1 00:00:00,542 --> 00:00:00,917 آنچه در all american مشاهده کردید 2 00:00:00,917 --> 00:00:03,044 سپنسر جیمز،من بیلی بیکر هستم 3 00:00:03,086 --> 00:00:05,463 مریی ورسیتی،دبیرستان بورلی 4 00:00:05,505 --> 00:00:06,881 سپنسر،مستقیم میرم سر اصل مطلب 5 00:00:06,923 --> 00:00:08,633 ازت میخوام که بیای برای من بازی کنی 6 00:00:08,675 --> 00:00:10,343 اما تو که نمیتونی بازیکن جذب کنی- یه راه حلی براش دارم- 7 00:00:10,385 --> 00:00:12,095 جیمز شوت میزنه و دیواره دفاعی توپ رو بلوکه میکنه 8 00:00:12,137 --> 00:00:15,390 امتیاز برای بورلی 9 00:00:15,432 --> 00:00:20,145 قهرمان جدید ایالتتون،عقاب های بورلی هیلز 10 00:00:20,186 --> 00:00:22,522 پلیس لس آنجلس،تفنگو بنداز،بندازش 11 00:00:22,564 --> 00:00:24,149 همه چی تمومه،تمام کاری که باید میکردم این بود که... 12 00:00:24,190 --> 00:00:25,442 طعمه رو بذارم 13 00:00:25,483 --> 00:00:26,901 همه چی رو به راهه؟ 14 00:00:26,943 --> 00:00:28,903 من با گریس جیمز رابطه داشتم 15 00:00:28,945 --> 00:00:30,780 ارزششو داشت؟،تو تمام خونوادتو... 16 00:00:30,822 --> 00:00:32,198 فدا کردی،اما هی... 17 00:00:32,240 --> 00:00:33,867 در آخر اون برد قاطعی که در به در دنبالش بودی... 18 00:00:33,908 --> 00:00:36,161 رو به دست آوردی،درسته پدر؟ 19 00:00:36,202 --> 00:00:38,371 من پدری ندارم،دیگه ندارم 20 00:00:38,413 --> 00:00:39,998 کوری چند سال پیش رفت 21 00:00:40,040 --> 00:00:41,750 رفت نوادا که لیگ دانشگاهی رو مربیگیری کنه 22 00:00:41,791 --> 00:00:43,668 از اون موقع ندیدیمش 23 00:00:43,710 --> 00:00:46,004 ازت میخوام برگردی خونت،بیا برای من بازی کن 24 00:00:46,046 --> 00:00:47,881 پس قراره سر مربی کرینشای جنوبی بشی،درسته؟ 25 00:00:47,922 --> 00:00:49,466 آیا اون جوری که قول دادی... 26 00:00:49,507 --> 00:00:50,967 برای بازی اولش برگشتی؟ 27 00:00:51,009 --> 00:00:52,469 آره- پس چرا بهم نگفتی؟- 28 00:00:52,510 --> 00:00:53,803 که این جا بودی؟ 29 00:00:53,845 --> 00:00:55,638 چون اون موقع مجبور میشدم که آخرش ازت بپرسم که... 30 00:00:55,680 --> 00:00:58,725 دیلون پسر منه یا بیلی؟ 31 00:00:58,749 --> 00:01:00,749 مترجم : پدرام 32 00:01:00,773 --> 00:01:02,773 حامی ترجمه های فارسی..فرا مدیا faramedia.co 33 00:01:02,797 --> 00:01:09,297 lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili lilili @ThunderSub lilili 34 00:01:50,652 --> 00:01:53,446 اوضاع این اطراف هیچ وقت مثل قبل نمیشه 35 00:01:53,488 --> 00:01:54,989 همش ۳۳ سالش بود 36 00:01:55,031 --> 00:01:57,033 با هیچ منطقی جور در نمیاد 37 00:01:57,075 --> 00:01:59,619 همیشه همینطوره 38 00:01:59,661 --> 00:02:02,705 تازس؟ 39 00:02:02,747 --> 00:02:06,292 نه،یه هدیه از طرف شان بود 40 00:02:06,334 --> 00:02:09,129 معنی گردنبنده سرنوشته 41 00:02:09,170 --> 00:02:13,716 قراره که بهم یاد آوری کنه من مسئول سرنوشت خودمم 42 00:02:21,516 --> 00:02:23,059 خب،قدم بعدی برای تو چیه؟ 43 00:02:23,101 --> 00:02:24,978 اون گنگا رو گذاشتی کنار،درسته؟ 44 00:02:25,019 --> 00:02:27,272 اونا هنوز دوستامن 45 00:02:27,313 --> 00:02:30,525 قرار نیست که یهویی کلی از زندگیم حذفشون کنم 46 00:02:30,567 --> 00:02:34,237 واقعا نمیدونم قدم بعدی چیه 47 00:02:34,279 --> 00:02:36,156 اما ما باید بریم مرد 48 00:02:36,197 --> 00:02:38,867 تو یه تعطیلات آخر زمستونی،تعطیلات بهاری 49 00:02:38,908 --> 00:02:40,451 چیزی نداشتی که قرار بود بری؟ 50 00:02:40,493 --> 00:02:42,287 یه مهمونی برای جشن گرفتن برد بزرگ عقاب هاست... 51 00:02:42,328 --> 00:02:44,914 اما راستشو بگم مهمونی رفتن با اونا حس خوبی نداره... 52 00:02:44,956 --> 00:02:47,000 نه وقتی که جامعم این قدر درد میکشه 53 00:02:47,041 --> 00:02:48,459 مرد،سه شنبه شانس اینو داری که احترامتو به... 54 00:02:48,501 --> 00:02:50,587 نیپسی و کرینشا ادا کنی 55 00:02:50,628 --> 00:02:52,172 امروز،باید اون برد بزرگ رو جشن بگیری 56 00:02:52,213 --> 00:02:53,673 آره،راست میگی از اون جایی که... 57 00:02:53,715 --> 00:02:55,592 آخرین قهرمانیم با اونا بود 58 00:02:55,633 --> 00:02:57,218 چی؟ 59 00:02:59,596 --> 00:03:01,014 وایسا،منظورت اینه که تصمیم گرفتی که... 60 00:03:01,055 --> 00:03:02,557 پاییز بیای برای پدرت بازی کنی؟ 61 00:03:02,599 --> 00:03:04,267 این پدرمه که داریم در موردش حرف میزنیم 62 00:03:04,309 --> 00:03:07,312 خونوادم،اومدن خونه به کرینشا 63 00:03:07,353 --> 00:03:09,772 64 00:03:09,814 --> 00:03:11,399 داداش،این عالیه.. 65 00:03:11,441 --> 00:03:13,318 میدونم که پدرت خوشحاله 66 00:03:13,359 --> 00:03:15,653 هنوز بهش نگفتم- چی؟- 67 00:03:15,695 --> 00:03:17,488 ببین،مامانم و مربی بیکر خیلی تلاش کردند که... 68 00:03:17,530 --> 00:03:18,865 منو به بورلی برسونن 69 00:03:18,907 --> 00:03:20,617 اولش یه توضیح بهشون مدیونم 70 00:03:20,658 --> 00:03:22,744 میدونم چی میگی،مرد 71 00:03:22,785 --> 00:03:26,414 باید با آدمات تو بورلی هیلزم حرف بزنی... 72 00:03:26,456 --> 00:03:28,791 چون همین الان برات تضمین میکنم داداش که... 73 00:03:28,833 --> 00:03:30,877 دارن آیندشونو حول محور یه نفر برنامه ریزی میکنن که... 74 00:03:30,919 --> 00:03:33,755 حتی تصمیم نداره سال آینده اونجا باشه 75 00:03:33,796 --> 00:03:35,465 این خوب نیست 76 00:03:35,489 --> 00:03:37,489 حامی ترجمه های فارسی..فرا مدیا faramedia.co 77 00:03:37,513 --> 00:03:41,713 lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili lilili @ThunderSub lilili 78 00:04:17,298 --> 00:04:19,884 اوکی،این یکی تازس 79 00:04:19,926 --> 00:04:21,386 امروز،جزمینه 80 00:04:21,427 --> 00:04:22,804 دو روز پیش ریگان بود... 81 00:04:22,845 --> 00:04:24,264 هفته ی پیش کریستالا بود 82 00:04:24,305 --> 00:04:26,224 واو،درود بر جردن 83 00:04:26,266 --> 00:04:27,642 انگار راه مقابلش با مشکلات خونوادگیمون... 84 00:04:27,684 --> 00:04:29,102 با ساختن یه ورژن... 85 00:04:29,143 --> 00:04:30,812 کثیف از برنامه مجردهاس 86 00:04:30,853 --> 00:04:33,439 لیو،اون دفاع آخر یه تیم قهرمانه... 87 00:04:33,481 --> 00:04:35,566 فقط داره از شرایط شهرت جدیدش استفاده میکنه 88 00:04:35,608 --> 00:04:37,777 حالش خوبه 89 00:04:37,819 --> 00:04:40,947 خب،تو که دسترسی بهت تو تعطیلات زمستانی سخت بود 90 00:04:40,989 --> 00:04:42,782 تو بودی که با مامانت و جوردن،جیم زدی به... 91 00:04:42,824 --> 00:04:44,450 به دریاچه ی تاهوه... 92 00:04:44,492 --> 00:04:46,661 میتونستی بهم زنگ بزنی 93 00:04:46,703 --> 00:04:48,746 اوه،باشه- منظورم اینه که برات پیام گذاشتم- 94 00:04:48,788 --> 00:04:50,248 نگرانت بودم 95 00:04:50,290 --> 00:04:51,749 من عالیم 96 00:04:51,791 --> 00:04:53,251 لیلا،تو یه جورایی بعد از بازی... 97 00:04:53,293 --> 00:04:54,669 یه حال بدی داشتی 98 00:04:54,711 --> 00:04:56,087 آخه،خونتو نابود کردی 99 00:04:56,129 --> 00:04:58,381 باشه،یه حال بد نبود 100 00:04:58,423 --> 00:05:00,000 فقط از دست پدرم عصبانی بودم 101 00:05:00,000 --> 00:05:00,341 102 00:05:00,383 --> 00:05:02,051 برای این که اولین دزدی رو جدی نگرفت... 103 00:05:02,093 --> 00:05:03,720 پس خشممو رو چرت و پرتاش خالی کردم 104 00:05:03,761 --> 00:05:05,263 برای این که فکر کنه یه دزدی دیگه بوده 105 00:05:05,305 --> 00:05:07,098 همین بود و جواب داد 106 00:05:07,140 --> 00:05:08,850 چون الان برگشته... 107 00:05:08,891 --> 00:05:10,643 و ما داریم اوقات خوشی رو با هم میگذرونیم 108 00:05:10,685 --> 00:05:13,062 خونه رو پیدا کردیم،و همه چیز عالیه 109 00:05:13,104 --> 00:05:14,772 هی لیلا- هی- 110 00:05:14,814 --> 00:05:16,649 سپنسر کجاست؟پاهای سریعش... 111 00:05:16,691 --> 00:05:18,985 بدردم میخوره برای این که جی جی رو باهاش خفه کنم 112 00:05:19,027 --> 00:05:20,862 تو راهه،اما اگه یه نفرو کم دارین... 113 00:05:20,903 --> 00:05:22,572 که هفت به هفت بازی کنیم،من میتونم جای اون یک نفر رو پر کنم 114 00:05:22,613 --> 00:05:24,490 اوکی،ولی جی جی هنوزم داره حرف میزنه 115 00:05:24,532 --> 00:05:26,075 جرون،تو هم بازی میکنی؟ 116 00:05:26,117 --> 00:05:27,785 باشه،دفاع آخر،بزن بریم 117 00:05:27,827 --> 00:05:29,495 الان نشونت میدم که پای سریع چه شکلیه 118 00:05:29,537 --> 00:05:31,456 اوکی 119 00:05:31,497 --> 00:05:32,749 ...بچه ها ما اسپنس رو نداریم 120 00:05:32,790 --> 00:05:34,542 اما یه دونه بهترشو داریم،لیلا رو داریم 121 00:05:34,584 --> 00:05:37,503 122 00:05:37,545 --> 00:05:41,257 داداش،کی قراره بهش بگی؟ 123 00:05:41,299 --> 00:05:42,425 چی به کی بگم؟ 124 00:05:42,467 --> 00:05:43,968 ...رفیق،جوری که تو به الیویا نگاه میکنی 125 00:05:44,010 --> 00:05:46,304 همونجورم مامان من به بنتلیش نگاه میکنه 126 00:05:46,346 --> 00:05:48,973 اوه،بیخیال مرد،حال خوش نیست،خوش نیست 127 00:05:49,015 --> 00:05:50,933 من اون چیزی رو که میبینم،میگم،مرد 128 00:05:53,811 --> 00:05:56,189 هی،کی حاضره فوتبال بازی کنیم؟ 129 00:06:06,824 --> 00:06:08,326 از اینجا میریزم روش 130 00:06:08,368 --> 00:06:09,869 الان درستش میکنم،بوم 131 00:06:09,911 --> 00:06:12,663 دست آخر،همینجا،بوم،بیخیال 132 00:06:12,705 --> 00:06:14,582 ...هی،هی،هی،نمیذارم که 133 00:06:14,624 --> 00:06:16,334 ...اون چیپس ها رو بذاری رو ساندویچم 134 00:06:16,376 --> 00:06:17,794 و همشو خراب کنی 135 00:06:17,835 --> 00:06:19,128 بچه،تو هیچی نمیدونی 136 00:06:19,170 --> 00:06:20,880 ترد بودنش،زندگیتو تغییر میده 137 00:06:20,922 --> 00:06:22,507 اون ترد بودنش،دندوناتو میشکنه 138 00:06:22,548 --> 00:06:25,218 139 00:06:25,259 --> 00:06:27,887 گریس،به پسره بگو که کارمو بلدم 140 00:06:27,929 --> 00:06:31,182 اوه،اوه،من کاری به این کارا ندارم 141 00:06:31,224 --> 00:06:33,434 ...دیلان عزیزم،فردا باید تا دیر وقت کار کنم 142 00:06:33,476 --> 00:06:35,144 پس کوپ قراره بیاد دنبالت تو مدرسه 143 00:06:35,186 --> 00:06:37,647 میشه بابا بیاد؟ 144 00:06:37,688 --> 00:06:41,067 لطفا 145 00:06:41,109 --> 00:06:43,945 ...پسرم،ساندویچت رو ببر و برو تو اتاقت 146 00:06:43,986 --> 00:06:45,196 ...یه پازل حل کن 147 00:06:45,238 --> 00:06:46,614 چند دقیقه دیگه منم میام 148 00:06:46,656 --> 00:06:47,824 چشم 149 00:06:47,865 --> 00:06:49,367 150 00:06:52,161 --> 00:06:55,123 اوکی،وقت تمومه 151 00:06:55,164 --> 00:06:56,749 ببخشید؟ 152 00:06:56,791 --> 00:06:58,668 ببین،وقتی من بحث پدر بودن برای دیلن رو مطرح کردم... 153 00:06:58,709 --> 00:07:00,378 ...قول دادی،که در موردش حرف نمیزنی 154 00:07:00,420 --> 00:07:01,963 مخصوصا وقتی که پسرا تو خونن 155 00:07:02,004 --> 00:07:04,382 هنوزم سر قولمم 156 00:07:04,424 --> 00:07:06,551 157 00:07:06,592 --> 00:07:08,886 اوکی 158 00:07:08,928 --> 00:07:10,930 ...از اونجایی که تو کلا از من دوری میکردی 159 00:07:10,972 --> 00:07:12,974 محض اطلاع من ازت دوری نمیکردم 160 00:07:13,015 --> 00:07:15,017 حالا هر چی اسمشو میخوای بذاری 161 00:07:15,059 --> 00:07:17,270 ببین،من تا حالا بخشنده بودم 162 00:07:17,311 --> 00:07:18,813 اما حالا وقتت تمومه 163 00:07:18,855 --> 00:07:20,731 جواب سوالم رو میخوام 164 00:07:23,109 --> 00:07:24,902 ...الان جدی داری حرف میزنی؟این همه در مورد 165 00:07:24,944 --> 00:07:26,446 ...رسیدن به تو فکر میکردم،اما الان داری 166 00:07:26,487 --> 00:07:27,989 ...سعی میکنی مامان رو از طریق من تحت فشار قرار بدی؟ 167 00:07:28,030 --> 00:07:29,824 پسرم،نمیخواستم- وایسا- 168 00:07:29,866 --> 00:07:31,659 اسپنسر،داری در مورد چی حرف میزنی؟ 169 00:07:34,579 --> 00:07:37,206 بهتره یکی شروع به حرف زدن کنه 170 00:07:37,248 --> 00:07:38,875 ...از اسپنسر خواستم که بیاد تو کرینشای جنوبی 171 00:07:38,916 --> 00:07:40,334 برای من بازی کنه 172 00:07:40,376 --> 00:07:41,627 تو چیکار کردی؟- مامان- 173 00:07:41,669 --> 00:07:43,337 مامان مامان نکن 174 00:07:43,379 --> 00:07:45,840 175 00:07:48,551 --> 00:07:50,052 ...الان یه کاری پیش اومده 176 00:07:50,094 --> 00:07:51,971 ولی حرفامون به هیچ وجه تموم نشده 177 00:07:54,765 --> 00:07:56,184 الو؟ 178 00:08:08,154 --> 00:08:10,698 ریکی،یه دوبل دیگه بریز 179 00:08:10,740 --> 00:08:13,784 شرمنده بیلی،دیگه بستته داداش 180 00:08:16,829 --> 00:08:19,290 اوکی 181 00:08:19,332 --> 00:08:22,752 هی،ببین کی اینجاست 182 00:08:22,793 --> 00:08:24,962 ممنون برای این که زنگ زدی 183 00:08:25,004 --> 00:08:27,131 دوباره 184 00:08:27,173 --> 00:08:29,050 هفته پیش دو بار 185 00:08:29,091 --> 00:08:30,927 این هفته سه بار 186 00:08:30,968 --> 00:08:33,346 این آخرین باریه که اینجوری میام کمکت 187 00:08:33,387 --> 00:08:35,765 188 00:08:35,806 --> 00:08:37,850 تو هم میخوای منو از زندگیت حذف کنی؟ 189 00:08:37,892 --> 00:08:39,644 ...ببین،میدونم دور بودن از بچه ها 190 00:08:39,685 --> 00:08:41,729 ...و زندگی با پدری که به ندرت باهاش حرف میزنی 191 00:08:41,771 --> 00:08:43,814 ...سخت تر از اون چیزیه که انتظارشو داشتی 192 00:08:43,856 --> 00:08:48,069 اما من بیشتر از بقیه نمیتونم ببینم که داره چه بلایی سرت میاد 193 00:08:48,110 --> 00:08:50,530 اگه میخوای لورا رو برگردونی این طوری نمیشه 194 00:08:50,571 --> 00:08:53,366 دلم براش تنگ شده،گریسی- پس خودتو جمع و جور کن- 195 00:08:53,407 --> 00:08:55,952 کاری رو که قرار بود برای انجام دادنش به کرینشا برگردی رو انجام بده 196 00:08:55,993 --> 00:08:58,788 خودتو جمع و حور کن تا بتونی اونا رو دوباره به دست بیاری 197 00:08:58,829 --> 00:09:00,456 ...حالا بیا بریم 198 00:09:00,498 --> 00:09:02,041 ...بهتره که خودت بتونی راه بری 199 00:09:02,083 --> 00:09:03,543 چون هیچ کس قرار نیست تن لشتو بیاره تو ماشین 200 00:09:05,920 --> 00:09:09,006 سلام به بهترین خط دفاع ایالت 201 00:09:09,048 --> 00:09:11,384 سلامتیت عزیزم- سلامتیت عزیزم- 202 00:09:14,220 --> 00:09:18,015 ...اوه،خانوم ها وآقایان 203 00:09:18,057 --> 00:09:20,685 ...مهمترین بازیکن حمله و دفاع تیم قهرمان 204 00:09:20,726 --> 00:09:24,272 آخرش اینجاست 205 00:09:24,313 --> 00:09:25,815 رفیق خودمی- چه خبرا؟- 206 00:09:25,856 --> 00:09:27,942 سلام،حال و احوال- ممنون که بهمون پیوستی- 207 00:09:27,984 --> 00:09:29,694 ...داداش داشتی تمام مهمونی رو از دست میدادی 208 00:09:29,735 --> 00:09:31,445 انگار شماها به جای کل تیم خوشگذرونی کردین 209 00:09:31,487 --> 00:09:34,407 شکی درش نکن 210 00:09:34,448 --> 00:09:36,450 هی،چند دقیقه دیگه میبینمتون 211 00:09:37,827 --> 00:09:40,121 هی اسپنسر،میشه باهات به عکس بندازیم؟ 212 00:09:40,162 --> 00:09:41,872 ممنون 213 00:09:41,914 --> 00:09:44,542 عالیه،ممنون داداش 214 00:09:44,584 --> 00:09:45,876 اوه فکر کنم 215 00:09:45,918 --> 00:09:47,795 میشه ما هم یه عکس بندازیم؟ 216 00:09:47,837 --> 00:09:50,464 217 00:09:50,506 --> 00:09:53,217 خیلی باحال بود 218 00:09:53,259 --> 00:09:55,886 سلام به آقای مشهور 219 00:09:55,928 --> 00:09:57,221 بیخیال 220 00:09:57,263 --> 00:09:58,681 خب،لیاقتشو داری 221 00:09:58,723 --> 00:10:00,000 هر چی نباشه یه قهرمانی رو بردی 222 00:10:00,000 --> 00:10:00,891 223 00:10:04,520 --> 00:10:06,689 بیا بریم یه جای دیگه،فقط دوتایی مون 224 00:10:06,731 --> 00:10:08,441 همین الان رسیدی- میدونم- 225 00:10:08,482 --> 00:10:10,401 ...فقط خیلی بدم میاد که از وقتی که پدرت برگشته 226 00:10:10,443 --> 00:10:12,028 ما به ندرت طی چند هفته اخیر هم دیگه رو دیدیم 227 00:10:12,069 --> 00:10:14,322 ...اوکی،منم دلم برات تنگ شده بود 228 00:10:14,363 --> 00:10:15,948 قول میدم که جبران کنم 229 00:10:18,576 --> 00:10:21,662 ...لیلا دختر،میشه چند دقیقه 230 00:10:21,704 --> 00:10:23,581 برای یه مصاحبه بهم قرضش بدی؟ 231 00:10:23,623 --> 00:10:25,291 کی برگشتی؟ 232 00:10:25,333 --> 00:10:28,461 یه فرصت پیش اومد که بشم کارآموز شرکت ای اف اس 233 00:10:28,502 --> 00:10:30,379 وایسا،همون آژانس ورزشیه،این عالیه 234 00:10:30,421 --> 00:10:32,548 دقیقا،از اونجایی که تعطیلات دانشگاهم هست 235 00:10:32,590 --> 00:10:35,885 کی هم چین فرصتیو از دست میداد 236 00:10:35,926 --> 00:10:37,970 ۲۸ امتیاز 237 00:10:38,012 --> 00:10:39,805 ۱۳۱ دریافت 238 00:10:39,847 --> 00:10:43,184 ۱۸۶۲ یارد دو هم کردی 239 00:10:43,225 --> 00:10:44,977 این یه فصل عالیه 240 00:10:45,019 --> 00:10:46,937 روشل موزلی هستم- خوشحال شدم از دیدنت- 241 00:10:46,979 --> 00:10:48,481 ...روشل همین پارسال از دییرستان بورلی 242 00:10:48,522 --> 00:10:50,024 ...فارغ التحصیل شد 243 00:10:50,066 --> 00:10:51,567 ...و بزرگترین خوره ی فوتبالیه که 244 00:10:51,609 --> 00:10:53,235 تو عمرت خواهی دید 245 00:10:53,277 --> 00:10:55,529 شب و روزشه،مخصوصا فوتبال بورلی 246 00:10:55,571 --> 00:10:57,281 یه دونه نیکول لین دیگه در دست ساخته 247 00:10:57,323 --> 00:10:59,158 یه چیزی تو همین مایه ها 248 00:10:59,200 --> 00:11:01,410 ...پدرم هم یکی از مهم ترین و پرنفوذترین آدمای 249 00:11:01,452 --> 00:11:03,287 بورلی،برای همین از پدرم به ارث بردمش 250 00:11:03,329 --> 00:11:05,373 ...صحبتش که شد،خیلی دلش میخواد 251 00:11:05,414 --> 00:11:07,416 این هفته برای شام بهمون بپیوندی 252 00:11:07,458 --> 00:11:09,585 ...راستش،الان تو خونه سرم خیلی شلوغه 253 00:11:09,627 --> 00:11:12,755 ...باشه این دفعه رو میزارم قصر در بری 254 00:11:12,797 --> 00:11:14,799 ولی فکر نکن که میتونی از دستم در بری 255 00:11:14,840 --> 00:11:16,967 ...تو الان مهم ترین شخص در عرصه ی فوتبال بورلی هستی 256 00:11:17,009 --> 00:11:21,055 که همین تو رو برای پدرم خیلی مهم میکنه 257 00:11:21,097 --> 00:11:23,224 بای- بای- 258 00:11:23,265 --> 00:11:26,769 لعنت،تحملش سخته 259 00:11:26,811 --> 00:11:29,980 به این که مرد بزرگ دانشکده باشی خوش اومدی،اسپنسر 260 00:11:30,022 --> 00:11:32,566 اوضاع برای تو دیگه هیج وقت مثل قبل نیست 261 00:11:39,782 --> 00:11:41,701 هی مربی بیکر،دوباره اسپنسرم 262 00:11:41,742 --> 00:11:43,452 ببین من واقعا باید باهات حرف بزنم 263 00:11:43,494 --> 00:11:45,287 امیدوارم بودم که قبل مدرسه همو ببینیم 264 00:11:47,998 --> 00:11:50,876 ببین،لطفا جوابمو بده 265 00:11:54,630 --> 00:11:55,881 هی- هی،خیلی ممنونم- 266 00:11:55,923 --> 00:11:57,383 ماشینو ببین پسر 267 00:11:57,425 --> 00:11:59,009 ...بیخیال پسر،اجازه نمیدم که 268 00:11:59,051 --> 00:12:00,636 با ارزش ترین بازیکنم با اتوبوس بره مدرسه 269 00:12:00,678 --> 00:12:02,596 اوکی،باشه 270 00:12:02,638 --> 00:12:04,181 لعنت،تازه خریدی؟ 271 00:12:04,223 --> 00:12:05,683 ...آره،مضایای داشتن مادریه که میخواد 272 00:12:05,725 --> 00:12:07,184 همه چیز رو بهتر کنه 273 00:12:07,226 --> 00:12:09,103 باید خیلی خوب باشه 274 00:12:09,127 --> 00:12:11,127 lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili lilili @ThunderSub lilili 275 00:12:15,776 --> 00:12:17,528 پدرت چطوره؟ 276 00:12:17,570 --> 00:12:20,489 نمیدونم و برام مهم نیست 277 00:12:20,531 --> 00:12:22,992 چی؟چیزی که شنیدم این بود به خونه پدربزرگ ویلی میشینه 278 00:12:23,033 --> 00:12:24,326 باهاش حرف نزدی؟ 279 00:12:24,368 --> 00:12:25,911 ...واقعا میخوای 280 00:12:25,953 --> 00:12:27,538 ...روز به این خوبی تو ماشینی به این خوبی 281 00:12:27,580 --> 00:12:29,165 با حرف زدن در مورد پدر خراب کنی؟ 282 00:12:29,206 --> 00:12:32,501 اوکی،باشه،کوری چطوره؟ 283 00:12:32,543 --> 00:12:34,336 باشه،منظورتو فهمیدم 284 00:12:47,558 --> 00:12:48,851 هی 285 00:12:48,893 --> 00:12:51,020 هی 286 00:12:51,061 --> 00:12:52,646 تلاش خوبی بود 287 00:12:52,688 --> 00:12:55,357 خب آماده ای که آخرش حقیقتو بهم بگی؟ 288 00:12:55,399 --> 00:12:57,234 داری در مورد چی حرف میزنی؟ 289 00:12:57,276 --> 00:12:58,569 ...لیلا یه دقیقه داری خونتو 290 00:12:58,611 --> 00:13:00,321 ...با دست خالی نابود میکنی 291 00:13:00,362 --> 00:13:02,114 بعد یه دقیقه بعد دختر ناز تیم فوتبال شدی 292 00:13:02,156 --> 00:13:03,908 چه خبر؟- ...ببین،خیلی دوست دارم که اون چیزت- 293 00:13:03,949 --> 00:13:05,659 ...داره جون مردمو نجات میده 294 00:13:05,701 --> 00:13:07,119 ولی من نیازی به نجات داده شدن ندارم 295 00:13:07,161 --> 00:13:09,330 ...خوبم،فقط خستم از این که 296 00:13:09,371 --> 00:13:12,124 ودر مورد مسائل خونه با پدرم حرف زدم 297 00:13:12,166 --> 00:13:13,459 چه خبر؟ 298 00:13:13,501 --> 00:13:15,169 و پدرم بهتر شد 299 00:13:18,005 --> 00:13:19,632 باشه؟ 300 00:13:19,673 --> 00:13:21,884 باشه 301 00:13:21,926 --> 00:13:24,178 ...خب،دوره بازپروری کریس 302 00:13:24,220 --> 00:13:26,013 تو مرکز آتلانتا از چه قراریه؟ 303 00:13:26,055 --> 00:13:28,516 والدینش گفتن که هنوز آماده نیست که تلفنمو جواب بده 304 00:13:28,557 --> 00:13:30,434 تو رو برای ضربه سرزنش نمیکنه 305 00:13:30,476 --> 00:13:33,020 ...مسئله اینه که حرف زدن با تو 306 00:13:33,062 --> 00:13:35,564 یادش میندازه که چه قدر نزدیک بود که فلج بشه 307 00:13:35,606 --> 00:13:38,776 میفهمم،منم راحت میزارمش تا وقتی که آماده بشه 308 00:13:38,818 --> 00:13:40,486 ...حرف از آماده شدن شد 309 00:13:40,528 --> 00:13:42,530 کی دوباره نقل مکان میکنی به خونتون؟ 310 00:13:42,571 --> 00:13:44,198 ...آخه،رفت و آمادت از کرینشا 311 00:13:44,240 --> 00:13:45,866 تا مدرسه یه کم زیاده 312 00:13:45,908 --> 00:13:47,618 از اینم نگذریم که غیرقانونیم هست 313 00:13:47,660 --> 00:13:49,036 ...ببین،به همون دلیلی که نمیخوام کریس رو یاد 314 00:13:49,078 --> 00:13:50,704 بدترین اتفاق زندگیش بندازم 315 00:13:50,746 --> 00:13:52,206 نمیخوام همون کار رو هم با مامانت بکنم 316 00:13:52,248 --> 00:13:54,458 مامانم به طرز عجیبی خوبه 317 00:13:54,500 --> 00:13:56,418 اون داره طلاق رو بهتر از هر کدوم از ما هضم میکنه 318 00:13:56,460 --> 00:13:58,337 319 00:13:58,379 --> 00:14:00,214 ...فصل فوتبال تمومه،نصف مدرسه هم فقط نصفش مونده 320 00:14:00,256 --> 00:14:02,466 هیچ کس قرار نیست بدونه و براشم مهم نیست که من کجا رفت و آمد میکنم 321 00:14:02,508 --> 00:14:04,385 همه چی رو به راهه 322 00:14:04,426 --> 00:14:05,803 میبینمت- خداحافظ- 323 00:14:05,845 --> 00:14:08,055 324 00:14:17,690 --> 00:14:20,401 هی مرد،حرف بزن،چه خبرا؟ 325 00:14:20,442 --> 00:14:23,237 لعنت،داداش مطمئنی باید این همه فشار به خودت بیاری؟ 326 00:14:23,279 --> 00:14:25,155 باید قدرتم رو حفظ کنم،مگه نه؟ 327 00:14:25,197 --> 00:14:28,826 ...آخه هر کسی میتونه ضعفت رو بر ضدت استفاده کنه 328 00:14:28,868 --> 00:14:31,787 صرفا دشمنانم رو هم نمیگم 329 00:14:31,829 --> 00:14:33,539 ...اما،مرد از وقتی که از بیمارستان اومدی بیرون 330 00:14:33,581 --> 00:14:35,332 مشغول زنگ زدن و پیام دادن بهت بودم 331 00:14:37,877 --> 00:14:40,045 نه راستشو بگو،مشکل چیه مرد؟ 332 00:14:40,087 --> 00:14:41,922 من جونتو نجات دادم 333 00:14:44,008 --> 00:14:45,676 ...جونمو نجات دادی؟به خاطر تو 334 00:14:45,718 --> 00:14:47,678 مجبور بودن ۴ تا گلوله رو از توم در بیارن 335 00:14:47,720 --> 00:14:50,097 ...تلاش بی دلیلت برای دخالت تو کار بزرگترا 336 00:14:50,139 --> 00:14:52,349 و دشمنیت با تایرون،تقریبا منو روانه سینه قبرستون کرد 337 00:14:55,019 --> 00:14:57,646 ...اگه میدونی چی برات بهتره کوپ 338 00:14:57,688 --> 00:14:59,815 تن لشت رو از من دور کن 339 00:15:09,366 --> 00:15:12,745 وایسا،وایسا،وایسا 340 00:15:12,786 --> 00:15:15,122 اوه،اوه- اووه- 341 00:15:15,164 --> 00:15:16,498 342 00:15:16,540 --> 00:15:21,420 ...بچه ها این،ما 343 00:15:21,462 --> 00:15:23,672 سال دیگه هیچ کس نمیتونه با این اعجوبه رقابت کنه 344 00:15:23,714 --> 00:15:25,466 پشت به پشت- پشت به پشت،مرد- 345 00:15:25,507 --> 00:15:27,176 پشت به پشت؟- پشت به پشت- 346 00:15:27,217 --> 00:15:28,844 پایه ای؟- پایم- 347 00:15:28,886 --> 00:15:31,889 بیا افتخار آفرینی کنیم 348 00:15:31,931 --> 00:15:33,766 هی هی،اون یکی رو انجام بده 349 00:15:33,807 --> 00:15:35,309 ...یادته،فکر کنم دومین 350 00:15:35,351 --> 00:15:37,144 هی،وایسا،وایسا 351 00:15:37,186 --> 00:15:40,022 باید یه چیزی به همتون بگم 352 00:15:40,064 --> 00:15:41,774 اوناهاشن 353 00:15:41,815 --> 00:15:45,402 چه حسی داره که قهرمان ایالت باشی؟ 354 00:15:45,444 --> 00:15:46,654 به شما پسرا افتخار میکنم 355 00:15:46,695 --> 00:15:48,072 ممنون،مدیر لندان 356 00:15:48,113 --> 00:15:49,490 ...امیدوارم پدرت از تعطیلاتی 357 00:15:49,531 --> 00:15:50,991 لیاقتشو داره لذت ببره 358 00:15:51,033 --> 00:15:52,368 ...اون یه هفته اضافه رو بهش دادم 359 00:15:52,409 --> 00:15:53,827 ولی بهش بگو باید جبرانش کنه 360 00:15:53,869 --> 00:15:55,287 ...شما پسرارو تو حالت آماده برای 361 00:15:55,329 --> 00:15:56,664 مسابقات ۷ در برابر۷ میخواین 362 00:15:56,705 --> 00:15:57,915 چشم قربان- چشم قربان- 363 00:15:57,957 --> 00:15:59,458 باشه بچه ها 364 00:16:00,668 --> 00:16:02,294 ما میریم سر کلاس کلاس بعدا میبینمتون،باشه؟ 365 00:16:02,336 --> 00:16:03,921 فعلا،فعلا 366 00:16:03,963 --> 00:16:06,298 هی وایسا،تعطیلات؟ 367 00:16:06,340 --> 00:16:08,425 فکر کردم گفتی ییلی خونه ی جی وی ایناس 368 00:16:08,467 --> 00:16:10,302 ببین.کی میدونه،باشه؟من باید برم سر کلاس 369 00:16:18,018 --> 00:16:19,687 نتیجه گرفتم دیر و زود مشخص میشه 370 00:16:19,728 --> 00:16:21,271 تا قبل از اینکه تو پیدات بشه 371 00:16:21,313 --> 00:16:22,773 تو الان نباید تو مسافرت باشی؟ 372 00:16:22,815 --> 00:16:24,233 این چیزیه که مدیر لاندون فکر میکنه 373 00:16:24,274 --> 00:16:27,069 مسافرت؟ 374 00:16:27,111 --> 00:16:30,322 نه،پسرم،استعفا دادم 375 00:16:30,364 --> 00:16:33,409 ...چرا لاندن بگه 376 00:16:33,450 --> 00:16:35,703 377 00:16:35,744 --> 00:16:38,247 به احتمال زیاد لاندن برگه ی استعفام رو از رو میزم برداشته 378 00:16:38,288 --> 00:16:40,708 پس دادی بیخیال تیم میشی؟ 379 00:16:40,749 --> 00:16:42,084 بیخیال کاری که عاشقشی؟ 380 00:16:42,126 --> 00:16:43,377 دارم اولویت بندی میکنم- نه،مرد- 381 00:16:43,419 --> 00:16:45,129 داری خودتو تنبیه میکنی 382 00:16:45,170 --> 00:16:47,256 جردن،چی؟- جردن نمیخواد من اونجا باشم- 383 00:16:47,297 --> 00:16:50,676 اگه این طور بود،اون برگه رو بر نمیداشت 384 00:16:50,718 --> 00:16:52,344 بعدش من چی میشم؟ 385 00:16:52,386 --> 00:16:54,847 ...مرد تو منو آوردی بورلی 386 00:16:54,888 --> 00:16:56,724 الانم داری میری و اینقدر جرات نداری... 387 00:16:56,765 --> 00:16:58,058 تو صورتم بهم بگی که داری میری؟ 388 00:16:58,100 --> 00:16:59,727 ...اسپنسر،ببین تو اصلا نمیدونی 389 00:16:59,768 --> 00:17:01,145 گرفتن این تصمیم چه قدر سخت بود 390 00:17:01,186 --> 00:17:02,980 راستشو بخوای،میدونم،واقعا میدونم 391 00:17:03,022 --> 00:17:04,815 بیشتر از چیزی که فکرشو بکنی 392 00:17:04,857 --> 00:17:06,567 ...فقط اذیتم میکنه که اینقدر به رابطمون 393 00:17:06,608 --> 00:17:08,402 اهمیت نمیدی که از قبل بهم خبر بدی 394 00:17:08,444 --> 00:17:11,321 هیچ وقت این کارو باهات نمیکنم 395 00:17:11,363 --> 00:17:14,700 راستشو بخوای برای همین اینجام- داری در مورد چی حرف میزنی؟- 396 00:17:14,742 --> 00:17:17,578 ...پدرم سرمربی تازه ی کرینشای جنوبیه 397 00:17:17,619 --> 00:17:21,999 و ازم میخواد که پاییز بیام براش بازی کنم 398 00:17:22,041 --> 00:17:23,250 تصمیمت چیه؟ 399 00:17:23,292 --> 00:17:25,502 چرا برات اهمیت داره؟ 400 00:17:25,544 --> 00:17:28,422 تو دیگه مربی بورلی نیستی 401 00:17:28,464 --> 00:17:30,007 درسته؟ 402 00:17:32,718 --> 00:17:34,428 دور و بر میبینمت 403 00:17:42,269 --> 00:17:45,522 404 00:17:45,564 --> 00:17:48,108 چی شد؟دیلن کجاست؟ 405 00:17:48,150 --> 00:17:49,777 ...دیلن رو بردم اون طرف خیابون 406 00:17:49,818 --> 00:17:51,403 که با گوین بازی کنه 407 00:17:51,445 --> 00:17:53,489 بدون این که با من در میون بزاری؟ 408 00:17:53,530 --> 00:17:55,949 باید تنها حرف بزنیم 409 00:18:00,454 --> 00:18:03,540 ...گریس،هر جوابی که بهم بدی 410 00:18:03,582 --> 00:18:06,376 ...هیچ گونه قضاوتی و عصبانیتی 411 00:18:06,418 --> 00:18:08,337 ...من،من خیلی وقته که با این قضیه کنار اومدم 412 00:18:08,378 --> 00:18:11,006 که دیلن ممکنه بچه بیلی باشه 413 00:18:11,048 --> 00:18:13,884 ...فقط باید حقیقت رو 414 00:18:13,926 --> 00:18:17,471 بدونم 415 00:18:17,513 --> 00:18:19,598 نمیدونم 416 00:18:19,640 --> 00:18:23,602 ...اولش،حتی میترسیدم که سوالش رو بپرسم 417 00:18:23,644 --> 00:18:25,270 اما بعدش تو طرفتی،بیخیال 418 00:18:25,312 --> 00:18:26,772 یه دقیقه وایسا- نه- 419 00:18:26,814 --> 00:18:28,232 من- نه،نه،نه،یه دقیقه وایسا- 420 00:18:28,273 --> 00:18:32,152 کوری میخوای حرف بزنی؟بیا اساسی حرف بزنیم 421 00:18:32,194 --> 00:18:35,239 ...ما با هم ازدواج کردیم 422 00:18:35,280 --> 00:18:39,827 ...بعدش من یه اشتباه کردم،یه اشتباه خیلی بزرگ 423 00:18:39,868 --> 00:18:43,831 بعد هممونو با تنها گذاشتن پسرا برای ۸ سال تنبیه میکنی؟ 424 00:18:43,872 --> 00:18:47,042 ۸ سال 425 00:18:47,084 --> 00:18:49,920 مجبور بودم تنها خودم اسپنسر و دیلن رو بزرگ کنم 426 00:18:49,962 --> 00:18:51,713 ...پس الان حقشو نداری بیای اینجا 427 00:18:51,755 --> 00:18:55,217 از من یا پسرام درخواست کنی 428 00:18:55,259 --> 00:18:58,428 چون اونا همونن،پسرای منن 429 00:19:00,389 --> 00:19:02,224 ...حالا اگه اجازه میدی 430 00:19:02,266 --> 00:19:04,017 ...باید پسرم رو از سر یه قراره 431 00:19:04,059 --> 00:19:05,602 بدون هماهنگی قبلی بردارم 432 00:19:11,066 --> 00:19:13,110 433 00:19:36,592 --> 00:19:38,468 چی؟- ...از مامان دزدی میکنی- 434 00:19:38,510 --> 00:19:40,137 ...که خرج دوست دخترات رو بدی 435 00:19:40,179 --> 00:19:41,680 جواب مشکلاتت نیست 436 00:19:41,722 --> 00:19:43,223 ...اوه،باشه،چرا پس،نمیدونم 437 00:19:43,265 --> 00:19:44,683 سرت به کار خودت نیست؟ 438 00:19:44,725 --> 00:19:46,768 439 00:19:49,188 --> 00:19:50,772 هی 440 00:19:57,404 --> 00:19:58,655 بابا دلم برات تنگ شده بود 441 00:19:58,697 --> 00:20:00,000 منم همینطور 442 00:20:00,000 --> 00:20:00,490 443 00:20:03,160 --> 00:20:06,413 ...میخواستم چند هفته اخیر بهتون 444 00:20:06,455 --> 00:20:10,334 یه کم فضا بدم 445 00:20:10,375 --> 00:20:12,002 اوه،تاهوه،تاهوه چه طور بود؟ 446 00:20:12,044 --> 00:20:14,171 مشتی بود 447 00:20:14,213 --> 00:20:16,089 ببین،تو...تو نباید اینجا باشی،درسته؟ 448 00:20:16,131 --> 00:20:18,091 مامانم نمیخواد تو رو ببینه 449 00:20:18,133 --> 00:20:20,010 ...آره خودم میدونم 450 00:20:20,052 --> 00:20:22,429 برای همین منتظر بودم که از اینجا بره 451 00:20:22,471 --> 00:20:24,014 باید حرف بزنیم 452 00:20:24,056 --> 00:20:25,933 ...جردن آخرین باری که اینجا بودی 453 00:20:25,974 --> 00:20:28,060 ...یه نامه از روی میزم 454 00:20:28,101 --> 00:20:29,436 برداشتی؟ 455 00:20:29,478 --> 00:20:31,563 منظورت نامه ی استعفاته؟ 456 00:20:31,605 --> 00:20:33,565 ...نه،خوندجش ولی 457 00:20:33,607 --> 00:20:35,108 من برش نداشتم 458 00:20:35,150 --> 00:20:37,069 وایسا،چی؟ 459 00:20:37,110 --> 00:20:39,363 ...جردن تنها تو اونجا بودی 460 00:20:39,404 --> 00:20:40,697 من...من میخوامش 461 00:20:40,739 --> 00:20:42,282 ...البته که حرفمو باور نمیکنی 462 00:20:42,324 --> 00:20:43,825 چون دروغ گفتن ارثیه،درسته؟ 463 00:20:43,867 --> 00:20:45,535 هی 464 00:20:45,577 --> 00:20:49,915 بچه ها،کسی کیف پولم رو ندیده؟ 465 00:20:49,957 --> 00:20:52,209 اوه،سلام 466 00:20:52,251 --> 00:20:54,086 هی 467 00:20:54,127 --> 00:20:56,213 بچه ها،همه چیز رو به راهه؟ 468 00:20:56,255 --> 00:20:57,506 آره 469 00:21:05,681 --> 00:21:07,891 ...مشکلی ندارم که بیای بچه ها رو ببینی 470 00:21:07,933 --> 00:21:10,143 اما دفعه بعد قبلش باهام هماهنگ کن 471 00:21:10,185 --> 00:21:12,312 حتما،باشه 472 00:21:15,732 --> 00:21:17,734 473 00:21:20,696 --> 00:21:22,239 مخبر- مخبر- 474 00:21:22,281 --> 00:21:24,157 مخبر رو ببین- هی،مخبر- 475 00:21:24,199 --> 00:21:26,201 بیخیال،مرد 476 00:21:26,243 --> 00:21:28,078 ...باشه،میدونم بعضی ها باهات مشکل دارن چون 477 00:21:28,120 --> 00:21:29,788 به پلیس ها کمک کردی که تایرون رو بگیرن،اما بیخیال دیگه 478 00:21:29,830 --> 00:21:31,498 یه مخبر بی ارزشه 479 00:21:31,540 --> 00:21:33,458 هی،شما هنوز میرین مراسم یاد بود نیپسی؟ 480 00:21:33,500 --> 00:21:34,876 آره- ...مطمئنی که میخوای با من- 481 00:21:34,918 --> 00:21:36,753 ببیننت؟ 482 00:21:36,795 --> 00:21:38,171 آخه،ممکنه از دور بهت لقب مخبر بودن بزنن 483 00:21:38,213 --> 00:21:39,923 این خنده دار نیست 484 00:21:39,965 --> 00:21:41,883 ...ببین،اینطور نیست که من تایرون رو لو دادم که 485 00:21:41,925 --> 00:21:43,844 ...جون خودمو نجات بدم یا چیز دیگه ای 486 00:21:43,885 --> 00:21:46,054 داشتم جون دیگران رو نجات میدادم،این فرق داره 487 00:21:46,096 --> 00:21:47,889 باید این رو جدی بگیری 488 00:21:47,931 --> 00:21:49,516 دایم فلیپ گفت اوضاع تو خیابونا اون قدر هم رو به روال نیست 489 00:21:49,558 --> 00:21:52,894 مردم میگن که تو برای تایرون پاپوش دوختی 490 00:21:52,936 --> 00:21:54,271 فقط میخوام بگم،میبینمت 491 00:21:54,313 --> 00:21:56,189 باشه،بعدا میبینمت 492 00:21:56,231 --> 00:21:58,317 میبینی؟- نه- 493 00:21:58,358 --> 00:22:00,777 یه دلیلی وجود داره که میگن:مخبرا خط خطی میشن 494 00:22:00,819 --> 00:22:02,279 بیخیال- ...یه دلیل مطمئنی هست که مردم دیگه- 495 00:22:02,321 --> 00:22:03,822 اونو دیگه نمیگن 496 00:22:06,533 --> 00:22:07,826 497 00:22:13,582 --> 00:22:16,251 498 00:22:51,787 --> 00:22:55,207 هی،بزن بریم 499 00:22:55,248 --> 00:22:57,793 بریم بگیریمش،تقریبا داریمش 500 00:22:57,834 --> 00:23:00,587 501 00:23:00,629 --> 00:23:03,090 502 00:23:03,131 --> 00:23:04,841 503 00:23:04,883 --> 00:23:06,593 یه چیزی رو کن،اش 504 00:23:42,963 --> 00:23:45,132 اسپنسر 505 00:23:45,173 --> 00:23:47,259 هی،الان وقت این کار رو ندارم 506 00:23:47,300 --> 00:23:49,886 وقت پیدا کن- جانم؟- 507 00:23:49,928 --> 00:23:53,014 داری میری به یه مدرسه تو کرینشا؟ 508 00:23:53,056 --> 00:23:56,059 ...آیا از خونه ی بیکر نقل مکان کردی 509 00:23:56,101 --> 00:23:57,727 ...آدرس رسمی که تو مدارک مدرسست 510 00:23:57,769 --> 00:23:59,146 و اگه این کار رو کردی،کی انجامش دادی؟ 511 00:23:59,187 --> 00:24:01,815 ربط این به تو چیه؟ 512 00:24:01,857 --> 00:24:04,818 ...به من نداره ولی به اونا داره 513 00:24:04,860 --> 00:24:07,821 اگه برد قهرمانی ایالت در خطر باشه 514 00:24:07,863 --> 00:24:09,406 وایسا،داری در مورد چی حرف میزنی؟ 515 00:24:09,448 --> 00:24:11,408 ...به مدرسه یه خبر ناشناس رسید 516 00:24:11,450 --> 00:24:13,618 که دیگه در اون منطقه مورد نظر زندگی نمیکنی 517 00:24:13,660 --> 00:24:16,079 ...تصمیم دارن که فردا یه جست و حوی آنی انجام بدن که مطمئن بشن 518 00:24:16,121 --> 00:24:19,458 که واقعا داری تو خونه ی بیکر زندگی میکنی 519 00:24:19,499 --> 00:24:21,334 میتونی برای این از پدرم تشکر کنی 520 00:24:21,376 --> 00:24:23,128 ...مزایای ایجنت برتر بودن 521 00:24:23,170 --> 00:24:24,671 به چنین اطلاعاتی دسترسی داریم 522 00:24:24,713 --> 00:24:26,381 ...باشه،بر فرض مثال اگه من اونجا زندگی نکنم 523 00:24:26,423 --> 00:24:28,008 چه اتفاقی میفته؟ 524 00:24:28,049 --> 00:24:30,010 ...منع میشی که به دبیرستان بورلی بیای 525 00:24:30,051 --> 00:24:31,803 ...و اینجا فوتبال بازی کنی 526 00:24:31,845 --> 00:24:33,597 ...و این یه ضربه به انتقال نهاییت میشه 527 00:24:33,638 --> 00:24:36,141 ...که معنیش اینه که 528 00:24:36,183 --> 00:24:37,851 قهرمانی ایالت از دستت میره 529 00:24:48,737 --> 00:24:50,030 ...فقط نمیدونم چرا باید 530 00:24:50,071 --> 00:24:51,406 این قدر سخت باشه 531 00:24:51,448 --> 00:24:53,200 مزاحم هیچ کسی نمیشم 532 00:24:53,241 --> 00:24:55,243 چرا کسی اهمیت بده من کجا میخوابم؟ 533 00:24:55,285 --> 00:24:58,246 ...عزیزم بعضی اوقات این فقط زندگیه 534 00:24:58,288 --> 00:25:00,000 اما دلیل نمیشه که ما تسلیم بشیم 535 00:25:00,000 --> 00:25:00,624 536 00:25:03,710 --> 00:25:05,545 ...نمیتونم از خانم بیکر بخوام دوباره خونه راهم بده 537 00:25:05,587 --> 00:25:07,797 تا تیم مربی رو نجات پیدا کنه 538 00:25:07,839 --> 00:25:11,927 ما کل دلیلی هستیم که چرا ازواجشون داره از هم میپاشه 539 00:25:11,968 --> 00:25:13,637 ...چکار باید بکنم 540 00:25:13,678 --> 00:25:15,096 ...بعد از همه ی اینا تو چشماش نگاه کنم 541 00:25:15,138 --> 00:25:16,598 و ازش خواهش کنم دوباره قبولم کنه 542 00:25:16,640 --> 00:25:17,933 نه 543 00:25:27,901 --> 00:25:31,196 منو نگاه کن اسپنسر 544 00:25:31,238 --> 00:25:35,200 دیگه مجبور نیستی از هیچ کس برای هیچی تمنا بکنی 545 00:25:35,242 --> 00:25:37,827 شنیدی چی گفتم؟ 546 00:25:37,869 --> 00:25:40,497 تو یه پادشاهی 547 00:25:40,539 --> 00:25:41,998 هیچ وقت این رو فراموش نکن 548 00:25:42,022 --> 00:25:44,022 lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili lilili @ThunderSub lilili 549 00:25:58,265 --> 00:25:59,766 شاید یه دلیلی هست که اینا اتفاق میفته 550 00:25:59,808 --> 00:26:01,309 نباید هیچ وقت به بورلی میومدم 551 00:26:01,351 --> 00:26:02,936 الان داری حرف مفت میزنی 552 00:26:02,978 --> 00:26:04,854 ...خانواده ی بیکر هنوز با هم بودن 553 00:26:04,896 --> 00:26:06,606 ...و تیم عقاب ها در خطر از دست دادن قهرمانی نبودن 554 00:26:06,648 --> 00:26:08,942 ...مربیت در هر حال به زنش خیانت میکرد 555 00:26:08,984 --> 00:26:11,736 و تیم عقاب ها احتمالا حتی به مسابقات حذفی نمیرسیدن 556 00:26:11,778 --> 00:26:15,824 ببین،بورلی هیلز شاید متفاوت بوده باشه اما از این بهتر نبوده 557 00:26:15,865 --> 00:26:18,243 به هر حال،این حرفا مال گذشتس 558 00:26:18,285 --> 00:26:20,704 واکنش مربی بیکر به این که پاییز برای پدرت بازی میکنی چی بود؟ 559 00:26:20,745 --> 00:26:22,247 هنوز بهش نگفتم 560 00:26:22,289 --> 00:26:23,623 ...پس بهش نگفتی 561 00:26:23,665 --> 00:26:25,250 و به بابات هم نگفتی 562 00:26:25,292 --> 00:26:26,876 ...فکر میکنم که به این نتیجه رسیدی که بورلی هیلز 563 00:26:26,918 --> 00:26:28,795 ...فقط یه جای خوشکل دیگه نیست 564 00:26:28,837 --> 00:26:30,338 ...دیگه نمیتونی شانست رو امتحان کنی 565 00:26:30,380 --> 00:26:32,507 ...اونایی آدمایین که دوسشون داری،تیمی که عاشقشی 566 00:26:32,549 --> 00:26:34,259 به علاوه مربی 567 00:26:34,301 --> 00:26:36,553 عزیزم،مطمئنی که باید اینجا باشی؟ 568 00:26:36,595 --> 00:26:38,555 اگه برای یه مدتی آفتابی نشی این گند تایرون شاید تموم بشه 569 00:26:38,597 --> 00:26:40,348 وایسا،دارن در مورد چی حرف میزنن؟ 570 00:26:40,390 --> 00:26:41,975 دهنای گشادی دارین؟اینو میدونین 571 00:26:42,017 --> 00:26:44,644 ...آره؟یکی رو کمد کوپ یه برگه تهدید گذاشته 572 00:26:44,686 --> 00:26:46,354 ...بعد از کاری که با تایرون کرد 573 00:26:46,396 --> 00:26:47,856 چرا این اولین باریه که من اینو میشنوم؟ 574 00:26:47,897 --> 00:26:49,608 برای همینه،صورتشو ببین 575 00:26:49,649 --> 00:26:50,984 ...نمیخوام که زیاده روی کنی 576 00:26:51,026 --> 00:26:52,569 ...که بخوای ازم محافظت کنی 577 00:26:52,611 --> 00:26:55,196 هیچ کس نمیتونه باهام کل کل کنه،فهمیدی؟ 578 00:26:55,238 --> 00:26:56,489 اینجا رو ببین 579 00:26:56,531 --> 00:26:59,200 خون،کریپس،کریسمس،مسلمونا 580 00:26:59,242 --> 00:27:01,453 ...همه اومدن که به نیپسی ادای احترام بکنن 581 00:27:01,494 --> 00:27:03,246 منم همین کار رو میکنم 582 00:27:05,457 --> 00:27:06,875 خل شدی 583 00:27:06,916 --> 00:27:08,376 آره،باشه 584 00:27:15,675 --> 00:27:18,511 حالت خوبه؟ 585 00:27:18,553 --> 00:27:21,181 این بو بهت میاد 586 00:27:21,222 --> 00:27:23,475 چه بوییه؟بویی الکل بوربنه 587 00:27:23,516 --> 00:27:25,977 باشه،مواظب باش 588 00:27:26,019 --> 00:27:28,313 ...و گر نه چی؟ 589 00:27:28,355 --> 00:27:30,357 از این که پدر من باشی هم استعفا میدی؟ 590 00:27:30,398 --> 00:27:33,443 اوه راستی قبلا این کار رو کردی 591 00:27:33,485 --> 00:27:35,820 این چیه؟- نامه ی لعنتیت رو برداشتم- 592 00:27:35,862 --> 00:27:37,322 چرا؟چرا؟ 593 00:27:37,364 --> 00:27:38,990 ...اون شب اومدم دفترت که ببینمت 594 00:27:39,032 --> 00:27:40,825 ...بعد از این که از پیش کریس تو بیمارستان اومدم 595 00:27:40,867 --> 00:27:42,452 بعدش رو میزت پیداش کردم 596 00:27:42,494 --> 00:27:44,746 اوکی- ...چند بار تا حالا بهمون گفتی- 597 00:27:44,788 --> 00:27:46,915 ...تصمیمات مهم زندگی رو وقتی که 598 00:27:46,956 --> 00:27:48,249 ...به طرز احمقانه ی احساساتی هستیم 599 00:27:48,291 --> 00:27:50,335 نگیریم؟ولی تو دقیقا اون کار رو کردی 600 00:27:50,377 --> 00:27:52,170 ...بعدش تو نامه رو برداشتی که چی؟ 601 00:27:52,212 --> 00:27:54,214 مثلا تصمیم رو عوض کنم 602 00:27:54,255 --> 00:27:56,800 امیدوار بودم که سر عقل بیای 603 00:27:59,135 --> 00:28:01,012 ...برای همین خودمو جای تو جا زدم 604 00:28:01,054 --> 00:28:03,390 و به مدیر لاندن برای تعطیلات اضافه ایمیل فرستادم 605 00:28:03,431 --> 00:28:05,308 چی؟- ...همه دارن بیخیال این خانواده- 606 00:28:05,350 --> 00:28:08,561 ...میشن اما من این کار رو نمیکنم 607 00:28:08,603 --> 00:28:10,355 من بیخیال این خانواده نمیشم 608 00:28:10,397 --> 00:28:12,190 ...واقعا؟پس تو کرینشا قایم شدی 609 00:28:12,232 --> 00:28:14,484 ...ادا در میاری که یاغی شدی و مثل چی الکل میخوری 610 00:28:14,526 --> 00:28:16,778 این طوری میخوای خانوادمونو نجات بدی؟ 611 00:28:16,820 --> 00:28:19,531 ...همه ما اشتباه میکنیم 612 00:28:19,572 --> 00:28:22,409 اما نباید اجازه بدیم که ما رو تعریف بکنن 613 00:28:22,450 --> 00:28:25,829 ...تو اینو بهم یاد دادی 614 00:28:25,870 --> 00:28:27,539 اما میدونی چیه؟ 615 00:28:27,580 --> 00:28:31,209 ...اما اگه قصدت اینه که تمرکزت رو بزاری رو بیخیال 616 00:28:31,251 --> 00:28:33,712 ما و خانواده بشی 617 00:28:33,753 --> 00:28:36,047 پس آره 618 00:28:36,089 --> 00:28:38,508 ما بدون تو وضعمون بهتره 619 00:28:48,309 --> 00:28:51,229 جالبه که مردم چه طوری به بچه های سیاه پوست جونمون نگاه میکنن 620 00:28:51,271 --> 00:28:52,897 مردامون 621 00:28:52,939 --> 00:28:54,524 ما رو نمیبینن 622 00:28:54,566 --> 00:28:56,901 ...ترص و تعصبشون رو میبینن 623 00:28:56,943 --> 00:28:59,154 ...ولی نیپسی فرق داشت 624 00:28:59,195 --> 00:29:01,656 ...کل دنیا نمیتونست جز این که نور درخشش اون رو ببینه کار دیگه ی بکنه 625 00:29:01,698 --> 00:29:03,700 برای همینه که از اینجا 626 00:29:03,742 --> 00:29:05,785 تا اون ور دنیا براش اشک میریزن 627 00:29:05,827 --> 00:29:07,954 ...ببخشید که پدرت نیست تا اینا رو ببینه 628 00:29:07,996 --> 00:29:09,622 آره منم همینطور 629 00:29:09,664 --> 00:29:11,499 ...باور کن،خودش ترجیح میداد اینجا باشه تا یه اتاق کسل کننده 630 00:29:11,541 --> 00:29:13,334 تو شهر کلور 631 00:29:13,376 --> 00:29:17,005 اون بدون هیچ عذری به دنبال آرزوی موزیکش رفت 632 00:29:17,046 --> 00:29:19,674 633 00:29:19,716 --> 00:29:22,969 ...اون فقط یه آدم عادی که تو این کوچه ها رفت و آمد داشت نبود 634 00:29:23,011 --> 00:29:24,763 ...اون الگوی این جامعه بود 635 00:29:24,804 --> 00:29:27,515 ...که سر باز زد از این که حرف اون آدمهایی که میگفتن 636 00:29:27,557 --> 00:29:30,769 ...نه تنها امیدهامون واقعی نیست 637 00:29:30,810 --> 00:29:33,021 ...حتی معتبرم نیست 638 00:29:33,062 --> 00:29:35,982 ...و این که ما نمیتونیم عالی باشیم 639 00:29:36,024 --> 00:29:37,609 ...این چیزی بود که نیپ رو تشویق میکرد 640 00:29:37,650 --> 00:29:40,153 ...که به اون دشمنا خلافش رو ثابت کنه 641 00:29:40,195 --> 00:29:42,614 ...پس بهم اعتماد کن و گوش بده وقتی میگم 642 00:29:42,655 --> 00:29:45,325 ...یه آدم درست بود 643 00:29:45,366 --> 00:29:49,245 ...بشردوست،سرمایه گذار و کارآفرین 644 00:29:49,287 --> 00:29:50,830 ...ولی مهم تر از همه 645 00:29:50,872 --> 00:29:52,624 ...یه پدر و یه پسر بود 646 00:29:52,665 --> 00:29:55,293 ...نه تنها برای خانوادش بلکه یه پدر و پسر 647 00:29:55,335 --> 00:29:57,045 برای این جامعه 648 00:29:57,086 --> 00:30:00,000 ...شما اینو نمیفهمین،اما اون اینو ثابت کرد که 649 00:30:00,000 --> 00:30:00,173 650 00:30:00,215 --> 00:30:04,552 که آدم به پیوند خونی نیاز داره که با هم خانواده باشن 651 00:30:04,594 --> 00:30:07,055 ...ما باید در خودمون سرمایه گذاری بکنیم 652 00:30:07,096 --> 00:30:10,683 ...در این جامعه در همدیگر 653 00:30:10,725 --> 00:30:15,271 این طوری میراث برادرمون نیپسی هاسل رو زنده نگه میداریم 654 00:30:15,313 --> 00:30:19,067 ...این طوری ماراتون ادامه میدا میکنه 655 00:30:19,108 --> 00:30:20,985 ادای احترام بکنین 656 00:30:21,027 --> 00:30:23,363 دستاتونو برای نیپسی به نشانه احترام بالا ییارین 657 00:30:31,454 --> 00:30:33,498 658 00:30:48,263 --> 00:30:49,931 میتونیم حرف بزنیم؟ 659 00:30:57,689 --> 00:30:59,816 ...برای هفته ها داشتم سعی میکردم که بفهمم 660 00:30:59,858 --> 00:31:02,569 ...چه جوری حرفی رو باید بینمون زده بشه رو بگم 661 00:31:02,610 --> 00:31:05,154 ...و حقیقت اینه که مهم نیست که چه چیزی بگم 662 00:31:05,196 --> 00:31:07,949 این حقیقت رو که من اشتباه میکردم رو تغییر نمیده 663 00:31:09,826 --> 00:31:13,955 ...مهم نیست که اون موقع تو رو نمیشناختم 664 00:31:13,997 --> 00:31:17,834 ...مهم نیست تو زندگی خودم چه اتفاقی داشت میفتاد 665 00:31:17,876 --> 00:31:20,503 ...چیزی که مهمه اینه میدونستم که بیلی ازدواج کرده 666 00:31:20,545 --> 00:31:22,672 ...و در اون موقع باید به این احترام میذاشتم 667 00:31:22,714 --> 00:31:24,257 و پا پس میکشیدم 668 00:31:24,299 --> 00:31:27,135 ...برای اون واقعا متاسفم 669 00:31:27,176 --> 00:31:29,846 ...و از این بیشتر متاسفم برای 670 00:31:29,888 --> 00:31:32,724 ...این که پسرمو آوردم تو خونت بدون این که کاملا باهات صادق باشم 671 00:31:32,765 --> 00:31:35,435 برای همه چیز 672 00:31:35,476 --> 00:31:38,980 ...برای بخشش نیومدم اینجا 673 00:31:39,022 --> 00:31:41,441 ...فقط خواستم که مسئولیت کارم رو قبول کنم 674 00:31:41,482 --> 00:31:43,484 و سرزنش رو قبول کنم 675 00:31:43,526 --> 00:31:45,278 ...وقتی که اشتباه میکنی،باور دارم که مهمه که 676 00:31:45,320 --> 00:31:48,239 ...مستقیما با یک نفر دیدار کنی 677 00:31:48,281 --> 00:31:49,782 ...رو به رو 678 00:31:52,368 --> 00:31:54,412 ...تا این که اونا ببین واقعا از ته دلت داری این رو میگی 679 00:31:57,874 --> 00:31:59,542 و من واقعا این طوری هستم 680 00:32:04,881 --> 00:32:06,466 تموم شد؟ 681 00:32:12,722 --> 00:32:15,642 682 00:32:15,683 --> 00:32:17,477 683 00:32:17,518 --> 00:32:19,312 684 00:32:19,354 --> 00:32:22,565 خواهره 685 00:32:22,607 --> 00:32:24,025 چه خبر کوپ؟ 686 00:32:24,067 --> 00:32:25,485 ...سعی دارم برم خونه،اشکالی داره؟ 687 00:32:25,526 --> 00:32:26,945 688 00:32:26,986 --> 00:32:28,363 ...شما هرزه های عوضی دارین دارین راست راست راه میزین که 689 00:32:28,404 --> 00:32:29,489 مردم رو گزارش بدین؟ 690 00:32:29,530 --> 00:32:30,990 آره این الان مشکله 691 00:32:31,032 --> 00:32:32,867 خیلی جرات داری که اومدی اینجا کوپ 692 00:32:32,909 --> 00:32:34,702 ...ببین اگه شما بی صفتای نمک نشناس 693 00:32:34,744 --> 00:32:36,454 ...برای نجات جون لعنتیتون بهم حمله کنین،میتونین امتحات کنین 694 00:32:36,496 --> 00:32:38,665 ...اما کاری که من نمیکنم اینه که،عذرخواهی کنم برای 695 00:32:38,706 --> 00:32:40,959 تموم کردن کار و کاسبی تایرون 696 00:32:41,000 --> 00:32:42,835 ...واقعا،تایرون باید چند تا آدم دیگه میکشت 697 00:32:42,877 --> 00:32:45,004 تا این که خوب باشه من تحولیش بدم؟ 698 00:32:52,679 --> 00:32:55,306 ...هی مطئمنم که شما نمیخواین 699 00:32:55,348 --> 00:32:58,351 این طوری به یادبودش بی احترامی بکنین 700 00:32:58,393 --> 00:33:01,020 شماها یه حرف لعنتی که فلیپ گفت رو نشنیدین 701 00:33:01,062 --> 00:33:03,356 مرد،برو عقب،همین حالا 702 00:33:10,738 --> 00:33:12,865 باشه شنیدم چی گفتی 703 00:33:12,907 --> 00:33:15,535 ...ببین،من تو این خیابونا به طرزای مختلفی زندگی میکنم 704 00:33:15,576 --> 00:33:18,037 ...پس مسائل رو به طرز متفاوتی حل میکنم 705 00:33:18,079 --> 00:33:20,164 ...اما با در نظر گرفتن این که تو کاری رو کردی که حس کردی مجبوری انجام بدی تا 706 00:33:20,206 --> 00:33:23,251 ...خشونت رو متوقف کنی 707 00:33:23,292 --> 00:33:24,961 ...هیچ کس از این گروه دیگه مزاحم تو 708 00:33:25,003 --> 00:33:26,546 دوست دخترت نمیشه 709 00:33:26,587 --> 00:33:27,922 کوپ تو آزادی 710 00:33:27,964 --> 00:33:29,632 فقط این دور و بر نیا 711 00:33:36,139 --> 00:33:38,224 حالت خوبه؟ 712 00:33:38,266 --> 00:33:40,810 آره،خوبم 713 00:33:40,852 --> 00:33:42,687 وقتشه بریم مرحله بعد 714 00:33:52,405 --> 00:33:53,740 این یه بخش متخلف از روز بزای تو هست 715 00:33:53,781 --> 00:33:55,116 همیشگی رو میخوای؟ 716 00:33:55,158 --> 00:33:56,534 ...میدونی چیه؟بهم یه 717 00:33:56,576 --> 00:33:58,494 یه نوشابه بده 718 00:33:58,536 --> 00:33:59,746 الان میارمش 719 00:33:59,787 --> 00:34:01,205 بکنش دو تا 720 00:34:07,545 --> 00:34:10,798 یه کم خسته به نظر میرسی داداش 721 00:34:10,840 --> 00:34:14,677 آره میدونم 722 00:34:14,719 --> 00:34:17,180 شنیدم نقل مکان کردی به خونه ی ویلی 723 00:34:17,221 --> 00:34:18,931 الان چطوره؟ 724 00:34:18,973 --> 00:34:22,101 اینقدر خوب که آوازش تا فلوریدا رفت 725 00:34:22,143 --> 00:34:25,772 باید بهت بگم انتظار این رو نداشتم 726 00:34:25,813 --> 00:34:28,441 ...بعد از فارغ‌التحصیلی اینقدر سریع از کرینشا رفتی که 727 00:34:28,483 --> 00:34:31,986 مطمئن بودم که دیگه برنمیگردی 728 00:34:32,028 --> 00:34:34,197 جواب داد؟ 729 00:34:34,238 --> 00:34:36,199 برگشتنت؟ 730 00:34:36,240 --> 00:34:38,201 جوابایی که دنبالشون بودی رو پیدا کردی؟ 731 00:34:38,242 --> 00:34:39,869 مشغول قایم شدن بودم 732 00:34:45,041 --> 00:34:47,293 اما دیگه بسه 733 00:34:47,335 --> 00:34:49,045 چه خبر؟بیرونی؟ 734 00:34:49,087 --> 00:34:52,006 برای ویلی یه مرواز به خونه رزرو کن 735 00:34:52,048 --> 00:34:54,509 ...برگشتم که مسائل رو باهاش درست کنم 736 00:34:54,550 --> 00:34:58,513 ...و حین همین کار خودم رو دوباره پیدا کنم 737 00:34:58,554 --> 00:35:00,000 ...معنیش چند تا مکالمه سخت رو به رو بود 738 00:35:00,000 --> 00:35:01,224 739 00:35:01,265 --> 00:35:05,853 اما نمیتونم این کارو بکنم وقتی که فلوریداس 740 00:35:05,895 --> 00:35:10,233 اسپنسر در مورد پیشنهادت بهم گفت 741 00:35:10,274 --> 00:35:12,568 برام سوال بود که کی بحثش پیش میاد 742 00:35:12,610 --> 00:35:16,114 ...بزار حدس بزنم میجنگی که نگهش داری 743 00:35:16,155 --> 00:35:20,576 چه از لحاظ خونی چه بدون خون،اسپنسر خونوادس 744 00:35:20,618 --> 00:35:23,079 فقط اون چیزی براش خوبه رو میخوام 745 00:35:23,121 --> 00:35:25,998 اگه تصمیم بگیره که برای تو بازی بکنه،پس همینطوری میشه 746 00:35:26,040 --> 00:35:28,835 747 00:35:28,876 --> 00:35:30,753 فقط باید هواشو داشته باشی 748 00:35:39,512 --> 00:35:41,430 749 00:35:45,560 --> 00:35:47,520 خانم بیکر 750 00:35:47,562 --> 00:35:48,896 سلام اسپنسر 751 00:35:48,938 --> 00:35:50,481 بیا تو 752 00:36:01,200 --> 00:36:04,245 ...امروز فهمیدم که پنهان شدن از دردم 753 00:36:04,287 --> 00:36:07,790 ...باعث از بین رفتنش نمیشه 754 00:36:07,832 --> 00:36:11,752 و این که جایگزین کردنش هم با چیزی به جاش نیست هم از بینش نمیبره 755 00:36:11,794 --> 00:36:15,923 ...هر چیزی که داره بین من و 756 00:36:15,965 --> 00:36:18,050 ...بیلی و مامانت 757 00:36:18,092 --> 00:36:20,720 اتفاق میفته هیچیش تقصیر تو نیست 758 00:36:20,761 --> 00:36:23,681 ...تنها چیزی که همه مون روش اتفاق نظر داریم اینه که 759 00:36:25,766 --> 00:36:27,977 .. اینه که 760 00:36:28,019 --> 00:36:29,770 چه قدر دوست داریم 761 00:36:38,446 --> 00:36:41,157 بعضی اوقات 762 00:36:41,199 --> 00:36:44,785 ...مهمه اون چیزی که لازمه رو بگی 763 00:36:44,827 --> 00:36:49,498 ...تو صورت به اون طرف بگی برای این که بدونن واقعا از ته دلت داری میگیش 764 00:36:49,540 --> 00:36:53,836 ...پس هر وقت آماده بودی 765 00:36:53,878 --> 00:36:56,672 اتاقت تو خونه ی من مال تو هست 766 00:37:10,853 --> 00:37:12,271 767 00:37:25,076 --> 00:37:26,327 768 00:37:42,593 --> 00:37:44,262 769 00:37:49,100 --> 00:37:50,726 هی- هی- 770 00:37:53,020 --> 00:37:55,356 اوکی 771 00:37:55,398 --> 00:37:57,066 ممنون که اومدی 772 00:37:57,108 --> 00:38:00,027 البته،البته 773 00:38:00,069 --> 00:38:02,113 ببین در مورد دیروز 774 00:38:02,154 --> 00:38:04,365 اول بزار من بگم لطفا 775 00:38:04,407 --> 00:38:06,033 باشه،باشه 776 00:38:06,075 --> 00:38:07,743 ...به اندازه ی کافی از گندی که من و بیلی زدیم 777 00:38:07,785 --> 00:38:09,537 به بقیه ضرر و زیان رسیده 778 00:38:13,624 --> 00:38:16,919 ...تست ژنتیک رو انجام میدم 779 00:38:16,961 --> 00:38:19,422 همه حق دونستن حقیقت رو دارن 780 00:38:19,463 --> 00:38:22,258 تو حق اینو داری که بدونی دیلن پسرته یا نه 781 00:38:22,300 --> 00:38:26,762 ...راست میگی ضرر به اندازه ی کافی بوده 782 00:38:32,935 --> 00:38:35,771 برای همین فکر میکنم همینطوری ولش کنیم 783 00:38:35,813 --> 00:38:37,732 چی؟- ...اون موقع فکر میکردم- 784 00:38:37,773 --> 00:38:40,568 ...حقیقت اهمیت داره 785 00:38:40,609 --> 00:38:42,153 اما اینطور نیست 786 00:38:42,194 --> 00:38:44,238 ...ببین چه از خون خودم باشه چه نباشه 787 00:38:44,280 --> 00:38:47,074 دیلن رو مثل پسرم دوست دارم 788 00:38:47,116 --> 00:38:50,578 ...و اونم الان فکر میکنه پدرشو دوباره به دست آورده 789 00:38:50,619 --> 00:38:52,997 چرا باید خطر از بین بردن همه اینارو به جون بخریم؟ 790 00:38:56,876 --> 00:38:58,294 داری جدی حرف میزنی 791 00:38:58,336 --> 00:39:00,046 ...وقتشه که این که بچه هامون تقاص کار آدم بزرگارو بدن رو 792 00:39:00,087 --> 00:39:02,423 تموم کنیم 793 00:39:05,134 --> 00:39:07,762 794 00:39:07,803 --> 00:39:10,431 795 00:39:16,020 --> 00:39:18,689 796 00:39:18,731 --> 00:39:20,983 797 00:39:26,364 --> 00:39:27,573 خوش اومدی،داداش 798 00:39:27,615 --> 00:39:29,075 ممنون مرد 799 00:39:35,331 --> 00:39:36,874 کی گشنشنه؟ 800 00:39:36,916 --> 00:39:39,001 ...میتونم چیزی درست کنم یا 801 00:39:39,043 --> 00:39:40,795 از بیرو غذا بخریم 802 00:39:40,836 --> 00:39:43,464 خنده دار بود 803 00:39:59,230 --> 00:40:00,000 804 00:40:00,000 --> 00:40:01,107 ...آخرش نفهمیدی که کی خبر داد که 805 00:40:01,148 --> 00:40:02,691 اینجا زندگی نمیکنی؟ 806 00:40:02,733 --> 00:40:04,693 نه 807 00:40:04,735 --> 00:40:06,862 اما هر کی هست بهتره امیداور باشه که هرگز نفهمم که کی بوده 808 00:40:06,904 --> 00:40:11,992 به هر حال خوشحالم که برگشتی خونه 809 00:40:16,163 --> 00:40:18,541 ببخشید 810 00:40:18,582 --> 00:40:20,751 البته خونمون تو کرینشاس 811 00:40:20,793 --> 00:40:22,420 با دیلن و گریس 812 00:40:22,461 --> 00:40:25,881 منظورم این بود- نه کلمات درست رو به کار بردی- 813 00:40:25,923 --> 00:40:29,051 بورلی هم خونه ی منه 814 00:40:29,093 --> 00:40:32,304 به نظرم فقط به یه یادآوری نیاز داشتم 815 00:40:35,182 --> 00:40:37,893 816 00:40:43,816 --> 00:40:45,776 تمومه؟- ممنونم- 817 00:41:32,531 --> 00:41:35,951 پیرمرد رو نگاه کن 818 00:41:35,993 --> 00:41:39,914 سفر از نوادا تا اینجا چه طور بود؟ 819 00:41:39,955 --> 00:41:43,167 ...طولانی بود مرد،برای این که مامان رو قانع کردی که 820 00:41:43,209 --> 00:41:45,961 ...اجازه بده بیام باهات بمونم،ممنونم 821 00:41:46,003 --> 00:41:47,546 بیخیال 822 00:42:19,411 --> 00:42:20,621 گرگ سرت رو تکون بده