1 00:00:02,000 --> 00:00:08,040 This programme contains some strong language and scenes which some viewers may find upsetting. 2 00:00:12,840 --> 00:00:14,560 Wait for it. Wait for it, Sezza. 3 00:00:17,160 --> 00:00:19,480 Here we go. This is me! 4 00:00:20,560 --> 00:00:21,800 Whoo! 5 00:00:21,800 --> 00:00:25,320 ♫ Rude Boy by Rihanna ♫ 6 00:00:28,680 --> 00:00:31,560 ♪ Come here, rude boy, boy Can you get it up? ♪ 7 00:00:31,560 --> 00:00:34,840 ♪ Come here, rude boy, boy Is you big enough? ♪ 8 00:00:34,840 --> 00:00:37,040 Oh, I love that, look at those! 9 00:00:38,760 --> 00:00:40,560 Nan, Kate! 10 00:00:42,120 --> 00:00:43,920 A burka? 11 00:00:43,920 --> 00:00:47,200 Oh, bloody hell, Anthony. I know, brilliant or what? 12 00:00:54,040 --> 00:00:56,360 Whoo! 13 00:01:00,640 --> 00:01:02,040 Sod this, I'm getting up. 14 00:01:02,040 --> 00:01:04,800 Come here. Here, grab a picture. Grab a picture! 15 00:01:24,240 --> 00:01:27,600 No way that were a burka, Anthony. It bloody were. A women's lib burka. 16 00:01:27,600 --> 00:01:30,000 I wrote an essay about it, said it's diabolical, 17 00:01:30,000 --> 00:01:33,040 women being forced to wear burkas, so I revolutionised them. 18 00:01:33,040 --> 00:01:35,120 Me tutor failed it, said it were too extreme. 19 00:01:35,120 --> 00:01:37,720 I said I'm not racist, me stepdad's Muslim, for a start. 20 00:01:37,720 --> 00:01:39,880 Imagine I try put your mother in burka. 21 00:01:39,880 --> 00:01:42,960 Well, I thought it were a lovely dress, Anthony, whatever it were. 22 00:01:42,960 --> 00:01:45,400 Ah, thanks, Nan. Right, come on, I'm taking you lot to Soho. 23 00:01:45,400 --> 00:01:47,440 Well, not tonight, you won't, sweetheart, 24 00:01:47,440 --> 00:01:48,760 we have got a bus to get home. 25 00:01:48,760 --> 00:01:51,320 Oh, yes. Come on. Let's go. 26 00:01:54,880 --> 00:01:57,280 We made it, come on. Well done, love. I were so proud. 27 00:01:57,280 --> 00:01:59,760 Shove over, Calvin Klein, Anthony Walgate's coming! 28 00:01:59,760 --> 00:02:01,760 When'll we see you again? 29 00:02:01,760 --> 00:02:04,160 Any time. You know where I am. Hey, nowt to stop you 30 00:02:04,160 --> 00:02:06,800 coming up and seeing us every now and again, you know. 31 00:02:06,800 --> 00:02:09,280 Yeah, there is. It's called Hull. Anyway, Mum's moving here. 32 00:02:09,280 --> 00:02:11,400 Yeah, well, Sami'll not move to Hull, will he? 33 00:02:11,400 --> 00:02:15,240 Here, Anthony, son, take that. Take care, love. Aw, thanks, Sez. Thanks. 34 00:02:15,240 --> 00:02:17,160 And have a belting holiday. You bet. 35 00:02:17,160 --> 00:02:18,840 You be up in good time on Sunday. 36 00:02:18,840 --> 00:02:22,160 Oh, please. Bye, Sez. 37 00:02:22,160 --> 00:02:24,120 Bye! 38 00:02:24,120 --> 00:02:27,320 Love you. Love you too! 39 00:02:42,360 --> 00:02:44,280 Oh, shit a brick. 40 00:02:58,600 --> 00:03:01,200 Anthony? I've bolloxed me hair up. 41 00:03:01,200 --> 00:03:03,560 Do you know what time it is? 42 00:03:03,560 --> 00:03:06,400 Just come over and sort it out, can you? 43 00:03:12,280 --> 00:03:14,160 I... I'm not sure I like this shade. 44 00:03:14,160 --> 00:03:15,880 That's your natural colour. 45 00:03:15,880 --> 00:03:19,160 Why can't I have your colour, China? Because you'd look like a twat. 46 00:03:20,320 --> 00:03:23,640 Oh. Hello, hello. Looks like I might have a gig. 47 00:03:23,640 --> 00:03:26,600 Bloody hell, Anth. I'm only doing it now and then, aren't I? 48 00:03:26,600 --> 00:03:29,000 When funds are low. There are other ways of making money. 49 00:03:29,000 --> 00:03:31,520 What, like you two, handing out leaflets on Oxford Street 50 00:03:31,520 --> 00:03:34,320 for a fiver an hour? This is money for old rope. It's risky, 51 00:03:34,320 --> 00:03:36,760 not knowing who you're hooking up with until you get there. 52 00:03:36,760 --> 00:03:38,600 You were bricking it that first time. 53 00:03:38,600 --> 00:03:40,320 Piece of piss in the end, though. 54 00:03:40,320 --> 00:03:43,120 But suppose you met someone, got into a relationship. 55 00:03:43,120 --> 00:03:44,920 What, like, when I'm 60? 56 00:03:44,920 --> 00:03:47,480 No, seriously. You'd have to quit then. 57 00:03:47,480 --> 00:03:50,680 Oh, my God. This one's offering me 800 quid. 58 00:03:50,680 --> 00:03:52,560 You are kidding. Who is it? 59 00:03:52,560 --> 00:03:54,520 Says his name's Joe Dean. 60 00:03:54,520 --> 00:03:56,680 Jesus Christ, he's no oil painting, is he? 61 00:03:56,680 --> 00:04:00,480 Yeah, for 800 quid, who cares? And 28, my arse. 40, more like. 62 00:04:00,480 --> 00:04:03,280 Yeah, so? I told him I'm 18 cos he's into twinks. 63 00:04:03,280 --> 00:04:06,720 And Barking? How can someone from Barking afford 800 quid? 64 00:04:06,720 --> 00:04:08,680 Yeah, no offence, if he's got that kind of money, 65 00:04:08,680 --> 00:04:11,480 he'd go for high class. 66 00:04:11,480 --> 00:04:14,160 Oi! I'm high class. I will ask him, though. 67 00:04:14,160 --> 00:04:18,760 "You got that kinda money, 68 00:04:18,760 --> 00:04:24,440 how come you live in a shithole?" 69 00:04:24,440 --> 00:04:26,520 Seriously, Anth I'd give him a miss. 70 00:04:26,520 --> 00:04:28,240 Wait, wait, wait, he's answering. 71 00:04:29,520 --> 00:04:30,920 "Don't live Barking. 72 00:04:30,920 --> 00:04:33,680 House-sitting for mate who gone South Africa." 73 00:04:33,680 --> 00:04:35,120 It just sounds dodgy to me. 74 00:04:35,120 --> 00:04:37,440 Anyway, you decide to do it, do the usual. 75 00:04:37,440 --> 00:04:40,280 Let us know when and where before and that you're OK after. 76 00:04:40,280 --> 00:04:42,000 Yeah, yeah, yeah. 77 00:04:42,000 --> 00:04:45,960 Come on. Have you got the keys? Come on, get your arses in gear. 78 00:04:45,960 --> 00:04:48,560 All right, shut up, Paul. Have you got your passport? 79 00:04:48,560 --> 00:04:50,840 You had. No, I didn't. I had mine. 80 00:04:50,840 --> 00:04:55,520 If you've left it in Essex, I will bloody kill you. 81 00:04:55,520 --> 00:04:57,440 Oh, you idiot. Come on! 82 00:04:57,440 --> 00:04:59,560 Mum. Hold on. 83 00:05:01,120 --> 00:05:03,360 For tomorrow. Oh. Where's me flowers? 84 00:05:03,360 --> 00:05:06,480 Thought you'd get me garage flowers for me birthday. 85 00:05:06,480 --> 00:05:09,400 I would have done if you'd stopped in Hull. 86 00:05:20,000 --> 00:05:21,080 Prick. 87 00:05:45,040 --> 00:05:47,120 Ambulance, what's the address of the emergency? 88 00:05:47,120 --> 00:05:48,880 Cooke Street. 89 00:05:48,880 --> 00:05:51,600 There's a young boy, looks like he's collapsed outside. 90 00:05:51,600 --> 00:05:54,120 Outside of which number? 91 00:05:54,120 --> 00:05:56,720 160-168. 92 00:05:56,720 --> 00:05:58,680 What area? 93 00:05:58,680 --> 00:06:01,840 Barking. Looks like he's had a seizure or something or, 94 00:06:01,840 --> 00:06:05,720 or just drunk. I was just driving past. 95 00:06:05,720 --> 00:06:07,520 OK, what number are you calling from? 96 00:06:09,480 --> 00:06:13,120 Hello? Hello? 97 00:06:17,400 --> 00:06:19,160 Hello, we got cut off there. 98 00:06:19,160 --> 00:06:21,680 Can you confirm the location, please? 99 00:06:21,680 --> 00:06:24,040 You said 160 Cooke Street before? 100 00:06:24,040 --> 00:06:26,160 Yeah, sorry, yeah, 160. 101 00:06:26,160 --> 00:06:27,400 You said you were driving past 102 00:06:27,400 --> 00:06:29,560 and you saw the patient lying there? 103 00:06:29,560 --> 00:06:33,600 Yeah, I was just... I was just driving out of my car park. 104 00:06:33,600 --> 00:06:35,760 Oh, your car park's there? 105 00:06:35,760 --> 00:06:38,320 Yeah, and I got out of my car, had a look at him, 106 00:06:38,320 --> 00:06:40,240 called you and got back in my car. 107 00:06:40,240 --> 00:06:42,240 OK, thanks for letting us know. 108 00:06:42,240 --> 00:06:44,080 We'll get someone there as soon as we can. 109 00:07:15,280 --> 00:07:16,840 Come in, come in. 110 00:07:16,840 --> 00:07:19,040 I'll never get it, Sami. 111 00:07:19,040 --> 00:07:20,800 Try! I'm trying. 112 00:07:25,080 --> 00:07:27,680 Come on, you can do better! 113 00:07:27,680 --> 00:07:29,680 Bollocks I can! 114 00:07:34,320 --> 00:07:36,120 This is beautiful. 115 00:07:36,120 --> 00:07:40,320 Only the best for my wife. I'm gonna show you more dance now. 116 00:07:40,320 --> 00:07:44,000 Sami! What are you doing? 117 00:07:44,000 --> 00:07:47,200 No, but this dance makes this go off. 118 00:08:05,240 --> 00:08:09,680 Whereabouts? Just inside on the right, around the corner. Thanks. 119 00:08:26,040 --> 00:08:29,320 Stephen Port? Yes. 120 00:08:29,320 --> 00:08:31,800 Met Police. Barking and Dagenham. 121 00:08:31,800 --> 00:08:34,240 A 999 call was made by a mobile 122 00:08:34,240 --> 00:08:36,800 registered to you at this address. Was it you? 123 00:08:36,800 --> 00:08:38,000 Yeah. 124 00:08:38,000 --> 00:08:40,680 May I come in? 125 00:08:45,520 --> 00:08:49,560 Yeah, I was coming back from my night shift 126 00:08:49,560 --> 00:08:52,200 and, er, I just saw him lying there. 127 00:08:53,440 --> 00:08:55,560 And where do you work, sir? 128 00:08:55,560 --> 00:08:58,920 Bus depot, West Ham. I'm a cook. 129 00:08:59,920 --> 00:09:03,120 Thought he must have had too much to drink, 130 00:09:03,120 --> 00:09:06,160 you know, a seizure or something. 131 00:09:06,160 --> 00:09:10,320 And did you recognise the man at all? No. Never seen him before. 132 00:09:10,320 --> 00:09:16,280 And did he appear to be dead or alive? 133 00:09:16,280 --> 00:09:18,720 Alive, I thought. Alive? 134 00:09:18,720 --> 00:09:22,800 Yeah. He was making noises. 135 00:09:22,800 --> 00:09:27,560 So I sort of jogged him, see if I could make him come round. 136 00:09:27,560 --> 00:09:34,480 Er, he didn't. So I moved him a bit. 137 00:09:34,480 --> 00:09:36,440 You moved him? 138 00:09:36,440 --> 00:09:39,960 Yeah, I just sort of propped him against the wall. 139 00:09:39,960 --> 00:09:41,120 Why did you do that? 140 00:09:41,120 --> 00:09:44,440 Just thought it would be a better position 141 00:09:44,440 --> 00:09:46,560 for coming round and that. 142 00:09:46,560 --> 00:09:47,960 I see. 143 00:09:50,520 --> 00:09:52,160 And after that? 144 00:09:52,160 --> 00:09:58,400 Er, called 999 and, er, I came inside. 145 00:09:58,400 --> 00:09:59,480 I was knackered. 146 00:09:59,480 --> 00:10:01,120 So I went straight to sleep 147 00:10:01,120 --> 00:10:04,400 and, er, next thing I know, you're knocking. 148 00:10:11,600 --> 00:10:14,800 Anthony? Are you there? 149 00:10:30,600 --> 00:10:34,040 Any luck? No. I've been knocking and knocking. Tried calling him. 150 00:10:34,040 --> 00:10:37,560 If his phone was inside, I'd hear that stupid ringtone, wouldn't I? 151 00:10:37,560 --> 00:10:38,960 Yeah, unless his battery's died. 152 00:10:38,960 --> 00:10:43,480 He'd have charged it, Kiera. It's been two days. 153 00:10:43,480 --> 00:10:46,840 I think we should report it. 154 00:10:46,840 --> 00:10:48,040 Yeah, OK. 155 00:10:48,040 --> 00:10:49,120 What's the name, please? 156 00:10:49,120 --> 00:10:50,560 Anthony Walgate. 157 00:10:50,560 --> 00:10:52,560 W-A-L-G-A-T-E. 158 00:10:54,720 --> 00:10:56,360 Do you have his home address? 159 00:10:56,360 --> 00:10:58,680 He lives in a flat above here, number 61. 160 00:10:58,680 --> 00:11:00,240 That's handy. 161 00:11:00,240 --> 00:11:02,480 If you need a copper. 162 00:11:09,560 --> 00:11:12,000 What is it? 163 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 A person by that name's been found. 164 00:11:14,000 --> 00:11:16,360 Found? 165 00:11:16,360 --> 00:11:17,760 Found dead. 166 00:11:35,640 --> 00:11:38,320 Hiya. Is, er, Sarah Sak in? 167 00:11:38,320 --> 00:11:40,320 No, I'm Sarah's sister. 168 00:11:40,320 --> 00:11:43,440 Right, sorry, this is the address I was given for her. 169 00:11:43,440 --> 00:11:45,600 Yeah, she did live here for a while. 170 00:11:45,600 --> 00:11:48,120 She's on holiday in Turkey. Can I help? 171 00:11:48,120 --> 00:11:50,960 Well, it's about her son. 172 00:11:50,960 --> 00:11:55,080 Sarah. Yeah, it's me again. Can you call me back when you get this? 173 00:11:58,480 --> 00:12:00,600 Oh, God, it's Tom. 174 00:12:05,320 --> 00:12:07,000 Hiya, Tom. 175 00:12:07,000 --> 00:12:11,280 We were about to come round. 176 00:12:11,280 --> 00:12:14,480 It's all right. I know. At least. I think I do. 177 00:12:14,480 --> 00:12:16,400 What do you mean? Copper come round. 178 00:12:16,400 --> 00:12:18,440 She said, "We've had a message through 179 00:12:18,440 --> 00:12:21,760 to say your brother Anthony's dead". 180 00:12:21,760 --> 00:12:25,200 Brother? I said, "I haven't got a brother called Anthony. 181 00:12:25,200 --> 00:12:26,720 I've got a son by that name". 182 00:12:26,720 --> 00:12:28,760 She said, "Well, it'll be him, then". 183 00:12:28,760 --> 00:12:33,760 Jesus. Where's Sarah? She's away with Sami. 184 00:12:33,760 --> 00:12:38,320 I can't get hold of her. What else did the police tell you? 185 00:12:38,320 --> 00:12:43,240 Just that... a member of the public had found him dead. 186 00:12:43,240 --> 00:12:46,360 Yeah. That's what she told us. 187 00:12:55,240 --> 00:12:57,560 I'm Detective Sergeant O'Donnell 188 00:12:57,560 --> 00:13:01,360 and this is DC Slaymaker of Barking and Dagenham CID. 189 00:13:03,360 --> 00:13:05,840 I believe you, er, knew the deceased? 190 00:13:05,840 --> 00:13:07,640 He was my mate, yeah. 191 00:13:07,640 --> 00:13:10,360 Right, come on. 192 00:13:10,360 --> 00:13:13,800 Where did you get a key? 193 00:13:13,800 --> 00:13:16,480 Er, landlord. 194 00:13:22,040 --> 00:13:24,920 Do you want to set up there? Yeah. 195 00:13:24,920 --> 00:13:29,480 So I understand Anthony went to Barking to meet someone? 196 00:13:29,480 --> 00:13:32,160 It's An-thon-y. And, yeah, he did. 197 00:13:32,160 --> 00:13:34,160 This guy called Joe Dean, 198 00:13:34,160 --> 00:13:36,240 he'd contacted through the internet. 199 00:13:36,240 --> 00:13:38,080 What, through a website? Yeah. 200 00:13:38,080 --> 00:13:40,840 A dating website? Sort of. 201 00:13:40,840 --> 00:13:45,720 So, you say it was a guy? Anthony was gay, then? 202 00:13:45,720 --> 00:13:49,000 An-THON-y. And yes, he was. 203 00:13:49,000 --> 00:13:53,960 So, this was a, erm, a gay dating website? 204 00:13:53,960 --> 00:13:56,920 Sort of a gay escort site. 205 00:13:56,920 --> 00:13:58,320 So he was a male escort, then? 206 00:13:58,320 --> 00:14:00,600 No, student. Like me. 207 00:14:00,600 --> 00:14:02,720 It was just something he did now and then. 208 00:14:02,720 --> 00:14:05,240 I see. 209 00:14:05,240 --> 00:14:07,920 There was nothing sleazy about Anth. 210 00:14:07,920 --> 00:14:10,920 He was lovely. 211 00:14:10,920 --> 00:14:12,080 Mm-hm. 212 00:14:23,360 --> 00:14:25,960 So what do you think happened to him? 213 00:14:25,960 --> 00:14:28,920 Do you think he was mugged or robbed or...? 214 00:14:28,920 --> 00:14:32,240 He had no money on him when he was found. Or phone. 215 00:14:32,240 --> 00:14:34,080 Well, I can give you his phone number. 216 00:14:34,080 --> 00:14:38,680 You could get his records etc, get info on this Joe Dean. 217 00:14:38,680 --> 00:14:40,920 Anthony showed us a picture of him. 218 00:14:40,920 --> 00:14:45,720 Bet you'd find it on there too. His whole life was on that. 219 00:14:47,400 --> 00:14:50,480 I mean, it's not for me to tell you your job or anything, 220 00:14:50,480 --> 00:14:53,840 but do you think he could have been drugged? Did he do drugs? 221 00:14:53,840 --> 00:14:58,040 Not really. Maybe the odd line of coke. 222 00:15:00,080 --> 00:15:01,880 No, those are just poppers. 223 00:15:01,880 --> 00:15:04,760 Loads of people take those before a night out. 224 00:15:04,760 --> 00:15:06,640 Here. 225 00:15:15,720 --> 00:15:17,760 Presume his mum and dad have been told? 226 00:15:17,760 --> 00:15:19,880 Yeah, that's in hand. 227 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 Could you ask his dad to call me? 228 00:15:24,000 --> 00:15:25,320 Why? 229 00:15:27,120 --> 00:15:29,640 Anthony never told him he was gay. 230 00:15:29,640 --> 00:15:32,280 Better he hears it from me than you. 231 00:15:34,600 --> 00:15:35,720 Jeez, this heat! 232 00:15:35,720 --> 00:15:39,000 Oh, I love it here, but I couldn't live here. 233 00:15:39,000 --> 00:15:41,280 I bloody could. And I did. 234 00:15:41,280 --> 00:15:43,680 Then I'm in love with mad English lady, 235 00:15:43,680 --> 00:15:47,360 she takes me to her country where it rains dogs every day. 236 00:15:47,360 --> 00:15:49,760 Cats and dogs, sweetheart. 237 00:15:49,760 --> 00:15:51,120 Shower, cocktail, dinner? 238 00:15:51,120 --> 00:15:54,640 You go bathroom first, or we be here all night. Hey! 239 00:15:54,640 --> 00:15:56,480 I smoke outside. 240 00:16:16,080 --> 00:16:18,280 Bloody hell. 241 00:16:23,960 --> 00:16:26,680 Hello? Paul. Mam? 242 00:16:26,680 --> 00:16:29,240 What's going on? I've had all these messages. 243 00:16:30,720 --> 00:16:32,480 It's Anthony. 244 00:16:32,480 --> 00:16:34,520 The police have been round. 245 00:16:34,520 --> 00:16:37,000 He's dead. 246 00:16:39,760 --> 00:16:42,400 What? What do you mean, dead? 247 00:16:43,320 --> 00:16:46,880 They found him. They found him dead. 248 00:16:46,880 --> 00:16:49,520 I can't talk about it, Mam. 249 00:16:49,520 --> 00:16:53,120 I'll tell Kate to ring you. Oh, Jesus. 250 00:17:13,440 --> 00:17:15,040 Love you too. 251 00:17:18,640 --> 00:17:20,200 Sarah? 252 00:17:49,120 --> 00:17:51,880 Mam. Oh, love. Come here. 253 00:17:53,600 --> 00:17:56,960 I still can't take it in, Mam. 254 00:17:56,960 --> 00:17:58,400 Me neither. 255 00:17:59,560 --> 00:18:02,880 I've got that number they gave me. 256 00:18:02,880 --> 00:18:05,440 It's for Barking police. 257 00:18:09,560 --> 00:18:11,840 Oh, er... 258 00:18:11,840 --> 00:18:14,440 I'll go give them a call. 259 00:18:27,080 --> 00:18:30,080 Barking and Dagenham Police. Hello? Yes, hello? 260 00:18:30,080 --> 00:18:33,040 Erm, can I speak to Detective Sergeant O'Donnell, please? 261 00:18:33,040 --> 00:18:35,520 And your name is? Sarah Sak. 262 00:18:35,520 --> 00:18:39,480 What's this concerning? It's about my son. 263 00:18:40,600 --> 00:18:42,520 I see, and, er... He's dead. 264 00:18:42,520 --> 00:18:44,040 I'm sorry? 265 00:18:44,040 --> 00:18:46,360 He, he was... he was found dead. 266 00:18:46,360 --> 00:18:48,640 Are you reporting it? 267 00:18:48,640 --> 00:18:53,320 No, no, I'm not reporting it, you're already dealing with it. 268 00:19:01,040 --> 00:19:02,480 Detective Sergeant O'Donnell. 269 00:19:03,720 --> 00:19:07,480 Hi, erm, I'm, I'm calling about Anthony Walgate. 270 00:19:07,480 --> 00:19:11,760 Right. And you are? Sarah Sak. 271 00:19:11,760 --> 00:19:15,760 I'm his mother. I was, I was told to ring you for further information. 272 00:19:15,760 --> 00:19:17,040 Sarah Sacks? 273 00:19:17,040 --> 00:19:20,120 No, no, no, Sak. S-A-K. 274 00:19:20,120 --> 00:19:26,000 OK, um, we've assigned a dedicated Family Liaison Officer to the case. 275 00:19:26,000 --> 00:19:27,920 If you can give me your number? 276 00:19:37,760 --> 00:19:40,760 Trying to imagine you're on a beach in Malibu? 277 00:19:40,760 --> 00:19:41,880 All right, neighbour. 278 00:19:41,880 --> 00:19:44,960 Yeah. You? Not seen you about much lately. 279 00:19:44,960 --> 00:19:47,560 Yeah, been busy. 280 00:19:47,560 --> 00:19:49,800 Work and shit. 281 00:19:49,800 --> 00:19:53,520 Yeah. Nice set of wheels over there. Wouldn't be yours, by any chance? 282 00:19:53,520 --> 00:19:57,120 Got an even nicer set inside. 283 00:20:17,000 --> 00:20:18,280 What do you reckon? 284 00:20:18,280 --> 00:20:22,240 Another for the collection, eh? Impressed. 285 00:20:22,240 --> 00:20:24,320 Four quid on eBay. 286 00:20:29,480 --> 00:20:32,000 Bidding on another dumper truck at the moment. 287 00:20:32,000 --> 00:20:33,360 Still winning. 288 00:20:38,680 --> 00:20:41,800 You're spending too much time on there, Stephen. 289 00:20:41,800 --> 00:20:43,840 Why don't we go out one night? 290 00:20:43,840 --> 00:20:45,040 Like Soho or somewhere? 291 00:20:45,040 --> 00:20:47,840 I was thinking here, Barking. 292 00:20:47,840 --> 00:20:49,520 Who goes out in Barking? 293 00:20:49,520 --> 00:20:52,160 I dunno. Some people must. 294 00:20:52,160 --> 00:20:55,880 Not gay men. There's got to be some. 295 00:20:55,880 --> 00:20:57,640 You never see any twinks. 296 00:21:00,120 --> 00:21:03,320 Anyway, who cares? Let's give it a go. 297 00:21:03,320 --> 00:21:05,560 You, me, night in the Barking Dog? 298 00:21:05,560 --> 00:21:08,000 Easier meeting guys online, isn't it? 299 00:21:09,040 --> 00:21:13,320 Yes! One vintage dumper truck. Mine for £6.50. 300 00:21:30,880 --> 00:21:34,800 Hello? Am I speaking to Sarah Sak? Yeah. 301 00:21:34,800 --> 00:21:37,520 DC Slaymaker, Barking and Dagenham CID. 302 00:21:37,520 --> 00:21:40,800 I'm the FLO that's dealing with Anthony Walgate's death. 303 00:21:40,800 --> 00:21:42,560 It's An-thon-y. 304 00:21:42,560 --> 00:21:45,280 Right. You're his mother? 305 00:21:45,280 --> 00:21:49,680 Yeah. Yeah, erm... So, so what happened to him? 306 00:21:49,680 --> 00:21:53,520 He was found dead by a member of the public last Thursday. 307 00:21:53,520 --> 00:21:55,440 And you're quite sure it was Anthony? 308 00:21:55,440 --> 00:21:58,560 He had his passport on him, we're satisfied of the likeness. 309 00:22:01,440 --> 00:22:03,200 So how did he die? 310 00:22:03,200 --> 00:22:06,560 Well, the, er, the initial postmortem was inconclusive, 311 00:22:06,560 --> 00:22:09,280 so we're waiting for toxicology tests. 312 00:22:09,280 --> 00:22:10,520 Toxicology test? 313 00:22:10,520 --> 00:22:14,120 Do you, do you think he's been poisoned or something? 314 00:22:14,120 --> 00:22:15,800 No, no, I'm not saying that, 315 00:22:15,800 --> 00:22:20,400 but it should help determine the cause of his death. 316 00:22:20,400 --> 00:22:22,840 Why? Why was he in Barking? 317 00:22:22,840 --> 00:22:26,160 That's a matter of ongoing investigation. 318 00:22:26,160 --> 00:22:28,760 And when you say he was found dead, I mean... 319 00:22:28,760 --> 00:22:31,240 What do you mean, was he just lying there? 320 00:22:31,240 --> 00:22:35,730 So I believe, yes. Was he injured? 321 00:22:35,730 --> 00:22:38,077 There were no obvious signs of injury. 322 00:22:38,077 --> 00:22:40,147 So what, you think he just dropped down dead? 323 00:22:40,147 --> 00:22:42,067 A fit healthy, 23-year-old lad? 324 00:22:42,067 --> 00:22:44,157 Look, Mrs Sak, I understand you're very upset. 325 00:22:44,157 --> 00:22:46,419 But it's important you trust us with the necessary investigations. 326 00:22:46,419 --> 00:22:49,085 So where is he now? The mortuary. 327 00:22:49,085 --> 00:22:52,280 And when can I have his body back? 328 00:22:52,280 --> 00:22:55,040 That's a decision for the coroner. 329 00:22:55,040 --> 00:22:59,200 I'll be in touch when I have any more information. All right? 330 00:22:59,200 --> 00:23:00,320 Thank you. 331 00:23:27,360 --> 00:23:28,640 Hello? 332 00:23:28,640 --> 00:23:30,840 Hi. Is that China? Speaking. 333 00:23:30,840 --> 00:23:34,080 Hi. It's Tom Walgate, Anthony's dad. 334 00:23:34,080 --> 00:23:38,920 Oh, hi. I'm so sorry about Anthony. 335 00:23:38,920 --> 00:23:40,200 Thanks. 336 00:23:40,200 --> 00:23:42,280 The police gave me your phone number. 337 00:23:42,280 --> 00:23:45,240 Yeah. I'm glad you called. 338 00:23:45,240 --> 00:23:48,160 Erm, we gave the police some information about Anthony 339 00:23:48,160 --> 00:23:50,920 and I wanted you to know what it was. 340 00:23:54,360 --> 00:23:57,040 When did he tell you? 341 00:23:57,040 --> 00:23:58,960 When he was 14. 342 00:23:58,960 --> 00:24:01,680 I was driving him to a hospital appointment 343 00:24:01,680 --> 00:24:06,120 and he just come out with it. I said, "I know". He said, "How?" 344 00:24:06,120 --> 00:24:11,200 I said, "Mams just sense these things". 345 00:24:16,720 --> 00:24:20,880 So everyone else knew except me, then? 346 00:24:20,880 --> 00:24:23,760 It was for Anth to tell you. 347 00:24:23,760 --> 00:24:25,880 Why didn't he? 348 00:24:41,280 --> 00:24:44,960 Anyway, what about this Joe Dean? 349 00:24:44,960 --> 00:24:47,160 China's sure it was a false name. 350 00:24:47,160 --> 00:24:49,600 But Anthony showed her a picture of him on his phone. 351 00:24:49,600 --> 00:24:51,120 She's told the police all this, 352 00:24:51,120 --> 00:24:53,600 but she's worried they're not going to follow it up properly. 353 00:24:53,600 --> 00:24:56,720 She thought with us being parents, we can insist that they do. 354 00:24:56,720 --> 00:24:59,840 Of course. But you'd think the police would have told us. 355 00:24:59,840 --> 00:25:02,080 I mean, Jesus, it's like we're bloody irrelevant. 356 00:25:53,400 --> 00:25:55,000 Gabriel? 357 00:25:55,000 --> 00:25:57,400 Hey. 358 00:25:57,400 --> 00:26:00,040 Good to meet you. Take a seat. 359 00:26:08,280 --> 00:26:10,480 That's what I call a rucksack. 360 00:26:10,480 --> 00:26:12,840 Everything I own. 361 00:26:16,640 --> 00:26:18,000 So how... 362 00:26:19,400 --> 00:26:21,640 How long have you been here? 363 00:26:21,640 --> 00:26:24,280 Few weeks. 364 00:26:25,960 --> 00:26:27,400 Why London? 365 00:26:28,720 --> 00:26:30,920 Best city in the world. 366 00:26:30,920 --> 00:26:32,720 To be gay, you mean? 367 00:26:32,720 --> 00:26:34,440 So they say. 368 00:26:34,440 --> 00:26:37,080 Well, having travelled a fair bit, 369 00:26:37,080 --> 00:26:40,040 I would say that's true. 370 00:26:43,600 --> 00:26:46,640 I have a job at a deli in Richmond. 371 00:26:46,640 --> 00:26:49,400 The guy who owns it doesn't like me, 372 00:26:49,400 --> 00:26:52,240 don't even give me packet of potato chips. 373 00:26:52,240 --> 00:26:56,040 Don't pay me yet either. Why not? Cos no bank account. 374 00:26:56,040 --> 00:26:58,560 So, erm, where have you been staying? 375 00:26:58,560 --> 00:27:02,680 Hostel. Isle of Dogs. 376 00:27:02,680 --> 00:27:06,720 Well, like I said when, er, when we messaged... 377 00:27:08,320 --> 00:27:13,480 I have a spare room. I mean, I know it was a dating website, 378 00:27:13,480 --> 00:27:15,400 but I think we both already realise 379 00:27:15,400 --> 00:27:18,040 we're not exactly going to be leaping into bed. 380 00:27:18,040 --> 00:27:22,280 You don't mind? I'm old enough to be your dad. 381 00:27:24,440 --> 00:27:26,280 I'd planned to take in a refugee anyway. 382 00:27:26,280 --> 00:27:28,560 So if you want it... 383 00:27:28,560 --> 00:27:30,080 I pay you rent. 384 00:27:31,880 --> 00:27:36,920 OK. Say... £50 a week? 385 00:27:36,920 --> 00:27:38,400 That's cheap. 386 00:27:38,400 --> 00:27:41,840 Well, my flat's a bit of a tip. I'm doing it up. 387 00:27:41,840 --> 00:27:47,040 Let's just give it a couple of weeks and see how it goes. 388 00:27:51,840 --> 00:27:54,480 You all right? Hi, Jean. 389 00:28:20,280 --> 00:28:23,680 This is DC Slaymaker's voicemail. Sorry, I can't take your call, 390 00:28:23,680 --> 00:28:27,560 please leave a message after the tone and I'll get back to you. 391 00:28:27,560 --> 00:28:28,960 Hello, this is Sarah Sak. 392 00:28:28,960 --> 00:28:32,120 Look, I want to know what's going on with the investigation. 393 00:28:32,120 --> 00:28:34,040 And when I can get my son's body back? 394 00:28:34,040 --> 00:28:36,720 I mean, do I need to come down there and get it or what? 395 00:28:53,400 --> 00:28:55,120 Hello? 396 00:28:55,120 --> 00:28:58,520 China. Hi, love, it's Anthony's mam. 397 00:28:58,520 --> 00:28:59,880 Oh, hiya. 398 00:28:59,880 --> 00:29:02,600 Look, you heard anything from the police? 399 00:29:02,600 --> 00:29:03,960 Er, no, have you? 400 00:29:03,960 --> 00:29:05,000 Not a thing. 401 00:29:05,000 --> 00:29:07,040 They've given us this Family Liaison Officer, 402 00:29:07,040 --> 00:29:09,200 but I can never get hold of him. 403 00:29:09,200 --> 00:29:11,040 All I know is what you told Anthony's dad 404 00:29:11,040 --> 00:29:15,680 about him going to meet this Joe Dean he'd met off the internet. 405 00:29:15,680 --> 00:29:16,920 Right, yeah. 406 00:29:16,920 --> 00:29:19,560 Well, surely they can track this guy down? 407 00:29:19,560 --> 00:29:22,680 Yeah, you'd think so. I was thinking if they haven't got his phone, 408 00:29:22,680 --> 00:29:25,720 maybe they could get him from the dating website. 409 00:29:25,720 --> 00:29:27,520 Do you know what it's called? 410 00:29:27,520 --> 00:29:29,360 Erm... 411 00:29:29,360 --> 00:29:31,920 Sleepyboys, I think. 412 00:29:35,080 --> 00:29:36,520 And, erm... 413 00:29:36,520 --> 00:29:40,360 And did Anthony use his own name? 414 00:29:40,360 --> 00:29:43,440 No, he called himself Ryan. 415 00:29:45,000 --> 00:29:46,280 OK, love. 416 00:29:46,280 --> 00:29:47,760 Thanks. Bye. 417 00:31:06,440 --> 00:31:09,400 To find out he was doing that with a total stranger for money... 418 00:31:09,400 --> 00:31:11,880 Yeah, but he had money, though, didn't he? 419 00:31:11,880 --> 00:31:12,920 With his student loan. 420 00:31:12,920 --> 00:31:14,840 His dad used to give him a hundred every month. 421 00:31:14,840 --> 00:31:17,800 Yeah, I was always subbing him. So was Sami. 422 00:31:17,800 --> 00:31:20,280 And you know what he was like about his personal hygiene. 423 00:31:20,280 --> 00:31:22,240 He wouldn't get in a bath without bleaching it 424 00:31:22,240 --> 00:31:24,320 because other people's arses had been in there. 425 00:31:33,880 --> 00:31:37,200 Hello. Sarah Sak? I've been trying to get hold of you all week. 426 00:31:37,200 --> 00:31:38,240 Is there any news? 427 00:31:38,240 --> 00:31:40,080 Not really. Enquiries are ongoing. 428 00:31:40,080 --> 00:31:42,680 What about this Joe Dean? Have you tracked him down yet? 429 00:31:42,680 --> 00:31:44,360 I can't discuss operational matters. 430 00:31:44,360 --> 00:31:47,000 Look, I don't know if you're trying to protect me, but I know, 431 00:31:47,000 --> 00:31:49,200 I know why Anthony was meeting that guy. 432 00:31:49,200 --> 00:31:50,840 And you know what, I don't give a shit. 433 00:31:50,840 --> 00:31:53,720 I don't want to get into a discussion of Anthony's lifestyle... 434 00:31:53,720 --> 00:31:56,920 It's An-thon-y! And what about those toxicology results? 435 00:31:56,920 --> 00:32:00,520 We haven't got them. Er, the coroner won't release his body till we have. 436 00:32:00,520 --> 00:32:03,880 Although I should probably point out that we found drugs in his flat. 437 00:32:03,880 --> 00:32:05,840 What drugs? Er, do you mean poppers? 438 00:32:05,840 --> 00:32:08,560 Poppers, because they all do them, straight, gay... 439 00:32:08,560 --> 00:32:11,160 I'm not making any judgments about your son being gay. 440 00:32:11,160 --> 00:32:14,440 What about this Joe Dean? He's taken his profile off the website. 441 00:32:14,440 --> 00:32:17,440 Why would he do that? Something just seems so bloody suspicious. 442 00:32:17,440 --> 00:32:20,120 Look, if my governors thought there was anything suspicious, 443 00:32:20,120 --> 00:32:22,040 I'd have been told. It's being investigated 444 00:32:22,040 --> 00:32:23,720 as an unexplained death, that's all. 445 00:32:23,720 --> 00:32:26,520 Well, pull your finger out and fucking explain it, then! 446 00:32:37,920 --> 00:32:39,560 You all right? 447 00:32:39,560 --> 00:32:41,280 Yeah, yeah, OK. 448 00:32:42,600 --> 00:32:44,600 Still no wages, though. 449 00:32:44,600 --> 00:32:47,160 So I take revenge. 450 00:32:50,080 --> 00:32:51,200 Did you nick all that? 451 00:32:51,200 --> 00:32:53,760 One night, I make us Slovakian meal. 452 00:32:56,960 --> 00:32:58,720 TV: It's just nice to meet people 453 00:32:58,720 --> 00:33:01,200 who take seagull safety as seriously as I do. 454 00:33:02,280 --> 00:33:04,080 Do you like this? 455 00:33:04,080 --> 00:33:05,560 Sure. 456 00:33:05,560 --> 00:33:08,280 You don't. 457 00:33:08,280 --> 00:33:10,400 Maybe after a few more of these. 458 00:33:12,840 --> 00:33:14,480 I have DVD we can watch later. 459 00:33:14,480 --> 00:33:16,480 Yeah? What's that? 460 00:33:16,480 --> 00:33:18,720 Revolutionary Road. 461 00:33:18,720 --> 00:33:20,920 Kate Winslet. 462 00:33:20,920 --> 00:33:22,800 You know it. 463 00:33:22,800 --> 00:33:25,480 No, I haven't seen it. 464 00:33:25,480 --> 00:33:27,360 My favourite movie. 465 00:33:27,360 --> 00:33:29,760 Why? 466 00:33:29,760 --> 00:33:35,280 It's about a couple trapped in old-fashioned society, killing them. 467 00:33:38,440 --> 00:33:42,520 Is that how it felt for you back home? 468 00:33:45,120 --> 00:33:49,040 In Slovakia, they vote against civil partnership for gays. 469 00:33:51,120 --> 00:33:55,200 And how were your family with you... being gay? 470 00:34:03,400 --> 00:34:05,240 My dad is dead. 471 00:34:05,240 --> 00:34:07,000 Oh, I'm sorry. 472 00:34:07,000 --> 00:34:11,320 Mother, brother, sister, I mean, they love me, 473 00:34:11,320 --> 00:34:14,880 but, you know, I don't want to embarrass them. 474 00:34:14,880 --> 00:34:15,960 Hmm. 475 00:34:15,960 --> 00:34:18,560 So I think best I go somewhere else. 476 00:34:19,800 --> 00:34:22,520 Here, a guy show love for a guy, 477 00:34:22,520 --> 00:34:26,320 whether there is sex or no, no-one minds. 478 00:34:32,160 --> 00:34:34,200 You're a good man. 479 00:34:52,080 --> 00:34:55,400 "He hated you, mate, and couldn't tell you he was gay. 480 00:34:55,400 --> 00:34:56,680 Just took the money. 481 00:34:56,680 --> 00:34:58,960 The hundred every month just gave him drug money." 482 00:34:58,960 --> 00:35:00,040 Anth didn't do drugs. 483 00:35:00,040 --> 00:35:02,000 I know, I texted back and said that. 484 00:35:02,000 --> 00:35:03,680 And then I gets this. 485 00:35:03,680 --> 00:35:05,960 "He told me he never felt loved by you 486 00:35:05,960 --> 00:35:07,800 or the slag that was his mum, 487 00:35:07,800 --> 00:35:11,600 just married a Turk, didn't give a fuck about him. 488 00:35:11,600 --> 00:35:12,840 He was screwed up by you." 489 00:35:13,813 --> 00:35:15,837 I told that liaison officer, Slaymaker. 490 00:35:15,837 --> 00:35:16,800 He's asked me to forward them to him. 491 00:35:16,800 --> 00:35:18,880 Yeah, well, it's not true, is it, any of it. 492 00:35:18,880 --> 00:35:20,760 Me and Anth couldn't have been any closer. 493 00:35:20,760 --> 00:35:23,320 And to say that we screwed him up... 494 00:35:23,320 --> 00:35:26,760 I know. I can't get it out of my head. 495 00:35:26,760 --> 00:35:28,200 Did he ever mention a Dan to you? 496 00:35:28,200 --> 00:35:30,520 No. No, me neither. 497 00:35:30,520 --> 00:35:34,240 Don't ring any bells with China and Kiera either. So who is it? 498 00:35:34,240 --> 00:35:37,160 Look, I've no fucking idea, Tom, and I can't handle this right now. 499 00:35:37,160 --> 00:35:38,920 I mean, is it some random nutter 500 00:35:38,920 --> 00:35:41,360 or does he know how Anth died? Or maybe it's this Joe Dean? 501 00:35:41,360 --> 00:35:43,560 I don't know, Tom, all right? I don't fucking know. 502 00:35:43,560 --> 00:35:45,160 Just leave me be, will you? 503 00:35:45,160 --> 00:35:48,400 You're not the only one that's hurting over this, Sarah. 504 00:35:56,360 --> 00:35:58,240 Scarf? What? 505 00:35:58,240 --> 00:36:00,560 Well, we said that you'd get Mam a scarf. 506 00:36:02,560 --> 00:36:06,160 Sarah. Sarah? 507 00:36:06,160 --> 00:36:09,400 Oh, God, I wish Tom had never told me about them text messages. 508 00:36:09,400 --> 00:36:11,480 Well, don't beat yourself up. But they're lies. 509 00:36:11,480 --> 00:36:14,360 They're just all vicious, horrible lies. Yeah, you both know that. 510 00:36:14,360 --> 00:36:16,960 I mean, how could somebody put that in my head? 511 00:36:16,960 --> 00:36:19,400 Telling me I don't know my own son any more. It's rubbish. 512 00:36:19,400 --> 00:36:22,880 I thought I knew him. Well, maybe I didn't. Don't even think that. 513 00:36:22,880 --> 00:36:25,440 I just can't help it. And I still can't get that. 514 00:36:25,440 --> 00:36:28,680 I can't get my head around him, doing all that... 515 00:36:28,680 --> 00:36:30,040 All that for money. 516 00:36:30,040 --> 00:36:32,240 It's the thought of him doing that. Selling himself. 517 00:36:32,240 --> 00:36:34,080 Come on, now, don't get yourself worked up. 518 00:36:34,080 --> 00:36:35,760 And who is this Joe Dean? I mean, who is he? 519 00:36:35,760 --> 00:36:38,000 Why haven't they found him and asked him what he knows? 520 00:36:38,000 --> 00:36:40,000 All right, love, why don't we go and get a coffee? 521 00:36:40,000 --> 00:36:43,520 I don't want a fucking coffee, Kate! I just want to know where my son is. 522 00:36:43,520 --> 00:36:45,600 I just want to know. 523 00:36:45,600 --> 00:36:48,880 I just want to know what's happened to my son. 524 00:36:50,640 --> 00:36:52,680 That's all I want! 525 00:36:52,680 --> 00:36:54,720 I want my lad back. 526 00:37:03,640 --> 00:37:06,160 We just wanted to clarify a few matters with you. 527 00:37:06,160 --> 00:37:11,640 Does the name Joe Dean mean anything to you, Stephen? 528 00:37:11,640 --> 00:37:12,840 I'm not sure. 529 00:37:15,480 --> 00:37:16,640 We've reason to believe 530 00:37:16,640 --> 00:37:20,960 it's a name that you used on a gay escort site. 531 00:37:20,960 --> 00:37:22,640 Is that the case? 532 00:37:25,880 --> 00:37:27,960 Yeah, possibly, now I think about it. 533 00:37:31,440 --> 00:37:35,200 We have reason to believe that you met a man on that site 534 00:37:35,200 --> 00:37:38,640 on the evening of Tuesday 17th June, 535 00:37:38,640 --> 00:37:40,840 for the purpose of having sex. 536 00:37:40,840 --> 00:37:42,880 Is that correct? 537 00:37:46,520 --> 00:37:49,400 Yeah, possibly. 538 00:37:49,400 --> 00:37:52,600 Who was that person, Stephen? 539 00:37:52,600 --> 00:37:56,560 Er... trying to remember. 540 00:37:59,040 --> 00:38:01,600 Was it the same young man 541 00:38:01,600 --> 00:38:08,040 you say you found outside in the early hours of Thursday 19th June? 542 00:38:09,240 --> 00:38:13,240 No. It wasn't him. 543 00:38:15,120 --> 00:38:20,040 Now, the name of the young man that was found outside your flat 544 00:38:20,040 --> 00:38:22,200 was Anthony Walgate. 545 00:38:25,680 --> 00:38:29,000 What was the young man you met on the Tuesday night called? 546 00:38:31,120 --> 00:38:35,720 Er... I think his name was Anthony. 547 00:38:42,360 --> 00:38:44,560 You see, you're asking us to believe 548 00:38:44,560 --> 00:38:46,880 a very big coincidence here, Stephen, 549 00:38:46,880 --> 00:38:50,160 that the man you had sex with 550 00:38:50,160 --> 00:38:54,600 and the dead man outside your flat have the same name. 551 00:38:56,440 --> 00:39:00,200 Now, I put it to you that they are the same person. 552 00:39:02,200 --> 00:39:04,480 I already said they weren't. And I'm asking you again 553 00:39:04,480 --> 00:39:06,840 because I'm not convinced you're telling the truth. 554 00:39:08,640 --> 00:39:11,400 Did something happen that you're not telling us about, Stephen? 555 00:39:15,480 --> 00:39:18,720 No. But, erm... 556 00:39:20,480 --> 00:39:21,520 But what? 557 00:39:25,880 --> 00:39:29,720 Can I just ask for the scenario? 558 00:39:32,160 --> 00:39:37,040 If it was an accident, if he had a fit in my place 559 00:39:37,040 --> 00:39:39,760 and somehow ended up there, 560 00:39:41,520 --> 00:39:44,080 would that be my fault? 561 00:39:44,080 --> 00:39:47,040 Why do you ask that? 562 00:39:47,040 --> 00:39:49,800 If it was something that didn't happen? 563 00:39:53,520 --> 00:39:54,840 Stephen? 564 00:39:59,720 --> 00:40:02,440 I panicked. I thought I'd get the blame. 565 00:40:02,440 --> 00:40:04,440 For what? 566 00:40:06,880 --> 00:40:08,560 We met up, like I said. 567 00:40:09,720 --> 00:40:11,880 We'd agreed I would pay him 800 quid 568 00:40:11,880 --> 00:40:14,280 but I didn't have that much money on me, 569 00:40:14,280 --> 00:40:17,360 so we settled on 200. 570 00:40:17,360 --> 00:40:19,600 Went back to my place. 571 00:40:20,720 --> 00:40:23,760 He asked me if I minded him taking a drug 572 00:40:23,760 --> 00:40:27,600 cos he wanted to get high and horny. 573 00:40:27,600 --> 00:40:29,520 I said, fine. 574 00:40:29,520 --> 00:40:32,120 Got some stuff out of a brown bottle. 575 00:40:32,120 --> 00:40:35,840 Mixed it with water, swallowed it. Got quite hyper. 576 00:40:35,840 --> 00:40:40,720 We had sex for a bit and, er, he took some more. 577 00:40:42,400 --> 00:40:44,640 Had sex again. 578 00:40:44,640 --> 00:40:47,840 Er, then he was sick, 579 00:40:47,840 --> 00:40:50,440 like he wasn't used to the drug. 580 00:40:51,680 --> 00:40:54,920 And he said he felt tired, so, er, 581 00:40:54,920 --> 00:40:58,720 I suggested he go to bed and, erm, I got... 582 00:40:58,720 --> 00:41:01,200 I got in with him. And, erm, 583 00:41:01,200 --> 00:41:05,120 when I got up in the morning to go to work, 584 00:41:05,120 --> 00:41:06,240 he was still asleep. 585 00:41:06,240 --> 00:41:10,600 I thought he'd be gone by the time I got back that night 586 00:41:10,600 --> 00:41:12,800 but he was, he was still there. 587 00:41:12,800 --> 00:41:17,200 And, er, I tried to wake him up. Couldn't. 588 00:41:19,000 --> 00:41:22,160 But I didn't think too much about it, you know, 589 00:41:22,160 --> 00:41:26,800 because, you know, I know that drugs can take a while to wear off. 590 00:41:32,800 --> 00:41:34,920 So what did you do then? 591 00:41:36,240 --> 00:41:38,360 Bits and pieces. 592 00:41:38,360 --> 00:41:41,800 Um, then I... went to bed. 593 00:41:43,760 --> 00:41:46,600 But in the middle of the night I touched him and, er, 594 00:41:46,600 --> 00:41:49,600 it seemed like he was in a deep coma. 595 00:41:51,040 --> 00:41:52,960 Well, that was when I panicked. 596 00:41:52,960 --> 00:41:56,960 Cos I thought if people found him like that in my bed, 597 00:41:56,960 --> 00:42:00,320 they'd think I'd murdered him or something. 598 00:42:02,920 --> 00:42:06,040 So I moved him outside. 599 00:42:06,040 --> 00:42:08,600 Was he dead when you moved him? 600 00:42:08,600 --> 00:42:11,600 No. 601 00:42:11,600 --> 00:42:14,360 Didn't think so, no. 602 00:42:20,920 --> 00:42:25,640 You should have told us this at the time. 603 00:42:25,640 --> 00:42:27,880 You realise that it's a serious offence, 604 00:42:27,880 --> 00:42:30,480 giving a misleading statement to the police? 605 00:42:32,520 --> 00:42:35,720 He's been charged with perverting the course of justice 606 00:42:35,720 --> 00:42:38,800 and bailed. Could be six months before it gets to trial. 607 00:42:38,800 --> 00:42:40,720 Upstairs'll be glad it's done and dusted. 608 00:42:40,720 --> 00:42:43,040 Someone will need to put the mother in the picture. 609 00:42:43,040 --> 00:42:45,840 Bloke's a time-waster. 610 00:42:45,840 --> 00:42:48,760 He's probably sat out now with his feet up. 611 00:43:05,120 --> 00:43:06,680 Only spag bol, I'm afraid. 612 00:43:06,680 --> 00:43:09,360 Spag bol is great. 613 00:43:16,720 --> 00:43:19,040 John? Mmm. 614 00:43:19,040 --> 00:43:23,640 I find another place. 615 00:43:23,640 --> 00:43:26,560 Another place to stay. 616 00:43:28,640 --> 00:43:30,040 Why? 617 00:43:30,040 --> 00:43:32,000 You said two weeks. 618 00:43:32,000 --> 00:43:36,040 It's nearly six. And you go for holiday next week. 619 00:43:42,240 --> 00:43:43,880 Is it because you want to meet guys 620 00:43:43,880 --> 00:43:47,080 and you feel like you can't bring them back here? 621 00:43:54,000 --> 00:43:55,120 OK. 622 00:43:56,760 --> 00:43:58,920 Fair enough. 623 00:44:01,920 --> 00:44:06,680 So, um, sorry when you say you've found somewhere else... 624 00:44:06,680 --> 00:44:10,880 On Couchsurfing website. 625 00:44:10,880 --> 00:44:13,440 Guy in Barking. 626 00:44:13,440 --> 00:44:15,160 And he's got a spare room, or...? 627 00:44:15,160 --> 00:44:17,520 No. Just a sofa. 628 00:44:17,520 --> 00:44:19,200 How much rent does he want? 629 00:44:19,200 --> 00:44:20,840 £100. 630 00:44:20,840 --> 00:44:22,440 That's double what you're paying me. 631 00:44:22,440 --> 00:44:24,960 Oh, it's OK, now I'm getting paid wages, 632 00:44:24,960 --> 00:44:28,720 thanks to you sorting out bank account for me. 633 00:44:32,680 --> 00:44:36,840 Just so long as you don't feel I'm pressurising you to move on? 634 00:44:36,840 --> 00:44:39,680 It's cool, honestly. 635 00:44:41,640 --> 00:44:43,400 We stay friends, yeah? 636 00:44:45,880 --> 00:44:48,040 Yeah. 637 00:45:00,560 --> 00:45:02,400 I know it must seem strange, 638 00:45:02,400 --> 00:45:04,760 us coming to see an MP about all this. 639 00:45:04,760 --> 00:45:08,240 But she's absolutely desperate. 640 00:45:08,240 --> 00:45:12,600 And this family liaison officer hasn't been up to see you? 641 00:45:12,600 --> 00:45:14,920 I don't even know what he looks like. 642 00:45:14,920 --> 00:45:17,200 And where is Anthony now? 643 00:45:17,200 --> 00:45:20,800 In a mortuary, down there. 644 00:45:20,800 --> 00:45:23,880 Why haven't you been able to bring him home? 645 00:45:23,880 --> 00:45:26,440 They say they're still doing toxicology tests. 646 00:45:26,440 --> 00:45:31,080 Could be months before we get him home and have a funeral. 647 00:45:32,720 --> 00:45:35,560 It all just feels so wrong. 648 00:45:35,560 --> 00:45:37,480 Me not knowing what's happened to Anthony, 649 00:45:37,480 --> 00:45:39,400 the police not telling me what's going on. 650 00:45:42,040 --> 00:45:43,840 Well, Sarah, 651 00:45:43,840 --> 00:45:47,480 I think your concerns are completely understandable. 652 00:45:47,480 --> 00:45:51,040 I will speak to the Chief Constable here in Hull and I will ask him 653 00:45:51,040 --> 00:45:54,000 to chase this up as a matter of urgency. 654 00:45:55,560 --> 00:45:56,880 Thank you. 655 00:46:07,760 --> 00:46:10,880 All right, neighbour? Just me and my couch surfer. 656 00:46:10,880 --> 00:46:14,800 Ah, you're Gabriel? Stephen was telling me about you. 657 00:46:14,800 --> 00:46:18,760 Hi. Hi. You want to see the girls, I believe? 658 00:46:18,760 --> 00:46:21,160 Yes, please. Come in. 659 00:46:28,680 --> 00:46:30,640 Wow! 660 00:46:30,640 --> 00:46:31,720 You like chickens? 661 00:46:31,720 --> 00:46:34,840 Yeah, usually with side order of fries. 662 00:46:34,840 --> 00:46:37,680 Oh, no, these two will never be eaten, will you, my darlings? 663 00:46:37,680 --> 00:46:41,000 Um, that one's Izzy, and that's Ginger. 664 00:46:43,920 --> 00:46:46,040 And they make eggs? 665 00:46:46,040 --> 00:46:48,520 And mountains of shit. 666 00:46:48,520 --> 00:46:49,720 Coffee? 667 00:46:51,960 --> 00:46:54,680 So, art's your thing? 668 00:46:54,680 --> 00:46:57,200 Yeah. I like sketching. 669 00:46:57,200 --> 00:47:00,480 Maybe I'll find an art course to take. 670 00:47:01,640 --> 00:47:04,040 Or look for work as a translator. 671 00:47:04,040 --> 00:47:07,440 So still finding your feet at the moment, then? 672 00:47:07,440 --> 00:47:12,760 Yeah. Well, Barking's definitely not the centre of gay civilisation, 673 00:47:12,760 --> 00:47:16,440 is it, Stephen? You can say that again. 674 00:47:22,040 --> 00:47:24,320 Hey, how's it going with Stephen? 675 00:47:30,400 --> 00:47:33,000 He's... strange guy. 676 00:47:33,000 --> 00:47:37,640 Yeah, Stephen is a bit quirky, but he's harmless enough. 677 00:47:38,840 --> 00:47:40,800 That's what I thought first. 678 00:47:40,800 --> 00:47:42,320 But... 679 00:47:44,680 --> 00:47:47,440 ...he's really strange. 680 00:47:51,440 --> 00:47:55,600 Has he... tried to come on to you? 681 00:47:55,600 --> 00:47:57,840 Because if he has and you're not interested, 682 00:47:57,840 --> 00:48:00,640 you just make that very clear. 683 00:48:00,640 --> 00:48:02,400 I know that. 684 00:48:02,400 --> 00:48:03,920 Not easy. 685 00:48:05,560 --> 00:48:07,120 Here, with you, he's OK. 686 00:48:08,200 --> 00:48:12,200 When I'm on my own with him... 687 00:48:12,200 --> 00:48:14,600 ...he's different. 688 00:48:16,280 --> 00:48:18,440 I don't like him. 689 00:48:27,960 --> 00:48:30,120 Look, if you're not happy at his place, 690 00:48:30,120 --> 00:48:31,880 you are very welcome to stay here. 691 00:48:31,880 --> 00:48:34,480 What's your mobile? 692 00:48:39,240 --> 00:48:41,520 ♪ ...all under one roof... ♪ 693 00:48:44,560 --> 00:48:47,560 Right, you've got mine. The offer's open, OK? 694 00:48:52,800 --> 00:48:55,480 New range of Transformers in Toys 'R' Us. 695 00:48:55,480 --> 00:48:58,400 Die-cast metal. Stunning. 696 00:49:50,560 --> 00:49:53,280 Hello, ladies. There we are. 697 00:51:49,800 --> 00:51:51,840 Good lad. 698 00:51:58,400 --> 00:52:01,240 Off you go, Ness. Go on. 699 00:53:08,880 --> 00:53:11,240 You weren't in a relationship with him, as such? 700 00:53:12,480 --> 00:53:15,600 No. 701 00:53:15,600 --> 00:53:17,600 No, we're just good friends. 702 00:53:19,000 --> 00:53:21,240 I mean, I helped him out with a few things. 703 00:53:21,240 --> 00:53:25,560 I set up a bank account using this address. 704 00:53:25,560 --> 00:53:28,840 Yeah, that's how we traced him back here. 705 00:53:30,920 --> 00:53:33,000 Can you tell me the circumstances? 706 00:53:33,000 --> 00:53:35,360 Well, this is being dealt with by Barking and Dagenham, 707 00:53:35,360 --> 00:53:36,920 so we only know what they've told us, 708 00:53:36,920 --> 00:53:39,840 which is just that his body was found in a graveyard in Barking. 709 00:53:39,840 --> 00:53:45,680 A graveyard? It's being treated as an unexplained death. 710 00:53:45,680 --> 00:53:47,920 All right, neighbour? 711 00:53:47,920 --> 00:53:50,000 Yeah, OK. 712 00:53:53,320 --> 00:53:57,960 Been meaning to get in touch, actually. Had a bit of bad news. 713 00:53:57,960 --> 00:53:59,400 What? 714 00:53:59,400 --> 00:54:01,280 That Gabriel. 715 00:54:01,280 --> 00:54:03,480 What? 716 00:54:03,480 --> 00:54:06,000 He's dead. 717 00:54:06,000 --> 00:54:07,240 No! 718 00:54:07,240 --> 00:54:10,240 I know. I couldn't believe it. 719 00:54:10,240 --> 00:54:15,600 But... no, you said he'd gone off to be with some guy. 720 00:54:15,600 --> 00:54:18,200 Must have been bollocks. 721 00:54:18,200 --> 00:54:21,720 Went back to Slovakia. Cos he was sick, apparently. 722 00:54:21,720 --> 00:54:23,080 Got back there 723 00:54:23,080 --> 00:54:28,320 and went into some kind of medical crisis and just died. 724 00:54:28,320 --> 00:54:30,040 God, you're kidding? 725 00:54:32,120 --> 00:54:34,160 I knew there was something he wasn't telling me. 726 00:54:34,160 --> 00:54:36,000 Must have had a virus or something. 727 00:54:36,000 --> 00:54:40,880 Jesus, poor kid. So how did you find out? 728 00:54:40,880 --> 00:54:44,160 Some guy who knew him got in touch. 729 00:54:44,160 --> 00:54:48,560 He said, don't go posting about it on Facebook or whatever. 730 00:54:48,560 --> 00:54:49,840 Why? 731 00:54:49,840 --> 00:54:52,320 Gabriel's family will be devastated. 732 00:54:52,320 --> 00:54:55,480 Last thing they need is people going on about it on social media. 733 00:54:55,480 --> 00:54:58,520 Oh, no. No, I won't. Obviously. 734 00:55:53,520 --> 00:55:55,040 This is DC Slaymaker's voicemail, 735 00:55:55,040 --> 00:55:57,000 I am sorry I can't take... Voicemail again. 736 00:55:59,760 --> 00:56:01,400 Well, say something. 737 00:56:01,400 --> 00:56:03,000 What is there to say? 738 00:56:03,000 --> 00:56:05,200 Anything. Anything at all. 739 00:56:05,200 --> 00:56:07,760 You don't talk, you don't even mention Anthony. 740 00:56:07,760 --> 00:56:09,840 What do you want me to do? Bawl my eyes out? 741 00:56:09,840 --> 00:56:12,720 Or swallow fistfuls of these things like you? 742 00:56:12,720 --> 00:56:14,400 Nothing's gonna bring him back, is it? 743 00:56:14,400 --> 00:56:15,920 But we could still talk about him. 744 00:56:15,920 --> 00:56:18,440 It's not normal, trying to act as if it hasn't happened. 745 00:56:18,440 --> 00:56:21,080 What's normal about any of this, for fuck's sake? Nothing! 746 00:56:21,080 --> 00:56:22,560 You don't have to tell me that, Paul. 747 00:56:22,560 --> 00:56:24,760 It wouldn't have happened if it hadn't been for you! 748 00:56:27,600 --> 00:56:29,000 What do you mean? 749 00:56:29,000 --> 00:56:33,560 If he'd have stayed here in Hull, he'd still be alive, wouldn't he? 750 00:56:33,560 --> 00:56:35,520 No. He... 751 00:56:35,520 --> 00:56:38,000 Anthony couldn't be himself in Hull. 752 00:56:38,000 --> 00:56:39,720 He was forever saying that, wasn't he? 753 00:56:39,720 --> 00:56:41,920 You should have stopped him. I couldn't. 754 00:56:41,920 --> 00:56:46,520 That's all he ever wanted. He wanted to go to London. 755 00:56:46,520 --> 00:56:49,440 Yeah, and look what's happened. 756 00:56:59,160 --> 00:57:00,760 DC Slaymaker. It's Sarah Sak. 757 00:57:00,760 --> 00:57:03,160 I was about to ring you. Why have you done this? 758 00:57:03,160 --> 00:57:05,080 Done what? Complained to your MP. 759 00:57:05,080 --> 00:57:08,240 Because I didn't know what else to do. You don't answer my calls. 760 00:57:08,240 --> 00:57:10,480 That's not true. You don't tell me anything. I tell... 761 00:57:10,480 --> 00:57:12,560 I don't know what investigations are going on... 762 00:57:12,560 --> 00:57:14,000 I tell you as much as I'm able to. 763 00:57:14,000 --> 00:57:17,720 When I'm going to get Anthony home, or his clothes, or belongings. 764 00:57:17,720 --> 00:57:20,680 I mean, I'm sat in here, in middle of fucking Hull, 765 00:57:20,680 --> 00:57:23,880 in a big fat silence, not knowing anything except... 766 00:57:23,880 --> 00:57:25,600 I think my son's been murdered. 767 00:57:25,600 --> 00:57:28,000 What? You can't start saying that. I can and I will. 768 00:57:28,000 --> 00:57:30,200 If there was any evidence of that, I'd have been told. 769 00:57:30,200 --> 00:57:33,040 Well, there's been that other lad found, hasn't there, in Barking? 770 00:57:33,040 --> 00:57:34,960 In the graveyard. There is nothing whatsoever 771 00:57:34,960 --> 00:57:37,640 to connect what happened to your son to any other death, Mrs Sak. 772 00:57:37,640 --> 00:57:40,240 If there was, my governor would have told us. But to go to your MP 773 00:57:40,240 --> 00:57:42,520 and tell him you want another Family Liaison Officer. 774 00:57:42,520 --> 00:57:44,720 Yeah, well, you're neither use nor ornament, are you? 775 00:57:44,720 --> 00:57:46,560 I mean, have you even done the job before? 776 00:57:46,560 --> 00:57:49,880 As it happens, no. But I've done the training. 777 00:57:49,880 --> 00:57:53,000 You've put me in a very difficult position. 778 00:57:53,000 --> 00:57:54,960 Well, what about my fucking position, eh? 779 00:57:54,960 --> 00:57:57,040 I appreciate you're distressed. No, you don't. 780 00:57:57,040 --> 00:57:59,280 You don't have the first bloody clue about my distress. 781 00:57:59,280 --> 00:58:01,760 I suggest we end this call and speak when you've calmed down. 782 00:58:01,760 --> 00:58:03,840 I want answers! I'm going to end this call, Mrs Sak. 783 00:58:03,840 --> 00:58:06,480 Don't you fucking dare! I'll speak to you when you're calmer.