1
00:00:11,900 --> 00:00:13,509
- You all right?
- Yup.
2
00:00:13,510 --> 00:00:15,710
Mm.
3
00:00:22,680 --> 00:00:24,250
- Um...
- Which way?
4
00:00:24,260 --> 00:00:25,809
It's down here.
5
00:00:25,810 --> 00:00:27,410
- Oh, yeah?
- Yeah, yeah, yeah.
6
00:00:30,380 --> 00:00:31,839
Can you see?
7
00:00:31,840 --> 00:00:33,679
Oh, yeah.
8
00:00:33,680 --> 00:00:35,530
- Oh, yeah.
- So if you just pop in.
9
00:00:35,550 --> 00:00:36,770
- Just pop in.
- Yeah.
10
00:00:36,780 --> 00:00:39,149
- Out.
- Uh, I don't know.
11
00:00:39,150 --> 00:00:40,160
You don't know.
12
00:00:40,170 --> 00:00:42,119
- Hydrated something.
- Hey, Brittany. Britt.
13
00:00:42,120 --> 00:00:43,660
Shh.
14
00:00:54,030 --> 00:00:55,549
Okay.
15
00:00:55,550 --> 00:00:57,930
- See it?
- Uh-huh.
16
00:00:57,940 --> 00:00:59,930
All right, you want to go on in?
17
00:01:08,580 --> 00:01:10,010
Come on.
18
00:01:10,020 --> 00:01:12,200
Yeah, okay.
19
00:01:37,610 --> 00:01:39,630
Isn't she gorgeous?
20
00:01:39,640 --> 00:01:42,349
- Yeah.
- She's beautiful.
21
00:01:42,350 --> 00:01:45,510
Look at these colors in her
mane... they're amazing.
22
00:01:45,520 --> 00:01:49,290
Dad, come on.
23
00:01:49,300 --> 00:01:52,320
- You gonna come on?
- No, uh, you go.
24
00:01:53,520 --> 00:01:56,940
- She's so soft.
- Yeah.
25
00:02:01,170 --> 00:02:02,829
Can we take her home?
26
00:02:02,830 --> 00:02:05,700
I don't think she'll
fit in the car, love.
27
00:02:13,580 --> 00:02:15,279
Put that down.
28
00:02:29,420 --> 00:02:31,559
Dad, look. It's unicorn poo.
29
00:02:31,560 --> 00:02:33,710
Dirty.
30
00:02:35,580 --> 00:02:37,360
All right, better get going, love.
31
00:02:37,370 --> 00:02:39,330
- So...
- But I want to stay.
32
00:02:39,340 --> 00:02:40,480
Yeah, I know, but we'll...
33
00:02:40,490 --> 00:02:41,760
we'll come back another day, all right?
34
00:02:41,770 --> 00:02:42,780
Okay.
35
00:02:44,040 --> 00:02:46,650
Bye.
36
00:02:46,660 --> 00:02:49,300
I will never forget you.
37
00:02:52,020 --> 00:02:53,470
Let's go, eh?
38
00:02:53,480 --> 00:02:55,210
Look.
39
00:02:55,220 --> 00:02:56,730
- Oh, that's cool.
- Wow.
40
00:02:56,740 --> 00:02:57,890
Beauty.
41
00:02:57,900 --> 00:03:00,540
- You want a hand?
- Yeah.
42
00:03:04,560 --> 00:03:06,470
- Just watch it...
- I'm okay.
43
00:03:06,480 --> 00:03:07,610
Yeah, yeah.
44
00:03:07,620 --> 00:03:09,280
- You got it?
- Yeah.
45
00:03:33,590 --> 00:03:35,840
Hey.
46
00:03:37,800 --> 00:03:39,429
Hey.
47
00:03:39,430 --> 00:03:42,290
Good girl. Good girl.
48
00:03:42,300 --> 00:03:45,230
Yeah, good girl. Good girl.
49
00:03:45,240 --> 00:03:47,009
You want to get this horn off, eh?
50
00:03:47,010 --> 00:03:49,039
Let me. Come on.
51
00:03:49,040 --> 00:03:51,059
There you go. There you go.
52
00:03:53,440 --> 00:03:56,180
Oh. Fuck.
53
00:03:56,190 --> 00:04:00,180
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
54
00:04:11,540 --> 00:04:12,790
How ya going?
55
00:04:12,800 --> 00:04:14,560
Can we have a word outside?
56
00:04:14,570 --> 00:04:16,490
Sure.
57
00:04:22,640 --> 00:04:24,870
What's up?
58
00:04:24,880 --> 00:04:27,140
Brit said you had the sex talk with her?
59
00:04:28,180 --> 00:04:29,579
Yup.
60
00:04:29,580 --> 00:04:31,579
Look, I'm not having a go
at you, but don't you think
61
00:04:31,580 --> 00:04:33,349
it's important that if
you're gonna have those kind
62
00:04:33,350 --> 00:04:36,230
of conversations with her,
you at least flag it with me first?
63
00:04:36,250 --> 00:04:38,110
Well, I couldn't flag it with you
64
00:04:38,120 --> 00:04:40,320
'cause she caught us having sex.
65
00:04:40,330 --> 00:04:42,329
Oh.
66
00:04:42,330 --> 00:04:44,329
Where were you having sex?
67
00:04:44,330 --> 00:04:46,690
- Does it matter?
- No, just...
68
00:04:46,700 --> 00:04:47,930
What, do you think we're having sex
69
00:04:47,940 --> 00:04:49,199
- in front of her or something?
- No.
70
00:04:49,200 --> 00:04:51,079
I just... It's just...
71
00:04:51,080 --> 00:04:52,400
Hi.
72
00:04:52,410 --> 00:04:54,870
- Hello.
- Are we going bowling?
73
00:04:54,880 --> 00:04:57,280
Are we going bowling? Um...
74
00:04:57,290 --> 00:04:58,430
I don't know.
75
00:04:58,440 --> 00:05:00,270
I don't know if I'm allowed
to take you bowling.
76
00:05:00,280 --> 00:05:02,500
- You better ask your mum.
- Mum, can we go bowling?
77
00:05:02,510 --> 00:05:04,290
Of course you can go bowling, sweetie.
78
00:05:04,300 --> 00:05:06,530
- Cool.
- Awesome.
79
00:05:14,100 --> 00:05:15,260
Nice. Nice.
80
00:05:15,270 --> 00:05:17,570
Oh, no.
81
00:05:17,580 --> 00:05:18,770
Still got a fair shake.
82
00:05:18,780 --> 00:05:20,950
- I'm gonna win still.
- No, you're not.
83
00:05:20,960 --> 00:05:22,610
- Yes, I am.
- No, I got a key in there.
84
00:05:22,620 --> 00:05:23,940
No, I'm gonna win.
85
00:05:23,970 --> 00:05:25,900
No, I'm gonna start.
I'm gonna focus now.
86
00:05:31,080 --> 00:05:33,490
♪ Tonight... ♪
87
00:05:33,500 --> 00:05:35,369
No!
88
00:05:35,370 --> 00:05:38,510
Now you have... 40 points.
89
00:05:38,520 --> 00:05:40,580
40. I'm catching up.
90
00:05:50,890 --> 00:05:53,860
It's fucked.
91
00:05:55,150 --> 00:05:57,630
I spent an hour this morning
going from place to place,
92
00:05:57,640 --> 00:06:00,479
just trying to find a normal breakfast.
93
00:06:00,480 --> 00:06:02,950
What happened to bacon
and eggs on toast?
94
00:06:02,960 --> 00:06:04,419
- Mm.
- Spin me.
95
00:06:04,420 --> 00:06:05,779
And now it's all fuckin'
96
00:06:05,780 --> 00:06:09,090
smashed avo on a brioche of quail eggs
97
00:06:09,100 --> 00:06:11,190
served up by some Pilate...
98
00:06:11,200 --> 00:06:13,050
weekend Pilates instructor
99
00:06:13,060 --> 00:06:14,750
man-bun ponce named Tristan
100
00:06:14,760 --> 00:06:15,760
who wants to give you a lecture
101
00:06:15,761 --> 00:06:17,869
- about fuckin' gluten-free and...
- Faster, faster!
102
00:06:17,870 --> 00:06:20,890
- I gave up, man.
- Mm.
103
00:06:20,900 --> 00:06:22,850
So you're living in Bondi now, eh?
104
00:06:22,860 --> 00:06:24,690
No, I just brought Maddy
over to the beach.
105
00:06:24,700 --> 00:06:26,479
I'm in Maroubra.
106
00:06:26,480 --> 00:06:27,880
On your own?
107
00:06:30,150 --> 00:06:31,759
Me and Zoey split up.
108
00:06:31,760 --> 00:06:34,349
When did this happen?
109
00:06:34,350 --> 00:06:37,130
- Early March.
- Thanks for telling me.
110
00:06:38,390 --> 00:06:40,810
You don't want to hear
about that shit, mate.
111
00:06:42,650 --> 00:06:44,530
So, you working?
112
00:06:44,540 --> 00:06:46,399
Brittany!
113
00:06:46,400 --> 00:06:48,989
- Do you want me to spin you?
- How come?
114
00:06:48,990 --> 00:06:51,699
What am I gonna do?
115
00:06:51,700 --> 00:06:53,550
You got to do something, man.
116
00:06:53,560 --> 00:06:55,470
Can I have a drink, Dad?
117
00:06:55,480 --> 00:06:57,230
Sure, Mads. What do you want?
118
00:06:57,240 --> 00:06:59,039
- Lemonade.
- Lemonade?
119
00:06:59,040 --> 00:07:00,450
What do you say?
120
00:07:00,460 --> 00:07:02,669
Please?
121
00:07:02,670 --> 00:07:06,049
Please, Dad, 'cause you
are the best daddy
122
00:07:06,050 --> 00:07:07,489
in the universe.
123
00:07:07,490 --> 00:07:10,190
Please, Dad, because
you are the best dad
124
00:07:10,200 --> 00:07:11,359
in the universe.
125
00:07:11,360 --> 00:07:13,090
- Huh?
- Well-trained. Well done. Mm.
126
00:07:14,590 --> 00:07:16,220
Brittany! Other way.
127
00:07:42,690 --> 00:07:45,110
- What?
- What's that smell?
128
00:07:45,120 --> 00:07:46,310
What smell?
129
00:07:46,320 --> 00:07:48,510
- The cigarette smell.
- Don't know.
130
00:07:48,520 --> 00:07:50,750
Must be one of the neighbors.
131
00:07:50,760 --> 00:07:52,589
Mum says you smoke.
132
00:07:52,590 --> 00:07:54,080
Yeah, I used to smoke.
133
00:07:54,090 --> 00:07:55,710
But not anymore?
134
00:07:55,720 --> 00:07:58,460
Mm-mmm.
135
00:07:58,470 --> 00:07:59,930
Pinky swear?
136
00:07:59,940 --> 00:08:03,030
I'm not gonna pinky swear.
137
00:08:03,040 --> 00:08:06,800
Look, I s... You know...
138
00:08:06,810 --> 00:08:09,530
- I have one occasionally, all right?
- Why did you lie?
139
00:08:09,540 --> 00:08:11,770
'Cause I don't want you
knowing that I smoke.
140
00:08:11,780 --> 00:08:13,570
- Why?
- 'Cause I don't want you thinking
141
00:08:13,580 --> 00:08:15,860
it's okay to smoke, and then,
one day, you start smoking.
142
00:08:15,890 --> 00:08:18,070
No way. Smoking's bad for you.
It gives you cancer.
143
00:08:18,080 --> 00:08:21,450
- I'm not stupid.
- Yeah, well, I didn't say you were stupid.
144
00:08:21,460 --> 00:08:23,129
Well, I don't want you to get cancer.
145
00:08:23,130 --> 00:08:24,910
Well, I don't want to
get cancer, either.
146
00:08:24,920 --> 00:08:25,970
Then why don't you stop, then?
147
00:08:25,980 --> 00:08:27,669
'Cause it's not bloody easy to quit.
148
00:08:27,670 --> 00:08:30,330
It's... addictive.
149
00:08:30,340 --> 00:08:32,810
Why?
150
00:08:32,820 --> 00:08:35,089
Well, you got this... there's
this stuff called nicotine.
151
00:08:35,090 --> 00:08:36,509
Now, that's a chemical, all right?
152
00:08:36,510 --> 00:08:38,630
And that's in the cigarettes, right?
153
00:08:38,640 --> 00:08:39,759
So when you smoke it,
154
00:08:39,760 --> 00:08:41,670
you get used to getting that nicotine.
155
00:08:41,680 --> 00:08:43,970
So when you stop, the
receptors in your brain
156
00:08:43,980 --> 00:08:46,690
don't get the nicotine anymore,
and they start screaming out,
157
00:08:46,700 --> 00:08:48,290
and it makes you go crazy.
158
00:08:48,300 --> 00:08:50,170
Well, will you stop for me?
159
00:08:50,180 --> 00:08:51,400
Please?
160
00:08:55,990 --> 00:08:57,659
All right.
161
00:08:57,660 --> 00:08:59,990
- Promise?
- Look,
162
00:09:00,000 --> 00:09:03,410
I promise you I'll try to quit, okay?
163
00:09:03,420 --> 00:09:05,550
I can't guarantee 100% that I can do it,
164
00:09:05,560 --> 00:09:06,890
but I'll try, okay?
165
00:09:06,900 --> 00:09:09,289
Well, you need to try
really, really hard.
166
00:09:09,290 --> 00:09:11,570
Okay. I promise
167
00:09:11,580 --> 00:09:13,660
I'll try really hard, okay?
168
00:09:13,670 --> 00:09:16,130
- Okay.
- Ah.
169
00:09:16,140 --> 00:09:17,719
Happy now?
170
00:09:17,720 --> 00:09:20,189
- Yes.
- Good.
171
00:09:20,190 --> 00:09:21,849
Clean your room up?
172
00:09:21,850 --> 00:09:24,140
- No, it's Christmas.
- You don't clean your room up,
173
00:09:24,150 --> 00:09:26,310
- Santa won't give you any presents.
- You told me
174
00:09:26,320 --> 00:09:28,099
- Santa's not real.
- Yeah, well, I won't give you
175
00:09:28,100 --> 00:09:29,830
any presents if you don't
clean your bloody room.
176
00:09:29,840 --> 00:09:31,970
- How does that sound?
- Fine.
177
00:09:31,980 --> 00:09:34,220
Mm-hmm. Bye-bye.
178
00:09:37,570 --> 00:09:40,100
No, no. That one.
179
00:09:41,170 --> 00:09:42,700
Yeah.
180
00:09:45,360 --> 00:09:47,460
Who's that from, Britt?
181
00:09:47,470 --> 00:09:48,590
- From Uncle Bruce.
- Okay.
182
00:09:48,600 --> 00:09:50,250
Mm.
183
00:09:55,220 --> 00:09:57,070
Oh, cool. Thanks.
184
00:09:57,080 --> 00:09:58,889
Is that all right?
185
00:09:58,890 --> 00:10:01,330
Yeah, it's great.
186
00:10:01,340 --> 00:10:04,480
You're welcome, beautiful.
187
00:10:05,330 --> 00:10:07,060
Do you want your present now?
188
00:10:07,070 --> 00:10:09,390
- You got me a present?
- Mm-hmm.
189
00:10:09,400 --> 00:10:11,220
Sure.
190
00:10:14,960 --> 00:10:16,029
Are you ready?
191
00:10:16,030 --> 00:10:17,370
Yeah.
192
00:10:17,380 --> 00:10:19,409
Tell Uncle Bruce what
your present is, Britt.
193
00:10:19,410 --> 00:10:21,279
Oh. Um, I wrote you some jokes.
194
00:10:21,280 --> 00:10:23,060
You wrote some jokes?
195
00:10:23,070 --> 00:10:24,740
- Mm-hmm.
- Tell him what you want to be
196
00:10:24,750 --> 00:10:26,590
- when you grow up.
- A stand-up comedian.
197
00:10:26,600 --> 00:10:29,470
A stand-up comedian? Wow.
198
00:10:29,480 --> 00:10:31,050
When did this happen?
199
00:10:31,060 --> 00:10:33,370
Oh, this is just what she
wants to be this week, mate.
200
00:10:33,380 --> 00:10:35,209
It'll, uh... it'll change next week.
201
00:10:35,210 --> 00:10:36,429
All right.
202
00:10:36,430 --> 00:10:37,970
Go for it, Britt.
203
00:10:37,980 --> 00:10:39,719
What's brown and sticky?
204
00:10:39,720 --> 00:10:41,929
I don't know. What?
205
00:10:41,930 --> 00:10:43,250
A stick.
206
00:10:43,260 --> 00:10:44,510
Oh.
207
00:10:44,520 --> 00:10:45,930
Oh. Very good.
208
00:10:45,940 --> 00:10:48,389
Why did the chicken cross the road?
209
00:10:48,390 --> 00:10:51,060
I don't know. Why did the
chicken cross the road?
210
00:10:51,080 --> 00:10:54,190
Why are you asking me? I asked you.
211
00:10:54,210 --> 00:10:56,510
Eh?
212
00:10:56,520 --> 00:10:57,650
Don't look at me, man.
213
00:10:59,290 --> 00:11:01,090
Very good.
214
00:11:01,100 --> 00:11:02,909
- Knock, knock.
- Who's there?
215
00:11:02,910 --> 00:11:04,700
Interrupting cow.
216
00:11:04,710 --> 00:11:05,869
Interrup...
217
00:11:05,870 --> 00:11:07,949
- Moo.
- Ah.
218
00:11:07,950 --> 00:11:10,150
You got me. Very good.
219
00:11:10,160 --> 00:11:11,450
- Very good.
- Okay.
220
00:11:11,460 --> 00:11:12,990
Bravo.
221
00:11:13,000 --> 00:11:15,720
Very... Thank you, beautiful.
222
00:11:16,640 --> 00:11:17,919
Mm.
223
00:11:17,920 --> 00:11:19,750
What'd you get me, man?
224
00:11:19,760 --> 00:11:21,610
- You?
- Mm.
225
00:11:21,620 --> 00:11:24,109
Oh...
226
00:11:24,110 --> 00:11:27,050
Here we go.
227
00:11:27,060 --> 00:11:28,390
Oh, you got me one of those.
228
00:11:28,400 --> 00:11:29,560
- Yeah.
- Oh, okay.
229
00:11:29,580 --> 00:11:31,330
Oh, I got you... I-I got you something,
230
00:11:31,340 --> 00:11:32,349
but I got you two of 'em.
231
00:11:32,350 --> 00:11:34,190
- Oh. Thank you.
- Yeah. Yeah.
232
00:11:36,360 --> 00:11:39,150
- Is that for Ally?
- Yeah.
233
00:11:39,160 --> 00:11:41,150
Yeah? What did you get her?
234
00:11:41,160 --> 00:11:42,850
I made her a necklace.
235
00:11:42,860 --> 00:11:44,940
- You made it?
- Yeah.
236
00:11:44,950 --> 00:11:47,530
She will love that.
237
00:11:47,540 --> 00:11:49,769
- Um, you got all your stuff?
- Mm-hmm.
238
00:11:49,770 --> 00:11:51,639
Hey, mate, you sure you
don't want to come?
239
00:11:51,640 --> 00:11:53,209
No, mate. I'm good.
240
00:11:53,210 --> 00:11:55,169
What are you gonna do?
241
00:11:55,170 --> 00:11:57,090
Television.
242
00:11:57,110 --> 00:11:59,930
All right. Okay. Come on, boogaloo.
243
00:11:59,940 --> 00:12:02,209
- Bye.
- Bye. You look beautiful.
244
00:12:02,210 --> 00:12:03,220
- Thanks, mate.
- Thanks.
245
00:12:03,230 --> 00:12:05,950
- Not you.
- Oh.
246
00:12:05,960 --> 00:12:07,450
Merry Christmas!
247
00:12:07,460 --> 00:12:09,870
- Merry Christmas.
- Merry Christmas, mate.
248
00:12:09,880 --> 00:12:12,340
- See you in a bit.
- Yeah.
249
00:12:19,780 --> 00:12:22,430
32.
250
00:12:22,440 --> 00:12:24,020
Ah.
251
00:12:27,240 --> 00:12:28,860
Want to ring that bell, love?
252
00:12:30,260 --> 00:12:32,309
Nice house, huh?
253
00:12:32,310 --> 00:12:34,460
Eh?
254
00:12:34,480 --> 00:12:36,710
Hi! Merry Christmas.
255
00:12:36,720 --> 00:12:38,690
Hi, darling. Oh.
256
00:12:38,700 --> 00:12:40,490
Oh! You didn't have to do that.
257
00:12:40,500 --> 00:12:42,340
Thank you. Come in, come in, come in.
258
00:12:42,360 --> 00:12:44,990
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
259
00:12:48,430 --> 00:12:50,029
So, that... Oh.
260
00:12:50,030 --> 00:12:51,640
Here we go.
261
00:12:51,660 --> 00:12:54,010
- What's your mum's name again?
- Sally.
262
00:12:55,340 --> 00:12:56,809
- Hello.
- Hi.
263
00:12:56,810 --> 00:12:58,730
- Merry Christmas.
- Mum, this is Brittany.
264
00:12:58,740 --> 00:13:00,130
- This is Ray.
- How you doing?
265
00:13:00,140 --> 00:13:01,830
- How you doing, Ray?
- Um... Oh, here.
266
00:13:01,840 --> 00:13:03,070
- Hang on.
- Merry Christmas. Welcome.
267
00:13:03,080 --> 00:13:04,940
Merry Chr... Yeah, merry
Christmas to you, too.
268
00:13:04,950 --> 00:13:06,910
- Nice house.
- Oh.
269
00:13:06,920 --> 00:13:08,390
- Thank you very much.
- Sure. Yeah.
270
00:13:08,400 --> 00:13:10,310
- Did you want a sparkling apple juice?
- Yes, please.
271
00:13:10,320 --> 00:13:11,350
Yes. And can I open this now, please?
272
00:13:11,360 --> 00:13:12,369
- Yes. Uh-huh.
- You sure?
273
00:13:12,370 --> 00:13:13,690
- Okay.
- Would you like a beer?
274
00:13:13,700 --> 00:13:15,390
- Wine?
- Yeah. Yeah, that'd be great, yeah.
275
00:13:15,400 --> 00:13:16,400
Come on outside.
276
00:13:16,400 --> 00:13:17,400
- Okay. Cool.
- Yeah.
277
00:13:17,410 --> 00:13:18,999
This is where it's all happening.
278
00:13:19,000 --> 00:13:22,230
So, what do you get if
you cross a skeleton
279
00:13:22,240 --> 00:13:24,150
with a famous detective?
280
00:13:24,160 --> 00:13:25,390
What, Dad?
281
00:13:25,400 --> 00:13:27,080
Sherlock Bones.
282
00:13:27,090 --> 00:13:30,210
Oh, come on. No.
283
00:13:30,220 --> 00:13:31,410
I liked the sausage one better.
284
00:13:31,420 --> 00:13:32,810
Here you go, Mum.
285
00:13:32,820 --> 00:13:34,469
Thanks, love.
286
00:13:34,470 --> 00:13:36,059
Terrible. I'm sorry.
287
00:13:36,060 --> 00:13:38,570
- Genius. Genius.
- That is a cracker.
288
00:13:38,580 --> 00:13:40,749
Are you okay?
289
00:13:40,750 --> 00:13:42,390
I need a smoke.
290
00:13:42,400 --> 00:13:44,450
- Well, go have one.
- Can't.
291
00:13:44,460 --> 00:13:46,489
Promised Britt I'd give up.
292
00:13:46,490 --> 00:13:49,619
On Christmas Day?
293
00:13:49,620 --> 00:13:51,020
Jesus H.
294
00:13:51,030 --> 00:13:52,490
- Mm.
- Mm.
295
00:13:52,500 --> 00:13:54,589
- Okay. Good.
- Hey, Ray,
296
00:13:54,590 --> 00:13:56,210
ever played Secret Santa before?
297
00:13:56,230 --> 00:13:57,960
- No, mate.
- Oh, mate,
298
00:13:57,970 --> 00:14:01,450
you are in for the time of your life.
299
00:14:01,460 --> 00:14:03,630
Okay, the way it works:
there's 12 of us in here...
300
00:14:03,640 --> 00:14:04,790
there's all the little cards in here
301
00:14:04,800 --> 00:14:06,450
- with numbers on 'em, one to 12.
- We all know how to play, Dad.
302
00:14:06,460 --> 00:14:08,570
Everybody takes a number. Come on, Troy.
303
00:14:08,580 --> 00:14:10,010
- Come on in, mate.
- Oh, sorry, Pop.
304
00:14:10,020 --> 00:14:11,239
You grab a number there.
305
00:14:11,240 --> 00:14:12,710
Okay, now, what's gonna happen is that
306
00:14:12,720 --> 00:14:13,970
whoever draws number one,
307
00:14:13,980 --> 00:14:15,570
they get to go up there first.
308
00:14:15,580 --> 00:14:16,979
- There you go, T-Roy.
- Thanks, Pops.
309
00:14:16,980 --> 00:14:18,950
Number two, they follow 'em up
310
00:14:18,960 --> 00:14:20,690
and they get to pick a present as well.
311
00:14:20,700 --> 00:14:22,319
Now, here's where it gets interesting.
312
00:14:22,320 --> 00:14:24,690
If they don't like their present,
313
00:14:24,700 --> 00:14:26,710
- they can swap it with number one.
- Yeah.
314
00:14:26,720 --> 00:14:28,210
Which means number 12
315
00:14:28,220 --> 00:14:29,990
is the best place to be, okay?
316
00:14:30,000 --> 00:14:31,940
Because you get to pick
from all the other presents
317
00:14:31,950 --> 00:14:32,950
- at the end.
- Okay.
318
00:14:32,960 --> 00:14:34,730
And here's me. I got number four.
319
00:14:34,740 --> 00:14:37,070
- Who's number one?
- Aw, that's m... I have it again.
320
00:14:37,080 --> 00:14:38,290
Same as last year.
321
00:14:38,310 --> 00:14:40,520
Every year. Loser.
322
00:14:40,530 --> 00:14:42,200
Oh, Dad! Okay.
323
00:14:42,210 --> 00:14:44,490
Can I check what they all-all are?
324
00:14:44,500 --> 00:14:45,770
- Just-just...
- Don't shake too hard.
325
00:14:45,780 --> 00:14:46,780
- Some are breakable.
- Biscuits.
326
00:14:46,790 --> 00:14:48,210
- Can I...
- Biscuits.
327
00:14:48,220 --> 00:14:49,910
- Come on, sis.
- All right, I'll go for the thin one.
328
00:14:49,920 --> 00:14:51,450
- Okay.
- Fish bowl, for sure.
329
00:14:51,460 --> 00:14:52,470
I'm guessing a book.
330
00:14:52,490 --> 00:14:54,880
What have we got? We've got...
331
00:14:54,890 --> 00:14:56,670
- Ah.
- What is it?
332
00:14:56,680 --> 00:14:58,610
How to Insult People in 50 Languages.
333
00:14:58,620 --> 00:15:00,630
- How useful.
- Oh, that's perfect for you, love.
334
00:15:03,820 --> 00:15:07,990
A lightsaber.
335
00:15:08,000 --> 00:15:09,890
What do you want to do, Zo...
do you want to swap it?
336
00:15:09,900 --> 00:15:12,490
No! No, I don't want to...
337
00:15:12,500 --> 00:15:14,659
Aw!
338
00:15:14,660 --> 00:15:16,509
Not just one... two!
339
00:15:16,510 --> 00:15:20,209
Block your eyes, block your eyes.
340
00:15:20,210 --> 00:15:22,959
What is that? Oh.
341
00:15:22,960 --> 00:15:25,990
- You got a good one?
- Yeah.
342
00:15:26,000 --> 00:15:27,320
Oh!
343
00:15:27,330 --> 00:15:29,129
Oh!
344
00:15:29,130 --> 00:15:31,189
She-Ra!
345
00:15:31,190 --> 00:15:35,010
No, that's special.
346
00:15:35,030 --> 00:15:37,309
Merry Christmas.
347
00:15:37,310 --> 00:15:39,069
Ooh!
348
00:15:39,070 --> 00:15:41,450
Dinos.
349
00:15:41,460 --> 00:15:44,510
Dino molds. Yeah, yeah,
yeah. Right, yeah.
350
00:15:44,520 --> 00:15:45,670
I'm gonna have to swap. Sorry.
351
00:15:45,680 --> 00:15:47,609
- Sorry.
- Oh!
352
00:15:49,840 --> 00:15:51,609
Oh, that's a beautiful present.
353
00:15:51,610 --> 00:15:53,379
Good on ya, mate.
354
00:15:53,380 --> 00:15:57,830
And lucky last, number 12...
355
00:15:57,840 --> 00:15:59,200
is Trent.
356
00:15:59,220 --> 00:16:01,540
- Come on up here, son.
- You're the worst.
357
00:16:01,550 --> 00:16:04,740
- Come on.
- Sounds broken.
358
00:16:04,750 --> 00:16:06,429
Is that the... is that
the "shake gently" one?
359
00:16:06,430 --> 00:16:08,610
- That's the "shake gently" one.
- That's-that's...
360
00:16:08,620 --> 00:16:10,950
Bet you it's teacups.
I bet you it's teacups.
361
00:16:10,960 --> 00:16:12,880
Yeah, bet you it's teacups.
362
00:16:14,600 --> 00:16:17,250
- Ah, see, I told you.
- Ah, the couple together.
363
00:16:17,260 --> 00:16:19,750
See, they even look like the
two of you. That's perfect.
364
00:16:19,760 --> 00:16:21,269
Thanks, sis.
365
00:16:21,270 --> 00:16:23,110
- Dino mold. You'll love that.
- Take these.
366
00:16:23,120 --> 00:16:25,010
Well, Dad, those-those do look good.
367
00:16:25,020 --> 00:16:27,670
- He's going for the headphones.
- You want... Take these.
368
00:16:27,680 --> 00:16:29,150
But I think I like what's in the box.
369
00:16:29,160 --> 00:16:30,990
- Oh, you're not.
- Trent.
370
00:16:31,000 --> 00:16:32,150
- Trent.
- Come on.
371
00:16:32,160 --> 00:16:33,910
- Oh, my God.
- What is wrong with him?
372
00:16:33,920 --> 00:16:34,989
- She's just a little kid.
- What?
373
00:16:34,990 --> 00:16:37,570
- Hey, it's the rules.
- She's a kid, man. Dude.
374
00:16:37,580 --> 00:16:39,830
- Really?
- I want the unicorn.
375
00:16:39,840 --> 00:16:41,490
What are you gonna do with a unicorn?
376
00:16:41,500 --> 00:16:44,350
- I don't know yet.
- All right, everybody.
377
00:16:44,360 --> 00:16:48,130
Let's, um... l-let's,
uh, clean the place up,
378
00:16:48,140 --> 00:16:49,170
- pick up all the papers.
- All right.
379
00:16:49,180 --> 00:16:51,000
Then we'll go and have a drink outside.
380
00:16:51,010 --> 00:16:52,309
- What do you say?
- Merry Christmas!
381
00:16:52,310 --> 00:16:53,669
Merry Christmas!
382
00:16:53,670 --> 00:16:55,060
- Grab a bag, and we'll put it all in here.
- Merry Christmas.
383
00:16:55,070 --> 00:16:57,831
- Good on ya, Robbie.
- Rob, have you been chewing yours?
384
00:17:06,180 --> 00:17:08,210
How's it going, dude?
385
00:17:08,220 --> 00:17:10,110
Yeah, good.
386
00:17:10,120 --> 00:17:12,830
- Smoke?
- Nah, I gave up.
387
00:17:12,840 --> 00:17:13,970
Yeah, I should.
388
00:17:13,980 --> 00:17:15,730
Yeah, you should.
389
00:17:15,740 --> 00:17:19,370
Hey, you know that, uh...
that unicorn candle?
390
00:17:19,380 --> 00:17:21,669
- Yeah, it's pretty cool, isn't it?
- Yeah. Yeah.
391
00:17:21,670 --> 00:17:24,040
Is there any chance
you can give it back?
392
00:17:24,960 --> 00:17:26,039
Why?
393
00:17:26,040 --> 00:17:27,920
Well, me daughter, she's...
394
00:17:27,940 --> 00:17:30,879
kind of obsessed with
unicorns at the moment.
395
00:17:30,880 --> 00:17:33,419
- Yeah.
- And, uh,
396
00:17:33,420 --> 00:17:35,430
you know, I was hoping maybe,
you know, you can give it back
397
00:17:35,440 --> 00:17:39,300
and, you know, I'll, uh, throw
you 100 bucks or something.
398
00:17:39,320 --> 00:17:41,550
You trying to bribe me
to give your daughter
399
00:17:41,560 --> 00:17:44,310
- the unicorn candle?
- I wouldn't say I'm bribing you.
400
00:17:44,320 --> 00:17:46,110
More like I'm...
401
00:17:46,120 --> 00:17:48,170
asking you a favor, you know?
402
00:17:48,180 --> 00:17:50,630
And if you can do it...
403
00:17:50,640 --> 00:17:53,190
I'll show a bit of gratitude
and throw you some cash.
404
00:17:53,200 --> 00:17:54,990
Do I look like I need the money?
405
00:17:56,800 --> 00:17:59,190
I don't think you look
like you need the money.
406
00:17:59,200 --> 00:18:01,440
You know how much I make in a year?
407
00:18:01,450 --> 00:18:03,869
Why-why are you being a dickhead?
408
00:18:03,870 --> 00:18:06,000
Yeah, I think one of us
is being a dickhead.
409
00:18:13,920 --> 00:18:18,510
Why the fuck would you take a present
410
00:18:18,520 --> 00:18:20,540
off a little kid?
411
00:18:20,550 --> 00:18:23,190
You're a grown man.
What the fuck do you want
412
00:18:23,200 --> 00:18:25,639
with a fuckin' girly candle?
413
00:18:25,640 --> 00:18:27,930
Eh, 'cause it's kitchy.
414
00:18:27,940 --> 00:18:30,229
It's kitchy?
415
00:18:30,230 --> 00:18:32,330
Yeah. Kitchy.
416
00:18:32,340 --> 00:18:33,569
Aha.
417
00:18:38,080 --> 00:18:40,679
♪ Hail the new year, lads and lasses ♪
418
00:18:40,680 --> 00:18:43,030
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
419
00:18:43,050 --> 00:18:45,659
♪ Sing we joyous, all together ♪
420
00:18:45,660 --> 00:18:48,400
♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪
421
00:18:48,410 --> 00:18:50,300
♪ Heedless of the wind and weather... ♪
422
00:18:50,310 --> 00:18:51,740
Trent, just... I know.
423
00:18:51,750 --> 00:18:53,060
- Mum?
- Careful, Mum, careful. Okay.
424
00:18:53,070 --> 00:18:54,080
Dad, can you get a t...
425
00:18:56,430 --> 00:18:57,880
Hey, Dad?
426
00:18:57,900 --> 00:19:00,769
What happened with Ally's brother?
427
00:19:00,770 --> 00:19:03,650
I think he tripped over or...
428
00:19:03,660 --> 00:19:05,720
he had a bit much to drink.
429
00:19:05,730 --> 00:19:08,630
- So he was drunk?
- Yeah, I think so.
430
00:19:08,640 --> 00:19:11,550
How come you took the candle off him?
431
00:19:11,560 --> 00:19:13,570
Oh, he didn't really want it, so...
432
00:19:13,580 --> 00:19:16,189
Should I give him my present, then?
433
00:19:16,190 --> 00:19:18,820
No, you keep it.
434
00:19:25,700 --> 00:19:27,290
All right, love. Kiss, kiss.
435
00:19:27,300 --> 00:19:28,559
Mwah.
436
00:19:28,560 --> 00:19:30,620
All right.
437
00:19:33,170 --> 00:19:35,239
- See you.
- Bye.
438
00:19:38,140 --> 00:19:39,720
- Hey.
- Hi.
439
00:19:39,740 --> 00:19:42,090
- How was it?
- Good.
440
00:19:42,110 --> 00:19:44,260
- You have fun?
- Yeah.
441
00:20:46,070 --> 00:20:48,280
I'm sorry.
442
00:20:48,290 --> 00:20:50,870
Yeah.
443
00:20:52,480 --> 00:20:55,010
I'm not making excuses, but...
444
00:20:55,020 --> 00:20:57,290
Britt caught me smoking this morning,
445
00:20:57,300 --> 00:20:58,930
and, um, she made me promise
446
00:20:58,940 --> 00:21:02,519
to give up, and I hadn't
smoked all day, and...
447
00:21:02,520 --> 00:21:04,090
You know?
448
00:21:05,060 --> 00:21:06,880
Fair enough.
449
00:21:09,300 --> 00:21:11,430
You okay?
450
00:21:12,430 --> 00:21:13,930
No.
451
00:21:13,940 --> 00:21:15,700
Yeah.
452
00:21:16,640 --> 00:21:18,570
Fair enough.
453
00:21:18,580 --> 00:21:20,669
What about your bro? How's...
454
00:21:20,670 --> 00:21:22,110
Is he all right?
455
00:21:23,080 --> 00:21:24,860
How do you think?
456
00:21:26,450 --> 00:21:28,100
Mm.
457
00:21:41,420 --> 00:21:44,050
So, you know that guy that
I was engaged to, yeah?
458
00:21:45,030 --> 00:21:47,299
I ended that.
459
00:21:47,300 --> 00:21:50,010
We were together for...
460
00:21:50,020 --> 00:21:51,860
uh, three years.
461
00:21:54,310 --> 00:21:57,150
He had demons, like you.
462
00:21:58,380 --> 00:22:01,170
He used to lash out and smash things
463
00:22:01,180 --> 00:22:04,130
and punch walls.
464
00:22:04,140 --> 00:22:07,160
And then one day he started on me.
465
00:22:08,590 --> 00:22:11,070
Then he apologized and
told me that he loved me,
466
00:22:11,080 --> 00:22:14,880
and... I forgave him.
467
00:22:17,580 --> 00:22:20,530
And then a few weeks later, he, um...
468
00:22:20,540 --> 00:22:21,960
slapped me.
469
00:22:21,970 --> 00:22:26,450
After that, he kicked me, punched me...
470
00:22:26,460 --> 00:22:29,830
And every time,
you know, he'd say, uh...
471
00:22:29,840 --> 00:22:32,130
"I'm sorry."
472
00:22:32,140 --> 00:22:35,510
And told me that he loved me.
473
00:22:35,520 --> 00:22:36,980
"I'm sorry."
474
00:22:38,950 --> 00:22:40,710
And he's-he's not a bad person.
475
00:22:40,720 --> 00:22:42,650
I used to tell myself that all the time.
476
00:22:42,660 --> 00:22:46,830
He's just... He's damaged, and...
477
00:22:46,840 --> 00:22:49,599
I thought that I could save him.
478
00:22:49,600 --> 00:22:52,190
And I tried, I really...
479
00:22:52,200 --> 00:22:54,420
I really tried.
480
00:22:55,540 --> 00:22:58,260
- But I couldn't.
- Mm.
481
00:23:07,850 --> 00:23:11,680
There's a darkness in you.
482
00:23:11,690 --> 00:23:13,410
And I think that's one of the things
483
00:23:13,420 --> 00:23:15,519
that attracted me to you
in the first place.
484
00:23:15,520 --> 00:23:17,450
But now I think...
485
00:23:17,460 --> 00:23:21,390
I don't know, I think that...
486
00:23:21,400 --> 00:23:23,550
...the very thing I loved about you...
487
00:23:23,560 --> 00:23:26,030
now it scares me.
488
00:23:34,280 --> 00:23:37,060
I'll never hit you.
489
00:23:37,070 --> 00:23:40,140
That's what he used to say.
490
00:23:41,980 --> 00:23:44,349
- And I can't take that chance.
- Mm.
491
00:23:44,350 --> 00:23:46,880
I can't. I'm sorry.
492
00:23:54,360 --> 00:23:56,390
So that's it?
493
00:24:00,870 --> 00:24:03,360
Yeah.
494
00:24:09,200 --> 00:24:11,560
I'm sorry.
495
00:24:11,580 --> 00:24:13,730
So am I.
496
00:24:17,250 --> 00:24:19,470
I love you.
497
00:24:19,480 --> 00:24:21,620
I do. Know that.
498
00:24:24,460 --> 00:24:26,750
And walking away from
someone that you love
499
00:24:26,760 --> 00:24:30,350
is one of the hardest fucking
things in the world to do.
500
00:24:31,930 --> 00:24:34,110
Yeah.
501
00:24:39,270 --> 00:24:41,109
Well...
502
00:24:51,600 --> 00:24:55,460
Yeah. All right.
503
00:25:00,790 --> 00:25:02,500
Look after yourself.
504
00:25:07,070 --> 00:25:08,890
You too.
505
00:25:53,110 --> 00:25:58,110
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --