1
00:00:47,860 --> 00:00:49,616
- Bagaimana kabarmu?
- Baik. Kau sendiri?
2
00:00:49,640 --> 00:00:50,740
Baik.
Masuklah.
3
00:00:50,780 --> 00:00:52,460
- Kau kenal Gaz.
- Hei, apa kabarmu?
4
00:00:52,540 --> 00:00:54,300
- Apa kabar?
- Aku baik.
5
00:01:00,840 --> 00:01:02,980
Jadi, ada apa ini?
6
00:01:03,240 --> 00:01:05,480
Bagaimana jika kita
berkendara sebentar?
7
00:01:06,460 --> 00:01:08,480
Tentu, ada apa?
8
00:01:08,660 --> 00:01:10,900
Ada seorang pria di Cabramatta.
9
00:01:11,080 --> 00:01:12,570
Orang vietnam.
10
00:01:12,700 --> 00:01:14,360
Pengedar narkoba.
11
00:01:14,520 --> 00:01:17,800
Dia punya banyak obat dan uang tunai
12
00:01:17,980 --> 00:01:19,760
dan kami ingin mengambilnya.
13
00:01:20,300 --> 00:01:22,360
Baiklah. Dimana?
14
00:01:22,460 --> 00:01:24,819
Apa kau tahu flat di Church Street?
15
00:01:24,820 --> 00:01:27,180
Aku tahu.
Jadi...
16
00:01:27,340 --> 00:01:28,780
apa rencananya?
17
00:01:30,240 --> 00:01:34,000
Aku dan Gaz akan pergi dan menipunya.
18
00:01:34,610 --> 00:01:35,900
Kau yang mengemudi.
19
00:01:37,440 --> 00:01:38,680
Baik.
20
00:01:38,780 --> 00:01:40,280
- Pulang pergi.
- Baik.
21
00:01:40,400 --> 00:01:41,480
Kau mau bir?
22
00:01:41,500 --> 00:01:43,220
Ya, aku mau satu.
23
00:01:43,280 --> 00:01:44,746
- Kau mau juga?
- Tentu.
24
00:01:44,770 --> 00:01:46,500
Tentu saja.
25
00:01:47,560 --> 00:01:50,260
Hei, dimana toiletmu?
26
00:01:50,320 --> 00:01:52,900
- Lurus saja.
- Terima kasih.
27
00:02:10,940 --> 00:02:12,410
28
00:01:55,040 --> 00:01:56,580
29
00:02:00,020 --> 00:02:01,600
Sialan.
30
00:02:25,310 --> 00:02:26,670
31
00:02:11,980 --> 00:02:13,940
32
00:02:14,230 --> 00:02:15,500
33
00:02:24,900 --> 00:02:26,550
Hei, aku mau membeli rokok.
34
00:02:44,080 --> 00:02:45,660
Kalian mau menitip sesuatu?
35
00:02:45,740 --> 00:02:47,440
Aku titip permen.
36
00:02:47,750 --> 00:02:49,180
Rasa apa?
37
00:02:49,280 --> 00:02:50,520
Rasa buah.
38
00:02:51,100 --> 00:02:52,380
Ray?
39
00:02:52,770 --> 00:02:54,100
Kau lapar?
40
00:02:54,240 --> 00:02:56,170
Ya.
41
00:02:56,240 --> 00:02:58,060
- Dimmies?
- Dimmies.
42
00:02:58,160 --> 00:02:59,480
Berapa banyak?
43
00:02:59,620 --> 00:03:00,770
Setengah lusin.
44
00:03:00,910 --> 00:03:02,080
Setengah lusin.
Enam.
45
00:03:02,100 --> 00:03:03,100
46
00:02:45,610 --> 00:02:46,630
Baiklah.
47
00:03:04,140 --> 00:03:05,820
Setengah lusin.
48
00:03:05,860 --> 00:03:07,330
Aku segera kembali.
49
00:03:07,370 --> 00:03:09,470
- Baiklah.
- Baik.
50
00:03:09,690 --> 00:03:14,690
Penerjemah : ExtraCreamy90
GDMOVIES.ME
51
00:03:14,714 --> 00:03:19,714
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
BOLAGALAXY.ORG
52
00:03:56,940 --> 00:03:59,040
Detektif Roberts.
53
00:03:59,740 --> 00:04:00,960
Halo.
54
00:04:01,940 --> 00:04:03,200
55
00:03:47,440 --> 00:03:48,940
Jadi...
56
00:04:06,600 --> 00:04:07,880
Jack, atau anjing?
57
00:04:08,180 --> 00:04:09,520
Jack.
58
00:04:10,510 --> 00:04:11,680
Bagaimana kau tahu?
59
00:04:12,530 --> 00:04:13,780
Aku tidak tahu.
60
00:04:13,880 --> 00:04:14,939
Aku hanya ingin bilang...
61
00:04:14,940 --> 00:04:16,940
tambahkan saus kecap
pada dimmies-nya.
62
00:04:29,380 --> 00:04:31,240
Ada apa?
63
00:04:31,900 --> 00:04:33,520
Kita ada masalah.
64
00:04:36,220 --> 00:04:38,040
Dia seorang polisi.
65
00:04:39,400 --> 00:04:41,480
Aku tahu itu.
66
00:04:43,280 --> 00:04:44,980
Aku...
67
00:04:45,140 --> 00:04:47,700
Aku tahu itu.
68
00:04:50,560 --> 00:04:52,520
Ada apa denganmu?
69
00:04:53,070 --> 00:04:54,840
Kau terlihat sedikit khawatir.
70
00:04:55,470 --> 00:04:56,600
Hmm?
71
00:04:57,460 --> 00:04:59,520
Kau pasti sangat khawatir.
72
00:05:01,920 --> 00:05:03,340
Kita apakan dia?
73
00:05:04,800 --> 00:05:06,600
Kita pergi berkendara.
74
00:05:07,700 --> 00:05:09,220
Ide bagus.
75
00:05:13,360 --> 00:05:14,980
Setelahmu.
76
00:05:47,140 --> 00:05:50,640
Aku tidak punya
informasi apapun soal kalian.
77
00:05:50,720 --> 00:05:53,330
Aku tidak punya informasi apapun.
78
00:05:53,340 --> 00:05:55,670
Kau biarkan aku pergi,
kalian akan bebas.
79
00:05:55,700 --> 00:05:57,450
Aku bersumpah.
80
00:06:49,670 --> 00:06:51,880
Teman-temanku tahu aku bersamamu.
81
00:06:56,460 --> 00:06:58,260
Jadi dimana mereka?
82
00:06:59,100 --> 00:07:00,759
Aku tidak punya apapun,
83
00:07:00,760 --> 00:07:02,160
tapi jika aku menghilang,
84
00:07:02,190 --> 00:07:04,140
mereka akan mendatangi kalian.
85
00:07:14,680 --> 00:07:17,460
Siapa nama aslimu?
86
00:07:22,180 --> 00:07:23,640
Namaku Nick.
87
00:07:33,650 --> 00:07:35,380
Keluar.
88
00:07:44,340 --> 00:07:46,940
Keluar!
89
00:07:52,620 --> 00:07:54,600
Apa yang kau lakukan?
90
00:07:57,680 --> 00:07:59,740
Sumpah demi apapun...
91
00:07:59,820 --> 00:08:02,180
- aku tidak...
- Pergi saja sana.
92
00:08:05,380 --> 00:08:07,340
Kita tidak bisa membiarkannya pergi.
93
00:08:11,570 --> 00:08:13,180
Kau ingin membunuhnya?
94
00:08:15,320 --> 00:08:16,940
Kurasa kita harus membunuhnya.
95
00:08:21,440 --> 00:08:23,500
Ya, dan kemudian polisi mendatangi kita,
96
00:08:23,520 --> 00:08:24,730
tidak, terima kasih.
97
00:08:27,340 --> 00:08:30,400
Cobalah pukul ke arah samping.
98
00:08:30,660 --> 00:08:33,340
Ya, seperti itu,
99
00:08:33,420 --> 00:08:34,870
- itu cukup bagus.
- Hampir.
100
00:08:35,500 --> 00:08:37,680
Ray.
Ada apa, kawan?
101
00:08:37,780 --> 00:08:39,040
102
00:08:21,680 --> 00:08:22,900
Bagaimana kabar kalian?
103
00:08:40,460 --> 00:08:42,060
- Baik.
- Baik.
104
00:08:43,400 --> 00:08:45,260
Bisa beri kami waktu bicara?
105
00:08:45,340 --> 00:08:47,040
Baik.
106
00:08:48,880 --> 00:08:50,520
Cantik sekali.
107
00:08:51,540 --> 00:08:53,660
Kau belum melihat Nick, kan?
108
00:08:54,150 --> 00:08:56,099
Ya, aku belum melihatnya.
109
00:08:56,100 --> 00:08:57,520
110
00:08:40,860 --> 00:08:43,200
Dia mungkin sedang sibuk.
111
00:09:00,830 --> 00:09:02,720
Sibuk dengan pekerjaannya yang lain.
112
00:09:02,860 --> 00:09:04,320
Menjadi seorang polisi.
113
00:09:05,020 --> 00:09:06,420
Apa maksudmu?
114
00:09:08,720 --> 00:09:11,380
Aku dan temanku
mengajaknya tadi malam
115
00:09:11,400 --> 00:09:13,740
dan aku mendapati dia sedang
menelepon teman-temannya.
116
00:09:13,820 --> 00:09:15,540
Oh, astaga.
117
00:09:15,560 --> 00:09:17,540
Apa kau serius?
118
00:09:17,620 --> 00:09:19,270
Dia seorang polisi?
119
00:09:19,400 --> 00:09:21,280
Ya.
Dia seorang polisi.
120
00:09:23,200 --> 00:09:26,220
Astaga.
Lalu kau apakan dia?
121
00:09:26,240 --> 00:09:28,330
Aku membiarkannya pergi.
122
00:09:28,480 --> 00:09:30,120
Apa dia tahu banyak tentangmu?
123
00:09:30,260 --> 00:09:31,400
124
00:09:13,980 --> 00:09:16,320
Ya, dia tahu banyak tentangku.
125
00:09:33,940 --> 00:09:35,000
126
00:09:17,520 --> 00:09:18,880
Kurasa dirimu beruntung.
127
00:09:36,500 --> 00:09:37,600
Aku...
128
00:09:37,670 --> 00:09:39,099
Terima kasih.
129
00:09:39,100 --> 00:09:41,070
Aku berhutang padamu, kawan.
130
00:09:41,140 --> 00:09:42,170
Ya.
131
00:09:43,280 --> 00:09:45,700
Dan kau juga masih ada
hutang uang padaku.
132
00:09:46,160 --> 00:09:48,350
Ya, aku masih berhutang padamu,
133
00:09:48,370 --> 00:09:50,770
tapi aku akan kubayar segera.
134
00:09:50,800 --> 00:09:52,130
Baiklah.
135
00:09:54,940 --> 00:09:57,340
- Sampai nanti, Phil.
- Sampai nanti, kawan.
136
00:09:58,500 --> 00:10:03,500
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
BOLAGALAXY.ORG
137
00:10:13,780 --> 00:10:14,810
Oi!
138
00:10:14,940 --> 00:10:16,110
Cepat masuk.
Cepat!
139
00:10:16,120 --> 00:10:18,100
Minggir, minggir!
140
00:10:18,180 --> 00:10:20,440
Minggir kesana.
Cepatlah!
141
00:10:23,420 --> 00:10:26,300
Ulurkan tanganmu agar aku
bisa memborgolmu.
142
00:10:28,480 --> 00:10:30,190
Tanganmu yang satu lagi.
143
00:10:53,500 --> 00:10:55,200
Biarkan saja.
144
00:11:03,310 --> 00:11:06,700
Aku harus membayarmu berapa
agar aku dibebaskan?
145
00:11:07,180 --> 00:11:08,620
Lebih dari yang kau punya.
146
00:11:11,880 --> 00:11:13,860
Berapa banyak yang kau punya?
147
00:11:13,920 --> 00:11:15,480
Lebih dari upahmu bekerja ini.
148
00:11:15,490 --> 00:11:17,120
- Aku tidak bercanda.
- Benarkah?
149
00:11:17,140 --> 00:11:18,260
Ya.
150
00:11:18,560 --> 00:11:20,260
Berapa banyak memangnya?
151
00:11:20,270 --> 00:11:22,860
$162,000.
152
00:11:23,400 --> 00:11:24,940
Sialan.
153
00:11:25,460 --> 00:11:27,080
Banyak 'kan?
154
00:11:27,480 --> 00:11:29,920
- Omong kosong.
- Terserahmu.
155
00:11:30,060 --> 00:11:32,100
Dari mana kau dapat
uang sebanyak itu?
156
00:11:32,360 --> 00:11:34,080
Aku pekerja keras.
157
00:11:34,180 --> 00:11:36,040
Dimana uang itu?
158
00:11:36,170 --> 00:11:38,560
Kau tahu seseorang bernama Glen Davis?
159
00:11:38,920 --> 00:11:41,480
Yang tinggal di dekat Blue Mountains.
160
00:11:42,020 --> 00:11:44,280
Apa yang dilakukannya?
161
00:11:44,340 --> 00:11:47,640
Kini dia sudah tidak lagi, jadi...
162
00:11:47,960 --> 00:11:50,500
dia membiarkannya saja.
163
00:11:50,560 --> 00:11:52,780
Kami akan mengambil uangmu
lalu kau kami bebaskan.
164
00:11:52,800 --> 00:11:53,880
Bagaimana?
165
00:11:54,480 --> 00:11:56,060
Ya.
166
00:12:04,300 --> 00:12:05,700
Kau tetap disini, Ray.
167
00:12:05,840 --> 00:12:07,620
Bobby, keluar dari mobil.
168
00:12:11,780 --> 00:12:13,370
- Taruh pistolmu.
- Baik.
169
00:12:13,380 --> 00:12:15,360
Tidak di sana, tolol.
170
00:12:17,360 --> 00:12:19,480
Jadi bagaimana menurutmu?
171
00:12:20,600 --> 00:12:21,930
Soal apa?
172
00:12:22,000 --> 00:12:23,200
Soal ucapannya.
173
00:12:25,940 --> 00:12:28,280
- Ya.
- Ya?
174
00:12:29,840 --> 00:12:31,439
Jadi kau ingin mengambil uangnya?
175
00:12:31,440 --> 00:12:33,780
Ya, itu benar.
176
00:12:33,820 --> 00:12:35,940
Tapi kita harus menemui
Davros terlebih dahulu.
177
00:12:35,960 --> 00:12:37,700
- Dan...
- Davros.
178
00:12:37,770 --> 00:12:39,080
- Ya.
- Ya.
179
00:12:39,140 --> 00:12:40,480
Tidak.
Kita takkan menemuinya...
180
00:12:40,490 --> 00:12:42,380
sebelum dapat uangnya.
Kita ambil uangnya dulu,
181
00:12:42,440 --> 00:12:44,760
lalu dia kita bawa ke Davros.
182
00:12:44,780 --> 00:12:46,940
Ya, tapi kita harus...
183
00:12:46,980 --> 00:12:50,000
- berada disana, jadi...
- Kau beritahu Davros
184
00:12:50,060 --> 00:12:52,060
kalau mobil kita kehabisan bensin.
185
00:12:52,220 --> 00:12:54,000
- Dia akan kesal, Dave...
- Tidak akan,
186
00:12:54,020 --> 00:12:55,800
kita beritahu saja...
187
00:12:55,860 --> 00:12:58,400
bahwa itu bukan salah kita
kalau speedometer-nya rusak.
188
00:12:58,440 --> 00:13:00,960
Ya.
Entahlah.
189
00:13:01,040 --> 00:13:02,500
Ada apa denganmu?
190
00:13:02,620 --> 00:13:05,620
Ini $160,000.
Kau tidak mau setengahnya?
191
00:13:05,700 --> 00:13:07,000
Tentu saja.
192
00:13:07,030 --> 00:13:08,880
$80,000 akan sangat berguna.
193
00:13:08,920 --> 00:13:10,739
- Menurutmu begitu?
- Ya.
194
00:13:10,740 --> 00:13:12,740
Bayangkan jika kau punya $80,000.
195
00:13:13,300 --> 00:13:14,960
Kurasa aku akan membeli mobil baru.
196
00:13:14,970 --> 00:13:16,020
Itu bagus, bukan?
197
00:13:16,030 --> 00:13:17,030
- Ya.
- Ya?
198
00:13:17,060 --> 00:13:18,600
Mana yang kau suka?
Holden atau Ford?
199
00:13:18,620 --> 00:13:20,080
- Tentu saja Holden.
- Holden?
200
00:13:20,090 --> 00:13:21,100
Ya.
201
00:13:21,110 --> 00:13:25,799
Kau bisa membeli Holden, bukan?
Holden Commodare.
202
00:13:25,800 --> 00:13:27,800
HSV, klub olahraga,
203
00:13:27,880 --> 00:13:29,200
apapun yang kau mau.
204
00:13:30,420 --> 00:13:31,760
Ya.
205
00:13:31,780 --> 00:13:33,000
- Ya?
- Ya.
206
00:13:33,070 --> 00:13:34,540
- Ya?
- Ya.
207
00:13:34,560 --> 00:13:35,900
- Jadi kita setuju?
- Ya.
208
00:13:36,040 --> 00:13:38,000
- Kita ambil uangnya, ya?
- Ya.
209
00:13:38,050 --> 00:13:39,400
- Masuk ke mobil.
- Baik.
210
00:13:45,560 --> 00:13:48,140
Baiklah, Ray.
Dengarkan aku.
211
00:13:48,760 --> 00:13:50,380
Kami akan mengambil uang itu.
212
00:13:50,540 --> 00:13:52,480
Dan kami akan membebaskanmu.
213
00:13:52,620 --> 00:13:56,860
Jika uang itu tidak tepat
seperti yang kau katakan,
214
00:13:57,060 --> 00:13:58,940
aku tidak ragu untuk menembakmu.
215
00:14:01,300 --> 00:14:02,520
- Baiklah.
- Baiklah.
216
00:14:02,580 --> 00:14:03,900
217
00:14:04,420 --> 00:14:08,320
Tidak, dia doyan sekali makan.
218
00:14:27,160 --> 00:14:29,060
Sudah berapa bulan?
219
00:14:31,280 --> 00:14:33,360
Delapan bulan.
220
00:14:33,500 --> 00:14:35,560
Laki-laki atau perempuan?
221
00:14:36,680 --> 00:14:39,000
Laki-laki, syukurlah.
222
00:14:39,740 --> 00:14:42,380
Ada apa dengan perempuan?
223
00:14:42,440 --> 00:14:43,840
Aku punya anak perempuan.
224
00:14:44,120 --> 00:14:47,360
Aku ingin memberitahumu.
Dia lebih baik dariku.
225
00:14:47,400 --> 00:14:49,700
Jadi apa masalahnya?
226
00:14:49,820 --> 00:14:51,780
- Berapa umur anak gadismu?
- Delapan tahun.
227
00:14:51,820 --> 00:14:53,240
Baiklah, umurnya delapan tahun.
228
00:14:53,260 --> 00:14:55,580
Saat ini dia masih manis,
polos dan segalanya...
229
00:14:55,600 --> 00:14:56,976
namun, suatu hari nanti...
230
00:14:57,000 --> 00:14:59,916
dia tidak akan seperti itu lagi,
kau paham maksudku?
231
00:14:59,940 --> 00:15:01,336
Dia tidak akan polos selamanya...
232
00:15:01,360 --> 00:15:02,420
Baiklah.
233
00:15:02,560 --> 00:15:04,176
Mereka memang seperti itu.
234
00:15:04,200 --> 00:15:05,340
Tapi suatu hari nanti...
235
00:15:05,360 --> 00:15:06,880
dia akan tumbuh dewasa,
236
00:15:06,920 --> 00:15:08,440
dan dia akan...
237
00:15:08,670 --> 00:15:10,320
bung, dia akan...
238
00:15:10,360 --> 00:15:11,820
dia akan menghisap penis.
239
00:15:12,670 --> 00:15:13,960
Kau mengerti?
240
00:15:14,740 --> 00:15:15,856
Kau paham maksudku?
241
00:15:15,880 --> 00:15:16,900
Kau paham ucapanku?
242
00:15:16,920 --> 00:15:18,519
Ya, aku paham ucapanmu.
243
00:15:18,520 --> 00:15:21,520
Dan aku mungkin akan membunuh
beberapa pacarnya, tapi...
244
00:15:21,560 --> 00:15:22,699
kau harus memahami itu.
245
00:15:22,700 --> 00:15:24,619
Tidak, aku tidak bisa memahami itu.
246
00:15:24,620 --> 00:15:26,240
Kau harus memahami itu.
247
00:15:26,280 --> 00:15:27,820
- Astaga.
- Begini saja...
248
00:15:27,860 --> 00:15:29,600
anakmu gadis, dan anakku laki-laki.
249
00:15:29,640 --> 00:15:32,180
Kau akan menamainya siapa?
250
00:15:32,640 --> 00:15:34,080
Quentin James.
251
00:15:38,170 --> 00:15:39,490
Apa?
Kenapa kau tertawa?
252
00:15:39,540 --> 00:15:41,600
Kau khawatir soal anakmu
yang akan menghisap penis
253
00:15:41,620 --> 00:15:43,640
dan kau akan menamai
anak lelakimu Quentin?
254
00:15:43,680 --> 00:15:45,300
Quentin nama yang bagus, kok.
255
00:15:45,320 --> 00:15:46,339
Itu nama kakekku.
256
00:15:46,340 --> 00:15:47,599
Kau tidak suka nama Quentin?
257
00:15:47,600 --> 00:15:50,070
Ya, itu nama kakekmu.
Apa dia gay?
258
00:15:50,140 --> 00:15:52,280
Tidak, dia tidak gay.
259
00:15:54,800 --> 00:15:56,540
Kenapa tidak John atau yang lainnya?
260
00:15:56,560 --> 00:15:58,520
Namai anakmu layaknya lelaki.
261
00:15:58,600 --> 00:15:59,800
Quentin nama anak lelaki, kok.
262
00:15:59,840 --> 00:16:01,639
Ya, tapi lelaki gay.
263
00:16:01,640 --> 00:16:03,279
Persetan.
264
00:16:03,280 --> 00:16:05,520
Persetan denganmu.
265
00:16:05,580 --> 00:16:10,040
Sebutkan satu temanmu yang jantan
yang bernama Quentin.
266
00:16:11,540 --> 00:16:12,740
Aku tidak kenal yang lain.
267
00:16:12,750 --> 00:16:14,360
Aku hanya kenal Quentin kakekku.
268
00:16:14,380 --> 00:16:16,339
Alasanku menamainya itu,
itu nama yang asli.
269
00:16:16,340 --> 00:16:18,040
- Asli dan bagus.
- Ya, baiklah.
270
00:16:18,060 --> 00:16:19,480
Sebutkan satu orang dalam sejarah,
271
00:16:19,540 --> 00:16:20,979
satu orang saja,
272
00:16:20,980 --> 00:16:22,579
yang bernama Quentin?
273
00:16:22,580 --> 00:16:25,200
Sialan.
274
00:16:26,120 --> 00:16:27,180
Tidak ada, kan?
275
00:16:27,400 --> 00:16:29,060
Kau benar.
276
00:16:29,320 --> 00:16:31,420
Baiklah, itu mungkin nama yang jantan,
277
00:16:31,440 --> 00:16:33,760
tapi jika kau ingin bicarakan keberanian,
278
00:16:33,820 --> 00:16:35,380
apa kau ingat si kecil Quentin
279
00:16:35,400 --> 00:16:37,276
dari Willesee?
Kau tahu, dia yang...
280
00:16:37,300 --> 00:16:38,986
seperti anak kecil berambut kusut,
281
00:16:39,010 --> 00:16:40,940
yang bermain di Willesee,
282
00:16:40,960 --> 00:16:42,360
yang mana dia selalu menangis.
283
00:16:42,380 --> 00:16:44,379
Bajingan kecil itu tidak bisa
makan Tim Tam...
284
00:16:44,380 --> 00:16:46,100
tanpa mengotori jari-jarinya.
285
00:16:46,180 --> 00:16:48,116
- Bukan pria jantan, kurasa.
- Memang, tapi...
286
00:16:48,140 --> 00:16:50,380
dia bermain di film, menulis buku,
287
00:16:50,460 --> 00:16:54,580
tapi dia, dia bermain
di film balapan mobil selebriti.
288
00:16:54,660 --> 00:16:59,190
Dia ditopang dengan bantuan buku,
dan mengendarai mobil dengan cepat.
289
00:16:59,230 --> 00:17:01,620
Kau pun sudah tahu.
290
00:17:01,680 --> 00:17:03,139
Maksudku, dia bukan pria jantan.
291
00:17:03,140 --> 00:17:04,760
Kau mengerti maksudku.
292
00:17:04,800 --> 00:17:06,096
Ya, aku mengerti maksudmu.
293
00:17:06,120 --> 00:17:07,470
Tapi, itu nama yang bagus.
294
00:17:07,500 --> 00:17:09,320
Ya.
295
00:17:11,500 --> 00:17:13,480
- Disini tempatnya?
- Cepatlah.
296
00:17:13,600 --> 00:17:14,600
Disini?
297
00:17:14,620 --> 00:17:16,230
- Ya, pintu belakang.
- Baiklah.
298
00:17:18,300 --> 00:17:19,780
Sialan.
299
00:17:22,460 --> 00:17:24,010
Cepatl.
300
00:17:24,040 --> 00:17:26,000
Aku sudah cepat, bung.
301
00:17:48,350 --> 00:17:49,460
Hei.
302
00:17:49,630 --> 00:17:51,180
Dimana uangnya?
303
00:17:53,720 --> 00:17:55,160
Kami kehabisan bensin.
304
00:17:56,520 --> 00:17:58,900
Sebab speedometer-nya rusak.
305
00:17:58,980 --> 00:18:01,180
Dasar penyusup sialan.
306
00:18:01,610 --> 00:18:03,940
Ya, kami...
307
00:18:04,160 --> 00:18:06,590
kami sedang berada di suatu kota,
308
00:18:06,660 --> 00:18:11,420
tapi aku tidak tahu nama kotanya.
309
00:18:11,500 --> 00:18:14,200
Kami akan segera...
310
00:18:14,320 --> 00:18:15,880
Berapa angka kombinasinya?
311
00:18:17,300 --> 00:18:18,920
Aku tidak tahu.
312
00:18:19,540 --> 00:18:21,700
Apa maksudmu?
313
00:18:22,020 --> 00:18:24,700
Aku menuliskannya, tapi...
314
00:18:24,830 --> 00:18:25,940
Dimana?
315
00:18:26,500 --> 00:18:28,380
Di rumahku.
316
00:18:28,880 --> 00:18:31,640
Bagaimana aku harus membuka ini?
317
00:18:31,840 --> 00:18:33,640
Oxy cutter?
318
00:18:34,000 --> 00:18:35,360
Oxy cutter.
319
00:18:35,480 --> 00:18:38,520
Apa aku akan membukanya sendiri, begitu?
320
00:18:41,180 --> 00:18:43,080
Kemari kau.
321
00:18:44,460 --> 00:18:45,600
Cepat.
322
00:18:45,740 --> 00:18:47,180
Beritahu cara membukanya.
323
00:18:47,200 --> 00:18:50,009
Karena nampaknya kau main-main denganku.
324
00:18:50,010 --> 00:18:52,036
Bung, kau hanya perlu memotongnya.
325
00:18:52,060 --> 00:18:53,280
Kau tidak perlu menggerutu.
326
00:18:53,300 --> 00:18:54,680
Aku tidak menggerutu.
327
00:18:54,720 --> 00:18:55,720
Kau terdengar menggerutu.
328
00:18:55,750 --> 00:18:57,720
Kau hanya perlu kembali ke kota,
329
00:18:57,760 --> 00:19:00,300
pergi ke toko besi,
beli oxy cutter,
330
00:19:00,370 --> 00:19:01,600
selesai sudah.
331
00:19:01,700 --> 00:19:03,760
Dengarkan aku.
332
00:19:03,840 --> 00:19:05,440
Sebaiknya kau tidak main-main denganku.
333
00:19:05,460 --> 00:19:07,100
- Aku bersungguh-sungguh.
- Baiklah.
334
00:19:07,120 --> 00:19:10,980
Pikirmu aku mempermainkanmu?
335
00:19:11,040 --> 00:19:12,120
Masuklah.
336
00:19:12,180 --> 00:19:14,380
- Kau mau aku masuk ke sana?
- Ya.
337
00:19:14,640 --> 00:19:16,630
Siapa kini yang menggerutu?
338
00:19:20,540 --> 00:19:21,700
Cepat.
339
00:19:43,460 --> 00:19:44,840
Tetap di mobil.
340
00:20:22,670 --> 00:20:24,140
Aku beli ini saja.
341
00:20:24,160 --> 00:20:25,270
Tidak beli kacamata?
342
00:20:25,340 --> 00:20:26,660
Tidak, tidak perlu.
343
00:20:26,740 --> 00:20:28,020
Kau pernah memakai ini?
344
00:20:28,080 --> 00:20:30,140
Belum.
Tapi tenang saja.
345
00:20:30,220 --> 00:20:31,720
Setidaknya kau harus pakai kacamata.
346
00:20:31,740 --> 00:20:32,870
Ya, baiklah.
347
00:20:32,880 --> 00:20:34,240
- Berapa totalnya?
- 119.
348
00:20:34,280 --> 00:20:35,720
Ini.
Simpan kembaliannya.
349
00:20:35,800 --> 00:20:37,206
- Tanda terima nya?
- Tidak perlu.
350
00:20:37,230 --> 00:20:38,550
Terima kasih, kawan.
351
00:20:49,780 --> 00:20:50,940
Apa?
352
00:20:54,740 --> 00:20:56,260
Dimana mobilnya, Dave?
353
00:20:57,600 --> 00:20:59,130
Apa kau tuli?
354
00:20:59,250 --> 00:21:01,670
- Aku tadi keluar...
- Aku memintamu untuk tetap di mobil.
355
00:21:01,680 --> 00:21:03,110
Aku pergi membeli rokok.
356
00:21:03,140 --> 00:21:05,417
Aku pergi membeli rokok.
357
00:21:05,442 --> 00:21:06,864
Aku mengacau.
358
00:21:07,740 --> 00:21:09,700
Sialan.
359
00:21:13,230 --> 00:21:14,420
Hei.
360
00:21:14,460 --> 00:21:15,480
- Kau kembali.
- Ya.
361
00:21:15,500 --> 00:21:18,340
Bung, dimana tempat penggaris baja?
362
00:21:18,380 --> 00:21:20,160
- Ada di lorong kedua.
- Terima kasih.
363
00:21:31,300 --> 00:21:32,620
Pindah itu.
364
00:21:34,820 --> 00:21:36,840
Terima kasih.
Simpan kembaliannya.
365
00:21:45,380 --> 00:21:47,340
Ayo cepat, brengsek.
366
00:21:48,440 --> 00:21:50,600
Bawa itu juga.
367
00:21:51,500 --> 00:21:53,280
Dasar tolol.
368
00:21:54,200 --> 00:21:55,780
Kita mau apa, Dave?
369
00:21:55,800 --> 00:21:57,080
Cepat, tolol!
370
00:21:59,500 --> 00:22:01,220
Cepat, dasar kau...
371
00:22:09,670 --> 00:22:11,020
Cepat masuk!
372
00:22:11,060 --> 00:22:13,160
Cepat masuk.
373
00:22:31,910 --> 00:22:34,220
Bagaimana dia bisa keluar dari bagasi?
374
00:22:34,580 --> 00:22:36,440
Apa?
375
00:22:36,870 --> 00:22:39,640
Menurutmu dia pergi kemana?
376
00:22:39,800 --> 00:22:42,779
Mungkin dia sembunyi di suatu tempat.
377
00:22:42,780 --> 00:22:44,680
Diamlah, Bobby.
378
00:22:44,710 --> 00:22:47,600
Tutup saja mulutmu.
379
00:22:47,660 --> 00:22:50,120
- Bagaimana...
- Diam.
380
00:22:52,500 --> 00:23:02,500
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
BOLAGALAXY.ORG