1 00:00:20,225 --> 00:00:21,726 أبي؟ 2 00:00:22,794 --> 00:00:24,095 .أبي 3 00:00:26,874 --> 00:00:28,310 .أبي 4 00:00:28,731 --> 00:00:31,539 هل لي أن أنام معك؟ 5 00:00:34,093 --> 00:00:35,635 ما الخطب؟ 6 00:00:35,660 --> 00:00:37,398 .الوحوش 7 00:00:38,655 --> 00:00:40,291 .حسناً 8 00:00:53,898 --> 00:00:56,529 أتعرفين ما الّذي كنت أفعله عندما أخاف من الوحوش؟ 9 00:00:56,554 --> 00:00:57,927 ماذا؟ 10 00:00:58,343 --> 00:01:00,245 .ألقبهم بأسماء 11 00:01:00,398 --> 00:01:01,420 حقّاً؟ 12 00:01:01,445 --> 00:01:03,105 كنت أصادقهم 13 00:01:03,130 --> 00:01:05,666 .وأتحدّث معهم وهلمّ جرا 14 00:01:07,778 --> 00:01:09,145 لمَ لا تحاولين فِعل ذلك؟ 15 00:01:09,211 --> 00:01:10,679 .حسناً 16 00:01:11,242 --> 00:01:13,100 ...لكن لا تعطهم مثلاً 17 00:01:13,125 --> 00:01:15,920 ،لا تعطهم أسماء مُرعبة .أعطهم أسماء ظريفة 18 00:01:15,945 --> 00:01:17,180 مثل ماذا؟ 19 00:01:18,632 --> 00:01:22,515 كان عندي وحش يعيش تحت ."سريري كنت أسميه "غوس 20 00:01:22,710 --> 00:01:24,654 .هذا ظريف - .أجل - 21 00:01:25,382 --> 00:01:26,593 ،وإذا كانوا ظرفاء 22 00:01:26,618 --> 00:01:29,023 حينها لن يكون عليك الخوف منهم، تعرفين؟ 23 00:01:29,242 --> 00:01:30,235 .أجل 24 00:01:31,468 --> 00:01:32,640 .حسناً 25 00:01:33,539 --> 00:01:34,732 .حسناً 26 00:01:34,757 --> 00:01:36,732 نامي، اتّفقنا؟ 27 00:01:44,562 --> 00:01:46,248 ستبقين تحت الغطاء طوال اللّيل، صحيح؟ 28 00:01:46,273 --> 00:01:48,211 .أجل - .أجل - 29 00:01:49,063 --> 00:01:51,565 .تصبحين على خير - .تصبح على خير - 30 00:01:52,000 --> 00:01:55,914 Red_Chief : ترجمة 31 00:01:57,007 --> 00:01:57,943 ما ذلك؟ 32 00:01:57,968 --> 00:01:59,240 ألم تسمع بـ"بسمتي"؟ 33 00:01:59,265 --> 00:02:00,865 .كلّا - .إنّه أرز هندي - 34 00:02:00,890 --> 00:02:02,443 .حبّته طويلة بحقّ 35 00:02:02,468 --> 00:02:03,695 .عليك تجرّبته 36 00:02:03,804 --> 00:02:05,404 من أين أتيت بهذا؟ 37 00:02:05,429 --> 00:02:07,014 ...مُجرّد 38 00:02:07,039 --> 00:02:08,296 !اللّعنة 39 00:02:08,359 --> 00:02:10,475 .ربّاه - هلّا قتلت ذلك المخلوق اللّعين؟ - 40 00:02:10,500 --> 00:02:13,269 .اهدأ يا رجل، ربّاه - !أقتله - 41 00:02:13,710 --> 00:02:14,787 ...لستُ بخس الثّمن يا رجل لذلك 42 00:02:14,812 --> 00:02:16,375 .أيّها المُحتال 43 00:02:16,400 --> 00:02:17,904 .سأعطيك 50 ألف 44 00:02:17,929 --> 00:02:20,060 .إنّما أقتله - .إنّه غير مؤذٍ - 45 00:02:20,085 --> 00:02:22,037 كدت أصاب بنوبة قلبيّة، مفهوم؟ 46 00:02:22,062 --> 00:02:24,170 .لذلك لا أظنّه يمكن أن يكون غير مؤذٍ 47 00:02:24,195 --> 00:02:25,459 .لا يمكنّه أذيّتك 48 00:02:25,484 --> 00:02:27,412 .لقد آذاني الآن، من النّاحية النّفسيّة 49 00:02:27,437 --> 00:02:29,178 .كدت أموت بنوبة قلبيّة 50 00:02:29,203 --> 00:02:30,318 أتعرف ما عليك فعله؟ 51 00:02:30,343 --> 00:02:31,967 .عليك قتله - .كلّا 52 00:02:31,992 --> 00:02:34,187 ...ما عليك فعله 53 00:02:34,212 --> 00:02:36,779 .هو مواجهة مخاوفك - .سحقاً لذلك - 54 00:02:36,804 --> 00:02:38,740 .تعال - ماذا أنت فاعل؟ - 55 00:02:38,765 --> 00:02:40,287 .تعال - .مهلاً، مهلاً، مهلاً - 56 00:02:40,312 --> 00:02:41,531 ماذا أنت فاعل؟ - .تعال هنا - 57 00:02:41,556 --> 00:02:43,123 !راي)، كلّا) !(مهلاً يا (راي 58 00:02:43,148 --> 00:02:45,146 !أنا لن...كلّا، مهلاً !أنا لن... إيّاك 59 00:02:45,171 --> 00:02:46,928 .أنا لا أمزح يا رجل 60 00:02:46,953 --> 00:02:50,795 "متّى سمعت أن "العنكبوت الصّيّاد قد سبق وآذى شخص؟ 61 00:02:50,820 --> 00:02:53,326 .أجل، متأكّد من أذيتهم للبشر 62 00:02:53,351 --> 00:02:54,631 .ربّما هم قتلة أيضاً 63 00:02:54,656 --> 00:02:55,615 هل هم قتلة فعلاً؟ 64 00:02:55,640 --> 00:02:56,979 .أجل - .حسناً - 65 00:02:57,343 --> 00:03:01,216 أجل، تخيّل امرأة مُسنّة في المنزل، مفهوم؟ 66 00:03:01,241 --> 00:03:03,853 ،وإذْ بها تنظر للأعلى فتجد "عنكبوت صيّاد" ضخم، مفهوم؟ 67 00:03:03,886 --> 00:03:06,646 .ستصاب بنوبة قلبيّة وتموت 68 00:03:06,671 --> 00:03:10,514 وبعد أسبوع عندما يجدونها يكون .العنكبوت الصّيّاد" قد ذهب" 69 00:03:10,539 --> 00:03:12,365 ،يأتي المسعفون ويقولون 70 00:03:12,390 --> 00:03:14,951 ."موت طبيعي ناتج عن نوبة قلبيّة" 71 00:03:14,976 --> 00:03:16,789 لكنّه لم يكن موت طبيعي، أليس كذلك؟ 72 00:03:16,814 --> 00:03:19,640 لقد كان "عنكبوت صيّاد" متسخ .وضخم ومكسوا بالشّعر 73 00:03:19,789 --> 00:03:21,662 .أجل، تظنّ أن ذلك مضحك 74 00:03:21,687 --> 00:03:25,982 من المحتمل أنّهم هم المسؤولين عن قتل ،الكثير من كِبار السِّنّ في هذه البلد 75 00:03:26,007 --> 00:03:28,437 .ونحن حتّى غير مدركين لذلك 76 00:03:28,507 --> 00:03:30,889 .فريدي)، (كيم) هنا لمقابلتك) - .حسناً - 77 00:03:30,914 --> 00:03:33,132 .أشكرك يا عزيزتي، سأوافيك - .حسناً - 78 00:03:37,755 --> 00:03:39,524 هلّا قتلته وكفى؟ 79 00:03:39,617 --> 00:03:41,351 .أنا لا أقتل الحشرات يا رجل 80 00:03:41,376 --> 00:03:43,592 لا تقتل الحشرات إلّا أنّك تقتل البشر؟ 81 00:03:43,656 --> 00:03:45,929 .لا بدّ لي من وضع حدّ 82 00:03:46,662 --> 00:03:47,826 أأنت بخير؟ 83 00:03:48,343 --> 00:03:49,999 .كلّا، لستُ بخير 84 00:03:52,906 --> 00:03:54,773 هلّا حميتي منه أو شيء كهذا؟ 85 00:03:54,798 --> 00:03:56,872 .لا تدعه يقفز - .حسناً. حسناً - 86 00:03:56,897 --> 00:03:58,521 .أنظر إلى حجمه 87 00:03:58,546 --> 00:04:00,318 .هيّا - .ذلك المخلوق سيأكلك - 88 00:04:00,671 --> 00:04:03,015 !إيّاك .أيّها النّغل الهجين 89 00:04:06,177 --> 00:04:10,046 لمَ لا تُخبر (راي) بقصّتك؟ 90 00:04:10,603 --> 00:04:12,507 ...حسناً 91 00:04:13,021 --> 00:04:16,390 ...(ابنتي (جيني 92 00:04:16,415 --> 00:04:18,450 .مختفيه منذ عام 1995 93 00:04:19,486 --> 00:04:21,304 ...و 94 00:04:21,329 --> 00:04:24,476 ...ولمْ... الشّرطة 95 00:04:25,073 --> 00:04:27,984 .لم نعرف ما الّذي حدث لها 96 00:04:28,009 --> 00:04:29,611 ...لذلك 97 00:04:30,976 --> 00:04:34,580 والشّرطة كانوا ينظرون إلى ذلك الرّجل 98 00:04:34,623 --> 00:04:36,291 .كمشتبه به 99 00:04:36,448 --> 00:04:40,019 وواحد من رجال الشّرطة ...كان أغلب فترة تحقيقه 100 00:04:42,257 --> 00:04:43,303 كان مقتنعاً 101 00:04:43,328 --> 00:04:45,763 أن ذلك الرّجل 102 00:04:45,882 --> 00:04:48,218 ...(الّذي كان يُدعى (دينيز ميلر 103 00:04:50,029 --> 00:04:51,171 كان مقتنعاً 104 00:04:51,196 --> 00:04:53,131 أنّه يعرف شيء ما، تعرف؟ 105 00:04:53,503 --> 00:04:54,733 ،وأنّه كان ظالعاً في الأمر 106 00:04:54,758 --> 00:04:56,359 ،لكن الشّرطة لم تجمع ما يكفي 107 00:04:56,384 --> 00:04:58,552 .من الأدّلة القويّة لتوجّه له الاتّهام 108 00:04:58,871 --> 00:05:02,092 ...وذلك الرّجل (ميلر) سبق وتمّت ادانته 109 00:05:02,552 --> 00:05:06,223 .تمّت ادانته بتحرشه للأطفال 110 00:05:07,084 --> 00:05:09,233 ،وقد قضى 111 00:05:09,359 --> 00:05:12,671 ...بعض الوقت في السّجن. و 112 00:05:12,696 --> 00:05:15,491 ...أنا وزوجتي كلّ تلك السّنوات 113 00:05:15,643 --> 00:05:17,945 .كان الأمر صعباً علينا 114 00:05:18,073 --> 00:05:21,788 .(لعدم معرفتنا ما حدث لـ(جيني 115 00:05:21,891 --> 00:05:24,794 ...والمعضلة أنّي 116 00:05:24,975 --> 00:05:27,225 ،مصاب بالسّرطان وليس لديّ الوقت الكثير 117 00:05:27,256 --> 00:05:29,311 ،لذلك أحتاج لشخصٍ ما 118 00:05:29,336 --> 00:05:31,872 .ليذهب ويتحدّث لذلك الرّجل 119 00:05:31,897 --> 00:05:35,022 .(وأريد أن أعرف ما الّذي حدث لابنتي (جيني 120 00:05:35,047 --> 00:05:37,803 ...ولا أريد أن 121 00:05:39,398 --> 00:05:41,178 ،ولا أريد أن تعرف زوجتي 122 00:05:41,203 --> 00:05:43,842 .ولا أريد مغادرة هذا العالم دون أن أعرف 123 00:05:44,115 --> 00:05:47,618 .وأودّ أن أكون قادر على إخبار زوجتي بما حدث 124 00:05:49,003 --> 00:05:51,225 ،اسمع، ربّما أطلب منك الكثير 125 00:05:51,250 --> 00:05:53,619 ...ولكن 126 00:05:55,119 --> 00:05:56,788 ...كما ترى نحن 127 00:05:56,813 --> 00:05:59,015 .لم نقم لها جنازة 128 00:05:59,628 --> 00:06:02,263 .لم نستخرج لها شهادة وفاة 129 00:06:02,336 --> 00:06:05,522 إذا عرفت 130 00:06:05,554 --> 00:06:07,990 ،ما فعل بها 131 00:06:08,062 --> 00:06:10,889 ...كبقاياها مثلاً 132 00:06:12,122 --> 00:06:13,943 ...حتّى 133 00:06:14,022 --> 00:06:17,158 .نتمكّن من زيارتها 134 00:06:29,144 --> 00:06:31,112 كمْ كان عمرها؟ 135 00:06:33,818 --> 00:06:35,620 .ثلاثة عشر سنة 136 00:07:33,202 --> 00:07:34,970 .الرّائحة زكيّة 137 00:07:35,374 --> 00:07:36,935 أيمكنّني مساعدتك؟ 138 00:07:36,960 --> 00:07:38,427 .أتمنّى ذلك 139 00:07:39,335 --> 00:07:42,238 هل تقوم باقتحام منازل النّاس في العادة؟ 140 00:07:42,856 --> 00:07:45,726 ما الّذي فعلته بـ(جيني غرير)؟ 141 00:07:47,402 --> 00:07:50,439 من الأفضل لك أن تخرج .من هنا وإلّا اتّصلت بالشّرطة 142 00:07:52,525 --> 00:07:54,694 .أنا جاد 143 00:07:57,928 --> 00:08:00,514 اسمع. لا أريد أيّ مشاكل، اتّفقنا؟ 144 00:08:00,717 --> 00:08:02,389 .ولا أنا أيضاً يا رجل 145 00:08:02,663 --> 00:08:06,253 ...لا أعرف من تكون (جيني) هذه .أو أيّاً كان الاسم الّذي لقبتها به 146 00:08:06,278 --> 00:08:08,180 .(غرير) - .(حسناً، (غرير - 147 00:08:14,641 --> 00:08:15,702 .خذ هذه 148 00:08:18,432 --> 00:08:20,334 .ارتدهم 149 00:08:20,476 --> 00:08:21,844 ...ماذا 150 00:08:22,163 --> 00:08:24,038 .ارتدهم - .حسناً - 151 00:08:26,436 --> 00:08:28,897 ...(والد (جيني 152 00:08:29,131 --> 00:08:31,597 .يريد أن يعرف ما الّذي حدث لها 153 00:08:31,725 --> 00:08:33,624 .لا أعرف 154 00:08:34,289 --> 00:08:36,463 ،لا يريد اقحام الشّرطة 155 00:08:36,488 --> 00:08:38,656 .حتّى لا تدخل أنت في المشاكل 156 00:08:39,397 --> 00:08:42,577 ما يريد إلّا أن يعرف ما الّذي حدث لها، اتّفقنا؟ 157 00:08:43,213 --> 00:08:45,715 .ويرغب ببقايها 158 00:08:47,346 --> 00:08:51,116 ،لذلك ستخبرني بما أريد معرفته 159 00:08:51,741 --> 00:08:53,100 ،وبعدها سأخرج من هنا 160 00:08:53,125 --> 00:08:55,728 ولن ترى وجهي ثانيةً، اتّفقنا؟ 161 00:08:56,487 --> 00:08:59,023 .أقسم لك أنّي لا أعرف شيء 162 00:09:17,421 --> 00:09:19,390 .عندي المال 163 00:09:28,170 --> 00:09:29,787 .لا أريد مالك 164 00:09:30,547 --> 00:09:33,444 .أقسم لك أنّي لا أعرف مكانها 165 00:09:33,763 --> 00:09:35,765 .أجل، لقد قلت ذلك 166 00:09:39,535 --> 00:09:41,503 ما الّذي ستفعله؟ 167 00:09:42,504 --> 00:09:44,944 .ما يتطلّبه الأمر يا رجل. هيّا 168 00:09:45,632 --> 00:09:47,801 .تعال - .كلّا - 169 00:10:36,926 --> 00:10:38,328 .إنّه لذيذ حقّاً 170 00:10:43,872 --> 00:10:45,819 ما التّابل الّذي تضيفه؟ 171 00:10:47,278 --> 00:10:49,413 .الحبق - الحبق؟ - 172 00:10:49,830 --> 00:10:51,186 .جميل 173 00:10:53,210 --> 00:10:54,881 .حسناً 174 00:10:54,968 --> 00:10:57,838 .يبدو أنّك شخص لا بأس به 175 00:11:00,050 --> 00:11:02,052 .ولا أريد أذيتك 176 00:11:04,276 --> 00:11:06,312 ،لذلك أخبرني بما أريد معرفته 177 00:11:07,165 --> 00:11:09,200 .وسأتوقّف عن إزعاجك 178 00:11:12,431 --> 00:11:15,534 ...أودّ حقّاً مساعدتك لكنّك 179 00:11:15,559 --> 00:11:17,960 .تمسك يا الرّجل الخطأ 180 00:11:19,455 --> 00:11:20,608 ...أقصد 181 00:11:20,633 --> 00:11:22,568 ...أعرف أنّي 182 00:11:24,498 --> 00:11:28,116 ...أعرف أنّي فعلت أشياء يندى لها الجبين 183 00:11:28,674 --> 00:11:31,176 ...أقسم أنّي لم أفعل 184 00:11:33,034 --> 00:11:36,004 .لا أعرف من هيّ (جيني) هذه 185 00:11:44,950 --> 00:11:46,919 .حاولت أن أكون لطيفاً معك يا رجل 186 00:11:59,464 --> 00:12:01,366 أتريد المزيد؟ 187 00:12:01,912 --> 00:12:03,483 أين تريدها؟ 188 00:12:03,508 --> 00:12:05,477 !نفق "أوتفورد" للسكك الحديدية 189 00:12:13,218 --> 00:12:15,046 ."أوتفورد" 190 00:12:16,097 --> 00:12:18,065 .هناك حيث تقبع 191 00:12:22,612 --> 00:12:24,225 في أيّ مكان بالنّفق؟ 192 00:12:24,250 --> 00:12:27,320 ...لا أعرف بالضّبط لكن 193 00:12:29,129 --> 00:12:31,165 .هناك حيث دفنت 194 00:12:31,755 --> 00:12:33,390 دفنت؟ 195 00:12:34,024 --> 00:12:35,897 .دفنتها 196 00:12:35,922 --> 00:12:38,925 .أقصد هناك حيث دفنتها 197 00:12:40,695 --> 00:12:42,999 .أقسم لك بالرّبّ 198 00:12:43,024 --> 00:12:45,026 تؤمن بالرّب، أليس كذلك؟ 199 00:13:23,300 --> 00:13:24,734 .قّف على اليسار 200 00:14:07,555 --> 00:14:09,440 .أنظر أمامك 201 00:14:10,463 --> 00:14:13,265 ،إذا نظرت إلي ثانيةً .سأضع رصاصة في رأسك 202 00:15:12,517 --> 00:15:14,768 .ساعدني في إزاحته 203 00:15:34,303 --> 00:15:36,439 هلّا ساعدتي في إبعاد هذه؟ 204 00:18:14,659 --> 00:18:16,814 أهو هناك بالدّاخل؟ 205 00:19:32,419 --> 00:19:36,256 أتعرف كمْ الألم 206 00:19:36,321 --> 00:19:38,692 الّذي سبّبته لنّا؟ 207 00:20:05,621 --> 00:20:07,556 .أنا آسف 208 00:20:54,571 --> 00:20:56,306 .شكراً لك 209 00:21:25,876 --> 00:21:33,996 Red_Chief : ترجمة