1
00:00:02,000 --> 00:00:08,040
This programme contains some
strong language and scenes which
some viewers may find upsetting.
2
00:00:12,840 --> 00:00:14,560
Wait for it. Wait for it, Sezza.
3
00:00:17,160 --> 00:00:19,480
Here we go. This is me!
4
00:00:20,560 --> 00:00:21,800
Whoo!
5
00:00:21,800 --> 00:00:25,320
♫ Rude Boy
by Rihanna ♫
6
00:00:28,680 --> 00:00:31,560
♪ Come here, rude boy, boy
Can you get it up? ♪
7
00:00:31,560 --> 00:00:34,840
♪ Come here, rude boy, boy
Is you big enough? ♪
8
00:00:34,840 --> 00:00:37,040
Oh, I love that, look at those!
9
00:00:38,760 --> 00:00:40,560
Nan, Kate!
10
00:00:42,120 --> 00:00:43,920
A burka?
11
00:00:43,920 --> 00:00:47,200
Oh, bloody hell, Anthony.
I know, brilliant or what?
12
00:00:54,040 --> 00:00:56,360
Whoo!
13
00:01:00,640 --> 00:01:02,040
Sod this, I'm getting up.
14
00:01:02,040 --> 00:01:04,800
Come here. Here, grab a picture.
Grab a picture!
15
00:01:24,240 --> 00:01:27,600
No way that were a burka, Anthony.
It bloody were. A women's lib burka.
16
00:01:27,600 --> 00:01:30,000
I wrote an essay about it,
said it's diabolical,
17
00:01:30,000 --> 00:01:33,040
women being forced to wear burkas,
so I revolutionised them.
18
00:01:33,040 --> 00:01:35,120
Me tutor failed it,
said it were too extreme.
19
00:01:35,120 --> 00:01:37,720
I said I'm not racist,
me stepdad's Muslim, for a start.
20
00:01:37,720 --> 00:01:39,880
Imagine I try put your mother
in burka.
21
00:01:39,880 --> 00:01:42,960
Well, I thought it were a lovely
dress, Anthony, whatever it were.
22
00:01:42,960 --> 00:01:45,400
Ah, thanks, Nan. Right, come on,
I'm taking you lot to Soho.
23
00:01:45,400 --> 00:01:47,440
Well, not tonight, you won't,
sweetheart,
24
00:01:47,440 --> 00:01:48,760
we have got a bus to get home.
25
00:01:48,760 --> 00:01:51,320
Oh, yes. Come on. Let's go.
26
00:01:54,880 --> 00:01:57,280
We made it, come on.
Well done, love. I were so proud.
27
00:01:57,280 --> 00:01:59,760
Shove over, Calvin Klein,
Anthony Walgate's coming!
28
00:01:59,760 --> 00:02:01,760
When'll we see you again?
29
00:02:01,760 --> 00:02:04,160
Any time. You know where I am.
Hey, nowt to stop you
30
00:02:04,160 --> 00:02:06,800
coming up and seeing us
every now and again, you know.
31
00:02:06,800 --> 00:02:09,280
Yeah, there is. It's called Hull.
Anyway, Mum's moving here.
32
00:02:09,280 --> 00:02:11,400
Yeah, well, Sami'll not move
to Hull, will he?
33
00:02:11,400 --> 00:02:15,240
Here, Anthony, son, take that. Take
care, love. Aw, thanks, Sez. Thanks.
34
00:02:15,240 --> 00:02:17,160
And have a belting holiday. You bet.
35
00:02:17,160 --> 00:02:18,840
You be up in good time on Sunday.
36
00:02:18,840 --> 00:02:22,160
Oh, please. Bye, Sez.
37
00:02:22,160 --> 00:02:24,120
Bye!
38
00:02:24,120 --> 00:02:27,320
Love you. Love you too!
39
00:02:42,360 --> 00:02:44,280
Oh, shit a brick.
40
00:02:58,600 --> 00:03:01,200
Anthony? I've bolloxed me hair up.
41
00:03:01,200 --> 00:03:03,560
Do you know what time it is?
42
00:03:03,560 --> 00:03:06,400
Just come over and sort it out,
can you?
43
00:03:12,280 --> 00:03:14,160
I... I'm not sure I like this shade.
44
00:03:14,160 --> 00:03:15,880
That's your natural colour.
45
00:03:15,880 --> 00:03:19,160
Why can't I have your colour, China?
Because you'd look like a twat.
46
00:03:20,320 --> 00:03:23,640
Oh. Hello, hello.
Looks like I might have a gig.
47
00:03:23,640 --> 00:03:26,600
Bloody hell, Anth. I'm only doing it
now and then, aren't I?
48
00:03:26,600 --> 00:03:29,000
When funds are low. There are other
ways of making money.
49
00:03:29,000 --> 00:03:31,520
What, like you two, handing out
leaflets on Oxford Street
50
00:03:31,520 --> 00:03:34,320
for a fiver an hour? This is money
for old rope. It's risky,
51
00:03:34,320 --> 00:03:36,760
not knowing who you're hooking up
with until you get there.
52
00:03:36,760 --> 00:03:38,600
You were bricking it
that first time.
53
00:03:38,600 --> 00:03:40,320
Piece of piss in the end, though.
54
00:03:40,320 --> 00:03:43,120
But suppose you met someone,
got into a relationship.
55
00:03:43,120 --> 00:03:44,920
What, like, when I'm 60?
56
00:03:44,920 --> 00:03:47,480
No, seriously.
You'd have to quit then.
57
00:03:47,480 --> 00:03:50,680
Oh, my God.
This one's offering me 800 quid.
58
00:03:50,680 --> 00:03:52,560
You are kidding. Who is it?
59
00:03:52,560 --> 00:03:54,520
Says his name's Joe Dean.
60
00:03:54,520 --> 00:03:56,680
Jesus Christ,
he's no oil painting, is he?
61
00:03:56,680 --> 00:04:00,480
Yeah, for 800 quid, who cares?
And 28, my arse. 40, more like.
62
00:04:00,480 --> 00:04:03,280
Yeah, so? I told him I'm 18
cos he's into twinks.
63
00:04:03,280 --> 00:04:06,720
And Barking? How can someone from
Barking afford 800 quid?
64
00:04:06,720 --> 00:04:08,680
Yeah, no offence,
if he's got that kind of money,
65
00:04:08,680 --> 00:04:11,480
he'd go for high class.
66
00:04:11,480 --> 00:04:14,160
Oi! I'm high class.
I will ask him, though.
67
00:04:14,160 --> 00:04:18,760
"You got that kinda money,
68
00:04:18,760 --> 00:04:24,440
how come you live in a shithole?"
69
00:04:24,440 --> 00:04:26,520
Seriously, Anth
I'd give him a miss.
70
00:04:26,520 --> 00:04:28,240
Wait, wait, wait, he's answering.
71
00:04:29,520 --> 00:04:30,920
"Don't live Barking.
72
00:04:30,920 --> 00:04:33,680
House-sitting for mate
who gone South Africa."
73
00:04:33,680 --> 00:04:35,120
It just sounds dodgy to me.
74
00:04:35,120 --> 00:04:37,440
Anyway, you decide to do it,
do the usual.
75
00:04:37,440 --> 00:04:40,280
Let us know when and where before
and that you're OK after.
76
00:04:40,280 --> 00:04:42,000
Yeah, yeah, yeah.
77
00:04:42,000 --> 00:04:45,960
Come on. Have you got the keys?
Come on, get your arses in gear.
78
00:04:45,960 --> 00:04:48,560
All right, shut up, Paul.
Have you got your passport?
79
00:04:48,560 --> 00:04:50,840
You had. No, I didn't. I had mine.
80
00:04:50,840 --> 00:04:55,520
If you've left it in Essex,
I will bloody kill you.
81
00:04:55,520 --> 00:04:57,440
Oh, you idiot. Come on!
82
00:04:57,440 --> 00:04:59,560
Mum. Hold on.
83
00:05:01,120 --> 00:05:03,360
For tomorrow.
Oh. Where's me flowers?
84
00:05:03,360 --> 00:05:06,480
Thought you'd get me garage flowers
for me birthday.
85
00:05:06,480 --> 00:05:09,400
I would have done
if you'd stopped in Hull.
86
00:05:20,000 --> 00:05:21,080
Prick.
87
00:05:45,040 --> 00:05:47,120
Ambulance, what's the address of
the emergency?
88
00:05:47,120 --> 00:05:48,880
Cooke Street.
89
00:05:48,880 --> 00:05:51,600
There's a young boy,
looks like he's collapsed outside.
90
00:05:51,600 --> 00:05:54,120
Outside of which number?
91
00:05:54,120 --> 00:05:56,720
160-168.
92
00:05:56,720 --> 00:05:58,680
What area?
93
00:05:58,680 --> 00:06:01,840
Barking. Looks like he's had
a seizure or something or,
94
00:06:01,840 --> 00:06:05,720
or just drunk.
I was just driving past.
95
00:06:05,720 --> 00:06:07,520
OK, what number are you
calling from?
96
00:06:09,480 --> 00:06:13,120
Hello? Hello?
97
00:06:17,400 --> 00:06:19,160
Hello, we got cut off there.
98
00:06:19,160 --> 00:06:21,680
Can you confirm the location,
please?
99
00:06:21,680 --> 00:06:24,040
You said 160 Cooke Street before?
100
00:06:24,040 --> 00:06:26,160
Yeah, sorry, yeah, 160.
101
00:06:26,160 --> 00:06:27,400
You said you were driving past
102
00:06:27,400 --> 00:06:29,560
and you saw the patient
lying there?
103
00:06:29,560 --> 00:06:33,600
Yeah, I was just... I was just
driving out of my car park.
104
00:06:33,600 --> 00:06:35,760
Oh, your car park's there?
105
00:06:35,760 --> 00:06:38,320
Yeah, and I got out of my car,
had a look at him,
106
00:06:38,320 --> 00:06:40,240
called you and got back in my car.
107
00:06:40,240 --> 00:06:42,240
OK, thanks for letting us know.
108
00:06:42,240 --> 00:06:44,080
We'll get someone there
as soon as we can.
109
00:07:15,280 --> 00:07:16,840
Come in, come in.
110
00:07:16,840 --> 00:07:19,040
I'll never get it, Sami.
111
00:07:19,040 --> 00:07:20,800
Try! I'm trying.
112
00:07:25,080 --> 00:07:27,680
Come on, you can do better!
113
00:07:27,680 --> 00:07:29,680
Bollocks I can!
114
00:07:34,320 --> 00:07:36,120
This is beautiful.
115
00:07:36,120 --> 00:07:40,320
Only the best for my wife.
I'm gonna show you more dance now.
116
00:07:40,320 --> 00:07:44,000
Sami! What are you doing?
117
00:07:44,000 --> 00:07:47,200
No,
but this dance makes this go off.
118
00:08:05,240 --> 00:08:09,680
Whereabouts? Just inside on the
right, around the corner. Thanks.
119
00:08:26,040 --> 00:08:29,320
Stephen Port? Yes.
120
00:08:29,320 --> 00:08:31,800
Met Police. Barking and Dagenham.
121
00:08:31,800 --> 00:08:34,240
A 999 call was made by a mobile
122
00:08:34,240 --> 00:08:36,800
registered to you at this address.
Was it you?
123
00:08:36,800 --> 00:08:38,000
Yeah.
124
00:08:38,000 --> 00:08:40,680
May I come in?
125
00:08:45,520 --> 00:08:49,560
Yeah, I was coming back
from my night shift
126
00:08:49,560 --> 00:08:52,200
and, er, I just saw him
lying there.
127
00:08:53,440 --> 00:08:55,560
And where do you work, sir?
128
00:08:55,560 --> 00:08:58,920
Bus depot, West Ham. I'm a cook.
129
00:08:59,920 --> 00:09:03,120
Thought he must have had too much
to drink,
130
00:09:03,120 --> 00:09:06,160
you know, a seizure or something.
131
00:09:06,160 --> 00:09:10,320
And did you recognise the man at
all? No. Never seen him before.
132
00:09:10,320 --> 00:09:16,280
And did he appear
to be dead or alive?
133
00:09:16,280 --> 00:09:18,720
Alive, I thought. Alive?
134
00:09:18,720 --> 00:09:22,800
Yeah. He was making noises.
135
00:09:22,800 --> 00:09:27,560
So I sort of jogged him, see if I
could make him come round.
136
00:09:27,560 --> 00:09:34,480
Er, he didn't.
So I moved him a bit.
137
00:09:34,480 --> 00:09:36,440
You moved him?
138
00:09:36,440 --> 00:09:39,960
Yeah, I just sort of propped him
against the wall.
139
00:09:39,960 --> 00:09:41,120
Why did you do that?
140
00:09:41,120 --> 00:09:44,440
Just thought it would be
a better position
141
00:09:44,440 --> 00:09:46,560
for coming round and that.
142
00:09:46,560 --> 00:09:47,960
I see.
143
00:09:50,520 --> 00:09:52,160
And after that?
144
00:09:52,160 --> 00:09:58,400
Er, called 999 and, er,
I came inside.
145
00:09:58,400 --> 00:09:59,480
I was knackered.
146
00:09:59,480 --> 00:10:01,120
So I went straight to sleep
147
00:10:01,120 --> 00:10:04,400
and, er, next thing I know,
you're knocking.
148
00:10:11,600 --> 00:10:14,800
Anthony? Are you there?
149
00:10:30,600 --> 00:10:34,040
Any luck? No. I've been knocking
and knocking. Tried calling him.
150
00:10:34,040 --> 00:10:37,560
If his phone was inside, I'd hear
that stupid ringtone, wouldn't I?
151
00:10:37,560 --> 00:10:38,960
Yeah, unless his battery's died.
152
00:10:38,960 --> 00:10:43,480
He'd have charged it, Kiera.
It's been two days.
153
00:10:43,480 --> 00:10:46,840
I think we should report it.
154
00:10:46,840 --> 00:10:48,040
Yeah, OK.
155
00:10:48,040 --> 00:10:49,120
What's the name, please?
156
00:10:49,120 --> 00:10:50,560
Anthony Walgate.
157
00:10:50,560 --> 00:10:52,560
W-A-L-G-A-T-E.
158
00:10:54,720 --> 00:10:56,360
Do you have his home address?
159
00:10:56,360 --> 00:10:58,680
He lives in a flat above here,
number 61.
160
00:10:58,680 --> 00:11:00,240
That's handy.
161
00:11:00,240 --> 00:11:02,480
If you need a copper.
162
00:11:09,560 --> 00:11:12,000
What is it?
163
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
A person by that name's been found.
164
00:11:14,000 --> 00:11:16,360
Found?
165
00:11:16,360 --> 00:11:17,760
Found dead.
166
00:11:35,640 --> 00:11:38,320
Hiya. Is, er, Sarah Sak in?
167
00:11:38,320 --> 00:11:40,320
No, I'm Sarah's sister.
168
00:11:40,320 --> 00:11:43,440
Right, sorry, this is the address
I was given for her.
169
00:11:43,440 --> 00:11:45,600
Yeah, she did live here for a while.
170
00:11:45,600 --> 00:11:48,120
She's on holiday in Turkey.
Can I help?
171
00:11:48,120 --> 00:11:50,960
Well, it's about her son.
172
00:11:50,960 --> 00:11:55,080
Sarah. Yeah, it's me again. Can you
call me back when you get this?
173
00:11:58,480 --> 00:12:00,600
Oh, God, it's Tom.
174
00:12:05,320 --> 00:12:07,000
Hiya, Tom.
175
00:12:07,000 --> 00:12:11,280
We were about to come round.
176
00:12:11,280 --> 00:12:14,480
It's all right. I know.
At least. I think I do.
177
00:12:14,480 --> 00:12:16,400
What do you mean? Copper come round.
178
00:12:16,400 --> 00:12:18,440
She said,
"We've had a message through
179
00:12:18,440 --> 00:12:21,760
to say your brother
Anthony's dead".
180
00:12:21,760 --> 00:12:25,200
Brother? I said, "I haven't got
a brother called Anthony.
181
00:12:25,200 --> 00:12:26,720
I've got a son by that name".
182
00:12:26,720 --> 00:12:28,760
She said,
"Well, it'll be him, then".
183
00:12:28,760 --> 00:12:33,760
Jesus. Where's Sarah? She's away
with Sami.
184
00:12:33,760 --> 00:12:38,320
I can't get hold of her.
What else did the police tell you?
185
00:12:38,320 --> 00:12:43,240
Just that... a member of the public
had found him dead.
186
00:12:43,240 --> 00:12:46,360
Yeah. That's what she told us.
187
00:12:55,240 --> 00:12:57,560
I'm Detective Sergeant O'Donnell
188
00:12:57,560 --> 00:13:01,360
and this is DC Slaymaker of Barking
and Dagenham CID.
189
00:13:03,360 --> 00:13:05,840
I believe you, er,
knew the deceased?
190
00:13:05,840 --> 00:13:07,640
He was my mate, yeah.
191
00:13:07,640 --> 00:13:10,360
Right, come on.
192
00:13:10,360 --> 00:13:13,800
Where did you get a key?
193
00:13:13,800 --> 00:13:16,480
Er, landlord.
194
00:13:22,040 --> 00:13:24,920
Do you want to set up there? Yeah.
195
00:13:24,920 --> 00:13:29,480
So I understand Anthony went
to Barking to meet someone?
196
00:13:29,480 --> 00:13:32,160
It's An-thon-y. And, yeah, he did.
197
00:13:32,160 --> 00:13:34,160
This guy called Joe Dean,
198
00:13:34,160 --> 00:13:36,240
he'd contacted through
the internet.
199
00:13:36,240 --> 00:13:38,080
What, through a website? Yeah.
200
00:13:38,080 --> 00:13:40,840
A dating website? Sort of.
201
00:13:40,840 --> 00:13:45,720
So, you say it was a guy?
Anthony was gay, then?
202
00:13:45,720 --> 00:13:49,000
An-THON-y. And yes, he was.
203
00:13:49,000 --> 00:13:53,960
So, this was a, erm,
a gay dating website?
204
00:13:53,960 --> 00:13:56,920
Sort of a gay escort site.
205
00:13:56,920 --> 00:13:58,320
So he was a male escort, then?
206
00:13:58,320 --> 00:14:00,600
No, student. Like me.
207
00:14:00,600 --> 00:14:02,720
It was just something he did
now and then.
208
00:14:02,720 --> 00:14:05,240
I see.
209
00:14:05,240 --> 00:14:07,920
There was nothing sleazy about Anth.
210
00:14:07,920 --> 00:14:10,920
He was lovely.
211
00:14:10,920 --> 00:14:12,080
Mm-hm.
212
00:14:23,360 --> 00:14:25,960
So what do you think happened
to him?
213
00:14:25,960 --> 00:14:28,920
Do you think he was mugged
or robbed or...?
214
00:14:28,920 --> 00:14:32,240
He had no money on him
when he was found. Or phone.
215
00:14:32,240 --> 00:14:34,080
Well, I can give you his
phone number.
216
00:14:34,080 --> 00:14:38,680
You could get his records etc,
get info on this Joe Dean.
217
00:14:38,680 --> 00:14:40,920
Anthony showed us a picture of him.
218
00:14:40,920 --> 00:14:45,720
Bet you'd find it on there too.
His whole life was on that.
219
00:14:47,400 --> 00:14:50,480
I mean, it's not for me
to tell you your job or anything,
220
00:14:50,480 --> 00:14:53,840
but do you think he could
have been drugged? Did he do drugs?
221
00:14:53,840 --> 00:14:58,040
Not really. Maybe the odd line
of coke.
222
00:15:00,080 --> 00:15:01,880
No, those are just poppers.
223
00:15:01,880 --> 00:15:04,760
Loads of people take those
before a night out.
224
00:15:04,760 --> 00:15:06,640
Here.
225
00:15:15,720 --> 00:15:17,760
Presume his mum and dad have been
told?
226
00:15:17,760 --> 00:15:19,880
Yeah, that's in hand.
227
00:15:21,000 --> 00:15:24,000
Could you ask his dad to call me?
228
00:15:24,000 --> 00:15:25,320
Why?
229
00:15:27,120 --> 00:15:29,640
Anthony never told him he was gay.
230
00:15:29,640 --> 00:15:32,280
Better he hears it from me than you.
231
00:15:34,600 --> 00:15:35,720
Jeez, this heat!
232
00:15:35,720 --> 00:15:39,000
Oh, I love it here,
but I couldn't live here.
233
00:15:39,000 --> 00:15:41,280
I bloody could. And I did.
234
00:15:41,280 --> 00:15:43,680
Then I'm in love
with mad English lady,
235
00:15:43,680 --> 00:15:47,360
she takes me to her country
where it rains dogs every day.
236
00:15:47,360 --> 00:15:49,760
Cats and dogs, sweetheart.
237
00:15:49,760 --> 00:15:51,120
Shower, cocktail, dinner?
238
00:15:51,120 --> 00:15:54,640
You go bathroom first,
or we be here all night. Hey!
239
00:15:54,640 --> 00:15:56,480
I smoke outside.
240
00:16:16,080 --> 00:16:18,280
Bloody hell.
241
00:16:23,960 --> 00:16:26,680
Hello? Paul. Mam?
242
00:16:26,680 --> 00:16:29,240
What's going on?
I've had all these messages.
243
00:16:30,720 --> 00:16:32,480
It's Anthony.
244
00:16:32,480 --> 00:16:34,520
The police have been round.
245
00:16:34,520 --> 00:16:37,000
He's dead.
246
00:16:39,760 --> 00:16:42,400
What? What do you mean, dead?
247
00:16:43,320 --> 00:16:46,880
They found him. They found him dead.
248
00:16:46,880 --> 00:16:49,520
I can't talk about it, Mam.
249
00:16:49,520 --> 00:16:53,120
I'll tell Kate to ring you.
Oh, Jesus.
250
00:17:13,440 --> 00:17:15,040
Love you too.
251
00:17:18,640 --> 00:17:20,200
Sarah?
252
00:17:49,120 --> 00:17:51,880
Mam. Oh, love. Come here.
253
00:17:53,600 --> 00:17:56,960
I still can't take it in, Mam.
254
00:17:56,960 --> 00:17:58,400
Me neither.
255
00:17:59,560 --> 00:18:02,880
I've got that number they gave me.
256
00:18:02,880 --> 00:18:05,440
It's for Barking police.
257
00:18:09,560 --> 00:18:11,840
Oh, er...
258
00:18:11,840 --> 00:18:14,440
I'll go give them a call.
259
00:18:27,080 --> 00:18:30,080
Barking and Dagenham Police. Hello?
Yes, hello?
260
00:18:30,080 --> 00:18:33,040
Erm, can I speak to Detective
Sergeant O'Donnell, please?
261
00:18:33,040 --> 00:18:35,520
And your name is? Sarah Sak.
262
00:18:35,520 --> 00:18:39,480
What's this concerning?
It's about my son.
263
00:18:40,600 --> 00:18:42,520
I see, and, er... He's dead.
264
00:18:42,520 --> 00:18:44,040
I'm sorry?
265
00:18:44,040 --> 00:18:46,360
He, he was... he was found dead.
266
00:18:46,360 --> 00:18:48,640
Are you reporting it?
267
00:18:48,640 --> 00:18:53,320
No, no, I'm not reporting it,
you're already dealing with it.
268
00:19:01,040 --> 00:19:02,480
Detective Sergeant O'Donnell.
269
00:19:03,720 --> 00:19:07,480
Hi, erm, I'm, I'm calling about
Anthony Walgate.
270
00:19:07,480 --> 00:19:11,760
Right. And you are? Sarah Sak.
271
00:19:11,760 --> 00:19:15,760
I'm his mother. I was, I was told
to ring you for further information.
272
00:19:15,760 --> 00:19:17,040
Sarah Sacks?
273
00:19:17,040 --> 00:19:20,120
No, no, no, Sak.
S-A-K.
274
00:19:20,120 --> 00:19:26,000
OK, um, we've assigned a dedicated
Family Liaison Officer to the case.
275
00:19:26,000 --> 00:19:27,920
If you can give me your number?
276
00:19:37,760 --> 00:19:40,760
Trying to imagine you're on
a beach in Malibu?
277
00:19:40,760 --> 00:19:41,880
All right, neighbour.
278
00:19:41,880 --> 00:19:44,960
Yeah. You?
Not seen you about much lately.
279
00:19:44,960 --> 00:19:47,560
Yeah, been busy.
280
00:19:47,560 --> 00:19:49,800
Work and shit.
281
00:19:49,800 --> 00:19:53,520
Yeah. Nice set of wheels over there.
Wouldn't be yours, by any chance?
282
00:19:53,520 --> 00:19:57,120
Got an even nicer set inside.
283
00:20:17,000 --> 00:20:18,280
What do you reckon?
284
00:20:18,280 --> 00:20:22,240
Another for the collection, eh?
Impressed.
285
00:20:22,240 --> 00:20:24,320
Four quid on eBay.
286
00:20:29,480 --> 00:20:32,000
Bidding on another dumper truck
at the moment.
287
00:20:32,000 --> 00:20:33,360
Still winning.
288
00:20:38,680 --> 00:20:41,800
You're spending too much time
on there, Stephen.
289
00:20:41,800 --> 00:20:43,840
Why don't we go out one night?
290
00:20:43,840 --> 00:20:45,040
Like Soho or somewhere?
291
00:20:45,040 --> 00:20:47,840
I was thinking here, Barking.
292
00:20:47,840 --> 00:20:49,520
Who goes out in Barking?
293
00:20:49,520 --> 00:20:52,160
I dunno. Some people must.
294
00:20:52,160 --> 00:20:55,880
Not gay men. There's got to be some.
295
00:20:55,880 --> 00:20:57,640
You never see any twinks.
296
00:21:00,120 --> 00:21:03,320
Anyway, who cares?
Let's give it a go.
297
00:21:03,320 --> 00:21:05,560
You, me, night in the Barking Dog?
298
00:21:05,560 --> 00:21:08,000
Easier meeting guys online,
isn't it?
299
00:21:09,040 --> 00:21:13,320
Yes! One vintage dumper truck.
Mine for £6.50.
300
00:21:30,880 --> 00:21:34,800
Hello? Am I speaking to Sarah Sak?
Yeah.
301
00:21:34,800 --> 00:21:37,520
DC Slaymaker,
Barking and Dagenham CID.
302
00:21:37,520 --> 00:21:40,800
I'm the FLO that's dealing
with Anthony Walgate's death.
303
00:21:40,800 --> 00:21:42,560
It's An-thon-y.
304
00:21:42,560 --> 00:21:45,280
Right. You're his mother?
305
00:21:45,280 --> 00:21:49,680
Yeah. Yeah, erm...
So, so what happened to him?
306
00:21:49,680 --> 00:21:53,520
He was found dead by a member
of the public last Thursday.
307
00:21:53,520 --> 00:21:55,440
And you're quite sure it
was Anthony?
308
00:21:55,440 --> 00:21:58,560
He had his passport on him,
we're satisfied of the likeness.
309
00:22:01,440 --> 00:22:03,200
So how did he die?
310
00:22:03,200 --> 00:22:06,560
Well, the, er, the initial
postmortem was inconclusive,
311
00:22:06,560 --> 00:22:09,280
so we're waiting
for toxicology tests.
312
00:22:09,280 --> 00:22:10,520
Toxicology test?
313
00:22:10,520 --> 00:22:14,120
Do you, do you think he's been
poisoned or something?
314
00:22:14,120 --> 00:22:15,800
No, no, I'm not saying that,
315
00:22:15,800 --> 00:22:20,400
but it should help determine
the cause of his death.
316
00:22:20,400 --> 00:22:22,840
Why? Why was he in Barking?
317
00:22:22,840 --> 00:22:26,160
That's a matter
of ongoing investigation.
318
00:22:26,160 --> 00:22:28,760
And when you say he was found dead,
I mean...
319
00:22:28,760 --> 00:22:31,240
What do you mean,
was he just lying there?
320
00:22:31,240 --> 00:22:35,730
So I believe, yes.
Was he injured?
321
00:22:35,730 --> 00:22:38,077
There were no obvious
signs of injury.
322
00:22:38,077 --> 00:22:40,147
So what,
you think he just dropped down dead?
323
00:22:40,147 --> 00:22:42,067
A fit healthy, 23-year-old lad?
324
00:22:42,067 --> 00:22:44,157
Look, Mrs Sak,
I understand you're very upset.
325
00:22:44,157 --> 00:22:46,419
But it's important you trust us
with the necessary investigations.
326
00:22:46,419 --> 00:22:49,085
So where is he now?
The mortuary.
327
00:22:49,085 --> 00:22:52,280
And when can I have his body back?
328
00:22:52,280 --> 00:22:55,040
That's a decision for the coroner.
329
00:22:55,040 --> 00:22:59,200
I'll be in touch when I have any
more information. All right?
330
00:22:59,200 --> 00:23:00,320
Thank you.
331
00:23:27,360 --> 00:23:28,640
Hello?
332
00:23:28,640 --> 00:23:30,840
Hi. Is that China? Speaking.
333
00:23:30,840 --> 00:23:34,080
Hi. It's Tom Walgate,
Anthony's dad.
334
00:23:34,080 --> 00:23:38,920
Oh, hi. I'm so sorry about Anthony.
335
00:23:38,920 --> 00:23:40,200
Thanks.
336
00:23:40,200 --> 00:23:42,280
The police gave me
your phone number.
337
00:23:42,280 --> 00:23:45,240
Yeah. I'm glad you called.
338
00:23:45,240 --> 00:23:48,160
Erm, we gave the police some
information about Anthony
339
00:23:48,160 --> 00:23:50,920
and I wanted you to know
what it was.
340
00:23:54,360 --> 00:23:57,040
When did he tell you?
341
00:23:57,040 --> 00:23:58,960
When he was 14.
342
00:23:58,960 --> 00:24:01,680
I was driving him to
a hospital appointment
343
00:24:01,680 --> 00:24:06,120
and he just come out with it.
I said, "I know". He said, "How?"
344
00:24:06,120 --> 00:24:11,200
I said, "Mams just sense
these things".
345
00:24:16,720 --> 00:24:20,880
So everyone else knew except me,
then?
346
00:24:20,880 --> 00:24:23,760
It was for Anth to tell you.
347
00:24:23,760 --> 00:24:25,880
Why didn't he?
348
00:24:41,280 --> 00:24:44,960
Anyway, what about this Joe Dean?
349
00:24:44,960 --> 00:24:47,160
China's sure it was a false name.
350
00:24:47,160 --> 00:24:49,600
But Anthony showed her
a picture of him on his phone.
351
00:24:49,600 --> 00:24:51,120
She's told the police all this,
352
00:24:51,120 --> 00:24:53,600
but she's worried they're not
going to follow it up properly.
353
00:24:53,600 --> 00:24:56,720
She thought with us being parents,
we can insist that they do.
354
00:24:56,720 --> 00:24:59,840
Of course. But you'd think the
police would have told us.
355
00:24:59,840 --> 00:25:02,080
I mean, Jesus,
it's like we're bloody irrelevant.
356
00:25:53,400 --> 00:25:55,000
Gabriel?
357
00:25:55,000 --> 00:25:57,400
Hey.
358
00:25:57,400 --> 00:26:00,040
Good to meet you. Take a seat.
359
00:26:08,280 --> 00:26:10,480
That's what I call a rucksack.
360
00:26:10,480 --> 00:26:12,840
Everything I own.
361
00:26:16,640 --> 00:26:18,000
So how...
362
00:26:19,400 --> 00:26:21,640
How long have you been here?
363
00:26:21,640 --> 00:26:24,280
Few weeks.
364
00:26:25,960 --> 00:26:27,400
Why London?
365
00:26:28,720 --> 00:26:30,920
Best city in the world.
366
00:26:30,920 --> 00:26:32,720
To be gay, you mean?
367
00:26:32,720 --> 00:26:34,440
So they say.
368
00:26:34,440 --> 00:26:37,080
Well, having travelled
a fair bit,
369
00:26:37,080 --> 00:26:40,040
I would say that's true.
370
00:26:43,600 --> 00:26:46,640
I have a job at a deli in Richmond.
371
00:26:46,640 --> 00:26:49,400
The guy who owns it
doesn't like me,
372
00:26:49,400 --> 00:26:52,240
don't even give me packet
of potato chips.
373
00:26:52,240 --> 00:26:56,040
Don't pay me yet either. Why not?
Cos no bank account.
374
00:26:56,040 --> 00:26:58,560
So, erm, where have you been
staying?
375
00:26:58,560 --> 00:27:02,680
Hostel. Isle of Dogs.
376
00:27:02,680 --> 00:27:06,720
Well, like I said when, er,
when we messaged...
377
00:27:08,320 --> 00:27:13,480
I have a spare room. I mean,
I know it was a dating website,
378
00:27:13,480 --> 00:27:15,400
but I think we both already realise
379
00:27:15,400 --> 00:27:18,040
we're not exactly
going to be leaping into bed.
380
00:27:18,040 --> 00:27:22,280
You don't mind?
I'm old enough to be your dad.
381
00:27:24,440 --> 00:27:26,280
I'd planned to take in
a refugee anyway.
382
00:27:26,280 --> 00:27:28,560
So if you want it...
383
00:27:28,560 --> 00:27:30,080
I pay you rent.
384
00:27:31,880 --> 00:27:36,920
OK. Say... £50 a week?
385
00:27:36,920 --> 00:27:38,400
That's cheap.
386
00:27:38,400 --> 00:27:41,840
Well, my flat's a bit of a tip.
I'm doing it up.
387
00:27:41,840 --> 00:27:47,040
Let's just give it a couple of weeks
and see how it goes.
388
00:27:51,840 --> 00:27:54,480
You all right? Hi, Jean.
389
00:28:20,280 --> 00:28:23,680
This is DC Slaymaker's voicemail.
Sorry, I can't take your call,
390
00:28:23,680 --> 00:28:27,560
please leave a message after
the tone and I'll get back to you.
391
00:28:27,560 --> 00:28:28,960
Hello, this is Sarah Sak.
392
00:28:28,960 --> 00:28:32,120
Look, I want to know what's going on
with the investigation.
393
00:28:32,120 --> 00:28:34,040
And when I can get my son's
body back?
394
00:28:34,040 --> 00:28:36,720
I mean, do I need to come down there
and get it or what?
395
00:28:53,400 --> 00:28:55,120
Hello?
396
00:28:55,120 --> 00:28:58,520
China. Hi, love,
it's Anthony's mam.
397
00:28:58,520 --> 00:28:59,880
Oh, hiya.
398
00:28:59,880 --> 00:29:02,600
Look, you heard anything
from the police?
399
00:29:02,600 --> 00:29:03,960
Er, no, have you?
400
00:29:03,960 --> 00:29:05,000
Not a thing.
401
00:29:05,000 --> 00:29:07,040
They've given us this
Family Liaison Officer,
402
00:29:07,040 --> 00:29:09,200
but I can never
get hold of him.
403
00:29:09,200 --> 00:29:11,040
All I know is what you told
Anthony's dad
404
00:29:11,040 --> 00:29:15,680
about him going to meet this
Joe Dean he'd met off the internet.
405
00:29:15,680 --> 00:29:16,920
Right, yeah.
406
00:29:16,920 --> 00:29:19,560
Well, surely they can
track this guy down?
407
00:29:19,560 --> 00:29:22,680
Yeah, you'd think so. I was thinking
if they haven't got his phone,
408
00:29:22,680 --> 00:29:25,720
maybe they could get him
from the dating website.
409
00:29:25,720 --> 00:29:27,520
Do you know what it's called?
410
00:29:27,520 --> 00:29:29,360
Erm...
411
00:29:29,360 --> 00:29:31,920
Sleepyboys, I think.
412
00:29:35,080 --> 00:29:36,520
And, erm...
413
00:29:36,520 --> 00:29:40,360
And did Anthony use his own name?
414
00:29:40,360 --> 00:29:43,440
No, he called himself Ryan.
415
00:29:45,000 --> 00:29:46,280
OK, love.
416
00:29:46,280 --> 00:29:47,760
Thanks. Bye.
417
00:31:06,440 --> 00:31:09,400
To find out he was doing that
with a total stranger for money...
418
00:31:09,400 --> 00:31:11,880
Yeah, but he had money, though,
didn't he?
419
00:31:11,880 --> 00:31:12,920
With his student loan.
420
00:31:12,920 --> 00:31:14,840
His dad used to give him a hundred
every month.
421
00:31:14,840 --> 00:31:17,800
Yeah, I was always subbing him.
So was Sami.
422
00:31:17,800 --> 00:31:20,280
And you know what he was like about
his personal hygiene.
423
00:31:20,280 --> 00:31:22,240
He wouldn't get in
a bath without bleaching it
424
00:31:22,240 --> 00:31:24,320
because other people's arses
had been in there.
425
00:31:33,880 --> 00:31:37,200
Hello. Sarah Sak? I've been trying
to get hold of you all week.
426
00:31:37,200 --> 00:31:38,240
Is there any news?
427
00:31:38,240 --> 00:31:40,080
Not really. Enquiries are ongoing.
428
00:31:40,080 --> 00:31:42,680
What about this Joe Dean?
Have you tracked him down yet?
429
00:31:42,680 --> 00:31:44,360
I can't discuss
operational matters.
430
00:31:44,360 --> 00:31:47,000
Look, I don't know if you're trying
to protect me, but I know,
431
00:31:47,000 --> 00:31:49,200
I know why Anthony
was meeting that guy.
432
00:31:49,200 --> 00:31:50,840
And you know what,
I don't give a shit.
433
00:31:50,840 --> 00:31:53,720
I don't want to get into a
discussion of Anthony's lifestyle...
434
00:31:53,720 --> 00:31:56,920
It's An-thon-y! And what about
those toxicology results?
435
00:31:56,920 --> 00:32:00,520
We haven't got them. Er, the coroner
won't release his body till we have.
436
00:32:00,520 --> 00:32:03,880
Although I should probably point out
that we found drugs in his flat.
437
00:32:03,880 --> 00:32:05,840
What drugs? Er, do you mean poppers?
438
00:32:05,840 --> 00:32:08,560
Poppers, because they all do them,
straight, gay...
439
00:32:08,560 --> 00:32:11,160
I'm not making any judgments about
your son being gay.
440
00:32:11,160 --> 00:32:14,440
What about this Joe Dean? He's taken
his profile off the website.
441
00:32:14,440 --> 00:32:17,440
Why would he do that? Something just
seems so bloody suspicious.
442
00:32:17,440 --> 00:32:20,120
Look, if my governors thought
there was anything suspicious,
443
00:32:20,120 --> 00:32:22,040
I'd have been told.
It's being investigated
444
00:32:22,040 --> 00:32:23,720
as an unexplained death, that's all.
445
00:32:23,720 --> 00:32:26,520
Well, pull your finger out
and fucking explain it, then!
446
00:32:37,920 --> 00:32:39,560
You all right?
447
00:32:39,560 --> 00:32:41,280
Yeah, yeah, OK.
448
00:32:42,600 --> 00:32:44,600
Still no wages, though.
449
00:32:44,600 --> 00:32:47,160
So I take revenge.
450
00:32:50,080 --> 00:32:51,200
Did you nick all that?
451
00:32:51,200 --> 00:32:53,760
One night, I make us Slovakian meal.
452
00:32:56,960 --> 00:32:58,720
TV: It's just nice to meet people
453
00:32:58,720 --> 00:33:01,200
who take seagull
safety as seriously as I do.
454
00:33:02,280 --> 00:33:04,080
Do you like this?
455
00:33:04,080 --> 00:33:05,560
Sure.
456
00:33:05,560 --> 00:33:08,280
You don't.
457
00:33:08,280 --> 00:33:10,400
Maybe after a few more of these.
458
00:33:12,840 --> 00:33:14,480
I have DVD we can watch later.
459
00:33:14,480 --> 00:33:16,480
Yeah? What's that?
460
00:33:16,480 --> 00:33:18,720
Revolutionary Road.
461
00:33:18,720 --> 00:33:20,920
Kate Winslet.
462
00:33:20,920 --> 00:33:22,800
You know it.
463
00:33:22,800 --> 00:33:25,480
No, I haven't seen it.
464
00:33:25,480 --> 00:33:27,360
My favourite movie.
465
00:33:27,360 --> 00:33:29,760
Why?
466
00:33:29,760 --> 00:33:35,280
It's about a couple trapped in
old-fashioned society, killing them.
467
00:33:38,440 --> 00:33:42,520
Is that how it felt
for you back home?
468
00:33:45,120 --> 00:33:49,040
In Slovakia, they vote against
civil partnership for gays.
469
00:33:51,120 --> 00:33:55,200
And how were your family
with you... being gay?
470
00:34:03,400 --> 00:34:05,240
My dad is dead.
471
00:34:05,240 --> 00:34:07,000
Oh, I'm sorry.
472
00:34:07,000 --> 00:34:11,320
Mother, brother, sister,
I mean, they love me,
473
00:34:11,320 --> 00:34:14,880
but, you know,
I don't want to embarrass them.
474
00:34:14,880 --> 00:34:15,960
Hmm.
475
00:34:15,960 --> 00:34:18,560
So I think best I go somewhere else.
476
00:34:19,800 --> 00:34:22,520
Here, a guy show love for a guy,
477
00:34:22,520 --> 00:34:26,320
whether there is sex or no,
no-one minds.
478
00:34:32,160 --> 00:34:34,200
You're a good man.
479
00:34:52,080 --> 00:34:55,400
"He hated you, mate,
and couldn't tell you he was gay.
480
00:34:55,400 --> 00:34:56,680
Just took the money.
481
00:34:56,680 --> 00:34:58,960
The hundred every month just gave
him drug money."
482
00:34:58,960 --> 00:35:00,040
Anth didn't do drugs.
483
00:35:00,040 --> 00:35:02,000
I know, I texted back and said that.
484
00:35:02,000 --> 00:35:03,680
And then I gets this.
485
00:35:03,680 --> 00:35:05,960
"He told me he never
felt loved by you
486
00:35:05,960 --> 00:35:07,800
or the slag that was his mum,
487
00:35:07,800 --> 00:35:11,600
just married a Turk,
didn't give a fuck about him.
488
00:35:11,600 --> 00:35:12,840
He was screwed up by you."
489
00:35:13,813 --> 00:35:15,837
I told that liaison officer,
Slaymaker.
490
00:35:15,837 --> 00:35:16,800
He's asked me to forward
them to him.
491
00:35:16,800 --> 00:35:18,880
Yeah, well, it's not true, is it,
any of it.
492
00:35:18,880 --> 00:35:20,760
Me and Anth couldn't have been
any closer.
493
00:35:20,760 --> 00:35:23,320
And to say that we screwed him up...
494
00:35:23,320 --> 00:35:26,760
I know.
I can't get it out of my head.
495
00:35:26,760 --> 00:35:28,200
Did he ever mention a Dan to you?
496
00:35:28,200 --> 00:35:30,520
No. No, me neither.
497
00:35:30,520 --> 00:35:34,240
Don't ring any bells with China
and Kiera either. So who is it?
498
00:35:34,240 --> 00:35:37,160
Look, I've no fucking idea, Tom,
and I can't handle this right now.
499
00:35:37,160 --> 00:35:38,920
I mean, is it some random nutter
500
00:35:38,920 --> 00:35:41,360
or does he know how Anth died?
Or maybe it's this Joe Dean?
501
00:35:41,360 --> 00:35:43,560
I don't know, Tom, all right?
I don't fucking know.
502
00:35:43,560 --> 00:35:45,160
Just leave me be, will you?
503
00:35:45,160 --> 00:35:48,400
You're not the only one
that's hurting over this, Sarah.
504
00:35:56,360 --> 00:35:58,240
Scarf? What?
505
00:35:58,240 --> 00:36:00,560
Well, we said
that you'd get Mam a scarf.
506
00:36:02,560 --> 00:36:06,160
Sarah. Sarah?
507
00:36:06,160 --> 00:36:09,400
Oh, God, I wish Tom had never told
me about them text messages.
508
00:36:09,400 --> 00:36:11,480
Well, don't beat yourself up.
But they're lies.
509
00:36:11,480 --> 00:36:14,360
They're just all vicious, horrible lies.
Yeah, you both know that.
510
00:36:14,360 --> 00:36:16,960
I mean, how could somebody put that
in my head?
511
00:36:16,960 --> 00:36:19,400
Telling me I don't know my own son
any more. It's rubbish.
512
00:36:19,400 --> 00:36:22,880
I thought I knew him. Well, maybe
I didn't. Don't even think that.
513
00:36:22,880 --> 00:36:25,440
I just can't help it.
And I still can't get that.
514
00:36:25,440 --> 00:36:28,680
I can't get my head around him,
doing all that...
515
00:36:28,680 --> 00:36:30,040
All that for money.
516
00:36:30,040 --> 00:36:32,240
It's the thought of him doing that.
Selling himself.
517
00:36:32,240 --> 00:36:34,080
Come on, now,
don't get yourself worked up.
518
00:36:34,080 --> 00:36:35,760
And who is this Joe Dean?
I mean, who is he?
519
00:36:35,760 --> 00:36:38,000
Why haven't they found him
and asked him what he knows?
520
00:36:38,000 --> 00:36:40,000
All right, love,
why don't we go and get a coffee?
521
00:36:40,000 --> 00:36:43,520
I don't want a fucking coffee, Kate!
I just want to know where my son is.
522
00:36:43,520 --> 00:36:45,600
I just want to know.
523
00:36:45,600 --> 00:36:48,880
I just want to know
what's happened to my son.
524
00:36:50,640 --> 00:36:52,680
That's all I want!
525
00:36:52,680 --> 00:36:54,720
I want my lad back.
526
00:37:03,640 --> 00:37:06,160
We just wanted to clarify
a few matters with you.
527
00:37:06,160 --> 00:37:11,640
Does the name Joe Dean mean anything
to you, Stephen?
528
00:37:11,640 --> 00:37:12,840
I'm not sure.
529
00:37:15,480 --> 00:37:16,640
We've reason to believe
530
00:37:16,640 --> 00:37:20,960
it's a name that you used on
a gay escort site.
531
00:37:20,960 --> 00:37:22,640
Is that the case?
532
00:37:25,880 --> 00:37:27,960
Yeah, possibly,
now I think about it.
533
00:37:31,440 --> 00:37:35,200
We have reason to believe that
you met a man on that site
534
00:37:35,200 --> 00:37:38,640
on the evening
of Tuesday 17th June,
535
00:37:38,640 --> 00:37:40,840
for the purpose of having sex.
536
00:37:40,840 --> 00:37:42,880
Is that correct?
537
00:37:46,520 --> 00:37:49,400
Yeah, possibly.
538
00:37:49,400 --> 00:37:52,600
Who was that person, Stephen?
539
00:37:52,600 --> 00:37:56,560
Er... trying to remember.
540
00:37:59,040 --> 00:38:01,600
Was it the same young man
541
00:38:01,600 --> 00:38:08,040
you say you found outside in the
early hours of Thursday 19th June?
542
00:38:09,240 --> 00:38:13,240
No. It wasn't him.
543
00:38:15,120 --> 00:38:20,040
Now, the name of the young man
that was found outside your flat
544
00:38:20,040 --> 00:38:22,200
was Anthony Walgate.
545
00:38:25,680 --> 00:38:29,000
What was the young man you met
on the Tuesday night called?
546
00:38:31,120 --> 00:38:35,720
Er... I think his name was Anthony.
547
00:38:42,360 --> 00:38:44,560
You see, you're asking us to believe
548
00:38:44,560 --> 00:38:46,880
a very big coincidence here, Stephen,
549
00:38:46,880 --> 00:38:50,160
that the man you had sex with
550
00:38:50,160 --> 00:38:54,600
and the dead man outside your flat
have the same name.
551
00:38:56,440 --> 00:39:00,200
Now, I put it to you
that they are the same person.
552
00:39:02,200 --> 00:39:04,480
I already said they weren't.
And I'm asking you again
553
00:39:04,480 --> 00:39:06,840
because I'm not convinced
you're telling the truth.
554
00:39:08,640 --> 00:39:11,400
Did something happen that you're not
telling us about, Stephen?
555
00:39:15,480 --> 00:39:18,720
No. But, erm...
556
00:39:20,480 --> 00:39:21,520
But what?
557
00:39:25,880 --> 00:39:29,720
Can I just ask for the scenario?
558
00:39:32,160 --> 00:39:37,040
If it was an accident,
if he had a fit in my place
559
00:39:37,040 --> 00:39:39,760
and somehow ended up there,
560
00:39:41,520 --> 00:39:44,080
would that be my fault?
561
00:39:44,080 --> 00:39:47,040
Why do you ask that?
562
00:39:47,040 --> 00:39:49,800
If it was something
that didn't happen?
563
00:39:53,520 --> 00:39:54,840
Stephen?
564
00:39:59,720 --> 00:40:02,440
I panicked.
I thought I'd get the blame.
565
00:40:02,440 --> 00:40:04,440
For what?
566
00:40:06,880 --> 00:40:08,560
We met up, like I said.
567
00:40:09,720 --> 00:40:11,880
We'd agreed I would pay him 800 quid
568
00:40:11,880 --> 00:40:14,280
but I didn't have that much money
on me,
569
00:40:14,280 --> 00:40:17,360
so we settled on 200.
570
00:40:17,360 --> 00:40:19,600
Went back to my place.
571
00:40:20,720 --> 00:40:23,760
He asked me if I minded him taking
a drug
572
00:40:23,760 --> 00:40:27,600
cos he wanted to get high and horny.
573
00:40:27,600 --> 00:40:29,520
I said, fine.
574
00:40:29,520 --> 00:40:32,120
Got some stuff out
of a brown bottle.
575
00:40:32,120 --> 00:40:35,840
Mixed it with water,
swallowed it. Got quite hyper.
576
00:40:35,840 --> 00:40:40,720
We had sex for a bit and, er,
he took some more.
577
00:40:42,400 --> 00:40:44,640
Had sex again.
578
00:40:44,640 --> 00:40:47,840
Er, then he was sick,
579
00:40:47,840 --> 00:40:50,440
like he wasn't used to the drug.
580
00:40:51,680 --> 00:40:54,920
And he said he felt tired, so, er,
581
00:40:54,920 --> 00:40:58,720
I suggested he go to bed
and, erm, I got...
582
00:40:58,720 --> 00:41:01,200
I got in with him. And, erm,
583
00:41:01,200 --> 00:41:05,120
when I got up in the morning
to go to work,
584
00:41:05,120 --> 00:41:06,240
he was still asleep.
585
00:41:06,240 --> 00:41:10,600
I thought he'd be gone by
the time I got back that night
586
00:41:10,600 --> 00:41:12,800
but he was, he was still there.
587
00:41:12,800 --> 00:41:17,200
And, er, I tried to wake him up.
Couldn't.
588
00:41:19,000 --> 00:41:22,160
But I didn't think too much
about it, you know,
589
00:41:22,160 --> 00:41:26,800
because, you know, I know that drugs
can take a while to wear off.
590
00:41:32,800 --> 00:41:34,920
So what did you do then?
591
00:41:36,240 --> 00:41:38,360
Bits and pieces.
592
00:41:38,360 --> 00:41:41,800
Um, then I... went to bed.
593
00:41:43,760 --> 00:41:46,600
But in the middle of the night I
touched him and, er,
594
00:41:46,600 --> 00:41:49,600
it seemed like he was
in a deep coma.
595
00:41:51,040 --> 00:41:52,960
Well, that was when I panicked.
596
00:41:52,960 --> 00:41:56,960
Cos I thought if people found him
like that in my bed,
597
00:41:56,960 --> 00:42:00,320
they'd think I'd murdered him
or something.
598
00:42:02,920 --> 00:42:06,040
So I moved him outside.
599
00:42:06,040 --> 00:42:08,600
Was he dead when you moved him?
600
00:42:08,600 --> 00:42:11,600
No.
601
00:42:11,600 --> 00:42:14,360
Didn't think so, no.
602
00:42:20,920 --> 00:42:25,640
You should have told us this
at the time.
603
00:42:25,640 --> 00:42:27,880
You realise that it's
a serious offence,
604
00:42:27,880 --> 00:42:30,480
giving a misleading
statement to the police?
605
00:42:32,520 --> 00:42:35,720
He's been charged with
perverting the course of justice
606
00:42:35,720 --> 00:42:38,800
and bailed. Could be six months
before it gets to trial.
607
00:42:38,800 --> 00:42:40,720
Upstairs'll be glad it's done
and dusted.
608
00:42:40,720 --> 00:42:43,040
Someone will need to put
the mother in the picture.
609
00:42:43,040 --> 00:42:45,840
Bloke's a time-waster.
610
00:42:45,840 --> 00:42:48,760
He's probably sat out now
with his feet up.
611
00:43:05,120 --> 00:43:06,680
Only spag bol, I'm afraid.
612
00:43:06,680 --> 00:43:09,360
Spag bol is great.
613
00:43:16,720 --> 00:43:19,040
John? Mmm.
614
00:43:19,040 --> 00:43:23,640
I find another place.
615
00:43:23,640 --> 00:43:26,560
Another place to stay.
616
00:43:28,640 --> 00:43:30,040
Why?
617
00:43:30,040 --> 00:43:32,000
You said two weeks.
618
00:43:32,000 --> 00:43:36,040
It's nearly six.
And you go for holiday next week.
619
00:43:42,240 --> 00:43:43,880
Is it because you want to meet guys
620
00:43:43,880 --> 00:43:47,080
and you feel like you can't bring
them back here?
621
00:43:54,000 --> 00:43:55,120
OK.
622
00:43:56,760 --> 00:43:58,920
Fair enough.
623
00:44:01,920 --> 00:44:06,680
So, um, sorry when you say you've
found somewhere else...
624
00:44:06,680 --> 00:44:10,880
On Couchsurfing website.
625
00:44:10,880 --> 00:44:13,440
Guy in Barking.
626
00:44:13,440 --> 00:44:15,160
And he's got a spare room, or...?
627
00:44:15,160 --> 00:44:17,520
No. Just a sofa.
628
00:44:17,520 --> 00:44:19,200
How much rent does he want?
629
00:44:19,200 --> 00:44:20,840
£100.
630
00:44:20,840 --> 00:44:22,440
That's double what you're
paying me.
631
00:44:22,440 --> 00:44:24,960
Oh, it's OK,
now I'm getting paid wages,
632
00:44:24,960 --> 00:44:28,720
thanks to you sorting out
bank account for me.
633
00:44:32,680 --> 00:44:36,840
Just so long as you don't feel
I'm pressurising you to move on?
634
00:44:36,840 --> 00:44:39,680
It's cool, honestly.
635
00:44:41,640 --> 00:44:43,400
We stay friends, yeah?
636
00:44:45,880 --> 00:44:48,040
Yeah.
637
00:45:00,560 --> 00:45:02,400
I know it must seem strange,
638
00:45:02,400 --> 00:45:04,760
us coming to see an MP
about all this.
639
00:45:04,760 --> 00:45:08,240
But she's absolutely desperate.
640
00:45:08,240 --> 00:45:12,600
And this family liaison officer
hasn't been up to see you?
641
00:45:12,600 --> 00:45:14,920
I don't even know
what he looks like.
642
00:45:14,920 --> 00:45:17,200
And where is Anthony now?
643
00:45:17,200 --> 00:45:20,800
In a mortuary, down there.
644
00:45:20,800 --> 00:45:23,880
Why haven't you been able
to bring him home?
645
00:45:23,880 --> 00:45:26,440
They say they're still doing
toxicology tests.
646
00:45:26,440 --> 00:45:31,080
Could be months before we get
him home and have a funeral.
647
00:45:32,720 --> 00:45:35,560
It all just feels so wrong.
648
00:45:35,560 --> 00:45:37,480
Me not knowing what's happened
to Anthony,
649
00:45:37,480 --> 00:45:39,400
the police not telling me
what's going on.
650
00:45:42,040 --> 00:45:43,840
Well, Sarah,
651
00:45:43,840 --> 00:45:47,480
I think your concerns are
completely understandable.
652
00:45:47,480 --> 00:45:51,040
I will speak to the Chief Constable
here in Hull and I will ask him
653
00:45:51,040 --> 00:45:54,000
to chase this
up as a matter of urgency.
654
00:45:55,560 --> 00:45:56,880
Thank you.
655
00:46:07,760 --> 00:46:10,880
All right, neighbour?
Just me and my couch surfer.
656
00:46:10,880 --> 00:46:14,800
Ah, you're Gabriel?
Stephen was telling me about you.
657
00:46:14,800 --> 00:46:18,760
Hi. Hi. You want to see the girls,
I believe?
658
00:46:18,760 --> 00:46:21,160
Yes, please. Come in.
659
00:46:28,680 --> 00:46:30,640
Wow!
660
00:46:30,640 --> 00:46:31,720
You like chickens?
661
00:46:31,720 --> 00:46:34,840
Yeah, usually with
side order of fries.
662
00:46:34,840 --> 00:46:37,680
Oh, no, these two will never
be eaten, will you, my darlings?
663
00:46:37,680 --> 00:46:41,000
Um, that one's Izzy,
and that's Ginger.
664
00:46:43,920 --> 00:46:46,040
And they make eggs?
665
00:46:46,040 --> 00:46:48,520
And mountains of shit.
666
00:46:48,520 --> 00:46:49,720
Coffee?
667
00:46:51,960 --> 00:46:54,680
So, art's your thing?
668
00:46:54,680 --> 00:46:57,200
Yeah. I like sketching.
669
00:46:57,200 --> 00:47:00,480
Maybe I'll find an art course
to take.
670
00:47:01,640 --> 00:47:04,040
Or look for work as a translator.
671
00:47:04,040 --> 00:47:07,440
So still finding your feet at
the moment, then?
672
00:47:07,440 --> 00:47:12,760
Yeah. Well, Barking's definitely not
the centre of gay civilisation,
673
00:47:12,760 --> 00:47:16,440
is it, Stephen? You can
say that again.
674
00:47:22,040 --> 00:47:24,320
Hey, how's it going
with Stephen?
675
00:47:30,400 --> 00:47:33,000
He's... strange guy.
676
00:47:33,000 --> 00:47:37,640
Yeah, Stephen is a bit quirky,
but he's harmless enough.
677
00:47:38,840 --> 00:47:40,800
That's what I thought first.
678
00:47:40,800 --> 00:47:42,320
But...
679
00:47:44,680 --> 00:47:47,440
...he's really strange.
680
00:47:51,440 --> 00:47:55,600
Has he... tried to come on to you?
681
00:47:55,600 --> 00:47:57,840
Because if he has
and you're not interested,
682
00:47:57,840 --> 00:48:00,640
you just make that very clear.
683
00:48:00,640 --> 00:48:02,400
I know that.
684
00:48:02,400 --> 00:48:03,920
Not easy.
685
00:48:05,560 --> 00:48:07,120
Here, with you, he's OK.
686
00:48:08,200 --> 00:48:12,200
When I'm on my own with him...
687
00:48:12,200 --> 00:48:14,600
...he's different.
688
00:48:16,280 --> 00:48:18,440
I don't like him.
689
00:48:27,960 --> 00:48:30,120
Look, if you're not happy
at his place,
690
00:48:30,120 --> 00:48:31,880
you are very welcome to stay here.
691
00:48:31,880 --> 00:48:34,480
What's your mobile?
692
00:48:39,240 --> 00:48:41,520
♪ ...all under one roof... ♪
693
00:48:44,560 --> 00:48:47,560
Right, you've got mine.
The offer's open, OK?
694
00:48:52,800 --> 00:48:55,480
New range of Transformers
in Toys 'R' Us.
695
00:48:55,480 --> 00:48:58,400
Die-cast metal. Stunning.
696
00:49:50,560 --> 00:49:53,280
Hello, ladies. There we are.
697
00:51:49,800 --> 00:51:51,840
Good lad.
698
00:51:58,400 --> 00:52:01,240
Off you go, Ness. Go on.
699
00:53:08,880 --> 00:53:11,240
You weren't in a relationship
with him, as such?
700
00:53:12,480 --> 00:53:15,600
No.
701
00:53:15,600 --> 00:53:17,600
No, we're just good friends.
702
00:53:19,000 --> 00:53:21,240
I mean,
I helped him out with a few things.
703
00:53:21,240 --> 00:53:25,560
I set up a bank account
using this address.
704
00:53:25,560 --> 00:53:28,840
Yeah, that's how we traced him
back here.
705
00:53:30,920 --> 00:53:33,000
Can you tell me the circumstances?
706
00:53:33,000 --> 00:53:35,360
Well, this is being dealt
with by Barking and Dagenham,
707
00:53:35,360 --> 00:53:36,920
so we only know what
they've told us,
708
00:53:36,920 --> 00:53:39,840
which is just that his body was
found in a graveyard in Barking.
709
00:53:39,840 --> 00:53:45,680
A graveyard? It's being treated
as an unexplained death.
710
00:53:45,680 --> 00:53:47,920
All right, neighbour?
711
00:53:47,920 --> 00:53:50,000
Yeah, OK.
712
00:53:53,320 --> 00:53:57,960
Been meaning to get in touch,
actually. Had a bit of bad news.
713
00:53:57,960 --> 00:53:59,400
What?
714
00:53:59,400 --> 00:54:01,280
That Gabriel.
715
00:54:01,280 --> 00:54:03,480
What?
716
00:54:03,480 --> 00:54:06,000
He's dead.
717
00:54:06,000 --> 00:54:07,240
No!
718
00:54:07,240 --> 00:54:10,240
I know. I couldn't believe it.
719
00:54:10,240 --> 00:54:15,600
But... no, you said he'd gone off
to be with some guy.
720
00:54:15,600 --> 00:54:18,200
Must have been bollocks.
721
00:54:18,200 --> 00:54:21,720
Went back to Slovakia.
Cos he was sick, apparently.
722
00:54:21,720 --> 00:54:23,080
Got back there
723
00:54:23,080 --> 00:54:28,320
and went into some kind of medical
crisis and just died.
724
00:54:28,320 --> 00:54:30,040
God, you're kidding?
725
00:54:32,120 --> 00:54:34,160
I knew there was something
he wasn't telling me.
726
00:54:34,160 --> 00:54:36,000
Must have had a virus or something.
727
00:54:36,000 --> 00:54:40,880
Jesus, poor kid.
So how did you find out?
728
00:54:40,880 --> 00:54:44,160
Some guy who knew him got in touch.
729
00:54:44,160 --> 00:54:48,560
He said, don't go posting about it
on Facebook or whatever.
730
00:54:48,560 --> 00:54:49,840
Why?
731
00:54:49,840 --> 00:54:52,320
Gabriel's family will be devastated.
732
00:54:52,320 --> 00:54:55,480
Last thing they need is people
going on about it on social media.
733
00:54:55,480 --> 00:54:58,520
Oh, no. No, I won't. Obviously.
734
00:55:53,520 --> 00:55:55,040
This is DC Slaymaker's voicemail,
735
00:55:55,040 --> 00:55:57,000
I am sorry I can't take...
Voicemail again.
736
00:55:59,760 --> 00:56:01,400
Well, say something.
737
00:56:01,400 --> 00:56:03,000
What is there to say?
738
00:56:03,000 --> 00:56:05,200
Anything. Anything at all.
739
00:56:05,200 --> 00:56:07,760
You don't talk,
you don't even mention Anthony.
740
00:56:07,760 --> 00:56:09,840
What do you want me to do?
Bawl my eyes out?
741
00:56:09,840 --> 00:56:12,720
Or swallow fistfuls
of these things like you?
742
00:56:12,720 --> 00:56:14,400
Nothing's gonna bring him back,
is it?
743
00:56:14,400 --> 00:56:15,920
But we could still talk about him.
744
00:56:15,920 --> 00:56:18,440
It's not normal, trying to act as
if it hasn't happened.
745
00:56:18,440 --> 00:56:21,080
What's normal about any of this,
for fuck's sake? Nothing!
746
00:56:21,080 --> 00:56:22,560
You don't have to tell me that, Paul.
747
00:56:22,560 --> 00:56:24,760
It wouldn't have happened
if it hadn't been for you!
748
00:56:27,600 --> 00:56:29,000
What do you mean?
749
00:56:29,000 --> 00:56:33,560
If he'd have stayed here in Hull,
he'd still be alive, wouldn't he?
750
00:56:33,560 --> 00:56:35,520
No. He...
751
00:56:35,520 --> 00:56:38,000
Anthony couldn't be himself in Hull.
752
00:56:38,000 --> 00:56:39,720
He was forever saying that,
wasn't he?
753
00:56:39,720 --> 00:56:41,920
You should have stopped him.
I couldn't.
754
00:56:41,920 --> 00:56:46,520
That's all he ever wanted.
He wanted to go to London.
755
00:56:46,520 --> 00:56:49,440
Yeah, and look what's happened.
756
00:56:59,160 --> 00:57:00,760
DC Slaymaker. It's Sarah Sak.
757
00:57:00,760 --> 00:57:03,160
I was about to ring you.
Why have you done this?
758
00:57:03,160 --> 00:57:05,080
Done what?
Complained to your MP.
759
00:57:05,080 --> 00:57:08,240
Because I didn't know what else
to do. You don't answer my calls.
760
00:57:08,240 --> 00:57:10,480
That's not true. You don't tell me
anything. I tell...
761
00:57:10,480 --> 00:57:12,560
I don't know what investigations
are going on...
762
00:57:12,560 --> 00:57:14,000
I tell you as much as I'm able to.
763
00:57:14,000 --> 00:57:17,720
When I'm going to get Anthony home,
or his clothes, or belongings.
764
00:57:17,720 --> 00:57:20,680
I mean, I'm sat in here,
in middle of fucking Hull,
765
00:57:20,680 --> 00:57:23,880
in a big fat silence,
not knowing anything except...
766
00:57:23,880 --> 00:57:25,600
I think my son's been murdered.
767
00:57:25,600 --> 00:57:28,000
What? You can't start saying that.
I can and I will.
768
00:57:28,000 --> 00:57:30,200
If there was any evidence of that,
I'd have been told.
769
00:57:30,200 --> 00:57:33,040
Well, there's been that other lad
found, hasn't there, in Barking?
770
00:57:33,040 --> 00:57:34,960
In the graveyard. There is
nothing whatsoever
771
00:57:34,960 --> 00:57:37,640
to connect what happened to your son
to any other death, Mrs Sak.
772
00:57:37,640 --> 00:57:40,240
If there was, my governor would have
told us. But to go to your MP
773
00:57:40,240 --> 00:57:42,520
and tell him you want another
Family Liaison Officer.
774
00:57:42,520 --> 00:57:44,720
Yeah, well, you're neither use
nor ornament, are you?
775
00:57:44,720 --> 00:57:46,560
I mean, have you even done
the job before?
776
00:57:46,560 --> 00:57:49,880
As it happens, no.
But I've done the training.
777
00:57:49,880 --> 00:57:53,000
You've put me in
a very difficult position.
778
00:57:53,000 --> 00:57:54,960
Well, what about my
fucking position, eh?
779
00:57:54,960 --> 00:57:57,040
I appreciate you're distressed.
No, you don't.
780
00:57:57,040 --> 00:57:59,280
You don't have the
first bloody clue about my distress.
781
00:57:59,280 --> 00:58:01,760
I suggest we end this call
and speak when you've calmed down.
782
00:58:01,760 --> 00:58:03,840
I want answers! I'm going to end
this call, Mrs Sak.
783
00:58:03,840 --> 00:58:06,480
Don't you fucking dare!
I'll speak to you when you're calmer.