 193 00:07:41,852 --> 00:07:44,899 - No, no. Oh, no, I didn't jack that car. 194 00:07:44,986 --> 00:07:47,031 Yo, I--I found the keys in the ignition, empty. 195 00:07:47,118 --> 00:07:48,293 I swear to God. 196 00:07:48,380 --> 00:07:49,599 - Okay, where'd this miracle take place, huh? 197 00:07:49,686 --> 00:07:52,341 - Parking lot. Behind the church. 198 00:07:52,428 --> 00:07:53,864 I--I got a cousin who works at a body shop. 199 00:07:53,951 --> 00:07:56,214 I was gonna sell it to him as soon as I cleaned it. 200 00:07:56,301 --> 00:07:57,651 - So you saw the blood? 201 00:07:57,738 --> 00:07:59,304 - Yeah, it was nasty in there. 202 00:07:59,391 --> 00:08:01,045 Okay, look, so maybe I touched it, 203 00:08:01,132 --> 00:08:02,264 but what was I gonna do? 204 00:08:02,351 --> 00:08:03,961 Say no to free money? 205 00:08:04,048 --> 00:08:09,967 ♪ ♪ 206 00:08:10,054 --> 00:08:12,317 - All right, does Mr. Roy Kim's story check out? 207 00:08:12,404 --> 00:08:14,711 - Well, GPS confirms, the car was in a parking lot 208 00:08:14,798 --> 00:08:16,670 for ten minutes near Our Lady of Grace in Queens. 209 00:08:16,757 --> 00:08:18,062 - Nope, I need more than that. 210 00:08:18,149 --> 00:08:19,368 - Let's try this. 211 00:08:19,455 --> 00:08:21,718 Street cam near the lot entrance. 212 00:08:24,025 --> 00:08:26,114 - Pause it. 213 00:08:26,201 --> 00:08:27,419 Can you push in? 214 00:08:30,292 --> 00:08:32,294 Okay, that's them. 215 00:08:32,381 --> 00:08:35,123 - And a few minutes later... 216 00:08:39,082 --> 00:08:40,520 - Roy Kim, as promised. 217 00:08:40,607 --> 00:08:42,433 So unless he changed clothes-- 218 00:08:42,522 --> 00:08:44,785 - Uh, he didn't. That was the lab. 219 00:08:44,872 --> 00:08:47,309 Ballistics confirm Kim's weapon did not eject the casing 220 00:08:47,396 --> 00:08:48,310 recovered at the scene. 221 00:08:48,397 --> 00:08:49,659 - Okay, so it's not him. 222 00:08:49,746 --> 00:08:51,792 Which means the real perp dumped the car 223 00:08:51,879 --> 00:08:53,184 and left on foot. 224 00:08:53,271 --> 00:08:54,664 - Why the hell would he do that? 225 00:08:54,751 --> 00:08:56,579 - Is there any sign of them leaving? 226 00:08:56,665 --> 00:08:59,060 - Not on this feed, and it's the only one in the area. 227 00:09:00,844 --> 00:09:02,324 - All right, let's get down to that parking lot, 228 00:09:02,411 --> 00:09:05,022 see if he left any clues behind as to where he took her. 229 00:09:09,940 --> 00:09:14,510 - According to GPS, it was parked over here. 230 00:09:14,597 --> 00:09:17,513 [suspenseful music] 231 00:09:17,600 --> 00:09:19,994 ♪ ♪ 232 00:09:20,081 --> 00:09:21,909 I don't see anything. 233 00:09:21,996 --> 00:09:23,475 - But there is blood. 234 00:09:33,442 --> 00:09:35,139 - There's more blood here. 235 00:09:35,226 --> 00:09:36,706 - This is Agent Zidan. 236 00:09:36,793 --> 00:09:39,230 We need a K-9 unit to our location ASAP. 237 00:09:42,146 --> 00:09:43,713 - Looks like someone's been dragged. 238 00:09:43,800 --> 00:09:49,980 ♪ ♪ 239 00:09:50,067 --> 00:09:51,765 OA, there's movement. 240 00:09:53,593 --> 00:09:56,160 - [breathing heavily] 241 00:09:56,247 --> 00:09:59,250 [grunting] 242 00:10:00,469 --> 00:10:01,688 - Call an ambulance. 243 00:10:01,775 --> 00:10:03,385 - We need an ambulance to our location now. 244 00:10:03,472 --> 00:10:05,126 We have one wounded female. 245 00:10:05,213 --> 00:10:06,780 - Hey, hey. 246 00:10:06,867 --> 00:10:08,782 My name is Maggie. I'm with the FBI. 247 00:10:08,869 --> 00:10:10,218 It's okay. It's okay. You're safe now. 248 00:10:13,787 --> 00:10:15,397 Can you tell me your name? - [gurgles] 249 00:10:15,484 --> 00:10:16,572 - It's okay, it's okay. 250 00:10:16,659 --> 00:10:18,835 Stay with me. Hey, stay with me. 251 00:10:18,922 --> 00:10:20,968 - We need an ambo. Do you copy? 252 00:10:21,055 --> 00:10:22,273 - Hey. 253 00:10:24,580 --> 00:10:27,148 OA. 254 00:10:27,235 --> 00:10:28,932 She's gone. 255 00:10:29,019 --> 00:10:34,851 ♪ ♪ 256 00:10:41,902 --> 00:10:43,773 - Jubal. Hey. - Hey. 257 00:10:43,860 --> 00:10:45,732 Some local tipped off the media. 258 00:10:45,819 --> 00:10:47,429 Isobel sent me in case they show up. 259 00:10:47,516 --> 00:10:48,560 What do we got? 260 00:10:48,648 --> 00:10:50,127 - ME's on the way. 261 00:10:50,214 --> 00:10:51,999 No ID on the body. 262 00:10:52,086 --> 00:10:55,002 [suspenseful music] 263 00:10:55,089 --> 00:11:01,486 ♪ ♪ 264 00:11:03,053 --> 00:11:05,055 - What? 265 00:11:05,142 --> 00:11:06,666 - I don't know. There's something about her. 266 00:11:10,278 --> 00:11:12,454 I'm not sure. 267 00:11:12,541 --> 00:11:14,804 Ligature marks? - Yeah. 268 00:11:14,891 --> 00:11:17,198 She was restrained for so long, it left scarring. 269 00:11:17,285 --> 00:11:19,853 - Yeah. 270 00:11:19,940 --> 00:11:22,638 All right, let's have ERT form a search line, 271 00:11:22,725 --> 00:11:24,161 see if we can turn up any additional evidence. 272 00:11:24,248 --> 00:11:26,207 [phone buzzing] 273 00:11:26,294 --> 00:11:27,469 Hey, guys. 274 00:11:27,556 --> 00:11:28,557 Get her DNA and fingerprints into CODIS. 275 00:11:28,644 --> 00:11:31,081 Thanks. 276 00:11:31,168 --> 00:11:32,735 Hey, Sam, what's the word? 277 00:11:32,822 --> 00:11:36,043 - So we talked to the counselor. 278 00:11:36,130 --> 00:11:39,220 Tyler admitted he took a swig from a kid's flask. 279 00:11:39,307 --> 00:11:40,917 Said he was trying to make a friend. 280 00:11:41,004 --> 00:11:42,484 - Okay. Yeah. 281 00:11:42,571 --> 00:11:44,007 You buy that? 282 00:11:44,094 --> 00:11:46,053 - I don't know. 283 00:11:46,140 --> 00:11:48,316 He needs to go back to that therapist, 284 00:11:48,403 --> 00:11:50,013 the one in the city. 285 00:11:50,100 --> 00:11:52,146 - Yeah, I mean, maybe, but he also 286 00:11:52,233 --> 00:11:54,801 just needs to own his mistake. 287 00:11:54,888 --> 00:11:56,367 We send him to therapy every time he screws up, 288 00:11:56,454 --> 00:11:58,892 it's like we're saying it's not his fault. 289 00:11:58,979 --> 00:12:00,589 We're too easy on him, Sam. 290 00:12:00,676 --> 00:12:05,028 - I know, but life hasn't been easy on him, either. 291 00:12:05,115 --> 00:12:08,989 So it might be good if you went with him. 292 00:12:10,947 --> 00:12:12,253 - I'm sorry, are you blaming me for this? 293 00:12:12,340 --> 00:12:13,558 - I didn't say that. 294 00:12:13,645 --> 00:12:15,038 - Kind of sounds like you are. 295 00:12:15,125 --> 00:12:15,996 - Jubal, please. 296 00:12:16,083 --> 00:12:17,258 Not now. 297 00:12:19,086 --> 00:12:20,827 - Yeah, sorry. 298 00:12:22,089 --> 00:12:23,830 - He's going through a rough patch. 299 00:12:25,527 --> 00:12:26,920 He needs some help. 300 00:12:28,573 --> 00:12:29,879 He needs to know you don't hate him. 301 00:12:29,966 --> 00:12:32,360 - Hey, Sam, I'm gonna call you back, okay? 302 00:12:32,447 --> 00:12:36,190 ♪ ♪ 303 00:12:36,277 --> 00:12:37,800 - What's that? 304 00:12:37,887 --> 00:12:39,454 - It's a prescription for Biaxin 305 00:12:39,540 --> 00:12:40,542 made out to a Sarah Smith. 306 00:12:42,587 --> 00:12:44,676 It's dated today. 307 00:12:46,504 --> 00:12:48,158 - Heads up, everyone. 308 00:12:48,245 --> 00:12:49,725 Our suspect just brutally murdered two people 309 00:12:49,812 --> 00:12:51,292 in the span of a few hours. 310 00:12:51,379 --> 00:12:53,120 We need him off the streets and fast. 311 00:12:53,207 --> 00:12:56,165 Forensics lab is running behind, so for the moment, 312 00:12:56,253 --> 00:12:58,212 this piece of paper is our sole lead. 313 00:12:58,299 --> 00:13:00,127 Let's run the patient's name and see what we find. 314 00:13:00,214 --> 00:13:02,172 - We've tried, but so far, not much. 315 00:13:02,259 --> 00:13:03,739 - More like too much. 316 00:13:03,826 --> 00:13:05,219 There are 84 women with the name Sarah Smith 317 00:13:05,306 --> 00:13:06,960 in the tristate area. 318 00:13:07,047 --> 00:13:08,526 - Okay, what about the doctor, the one who wrote the script? 319 00:13:08,613 --> 00:13:10,615 - Him, I can find. 320 00:13:10,702 --> 00:13:15,316 Raymond Kassabian, MD, went to medical school in Grenada. 321 00:13:15,403 --> 00:13:16,926 It's been downhill ever since. 322 00:13:17,013 --> 00:13:19,711 IRS lien, three pending malpractice suits, 323 00:13:19,799 --> 00:13:21,931 an investigation by the state medical board. 324 00:13:22,018 --> 00:13:23,890 - All right, let's bring him in. 325 00:13:28,329 --> 00:13:33,290 - Dr. Kassabian, we need to talk about Sarah Smith. 326 00:13:33,377 --> 00:13:35,466 - Sorry, she's a patient. Those records are private. 327 00:13:35,553 --> 00:13:36,903 - Ex-patient. 328 00:13:36,990 --> 00:13:38,121 She's dead. 329 00:13:38,208 --> 00:13:40,820 - Dead? - Yeah. She was murdered. 330 00:13:40,907 --> 00:13:43,779 And you were one of the last people to see her alive. 331 00:13:43,866 --> 00:13:45,346 - Oh, God. 332 00:13:45,433 --> 00:13:46,738 Listen, I--I can't even afford a lawyer. 333 00:13:46,826 --> 00:13:48,044 - Wow. 334 00:13:48,131 --> 00:13:49,785 Your humanity is overwhelming. 335 00:13:49,872 --> 00:13:52,005 - I'm about to lose my license, so please-- 336 00:13:52,092 --> 00:13:54,877 - You're gonna lose a lot more if you don't start talking. 337 00:13:56,836 --> 00:13:58,925 So tell us about Sarah. 338 00:13:59,012 --> 00:14:04,669 ♪ ♪ 339 00:14:04,756 --> 00:14:06,976 - The girl's father brought her in this morning, 340 00:14:07,063 --> 00:14:08,848 heavily sedated. 341 00:14:08,935 --> 00:14:12,460 Said they were from Florida, needed meds to get back home. 342 00:14:12,547 --> 00:14:13,809 I doubt that's her name. 343 00:14:13,896 --> 00:14:15,463 - Or her father. 344 00:14:15,550 --> 00:14:17,813 - Maybe. I--I don't know. 345 00:14:17,900 --> 00:14:20,337 But she was pretty sick-- double pneumonia. 346 00:14:20,424 --> 00:14:22,557 I just wanted to treat her. 347 00:14:22,644 --> 00:14:24,733 - So what, you just wrote her a script and waved goodbye? 348 00:14:24,820 --> 00:14:26,648 - Pretty much, yeah. 349 00:14:26,735 --> 00:14:27,997 - So you saw the scars, signs of abuse, 350 00:14:28,084 --> 00:14:30,826 didn't think, maybe, call the cops? 351 00:14:30,913 --> 00:14:32,610 - I'm getting divorced. 352 00:14:32,697 --> 00:14:34,699 Dead broke. 353 00:14:34,786 --> 00:14:36,440 To bring in cash, I don't ask questions. 354 00:14:36,527 --> 00:14:37,702 I do what I can, you know? 355 00:14:37,789 --> 00:14:39,095 - Right. 356 00:14:40,880 --> 00:14:42,185 Do you have cameras in your office? 357 00:14:42,272 --> 00:14:44,579 - No. 358 00:14:44,665 --> 00:14:46,668 But there's one outside by the entrance. 359 00:14:46,755 --> 00:14:47,451 You could try that. 360 00:14:47,538 --> 00:14:53,283 ♪ ♪ 361 00:14:53,370 --> 00:14:57,722 - Here they come, arrival at 7:30. 362 00:14:57,809 --> 00:14:59,550 - Oh, that's a bad angle. Still no facial rec. 363 00:14:59,637 --> 00:15:01,291 - Can you fast forward to when they leave? 364 00:15:07,776 --> 00:15:09,865 Whoa, look at this girl. 365 00:15:09,952 --> 00:15:12,085 Sick and sedated, and she still fights like hell. 366 00:15:12,172 --> 00:15:14,783 - So the suspect must have shot Duncan Martin 367 00:15:14,870 --> 00:15:16,002 when he tried to intervene. 368 00:15:16,089 --> 00:15:17,394 - Wait, wait, wait. Rewind it. 369 00:15:17,481 --> 00:15:19,440 Right there. Play forward, zoom in. 370 00:15:19,527 --> 00:15:20,745 Oh, there you go. 371 00:15:20,832 --> 00:15:22,443 A couple frames, right? 372 00:15:22,530 --> 00:15:23,270 - Is it enough? 373 00:15:27,143 --> 00:15:28,057 - Bingo. 374 00:15:28,144 --> 00:15:29,537 Luke Hopkins, 43. 375 00:15:29,624 --> 00:15:30,755 - Eyes up, folks. 376 00:15:30,842 --> 00:15:32,409 - Former limo driver. 377 00:15:32,496 --> 00:15:34,107 Served time for stalking and battery in his late 20s. 378 00:15:34,194 --> 00:15:35,847 There's also a stint on the psych ward 379 00:15:35,935 --> 00:15:38,502 at Central Islip as a juvenile. 380 00:15:38,589 --> 00:15:40,548 Records are sealed. - All right. 381 00:15:40,635 --> 00:15:42,332 Well, given the circumstances, I can try and unseal them. 382 00:15:42,419 --> 00:15:43,812 - I'll check with NCMEC, see if they know anything. 383 00:15:43,899 --> 00:15:45,422 - Yeah, yeah. We got an address? 384 00:15:45,509 --> 00:15:47,555 - Affirmative. Duplex in Queens. 385 00:15:47,642 --> 00:15:49,426 - All right, call SWAT. I don't wanna take any chances. 386 00:15:51,602 --> 00:15:54,431 [tense music] 387 00:15:54,518 --> 00:16:01,569 ♪ ♪ 388 00:16:13,059 --> 00:16:14,669 - Someone left in a hurry. 389 00:16:14,756 --> 00:16:16,584 - Yeah. 390 00:16:16,671 --> 00:16:17,759 - Second floor, clear. 391 00:16:17,846 --> 00:16:19,543 - Still clearing the first floor. 392 00:16:23,765 --> 00:16:24,809 What's up? 393 00:16:24,896 --> 00:16:26,463 - Behind the bookcase. 394 00:16:26,550 --> 00:16:27,464 - Scola. 395 00:16:27,551 --> 00:16:34,297 ♪ ♪ 396 00:16:37,561 --> 00:16:38,736 Cover me? - Yeah. 397 00:17:08,417 --> 00:17:09,723 - This is soundproofing foam. 398 00:17:09,810 --> 00:17:11,595 Industrial grade. 399 00:17:11,682 --> 00:17:14,945 - Maggie, we got tally marks, thousands. 400 00:17:15,034 --> 00:17:16,339 Day at a time. 401 00:17:16,425 --> 00:17:17,732 No wonder she was sick. 402 00:17:17,819 --> 00:17:19,125 - Maggie, OA. 403 00:17:19,212 --> 00:17:20,604 - Yeah, what do you got? 404 00:17:20,691 --> 00:17:22,214 - There's another room. 405 00:17:22,301 --> 00:17:29,048 ♪ ♪ 406 00:17:31,833 --> 00:17:34,270 - Second prisoner. 407 00:17:34,357 --> 00:17:35,924 - I think we're looking at a female. 408 00:17:36,011 --> 00:17:38,100 How old we think? 409 00:17:38,187 --> 00:17:39,884 - She's gonna be a kid. 410 00:17:44,454 --> 00:17:45,499 - This is still warm. 411 00:17:46,978 --> 00:17:48,719 Whoever she was, she was here recently. 412 00:17:50,547 --> 00:17:52,071 This is Agent Maggie Bell. 413 00:17:52,158 --> 00:17:54,551 I need a K-9 unit and a drone over the area immediately. 414 00:17:54,638 --> 00:17:58,773 ♪ ♪ 415 00:18:04,474 --> 00:18:05,693 - Our suspect, Luke Hopkins, is at large, 416 00:18:05,780 --> 00:18:07,608 and if his other prisoner is still alive, 417 00:18:07,695 --> 00:18:09,349 every second counts. 418 00:18:09,436 --> 00:18:10,437 - Could we figure out how old the other girl is? 419 00:18:10,524 --> 00:18:11,916 - Not yet. 420 00:18:12,003 --> 00:18:13,092 We did find some clothes that look like 421 00:18:13,179 --> 00:18:14,267 they belong to a teenager. 422 00:18:14,354 --> 00:18:16,095 - Okay. Anything else useful? 423 00:18:16,182 --> 00:18:18,053 - We found some drawings in notebooks. 424 00:18:18,140 --> 00:18:19,272 Uh, initial GM. 425 00:18:19,359 --> 00:18:22,275 [suspenseful music] 426 00:18:22,362 --> 00:18:27,541 ♪ ♪ 427 00:18:30,805 --> 00:18:31,719 - Jubal? 428 00:18:31,806 --> 00:18:34,025 - Yeah, ju-- 429 00:18:34,113 --> 00:18:36,332 - All right, Elise, K-9 or drone turn up anything? 430 00:18:36,419 --> 00:18:38,291 - No, nothing on surveillance, either. 431 00:18:38,378 --> 00:18:39,422 Coverage in the area is poor. 432 00:18:39,509 --> 00:18:46,560 ♪ ♪ 433 00:18:50,259 --> 00:18:52,566 - [exhales] 434 00:18:52,653 --> 00:18:55,438 - NYPD is going door-to-door, but so far, no sign. 435 00:18:55,525 --> 00:18:57,092 - All right, he may have slipped past us. 436 00:18:57,179 --> 00:18:59,747 In the meantime, let's have BAU work up a profile. 437 00:18:59,834 --> 00:19:01,444 And contact the media. 438 00:19:01,531 --> 00:19:03,664 I want this guy's face on every screen in the tristate area. 439 00:19:03,751 --> 00:19:05,840 - Does, uh, Luke have access to a vehicle? 440 00:19:05,927 --> 00:19:07,102 - Nothing registered. 441 00:19:07,189 --> 00:19:09,191 - What about financials? Credit cards, debit? 442 00:19:09,278 --> 00:19:11,933 - His credit is poor, shocker. 443 00:19:12,020 --> 00:19:13,674 But he does have a debit card. 444 00:19:13,761 --> 00:19:15,197 No activity. 445 00:19:15,284 --> 00:19:16,720 - All right, let's keep tabs on it. 446 00:19:16,807 --> 00:19:19,375 - The DNA for our deceased Jane Doe matched in NaMus. 447 00:19:19,462 --> 00:19:20,376 - Who is she? 448 00:19:22,465 --> 00:19:24,075 - Jillian Martinez. 449 00:19:26,948 --> 00:19:28,167 She went missing eight years ago 450 00:19:28,254 --> 00:19:30,604 along with her younger sister, Gabby. 451 00:19:30,691 --> 00:19:32,301 - That explains the initials. 452 00:19:32,388 --> 00:19:33,650 - And why we couldn't get facial rec. 453 00:19:35,391 --> 00:19:37,872 - [sighs] We thought they were victims 454 00:19:37,959 --> 00:19:39,961 of the Flatbush Stalker. 455 00:19:40,048 --> 00:19:42,006 Their bodies were never found. 456 00:19:42,093 --> 00:19:43,225 - So you were on that case? 457 00:19:45,445 --> 00:19:49,753 - Yeah, I was the lead investigator. 458 00:19:49,840 --> 00:19:51,146 I notified the dad. 459 00:19:51,233 --> 00:19:54,280 Told him his daughters were dead. 460 00:19:57,805 --> 00:19:59,589 - Okay. 461 00:19:59,676 --> 00:20:01,809 Let's expand the search grid and see if anything turns up. 462 00:20:01,896 --> 00:20:03,376 I need to notify next of kin. 463 00:20:03,463 --> 00:20:05,508 - That's-- it's just the father. 464 00:20:05,595 --> 00:20:06,988 Steve. 465 00:20:07,075 --> 00:20:08,076 I'll go with you. 466 00:20:08,163 --> 00:20:15,214 ♪ ♪ 467 00:20:23,352 --> 00:20:25,136 - This can't be true. 468 00:20:25,224 --> 00:20:28,227 - Mr. Martinez, I know that this is a lot to process, 469 00:20:28,314 --> 00:20:30,620 but DNA confirms it. 470 00:20:33,623 --> 00:20:36,365 - Jillian and Gabby died eight years ago. 471 00:20:36,452 --> 00:20:38,585 The Flatbush Stalker, that's what you told me, right? 472 00:20:38,672 --> 00:20:39,890 - Yes. 473 00:20:39,977 --> 00:20:43,981 But, um, we were wrong. 474 00:20:44,068 --> 00:20:45,722 - Wrong? 475 00:20:45,809 --> 00:20:47,898 What do you mean wrong? How could you be wrong? 476 00:20:47,985 --> 00:20:52,076 - Jillian-- Jillian died this morning. 477 00:20:55,558 --> 00:20:57,473 - Uh, we--we believe that her and Gabby 478 00:20:57,560 --> 00:20:58,953 have been held captive 479 00:20:59,040 --> 00:21:04,045 by a man named Luke Hopkins for the past eight years. 480 00:21:06,221 --> 00:21:08,223 - So then where's Gabby? 481 00:21:08,310 --> 00:21:09,529 - We don't know. 482 00:21:09,616 --> 00:21:11,052 - But you're saying she could be alive? 483 00:21:11,139 --> 00:21:12,749 - Yes, that's right. 484 00:21:12,836 --> 00:21:16,449 And we are doing everything we can to find her right now. 485 00:21:19,887 --> 00:21:21,889 Steve, look, I-- 486 00:21:21,976 --> 00:21:24,239 I understand how you must feel. 487 00:21:24,326 --> 00:21:26,154 - How I feel? 488 00:21:26,241 --> 00:21:28,156 How I feel? 489 00:21:28,243 --> 00:21:30,898 You have no idea how I feel, pal! 490 00:21:30,985 --> 00:21:33,640 My girls were alive for eight years? 491 00:21:33,727 --> 00:21:36,773 Some freak doing God knows what? 492 00:21:36,860 --> 00:21:38,993 How is this even possible? You told me they were dead! 493 00:21:39,080 --> 00:21:40,168 - I did. 494 00:21:42,997 --> 00:21:44,346 I was wrong. 495 00:21:46,870 --> 00:21:48,698 - You bastard. 496 00:21:48,785 --> 00:21:50,918 I trusted you. 497 00:21:51,005 --> 00:21:52,180 I believed you. 498 00:21:56,967 --> 00:21:59,013 Get out. 499 00:21:59,100 --> 00:22:00,014 Get out! 500 00:22:00,101 --> 00:22:07,108 ♪ ♪ 501 00:22:08,675 --> 00:22:10,372 - I read the file. 502 00:22:10,459 --> 00:22:11,982 There were no viable leads in the Martinez case. 503 00:22:12,069 --> 00:22:13,332 - It was my job to find them. 504 00:22:13,419 --> 00:22:15,116 I was distracted. My marriage was falling apart. 505 00:22:15,203 --> 00:22:17,161 I was worried about my kids. 506 00:22:17,248 --> 00:22:18,641 - Well, the Flatbush Stalker confessed 507 00:22:18,728 --> 00:22:19,903 to killing those girls. 508 00:22:19,990 --> 00:22:21,383 They fit the MO. 509 00:22:21,470 --> 00:22:24,168 - There was never any definitive evidence. 510 00:22:24,255 --> 00:22:26,649 - Look, Gower, your boss, made the call, not you. 511 00:22:26,736 --> 00:22:28,912 - You know, deep down, I think I knew 512 00:22:28,999 --> 00:22:31,045 it wasn't a clean solve. 513 00:22:31,132 --> 00:22:33,482 And how I justified it 514 00:22:33,569 --> 00:22:36,311 was giving Martinez some kind of closure. 515 00:22:36,398 --> 00:22:37,530 It was better than not. 516 00:22:43,927 --> 00:22:45,364 I need to find this man's daughter. 517 00:22:45,451 --> 00:22:46,843 All right, folks. Listen up. 518 00:22:46,930 --> 00:22:49,063 We lost Jillian. We are not going to lose Gabby. 519 00:22:49,150 --> 00:22:50,586 I want leads, and I want them now. 520 00:22:50,673 --> 00:22:52,414 Maya, what do you got? - No luck on the BOLO. 521 00:22:52,501 --> 00:22:53,763 A few tips, but nothing checked out. 522 00:22:53,850 --> 00:22:55,461 - Okay, Kelly? 523 00:22:55,548 --> 00:22:56,723 - Yeah, we expanded the grid, but it's slow-going-- 524 00:22:56,810 --> 00:22:58,289 - Hang on. 525 00:22:58,377 --> 00:22:59,813 Just got a hit on Luke Hopkins' debit card. 526 00:22:59,900 --> 00:23:01,075 He tried to withdraw cash but had insufficient funds. 527 00:23:01,162 --> 00:23:02,990 - Okay, where? 528 00:23:03,077 --> 00:23:05,601 - ATM at a pizza shop in Sunnyside ten minutes ago. 529 00:23:05,688 --> 00:23:06,863 - Okay. We got video? 530 00:23:06,950 --> 00:23:08,474 - Cheap model, no camera. 531 00:23:08,561 --> 00:23:09,605 - All right, get the team down there now. 532 00:23:09,692 --> 00:23:11,651 - Yeah. 533 00:23:11,738 --> 00:23:13,000 - We need to take a look at your security cameras. 534 00:23:13,087 --> 00:23:15,045 - We don't have cameras. 535 00:23:15,132 --> 00:23:16,830 - Okay. Well, you have eyes. 536 00:23:16,917 --> 00:23:18,484 Have you seen this guy? 537 00:23:18,571 --> 00:23:20,050 - Why, is there a reward? 538 00:23:20,137 --> 00:23:22,226 Like a Crime Stoppers or something? 539 00:23:22,313 --> 00:23:23,140 - He murdered two people. 540 00:23:23,227 --> 00:23:25,926 Is that enough to talk? 541 00:23:26,013 --> 00:23:28,668 - Sorry. Okay, yeah, I seen the dude. 542 00:23:28,755 --> 00:23:30,496 He slammed the machine when it didn't pay out, 543 00:23:30,583 --> 00:23:32,019 so I barked at him. 544 00:23:32,106 --> 00:23:33,977 Yo. 545 00:23:34,064 --> 00:23:36,415 The way he looked at me was something out of a nightmare. 546 00:23:36,502 --> 00:23:38,025 Nothing in those eyes. 547 00:23:38,112 --> 00:23:39,548 - Was anyone with him? 548 00:23:39,635 --> 00:23:42,246 - There was a teenage girl, maybe his kid. 549 00:23:42,333 --> 00:23:44,074 She kept her eyes on the floor. 550 00:23:44,161 --> 00:23:45,206 - They left on foot? 551 00:23:45,293 --> 00:23:46,425 - I didn't see a car. 552 00:23:46,512 --> 00:23:47,730 They hung a right. Went south. 553 00:23:50,167 --> 00:23:51,778 - All right, Luke Hopkins is on the move 554 00:23:51,865 --> 00:23:54,215 with a young female south down Corbin. 555 00:23:54,302 --> 00:23:55,825 Who's got him? - I do. 556 00:23:55,912 --> 00:23:57,044 Two blocks from the pizza shop. 557 00:23:57,131 --> 00:24:00,395 - Okay, gold star, let me see. 558 00:24:00,482 --> 00:24:02,789 Okay. 559 00:24:02,876 --> 00:24:05,008 That's Gabby. She's alive, thank God. 560 00:24:05,095 --> 00:24:06,140 - All right, can we confirm? 561 00:24:06,227 --> 00:24:08,185 - Not on face rec. - Well, zoom in. 562 00:24:08,272 --> 00:24:09,622 She's got a birthmark on her right cheek. 563 00:24:09,709 --> 00:24:11,493 [suspenseful music] 564 00:24:11,580 --> 00:24:12,668 - He's right. I see it. 565 00:24:12,755 --> 00:24:14,496 - All right, good. 566 00:24:14,583 --> 00:24:15,932 Where do they go? 567 00:24:16,019 --> 00:24:17,107 - Unclear. 568 00:24:17,194 --> 00:24:18,587 They hit a dead zone shortly after. 569 00:24:18,674 --> 00:24:20,546 - All right, let's throw ourselves in Luke's shoes. 570 00:24:20,633 --> 00:24:23,113 You're on the run, conspicuous, out of cash, what do you do? 571 00:24:23,200 --> 00:24:24,550 - Uh, get off the street? 572 00:24:24,637 --> 00:24:25,986 Get far away as fast as possible. 573 00:24:26,073 --> 00:24:27,553 - That takes money. 574 00:24:27,640 --> 00:24:28,771 If I'm him, I'm hitting up a friend or family member. 575 00:24:28,858 --> 00:24:31,034 - Yeah, agreed. He's in the area for a reason. 576 00:24:31,121 --> 00:24:32,340 - I'm in Luke's cloud. 577 00:24:32,427 --> 00:24:34,124 His contact sheet's pretty bare. 578 00:24:34,211 --> 00:24:35,256 Not a lot of friends. - Ditto, family. 579 00:24:35,343 --> 00:24:37,214 Parents deceased, no siblings. 580 00:24:37,301 --> 00:24:38,477 Hang on. 581 00:24:38,564 --> 00:24:39,956 He's got a cousin. 582 00:24:40,043 --> 00:24:42,089 Brian Hopkins lives in Sunnyside. 583 00:24:42,176 --> 00:24:48,356 ♪ ♪ 584 00:24:51,359 --> 00:24:53,840 - FBI, drop the bat. - Put the bat down now. 585 00:24:53,927 --> 00:24:55,145 [bat clatters] 586 00:24:55,232 --> 00:24:56,451 Keep your hands up. - Brian Hopkins? 587 00:24:56,538 --> 00:24:59,106 - Yeah. - On the car. 588 00:24:59,193 --> 00:25:00,803 - Back to the car. 589 00:25:04,024 --> 00:25:06,417 Your cousin Luke do that to you? 590 00:25:06,505 --> 00:25:07,636 What did he want? 591 00:25:07,723 --> 00:25:09,029 - Cash. 592 00:25:09,116 --> 00:25:12,641 Took my wallet, keys, smashed my phone. 593 00:25:12,728 --> 00:25:14,164 Then the freak pistol-whipped me. 594 00:25:14,251 --> 00:25:18,342 - Anyone with him? - Yeah, a girl. Young. 595 00:25:18,429 --> 00:25:19,996 Is she what this is about? 596 00:25:20,083 --> 00:25:21,824 - Yes. 597 00:25:21,911 --> 00:25:22,912 He hid her and her sister in his basement 598 00:25:22,999 --> 00:25:24,261 for the last eight years. 599 00:25:24,348 --> 00:25:26,002 The older one is already dead. 600 00:25:26,089 --> 00:25:27,264 - You grew up with him, right? 601 00:25:27,351 --> 00:25:28,309 What can you tell us? 602 00:25:28,396 --> 00:25:31,051 - His parents had foster kids. 603 00:25:31,138 --> 00:25:32,966 Did terrible things to them. 604 00:25:33,053 --> 00:25:36,012 Made Luke enforce their psycho rules. 605 00:25:36,099 --> 00:25:39,450 Beat Luke if the foster kids acted out. 606 00:25:39,538 --> 00:25:41,104 They got busted, eventually. 607 00:25:41,191 --> 00:25:44,804 My parents took Luke in after he got off the psych ward. 608 00:25:44,891 --> 00:25:46,457 But he'd get a little violent sometimes, 609 00:25:46,545 --> 00:25:48,024 so they eventually kicked him out. 610 00:25:48,111 --> 00:25:50,244 - Okay, that's helpful. Thank you. 611 00:25:50,331 --> 00:25:52,768 - Took my car too. 612 00:25:52,855 --> 00:25:54,161 - Can you describe it? 613 00:25:54,248 --> 00:25:56,816 - '79 Buick Electra 225, red. 614 00:25:56,903 --> 00:25:58,557 - I'll call it in. 615 00:25:58,644 --> 00:25:59,383 - Did he tell you where he was going? 616 00:25:59,470 --> 00:26:01,342 - No. 617 00:26:01,429 --> 00:26:04,475 Only said that he'd never let them take his family away. 618 00:26:04,563 --> 00:26:06,477 No matter what. 619 00:26:06,565 --> 00:26:08,915 He'd rather die. 620 00:26:09,002 --> 00:26:11,570 ♪ ♪ 621 00:26:16,662 --> 00:26:18,011 - All right, team. 622 00:26:18,098 --> 00:26:19,752 Luke Hopkins is in the wind with Gabby Martinez, 623 00:26:19,839 --> 00:26:22,885 last seen driving a 1979 red Buick Electra. 624 00:26:22,972 --> 00:26:24,757 More yacht than car. Can't be many on the road. 625 00:26:24,844 --> 00:26:26,367 Elise, Kelly, scope surveillance, 626 00:26:26,454 --> 00:26:27,760 every on-ramp, every exit. 627 00:26:27,847 --> 00:26:29,849 Maya, I want NYPD on top of it too. 628 00:26:29,936 --> 00:26:31,807 Airship included, yeah? - You got it, Jubal. 629 00:26:31,894 --> 00:26:33,200 - They are out there, and we will find them. 630 00:26:33,287 --> 00:26:34,201 Believe it. 631 00:26:34,288 --> 00:26:35,594 - Hey, you better make it fast. 632 00:26:35,681 --> 00:26:37,247 I just spoke with the psychologist 633 00:26:37,334 --> 00:26:38,988 who treated Luke Hopkins as a teen, 634 00:26:39,075 --> 00:26:41,034 confirmed what the cousin said--PTSD. 635 00:26:41,121 --> 00:26:42,949 Because of the abuse he endured at home, 636 00:26:43,036 --> 00:26:44,298 he is trying to rebuild a family 637 00:26:44,385 --> 00:26:46,387 he can dominate and control. 638 00:26:46,474 --> 00:26:48,302 - Okay. Any--any tips? 639 00:26:48,389 --> 00:26:50,739 - Yeah, if you take away his control, he may make a mistake. 640 00:26:50,826 --> 00:26:52,567 - Or snap. - Yes. 641 00:26:52,654 --> 00:26:54,743 - Hey, got something. - Where? 642 00:26:54,830 --> 00:26:58,747 - Hit on the plates, crossing the Throgs Neck Bridge. 643 00:26:58,834 --> 00:27:00,444 - He's headed to the Bronx. 644 00:27:00,531 --> 00:27:02,446 - Got another hit. He's off the interstate. 645 00:27:02,533 --> 00:27:05,188 Plates hit in Pelham. He's turning north on Webster. 646 00:27:05,275 --> 00:27:06,842 - Maggie and OA aren't far. 647 00:27:06,929 --> 00:27:08,148 There's still a chance we can cut him off. 648 00:27:08,235 --> 00:27:11,238 [tense music] 649 00:27:11,325 --> 00:27:14,807 ♪ ♪ 650 00:27:14,894 --> 00:27:16,286 - Okay, we're on Webster. 651 00:27:16,373 --> 00:27:18,288 No sign. 652 00:27:18,375 --> 00:27:20,421 - We must have missed him. 653 00:27:25,295 --> 00:27:26,862 - Maggie, there he is. 654 00:27:29,125 --> 00:27:30,779 We have eyes on the suspect. Approaching on foot. 655 00:27:34,914 --> 00:27:36,655 - [grunting] 656 00:27:36,742 --> 00:27:39,135 [gunshots] 657 00:27:39,222 --> 00:27:45,968 ♪ ♪ 658 00:27:51,844 --> 00:27:55,935 [gunshots] 659 00:27:56,022 --> 00:27:58,067 - Give it up, Luke! You're surrounded! 660 00:28:00,722 --> 00:28:02,942 - Stay back! 661 00:28:03,029 --> 00:28:04,117 Stay the hell back! 662 00:28:08,599 --> 00:28:10,253 - He has taken hostages. 663 00:28:10,340 --> 00:28:11,515 I repeat, Luke has taken hostages. 664 00:28:11,602 --> 00:28:13,300 We need containment now. 665 00:28:13,387 --> 00:28:20,263 ♪ ♪ 666 00:28:26,748 --> 00:28:28,358 - Hey. 667 00:28:28,445 --> 00:28:29,969 You know how many hostages? 668 00:28:30,056 --> 00:28:31,927 - Not yet, but we know he definitely has Gabby. 669 00:28:32,014 --> 00:28:33,276 - Yeah. 670 00:28:33,363 --> 00:28:34,713 What are the access points? - Just the front. 671 00:28:34,800 --> 00:28:35,496 Back door is boarded up and blocked 672 00:28:35,583 --> 00:28:37,150 with construction equipment. 673 00:28:37,237 --> 00:28:38,804 - The front window is obstructed. 674 00:28:38,891 --> 00:28:40,849 Also, according to this, it looks like 675 00:28:40,936 --> 00:28:43,722 there's clothing racks about every four feet. 676 00:28:43,809 --> 00:28:44,984 We have a poor line of sight. 677 00:28:45,071 --> 00:28:46,986 I mean, if he plays it safe, we have no shot. 678 00:28:47,073 --> 00:28:48,639 - Well, then, let's hope he doesn't. 679 00:28:48,727 --> 00:28:50,467 Sniper team's in place. 680 00:28:50,554 --> 00:28:52,643 Okay, let's establish comms, start negotiations. 681 00:28:52,731 --> 00:28:53,993 Hey, we got eyes inside? 682 00:28:54,080 --> 00:28:55,472 - Cyber team just cracked the firewall. 683 00:28:55,559 --> 00:28:58,301 - Okay. - And online--now. 684 00:28:58,388 --> 00:29:00,695 - All right. Yeah, yeah, yeah. 685 00:29:00,782 --> 00:29:02,218 All right, what's our contact plan? 686 00:29:02,305 --> 00:29:03,872 - We got a landline to the register. 687 00:29:03,959 --> 00:29:05,308 We got a throw phone on standby. 688 00:29:05,395 --> 00:29:06,701 This one's ready to go. 689 00:29:06,788 --> 00:29:07,920 Just push call, it'll ring inside. 690 00:29:11,837 --> 00:29:13,577 - All right, let's bring this kid home. 691 00:29:16,319 --> 00:29:19,018 [phone ringing] 692 00:29:21,847 --> 00:29:23,283 Jubal Valentine with the FBI. 693 00:29:23,370 --> 00:29:25,067 - I'm not gonna let you take my family away from me, 694 00:29:25,154 --> 00:29:26,503 you understand? - I do. 695 00:29:26,590 --> 00:29:27,940 I get that, Luke. 696 00:29:28,027 --> 00:29:29,637 I can help you keep your family together. 697 00:29:29,724 --> 00:29:30,812 But only if-- 698 00:29:30,899 --> 00:29:32,727 - Get these people out of the street. 699 00:29:32,814 --> 00:29:34,120 - I can do that. 700 00:29:34,207 --> 00:29:36,078 But in return, for what? 701 00:29:36,165 --> 00:29:38,515 - In return for me not killing everybody in the store! 702 00:29:38,602 --> 00:29:39,429 You got one minute! 703 00:29:43,825 --> 00:29:44,783 - Look's like Gabby's on the move. 704 00:29:44,870 --> 00:29:51,398 ♪ ♪ 705 00:29:51,485 --> 00:29:53,835 Is she trying to run? 706 00:29:53,922 --> 00:29:56,446 - I think she's looking for a weapon. 707 00:30:00,929 --> 00:30:02,365 - This could be our chance to breach. 708 00:30:02,452 --> 00:30:03,932 Right? I'll keep him talking. 709 00:30:04,019 --> 00:30:05,760 Get Bravo Team ready on my signal. 710 00:30:05,847 --> 00:30:08,067 - 20 seconds! 711 00:30:08,154 --> 00:30:10,896 - Hey, Luke, you gotta help us out here, buddy. 712 00:30:10,983 --> 00:30:12,419 - No! You help me. 713 00:30:12,506 --> 00:30:14,160 Or I drop bodies. 714 00:30:15,639 --> 00:30:16,684 - You know what, Luke? 715 00:30:16,771 --> 00:30:19,252 It's all coming apart. 716 00:30:19,339 --> 00:30:22,429 The more damage you do, the more time you'll do. 717 00:30:22,516 --> 00:30:25,084 So why don't you cut your losses 718 00:30:25,171 --> 00:30:27,173 while you still have a chance to have some sort of life 719 00:30:27,260 --> 00:30:28,914 on the other side of all this? 720 00:30:29,001 --> 00:30:30,437 - Listen to me! 721 00:30:30,524 --> 00:30:31,830 I'm either walking out of here with my family, 722 00:30:31,917 --> 00:30:33,614 or you can carry me out in a body bag. 723 00:30:35,094 --> 00:30:36,008 - Execute! 724 00:30:36,095 --> 00:30:42,536 ♪ ♪ 725 00:30:44,016 --> 00:30:47,062 [gunshots] 726 00:30:48,585 --> 00:30:50,761 - Shots fired. - Hold! 727 00:30:50,849 --> 00:30:52,807 - What the hell? Who's shooting? 728 00:30:52,894 --> 00:30:54,548 - Wait, wait. It's Gabby. She's shooting at us! 729 00:30:54,635 --> 00:30:56,942 Fall back, now! 730 00:31:02,643 --> 00:31:03,992 - The situation has evolved. 731 00:31:04,079 --> 00:31:05,689 Gabby Martinez just opened fire on the agents 732 00:31:05,776 --> 00:31:06,734 sent to rescue her. 733 00:31:06,821 --> 00:31:08,475 - Yeah, I see it. Any casualties? 734 00:31:08,562 --> 00:31:10,869 - Not yet. 735 00:31:10,956 --> 00:31:13,045 - Why would she do this? What's her motive? 736 00:31:13,132 --> 00:31:15,003 - Hard to say. 737 00:31:15,090 --> 00:31:16,222 She's been held captive for so long, 738 00:31:16,309 --> 00:31:17,963 she doesn't know who to trust. 739 00:31:18,050 --> 00:31:20,269 - And now she has hostages held at gunpoint. 740 00:31:20,356 --> 00:31:22,532 What resources do you need? 741 00:31:22,619 --> 00:31:24,665 - I want her father. 742 00:31:24,752 --> 00:31:27,537 [tense music] 743 00:31:27,624 --> 00:31:28,974 - All right, I'll do my best. 744 00:31:29,061 --> 00:31:31,672 But remember, our priority is the people 745 00:31:31,759 --> 00:31:32,803 who are not shooting at us. 746 00:31:32,891 --> 00:31:34,327 Am I clear? 747 00:31:34,414 --> 00:31:36,329 - Crystal. 748 00:31:36,416 --> 00:31:39,549 I'm--I'm gonna reach out, try to build some rapport. 749 00:31:42,552 --> 00:31:45,294 [phone ringing] 750 00:31:51,387 --> 00:31:53,433 [clattering] 751 00:31:53,520 --> 00:31:54,651 - What's happening? 752 00:31:54,738 --> 00:31:56,218 - She ripped out the line. 753 00:31:56,305 --> 00:31:57,480 Get the throw phone ready for insert. 754 00:31:57,567 --> 00:31:58,873 - On it. Two minutes. 755 00:32:00,831 --> 00:32:03,399 - I'm gonna have to talk to her. 756 00:32:03,486 --> 00:32:06,185 Gabby Martinez, this is Agent Valentine with the FBI. 757 00:32:06,272 --> 00:32:07,882 We're here to help. I just wanna talk. 758 00:32:07,969 --> 00:32:09,318 Make sure no one else gets hurt. 759 00:32:09,405 --> 00:32:11,059 We're gonna send you a new phone, okay? 760 00:32:11,146 --> 00:32:13,670 - [breathing heavily] 761 00:32:16,630 --> 00:32:19,850 - Sierra One, I have the shot. Permission to fire. 762 00:32:19,938 --> 00:32:21,678 - Denied. Stand down. 763 00:32:21,765 --> 00:32:22,853 We are not shooting this kid. 764 00:32:22,941 --> 00:32:25,987 - Copy that. Standing down. 765 00:32:26,074 --> 00:32:28,947 - Gabby, listen to me. We need to talk, okay? 766 00:32:29,034 --> 00:32:30,296 - Go away! 767 00:32:30,383 --> 00:32:31,514 - What about the hostages? 768 00:32:31,601 --> 00:32:33,603 Can you let them go? 769 00:32:33,690 --> 00:32:35,649 - Just leave me alone! 770 00:32:37,564 --> 00:32:38,521 - Jubal. - Yeah? 771 00:32:38,608 --> 00:32:39,958 - Cell phone's ready. - Okay. 772 00:32:40,045 --> 00:32:41,307 This is already connected? - Yep. Good to go. 773 00:32:41,394 --> 00:32:42,482 - Heads up. 774 00:32:42,569 --> 00:32:44,136 Luke's awake. 775 00:32:48,401 --> 00:32:49,619 - [groans] 776 00:32:49,706 --> 00:32:51,882 - Where's my sister? 777 00:32:51,970 --> 00:32:55,016 - [groaning] 778 00:32:59,194 --> 00:33:01,457 We're family. 779 00:33:01,544 --> 00:33:03,285 We don't do this. Give me the gun. 780 00:33:03,372 --> 00:33:04,895 - Where's my sister? 781 00:33:04,983 --> 00:33:05,896 What did you do with her? 782 00:33:05,984 --> 00:33:07,072 - She's sick! 783 00:33:07,159 --> 00:33:08,943 I brought her to the hospital. 784 00:33:09,030 --> 00:33:11,119 - I don't believe you. 785 00:33:11,206 --> 00:33:12,381 - Give me the gun. 786 00:33:14,470 --> 00:33:17,299 We can go visit her together. 787 00:33:17,386 --> 00:33:18,953 - Okay. 788 00:33:19,040 --> 00:33:20,607 Hey, Steve, thank you so much for coming. 789 00:33:20,694 --> 00:33:22,043 - Is Gabby in there? - Yes. 790 00:33:22,130 --> 00:33:23,523 She's scared, and she has a gun, 791 00:33:23,610 --> 00:33:25,003 and I'm worried she's gonna hurt someone. 792 00:33:27,309 --> 00:33:28,876 - It's her. 793 00:33:28,963 --> 00:33:30,312 That's my Gabby, oh, my God. - Okay. Steve, listen to me. 794 00:33:30,399 --> 00:33:32,445 Steve. 795 00:33:32,532 --> 00:33:34,534 I need you to talk to her. 796 00:33:34,621 --> 00:33:36,188 Okay? To give her hope. 797 00:33:36,275 --> 00:33:38,103 Okay? 798 00:33:38,190 --> 00:33:40,322 - I don't know what to say. 799 00:33:40,409 --> 00:33:42,759 - She needs to know how much you love her. 800 00:33:42,846 --> 00:33:47,764 Remind her of when she felt safe, when she felt happy. 801 00:33:47,851 --> 00:33:49,418 - What if I say the wrong thing? 802 00:33:49,505 --> 00:33:52,421 I mean, it's been so long. - She's your daughter. 803 00:33:52,508 --> 00:33:54,336 You'll know what to say. 804 00:33:54,423 --> 00:34:00,386 ♪ ♪ 805 00:34:00,473 --> 00:34:02,736 - Why are you doing this? 806 00:34:02,823 --> 00:34:05,173 I'm the only one that's ever loved you. 807 00:34:05,260 --> 00:34:08,002 I spent my entire life caring for you! 808 00:34:08,089 --> 00:34:09,134 [gunshot] 809 00:34:09,221 --> 00:34:12,005 - [yelling] 810 00:34:12,092 --> 00:34:14,181 [sobs] - Where's Jillian? 811 00:34:14,268 --> 00:34:15,531 - Oh, God! 812 00:34:15,618 --> 00:34:17,577 - Did you hurt her? 813 00:34:17,664 --> 00:34:19,534 Answer me! 814 00:34:19,621 --> 00:34:21,623 Or I'll kill you. 815 00:34:21,710 --> 00:34:23,322 - I'm going in. - No, no, Jubal! Jubal. 816 00:34:23,409 --> 00:34:25,150 Jubal, wait. Gabby is in crisis. 817 00:34:25,237 --> 00:34:26,585 It's a huge risk to go in alone. 818 00:34:26,672 --> 00:34:27,282 - Let us breach, take our chances. 819 00:34:27,369 --> 00:34:28,804 - No. 820 00:34:28,891 --> 00:34:30,677 We are not doing that. 821 00:34:30,764 --> 00:34:32,460 I'm going in. 822 00:34:32,547 --> 00:34:34,811 Give me the throw phone. 823 00:34:34,898 --> 00:34:37,292 Steve, are you ready? 824 00:34:37,379 --> 00:34:39,077 I'm gonna put you on the phone with your daughter. 825 00:34:41,601 --> 00:34:43,994 - Jub-- 826 00:34:44,081 --> 00:34:45,474 let's get into position. 827 00:34:45,561 --> 00:34:47,563 - All right, let's get back there, let's move! 828 00:34:50,523 --> 00:34:51,784 - You need to take responsibility 829 00:34:51,871 --> 00:34:53,960 for the situation. 830 00:34:54,047 --> 00:34:57,182 You're the one who got into my car. 831 00:34:57,269 --> 00:35:00,750 Jillian told you not to, so stop blaming me. 832 00:35:00,837 --> 00:35:04,102 Give me the gun, I'll go find Jillian, 833 00:35:04,189 --> 00:35:05,407 and you can apologize to both of us. 834 00:35:07,017 --> 00:35:08,323 We can put this all behind us. 835 00:35:11,718 --> 00:35:12,893 - Gabby? 836 00:35:14,460 --> 00:35:15,939 There's someone who wants to talk to you. 837 00:35:16,026 --> 00:35:17,724 - Is it my sister? 838 00:35:17,811 --> 00:35:20,944 - No. It's your father. 839 00:35:21,031 --> 00:35:22,598 - No, my father is dead! 840 00:35:22,685 --> 00:35:23,686 - No, he's not. 841 00:35:23,773 --> 00:35:26,385 He's right here. 842 00:35:26,472 --> 00:35:27,908 He wants to talk to you. 843 00:35:27,995 --> 00:35:29,953 He wants to tell you how much he loves you. 844 00:35:33,653 --> 00:35:35,350 - You told me he was dead. 845 00:35:35,437 --> 00:35:36,656 You lied to me! - Your father's dead. 846 00:35:36,743 --> 00:35:37,918 They're the ones that are lying. 847 00:35:38,005 --> 00:35:40,355 - Gabby, I can prove it. 848 00:35:40,442 --> 00:35:42,531 He is on the other end of this phone. 849 00:35:42,618 --> 00:35:44,011 I'm gonna toss it to you. 850 00:35:46,535 --> 00:35:48,276 Just talk to him. - They're lying. He's dead. 851 00:35:48,363 --> 00:35:50,713 - Shut up! Everyone shut up! 852 00:35:53,673 --> 00:35:57,024 - Gabby--please. 853 00:35:57,111 --> 00:36:00,375 - [breathing heavily] 854 00:36:04,597 --> 00:36:05,554 Hello? 855 00:36:05,641 --> 00:36:10,037 - Gabby Girl? It's me. 856 00:36:10,124 --> 00:36:11,299 It's Dad. 857 00:36:11,386 --> 00:36:12,692 - Is that really you? 858 00:36:12,779 --> 00:36:13,823 - Yeah, honey. 859 00:36:16,870 --> 00:36:18,872 I can't wait to see you, sweetheart, 860 00:36:18,959 --> 00:36:21,309 to give you a hug. 861 00:36:21,396 --> 00:36:24,094 We could go to Gino's for pizza. 862 00:36:24,182 --> 00:36:25,487 And ice cream. 863 00:36:25,574 --> 00:36:26,967 - Where's Jillian? 864 00:36:30,013 --> 00:36:31,841 Is she with you? 865 00:36:34,235 --> 00:36:36,629 - No, honey. 866 00:36:36,716 --> 00:36:38,544 It's just the two of us now. 867 00:36:40,807 --> 00:36:42,243 But it's gonna be okay. 868 00:36:46,378 --> 00:36:48,249 Gabby? 869 00:36:50,643 --> 00:36:51,948 Gabby? 870 00:36:52,035 --> 00:36:53,646 - You killed her! - [grunts] 871 00:36:53,733 --> 00:37:00,261 ♪ ♪ 872 00:37:02,481 --> 00:37:04,047 [gunshot] 873 00:37:10,532 --> 00:37:11,794 - Go! 874 00:37:11,881 --> 00:37:12,969 - Go, go, go! 875 00:37:16,016 --> 00:37:17,844 - [sobbing] 876 00:37:19,846 --> 00:37:22,109 - You're good? 877 00:37:22,196 --> 00:37:23,415 - Yeah. 878 00:37:26,940 --> 00:37:28,115 - Gabby, come with me. 879 00:37:28,202 --> 00:37:30,857 - [sobbing] 880 00:37:30,944 --> 00:37:33,033 - You're okay. 881 00:37:41,607 --> 00:37:42,782 - It's okay. Can we give them a moment? 882 00:37:42,869 --> 00:37:43,609 Thank you. 883 00:37:46,307 --> 00:37:47,265 - Gabby Girl. 884 00:37:55,882 --> 00:37:57,100 I missed you so much, honey. 885 00:37:59,233 --> 00:38:02,367 I can't even tell you-- 886 00:38:02,454 --> 00:38:04,717 but you're safe now. 887 00:38:04,804 --> 00:38:06,806 I promise. 888 00:38:06,893 --> 00:38:08,068 I'm here. 889 00:38:11,463 --> 00:38:13,465 I love you so much. 890 00:38:17,251 --> 00:38:21,690 - I--I can't right now. 891 00:38:24,127 --> 00:38:25,259 - Okay. 892 00:38:25,346 --> 00:38:28,436 [soft dramatic music] 893 00:38:28,523 --> 00:38:35,574 ♪ ♪ 894 00:39:01,774 --> 00:39:04,951 - [sighs] 895 00:39:05,038 --> 00:39:06,300 - How's she's doing? 896 00:39:06,387 --> 00:39:09,129 - Uh, yeah. She's physically okay. 897 00:39:09,216 --> 00:39:11,740 Um, otherwise, it's gonna be a long road, I'm sure. 898 00:39:11,827 --> 00:39:12,959 - I can imagine. 899 00:39:15,091 --> 00:39:17,006 How are you? 900 00:39:17,093 --> 00:39:20,227 - I'm okay. Thanks. Yeah. 901 00:39:20,314 --> 00:39:23,143 It's quite a day, though. 902 00:39:23,230 --> 00:39:26,189 This morning, my son got caught drinking at school, 903 00:39:26,276 --> 00:39:29,279 so yeah, that's how it started. 904 00:39:29,367 --> 00:39:31,281 Pretty pissed at myself, you know, 905 00:39:31,369 --> 00:39:35,111 for what I might have passed along to him, and... 906 00:39:35,198 --> 00:39:38,550 the divorce, not being there and all that, and, uh... 907 00:39:41,814 --> 00:39:45,470 And then... 908 00:39:45,557 --> 00:39:46,645 Steve Martinez. 909 00:39:48,864 --> 00:39:51,998 One of his daughters died twice, and the other one-- 910 00:39:55,349 --> 00:39:59,701 The hell those girls lived through for eight years. 911 00:39:59,788 --> 00:40:02,443 And no one was even looking for them. 912 00:40:06,273 --> 00:40:09,581 [sniffles] I know it's part of the job, but... 913 00:40:11,931 --> 00:40:14,716 It doesn't mean we shouldn't bear the weight 914 00:40:14,803 --> 00:40:16,196 of our mistakes. 915 00:40:22,420 --> 00:40:23,856 - Can I be blunt? 916 00:40:26,032 --> 00:40:28,643 You're not that powerful, Jubal. 917 00:40:29,992 --> 00:40:31,298 I mean, you're not responsible 918 00:40:31,385 --> 00:40:33,300 for Tyler doing something stupid. 919 00:40:35,215 --> 00:40:37,260 And you are not responsible 920 00:40:37,347 --> 00:40:39,828 for what happened to Steve Martinez's girls. 921 00:40:39,915 --> 00:40:41,569 You're just not. 922 00:40:43,397 --> 00:40:45,617 Mistakes are a part of the game. 923 00:40:45,704 --> 00:40:49,708 And what's important is what we do next. 924 00:40:49,795 --> 00:40:56,845 ♪ ♪ 925 00:41:08,204 --> 00:41:09,684 - This is great right here. Thank you. 926 00:41:15,864 --> 00:41:18,301 Hey, buddy. 927 00:41:18,388 --> 00:41:20,303 Are you ready for some therapy? 928 00:41:20,390 --> 00:41:22,610 - [breathes deeply] Yeah. 929 00:41:22,697 --> 00:41:24,656 Can't wait. 930 00:41:24,743 --> 00:41:26,658 - Yeah, I've been looking forward to this all day. 931 00:41:28,311 --> 00:41:30,879 - Look, I'm really sorry. 932 00:41:30,966 --> 00:41:33,316 I don't know why I started drinking with that kid. 933 00:41:33,403 --> 00:41:34,492 I should have said no. 934 00:41:34,579 --> 00:41:36,537 He just--he kept pressuring me, 935 00:41:36,624 --> 00:41:40,802 and I screwed up. 936 00:41:40,889 --> 00:41:42,195 I can't believe how stupid I am. 937 00:41:42,282 --> 00:41:45,546 Just--just please don't hate me. 938 00:41:45,633 --> 00:41:48,201 Okay? - Hey. Hey. 939 00:41:48,288 --> 00:41:50,856 Tyler. 940 00:41:50,943 --> 00:41:52,597 You know I can never hate you. 941 00:41:52,684 --> 00:41:54,947 Come on. 942 00:41:55,034 --> 00:41:57,384 And yeah, I may not be the biggest fan 943 00:41:57,471 --> 00:41:59,691 of the choices you made today. 944 00:41:59,778 --> 00:42:01,606 I'm not. 945 00:42:01,693 --> 00:42:03,042 But you know what? 946 00:42:03,129 --> 00:42:06,524 Mistakes are just part of the game. 947 00:42:11,572 --> 00:42:16,011 What's important is what we do next. 948 00:42:16,098 --> 00:42:23,149 ♪ ♪ 949 00:42:27,327 --> 00:42:29,851 You ready to do this? 950 00:42:29,938 --> 00:42:31,897 - Yeah. - Okay. 951 00:42:31,984 --> 00:42:38,730 ♪ ♪ 952 00:42:48,870 --> 00:42:51,786 [tense music] 953 00:42:51,873 --> 00:42:58,619 ♪ ♪ 954 00:43:08,150 --> 00:43:12,807 [wolf howls]