1
00:00:00,616 --> 00:00:02,756
Previously on Your Honor...
2
00:00:02,956 --> 00:00:04,756
The matter of
The State of Louisiana
3
00:00:04,956 --> 00:00:08,336
v. Eugene Jones
is called to order.
4
00:00:08,546 --> 00:00:10,346
All that matters now
5
00:00:10,546 --> 00:00:12,676
is that you walk out of here
6
00:00:12,876 --> 00:00:14,346
with your freedom.
7
00:00:14,546 --> 00:00:16,266
[Little Mo] You say when
it comes to Desire,
8
00:00:16,466 --> 00:00:18,396
it's all in or all out.
9
00:00:18,596 --> 00:00:21,726
You haven't been all in
for a while.
10
00:00:21,926 --> 00:00:23,936
See, I may give up
Desire one day, but...
11
00:00:24,136 --> 00:00:27,486
ain't a motherfucker that's
gonna take that shit from me.
12
00:00:27,686 --> 00:00:29,816
Everything I got I fought for.
13
00:00:30,016 --> 00:00:31,826
I bled for.
14
00:00:32,026 --> 00:00:35,276
But I need you
to love all of me, too.
15
00:00:37,906 --> 00:00:39,326
[explosion]
16
00:00:40,366 --> 00:00:41,456
[Fia]
It was a gas leak?
17
00:00:41,656 --> 00:00:43,456
It's got nothing to do with me.
18
00:00:43,656 --> 00:00:45,586
If you choose to do nothing now,
19
00:00:45,786 --> 00:00:47,756
what makes you so different?
20
00:00:47,956 --> 00:00:49,466
I have nowhere else to go.
21
00:00:49,666 --> 00:00:52,006
You may find that you do
belong someplace.
22
00:00:52,206 --> 00:00:54,556
Even if it's not the place
you've always been.
23
00:00:54,756 --> 00:00:56,136
Whatever you tell me,
it'll be okay.
24
00:00:56,336 --> 00:00:57,806
But if I find out
that you lied to me,
25
00:00:58,006 --> 00:01:00,306
you will never see me again.
26
00:01:00,506 --> 00:01:02,066
All right.
27
00:01:02,266 --> 00:01:05,896
Are you responsible for the
death of the Jones family?
28
00:01:06,096 --> 00:01:08,146
It was a gas leak.
29
00:01:08,346 --> 00:01:10,316
Okay. I should tell you
30
00:01:10,516 --> 00:01:13,326
I spoke with
an assistant U.S. attorney.
31
00:01:13,526 --> 00:01:15,576
So whatever it is you are doing
32
00:01:15,776 --> 00:01:18,786
with the Calabri family,
you need to stop.
33
00:01:18,986 --> 00:01:22,336
They are watching
everything you do.
34
00:01:22,536 --> 00:01:24,166
[Charlie]
We got a problem.
35
00:01:24,366 --> 00:01:26,206
Jimmy Baxter just
called off the deal.
36
00:01:26,406 --> 00:01:29,006
The entire development
is being scrapped.
37
00:01:29,206 --> 00:01:31,546
The State moves to amend
the witness list.
38
00:01:31,746 --> 00:01:33,676
I would like to add a name.
39
00:01:33,876 --> 00:01:35,886
Michael Desiato.
40
00:01:37,966 --> 00:01:39,306
Lee?
41
00:01:39,506 --> 00:01:41,396
The prosecution wants
you to testify.
42
00:01:41,596 --> 00:01:43,516
What would you have me do?
43
00:01:43,716 --> 00:01:45,396
Lie.
44
00:01:45,596 --> 00:01:47,066
I can't do that.
45
00:01:47,266 --> 00:01:51,026
Don't be the one to send
Eugene away for life.
46
00:01:51,226 --> 00:01:54,656
Just keep me out
of that courtroom.
47
00:01:59,736 --> 00:02:01,946
[Rocco fussing]
48
00:02:07,916 --> 00:02:09,626
[Rocco cooing]
49
00:02:19,506 --> 00:02:23,186
I didn't know what to keep
and what to give away.
50
00:02:23,386 --> 00:02:28,056
Yeah. It must have been hard.
So, thank you.
51
00:02:32,816 --> 00:02:34,066
Oh, wow.
52
00:02:34,266 --> 00:02:36,276
Oh, my God.
These are amazing.
53
00:02:36,476 --> 00:02:38,406
Did Adam actually wear these?
54
00:02:38,606 --> 00:02:41,746
Yeah. Well, before
they were bronzed.
55
00:02:41,946 --> 00:02:43,206
[laughs]
56
00:02:43,406 --> 00:02:44,496
Wow.
57
00:02:46,996 --> 00:02:48,826
[Elizabeth]
They're so tiny.
58
00:02:57,546 --> 00:02:58,676
What's that?
59
00:03:00,046 --> 00:03:01,636
[smacks lips, stammers]
60
00:03:03,596 --> 00:03:05,516
[Fia]
Mariano Rivera?
61
00:03:05,716 --> 00:03:07,606
He was a relief pitcher
for the Yankees.
62
00:03:07,806 --> 00:03:11,276
He was Adam's favorite player.
63
00:03:11,476 --> 00:03:14,026
He was the greatest
closer of all time.
64
00:03:15,896 --> 00:03:17,616
Rocco.
65
00:03:17,816 --> 00:03:19,906
Rocco, look.
[gasps]
66
00:03:32,916 --> 00:03:34,626
[Lee]
State has one more witness.
67
00:03:34,826 --> 00:03:35,966
[Eugene]
What does it even matter?
68
00:03:36,166 --> 00:03:38,296
Everybody says they saw me.
69
00:03:38,496 --> 00:03:40,846
[Lee] What the prosecution
has put forth
70
00:03:41,046 --> 00:03:44,476
are eight people who were at a
party celebrating Carlo Baxter
71
00:03:44,676 --> 00:03:46,476
getting away with murder.
72
00:03:46,676 --> 00:03:49,686
Eight cross-racial
identifications.
73
00:03:49,886 --> 00:03:51,316
None of the eight people
74
00:03:51,516 --> 00:03:54,486
actually claim to have seen
the gun being shot.
75
00:03:54,686 --> 00:03:56,396
And what about these?
76
00:03:59,446 --> 00:04:03,196
Concede nothing to these
people. You hear me?
77
00:04:03,396 --> 00:04:07,576
All we need is one juror,
one person to care enough,
78
00:04:07,776 --> 00:04:10,286
to sympathize with what
you've been through,
79
00:04:10,496 --> 00:04:14,006
and regardless of what may
or may not have happened,
80
00:04:14,206 --> 00:04:17,136
to understand that you
do not belong in prison.
81
00:04:17,336 --> 00:04:20,926
You just need to convince
one person.
82
00:04:22,886 --> 00:04:24,506
[sighs]
83
00:04:26,266 --> 00:04:27,346
Eighteen months of work
84
00:04:27,546 --> 00:04:28,646
and Jimmy Baxter just decides
85
00:04:28,846 --> 00:04:30,186
to pull the plug
at the final hour?
86
00:04:30,386 --> 00:04:31,436
What the fuck?
87
00:04:31,636 --> 00:04:34,026
It's not you.
88
00:04:34,226 --> 00:04:35,816
It's not. There's something
about this city.
89
00:04:36,016 --> 00:04:39,196
It's designed to ensure
its problems never get solved.
90
00:04:39,396 --> 00:04:41,116
But we can't stop trying.
91
00:04:41,316 --> 00:04:43,486
Oh, I don't want to stop trying.
92
00:04:43,686 --> 00:04:45,826
The question is: Will they
give me another shot?
93
00:04:46,536 --> 00:04:49,916
I mean, they transferred me once
before, they could do it again.
94
00:04:50,116 --> 00:04:52,706
Yes, they can, Nancy.
95
00:04:52,906 --> 00:04:55,046
First, it was New York
to New Orleans.
96
00:04:55,246 --> 00:04:57,336
Now it'll probably
be New Orleans to...
97
00:04:57,536 --> 00:04:58,966
fucking New Hampshire.
98
00:04:59,166 --> 00:05:02,756
I'll be prosecuting
bootleggers of maple syrup.
99
00:05:02,956 --> 00:05:06,806
[laughter]
100
00:05:07,006 --> 00:05:10,676
Well, those syrup bootleggers
better beware.
101
00:05:12,976 --> 00:05:16,816
Look, it doesn't matter
if it's Jimmy Baxter or...
102
00:05:17,016 --> 00:05:19,066
Mayor Figaro.
103
00:05:19,266 --> 00:05:20,986
In the history of men,
104
00:05:21,186 --> 00:05:24,736
getting away with shit always
emboldens them to do it again.
105
00:05:25,696 --> 00:05:27,906
And we'll be there.
106
00:05:28,106 --> 00:05:30,326
Definitely.
107
00:05:31,536 --> 00:05:34,916
I talked to Sal Calabri
this morning.
108
00:05:35,116 --> 00:05:38,086
He is not pleased with
that husband of yours.
109
00:05:38,286 --> 00:05:40,086
I know the feeling.
110
00:05:40,286 --> 00:05:44,006
Now, if Jimmy doesn't want
to run the family,
111
00:05:44,206 --> 00:05:47,266
it might be time
we take it from him.
112
00:05:47,466 --> 00:05:50,266
I completely agree.
113
00:05:50,466 --> 00:05:52,766
Maybe I stay here
a little while longer
114
00:05:52,966 --> 00:05:55,226
and help right the ship.
115
00:05:55,426 --> 00:05:56,396
Until when?
116
00:05:56,596 --> 00:05:58,026
Until Carlo is ready.
117
00:05:58,226 --> 00:06:00,026
Papa, I am ready.
118
00:06:00,226 --> 00:06:04,026
Please, let's not have
that conversation. Okay?
119
00:06:04,226 --> 00:06:07,246
If I were your son, I would
be the head of this family.
120
00:06:07,446 --> 00:06:10,036
And you know I would've done
a better job than Jimmy's done.
121
00:06:10,236 --> 00:06:14,086
Listen, this might seem
antiquated to you,
122
00:06:14,286 --> 00:06:16,746
but it's just not the way things
123
00:06:16,946 --> 00:06:21,716
are done in our business.
124
00:06:21,916 --> 00:06:24,136
I thought we make the rules?
125
00:06:24,336 --> 00:06:26,716
Not this one.
126
00:06:30,216 --> 00:06:32,266
[piano lounge music playing]
127
00:06:34,846 --> 00:06:37,056
They'd like a word.
128
00:07:08,676 --> 00:07:11,046
Hotel living don't
suit you, Jimmy.
129
00:07:12,676 --> 00:07:14,806
Though, as far as dog houses
are concerned,
130
00:07:15,006 --> 00:07:17,096
I guess it could be worse.
131
00:07:21,266 --> 00:07:24,236
Take a mighty shiny piece
of jewelry to mend fences
132
00:07:24,436 --> 00:07:25,736
with the missus, huh?
133
00:07:25,936 --> 00:07:28,446
What do you want?
134
00:07:28,646 --> 00:07:30,656
[Big Mo]
French Quarter.
135
00:07:32,326 --> 00:07:33,956
You control the streets,
136
00:07:34,156 --> 00:07:36,326
the police, all of that.
137
00:07:36,526 --> 00:07:38,866
I want Desire
to have free reign.
138
00:07:40,326 --> 00:07:43,296
I have no interest
in the drug business.
139
00:07:44,626 --> 00:07:48,636
And the drug business
ain't got no interest in you.
140
00:07:48,836 --> 00:07:50,636
I just want your blessing
141
00:07:50,836 --> 00:07:53,556
to expand my operation
in the neighborhood.
142
00:07:55,176 --> 00:07:58,306
Now, why would I agree to that?
143
00:07:59,516 --> 00:08:01,806
Because I'll sell you the club.
144
00:08:03,356 --> 00:08:05,446
And that, as far as
your wife is concerned,
145
00:08:05,646 --> 00:08:09,026
is shinier than
the Hope Diamond.
146
00:08:09,226 --> 00:08:13,196
Nothing Gina hate more than look
across that street and see me.
147
00:08:13,396 --> 00:08:15,706
Think of how happy
she'd be if...
148
00:08:15,906 --> 00:08:17,996
you gave it to her.
149
00:08:22,326 --> 00:08:25,796
Your offer is rejected.
150
00:08:55,736 --> 00:08:57,576
quiet, ominous music
151
00:08:57,776 --> 00:08:59,786
152
00:09:11,546 --> 00:09:14,136
-[gate bangs]
-[dog barking]
153
00:09:14,336 --> 00:09:16,386
[growling]
154
00:09:16,586 --> 00:09:18,266
[whimpering]
155
00:09:24,016 --> 00:09:26,816
-Judge.
-[dog barking]
156
00:09:27,016 --> 00:09:28,396
[barking]
157
00:09:30,276 --> 00:09:31,446
You've been served.
158
00:09:31,646 --> 00:09:33,736
-[barking]
-It's okay, it's okay.
159
00:09:33,936 --> 00:09:35,076
It's okay.
160
00:09:35,276 --> 00:09:37,236
[barking]
161
00:09:43,156 --> 00:09:45,246
-[water running]
-[dishes clinking]
162
00:09:53,256 --> 00:09:54,676
[water stops]
163
00:09:59,386 --> 00:10:02,596
I've... been subpoenaed.
164
00:10:05,646 --> 00:10:07,806
I know you don't want to.
165
00:10:09,316 --> 00:10:11,776
He wasn't trying to kill Adam.
166
00:10:12,356 --> 00:10:15,526
[Elizabeth] Not your job
to protect that boy.
167
00:10:15,736 --> 00:10:18,866
And no one thinks you're trying
to ruin his life, but he...
168
00:10:19,066 --> 00:10:22,326
He did leave that baby
without a father.
169
00:10:29,496 --> 00:10:31,586
This is not on you.
170
00:10:33,966 --> 00:10:35,836
You're a good man, Michael.
171
00:10:43,016 --> 00:10:45,896
haunting, moody music
172
00:10:46,096 --> 00:10:48,096
173
00:11:02,536 --> 00:11:04,416
quiet, somber music
174
00:11:04,616 --> 00:11:06,916
175
00:11:08,496 --> 00:11:10,536
[ship horn blows]
176
00:11:12,496 --> 00:11:14,756
-[cooing]
-[toy squeaking]
177
00:11:14,956 --> 00:11:16,096
Yeah.
178
00:11:16,296 --> 00:11:17,596
Fia's gonna wait
for the babysitter.
179
00:11:17,796 --> 00:11:20,006
She said we should go ahead.
180
00:11:22,386 --> 00:11:24,176
Ready?
181
00:11:25,926 --> 00:11:27,436
Yeah.
182
00:11:35,896 --> 00:11:37,646
Hey.
183
00:11:41,616 --> 00:11:43,326
I love you.
184
00:11:44,236 --> 00:11:45,696
[coos]
185
00:11:47,036 --> 00:11:49,086
I spent the weekend reviewing
your briefs
186
00:11:49,286 --> 00:11:50,496
regarding the witness.
187
00:11:50,696 --> 00:11:52,586
The scope of his testimony
is to be confined
188
00:11:52,786 --> 00:11:53,836
to the night of the shooting.
189
00:11:54,036 --> 00:11:55,426
He knows far more
about this case
190
00:11:55,626 --> 00:11:58,296
than simply the events
on the night in question.
191
00:11:58,496 --> 00:12:00,426
If you're gonna allow
a convicted felon
192
00:12:00,626 --> 00:12:02,726
to testify as
a last-minute addition,
193
00:12:02,926 --> 00:12:05,306
I'm entitled to explore
the circumstances
194
00:12:05,506 --> 00:12:07,306
surrounding that event,
which are absolutely pertinent
195
00:12:07,506 --> 00:12:09,106
to my client's defense.
196
00:12:09,306 --> 00:12:12,316
I didn't hold this conference
to listen to you repeat
197
00:12:12,516 --> 00:12:14,316
the arguments you made
in your brief.
198
00:12:14,516 --> 00:12:17,736
The allegations you make against
Michael Desiato are damning.
199
00:12:17,936 --> 00:12:19,486
They're also unfounded.
200
00:12:19,686 --> 00:12:22,786
You will not be lodging them
in my courtroom.
201
00:12:22,986 --> 00:12:24,906
My ruling on the scope is final.
202
00:12:25,106 --> 00:12:27,326
And Ms. Delamere,
if you overstep,
203
00:12:27,526 --> 00:12:30,626
I will have no hesitation
about holding you in contempt
204
00:12:30,826 --> 00:12:33,326
and ordering a new trial
for Mr. Jones.
205
00:12:35,456 --> 00:12:37,336
[indistinct chatter]
206
00:12:37,536 --> 00:12:39,796
haunting music
207
00:12:39,996 --> 00:12:41,966
208
00:12:46,136 --> 00:12:47,846
If you can't lie,
209
00:12:48,046 --> 00:12:50,516
the least you could do
is plead the Fifth.
210
00:12:50,716 --> 00:12:53,646
That's what any lawyer would
advise you to do anyway.
211
00:13:02,486 --> 00:13:03,366
[Jarek]
The State calls
212
00:13:03,566 --> 00:13:05,826
Michael Desiato.
213
00:13:29,426 --> 00:13:31,186
Do you swear and affirm
that the testimony
214
00:13:31,386 --> 00:13:32,726
you're about to provide
is the truth,
215
00:13:32,926 --> 00:13:35,726
the whole truth,
and nothing but the truth?
216
00:13:35,936 --> 00:13:37,476
I do.
217
00:13:55,996 --> 00:13:58,836
-Judge Desiato, were you--
-[Lee] Objection.
218
00:14:00,086 --> 00:14:01,756
The witness is not a judge.
219
00:14:01,956 --> 00:14:03,466
It is a sign of respect
220
00:14:03,666 --> 00:14:05,426
for a previous position
that he held.
221
00:14:05,626 --> 00:14:08,136
One that was taken from him.
222
00:14:08,336 --> 00:14:09,716
Approach.
223
00:14:12,136 --> 00:14:14,936
We can't get past
the witness's name
224
00:14:15,136 --> 00:14:17,186
without this going
off the rails?
225
00:14:17,386 --> 00:14:20,696
[Lee] If I'm not permitted
to examine this witness
226
00:14:20,896 --> 00:14:23,406
in a way that impugns
his integrity,
227
00:14:23,606 --> 00:14:25,366
surely you won't allow the State
228
00:14:25,566 --> 00:14:26,446
to afford him
a deferential title
229
00:14:26,646 --> 00:14:29,456
that he no longer deserves.
230
00:14:29,656 --> 00:14:31,366
Get on with it.
231
00:14:35,576 --> 00:14:37,416
Mr. Desiato...
232
00:14:37,616 --> 00:14:39,966
were you at the Baxter House
hotel the night of the shooting?
233
00:14:40,166 --> 00:14:41,296
Yes.
234
00:14:41,496 --> 00:14:42,796
What were you doing there?
235
00:14:42,996 --> 00:14:45,006
I was looking for my son Adam.
236
00:14:45,206 --> 00:14:47,096
[Jarek]
And why was Adam there?
237
00:14:47,296 --> 00:14:49,306
[Michael]
He was dating Fia Baxter.
238
00:14:49,506 --> 00:14:52,136
[Jarek]
How long had they been dating?
239
00:14:52,336 --> 00:14:54,306
[Michael]
Uh, I'm not sure.
240
00:14:54,506 --> 00:14:55,936
A few months.
241
00:14:56,136 --> 00:14:58,436
[Jarek] When did you learn
of their relationship?
242
00:14:58,636 --> 00:14:59,856
[Michael]
That day.
243
00:15:00,056 --> 00:15:03,606
So, you went to get Adam,
244
00:15:03,806 --> 00:15:05,896
and then what happened next?
245
00:15:06,906 --> 00:15:08,696
There was a party at the hotel.
246
00:15:08,896 --> 00:15:11,616
I-I wasn't on the guest list,
247
00:15:11,816 --> 00:15:14,626
so security wasn't
letting me in.
248
00:15:14,826 --> 00:15:17,626
I went around the side,
249
00:15:17,826 --> 00:15:22,926
to a window, so I could look
in at the bar and restaurant.
250
00:15:23,126 --> 00:15:24,586
And did you see Adam?
251
00:15:24,786 --> 00:15:25,796
Yes.
252
00:15:25,996 --> 00:15:27,586
Did you see anyone else?
253
00:15:32,886 --> 00:15:34,516
Mr. Desiato.
254
00:15:34,716 --> 00:15:37,476
Did you see anyone else
through the window?
255
00:15:37,676 --> 00:15:40,356
Yes, I saw Adam and Fia.
256
00:15:40,556 --> 00:15:42,186
The Baxter family.
257
00:15:42,386 --> 00:15:46,606
It-it was a party, so there
were a lot of people.
258
00:15:49,406 --> 00:15:51,816
And I'm sorry
to have to ask, but...
259
00:15:54,486 --> 00:15:56,366
...did you see your son
get shot?
260
00:16:00,246 --> 00:16:03,956
I was trying to get
his attention.
261
00:16:05,666 --> 00:16:07,676
And then...
262
00:16:07,876 --> 00:16:09,636
Suddenly, there...
263
00:16:09,836 --> 00:16:12,796
There was a... bang.
264
00:16:14,466 --> 00:16:17,426
The bullet hit Adam in the neck.
265
00:16:19,096 --> 00:16:23,026
I looked past him
and I saw someone...
266
00:16:23,226 --> 00:16:25,856
standing next to
the kitchen in the back.
267
00:16:26,056 --> 00:16:27,866
And he...
268
00:16:28,066 --> 00:16:31,236
He was holding a gun
in his hand.
269
00:16:33,656 --> 00:16:36,916
Adam fell to the floor.
270
00:16:37,116 --> 00:16:41,576
I ran inside
and I-I yelled for help.
271
00:16:44,496 --> 00:16:48,876
I held my son
in my arms as he died.
272
00:16:52,296 --> 00:16:54,676
[Jarek]
And did you see who shot him?
273
00:16:56,346 --> 00:16:58,346
Yes.
274
00:16:58,546 --> 00:17:01,316
[Jarek] And was it
the defendant Eugene Jones?
275
00:17:01,516 --> 00:17:03,316
quiet, tense music
276
00:17:03,516 --> 00:17:05,476
277
00:17:07,276 --> 00:17:09,356
Yes, it was.
278
00:17:26,416 --> 00:17:30,046
Mr. Desiato, do you
believe in justice?
279
00:17:31,416 --> 00:17:35,216
We've already established
that you were a judge.
280
00:17:35,416 --> 00:17:36,886
Do you need me to define
justice for you?
281
00:17:37,086 --> 00:17:38,726
Objection, badgering.
282
00:17:38,926 --> 00:17:40,096
Sustained.
283
00:17:40,296 --> 00:17:42,726
Allow the witness to answer.
284
00:17:42,926 --> 00:17:45,146
[Lee]
Do you believe in justice?
285
00:17:46,606 --> 00:17:47,646
I don't know.
286
00:17:47,846 --> 00:17:49,986
How about karma?
287
00:17:50,186 --> 00:17:53,486
How about payback,
comeuppance, retribution?
288
00:17:53,686 --> 00:17:55,486
Is counsel serious
with these questions?
289
00:17:55,686 --> 00:17:57,996
Fine. How about this one:
290
00:17:58,196 --> 00:17:59,996
Do you believe your son
deserved to die?
291
00:18:00,196 --> 00:18:01,246
Counsel.
292
00:18:05,876 --> 00:18:07,836
[Judge Doucet]
If this is how it's gonna go,
293
00:18:08,036 --> 00:18:11,546
I'll end your cross
right now, Ms. Delamere.
294
00:18:16,176 --> 00:18:20,186
Mr. Desiato, do you know
of any reason why my client
295
00:18:20,386 --> 00:18:22,096
would've wanted
to kill your son?
296
00:18:24,886 --> 00:18:26,316
No, I don't.
297
00:18:26,516 --> 00:18:28,356
Do you know of any reason
why my client
298
00:18:28,556 --> 00:18:29,856
would have wanted
to kill Carlo Baxter?
299
00:18:30,056 --> 00:18:31,066
Objection!
300
00:18:31,266 --> 00:18:33,156
[Judge Doucet]
Approach, now.
301
00:18:33,356 --> 00:18:35,316
[murmuring]
302
00:18:37,316 --> 00:18:39,366
Your Honor, the State
has already alleged
303
00:18:39,566 --> 00:18:40,956
revenge as a motive.
304
00:18:41,156 --> 00:18:43,826
Which stems directly
from Mr. Baxter's trial
305
00:18:44,026 --> 00:18:45,286
in the witness's courtroom.
306
00:18:45,486 --> 00:18:47,546
And you are free to explore
that area...
307
00:18:47,746 --> 00:18:49,876
but not with this witness.
308
00:18:50,076 --> 00:18:53,546
That trial, as far as
Mr. Desiato is concerned,
309
00:18:53,746 --> 00:18:56,466
is out of bounds.
310
00:19:15,736 --> 00:19:19,486
Mr. Desiato, can you describe
your vantage point
311
00:19:19,696 --> 00:19:21,156
when Adam was shot?
312
00:19:21,356 --> 00:19:24,246
I was looking through a window.
313
00:19:24,446 --> 00:19:26,376
Big window, small window?
314
00:19:26,576 --> 00:19:27,786
Big.
315
00:19:27,996 --> 00:19:29,666
Any obstructions?
316
00:19:29,866 --> 00:19:31,626
Blinds, curtains?
317
00:19:31,826 --> 00:19:33,676
[Michael] There were curtains,
but they were open.
318
00:19:33,876 --> 00:19:35,216
[Lee]
How wide?
319
00:19:35,416 --> 00:19:37,596
[Michael] Wide enough
to see inside clearly.
320
00:19:37,796 --> 00:19:40,506
Inside, how many
people were there?
321
00:19:41,716 --> 00:19:43,596
Twenty, thirty at least.
322
00:19:43,796 --> 00:19:46,896
[Lee] Were you able
to see Adam right away?
323
00:19:47,096 --> 00:19:48,936
No, I-I was...
324
00:19:49,136 --> 00:19:52,186
scanning the room
until I spotted him.
325
00:19:52,386 --> 00:19:54,736
And the shooter...
326
00:19:54,936 --> 00:19:57,366
did you see him before he fired?
327
00:19:57,566 --> 00:19:59,076
[Michael]
No, after.
328
00:19:59,276 --> 00:20:00,906
Did he run?
329
00:20:01,106 --> 00:20:02,446
[Michael]
Yes.
330
00:20:02,646 --> 00:20:05,116
How long were you able
to see him for?
331
00:20:06,406 --> 00:20:08,366
A couple seconds.
332
00:20:10,416 --> 00:20:13,586
So you're looking
through a window,
333
00:20:13,786 --> 00:20:15,966
past curtains, into a dark room
334
00:20:16,166 --> 00:20:17,636
with a lot of people,
335
00:20:17,836 --> 00:20:21,006
and you were focused
on your son.
336
00:20:22,926 --> 00:20:24,426
Are you certain,
337
00:20:24,626 --> 00:20:26,476
that past all of that,
338
00:20:26,676 --> 00:20:29,556
that it was Eugene Jones
you saw holding the gun?
339
00:20:31,056 --> 00:20:32,316
Yes.
340
00:20:32,516 --> 00:20:34,146
[Lee]
You saw his face?
341
00:20:34,346 --> 00:20:35,486
[Michael]
I did.
342
00:20:35,686 --> 00:20:36,656
[Lee]
Did you see what he was wearing?
343
00:20:36,856 --> 00:20:39,156
Jeans and a white T-shirt
344
00:20:39,356 --> 00:20:43,326
and a checkered hoodie,
unzipped.
345
00:20:43,526 --> 00:20:45,156
You only had a couple seconds
346
00:20:45,356 --> 00:20:47,666
and you claim
to have seen his face,
347
00:20:47,866 --> 00:20:49,836
his pants, his shirt?
348
00:20:50,036 --> 00:20:51,996
No, that... that is what
he was wearing.
349
00:20:52,196 --> 00:20:54,336
I-I didn't ask you
what he was wearing.
350
00:20:54,536 --> 00:20:58,426
I'm asking how
can you remember that?
351
00:20:58,626 --> 00:21:00,846
How can you confidently
identify a boy
352
00:21:01,046 --> 00:21:03,336
who you have never seen before?
353
00:21:06,386 --> 00:21:08,266
You wanted to tell the truth.
354
00:21:08,466 --> 00:21:10,016
Objection. Argumentative.
355
00:21:10,216 --> 00:21:11,766
[Judge Doucet]
Sustained.
356
00:21:16,816 --> 00:21:18,696
He was wearing the same clothes
357
00:21:18,896 --> 00:21:20,816
that I had seen him in
earlier that day.
358
00:21:21,016 --> 00:21:23,536
Objection! Beyond the scope!
Move to strike.
359
00:21:23,736 --> 00:21:26,076
[Lee] The witness opened
the door, Your Honor.
360
00:21:27,196 --> 00:21:28,666
[Judge Doucet]
Yes, he did.
361
00:21:28,866 --> 00:21:31,706
You may proceed, carefully.
362
00:21:31,906 --> 00:21:35,376
When did you see Eugene
Jones earlier that day?
363
00:21:35,576 --> 00:21:37,336
I saw him in my chambers.
364
00:21:37,536 --> 00:21:39,886
He was selling me a baseball.
365
00:21:40,086 --> 00:21:41,546
Objection! The witness
is offering
366
00:21:41,746 --> 00:21:42,886
narrative not asked for.
367
00:21:43,086 --> 00:21:44,926
-Sustained.
-Fine.
368
00:21:45,126 --> 00:21:46,966
Why was he in your chambers?
369
00:21:47,966 --> 00:21:50,436
He was selling me a baseball.
370
00:21:50,636 --> 00:21:52,396
[Lee]
How much for?
371
00:21:52,596 --> 00:21:53,686
[Michael]
$500.
372
00:21:53,886 --> 00:21:56,276
Why so expensive?
373
00:21:56,476 --> 00:21:59,646
It was autographed
by Mariano Rivera.
374
00:22:01,026 --> 00:22:03,526
What was your interest
in that ball?
375
00:22:05,656 --> 00:22:07,696
It once belonged to my son.
376
00:22:07,896 --> 00:22:10,246
Do you know how Adam's baseball
377
00:22:10,446 --> 00:22:13,246
came into the possession
of Eugene Jones?
378
00:22:13,446 --> 00:22:14,746
[Michael]
He inherited it,
379
00:22:14,946 --> 00:22:17,706
from his brother Kofi Jones
380
00:22:17,906 --> 00:22:19,916
after he died.
381
00:22:21,876 --> 00:22:25,716
How did Kofi Jones end up
with that baseball?
382
00:22:31,926 --> 00:22:34,896
It was in my car.
383
00:22:35,096 --> 00:22:37,606
[Lee]
The car that hit Rocco Baxter?
384
00:22:37,806 --> 00:22:39,236
[Michael]
Yes.
385
00:22:39,436 --> 00:22:42,106
[Lee]
The car that Kofi stole?
386
00:22:42,306 --> 00:22:43,946
[Michael]
Yes.
387
00:22:44,146 --> 00:22:47,316
The car that he stole
October ninth?
388
00:22:48,276 --> 00:22:49,616
No.
389
00:22:51,236 --> 00:22:54,156
He stole the car
on October tenth.
390
00:22:55,956 --> 00:22:59,916
The day after the car
hit Rocco Baxter?
391
00:23:04,416 --> 00:23:06,596
Yes.
392
00:23:06,796 --> 00:23:09,136
[Lee] So Kofi Jones wasn't
driving that car
393
00:23:09,336 --> 00:23:12,716
that was involved
in the hit-and-run?
394
00:23:15,056 --> 00:23:16,436
No.
395
00:23:20,896 --> 00:23:22,266
Who was driving?
396
00:23:24,606 --> 00:23:26,566
tense music
397
00:23:26,776 --> 00:23:29,286
398
00:23:29,486 --> 00:23:31,496
My son.
399
00:23:31,696 --> 00:23:33,326
Adam.
400
00:23:50,466 --> 00:23:52,306
Don't you dare.
401
00:23:52,506 --> 00:23:54,306
Fia, I'm... I'm so...
402
00:23:54,506 --> 00:23:55,476
I'm so sorry.
403
00:23:55,676 --> 00:23:56,686
For what?
404
00:23:56,886 --> 00:23:58,766
For lying to me
this entire time?
405
00:23:58,966 --> 00:24:01,226
Or for covering up
my brother's death?
406
00:24:03,566 --> 00:24:05,066
I didn't want to hurt you.
407
00:24:05,266 --> 00:24:07,276
You failed.
408
00:24:09,606 --> 00:24:11,286
You're a liar.
409
00:24:11,486 --> 00:24:13,536
And so was your son.
410
00:24:13,736 --> 00:24:15,656
[Elizabeth]
Oh, Fia...
411
00:24:19,286 --> 00:24:20,876
[exhales]
412
00:24:22,626 --> 00:24:24,546
Well, based on Desiato's
testimony today--
413
00:24:24,746 --> 00:24:26,506
How fucked are we?
414
00:24:26,706 --> 00:24:28,886
He-he hasn't said anything that
implicates anyone in this room.
415
00:24:29,086 --> 00:24:30,006
Yet.
416
00:24:30,206 --> 00:24:31,806
So, then...
417
00:24:32,006 --> 00:24:33,636
how exposed are we?
418
00:24:33,836 --> 00:24:36,136
Well, that depends
on what Desiato might say,
419
00:24:36,336 --> 00:24:37,516
and on what he can prove.
420
00:24:37,716 --> 00:24:38,896
Well, it's simple then.
421
00:24:39,096 --> 00:24:40,566
Let's make sure
he never talks again.
422
00:24:40,766 --> 00:24:41,976
Shut the fuck up, Carmine.
423
00:24:42,176 --> 00:24:44,526
Don't you talk
to my father that way.
424
00:24:44,726 --> 00:24:47,606
I can make sure
you never talk again, too.
425
00:24:47,806 --> 00:24:49,116
[Zander]
Okay, okay.
426
00:24:49,316 --> 00:24:51,616
A couple of things,
since we're all here.
427
00:24:51,816 --> 00:24:52,736
A couple of reminders.
428
00:24:52,936 --> 00:24:54,406
One, attorney-client privilege
429
00:24:54,606 --> 00:24:56,246
does not extend
to future crimes.
430
00:24:56,446 --> 00:24:58,246
Two, it certainly doesn't
extend to crimes
431
00:24:58,446 --> 00:24:59,916
that you planned in my presence.
432
00:25:00,116 --> 00:25:01,586
He was just blowing
off a little steam.
433
00:25:01,786 --> 00:25:03,506
Yeah, but he's got
a point though.
434
00:25:03,706 --> 00:25:05,046
If we could get rid of Michael--
435
00:25:05,246 --> 00:25:06,586
Okay, I'm going to take
a walk around the hotel.
436
00:25:06,786 --> 00:25:07,756
Talk amongst yourselves
while I'm gone.
437
00:25:07,956 --> 00:25:09,506
Wait, wait. Wait.
438
00:25:10,796 --> 00:25:14,766
What do you recommend we do
right now, this very minute?
439
00:25:14,966 --> 00:25:18,096
Nothing. Nothing.
440
00:25:18,296 --> 00:25:21,856
All Michael did today
was implicate himself.
441
00:25:22,056 --> 00:25:25,356
So then we return to court
tomorrow, as a family...
442
00:25:27,896 --> 00:25:30,776
...and show we have
nothing to hide.
443
00:25:30,976 --> 00:25:32,566
[door beeps]
444
00:25:36,866 --> 00:25:38,446
[Gina]
Fia...?
445
00:25:43,166 --> 00:25:45,296
Oh, God.
446
00:25:45,496 --> 00:25:48,296
-[sniffling]
-It's all right, it's all right.
447
00:25:48,496 --> 00:25:49,876
[shushing]
448
00:25:50,086 --> 00:25:52,466
It's all right.
449
00:25:56,096 --> 00:25:57,556
It's all right.
450
00:25:58,846 --> 00:26:00,886
[indistinct chatter]
451
00:26:13,606 --> 00:26:15,116
You did a good job today.
452
00:26:15,316 --> 00:26:18,456
Negligent homicide, time served.
453
00:26:18,656 --> 00:26:21,446
[sighs] You didn't do
that good of a job.
454
00:26:22,156 --> 00:26:25,836
Your boss is in real danger of
having to retry every conviction
455
00:26:26,036 --> 00:26:27,666
from Desiato's courtroom.
456
00:26:27,866 --> 00:26:30,926
Every defense lawyer will
file an appeal for retrial,
457
00:26:31,126 --> 00:26:34,096
every prosecutor will be forced
to double their workload.
458
00:26:34,296 --> 00:26:38,176
The district attorney's
reelection hopes, dashed.
459
00:26:38,376 --> 00:26:39,846
I've already
got Michael talking.
460
00:26:40,046 --> 00:26:41,466
Who knows what else
he's willing to say?
461
00:26:43,726 --> 00:26:48,146
One thing he will say is that
Eugene Jones killed his son.
462
00:26:48,346 --> 00:26:51,436
You really think you can
plead this down, Lee?
463
00:26:52,776 --> 00:26:55,446
Your narrative is crumbling.
464
00:26:55,646 --> 00:26:58,616
Eugene is as much a victim
as he is a culprit.
465
00:26:58,816 --> 00:27:00,996
You need to convince 12 people
466
00:27:01,196 --> 00:27:04,456
that this kid hasn't
already suffered enough.
467
00:27:04,656 --> 00:27:06,126
It's too late now, Lee.
468
00:27:06,326 --> 00:27:08,456
I'll take my chances
with the verdict.
469
00:27:16,086 --> 00:27:17,716
[lock buzzing]
470
00:27:17,916 --> 00:27:18,716
Hey.
471
00:27:18,916 --> 00:27:20,596
What'd the prosecutor say?
472
00:27:20,796 --> 00:27:22,226
Don't worry about him.
473
00:27:22,426 --> 00:27:24,016
The jury heard what happened.
474
00:27:24,216 --> 00:27:26,726
[Lee]
They heard Michael's story.
475
00:27:26,926 --> 00:27:29,686
Well, would it help
if they hear mine?
476
00:27:29,886 --> 00:27:31,486
I don't know.
477
00:27:31,686 --> 00:27:34,316
[sighs]
478
00:27:34,516 --> 00:27:37,366
Everybody's just always
trying to make me disappear.
479
00:27:37,566 --> 00:27:39,156
And I'm tired of hiding.
480
00:27:42,196 --> 00:27:44,166
You don't have to testify.
481
00:27:44,366 --> 00:27:47,666
Yeah. I do.
482
00:27:51,126 --> 00:27:52,586
[exhales]
483
00:27:52,786 --> 00:27:54,586
contemplative music
484
00:27:54,786 --> 00:27:56,836
485
00:27:58,966 --> 00:28:01,006
I don't even know
where to begin.
486
00:28:04,516 --> 00:28:07,606
I covered up a crime.
487
00:28:07,806 --> 00:28:09,556
I destroyed evidence.
488
00:28:11,106 --> 00:28:13,276
I lied to the police.
489
00:28:13,476 --> 00:28:15,396
I told Adam to lie.
490
00:28:25,366 --> 00:28:28,206
You did it all to protect Adam?
491
00:28:30,166 --> 00:28:31,876
Yeah.
492
00:28:35,706 --> 00:28:38,966
Then that's all you
got to say to me.
493
00:28:39,166 --> 00:28:41,136
[knocking]
494
00:28:48,346 --> 00:28:50,806
Have you come to arrest me?
495
00:28:52,096 --> 00:28:54,726
After your testimony today...
496
00:28:58,776 --> 00:29:00,736
I'm here to protect you.
497
00:29:18,706 --> 00:29:20,636
atmospheric music
498
00:29:20,836 --> 00:29:22,796
499
00:29:24,926 --> 00:29:27,266
[Lee]
Please tell the court your name.
500
00:29:27,466 --> 00:29:29,226
Eugene Jones.
501
00:29:29,426 --> 00:29:31,186
How old are you, Eugene?
502
00:29:31,386 --> 00:29:32,606
[Eugene]
I'm 16.
503
00:29:32,806 --> 00:29:34,646
[Lee]
And where are you from?
504
00:29:34,846 --> 00:29:36,686
Uh, New Orleans.
505
00:29:36,896 --> 00:29:38,816
The Lower Ninth.
Born and raised.
506
00:29:39,016 --> 00:29:41,866
Where were you on the morning
of October ninth?
507
00:29:42,066 --> 00:29:44,486
[Eugene] Uh, I was in
Judge Desiato's courtroom.
508
00:29:44,686 --> 00:29:46,616
[Lee]
Why?
509
00:29:46,816 --> 00:29:49,326
[Eugene] My mom had been
busted for possession.
510
00:29:49,526 --> 00:29:52,836
[Lee] What happened
that day in court?
511
00:29:53,036 --> 00:29:55,166
Judge Desiato had let her go.
512
00:29:56,126 --> 00:29:57,506
[Lee]
Why?
513
00:29:57,706 --> 00:29:59,046
[Eugene] Uh, because
the cop that arrested her
514
00:29:59,246 --> 00:30:01,546
had lied about
seeing her hide drugs.
515
00:30:01,746 --> 00:30:04,136
And were you in court alone?
516
00:30:04,336 --> 00:30:05,676
No.
517
00:30:05,876 --> 00:30:08,346
Your three youngest
siblings were with you?
518
00:30:08,546 --> 00:30:10,226
Yeah. I was taking care of them.
519
00:30:10,426 --> 00:30:12,186
[Lee] So you and your family
went home.
520
00:30:12,386 --> 00:30:14,306
What happened the next day?
521
00:30:14,936 --> 00:30:17,736
[Eugene] Cops arrested
my older brother Kofi
522
00:30:17,936 --> 00:30:19,276
for stealing
Judge Desiato's car.
523
00:30:19,476 --> 00:30:22,196
[Lee] And that's how
he came to be charged
524
00:30:22,396 --> 00:30:25,786
with the hit-and-run
that killed Rocco Baxter?
525
00:30:25,986 --> 00:30:27,406
Yeah.
526
00:30:27,606 --> 00:30:30,416
[Lee] Did you have any more
run-ins with the police?
527
00:30:30,616 --> 00:30:31,786
[Eugene]
They had raided our house,
528
00:30:31,986 --> 00:30:33,246
and they were looking
for a phone.
529
00:30:33,446 --> 00:30:35,586
Rocco's phone, I guess.
530
00:30:35,786 --> 00:30:37,756
But they didn't find it?
531
00:30:37,956 --> 00:30:39,376
No.
532
00:30:39,576 --> 00:30:41,796
Because my brother
didn't kill Rocco.
533
00:30:41,996 --> 00:30:44,046
And, as we've already heard,
534
00:30:44,246 --> 00:30:46,426
even though your brother
didn't kill Rocco Baxter,
535
00:30:46,626 --> 00:30:50,266
Rocco's brother killed
Kofi in jail.
536
00:30:50,466 --> 00:30:52,346
How did you learn about that?
537
00:30:52,546 --> 00:30:55,146
I, um...
538
00:30:55,346 --> 00:30:57,276
I heard my mom crying
in the other room.
539
00:30:57,476 --> 00:31:00,016
She kept calling his name.
540
00:31:01,066 --> 00:31:03,906
[Lee]
What happened the following day?
541
00:31:04,106 --> 00:31:05,946
Um...
542
00:31:07,026 --> 00:31:08,906
The next day...
543
00:31:09,106 --> 00:31:13,076
I went to go get us some food.
544
00:31:14,996 --> 00:31:16,706
Because...
545
00:31:16,906 --> 00:31:19,126
we hadn't eaten all day.
546
00:31:22,706 --> 00:31:25,546
And I was walking back
to the house...
547
00:31:30,426 --> 00:31:32,676
...and it exploded.
548
00:31:36,226 --> 00:31:39,646
[Lee] With your mother
and your siblings inside?
549
00:31:44,276 --> 00:31:45,986
Yes, ma'am.
550
00:31:46,186 --> 00:31:47,446
[Lee]
What did you think had happened?
551
00:31:47,646 --> 00:31:50,116
Objection.
Calls for speculation.
552
00:31:50,316 --> 00:31:52,526
[Judge Doucet]
Sustained.
553
00:31:54,236 --> 00:31:56,996
What was going through your head
554
00:31:57,196 --> 00:32:00,416
when you saw that your house
was engulfed in flames?
555
00:32:03,046 --> 00:32:04,336
That the Baxters did this.
556
00:32:04,536 --> 00:32:05,676
[Jarek]
Objection.
557
00:32:05,876 --> 00:32:07,296
Your Honor,
to call that speculation
558
00:32:07,496 --> 00:32:08,346
is an understatement.
559
00:32:08,546 --> 00:32:09,676
There was an investigation
560
00:32:09,876 --> 00:32:11,466
and a police report
that concluded
561
00:32:11,666 --> 00:32:14,096
that the explosion of
the Jones home was an accident.
562
00:32:14,296 --> 00:32:15,646
The result of a gas leak.
563
00:32:15,846 --> 00:32:16,936
[Judge Doucet]
Sustained.
564
00:32:17,136 --> 00:32:19,936
Strike the witness's
last answer.
565
00:32:20,136 --> 00:32:22,106
Members of the jury,
you are to disregard
566
00:32:22,306 --> 00:32:24,356
what the witness just said.
567
00:32:24,556 --> 00:32:26,656
Eugene, were you ever made aware
568
00:32:26,856 --> 00:32:31,036
of any investigations into
the death of your family?
569
00:32:31,236 --> 00:32:32,576
[Eugene]
No.
570
00:32:32,776 --> 00:32:36,706
How do you feel about the same
police department
571
00:32:36,906 --> 00:32:41,496
that falsely accused your
brother of killing Rocco Baxter
572
00:32:41,696 --> 00:32:44,046
also failing to uncover
the truth
573
00:32:44,246 --> 00:32:45,376
about your family's death?
574
00:32:45,576 --> 00:32:46,716
Objection.
575
00:32:46,916 --> 00:32:48,676
Your Honor,
this is a ploy by counsel
576
00:32:48,876 --> 00:32:50,556
to engender sympathy
for her client
577
00:32:50,756 --> 00:32:53,716
by mischaracterizing the deaths
of a mother and her children.
578
00:32:53,926 --> 00:32:55,426
They have names.
579
00:32:58,386 --> 00:33:00,806
[Judge Doucet]
What did you say, Mr. Jones?
580
00:33:02,096 --> 00:33:04,436
Everyone keeps saying...
581
00:33:06,186 --> 00:33:09,906
..."mother and her children."
582
00:33:10,106 --> 00:33:13,236
My mom was Female Jones,
583
00:33:13,436 --> 00:33:16,366
and her kids were Goodluck,
584
00:33:16,566 --> 00:33:18,876
Sophie...
585
00:33:19,076 --> 00:33:20,656
and Rose.
586
00:33:22,826 --> 00:33:24,166
And they have names.
587
00:33:24,366 --> 00:33:26,216
gentle music
588
00:33:26,416 --> 00:33:28,376
589
00:33:36,216 --> 00:33:37,886
Could we take a short recess?
590
00:33:38,086 --> 00:33:39,226
Yes.
591
00:33:39,426 --> 00:33:42,846
Um, we'll come back
at quarter after.
592
00:34:08,876 --> 00:34:11,796
Lee. Lee. I need to talk to you.
593
00:34:11,996 --> 00:34:12,886
-Leave me alone, Michael.
-No, please.
594
00:34:13,086 --> 00:34:13,966
Just give me a minute. Please.
595
00:34:14,166 --> 00:34:14,966
I have nothing to say to you.
596
00:34:15,166 --> 00:34:16,136
Look, I'll catch you, okay?
597
00:34:16,336 --> 00:34:18,636
Eugene had to go
get food, right?
598
00:34:18,836 --> 00:34:20,056
So what?
599
00:34:20,256 --> 00:34:21,976
He was in my courtroom
days earlier.
600
00:34:22,176 --> 00:34:23,646
We had a conversation.
601
00:34:23,846 --> 00:34:25,816
It's part
of the official record.
602
00:34:26,016 --> 00:34:29,066
- dramatic music
-[dialogue inaudible]
603
00:34:33,526 --> 00:34:37,446
Eugene, do you know the term
"survivor's guilt"?
604
00:34:37,646 --> 00:34:38,826
[Eugene]
No.
605
00:34:39,026 --> 00:34:40,496
[Lee]
When someone close to us dies,
606
00:34:40,696 --> 00:34:43,956
sometimes we who didn't perish
feel guilty
607
00:34:44,156 --> 00:34:47,126
about still being alive.
608
00:34:47,326 --> 00:34:49,836
Did you ever think about
how close you came
609
00:34:50,036 --> 00:34:52,586
to dying with the rest
of your family that night?
610
00:34:54,756 --> 00:34:56,506
Yeah.
611
00:34:56,706 --> 00:34:58,006
All the time.
612
00:34:59,176 --> 00:35:01,476
Do you ever feel bad,
like you...
613
00:35:01,676 --> 00:35:04,016
did something wrong
614
00:35:04,216 --> 00:35:07,976
to not be with them
when tragedy struck?
615
00:35:09,646 --> 00:35:11,266
Yeah.
616
00:35:13,276 --> 00:35:16,566
Why did you leave
the house that night?
617
00:35:17,816 --> 00:35:19,866
Everybody was hungry.
618
00:35:20,066 --> 00:35:22,496
Was it often your
responsibility to...
619
00:35:22,696 --> 00:35:25,376
feed Goodluck, Sophie and Rose?
620
00:35:25,576 --> 00:35:27,456
Even your mom?
621
00:35:29,626 --> 00:35:32,296
She just didn't have it
in her sometimes.
622
00:35:35,006 --> 00:35:37,716
Eugene, you said earlier
that you were
623
00:35:37,916 --> 00:35:41,016
in Judge Desiato's courtroom
for your mother's hearing.
624
00:35:41,216 --> 00:35:42,886
Did you participate
in any way in that hearing?
625
00:35:43,086 --> 00:35:47,186
[Eugene] Uh, yeah, the judge
had asked me some questions.
626
00:35:47,386 --> 00:35:48,976
Defense would like to submit
627
00:35:49,176 --> 00:35:53,066
the hearing transcript for
Female Jones into the record.
628
00:35:57,146 --> 00:35:58,406
I'm going to read to you
the questions
629
00:35:58,606 --> 00:36:00,616
that Judge Desiato asked you.
630
00:36:00,816 --> 00:36:02,656
And I want you to read
the answers
631
00:36:02,856 --> 00:36:04,486
that you gave that day.
632
00:36:06,826 --> 00:36:08,836
"Please tell the court
your name."
633
00:36:09,036 --> 00:36:10,046
"Eugene."
634
00:36:10,246 --> 00:36:11,666
"Eugene, where is your father?"
635
00:36:11,866 --> 00:36:12,756
"Busy."
636
00:36:12,956 --> 00:36:13,756
"With what?"
637
00:36:13,956 --> 00:36:15,296
"Side girlfriend."
638
00:36:15,496 --> 00:36:18,046
[Lee] "When was
the last time you saw him?"
639
00:36:18,246 --> 00:36:20,096
[Eugene sighs]
640
00:36:20,296 --> 00:36:22,006
"I don't know."
641
00:36:22,926 --> 00:36:26,596
"What did you eat
for breakfast, Eugene?"
642
00:36:26,796 --> 00:36:28,436
"We had some pickle juice.
643
00:36:28,636 --> 00:36:31,396
Hot fries sometimes
when we're helped out."
644
00:36:31,596 --> 00:36:33,736
"And who helps you out?"
645
00:36:33,936 --> 00:36:36,026
"My older brother, sometimes."
646
00:36:36,226 --> 00:36:40,236
[Lee] You had to survive
on pickle juice and hot fries?
647
00:36:41,486 --> 00:36:43,616
[Eugene]
Well, whatever was around.
648
00:36:43,816 --> 00:36:45,956
We had cereal, too.
649
00:36:46,156 --> 00:36:48,456
[Lee]
Eggs, bacon?
650
00:36:48,656 --> 00:36:50,456
No, none of that stuff.
651
00:36:50,656 --> 00:36:52,376
[Lee]
Why not?
652
00:36:53,586 --> 00:36:55,926
We couldn't cook.
653
00:36:56,126 --> 00:36:57,966
dark, atmospheric music
654
00:36:58,166 --> 00:37:00,046
655
00:37:05,056 --> 00:37:07,266
We couldn't cook...
656
00:37:07,466 --> 00:37:10,226
because we didn't have any gas.
657
00:37:10,426 --> 00:37:13,396
[Lee]
Your gas had been shut off.
658
00:37:13,596 --> 00:37:16,606
Eugene, are you sure about that?
659
00:37:16,806 --> 00:37:20,066
Yeah, we-we didn't have enough
money for-for bills, or...
660
00:37:23,026 --> 00:37:25,076
We didn't have gas for weeks.
661
00:37:32,246 --> 00:37:34,166
[murmuring]
662
00:37:34,366 --> 00:37:35,746
[door opens]
663
00:37:57,766 --> 00:37:59,406
[Judge Doucet] Ladies
and gentlemen of the jury,
664
00:37:59,606 --> 00:38:02,486
please be here at 8:30
tomorrow morning.
665
00:38:02,686 --> 00:38:03,826
We are now adjourned.
666
00:38:04,026 --> 00:38:05,406
[gavel bangs]
667
00:38:10,286 --> 00:38:13,076
Could you just give us
a couple of minutes?
668
00:38:15,456 --> 00:38:17,206
You were great today.
669
00:38:17,416 --> 00:38:18,836
Am I done?
670
00:38:19,036 --> 00:38:21,386
The prosecution still gets
to cross-examine you.
671
00:38:21,586 --> 00:38:23,586
Judge Desiato.
672
00:38:44,696 --> 00:38:46,486
I'm sorry about Adam.
673
00:38:49,826 --> 00:38:51,486
I know.
674
00:38:53,706 --> 00:38:56,576
I'm sorry too, Eugene.
675
00:39:13,476 --> 00:39:15,186
What's your plan now?
676
00:39:17,726 --> 00:39:19,146
What do you want me to say?
677
00:39:19,346 --> 00:39:21,276
That I'll fall on my sword
if I have to?
678
00:39:21,476 --> 00:39:23,646
That's the least you could do.
679
00:39:24,736 --> 00:39:26,446
Are we to overlook the fact
680
00:39:26,646 --> 00:39:29,906
that sending a message to the
Jones family was your idea?
681
00:39:32,736 --> 00:39:36,746
You are a pathetic excuse
for a man.
682
00:39:36,946 --> 00:39:38,796
And I can't believe my father
ever trusted you
683
00:39:38,996 --> 00:39:41,206
with the Conti family.
684
00:39:42,456 --> 00:39:44,126
It's the best decision
he ever made.
685
00:39:44,336 --> 00:39:45,416
[door beeps]
686
00:39:48,046 --> 00:39:49,056
Fia...
687
00:39:49,256 --> 00:39:50,806
-Give him to me.
-Wait, Fia.
688
00:39:51,006 --> 00:39:52,936
-[Gina] Fia, no.
-Get off me, Carlo.
689
00:39:53,136 --> 00:39:54,476
-[Carlo] Just calm down.
-[Fia] Get off me!
690
00:39:54,676 --> 00:39:55,646
[Carlo]
Please, calm down.
691
00:39:55,846 --> 00:39:56,726
[Fia]
Give him to me!
692
00:39:56,926 --> 00:39:58,766
Give me my fucking child, Carlo.
693
00:39:58,966 --> 00:40:00,106
It's not right!
694
00:40:00,306 --> 00:40:01,606
No, not while you're
in this state.
695
00:40:01,806 --> 00:40:03,776
Give me my fucking son!
Get off me, Carlo.
696
00:40:03,976 --> 00:40:05,986
Relax.
You need to calm down.
697
00:40:06,186 --> 00:40:07,316
Calm down!
698
00:40:07,526 --> 00:40:09,986
Don't you fucking touch me.
699
00:40:10,186 --> 00:40:13,286
You killed an innocent woman
and her children.
700
00:40:13,486 --> 00:40:14,956
You are monsters!
701
00:40:15,156 --> 00:40:16,956
All of you.
702
00:40:17,156 --> 00:40:18,286
[panting]
703
00:40:18,486 --> 00:40:20,206
Did you know about Adam, too?
704
00:40:22,416 --> 00:40:24,506
Oh...
705
00:40:24,706 --> 00:40:26,136
No! No!
706
00:40:26,336 --> 00:40:30,336
-Calm down. Calm down.
-[sobbing]
707
00:40:35,516 --> 00:40:37,516
[Rocco crying]
708
00:40:39,186 --> 00:40:40,476
Hey.
709
00:40:40,676 --> 00:40:43,356
You did so well in court today.
710
00:40:43,556 --> 00:40:46,566
Yeah, well, I've got another
big day tomorrow, so...
711
00:40:46,766 --> 00:40:48,366
Can you tell me
what you found out?
712
00:40:48,566 --> 00:40:50,116
Yeah, absolutely.
713
00:40:50,316 --> 00:40:52,036
We went to, um, Entergy
New Orleans this afternoon.
714
00:40:52,236 --> 00:40:53,696
Checked the records.
715
00:40:53,896 --> 00:40:56,786
The Jones family hadn't paid
their gas bill in months.
716
00:40:56,986 --> 00:40:59,036
Eugene was right. The gas
was turned off seven weeks
717
00:40:59,236 --> 00:41:00,496
before the explosion.
718
00:41:00,696 --> 00:41:01,796
On top of that,
719
00:41:01,996 --> 00:41:03,876
the investigation
into the explosion
720
00:41:04,076 --> 00:41:06,376
was headed by
Lieutenant Brendan Cusack.
721
00:41:06,576 --> 00:41:08,716
I'm pretty sure he's
Baxter-owned.
722
00:41:08,916 --> 00:41:11,886
So, if Eugene agrees
to be a cooperating witness
723
00:41:12,086 --> 00:41:13,886
against the Baxters,
the federal government
724
00:41:14,086 --> 00:41:16,886
will grant him
protective custody.
725
00:41:19,846 --> 00:41:21,726
I can't be sure
that he witnessed
726
00:41:21,926 --> 00:41:24,306
any criminal activity
from the Baxters.
727
00:41:25,516 --> 00:41:27,776
Well, then I guess I won't
be able to call on him.
728
00:41:30,236 --> 00:41:31,576
Then why?
729
00:41:31,776 --> 00:41:34,736
Because I want to help this kid.
730
00:41:38,746 --> 00:41:40,206
So no prison time?
731
00:41:40,406 --> 00:41:42,246
You'll be free tomorrow.
732
00:41:43,706 --> 00:41:45,956
Can I go back to Houston?
733
00:41:46,536 --> 00:41:50,886
Eugene, you saw what the
Baxters did to your family.
734
00:41:51,086 --> 00:41:52,596
You'll never be safe in Houston,
735
00:41:52,796 --> 00:41:55,766
or anywhere that people
know where to look for you.
736
00:41:55,966 --> 00:41:59,766
No one can know where you are,
or who you are.
737
00:41:59,966 --> 00:42:02,016
I can't give up my name.
738
00:42:03,386 --> 00:42:05,356
It's the only part of them
that I got left.
739
00:42:05,556 --> 00:42:06,526
[Olivia]
Eugene...?
740
00:42:06,726 --> 00:42:09,196
For the rest of your life,
741
00:42:09,396 --> 00:42:12,116
whenever you hear someone
say the name Eugene,
742
00:42:12,316 --> 00:42:14,616
your heart is going
to skip a beat.
743
00:42:14,816 --> 00:42:16,446
You're going to be forever
looking over your shoulder
744
00:42:16,646 --> 00:42:18,286
for someone who isn't there.
745
00:42:18,486 --> 00:42:22,456
You're going to feel alive
and destroyed all over again.
746
00:42:26,206 --> 00:42:29,046
Hey. Look at me.
747
00:42:29,246 --> 00:42:33,466
Regardless of what
anyone calls you,
748
00:42:33,666 --> 00:42:37,846
you will always be Kofi's
brother and Female's son.
749
00:42:38,926 --> 00:42:41,646
You'll always be Eugene Jones,
750
00:42:41,846 --> 00:42:44,766
because that name is
a part of who you are.
751
00:42:44,966 --> 00:42:48,516
And no one can take that
away from you.
752
00:42:50,106 --> 00:42:51,816
[sighs]
753
00:42:58,576 --> 00:43:00,656
I told you
I'm done negotiating, Lee.
754
00:43:00,856 --> 00:43:02,206
You're just here to watch.
755
00:43:02,406 --> 00:43:04,836
The Justice Department
has offered my client
756
00:43:05,036 --> 00:43:06,456
witness protection.
757
00:43:06,656 --> 00:43:07,496
[Jarek]
Whoa, whoa, whoa.
758
00:43:07,706 --> 00:43:08,916
I did not agree to that.
759
00:43:09,116 --> 00:43:11,006
Oh, did I forget to mention
760
00:43:11,206 --> 00:43:14,676
the U.S. Attorney's Office is
taking this case away from you.
761
00:43:14,876 --> 00:43:17,426
This meeting
was just a courtesy.
762
00:43:24,766 --> 00:43:27,106
I just found out that...
763
00:43:27,306 --> 00:43:29,356
the guy that I fell in love with
764
00:43:29,556 --> 00:43:31,936
is the one who killed
my brother.
765
00:43:32,896 --> 00:43:35,366
And they knew.
766
00:43:35,566 --> 00:43:38,276
They knew
and they didn't tell me.
767
00:43:41,696 --> 00:43:44,826
Do you think you can
find forgiveness in your heart?
768
00:43:48,166 --> 00:43:50,996
I think for Adam I already have.
769
00:43:54,836 --> 00:43:57,676
I'm so mad at him.
770
00:44:00,216 --> 00:44:03,596
But I also believe
that he really loved me.
771
00:44:05,176 --> 00:44:07,136
I still feel it.
772
00:44:09,186 --> 00:44:12,896
But I don't know
if I can forgive my family.
773
00:44:13,096 --> 00:44:14,856
The things they've done...
774
00:44:15,056 --> 00:44:16,866
somber music
775
00:44:17,066 --> 00:44:19,076
776
00:44:19,276 --> 00:44:20,986
Is it fucked up
if the only reason
777
00:44:21,196 --> 00:44:24,036
I'm willing to entertain
the notion that God exists
778
00:44:24,236 --> 00:44:26,996
is because I'm certain
that the devil does?
779
00:44:32,706 --> 00:44:35,836
I don't know why bad things
happen to us.
780
00:44:37,876 --> 00:44:41,266
But suffering is a part
of the human experience,
781
00:44:41,466 --> 00:44:43,426
and it's never fair.
782
00:44:45,886 --> 00:44:48,096
I wouldn't wish it upon anyone.
783
00:44:49,846 --> 00:44:53,776
But I do believe
the pain you endure here
784
00:44:53,976 --> 00:44:57,026
will be transformed
into everlasting love.
785
00:45:00,026 --> 00:45:02,736
If Heaven does exist,
786
00:45:02,946 --> 00:45:05,866
Rocco is the only one
who's going to be there.
787
00:45:09,366 --> 00:45:11,576
I don't have
a lot of answers, Fia.
788
00:45:12,876 --> 00:45:17,506
Especially ones that
will help you right now.
789
00:45:19,506 --> 00:45:22,716
But... Look at me.
790
00:45:22,916 --> 00:45:25,056
There is a Heaven.
791
00:45:25,256 --> 00:45:26,976
As sure as we're sitting here.
792
00:45:27,176 --> 00:45:31,386
And your brother
is there, right now.
793
00:45:33,856 --> 00:45:37,066
I need that to be true.
794
00:45:37,266 --> 00:45:39,566
I need to know...
795
00:45:39,766 --> 00:45:41,326
that when we lose someone,
796
00:45:41,526 --> 00:45:43,946
we haven't lost them forever.
797
00:45:46,446 --> 00:45:49,496
[hip-hop music playing]
798
00:45:51,786 --> 00:45:54,296
"Tally" by Denzel Curry
and midwxst
799
00:45:54,496 --> 00:45:56,336
I met this girl
down in Tally
800
00:45:56,536 --> 00:45:58,216
She said she flew in
from Cali
801
00:45:58,416 --> 00:46:00,176
Not L.A. though,
she live in the Valley
802
00:46:00,376 --> 00:46:02,046
Got a twin and I think
her name Sally
803
00:46:02,246 --> 00:46:04,136
Not my type,
so I curved her real proudly
804
00:46:04,336 --> 00:46:06,016
Don't remember last night,
it was cloudy...
805
00:46:06,216 --> 00:46:07,476
What the hell do you want?
806
00:46:07,676 --> 00:46:09,186
Just hoping to talk
to the man of the house.
807
00:46:09,386 --> 00:46:10,396
He's indisposed.
808
00:46:10,596 --> 00:46:12,056
Oh, that's too bad.
809
00:46:12,256 --> 00:46:13,476
Just curious to see if
he'd given any more thought
810
00:46:13,676 --> 00:46:15,646
to my offer he rejected, but...
811
00:46:16,896 --> 00:46:18,896
What offer?
812
00:46:19,096 --> 00:46:21,156
Oh, he didn't tell you?
813
00:46:21,356 --> 00:46:23,366
I tried to sell him the club.
814
00:46:23,566 --> 00:46:26,036
Knew you'd want to get me
off the block, but...
815
00:46:26,236 --> 00:46:28,326
guess it doesn't matter to him.
816
00:46:31,996 --> 00:46:33,286
Excuse me.
817
00:46:40,166 --> 00:46:42,336
Now that's my long game.
818
00:46:47,466 --> 00:46:49,386
moody, pulsing music
819
00:46:49,586 --> 00:46:51,056
820
00:46:55,846 --> 00:46:56,936
[door opens]
821
00:46:57,136 --> 00:46:59,396
[sniffles, sighs]
822
00:46:59,596 --> 00:47:01,656
What happened, darling?
823
00:47:01,856 --> 00:47:03,486
-What's wrong?
-Pop.
824
00:47:03,686 --> 00:47:05,696
What, what?
825
00:47:05,896 --> 00:47:07,786
It's Jimmy.
826
00:47:07,986 --> 00:47:10,406
He blames me for what he did
to that Jones family.
827
00:47:10,606 --> 00:47:13,036
He's always held it against me.
828
00:47:13,236 --> 00:47:15,996
It's all right. It'll be okay.
829
00:47:16,196 --> 00:47:19,796
Papa, he's going to confess
to the police.
830
00:47:19,996 --> 00:47:21,676
What?
831
00:47:21,876 --> 00:47:24,136
Jimmy's threatened to implicate
me too because he hates me.
832
00:47:24,336 --> 00:47:26,296
He told me that.
833
00:47:26,506 --> 00:47:27,756
He wants to take me down.
834
00:47:27,966 --> 00:47:29,426
He's gonna destroy us.
835
00:47:29,626 --> 00:47:31,506
Is he in his room?
836
00:47:34,386 --> 00:47:37,396
[door opens, closes]
837
00:47:44,686 --> 00:47:46,356
[sighs]
838
00:47:47,316 --> 00:47:49,236
tense, atmospheric music
839
00:47:49,436 --> 00:47:50,776
840
00:47:55,196 --> 00:47:57,456
[Gina breathing shakily]
841
00:48:08,586 --> 00:48:10,676
842
00:48:23,726 --> 00:48:25,896
[groaning]
843
00:48:28,396 --> 00:48:31,366
You were never my family.
844
00:48:46,956 --> 00:48:48,346
[phone dialing]
845
00:48:48,546 --> 00:48:50,256
[line ringing]
846
00:48:51,466 --> 00:48:52,676
I'm calling from
the Baxter House.
847
00:48:52,876 --> 00:48:54,766
I just heard gunshots.
848
00:48:54,966 --> 00:48:57,136
Please send help right away.
849
00:49:04,976 --> 00:49:06,656
[ragged breathing]
850
00:49:06,856 --> 00:49:08,686
[gurgling]
851
00:49:13,406 --> 00:49:15,326
somber music
852
00:49:15,526 --> 00:49:17,496
853
00:49:19,076 --> 00:49:21,796
[indistinct P.A. announcement]
854
00:49:21,996 --> 00:49:23,256
[lock buzzes]
855
00:49:23,456 --> 00:49:25,456
[rain drizzling]
856
00:49:32,256 --> 00:49:33,466
[gate closes]
857
00:49:42,806 --> 00:49:43,976
[lock buzzes]
858
00:49:49,856 --> 00:49:51,856
Thank you for caring about me.
859
00:49:53,356 --> 00:49:55,566
Take care of yourself.
860
00:49:59,866 --> 00:50:01,706
Stay out of trouble, okay?
861
00:50:06,996 --> 00:50:08,376
[Olivia sighs]
862
00:50:11,876 --> 00:50:14,176
[engine starts]
863
00:50:19,386 --> 00:50:22,306
So now what are you going to do?
864
00:50:26,396 --> 00:50:28,566
I have no idea.
865
00:50:34,566 --> 00:50:37,786
You can sell anywhere
in the Quarter.
866
00:50:37,986 --> 00:50:40,196
Except on my street.
867
00:50:43,076 --> 00:50:46,496
I'm looking forward to a new era
in our special relationship.
868
00:51:03,176 --> 00:51:05,436
[Little Mo]
The whole city's ours.
869
00:51:07,096 --> 00:51:11,396
Real soon, we're gonna be
minting cash.
870
00:51:16,736 --> 00:51:18,326
Can I help you?
871
00:51:18,526 --> 00:51:21,616
Yeah. Any chance y'all
looking for performers?
872
00:51:23,906 --> 00:51:25,666
New owner's across the street.
873
00:51:25,866 --> 00:51:27,076
You got to talk to her.
874
00:51:28,166 --> 00:51:29,996
-All right.
-Mm.
875
00:51:33,626 --> 00:51:35,466
Hey, yo.
876
00:51:37,336 --> 00:51:38,806
Let me see what you got.
877
00:51:39,006 --> 00:51:41,676
Uh... Yeah.
878
00:51:42,636 --> 00:51:44,476
Thank you.
879
00:52:05,826 --> 00:52:07,866
[electric guitar playing]
880
00:52:31,516 --> 00:52:35,316
When the sins of my father
881
00:52:37,186 --> 00:52:40,566
Weigh down in my soul
882
00:52:42,906 --> 00:52:46,826
And the pain of my mother
883
00:52:49,076 --> 00:52:51,536
Will not let me go
884
00:52:54,546 --> 00:52:59,126
Well, I know there can
come fire from the sky
885
00:53:00,046 --> 00:53:04,216
To refine
the purest of kings
886
00:53:05,966 --> 00:53:10,846
And even though I know
this fire can bring me pain
887
00:53:11,806 --> 00:53:15,276
Even so, Lord, just the same
888
00:53:15,476 --> 00:53:20,616
Make it rain,
make it rain
889
00:53:20,816 --> 00:53:25,696
Make it rain, make it rain
890
00:53:26,986 --> 00:53:31,366
Make it rain,
make it rain
891
00:53:32,326 --> 00:53:37,246
Make it rain, make it rain
892
00:53:40,926 --> 00:53:44,386
Every seed needs the water
893
00:53:46,256 --> 00:53:49,556
Before it grows
out of the ground
894
00:53:51,766 --> 00:53:55,856
But it just keeps on
getting harder
895
00:53:56,056 --> 00:53:57,946
And harder
896
00:53:58,146 --> 00:54:01,526
And the hunger more profound
897
00:54:03,486 --> 00:54:08,236
Well, I know they can't
count tears from the eye
898
00:54:09,196 --> 00:54:13,416
But it may as well
be in vain
899
00:54:14,706 --> 00:54:19,416
Even though I know
these tears will bring me pain
900
00:54:20,586 --> 00:54:24,346
Even so, Lord, just the same
901
00:54:24,546 --> 00:54:28,966
Make it rain,
make it rain
902
00:54:30,556 --> 00:54:35,356
Make it rain, make it rain
903
00:54:35,556 --> 00:54:40,476
Make it rain,
make it rain
904
00:54:41,736 --> 00:54:45,236
Make it rain, Lord
905
00:54:45,436 --> 00:54:48,076
Make it rain
906
00:54:54,956 --> 00:54:56,996
907
00:55:22,856 --> 00:55:24,986
908
00:55:51,596 --> 00:55:53,676
909
00:55:59,606 --> 00:56:03,066
Well, the sea
is filled with water
910
00:56:04,816 --> 00:56:08,236
Stops by the shore
911
00:56:09,906 --> 00:56:14,656
Just like the riches
of grandeur
912
00:56:15,286 --> 00:56:20,246
But it'll never reach,
never reach the poor
913
00:56:20,956 --> 00:56:26,046
Well, let the clouds fill
with thunderous applause
914
00:56:27,256 --> 00:56:31,216
And the lightning
be the veins
915
00:56:32,756 --> 00:56:34,556
Fill the sky
916
00:56:34,756 --> 00:56:38,306
With all they can draw
917
00:56:38,516 --> 00:56:42,606
When it's time
to make a change
918
00:56:42,806 --> 00:56:47,736
Make it rain, make it rain
919
00:56:48,736 --> 00:56:53,496
Make it rain,
make it rain
920
00:56:53,696 --> 00:56:57,626
Make it rain...
921
00:56:57,826 --> 00:56:59,836
Make it rain
922
00:57:00,036 --> 00:57:03,416
Make it rain...
923
00:57:03,616 --> 00:57:08,586
Make it rain
924
00:57:12,716 --> 00:57:14,636
atmospheric music
925
00:57:14,836 --> 00:57:16,806
926
00:57:45,836 --> 00:57:47,296