1 00:00:10,865 --> 00:00:13,236 (DOG BARKS NEARBY) 2 00:00:49,308 --> 00:00:52,649 (SONG PLAYS FAINTLY INSIDE HOUSE) 3 00:01:05,474 --> 00:01:07,812 (GRUNTS SOFTLY) 4 00:01:23,209 --> 00:01:26,784 (SONG CONTINUES INDISTINCTLY) 5 00:01:40,043 --> 00:01:43,517 (SONG CONTINUES INDISTINCTLY) 6 00:01:43,551 --> 00:01:45,989 ♪ I just don't feel the same... ♪ 7 00:01:46,022 --> 00:01:48,426 (SONG CONTINUES INDISTINCTLY) 8 00:01:48,460 --> 00:01:53,303 ♪ And I've never felt that way 9 00:01:54,840 --> 00:01:57,111 ♪ You won't take the lead 10 00:01:57,144 --> 00:02:00,017 ♪ But you're moving at a different speed... ♪ 11 00:02:00,050 --> 00:02:02,656 (SONG CONTINUES INDISTINCTLY) 12 00:02:02,689 --> 00:02:04,125 (WHISPERS) What the fuck? 13 00:02:04,158 --> 00:02:06,697 ♪ ..don't ever seem to understand... ♪ 14 00:02:06,730 --> 00:02:09,870 (TATIANA AND WOMAN LAUGH) 15 00:02:12,107 --> 00:02:15,447 (SONG CONTINUES INDISTINCTLY) 16 00:02:30,978 --> 00:02:32,849 (MUTTERS) Fucking hell. 17 00:02:45,808 --> 00:02:48,981 (MUTTERS) Oh, fuck. 18 00:02:49,015 --> 00:02:53,189 (SONG CONTINUES INDISTINCTLY) 19 00:02:57,097 --> 00:02:59,803 (BREATHES RAPIDLY) 20 00:02:59,836 --> 00:03:02,575 (WHIMPERS) Fuck. 21 00:03:02,609 --> 00:03:03,911 Fuck. 22 00:03:03,944 --> 00:03:05,815 (WHIMPERS) 23 00:03:20,678 --> 00:03:23,884 (PHONE BUZZES, HEAVY METAL RINGTONE PLAYS) 24 00:03:29,896 --> 00:03:30,998 What's goin' on? 25 00:03:31,032 --> 00:03:32,869 (GARY WHISPERS) Ray, where are ya? 26 00:03:32,902 --> 00:03:33,938 I'm just having dinner. 27 00:03:33,971 --> 00:03:37,311 Ray, I'm stuck on a balcony and I can't get down. 28 00:03:37,344 --> 00:03:38,514 I need you to help me. 29 00:03:38,547 --> 00:03:40,083 What are you doing on a balcony? 30 00:03:40,117 --> 00:03:41,754 It's a long story. 31 00:03:41,787 --> 00:03:44,392 Can...can you come and help me or not? 32 00:03:44,425 --> 00:03:45,895 Yeah, alright. Where are you? 33 00:03:45,928 --> 00:03:49,402 OK, great, great. I'll text you the address, alright? 34 00:03:49,435 --> 00:03:51,072 OK. 35 00:03:51,105 --> 00:03:52,776 OK. Alright, hurry up, mate. 36 00:03:52,809 --> 00:03:55,480 I need you to hurry, mate. I'm in a bit of a pickle. 37 00:03:55,515 --> 00:03:57,519 Yeah, I'll hurry. Yeah. 38 00:03:57,552 --> 00:03:59,388 OK. Alright. See you, mate. 39 00:03:59,422 --> 00:04:01,627 See you, mate. 'Bye. 'Bye. 'Bye. 40 00:04:01,660 --> 00:04:04,298 'Bye. (ENDS CALL) 41 00:04:08,206 --> 00:04:09,709 (GROANS) 42 00:04:11,012 --> 00:04:15,320 ‐(SONG CONTINUES INDISTINCTLY) ‐(WOMAN LAUGHS SOFTLY) 43 00:04:15,353 --> 00:04:18,694 ♪ Still don't ever seem to understand... ♪ 44 00:04:18,727 --> 00:04:20,230 (GARY SIGHS) 45 00:04:20,263 --> 00:04:22,535 (WOMEN LAUGH SOFTLY) 46 00:04:24,606 --> 00:04:26,977 (WOMEN TALK INDISTINCTLY AND LAUGH) 47 00:04:36,062 --> 00:04:37,765 (CAR DOOR OPENS) 48 00:04:39,368 --> 00:04:42,040 (CAR DOOR CLOSES) 49 00:04:42,074 --> 00:04:44,378 (MUSIC PLAYS SOFTLY INSIDE HOUSE) 50 00:04:46,282 --> 00:04:47,585 (WHISPERS) Ray! 51 00:04:47,619 --> 00:04:49,221 (SPEAKS NORMALLY) What's up? 52 00:04:49,255 --> 00:04:50,725 Shh! 53 00:04:53,429 --> 00:04:55,167 (WHISPERS) I can't get down. 54 00:04:55,200 --> 00:04:56,435 Why not? 55 00:04:56,469 --> 00:04:58,339 'Cause I'm scared of heights. 56 00:04:58,373 --> 00:04:59,876 What'd you climb up there for? 57 00:04:59,910 --> 00:05:01,980 I'll explain later. 58 00:05:02,014 --> 00:05:03,717 ‐What you want me to do? ‐Come in. 59 00:05:03,751 --> 00:05:05,453 ‐What? ‐Come in. 60 00:05:16,409 --> 00:05:18,479 Have you got any rope? 61 00:05:19,281 --> 00:05:20,685 Whose house is this? 62 00:05:20,718 --> 00:05:21,620 Shhh! 63 00:05:21,653 --> 00:05:24,659 I'll tell you later. Have you got any rope? 64 00:05:24,693 --> 00:05:27,097 Just climb down. There's a ledge there. 65 00:05:27,130 --> 00:05:29,101 ‐So you've got no rope? ‐No. 66 00:05:29,134 --> 00:05:31,172 (SIGHS) Fuck. 67 00:05:31,205 --> 00:05:33,376 Come on, mate. Come on. Let's go. 68 00:05:33,409 --> 00:05:34,913 (EXHALES HEAVILY) 69 00:05:34,946 --> 00:05:36,517 So, what am I gonna do? 70 00:05:36,550 --> 00:05:39,890 Climb over. There's a ledge right there. 71 00:05:39,923 --> 00:05:41,994 ‐(SIGHS) ‐Come on. 72 00:05:42,027 --> 00:05:43,631 Come on, mate. 73 00:05:43,664 --> 00:05:45,433 (EXHALES AND WHISPERS) Oh, fuck. 74 00:05:45,467 --> 00:05:48,574 Just don't look down. Keep your eyes closed. 75 00:05:51,914 --> 00:05:53,918 (WHIMPERS SOFTLY) 76 00:05:53,951 --> 00:05:55,453 RAY: Yeah. 77 00:05:55,487 --> 00:05:58,426 Now shimmy around to your left. Yeah. 78 00:05:58,459 --> 00:06:00,631 Keep going. Scoot around. 79 00:06:04,573 --> 00:06:06,375 Keep going, keep going. 80 00:06:10,918 --> 00:06:13,423 ‐RAY: Yep. OK. Yep. ‐Oh, fuck, fuck, fuck, fuck. 81 00:06:13,456 --> 00:06:14,993 Now take your right foot. 82 00:06:15,026 --> 00:06:18,567 Half a metre, there's a ledge. Put your foot down. Half... 83 00:06:18,601 --> 00:06:21,105 Right foot down. There's a ledge. 84 00:06:21,138 --> 00:06:23,844 OK. OK. OK, OK, OK. 85 00:06:23,877 --> 00:06:25,380 RAY: That's it. 86 00:06:25,413 --> 00:06:28,253 That's it. Yep, yep, yep, yep, yep. 87 00:06:28,286 --> 00:06:30,892 Keep going. Keep going. Feel it? 88 00:06:30,925 --> 00:06:32,962 ‐Fuck, fuck, fuck. There you go. There you go. 89 00:06:32,996 --> 00:06:33,931 OK. 90 00:06:33,964 --> 00:06:37,705 ‐Now take your left foot, right? ‐(DOG BARKS) 91 00:06:37,739 --> 00:06:38,841 (DOOR OPENS) 92 00:06:38,874 --> 00:06:40,912 ‐Oh, fuck off, you creep! ‐No, no! Oh! 93 00:06:40,945 --> 00:06:42,615 Oh, oh, fuck! Oh! 94 00:06:43,617 --> 00:06:46,823 ‐(BOTH GROAN) ‐GARY: Oh, shit. Fuck. 95 00:06:49,128 --> 00:06:50,230 Gary? 96 00:06:50,263 --> 00:06:52,467 What are you doing here? 97 00:06:52,502 --> 00:06:54,973 WOMAN: Bloody perverts! 98 00:06:55,006 --> 00:06:57,110 I'm calling the cops! 99 00:06:57,144 --> 00:06:59,148 Not cool, Tat. 100 00:06:59,181 --> 00:07:01,085 Not cool! 101 00:07:01,118 --> 00:07:04,993 ‐TATIANA: Sorry. So crazy. ‐WOMAN: Fucking creep. 102 00:07:05,895 --> 00:07:08,199 GARY: I think I fucked me shoulder. 103 00:07:08,232 --> 00:07:09,836 (GROANS) 104 00:07:11,506 --> 00:07:13,711 What was that all about? 105 00:07:14,546 --> 00:07:16,984 Tat's got herself a fucking girlfriend. 106 00:07:18,152 --> 00:07:20,658 ‐Well, I can see that. ‐Yeah. 107 00:07:23,998 --> 00:07:26,903 Sorry, mate. I just needed to know what was going on. 108 00:07:30,911 --> 00:07:32,481 It's over. 109 00:07:38,359 --> 00:07:40,531 The marriage is over. 110 00:07:45,073 --> 00:07:47,945 How long did it take for you to get over Ally? 111 00:07:49,315 --> 00:07:51,018 Who says I have? 112 00:07:52,922 --> 00:07:53,857 GARY: Oh, great. 113 00:07:53,891 --> 00:07:56,062 (CHUCKLES) You'll be right, mate. 114 00:07:57,230 --> 00:07:58,834 (SIGHS) 115 00:08:00,070 --> 00:08:02,040 So, where are you staying? 116 00:08:03,142 --> 00:08:05,380 ‐Darby's. ‐Oh, Jesus Christ. 117 00:08:05,413 --> 00:08:07,451 Yeah. 118 00:08:07,484 --> 00:08:09,856 (SIGHS) Why don't you stay at my joint? 119 00:08:09,889 --> 00:08:12,461 ‐Nah, it's alright, mate. ‐In the shed. 120 00:08:12,495 --> 00:08:14,298 Nah, it's alright. 121 00:08:14,331 --> 00:08:17,237 I spent 20 grand, mate, doing it up. 122 00:08:17,270 --> 00:08:18,707 Yeah? 123 00:08:18,741 --> 00:08:21,078 Mate, it looks like the fucking Taj Mahal. 124 00:08:21,112 --> 00:08:22,682 Huh! 125 00:08:23,717 --> 00:08:25,855 Go to Darby's, grab your stuff. 126 00:08:25,888 --> 00:08:27,792 Come over. 127 00:08:29,496 --> 00:08:31,700 ‐Yeah? ‐Yeah! Bloody oath, mate! 128 00:08:33,436 --> 00:08:34,939 See you soon. 129 00:08:36,075 --> 00:08:37,244 Yeah, OK. 130 00:08:38,446 --> 00:08:40,083 ‐Thanks, mate. ‐No worries. 131 00:08:40,116 --> 00:08:42,254 ‐(SIGHS) ‐(CAR DOOR OPENS) 132 00:08:43,322 --> 00:08:45,561 (CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS) 133 00:08:47,230 --> 00:08:49,536 (RAY DRIVES AWAY) 134 00:09:11,847 --> 00:09:14,284 ‐MAN: Welcome aboard. ‐RAY: Thank you. 135 00:09:14,318 --> 00:09:16,489 Here he is! 136 00:09:16,523 --> 00:09:17,892 Rafael, Ray. 137 00:09:17,925 --> 00:09:19,662 ‐How you going, mate? ‐I'm good, mate. 138 00:09:19,696 --> 00:09:21,031 ‐How are you? ‐Yeah, good. 139 00:09:21,065 --> 00:09:22,735 ‐How you doing? ‐Good to see you, yeah. 140 00:09:22,769 --> 00:09:24,873 ‐Pull up a pew. ‐Thanks, mate. Cheers. 141 00:09:26,242 --> 00:09:27,678 ‐(GROANS) ‐This is for you. 142 00:09:27,712 --> 00:09:29,348 ‐Oh! ‐Bit extra in there for you. 143 00:09:29,381 --> 00:09:31,485 Oh, lovely, mate, thank you. Oh! 144 00:09:31,520 --> 00:09:34,057 (OPERA MUSIC PLAYS SOFTLY) 145 00:09:34,091 --> 00:09:35,460 You want a drink? 146 00:09:35,494 --> 00:09:37,598 Uh, scotch on the rocks, thanks, love. 147 00:09:37,632 --> 00:09:39,903 ‐MAID: Sure. ‐RAY: Thanks, love. 148 00:09:40,905 --> 00:09:42,474 So... 149 00:09:42,508 --> 00:09:44,344 ..how'd it go down? 150 00:09:46,015 --> 00:09:47,284 What's that? 151 00:09:47,317 --> 00:09:49,421 Tran. 152 00:09:49,455 --> 00:09:52,160 Oh, Tran. Uh, I just napalmed him. 153 00:09:53,396 --> 00:09:55,233 Yeah. 154 00:09:55,266 --> 00:09:57,805 ‐What? ‐Prison napalm. 155 00:09:57,839 --> 00:09:59,374 Oh, OK. 156 00:09:59,408 --> 00:10:01,780 Uh, so you get a cup. 157 00:10:01,813 --> 00:10:03,817 You throw some jam in it. 158 00:10:03,851 --> 00:10:06,388 Boiling water. Mix it up. 159 00:10:06,422 --> 00:10:07,725 Boom. 160 00:10:07,758 --> 00:10:09,863 So it sticks to the skin! 161 00:10:09,896 --> 00:10:11,132 ‐It sticks. ‐RAY: Mmm. Mmm. 162 00:10:11,165 --> 00:10:12,902 Melts all the skin off. 163 00:10:12,935 --> 00:10:15,306 Oh! (LAUGHS) 164 00:10:15,340 --> 00:10:17,377 Ohh! 165 00:10:18,814 --> 00:10:21,252 ‐Oh, that's beautiful. ‐Mmm. 166 00:10:21,285 --> 00:10:23,356 ‐Wow! ‐Effective, yeah. 167 00:10:23,389 --> 00:10:25,928 (LAUGHS) Here. Try this. 168 00:10:29,502 --> 00:10:31,338 ‐What's that, mate? ‐Caviar. 169 00:10:31,372 --> 00:10:32,742 Yeah, I think I'll... 170 00:10:32,775 --> 00:10:34,746 ‐I think I'll pass on that. ‐You don't like caviar? 171 00:10:34,779 --> 00:10:37,083 Uh, never...never tried it, to be honest. 172 00:10:37,117 --> 00:10:39,254 You know, there's a reason it's so expensive, bro. 173 00:10:39,288 --> 00:10:40,490 Why's that? 174 00:10:40,524 --> 00:10:42,394 Because it tastes fuckin' delicious! 175 00:10:42,427 --> 00:10:43,897 (LAUGHS) 176 00:10:43,931 --> 00:10:45,935 ‐RAY: I wouldn't know, mate. ‐Really? 177 00:10:45,968 --> 00:10:48,306 ‐There you go. ‐Thanks, love. 178 00:10:49,642 --> 00:10:51,345 RAY: Mmm. 179 00:10:51,378 --> 00:10:52,849 RAFAEL: Mmm! 180 00:10:52,882 --> 00:10:54,351 ‐You kidding? ‐Good? 181 00:10:54,384 --> 00:10:56,288 Mmm! So... 182 00:10:57,825 --> 00:11:00,129 ‐I've only got a small crew. ‐Yeah. 183 00:11:00,163 --> 00:11:03,236 ‐But I'm looking to upsize. ‐Mmm. 184 00:11:05,139 --> 00:11:07,344 Would you be interested in coming on board? 185 00:11:09,716 --> 00:11:12,354 Yeah, I'm not really a join‐a‐crew kinda guy. 186 00:11:12,387 --> 00:11:13,824 ‐You know what I mean? ‐(LAUGHS) 187 00:11:13,857 --> 00:11:16,796 But, uh...you know, I appreciate the offer. 188 00:11:16,830 --> 00:11:18,366 ‐Yeah. ‐You know, no offence. 189 00:11:18,399 --> 00:11:20,436 But yeah, I'm more of a... 190 00:11:20,470 --> 00:11:22,340 I prefer to freelance. 191 00:11:24,177 --> 00:11:25,614 Fair enough. 192 00:11:25,648 --> 00:11:27,852 Yeah, fair enough. 193 00:11:29,321 --> 00:11:31,960 I might have some delivery work for you, though, if you're keen? 194 00:11:31,993 --> 00:11:35,400 Mate, whatever you've got, throw it at me. 195 00:11:35,433 --> 00:11:37,237 Anything you won't do? 196 00:11:37,270 --> 00:11:40,176 Mate, if the money's right, I'll fucking do anything. 197 00:11:40,210 --> 00:11:41,478 (RAFAEL LAUGHS) 198 00:11:41,513 --> 00:11:43,717 ‐He'll do anything! Ooh! ‐Yeah. 199 00:11:43,750 --> 00:11:45,220 ‐Whaaah! (LAUGHS) ‐Yeah. 200 00:11:48,994 --> 00:11:51,198 Oh, mate, that's great. He's great. 201 00:11:51,232 --> 00:11:52,702 (PHONE BUZZES) 202 00:11:52,735 --> 00:11:54,238 Excuse me. 203 00:11:54,271 --> 00:11:56,408 Here, yeah, Freddy. 204 00:11:56,442 --> 00:11:59,147 Try that. Yep? 205 00:12:01,151 --> 00:12:02,254 Yep. 206 00:12:04,391 --> 00:12:05,728 Yep. 207 00:12:07,030 --> 00:12:08,165 Go on. 208 00:12:09,802 --> 00:12:12,875 Yep. OK. Done. 209 00:12:14,879 --> 00:12:17,217 ‐How'd you go with that? ‐Yeah, loved it. 210 00:12:18,820 --> 00:12:20,056 Really? You liked it? 211 00:12:20,089 --> 00:12:22,495 ‐Yeah, it's delicious. ‐Yeah? 212 00:12:22,528 --> 00:12:24,532 (RAFAEL LAUGHS) 213 00:12:24,565 --> 00:12:26,302 He didn't like it. 214 00:12:26,335 --> 00:12:28,640 ‐He hates it. ‐(LAUGHS) He fucking hates it! 215 00:12:28,674 --> 00:12:30,176 ‐(BOTH LAUGH) ‐I don't hate it. 216 00:12:30,209 --> 00:12:32,548 ‐I don't hate it. I like it. ‐You fucking hate it! 217 00:12:32,581 --> 00:12:33,784 ‐No. ‐Just admit it. 218 00:12:33,817 --> 00:12:37,123 ‐You can say you hate it, mate. ‐(LAUGHS) 219 00:12:37,157 --> 00:12:38,225 Cheers, Ray. 220 00:12:38,259 --> 00:12:39,629 Cheers, mate. Beauty. 221 00:12:39,662 --> 00:12:41,733 Good to see you, mate. 222 00:12:51,653 --> 00:12:53,289 (SIGHS) 223 00:12:57,932 --> 00:12:59,802 Why don't you buy some weed killer? 224 00:12:59,836 --> 00:13:01,573 Mmm, I like to pull them. 225 00:13:01,606 --> 00:13:03,577 How's Her Highness? 226 00:13:03,610 --> 00:13:04,846 She's good. 227 00:13:04,879 --> 00:13:06,549 ‐Mmm? ‐She's got a boyfriend. 228 00:13:06,583 --> 00:13:07,918 A what? 229 00:13:07,952 --> 00:13:09,856 You don't know what a boyfriend is? 230 00:13:09,889 --> 00:13:11,559 RAY: She's 12. 231 00:13:11,593 --> 00:13:14,799 Yeah, I know how old she is. They don't kiss or anything. 232 00:13:14,832 --> 00:13:16,268 So, what's the point? 233 00:13:16,302 --> 00:13:19,876 Anyway, she doesn't want you to know, so don't say anything. 234 00:13:19,909 --> 00:13:23,349 RAY: Uh‐huh. Speak of the devil. 235 00:13:23,382 --> 00:13:25,721 So I booked a lane at 2. 236 00:13:25,754 --> 00:13:27,157 Bowling? 237 00:13:27,190 --> 00:13:28,894 ‐Yeah. ‐I don't wanna go bowling. 238 00:13:28,927 --> 00:13:31,198 ‐Why not? ‐I'm 12. 239 00:13:35,607 --> 00:13:37,243 So, what do you wanna do then? 240 00:13:37,277 --> 00:13:38,513 Just chill. 241 00:13:40,818 --> 00:13:42,153 So, what's been happening? 242 00:13:42,187 --> 00:13:44,024 Good. 243 00:13:47,364 --> 00:13:49,635 OK, let's go. 244 00:13:49,669 --> 00:13:52,040 ‐'Bye, sweetie. ‐'Bye, Mum. 245 00:13:53,577 --> 00:13:55,380 (RAY GROANS) 246 00:14:01,693 --> 00:14:03,162 ‐Hey, Dad? ‐Yeah? 247 00:14:03,195 --> 00:14:05,901 How come Uncle Gary's staying here? 248 00:14:08,573 --> 00:14:10,243 He split up with his wife. 249 00:14:10,276 --> 00:14:11,713 He got divorced? 250 00:14:11,746 --> 00:14:13,517 Separated. 251 00:14:13,550 --> 00:14:15,521 What's the difference? 252 00:14:17,123 --> 00:14:18,292 Um... 253 00:14:19,094 --> 00:14:21,231 Well, 'separated' is kinda like 254 00:14:21,265 --> 00:14:24,471 you're not divorced yet, but you don't live together. 255 00:14:24,505 --> 00:14:27,545 How come people get divorced, then get married again? 256 00:14:29,114 --> 00:14:30,751 Um... 257 00:14:30,784 --> 00:14:32,621 You know, they meet somebody else, 258 00:14:32,655 --> 00:14:34,525 fall in love, you know? 259 00:14:36,428 --> 00:14:38,900 Are you ever gonna get married again? 260 00:14:40,704 --> 00:14:42,440 Yeah, if I meet the right person, maybe. 261 00:14:43,744 --> 00:14:47,250 I don't know. I've never been lucky in relationships. 262 00:14:48,787 --> 00:14:50,490 Why? 263 00:14:50,524 --> 00:14:53,396 Some people are, some people aren't, you know? 264 00:14:53,429 --> 00:14:57,404 I think I'm just destined to be on my own. 265 00:14:57,437 --> 00:14:59,141 I'm not gonna get married. 266 00:14:59,174 --> 00:15:00,978 Mmm? Well, you don't have to. 267 00:15:01,011 --> 00:15:03,517 I'm just gonna have lots of boyfriends. 268 00:15:03,550 --> 00:15:06,255 Mmm. Do what you want. 269 00:15:07,591 --> 00:15:08,827 Soon as you turn 30. 270 00:15:08,860 --> 00:15:12,200 30?! I'm not waiting till I'm 30. I'll be old. 271 00:15:13,904 --> 00:15:15,574 Oh. (CLEARS THROAT) 272 00:15:17,243 --> 00:15:18,547 29 then. 273 00:15:31,873 --> 00:15:33,209 Oi! 274 00:15:34,612 --> 00:15:36,215 ‐(ALLY LAUGHS) ‐Holy... 275 00:15:45,901 --> 00:15:47,671 (CHUCKLES) It's a baby. 276 00:15:47,705 --> 00:15:49,474 Well, I didn't wanna say anything 277 00:15:49,509 --> 00:15:50,677 just in case you got fat. 278 00:15:51,713 --> 00:15:53,550 Thanks. That's good of you. 279 00:15:54,886 --> 00:15:56,421 How far along are ya? 280 00:15:57,423 --> 00:15:59,662 Um...18 weeks. 281 00:15:59,695 --> 00:16:01,566 ‐Wow. ‐Mmm. 282 00:16:01,599 --> 00:16:03,570 Boy? Girl? 283 00:16:03,603 --> 00:16:05,306 Uh, we don't wanna know. 284 00:16:05,339 --> 00:16:08,045 ‐Fair enough, yeah. ‐Did you know with Brit? 285 00:16:08,078 --> 00:16:10,818 Uh, well, I had to... 286 00:16:10,851 --> 00:16:12,153 I had to know, so... 287 00:16:12,187 --> 00:16:14,826 Yeah, you don't like surprises, do you, Ray? 288 00:16:14,859 --> 00:16:17,063 No, certainly don't. 289 00:16:18,365 --> 00:16:19,869 How is Brit? 290 00:16:19,902 --> 00:16:23,008 Yeah, she's good. You know, 12 going on 20. 291 00:16:23,042 --> 00:16:25,046 I miss that kid. 292 00:16:25,079 --> 00:16:27,350 Yeah, she misses you too, so... 293 00:16:27,383 --> 00:16:28,485 How's Brucey? 294 00:16:30,423 --> 00:16:36,401 Um, Brucey passed about, um, three months after we split up. 295 00:16:37,738 --> 00:16:39,341 ‐Fuck. I... ‐So, yeah. 296 00:16:39,374 --> 00:16:42,413 Uh...shit, um... 297 00:16:43,583 --> 00:16:45,554 ‐Sorry. ‐Oh, look, no. 298 00:16:45,587 --> 00:16:48,493 Look, it's for the best. I mean, you know, he was... 299 00:16:48,527 --> 00:16:51,465 You know, he went downhill pretty quick 300 00:16:51,499 --> 00:16:52,801 and he wasn't happy. 301 00:16:52,835 --> 00:16:54,404 So, you know, it was... 302 00:16:54,437 --> 00:16:56,643 ‐It was for the best, I think. ‐(STAMMERS SOFTLY) 303 00:16:56,676 --> 00:16:57,912 Yeah. 304 00:16:57,945 --> 00:17:00,349 So, what about you? You...you happy? 305 00:17:01,218 --> 00:17:02,688 ‐You look happy. ‐(CHUCKLES) 306 00:17:02,721 --> 00:17:04,959 ‐Um...yeah. ‐Yeah? 307 00:17:04,992 --> 00:17:07,163 Yeah, no. Yeah, I am. 308 00:17:07,197 --> 00:17:09,467 ‐I'm happy. ‐That's good. 309 00:17:10,469 --> 00:17:11,706 Are you happy? 310 00:17:13,577 --> 00:17:15,747 I'll get there, you know? 311 00:17:15,781 --> 00:17:16,983 (HORN TOOTS) 312 00:17:17,016 --> 00:17:18,720 I gotta... 313 00:17:20,156 --> 00:17:21,893 ‐Hey. ‐Oh, your lift. 314 00:17:21,926 --> 00:17:23,930 Alright, well, good to see you. 315 00:17:23,964 --> 00:17:25,366 ‐Yeah! (LAUGHS) ‐Alright. 316 00:17:25,399 --> 00:17:26,903 I'm glad you're happy, darling. 317 00:17:26,936 --> 00:17:28,840 It's all I ever wanted. 318 00:17:28,873 --> 00:17:30,577 Alright? 319 00:17:30,611 --> 00:17:32,080 Take care of yourself. 320 00:17:32,113 --> 00:17:34,117 Yeah, you too. 321 00:17:38,927 --> 00:17:41,499 ‐Hey. ‐All good? 322 00:17:41,532 --> 00:17:43,402 ALLY: Yep. 323 00:17:54,992 --> 00:17:56,629 MAN ON TV: What happened this time? 324 00:17:56,663 --> 00:17:57,898 (RAY DROPS KEYS) 325 00:17:57,932 --> 00:17:59,635 ‐Hey! ‐Hey. 326 00:17:59,669 --> 00:18:01,004 BOY: What's up? 327 00:18:01,038 --> 00:18:02,942 (SIGHS) Not much. 328 00:18:02,975 --> 00:18:04,444 What's up with you? 329 00:18:04,477 --> 00:18:06,683 Same old shit. 330 00:18:08,452 --> 00:18:10,156 Who are you? 331 00:18:11,158 --> 00:18:12,695 I'm Adrian. 332 00:18:12,728 --> 00:18:15,701 TV: ..of teaching science. Pay attention, please! 333 00:18:15,734 --> 00:18:18,840 (TV SHOW CONTINUES INDISTINCTLY) 334 00:18:21,546 --> 00:18:23,516 Feet off the table, please, mate. 335 00:18:23,550 --> 00:18:25,219 What? 336 00:18:25,252 --> 00:18:27,423 Feet off the table. 337 00:18:27,457 --> 00:18:29,929 ‐There's no need to panic. ‐(CHARACTERS EXCLAIM ON TV) 338 00:18:29,962 --> 00:18:31,599 Thank you. 339 00:18:34,471 --> 00:18:35,707 (SIGHS) 340 00:18:41,118 --> 00:18:42,554 (CHUCKLES) 341 00:18:42,588 --> 00:18:44,424 (ADRIAN CHUCKLES) 342 00:18:44,457 --> 00:18:46,361 TV: We had different styles 343 00:18:46,395 --> 00:18:48,365 and my solo career was... 344 00:18:48,399 --> 00:18:51,138 WOMAN: And when he did paddle away, 345 00:18:51,171 --> 00:18:53,510 I sat there holding Finlay tight. 346 00:18:53,543 --> 00:18:55,614 ‐(PHONE BUZZES, RINGS) ‐We both yelled, "'Bye, Daddy." 347 00:18:55,647 --> 00:18:58,385 And waved to him. "See you in New Zealand, Daddy." 348 00:18:58,419 --> 00:19:00,423 (GROANS) 349 00:19:02,060 --> 00:19:03,262 Hello? 350 00:19:03,295 --> 00:19:04,865 WOMAN: Mr Ray Shoesmith? 351 00:19:04,899 --> 00:19:06,335 Who's this? 352 00:19:06,368 --> 00:19:08,973 I'm calling from Crawley Police Station. 353 00:19:09,007 --> 00:19:11,278 We've got your father down here. 354 00:19:11,311 --> 00:19:14,351 Righto. I don't really have much to do with him, so... 355 00:19:14,384 --> 00:19:16,689 Well, we need a relative 356 00:19:16,723 --> 00:19:18,860 to come in and pick him up, I'm afraid. 357 00:19:18,893 --> 00:19:22,601 So, if you can do it, we'd appreciate it. 358 00:19:23,970 --> 00:19:25,540 OK. Alright. 359 00:19:25,574 --> 00:19:26,909 See ya. 360 00:19:28,278 --> 00:19:30,650 (DROPS PHONE ON TABLE) 361 00:19:30,684 --> 00:19:32,387 (SIGHS) Shit. 362 00:19:32,420 --> 00:19:34,024 TV: I've been shivering. 363 00:19:34,057 --> 00:19:36,161 (RAY SIGHS) 364 00:19:36,194 --> 00:19:38,500 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 365 00:19:47,350 --> 00:19:49,387 (RAY CLEARS THROAT) 366 00:19:58,840 --> 00:20:01,344 You've got my father in here, apparently. 367 00:20:05,019 --> 00:20:06,823 A name? 368 00:20:07,825 --> 00:20:09,695 His name's Bill Shoesmith. 369 00:20:11,699 --> 00:20:13,770 Just take a seat. 370 00:20:23,556 --> 00:20:25,627 (SIGHS) 371 00:20:43,128 --> 00:20:44,665 (DOOR OPENS) 372 00:20:47,036 --> 00:20:49,007 ‐Ray, is it? ‐Yeah. 373 00:20:49,040 --> 00:20:50,977 Hey. I'm Constable Rogers. 374 00:20:51,011 --> 00:20:52,748 ‐Come through. ‐Oh, OK. 375 00:20:57,925 --> 00:20:59,528 So, what happened? 376 00:20:59,562 --> 00:21:01,431 Oh, not completely sure yet. 377 00:21:01,465 --> 00:21:03,402 The firies are still investigating. 378 00:21:04,404 --> 00:21:06,074 I mean, it looks like he's probably just 379 00:21:06,108 --> 00:21:07,578 left the stove on and gone to bed. 380 00:21:07,611 --> 00:21:09,582 ‐OK. ‐He's all good, though. 381 00:21:09,615 --> 00:21:11,418 Ambos checked him over on the scene. 382 00:21:11,451 --> 00:21:14,357 ‐OK. ‐Just through here. 383 00:21:15,292 --> 00:21:16,562 (DOOR OPENS) 384 00:21:17,998 --> 00:21:19,134 Bill! 385 00:21:19,167 --> 00:21:21,371 ‐Ray's here to take you home. ‐Who? 386 00:21:22,173 --> 00:21:23,843 Your son. 387 00:21:23,877 --> 00:21:25,246 My son? 388 00:21:25,279 --> 00:21:26,983 ‐Yeah. ‐You're my son? 389 00:21:30,322 --> 00:21:31,559 Pleased to meet you. 390 00:21:31,592 --> 00:21:33,295 Same. 391 00:21:35,166 --> 00:21:36,903 Brucey? 392 00:21:36,936 --> 00:21:39,307 ‐Let's go. ‐Alright. 393 00:21:59,748 --> 00:22:01,384 Just over the road there, mate. 394 00:22:01,418 --> 00:22:03,422 (BILL MUTTERS INDISTINCTLY) 395 00:22:07,931 --> 00:22:10,035 (TV PLAYS) 396 00:22:11,906 --> 00:22:13,475 BILL: This isn't my house. 397 00:22:13,510 --> 00:22:15,212 RAY: No, this is my house, mate. 398 00:22:15,246 --> 00:22:17,049 BILL: I‐I wanna go to my house. 399 00:22:17,083 --> 00:22:19,522 RAY: Yeah, I'm gonna take you home tomorrow, OK? 400 00:22:19,555 --> 00:22:21,826 ‐BILL: OK. ‐RAY: You're right, mate. 401 00:22:21,859 --> 00:22:24,498 ‐GARY: How'd you go? ‐RAY: Oh, alright. 402 00:22:24,532 --> 00:22:26,502 Do you remember Gary? 403 00:22:26,536 --> 00:22:29,007 Are you my son too? 404 00:22:29,040 --> 00:22:31,411 Nah. But I can be if you want. 405 00:22:31,444 --> 00:22:33,650 (LAUGHS) Good lad. 406 00:22:33,683 --> 00:22:36,254 Sense of humour. I like that. 407 00:22:36,288 --> 00:22:38,893 ‐You wanna sit down? ‐Yeah, yeah, sure. 408 00:22:40,362 --> 00:22:41,364 Thanks. 409 00:22:41,398 --> 00:22:42,935 ‐You right? ‐Yeah. 410 00:22:44,605 --> 00:22:47,744 ‐You want some food? ‐No, no. I'm good, thanks, mate. 411 00:22:47,778 --> 00:22:50,015 You know, the coppers gave me some Macca's. 412 00:22:50,049 --> 00:22:53,856 I can't remember the last time I had Macca's. 413 00:22:53,890 --> 00:22:56,228 It was alright, though. 414 00:22:56,261 --> 00:22:59,735 ‐Uh, what was your name again? ‐Gary. 415 00:22:59,768 --> 00:23:01,104 Gary. 416 00:23:02,306 --> 00:23:03,776 Gary. 417 00:23:05,012 --> 00:23:07,149 You wanna watch a bit of telly or something? 418 00:23:07,183 --> 00:23:09,588 ‐Yeah, sure. ‐Yeah? Alright. 419 00:23:09,622 --> 00:23:12,159 That's how you change the channel. 420 00:23:12,193 --> 00:23:14,063 ‐That's the volume. ‐Yeah. 421 00:23:14,097 --> 00:23:16,034 ‐Alright? ‐Yeah. 422 00:23:17,671 --> 00:23:18,573 Oh. 423 00:23:18,606 --> 00:23:20,276 TV: Way back in 1975... 424 00:23:20,309 --> 00:23:21,344 (SIGHS) 425 00:23:21,378 --> 00:23:22,781 Yeah. 426 00:23:26,589 --> 00:23:27,891 What are you gonna do? 427 00:23:27,925 --> 00:23:30,897 Right on the buzzer. Timed in just in time. 428 00:23:32,701 --> 00:23:35,507 (SIGHS AND CLEARS THROAT) 429 00:23:36,542 --> 00:23:39,180 I'll have to call Social Services. 430 00:23:39,213 --> 00:23:41,519 They'll have to come and get him. 431 00:23:41,552 --> 00:23:44,223 Just put him in the shed. I'll go back to Darby's. 432 00:23:44,257 --> 00:23:46,829 No way, mate. He's going. 433 00:23:50,436 --> 00:23:52,206 Mate, I know you guys had your differences 434 00:23:52,239 --> 00:23:53,509 over the years, but... 435 00:23:54,310 --> 00:23:55,981 ..he's your old man. 436 00:23:58,720 --> 00:24:00,857 But I can't look after him. 437 00:24:01,726 --> 00:24:04,765 He set his bloody apartment on fire. You know what I mean? 438 00:24:04,798 --> 00:24:07,436 He needs somebody that can... 439 00:24:07,470 --> 00:24:10,877 ..watch him 24 hours a day. 440 00:24:10,910 --> 00:24:12,179 You know? 441 00:24:13,583 --> 00:24:17,156 I...I can't... I can't do that, you know? 442 00:24:17,958 --> 00:24:21,732 ‐Yeah, fair enough. ‐Yes, well done. 443 00:24:21,766 --> 00:24:24,437 (TV SHOW CONTINUES INDISTINCTLY) 444 00:24:24,470 --> 00:24:28,178 Anyway, not my problem. 445 00:24:30,482 --> 00:24:33,690 What kind of girl did Madonna call herself? 446 00:24:41,672 --> 00:24:43,710 (SOMETHING CLATTERS) 447 00:24:47,684 --> 00:24:49,187 (SOMETHING CLUNKS) 448 00:25:06,488 --> 00:25:08,760 (SOFT RATTLING) 449 00:25:12,366 --> 00:25:13,503 RAY: Drop the... 450 00:25:13,536 --> 00:25:15,406 Mate, you scared the fucking shit out of me! 451 00:25:15,439 --> 00:25:17,276 Did you leave the front door open? 452 00:25:17,309 --> 00:25:18,880 GARY: No. 453 00:25:25,760 --> 00:25:27,564 (SIGHS) 454 00:25:28,633 --> 00:25:29,868 Old man's gone walkabout. 455 00:25:29,902 --> 00:25:32,173 Let's go get him. 456 00:25:35,547 --> 00:25:38,218 (CRICKETS CHIRP) 457 00:25:42,828 --> 00:25:44,698 You wanna go that way, mate? 458 00:25:44,732 --> 00:25:46,736 ‐I'll... ‐Yeah, alright. 459 00:26:28,986 --> 00:26:31,559 Hey, mate. Mate, what are you doing? 460 00:26:31,592 --> 00:26:35,165 I'm burning up. I'm burning up! 461 00:26:35,199 --> 00:26:36,602 I just wanna go home. 462 00:26:36,635 --> 00:26:38,205 Alright, mate. I'll get you home, OK? 463 00:26:38,238 --> 00:26:39,575 ‐OK. ‐Alright. 464 00:26:39,608 --> 00:26:41,846 Gonna chuck this shirt on you, mate, OK? 465 00:26:41,879 --> 00:26:44,450 Can't have you walking around the neighbourhood 466 00:26:44,484 --> 00:26:48,091 in your...in your birthday suit, alright? 467 00:26:51,866 --> 00:26:53,836 There you go, mate. Come on. Come on. 468 00:26:58,846 --> 00:27:00,884 ‐Bit hot, were you? ‐BILL: Yeah. 469 00:27:00,917 --> 00:27:03,623 ('SUNDAY MORNING COMING DOWN' BY JOHNNY CASH) 470 00:27:03,656 --> 00:27:06,495 ♪ Well, I woke up Sunday morning 471 00:27:06,529 --> 00:27:11,304 ♪ With no way to hold my head that didn't hurt 472 00:27:15,847 --> 00:27:19,855 ♪ And the beer I had for breakfast wasn't bad 473 00:27:19,888 --> 00:27:23,295 ♪ So I had one more for dessert 474 00:27:27,938 --> 00:27:29,508 ♪ Then I fumbled through 475 00:27:29,541 --> 00:27:31,979 ♪ My closet for my clothes 476 00:27:32,012 --> 00:27:35,720 ♪ And found my cleanest dirty shirt 477 00:27:40,195 --> 00:27:43,268 ♪ And I shaved my face and combed my hair 478 00:27:43,301 --> 00:27:47,844 ♪ And stumbled down the stairs to meet the day 479 00:27:52,621 --> 00:27:54,625 ♪ I'd smoked my brain 480 00:27:54,658 --> 00:27:56,862 ♪ The night before... ♪