1
00:00:00,542 --> 00:00:00,917
آنچه در all american مشاهده کردید
2
00:00:00,917 --> 00:00:03,044
سپنسر جیمز،من بیلی بیکر هستم
3
00:00:03,086 --> 00:00:05,463
مریی ورسیتی،دبیرستان بورلی
4
00:00:05,505 --> 00:00:06,881
سپنسر،مستقیم میرم سر اصل مطلب
5
00:00:06,923 --> 00:00:08,633
ازت میخوام که بیای برای من بازی کنی
6
00:00:08,675 --> 00:00:10,343
اما تو که نمیتونی بازیکن جذب کنی-
یه راه حلی براش دارم-
7
00:00:10,385 --> 00:00:12,095
جیمز شوت میزنه و دیواره دفاعی توپ رو بلوکه میکنه
8
00:00:12,137 --> 00:00:15,390
امتیاز برای بورلی
9
00:00:15,432 --> 00:00:20,145
قهرمان جدید ایالتتون،عقاب های بورلی هیلز
10
00:00:20,186 --> 00:00:22,522
پلیس لس آنجلس،تفنگو بنداز،بندازش
11
00:00:22,564 --> 00:00:24,149
همه چی تمومه،تمام کاری که باید میکردم این بود که...
12
00:00:24,190 --> 00:00:25,442
طعمه رو بذارم
13
00:00:25,483 --> 00:00:26,901
همه چی رو به راهه؟
14
00:00:26,943 --> 00:00:28,903
من با گریس جیمز رابطه داشتم
15
00:00:28,945 --> 00:00:30,780
ارزششو داشت؟،تو تمام خونوادتو...
16
00:00:30,822 --> 00:00:32,198
فدا کردی،اما هی...
17
00:00:32,240 --> 00:00:33,867
در آخر اون برد قاطعی که در به در دنبالش بودی...
18
00:00:33,908 --> 00:00:36,161
رو به دست آوردی،درسته پدر؟
19
00:00:36,202 --> 00:00:38,371
من پدری ندارم،دیگه ندارم
20
00:00:38,413 --> 00:00:39,998
کوری چند سال پیش رفت
21
00:00:40,040 --> 00:00:41,750
رفت نوادا که لیگ دانشگاهی رو مربیگیری کنه
22
00:00:41,791 --> 00:00:43,668
از اون موقع ندیدیمش
23
00:00:43,710 --> 00:00:46,004
ازت میخوام برگردی خونت،بیا برای من بازی کن
24
00:00:46,046 --> 00:00:47,881
پس قراره سر مربی کرینشای جنوبی بشی،درسته؟
25
00:00:47,922 --> 00:00:49,466
آیا اون جوری که قول دادی...
26
00:00:49,507 --> 00:00:50,967
برای بازی اولش برگشتی؟
27
00:00:51,009 --> 00:00:52,469
آره-
پس چرا بهم نگفتی؟-
28
00:00:52,510 --> 00:00:53,803
که این جا بودی؟
29
00:00:53,845 --> 00:00:55,638
چون اون موقع مجبور میشدم که آخرش ازت بپرسم که...
30
00:00:55,680 --> 00:00:58,725
دیلون پسر منه یا بیلی؟
31
00:00:58,749 --> 00:01:00,749
مترجم : پدرام
32
00:01:00,773 --> 00:01:02,773
حامی ترجمه های فارسی..فرا مدیا
faramedia.co
33
00:01:02,797 --> 00:01:09,297
lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili
lilili @ThunderSub lilili
34
00:01:50,652 --> 00:01:53,446
اوضاع این اطراف هیچ وقت مثل قبل نمیشه
35
00:01:53,488 --> 00:01:54,989
همش ۳۳ سالش بود
36
00:01:55,031 --> 00:01:57,033
با هیچ منطقی جور در نمیاد
37
00:01:57,075 --> 00:01:59,619
همیشه همینطوره
38
00:01:59,661 --> 00:02:02,705
تازس؟
39
00:02:02,747 --> 00:02:06,292
نه،یه هدیه از طرف شان بود
40
00:02:06,334 --> 00:02:09,129
معنی گردنبنده سرنوشته
41
00:02:09,170 --> 00:02:13,716
قراره که بهم یاد آوری کنه من مسئول سرنوشت خودمم
42
00:02:21,516 --> 00:02:23,059
خب،قدم بعدی برای تو چیه؟
43
00:02:23,101 --> 00:02:24,978
اون گنگا رو گذاشتی کنار،درسته؟
44
00:02:25,019 --> 00:02:27,272
اونا هنوز دوستامن
45
00:02:27,313 --> 00:02:30,525
قرار نیست که یهویی کلی از زندگیم حذفشون کنم
46
00:02:30,567 --> 00:02:34,237
واقعا نمیدونم قدم بعدی چیه
47
00:02:34,279 --> 00:02:36,156
اما ما باید بریم مرد
48
00:02:36,197 --> 00:02:38,867
تو یه تعطیلات آخر زمستونی،تعطیلات بهاری
49
00:02:38,908 --> 00:02:40,451
چیزی نداشتی که قرار بود بری؟
50
00:02:40,493 --> 00:02:42,287
یه مهمونی برای جشن گرفتن برد بزرگ عقاب هاست...
51
00:02:42,328 --> 00:02:44,914
اما راستشو بگم مهمونی رفتن با اونا حس خوبی نداره...
52
00:02:44,956 --> 00:02:47,000
نه وقتی که جامعم این قدر درد میکشه
53
00:02:47,041 --> 00:02:48,459
مرد،سه شنبه شانس اینو داری که احترامتو به...
54
00:02:48,501 --> 00:02:50,587
نیپسی و کرینشا ادا کنی
55
00:02:50,628 --> 00:02:52,172
امروز،باید اون برد بزرگ رو جشن بگیری
56
00:02:52,213 --> 00:02:53,673
آره،راست میگی از اون جایی که...
57
00:02:53,715 --> 00:02:55,592
آخرین قهرمانیم با اونا بود
58
00:02:55,633 --> 00:02:57,218
چی؟
59
00:02:59,596 --> 00:03:01,014
وایسا،منظورت اینه که تصمیم گرفتی که...
60
00:03:01,055 --> 00:03:02,557
پاییز بیای برای پدرت بازی کنی؟
61
00:03:02,599 --> 00:03:04,267
این پدرمه که داریم در موردش حرف میزنیم
62
00:03:04,309 --> 00:03:07,312
خونوادم،اومدن خونه به کرینشا
63
00:03:07,353 --> 00:03:09,772
64
00:03:09,814 --> 00:03:11,399
داداش،این عالیه..
65
00:03:11,441 --> 00:03:13,318
میدونم که پدرت خوشحاله
66
00:03:13,359 --> 00:03:15,653
هنوز بهش نگفتم-
چی؟-
67
00:03:15,695 --> 00:03:17,488
ببین،مامانم و مربی بیکر خیلی تلاش کردند که...
68
00:03:17,530 --> 00:03:18,865
منو به بورلی برسونن
69
00:03:18,907 --> 00:03:20,617
اولش یه توضیح بهشون مدیونم
70
00:03:20,658 --> 00:03:22,744
میدونم چی میگی،مرد
71
00:03:22,785 --> 00:03:26,414
باید با آدمات تو بورلی هیلزم حرف بزنی...
72
00:03:26,456 --> 00:03:28,791
چون همین الان برات تضمین میکنم داداش که...
73
00:03:28,833 --> 00:03:30,877
دارن آیندشونو حول محور یه نفر برنامه ریزی میکنن که...
74
00:03:30,919 --> 00:03:33,755
حتی تصمیم نداره سال آینده اونجا باشه
75
00:03:33,796 --> 00:03:35,465
این خوب نیست
76
00:03:35,489 --> 00:03:37,489
حامی ترجمه های فارسی..فرا مدیا
faramedia.co
77
00:03:37,513 --> 00:03:41,713
lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili
lilili @ThunderSub lilili
78
00:04:17,298 --> 00:04:19,884
اوکی،این یکی تازس
79
00:04:19,926 --> 00:04:21,386
امروز،جزمینه
80
00:04:21,427 --> 00:04:22,804
دو روز پیش ریگان بود...
81
00:04:22,845 --> 00:04:24,264
هفته ی پیش کریستالا بود
82
00:04:24,305 --> 00:04:26,224
واو،درود بر جردن
83
00:04:26,266 --> 00:04:27,642
انگار راه مقابلش با مشکلات خونوادگیمون...
84
00:04:27,684 --> 00:04:29,102
با ساختن یه ورژن...
85
00:04:29,143 --> 00:04:30,812
کثیف از برنامه مجردهاس
86
00:04:30,853 --> 00:04:33,439
لیو،اون دفاع آخر یه تیم قهرمانه...
87
00:04:33,481 --> 00:04:35,566
فقط داره از شرایط شهرت جدیدش استفاده میکنه
88
00:04:35,608 --> 00:04:37,777
حالش خوبه
89
00:04:37,819 --> 00:04:40,947
خب،تو که دسترسی بهت تو تعطیلات زمستانی سخت بود
90
00:04:40,989 --> 00:04:42,782
تو بودی که با مامانت و جوردن،جیم زدی به...
91
00:04:42,824 --> 00:04:44,450
به دریاچه ی تاهوه...
92
00:04:44,492 --> 00:04:46,661
میتونستی بهم زنگ بزنی
93
00:04:46,703 --> 00:04:48,746
اوه،باشه-
منظورم اینه که برات پیام گذاشتم-
94
00:04:48,788 --> 00:04:50,248
نگرانت بودم
95
00:04:50,290 --> 00:04:51,749
من عالیم
96
00:04:51,791 --> 00:04:53,251
لیلا،تو یه جورایی بعد از بازی...
97
00:04:53,293 --> 00:04:54,669
یه حال بدی داشتی
98
00:04:54,711 --> 00:04:56,087
آخه،خونتو نابود کردی
99
00:04:56,129 --> 00:04:58,381
باشه،یه حال بد نبود
100
00:04:58,423 --> 00:05:00,000
فقط از دست پدرم عصبانی بودم
101
00:05:00,000 --> 00:05:00,341
102
00:05:00,383 --> 00:05:02,051
برای این که اولین دزدی رو جدی نگرفت...
103
00:05:02,093 --> 00:05:03,720
پس خشممو رو چرت و پرتاش خالی کردم
104
00:05:03,761 --> 00:05:05,263
برای این که فکر کنه یه دزدی دیگه بوده
105
00:05:05,305 --> 00:05:07,098
همین بود و جواب داد
106
00:05:07,140 --> 00:05:08,850
چون الان برگشته...
107
00:05:08,891 --> 00:05:10,643
و ما داریم اوقات خوشی رو با هم میگذرونیم
108
00:05:10,685 --> 00:05:13,062
خونه رو پیدا کردیم،و همه چیز عالیه
109
00:05:13,104 --> 00:05:14,772
هی لیلا-
هی-
110
00:05:14,814 --> 00:05:16,649
سپنسر کجاست؟پاهای سریعش...
111
00:05:16,691 --> 00:05:18,985
بدردم میخوره برای این که جی جی رو باهاش خفه کنم
112
00:05:19,027 --> 00:05:20,862
تو راهه،اما اگه یه نفرو کم دارین...
113
00:05:20,903 --> 00:05:22,572
که هفت به هفت بازی کنیم،من میتونم جای اون یک نفر رو پر کنم
114
00:05:22,613 --> 00:05:24,490
اوکی،ولی جی جی هنوزم داره حرف میزنه
115
00:05:24,532 --> 00:05:26,075
جرون،تو هم بازی میکنی؟
116
00:05:26,117 --> 00:05:27,785
باشه،دفاع آخر،بزن بریم
117
00:05:27,827 --> 00:05:29,495
الان نشونت میدم که پای سریع چه شکلیه
118
00:05:29,537 --> 00:05:31,456
اوکی
119
00:05:31,497 --> 00:05:32,749
...بچه ها ما اسپنس رو نداریم
120
00:05:32,790 --> 00:05:34,542
اما یه دونه بهترشو داریم،لیلا رو داریم
121
00:05:34,584 --> 00:05:37,503
122
00:05:37,545 --> 00:05:41,257
داداش،کی قراره بهش بگی؟
123
00:05:41,299 --> 00:05:42,425
چی به کی بگم؟
124
00:05:42,467 --> 00:05:43,968
...رفیق،جوری که تو به الیویا نگاه میکنی
125
00:05:44,010 --> 00:05:46,304
همونجورم مامان من به بنتلیش نگاه میکنه
126
00:05:46,346 --> 00:05:48,973
اوه،بیخیال مرد،حال خوش نیست،خوش نیست
127
00:05:49,015 --> 00:05:50,933
من اون چیزی رو که میبینم،میگم،مرد
128
00:05:53,811 --> 00:05:56,189
هی،کی حاضره فوتبال بازی کنیم؟
129
00:06:06,824 --> 00:06:08,326
از اینجا میریزم روش
130
00:06:08,368 --> 00:06:09,869
الان درستش میکنم،بوم
131
00:06:09,911 --> 00:06:12,663
دست آخر،همینجا،بوم،بیخیال
132
00:06:12,705 --> 00:06:14,582
...هی،هی،هی،نمیذارم که
133
00:06:14,624 --> 00:06:16,334
...اون چیپس ها رو بذاری رو ساندویچم
134
00:06:16,376 --> 00:06:17,794
و همشو خراب کنی
135
00:06:17,835 --> 00:06:19,128
بچه،تو هیچی نمیدونی
136
00:06:19,170 --> 00:06:20,880
ترد بودنش،زندگیتو تغییر میده
137
00:06:20,922 --> 00:06:22,507
اون ترد بودنش،دندوناتو میشکنه
138
00:06:22,548 --> 00:06:25,218
139
00:06:25,259 --> 00:06:27,887
گریس،به پسره بگو که کارمو بلدم
140
00:06:27,929 --> 00:06:31,182
اوه،اوه،من کاری به این کارا ندارم
141
00:06:31,224 --> 00:06:33,434
...دیلان عزیزم،فردا باید تا دیر وقت کار کنم
142
00:06:33,476 --> 00:06:35,144
پس کوپ قراره بیاد دنبالت تو مدرسه
143
00:06:35,186 --> 00:06:37,647
میشه بابا بیاد؟
144
00:06:37,688 --> 00:06:41,067
لطفا
145
00:06:41,109 --> 00:06:43,945
...پسرم،ساندویچت رو ببر و برو تو اتاقت
146
00:06:43,986 --> 00:06:45,196
...یه پازل حل کن
147
00:06:45,238 --> 00:06:46,614
چند دقیقه دیگه منم میام
148
00:06:46,656 --> 00:06:47,824
چشم
149
00:06:47,865 --> 00:06:49,367
150
00:06:52,161 --> 00:06:55,123
اوکی،وقت تمومه
151
00:06:55,164 --> 00:06:56,749
ببخشید؟
152
00:06:56,791 --> 00:06:58,668
ببین،وقتی من بحث پدر بودن برای دیلن رو مطرح کردم...
153
00:06:58,709 --> 00:07:00,378
...قول دادی،که در موردش حرف نمیزنی
154
00:07:00,420 --> 00:07:01,963
مخصوصا وقتی که پسرا تو خونن
155
00:07:02,004 --> 00:07:04,382
هنوزم سر قولمم
156
00:07:04,424 --> 00:07:06,551
157
00:07:06,592 --> 00:07:08,886
اوکی
158
00:07:08,928 --> 00:07:10,930
...از اونجایی که تو کلا از من دوری میکردی
159
00:07:10,972 --> 00:07:12,974
محض اطلاع من ازت دوری نمیکردم
160
00:07:13,015 --> 00:07:15,017
حالا هر چی اسمشو میخوای بذاری
161
00:07:15,059 --> 00:07:17,270
ببین،من تا حالا بخشنده بودم
162
00:07:17,311 --> 00:07:18,813
اما حالا وقتت تمومه
163
00:07:18,855 --> 00:07:20,731
جواب سوالم رو میخوام
164
00:07:23,109 --> 00:07:24,902
...الان جدی داری حرف میزنی؟این همه در مورد
165
00:07:24,944 --> 00:07:26,446
...رسیدن به تو فکر میکردم،اما الان داری
166
00:07:26,487 --> 00:07:27,989
...سعی میکنی مامان رو از طریق من تحت فشار قرار بدی؟
167
00:07:28,030 --> 00:07:29,824
پسرم،نمیخواستم-
وایسا-
168
00:07:29,866 --> 00:07:31,659
اسپنسر،داری در مورد چی حرف میزنی؟
169
00:07:34,579 --> 00:07:37,206
بهتره یکی شروع به حرف زدن کنه
170
00:07:37,248 --> 00:07:38,875
...از اسپنسر خواستم که بیاد تو کرینشای جنوبی
171
00:07:38,916 --> 00:07:40,334
برای من بازی کنه
172
00:07:40,376 --> 00:07:41,627
تو چیکار کردی؟-
مامان-
173
00:07:41,669 --> 00:07:43,337
مامان مامان نکن
174
00:07:43,379 --> 00:07:45,840
175
00:07:48,551 --> 00:07:50,052
...الان یه کاری پیش اومده
176
00:07:50,094 --> 00:07:51,971
ولی حرفامون به هیچ وجه تموم نشده
177
00:07:54,765 --> 00:07:56,184
الو؟
178
00:08:08,154 --> 00:08:10,698
ریکی،یه دوبل دیگه بریز
179
00:08:10,740 --> 00:08:13,784
شرمنده بیلی،دیگه بستته داداش
180
00:08:16,829 --> 00:08:19,290
اوکی
181
00:08:19,332 --> 00:08:22,752
هی،ببین کی اینجاست
182
00:08:22,793 --> 00:08:24,962
ممنون برای این که زنگ زدی
183
00:08:25,004 --> 00:08:27,131
دوباره
184
00:08:27,173 --> 00:08:29,050
هفته پیش دو بار
185
00:08:29,091 --> 00:08:30,927
این هفته سه بار
186
00:08:30,968 --> 00:08:33,346
این آخرین باریه که اینجوری میام کمکت
187
00:08:33,387 --> 00:08:35,765
188
00:08:35,806 --> 00:08:37,850
تو هم میخوای منو از زندگیت حذف کنی؟
189
00:08:37,892 --> 00:08:39,644
...ببین،میدونم دور بودن از بچه ها
190
00:08:39,685 --> 00:08:41,729
...و زندگی با پدری که به ندرت باهاش حرف میزنی
191
00:08:41,771 --> 00:08:43,814
...سخت تر از اون چیزیه که انتظارشو داشتی
192
00:08:43,856 --> 00:08:48,069
اما من بیشتر از بقیه نمیتونم ببینم که داره چه بلایی سرت میاد
193
00:08:48,110 --> 00:08:50,530
اگه میخوای لورا رو برگردونی این طوری نمیشه
194
00:08:50,571 --> 00:08:53,366
دلم براش تنگ شده،گریسی-
پس خودتو جمع و جور کن-
195
00:08:53,407 --> 00:08:55,952
کاری رو که قرار بود برای انجام دادنش به کرینشا برگردی رو انجام بده
196
00:08:55,993 --> 00:08:58,788
خودتو جمع و حور کن تا بتونی اونا رو دوباره به دست بیاری
197
00:08:58,829 --> 00:09:00,456
...حالا بیا بریم
198
00:09:00,498 --> 00:09:02,041
...بهتره که خودت بتونی راه بری
199
00:09:02,083 --> 00:09:03,543
چون هیچ کس قرار نیست تن لشتو بیاره تو ماشین
200
00:09:05,920 --> 00:09:09,006
سلام به بهترین خط دفاع ایالت
201
00:09:09,048 --> 00:09:11,384
سلامتیت عزیزم-
سلامتیت عزیزم-
202
00:09:14,220 --> 00:09:18,015
...اوه،خانوم ها وآقایان
203
00:09:18,057 --> 00:09:20,685
...مهمترین بازیکن حمله و دفاع تیم قهرمان
204
00:09:20,726 --> 00:09:24,272
آخرش اینجاست
205
00:09:24,313 --> 00:09:25,815
رفیق خودمی-
چه خبرا؟-
206
00:09:25,856 --> 00:09:27,942
سلام،حال و احوال-
ممنون که بهمون پیوستی-
207
00:09:27,984 --> 00:09:29,694
...داداش داشتی تمام مهمونی رو از دست میدادی
208
00:09:29,735 --> 00:09:31,445
انگار شماها به جای کل تیم خوشگذرونی کردین
209
00:09:31,487 --> 00:09:34,407
شکی درش نکن
210
00:09:34,448 --> 00:09:36,450
هی،چند دقیقه دیگه میبینمتون
211
00:09:37,827 --> 00:09:40,121
هی اسپنسر،میشه باهات به عکس بندازیم؟
212
00:09:40,162 --> 00:09:41,872
ممنون
213
00:09:41,914 --> 00:09:44,542
عالیه،ممنون داداش
214
00:09:44,584 --> 00:09:45,876
اوه فکر کنم
215
00:09:45,918 --> 00:09:47,795
میشه ما هم یه عکس بندازیم؟
216
00:09:47,837 --> 00:09:50,464
217
00:09:50,506 --> 00:09:53,217
خیلی باحال بود
218
00:09:53,259 --> 00:09:55,886
سلام به آقای مشهور
219
00:09:55,928 --> 00:09:57,221
بیخیال
220
00:09:57,263 --> 00:09:58,681
خب،لیاقتشو داری
221
00:09:58,723 --> 00:10:00,000
هر چی نباشه یه قهرمانی رو بردی
222
00:10:00,000 --> 00:10:00,891
223
00:10:04,520 --> 00:10:06,689
بیا بریم یه جای دیگه،فقط دوتایی مون
224
00:10:06,731 --> 00:10:08,441
همین الان رسیدی-
میدونم-
225
00:10:08,482 --> 00:10:10,401
...فقط خیلی بدم میاد که از وقتی که پدرت برگشته
226
00:10:10,443 --> 00:10:12,028
ما به ندرت طی چند هفته اخیر هم دیگه رو دیدیم
227
00:10:12,069 --> 00:10:14,322
...اوکی،منم دلم برات تنگ شده بود
228
00:10:14,363 --> 00:10:15,948
قول میدم که جبران کنم
229
00:10:18,576 --> 00:10:21,662
...لیلا دختر،میشه چند دقیقه
230
00:10:21,704 --> 00:10:23,581
برای یه مصاحبه بهم قرضش بدی؟
231
00:10:23,623 --> 00:10:25,291
کی برگشتی؟
232
00:10:25,333 --> 00:10:28,461
یه فرصت پیش اومد که بشم کارآموز شرکت ای اف اس
233
00:10:28,502 --> 00:10:30,379
وایسا،همون آژانس ورزشیه،این عالیه
234
00:10:30,421 --> 00:10:32,548
دقیقا،از اونجایی که تعطیلات دانشگاهم هست
235
00:10:32,590 --> 00:10:35,885
کی هم چین فرصتیو از دست میداد
236
00:10:35,926 --> 00:10:37,970
۲۸ امتیاز
237
00:10:38,012 --> 00:10:39,805
۱۳۱ دریافت
238
00:10:39,847 --> 00:10:43,184
۱۸۶۲ یارد دو هم کردی
239
00:10:43,225 --> 00:10:44,977
این یه فصل عالیه
240
00:10:45,019 --> 00:10:46,937
روشل موزلی هستم-
خوشحال شدم از دیدنت-
241
00:10:46,979 --> 00:10:48,481
...روشل همین پارسال از دییرستان بورلی
242
00:10:48,522 --> 00:10:50,024
...فارغ التحصیل شد
243
00:10:50,066 --> 00:10:51,567
...و بزرگترین خوره ی فوتبالیه که
244
00:10:51,609 --> 00:10:53,235
تو عمرت خواهی دید
245
00:10:53,277 --> 00:10:55,529
شب و روزشه،مخصوصا فوتبال بورلی
246
00:10:55,571 --> 00:10:57,281
یه دونه نیکول لین دیگه در دست ساخته
247
00:10:57,323 --> 00:10:59,158
یه چیزی تو همین مایه ها
248
00:10:59,200 --> 00:11:01,410
...پدرم هم یکی از مهم ترین و پرنفوذترین آدمای
249
00:11:01,452 --> 00:11:03,287
بورلی،برای همین از پدرم به ارث بردمش
250
00:11:03,329 --> 00:11:05,373
...صحبتش که شد،خیلی دلش میخواد
251
00:11:05,414 --> 00:11:07,416
این هفته برای شام بهمون بپیوندی
252
00:11:07,458 --> 00:11:09,585
...راستش،الان تو خونه سرم خیلی شلوغه
253
00:11:09,627 --> 00:11:12,755
...باشه این دفعه رو میزارم قصر در بری
254
00:11:12,797 --> 00:11:14,799
ولی فکر نکن که میتونی از دستم در بری
255
00:11:14,840 --> 00:11:16,967
...تو الان مهم ترین شخص در عرصه ی فوتبال بورلی هستی
256
00:11:17,009 --> 00:11:21,055
که همین تو رو برای پدرم خیلی مهم میکنه
257
00:11:21,097 --> 00:11:23,224
بای-
بای-
258
00:11:23,265 --> 00:11:26,769
لعنت،تحملش سخته
259
00:11:26,811 --> 00:11:29,980
به این که مرد بزرگ دانشکده باشی خوش اومدی،اسپنسر
260
00:11:30,022 --> 00:11:32,566
اوضاع برای تو دیگه هیج وقت مثل قبل نیست
261
00:11:39,782 --> 00:11:41,701
هی مربی بیکر،دوباره اسپنسرم
262
00:11:41,742 --> 00:11:43,452
ببین من واقعا باید باهات حرف بزنم
263
00:11:43,494 --> 00:11:45,287
امیدوارم بودم که قبل مدرسه همو ببینیم
264
00:11:47,998 --> 00:11:50,876
ببین،لطفا جوابمو بده
265
00:11:54,630 --> 00:11:55,881
هی-
هی،خیلی ممنونم-
266
00:11:55,923 --> 00:11:57,383
ماشینو ببین پسر
267
00:11:57,425 --> 00:11:59,009
...بیخیال پسر،اجازه نمیدم که
268
00:11:59,051 --> 00:12:00,636
با ارزش ترین بازیکنم با اتوبوس بره مدرسه
269
00:12:00,678 --> 00:12:02,596
اوکی،باشه
270
00:12:02,638 --> 00:12:04,181
لعنت،تازه خریدی؟
271
00:12:04,223 --> 00:12:05,683
...آره،مضایای داشتن مادریه که میخواد
272
00:12:05,725 --> 00:12:07,184
همه چیز رو بهتر کنه
273
00:12:07,226 --> 00:12:09,103
باید خیلی خوب باشه
274
00:12:09,127 --> 00:12:11,127
lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili
lilili @ThunderSub lilili
275
00:12:15,776 --> 00:12:17,528
پدرت چطوره؟
276
00:12:17,570 --> 00:12:20,489
نمیدونم و برام مهم نیست
277
00:12:20,531 --> 00:12:22,992
چی؟چیزی که شنیدم این بود به خونه پدربزرگ ویلی میشینه
278
00:12:23,033 --> 00:12:24,326
باهاش حرف نزدی؟
279
00:12:24,368 --> 00:12:25,911
...واقعا میخوای
280
00:12:25,953 --> 00:12:27,538
...روز به این خوبی تو ماشینی به این خوبی
281
00:12:27,580 --> 00:12:29,165
با حرف زدن در مورد پدر خراب کنی؟
282
00:12:29,206 --> 00:12:32,501
اوکی،باشه،کوری چطوره؟
283
00:12:32,543 --> 00:12:34,336
باشه،منظورتو فهمیدم
284
00:12:47,558 --> 00:12:48,851
هی
285
00:12:48,893 --> 00:12:51,020
هی
286
00:12:51,061 --> 00:12:52,646
تلاش خوبی بود
287
00:12:52,688 --> 00:12:55,357
خب آماده ای که آخرش حقیقتو بهم بگی؟
288
00:12:55,399 --> 00:12:57,234
داری در مورد چی حرف میزنی؟
289
00:12:57,276 --> 00:12:58,569
...لیلا یه دقیقه داری خونتو
290
00:12:58,611 --> 00:13:00,321
...با دست خالی نابود میکنی
291
00:13:00,362 --> 00:13:02,114
بعد یه دقیقه بعد دختر ناز تیم فوتبال شدی
292
00:13:02,156 --> 00:13:03,908
چه خبر؟-
...ببین،خیلی دوست دارم که اون چیزت-
293
00:13:03,949 --> 00:13:05,659
...داره جون مردمو نجات میده
294
00:13:05,701 --> 00:13:07,119
ولی من نیازی به نجات داده شدن ندارم
295
00:13:07,161 --> 00:13:09,330
...خوبم،فقط خستم از این که
296
00:13:09,371 --> 00:13:12,124
ودر مورد مسائل خونه با پدرم حرف زدم
297
00:13:12,166 --> 00:13:13,459
چه خبر؟
298
00:13:13,501 --> 00:13:15,169
و پدرم بهتر شد
299
00:13:18,005 --> 00:13:19,632
باشه؟
300
00:13:19,673 --> 00:13:21,884
باشه
301
00:13:21,926 --> 00:13:24,178
...خب،دوره بازپروری کریس
302
00:13:24,220 --> 00:13:26,013
تو مرکز آتلانتا از چه قراریه؟
303
00:13:26,055 --> 00:13:28,516
والدینش گفتن که هنوز آماده نیست که تلفنمو جواب بده
304
00:13:28,557 --> 00:13:30,434
تو رو برای ضربه سرزنش نمیکنه
305
00:13:30,476 --> 00:13:33,020
...مسئله اینه که حرف زدن با تو
306
00:13:33,062 --> 00:13:35,564
یادش میندازه که چه قدر نزدیک بود که فلج بشه
307
00:13:35,606 --> 00:13:38,776
میفهمم،منم راحت میزارمش تا وقتی که آماده بشه
308
00:13:38,818 --> 00:13:40,486
...حرف از آماده شدن شد
309
00:13:40,528 --> 00:13:42,530
کی دوباره نقل مکان میکنی به خونتون؟
310
00:13:42,571 --> 00:13:44,198
...آخه،رفت و آمادت از کرینشا
311
00:13:44,240 --> 00:13:45,866
تا مدرسه یه کم زیاده
312
00:13:45,908 --> 00:13:47,618
از اینم نگذریم که غیرقانونیم هست
313
00:13:47,660 --> 00:13:49,036
...ببین،به همون دلیلی که نمیخوام کریس رو یاد
314
00:13:49,078 --> 00:13:50,704
بدترین اتفاق زندگیش بندازم
315
00:13:50,746 --> 00:13:52,206
نمیخوام همون کار رو هم با مامانت بکنم
316
00:13:52,248 --> 00:13:54,458
مامانم به طرز عجیبی خوبه
317
00:13:54,500 --> 00:13:56,418
اون داره طلاق رو بهتر از هر کدوم از ما هضم میکنه
318
00:13:56,460 --> 00:13:58,337
319
00:13:58,379 --> 00:14:00,214
...فصل فوتبال تمومه،نصف مدرسه هم فقط نصفش مونده
320
00:14:00,256 --> 00:14:02,466
هیچ کس قرار نیست بدونه و براشم مهم نیست که من کجا رفت و آمد میکنم
321
00:14:02,508 --> 00:14:04,385
همه چی رو به راهه
322
00:14:04,426 --> 00:14:05,803
میبینمت-
خداحافظ-
323
00:14:05,845 --> 00:14:08,055
324
00:14:17,690 --> 00:14:20,401
هی مرد،حرف بزن،چه خبرا؟
325
00:14:20,442 --> 00:14:23,237
لعنت،داداش مطمئنی باید این همه فشار به خودت بیاری؟
326
00:14:23,279 --> 00:14:25,155
باید قدرتم رو حفظ کنم،مگه نه؟
327
00:14:25,197 --> 00:14:28,826
...آخه هر کسی میتونه ضعفت رو بر ضدت استفاده کنه
328
00:14:28,868 --> 00:14:31,787
صرفا دشمنانم رو هم نمیگم
329
00:14:31,829 --> 00:14:33,539
...اما،مرد از وقتی که از بیمارستان اومدی بیرون
330
00:14:33,581 --> 00:14:35,332
مشغول زنگ زدن و پیام دادن بهت بودم
331
00:14:37,877 --> 00:14:40,045
نه راستشو بگو،مشکل چیه مرد؟
332
00:14:40,087 --> 00:14:41,922
من جونتو نجات دادم
333
00:14:44,008 --> 00:14:45,676
...جونمو نجات دادی؟به خاطر تو
334
00:14:45,718 --> 00:14:47,678
مجبور بودن ۴ تا گلوله رو از توم در بیارن
335
00:14:47,720 --> 00:14:50,097
...تلاش بی دلیلت برای دخالت تو کار بزرگترا
336
00:14:50,139 --> 00:14:52,349
و دشمنیت با تایرون،تقریبا منو روانه سینه قبرستون کرد
337
00:14:55,019 --> 00:14:57,646
...اگه میدونی چی برات بهتره کوپ
338
00:14:57,688 --> 00:14:59,815
تن لشت رو از من دور کن
339
00:15:09,366 --> 00:15:12,745
وایسا،وایسا،وایسا
340
00:15:12,786 --> 00:15:15,122
اوه،اوه-
اووه-
341
00:15:15,164 --> 00:15:16,498
342
00:15:16,540 --> 00:15:21,420
...بچه ها این،ما
343
00:15:21,462 --> 00:15:23,672
سال دیگه هیچ کس نمیتونه با این اعجوبه رقابت کنه
344
00:15:23,714 --> 00:15:25,466
پشت به پشت-
پشت به پشت،مرد-
345
00:15:25,507 --> 00:15:27,176
پشت به پشت؟-
پشت به پشت-
346
00:15:27,217 --> 00:15:28,844
پایه ای؟-
پایم-
347
00:15:28,886 --> 00:15:31,889
بیا افتخار آفرینی کنیم
348
00:15:31,931 --> 00:15:33,766
هی هی،اون یکی رو انجام بده
349
00:15:33,807 --> 00:15:35,309
...یادته،فکر کنم دومین
350
00:15:35,351 --> 00:15:37,144
هی،وایسا،وایسا
351
00:15:37,186 --> 00:15:40,022
باید یه چیزی به همتون بگم
352
00:15:40,064 --> 00:15:41,774
اوناهاشن
353
00:15:41,815 --> 00:15:45,402
چه حسی داره که قهرمان ایالت باشی؟
354
00:15:45,444 --> 00:15:46,654
به شما پسرا افتخار میکنم
355
00:15:46,695 --> 00:15:48,072
ممنون،مدیر لندان
356
00:15:48,113 --> 00:15:49,490
...امیدوارم پدرت از تعطیلاتی
357
00:15:49,531 --> 00:15:50,991
لیاقتشو داره لذت ببره
358
00:15:51,033 --> 00:15:52,368
...اون یه هفته اضافه رو بهش دادم
359
00:15:52,409 --> 00:15:53,827
ولی بهش بگو باید جبرانش کنه
360
00:15:53,869 --> 00:15:55,287
...شما پسرارو تو حالت آماده برای
361
00:15:55,329 --> 00:15:56,664
مسابقات ۷ در برابر۷ میخواین
362
00:15:56,705 --> 00:15:57,915
چشم قربان-
چشم قربان-
363
00:15:57,957 --> 00:15:59,458
باشه بچه ها
364
00:16:00,668 --> 00:16:02,294
ما میریم سر کلاس کلاس بعدا میبینمتون،باشه؟
365
00:16:02,336 --> 00:16:03,921
فعلا،فعلا
366
00:16:03,963 --> 00:16:06,298
هی وایسا،تعطیلات؟
367
00:16:06,340 --> 00:16:08,425
فکر کردم گفتی ییلی خونه ی جی وی ایناس
368
00:16:08,467 --> 00:16:10,302
ببین.کی میدونه،باشه؟من باید برم سر کلاس
369
00:16:18,018 --> 00:16:19,687
نتیجه گرفتم دیر و زود مشخص میشه
370
00:16:19,728 --> 00:16:21,271
تا قبل از اینکه تو پیدات بشه
371
00:16:21,313 --> 00:16:22,773
تو الان نباید تو مسافرت باشی؟
372
00:16:22,815 --> 00:16:24,233
این چیزیه که مدیر لاندون فکر میکنه
373
00:16:24,274 --> 00:16:27,069
مسافرت؟
374
00:16:27,111 --> 00:16:30,322
نه،پسرم،استعفا دادم
375
00:16:30,364 --> 00:16:33,409
...چرا لاندن بگه
376
00:16:33,450 --> 00:16:35,703
377
00:16:35,744 --> 00:16:38,247
به احتمال زیاد لاندن برگه ی استعفام رو از رو میزم برداشته
378
00:16:38,288 --> 00:16:40,708
پس دادی بیخیال تیم میشی؟
379
00:16:40,749 --> 00:16:42,084
بیخیال کاری که عاشقشی؟
380
00:16:42,126 --> 00:16:43,377
دارم اولویت بندی میکنم-
نه،مرد-
381
00:16:43,419 --> 00:16:45,129
داری خودتو تنبیه میکنی
382
00:16:45,170 --> 00:16:47,256
جردن،چی؟-
جردن نمیخواد من اونجا باشم-
383
00:16:47,297 --> 00:16:50,676
اگه این طور بود،اون برگه رو بر نمیداشت
384
00:16:50,718 --> 00:16:52,344
بعدش من چی میشم؟
385
00:16:52,386 --> 00:16:54,847
...مرد تو منو آوردی بورلی
386
00:16:54,888 --> 00:16:56,724
الانم داری میری و اینقدر جرات نداری...
387
00:16:56,765 --> 00:16:58,058
تو صورتم بهم بگی که داری میری؟
388
00:16:58,100 --> 00:16:59,727
...اسپنسر،ببین تو اصلا نمیدونی
389
00:16:59,768 --> 00:17:01,145
گرفتن این تصمیم چه قدر سخت بود
390
00:17:01,186 --> 00:17:02,980
راستشو بخوای،میدونم،واقعا میدونم
391
00:17:03,022 --> 00:17:04,815
بیشتر از چیزی که فکرشو بکنی
392
00:17:04,857 --> 00:17:06,567
...فقط اذیتم میکنه که اینقدر به رابطمون
393
00:17:06,608 --> 00:17:08,402
اهمیت نمیدی که از قبل بهم خبر بدی
394
00:17:08,444 --> 00:17:11,321
هیچ وقت این کارو باهات نمیکنم
395
00:17:11,363 --> 00:17:14,700
راستشو بخوای برای همین اینجام-
داری در مورد چی حرف میزنی؟-
396
00:17:14,742 --> 00:17:17,578
...پدرم سرمربی تازه ی کرینشای جنوبیه
397
00:17:17,619 --> 00:17:21,999
و ازم میخواد که پاییز بیام براش بازی کنم
398
00:17:22,041 --> 00:17:23,250
تصمیمت چیه؟
399
00:17:23,292 --> 00:17:25,502
چرا برات اهمیت داره؟
400
00:17:25,544 --> 00:17:28,422
تو دیگه مربی بورلی نیستی
401
00:17:28,464 --> 00:17:30,007
درسته؟
402
00:17:32,718 --> 00:17:34,428
دور و بر میبینمت
403
00:17:42,269 --> 00:17:45,522
404
00:17:45,564 --> 00:17:48,108
چی شد؟دیلن کجاست؟
405
00:17:48,150 --> 00:17:49,777
...دیلن رو بردم اون طرف خیابون
406
00:17:49,818 --> 00:17:51,403
که با گوین بازی کنه
407
00:17:51,445 --> 00:17:53,489
بدون این که با من در میون بزاری؟
408
00:17:53,530 --> 00:17:55,949
باید تنها حرف بزنیم
409
00:18:00,454 --> 00:18:03,540
...گریس،هر جوابی که بهم بدی
410
00:18:03,582 --> 00:18:06,376
...هیچ گونه قضاوتی و عصبانیتی
411
00:18:06,418 --> 00:18:08,337
...من،من خیلی وقته که با این قضیه کنار اومدم
412
00:18:08,378 --> 00:18:11,006
که دیلن ممکنه بچه بیلی باشه
413
00:18:11,048 --> 00:18:13,884
...فقط باید حقیقت رو
414
00:18:13,926 --> 00:18:17,471
بدونم
415
00:18:17,513 --> 00:18:19,598
نمیدونم
416
00:18:19,640 --> 00:18:23,602
...اولش،حتی میترسیدم که سوالش رو بپرسم
417
00:18:23,644 --> 00:18:25,270
اما بعدش تو طرفتی،بیخیال
418
00:18:25,312 --> 00:18:26,772
یه دقیقه وایسا-
نه-
419
00:18:26,814 --> 00:18:28,232
من-
نه،نه،نه،یه دقیقه وایسا-
420
00:18:28,273 --> 00:18:32,152
کوری میخوای حرف بزنی؟بیا اساسی حرف بزنیم
421
00:18:32,194 --> 00:18:35,239
...ما با هم ازدواج کردیم
422
00:18:35,280 --> 00:18:39,827
...بعدش من یه اشتباه کردم،یه اشتباه خیلی بزرگ
423
00:18:39,868 --> 00:18:43,831
بعد هممونو با تنها گذاشتن پسرا برای ۸ سال تنبیه میکنی؟
424
00:18:43,872 --> 00:18:47,042
۸ سال
425
00:18:47,084 --> 00:18:49,920
مجبور بودم تنها خودم اسپنسر و دیلن رو بزرگ کنم
426
00:18:49,962 --> 00:18:51,713
...پس الان حقشو نداری بیای اینجا
427
00:18:51,755 --> 00:18:55,217
از من یا پسرام درخواست کنی
428
00:18:55,259 --> 00:18:58,428
چون اونا همونن،پسرای منن
429
00:19:00,389 --> 00:19:02,224
...حالا اگه اجازه میدی
430
00:19:02,266 --> 00:19:04,017
...باید پسرم رو از سر یه قراره
431
00:19:04,059 --> 00:19:05,602
بدون هماهنگی قبلی بردارم
432
00:19:11,066 --> 00:19:13,110
433
00:19:36,592 --> 00:19:38,468
چی؟-
...از مامان دزدی میکنی-
434
00:19:38,510 --> 00:19:40,137
...که خرج دوست دخترات رو بدی
435
00:19:40,179 --> 00:19:41,680
جواب مشکلاتت نیست
436
00:19:41,722 --> 00:19:43,223
...اوه،باشه،چرا پس،نمیدونم
437
00:19:43,265 --> 00:19:44,683
سرت به کار خودت نیست؟
438
00:19:44,725 --> 00:19:46,768
439
00:19:49,188 --> 00:19:50,772
هی
440
00:19:57,404 --> 00:19:58,655
بابا دلم برات تنگ شده بود
441
00:19:58,697 --> 00:20:00,000
منم همینطور
442
00:20:00,000 --> 00:20:00,490
443
00:20:03,160 --> 00:20:06,413
...میخواستم چند هفته اخیر بهتون
444
00:20:06,455 --> 00:20:10,334
یه کم فضا بدم
445
00:20:10,375 --> 00:20:12,002
اوه،تاهوه،تاهوه چه طور بود؟
446
00:20:12,044 --> 00:20:14,171
مشتی بود
447
00:20:14,213 --> 00:20:16,089
ببین،تو...تو نباید اینجا باشی،درسته؟
448
00:20:16,131 --> 00:20:18,091
مامانم نمیخواد تو رو ببینه
449
00:20:18,133 --> 00:20:20,010
...آره خودم میدونم
450
00:20:20,052 --> 00:20:22,429
برای همین منتظر بودم که از اینجا بره
451
00:20:22,471 --> 00:20:24,014
باید حرف بزنیم
452
00:20:24,056 --> 00:20:25,933
...جردن آخرین باری که اینجا بودی
453
00:20:25,974 --> 00:20:28,060
...یه نامه از روی میزم
454
00:20:28,101 --> 00:20:29,436
برداشتی؟
455
00:20:29,478 --> 00:20:31,563
منظورت نامه ی استعفاته؟
456
00:20:31,605 --> 00:20:33,565
...نه،خوندجش ولی
457
00:20:33,607 --> 00:20:35,108
من برش نداشتم
458
00:20:35,150 --> 00:20:37,069
وایسا،چی؟
459
00:20:37,110 --> 00:20:39,363
...جردن تنها تو اونجا بودی
460
00:20:39,404 --> 00:20:40,697
من...من میخوامش
461
00:20:40,739 --> 00:20:42,282
...البته که حرفمو باور نمیکنی
462
00:20:42,324 --> 00:20:43,825
چون دروغ گفتن ارثیه،درسته؟
463
00:20:43,867 --> 00:20:45,535
هی
464
00:20:45,577 --> 00:20:49,915
بچه ها،کسی کیف پولم رو ندیده؟
465
00:20:49,957 --> 00:20:52,209
اوه،سلام
466
00:20:52,251 --> 00:20:54,086
هی
467
00:20:54,127 --> 00:20:56,213
بچه ها،همه چیز رو به راهه؟
468
00:20:56,255 --> 00:20:57,506
آره
469
00:21:05,681 --> 00:21:07,891
...مشکلی ندارم که بیای بچه ها رو ببینی
470
00:21:07,933 --> 00:21:10,143
اما دفعه بعد قبلش باهام هماهنگ کن
471
00:21:10,185 --> 00:21:12,312
حتما،باشه
472
00:21:15,732 --> 00:21:17,734
473
00:21:20,696 --> 00:21:22,239
مخبر-
مخبر-
474
00:21:22,281 --> 00:21:24,157
مخبر رو ببین-
هی،مخبر-
475
00:21:24,199 --> 00:21:26,201
بیخیال،مرد
476
00:21:26,243 --> 00:21:28,078
...باشه،میدونم بعضی ها باهات مشکل دارن چون
477
00:21:28,120 --> 00:21:29,788
به پلیس ها کمک کردی که تایرون رو بگیرن،اما بیخیال دیگه
478
00:21:29,830 --> 00:21:31,498
یه مخبر بی ارزشه
479
00:21:31,540 --> 00:21:33,458
هی،شما هنوز میرین مراسم یاد بود نیپسی؟
480
00:21:33,500 --> 00:21:34,876
آره-
...مطمئنی که میخوای با من-
481
00:21:34,918 --> 00:21:36,753
ببیننت؟
482
00:21:36,795 --> 00:21:38,171
آخه،ممکنه از دور بهت لقب مخبر بودن بزنن
483
00:21:38,213 --> 00:21:39,923
این خنده دار نیست
484
00:21:39,965 --> 00:21:41,883
...ببین،اینطور نیست که من تایرون رو لو دادم که
485
00:21:41,925 --> 00:21:43,844
...جون خودمو نجات بدم یا چیز دیگه ای
486
00:21:43,885 --> 00:21:46,054
داشتم جون دیگران رو نجات میدادم،این فرق داره
487
00:21:46,096 --> 00:21:47,889
باید این رو جدی بگیری
488
00:21:47,931 --> 00:21:49,516
دایم فلیپ گفت اوضاع تو خیابونا اون قدر هم رو به روال نیست
489
00:21:49,558 --> 00:21:52,894
مردم میگن که تو برای تایرون پاپوش دوختی
490
00:21:52,936 --> 00:21:54,271
فقط میخوام بگم،میبینمت
491
00:21:54,313 --> 00:21:56,189
باشه،بعدا میبینمت
492
00:21:56,231 --> 00:21:58,317
میبینی؟-
نه-
493
00:21:58,358 --> 00:22:00,777
یه دلیلی وجود داره که میگن:مخبرا خط خطی میشن
494
00:22:00,819 --> 00:22:02,279
بیخیال-
...یه دلیل مطمئنی هست که مردم دیگه-
495
00:22:02,321 --> 00:22:03,822
اونو دیگه نمیگن
496
00:22:06,533 --> 00:22:07,826
497
00:22:13,582 --> 00:22:16,251
498
00:22:51,787 --> 00:22:55,207
هی،بزن بریم
499
00:22:55,248 --> 00:22:57,793
بریم بگیریمش،تقریبا داریمش
500
00:22:57,834 --> 00:23:00,587
501
00:23:00,629 --> 00:23:03,090
502
00:23:03,131 --> 00:23:04,841
503
00:23:04,883 --> 00:23:06,593
یه چیزی رو کن،اش
504
00:23:42,963 --> 00:23:45,132
اسپنسر
505
00:23:45,173 --> 00:23:47,259
هی،الان وقت این کار رو ندارم
506
00:23:47,300 --> 00:23:49,886
وقت پیدا کن-
جانم؟-
507
00:23:49,928 --> 00:23:53,014
داری میری به یه مدرسه تو کرینشا؟
508
00:23:53,056 --> 00:23:56,059
...آیا از خونه ی بیکر نقل مکان کردی
509
00:23:56,101 --> 00:23:57,727
...آدرس رسمی که تو مدارک مدرسست
510
00:23:57,769 --> 00:23:59,146
و اگه این کار رو کردی،کی انجامش دادی؟
511
00:23:59,187 --> 00:24:01,815
ربط این به تو چیه؟
512
00:24:01,857 --> 00:24:04,818
...به من نداره ولی به اونا داره
513
00:24:04,860 --> 00:24:07,821
اگه برد قهرمانی ایالت در خطر باشه
514
00:24:07,863 --> 00:24:09,406
وایسا،داری در مورد چی حرف میزنی؟
515
00:24:09,448 --> 00:24:11,408
...به مدرسه یه خبر ناشناس رسید
516
00:24:11,450 --> 00:24:13,618
که دیگه در اون منطقه مورد نظر زندگی نمیکنی
517
00:24:13,660 --> 00:24:16,079
...تصمیم دارن که فردا یه جست و حوی آنی انجام بدن که مطمئن بشن
518
00:24:16,121 --> 00:24:19,458
که واقعا داری تو خونه ی بیکر زندگی میکنی
519
00:24:19,499 --> 00:24:21,334
میتونی برای این از پدرم تشکر کنی
520
00:24:21,376 --> 00:24:23,128
...مزایای ایجنت برتر بودن
521
00:24:23,170 --> 00:24:24,671
به چنین اطلاعاتی دسترسی داریم
522
00:24:24,713 --> 00:24:26,381
...باشه،بر فرض مثال اگه من اونجا زندگی نکنم
523
00:24:26,423 --> 00:24:28,008
چه اتفاقی میفته؟
524
00:24:28,049 --> 00:24:30,010
...منع میشی که به دبیرستان بورلی بیای
525
00:24:30,051 --> 00:24:31,803
...و اینجا فوتبال بازی کنی
526
00:24:31,845 --> 00:24:33,597
...و این یه ضربه به انتقال نهاییت میشه
527
00:24:33,638 --> 00:24:36,141
...که معنیش اینه که
528
00:24:36,183 --> 00:24:37,851
قهرمانی ایالت از دستت میره
529
00:24:48,737 --> 00:24:50,030
...فقط نمیدونم چرا باید
530
00:24:50,071 --> 00:24:51,406
این قدر سخت باشه
531
00:24:51,448 --> 00:24:53,200
مزاحم هیچ کسی نمیشم
532
00:24:53,241 --> 00:24:55,243
چرا کسی اهمیت بده من کجا میخوابم؟
533
00:24:55,285 --> 00:24:58,246
...عزیزم بعضی اوقات این فقط زندگیه
534
00:24:58,288 --> 00:25:00,000
اما دلیل نمیشه که ما تسلیم بشیم
535
00:25:00,000 --> 00:25:00,624
536
00:25:03,710 --> 00:25:05,545
...نمیتونم از خانم بیکر بخوام دوباره خونه راهم بده
537
00:25:05,587 --> 00:25:07,797
تا تیم مربی رو نجات پیدا کنه
538
00:25:07,839 --> 00:25:11,927
ما کل دلیلی هستیم که چرا ازواجشون داره از هم میپاشه
539
00:25:11,968 --> 00:25:13,637
...چکار باید بکنم
540
00:25:13,678 --> 00:25:15,096
...بعد از همه ی اینا تو چشماش نگاه کنم
541
00:25:15,138 --> 00:25:16,598
و ازش خواهش کنم دوباره قبولم کنه
542
00:25:16,640 --> 00:25:17,933
نه
543
00:25:27,901 --> 00:25:31,196
منو نگاه کن اسپنسر
544
00:25:31,238 --> 00:25:35,200
دیگه مجبور نیستی از هیچ کس برای هیچی تمنا بکنی
545
00:25:35,242 --> 00:25:37,827
شنیدی چی گفتم؟
546
00:25:37,869 --> 00:25:40,497
تو یه پادشاهی
547
00:25:40,539 --> 00:25:41,998
هیچ وقت این رو فراموش نکن
548
00:25:42,022 --> 00:25:44,022
lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili
lilili @ThunderSub lilili
549
00:25:58,265 --> 00:25:59,766
شاید یه دلیلی هست که اینا اتفاق میفته
550
00:25:59,808 --> 00:26:01,309
نباید هیچ وقت به بورلی میومدم
551
00:26:01,351 --> 00:26:02,936
الان داری حرف مفت میزنی
552
00:26:02,978 --> 00:26:04,854
...خانواده ی بیکر هنوز با هم بودن
553
00:26:04,896 --> 00:26:06,606
...و تیم عقاب ها در خطر از دست دادن قهرمانی نبودن
554
00:26:06,648 --> 00:26:08,942
...مربیت در هر حال به زنش خیانت میکرد
555
00:26:08,984 --> 00:26:11,736
و تیم عقاب ها احتمالا حتی به مسابقات حذفی نمیرسیدن
556
00:26:11,778 --> 00:26:15,824
ببین،بورلی هیلز شاید متفاوت بوده باشه اما از این بهتر نبوده
557
00:26:15,865 --> 00:26:18,243
به هر حال،این حرفا مال گذشتس
558
00:26:18,285 --> 00:26:20,704
واکنش مربی بیکر به این که پاییز برای پدرت بازی میکنی چی بود؟
559
00:26:20,745 --> 00:26:22,247
هنوز بهش نگفتم
560
00:26:22,289 --> 00:26:23,623
...پس بهش نگفتی
561
00:26:23,665 --> 00:26:25,250
و به بابات هم نگفتی
562
00:26:25,292 --> 00:26:26,876
...فکر میکنم که به این نتیجه رسیدی که بورلی هیلز
563
00:26:26,918 --> 00:26:28,795
...فقط یه جای خوشکل دیگه نیست
564
00:26:28,837 --> 00:26:30,338
...دیگه نمیتونی شانست رو امتحان کنی
565
00:26:30,380 --> 00:26:32,507
...اونایی آدمایین که دوسشون داری،تیمی که عاشقشی
566
00:26:32,549 --> 00:26:34,259
به علاوه مربی
567
00:26:34,301 --> 00:26:36,553
عزیزم،مطمئنی که باید اینجا باشی؟
568
00:26:36,595 --> 00:26:38,555
اگه برای یه مدتی آفتابی نشی این گند تایرون شاید تموم بشه
569
00:26:38,597 --> 00:26:40,348
وایسا،دارن در مورد چی حرف میزنن؟
570
00:26:40,390 --> 00:26:41,975
دهنای گشادی دارین؟اینو میدونین
571
00:26:42,017 --> 00:26:44,644
...آره؟یکی رو کمد کوپ یه برگه تهدید گذاشته
572
00:26:44,686 --> 00:26:46,354
...بعد از کاری که با تایرون کرد
573
00:26:46,396 --> 00:26:47,856
چرا این اولین باریه که من اینو میشنوم؟
574
00:26:47,897 --> 00:26:49,608
برای همینه،صورتشو ببین
575
00:26:49,649 --> 00:26:50,984
...نمیخوام که زیاده روی کنی
576
00:26:51,026 --> 00:26:52,569
...که بخوای ازم محافظت کنی
577
00:26:52,611 --> 00:26:55,196
هیچ کس نمیتونه باهام کل کل کنه،فهمیدی؟
578
00:26:55,238 --> 00:26:56,489
اینجا رو ببین
579
00:26:56,531 --> 00:26:59,200
خون،کریپس،کریسمس،مسلمونا
580
00:26:59,242 --> 00:27:01,453
...همه اومدن که به نیپسی ادای احترام بکنن
581
00:27:01,494 --> 00:27:03,246
منم همین کار رو میکنم
582
00:27:05,457 --> 00:27:06,875
خل شدی
583
00:27:06,916 --> 00:27:08,376
آره،باشه
584
00:27:15,675 --> 00:27:18,511
حالت خوبه؟
585
00:27:18,553 --> 00:27:21,181
این بو بهت میاد
586
00:27:21,222 --> 00:27:23,475
چه بوییه؟بویی الکل بوربنه
587
00:27:23,516 --> 00:27:25,977
باشه،مواظب باش
588
00:27:26,019 --> 00:27:28,313
...و گر نه چی؟
589
00:27:28,355 --> 00:27:30,357
از این که پدر من باشی هم استعفا میدی؟
590
00:27:30,398 --> 00:27:33,443
اوه راستی قبلا این کار رو کردی
591
00:27:33,485 --> 00:27:35,820
این چیه؟-
نامه ی لعنتیت رو برداشتم-
592
00:27:35,862 --> 00:27:37,322
چرا؟چرا؟
593
00:27:37,364 --> 00:27:38,990
...اون شب اومدم دفترت که ببینمت
594
00:27:39,032 --> 00:27:40,825
...بعد از این که از پیش کریس تو بیمارستان اومدم
595
00:27:40,867 --> 00:27:42,452
بعدش رو میزت پیداش کردم
596
00:27:42,494 --> 00:27:44,746
اوکی-
...چند بار تا حالا بهمون گفتی-
597
00:27:44,788 --> 00:27:46,915
...تصمیمات مهم زندگی رو وقتی که
598
00:27:46,956 --> 00:27:48,249
...به طرز احمقانه ی احساساتی هستیم
599
00:27:48,291 --> 00:27:50,335
نگیریم؟ولی تو دقیقا اون کار رو کردی
600
00:27:50,377 --> 00:27:52,170
...بعدش تو نامه رو برداشتی که چی؟
601
00:27:52,212 --> 00:27:54,214
مثلا تصمیم رو عوض کنم
602
00:27:54,255 --> 00:27:56,800
امیدوار بودم که سر عقل بیای
603
00:27:59,135 --> 00:28:01,012
...برای همین خودمو جای تو جا زدم
604
00:28:01,054 --> 00:28:03,390
و به مدیر لاندن برای تعطیلات اضافه ایمیل فرستادم
605
00:28:03,431 --> 00:28:05,308
چی؟-
...همه دارن بیخیال این خانواده-
606
00:28:05,350 --> 00:28:08,561
...میشن اما من این کار رو نمیکنم
607
00:28:08,603 --> 00:28:10,355
من بیخیال این خانواده نمیشم
608
00:28:10,397 --> 00:28:12,190
...واقعا؟پس تو کرینشا قایم شدی
609
00:28:12,232 --> 00:28:14,484
...ادا در میاری که یاغی شدی و مثل چی الکل میخوری
610
00:28:14,526 --> 00:28:16,778
این طوری میخوای خانوادمونو نجات بدی؟
611
00:28:16,820 --> 00:28:19,531
...همه ما اشتباه میکنیم
612
00:28:19,572 --> 00:28:22,409
اما نباید اجازه بدیم که ما رو تعریف بکنن
613
00:28:22,450 --> 00:28:25,829
...تو اینو بهم یاد دادی
614
00:28:25,870 --> 00:28:27,539
اما میدونی چیه؟
615
00:28:27,580 --> 00:28:31,209
...اما اگه قصدت اینه که تمرکزت رو بزاری رو بیخیال
616
00:28:31,251 --> 00:28:33,712
ما و خانواده بشی
617
00:28:33,753 --> 00:28:36,047
پس آره
618
00:28:36,089 --> 00:28:38,508
ما بدون تو وضعمون بهتره
619
00:28:48,309 --> 00:28:51,229
جالبه که مردم چه طوری به بچه های سیاه پوست جونمون نگاه میکنن
620
00:28:51,271 --> 00:28:52,897
مردامون
621
00:28:52,939 --> 00:28:54,524
ما رو نمیبینن
622
00:28:54,566 --> 00:28:56,901
...ترص و تعصبشون رو میبینن
623
00:28:56,943 --> 00:28:59,154
...ولی نیپسی فرق داشت
624
00:28:59,195 --> 00:29:01,656
...کل دنیا نمیتونست جز این که نور درخشش اون رو ببینه کار دیگه ی بکنه
625
00:29:01,698 --> 00:29:03,700
برای همینه که از اینجا
626
00:29:03,742 --> 00:29:05,785
تا اون ور دنیا براش اشک میریزن
627
00:29:05,827 --> 00:29:07,954
...ببخشید که پدرت نیست تا اینا رو ببینه
628
00:29:07,996 --> 00:29:09,622
آره منم همینطور
629
00:29:09,664 --> 00:29:11,499
...باور کن،خودش ترجیح میداد اینجا باشه تا یه اتاق کسل کننده
630
00:29:11,541 --> 00:29:13,334
تو شهر کلور
631
00:29:13,376 --> 00:29:17,005
اون بدون هیچ عذری به دنبال آرزوی موزیکش رفت
632
00:29:17,046 --> 00:29:19,674
633
00:29:19,716 --> 00:29:22,969
...اون فقط یه آدم عادی که تو این کوچه ها رفت و آمد داشت نبود
634
00:29:23,011 --> 00:29:24,763
...اون الگوی این جامعه بود
635
00:29:24,804 --> 00:29:27,515
...که سر باز زد از این که حرف اون آدمهایی که میگفتن
636
00:29:27,557 --> 00:29:30,769
...نه تنها امیدهامون واقعی نیست
637
00:29:30,810 --> 00:29:33,021
...حتی معتبرم نیست
638
00:29:33,062 --> 00:29:35,982
...و این که ما نمیتونیم عالی باشیم
639
00:29:36,024 --> 00:29:37,609
...این چیزی بود که نیپ رو تشویق میکرد
640
00:29:37,650 --> 00:29:40,153
...که به اون دشمنا خلافش رو ثابت کنه
641
00:29:40,195 --> 00:29:42,614
...پس بهم اعتماد کن و گوش بده وقتی میگم
642
00:29:42,655 --> 00:29:45,325
...یه آدم درست بود
643
00:29:45,366 --> 00:29:49,245
...بشردوست،سرمایه گذار و کارآفرین
644
00:29:49,287 --> 00:29:50,830
...ولی مهم تر از همه
645
00:29:50,872 --> 00:29:52,624
...یه پدر و یه پسر بود
646
00:29:52,665 --> 00:29:55,293
...نه تنها برای خانوادش بلکه یه پدر و پسر
647
00:29:55,335 --> 00:29:57,045
برای این جامعه
648
00:29:57,086 --> 00:30:00,000
...شما اینو نمیفهمین،اما اون اینو ثابت کرد که
649
00:30:00,000 --> 00:30:00,173
650
00:30:00,215 --> 00:30:04,552
که آدم به پیوند خونی نیاز داره که با هم خانواده باشن
651
00:30:04,594 --> 00:30:07,055
...ما باید در خودمون سرمایه گذاری بکنیم
652
00:30:07,096 --> 00:30:10,683
...در این جامعه در همدیگر
653
00:30:10,725 --> 00:30:15,271
این طوری میراث برادرمون نیپسی هاسل رو زنده نگه میداریم
654
00:30:15,313 --> 00:30:19,067
...این طوری ماراتون ادامه میدا میکنه
655
00:30:19,108 --> 00:30:20,985
ادای احترام بکنین
656
00:30:21,027 --> 00:30:23,363
دستاتونو برای نیپسی به نشانه احترام بالا ییارین
657
00:30:31,454 --> 00:30:33,498
658
00:30:48,263 --> 00:30:49,931
میتونیم حرف بزنیم؟
659
00:30:57,689 --> 00:30:59,816
...برای هفته ها داشتم سعی میکردم که بفهمم
660
00:30:59,858 --> 00:31:02,569
...چه جوری حرفی رو باید بینمون زده بشه رو بگم
661
00:31:02,610 --> 00:31:05,154
...و حقیقت اینه که مهم نیست که چه چیزی بگم
662
00:31:05,196 --> 00:31:07,949
این حقیقت رو که من اشتباه میکردم رو تغییر نمیده
663
00:31:09,826 --> 00:31:13,955
...مهم نیست که اون موقع تو رو نمیشناختم
664
00:31:13,997 --> 00:31:17,834
...مهم نیست تو زندگی خودم چه اتفاقی داشت میفتاد
665
00:31:17,876 --> 00:31:20,503
...چیزی که مهمه اینه میدونستم که بیلی ازدواج کرده
666
00:31:20,545 --> 00:31:22,672
...و در اون موقع باید به این احترام میذاشتم
667
00:31:22,714 --> 00:31:24,257
و پا پس میکشیدم
668
00:31:24,299 --> 00:31:27,135
...برای اون واقعا متاسفم
669
00:31:27,176 --> 00:31:29,846
...و از این بیشتر متاسفم برای
670
00:31:29,888 --> 00:31:32,724
...این که پسرمو آوردم تو خونت بدون این که کاملا باهات صادق باشم
671
00:31:32,765 --> 00:31:35,435
برای همه چیز
672
00:31:35,476 --> 00:31:38,980
...برای بخشش نیومدم اینجا
673
00:31:39,022 --> 00:31:41,441
...فقط خواستم که مسئولیت کارم رو قبول کنم
674
00:31:41,482 --> 00:31:43,484
و سرزنش رو قبول کنم
675
00:31:43,526 --> 00:31:45,278
...وقتی که اشتباه میکنی،باور دارم که مهمه که
676
00:31:45,320 --> 00:31:48,239
...مستقیما با یک نفر دیدار کنی
677
00:31:48,281 --> 00:31:49,782
...رو به رو
678
00:31:52,368 --> 00:31:54,412
...تا این که اونا ببین واقعا از ته دلت داری این رو میگی
679
00:31:57,874 --> 00:31:59,542
و من واقعا این طوری هستم
680
00:32:04,881 --> 00:32:06,466
تموم شد؟
681
00:32:12,722 --> 00:32:15,642
682
00:32:15,683 --> 00:32:17,477
683
00:32:17,518 --> 00:32:19,312
684
00:32:19,354 --> 00:32:22,565
خواهره
685
00:32:22,607 --> 00:32:24,025
چه خبر کوپ؟
686
00:32:24,067 --> 00:32:25,485
...سعی دارم برم خونه،اشکالی داره؟
687
00:32:25,526 --> 00:32:26,945
688
00:32:26,986 --> 00:32:28,363
...شما هرزه های عوضی دارین دارین راست راست راه میزین که
689
00:32:28,404 --> 00:32:29,489
مردم رو گزارش بدین؟
690
00:32:29,530 --> 00:32:30,990
آره این الان مشکله
691
00:32:31,032 --> 00:32:32,867
خیلی جرات داری که اومدی اینجا کوپ
692
00:32:32,909 --> 00:32:34,702
...ببین اگه شما بی صفتای نمک نشناس
693
00:32:34,744 --> 00:32:36,454
...برای نجات جون لعنتیتون بهم حمله کنین،میتونین امتحات کنین
694
00:32:36,496 --> 00:32:38,665
...اما کاری که من نمیکنم اینه که،عذرخواهی کنم برای
695
00:32:38,706 --> 00:32:40,959
تموم کردن کار و کاسبی تایرون
696
00:32:41,000 --> 00:32:42,835
...واقعا،تایرون باید چند تا آدم دیگه میکشت
697
00:32:42,877 --> 00:32:45,004
تا این که خوب باشه من تحولیش بدم؟
698
00:32:52,679 --> 00:32:55,306
...هی مطئمنم که شما نمیخواین
699
00:32:55,348 --> 00:32:58,351
این طوری به یادبودش بی احترامی بکنین
700
00:32:58,393 --> 00:33:01,020
شماها یه حرف لعنتی که فلیپ گفت رو نشنیدین
701
00:33:01,062 --> 00:33:03,356
مرد،برو عقب،همین حالا
702
00:33:10,738 --> 00:33:12,865
باشه شنیدم چی گفتی
703
00:33:12,907 --> 00:33:15,535
...ببین،من تو این خیابونا به طرزای مختلفی زندگی میکنم
704
00:33:15,576 --> 00:33:18,037
...پس مسائل رو به طرز متفاوتی حل میکنم
705
00:33:18,079 --> 00:33:20,164
...اما با در نظر گرفتن این که تو کاری رو کردی که حس کردی مجبوری انجام بدی تا
706
00:33:20,206 --> 00:33:23,251
...خشونت رو متوقف کنی
707
00:33:23,292 --> 00:33:24,961
...هیچ کس از این گروه دیگه مزاحم تو
708
00:33:25,003 --> 00:33:26,546
دوست دخترت نمیشه
709
00:33:26,587 --> 00:33:27,922
کوپ تو آزادی
710
00:33:27,964 --> 00:33:29,632
فقط این دور و بر نیا
711
00:33:36,139 --> 00:33:38,224
حالت خوبه؟
712
00:33:38,266 --> 00:33:40,810
آره،خوبم
713
00:33:40,852 --> 00:33:42,687
وقتشه بریم مرحله بعد
714
00:33:52,405 --> 00:33:53,740
این یه بخش متخلف از روز بزای تو هست
715
00:33:53,781 --> 00:33:55,116
همیشگی رو میخوای؟
716
00:33:55,158 --> 00:33:56,534
...میدونی چیه؟بهم یه
717
00:33:56,576 --> 00:33:58,494
یه نوشابه بده
718
00:33:58,536 --> 00:33:59,746
الان میارمش
719
00:33:59,787 --> 00:34:01,205
بکنش دو تا
720
00:34:07,545 --> 00:34:10,798
یه کم خسته به نظر میرسی داداش
721
00:34:10,840 --> 00:34:14,677
آره میدونم
722
00:34:14,719 --> 00:34:17,180
شنیدم نقل مکان کردی به خونه ی ویلی
723
00:34:17,221 --> 00:34:18,931
الان چطوره؟
724
00:34:18,973 --> 00:34:22,101
اینقدر خوب که آوازش تا فلوریدا رفت
725
00:34:22,143 --> 00:34:25,772
باید بهت بگم انتظار این رو نداشتم
726
00:34:25,813 --> 00:34:28,441
...بعد از فارغالتحصیلی اینقدر سریع از کرینشا رفتی که
727
00:34:28,483 --> 00:34:31,986
مطمئن بودم که دیگه برنمیگردی
728
00:34:32,028 --> 00:34:34,197
جواب داد؟
729
00:34:34,238 --> 00:34:36,199
برگشتنت؟
730
00:34:36,240 --> 00:34:38,201
جوابایی که دنبالشون بودی رو پیدا کردی؟
731
00:34:38,242 --> 00:34:39,869
مشغول قایم شدن بودم
732
00:34:45,041 --> 00:34:47,293
اما دیگه بسه
733
00:34:47,335 --> 00:34:49,045
چه خبر؟بیرونی؟
734
00:34:49,087 --> 00:34:52,006
برای ویلی یه مرواز به خونه رزرو کن
735
00:34:52,048 --> 00:34:54,509
...برگشتم که مسائل رو باهاش درست کنم
736
00:34:54,550 --> 00:34:58,513
...و حین همین کار خودم رو دوباره پیدا کنم
737
00:34:58,554 --> 00:35:00,000
...معنیش چند تا مکالمه سخت رو به رو بود
738
00:35:00,000 --> 00:35:01,224
739
00:35:01,265 --> 00:35:05,853
اما نمیتونم این کارو بکنم وقتی که فلوریداس
740
00:35:05,895 --> 00:35:10,233
اسپنسر در مورد پیشنهادت بهم گفت
741
00:35:10,274 --> 00:35:12,568
برام سوال بود که کی بحثش پیش میاد
742
00:35:12,610 --> 00:35:16,114
...بزار حدس بزنم میجنگی که نگهش داری
743
00:35:16,155 --> 00:35:20,576
چه از لحاظ خونی چه بدون خون،اسپنسر خونوادس
744
00:35:20,618 --> 00:35:23,079
فقط اون چیزی براش خوبه رو میخوام
745
00:35:23,121 --> 00:35:25,998
اگه تصمیم بگیره که برای تو بازی بکنه،پس همینطوری میشه
746
00:35:26,040 --> 00:35:28,835
747
00:35:28,876 --> 00:35:30,753
فقط باید هواشو داشته باشی
748
00:35:39,512 --> 00:35:41,430
749
00:35:45,560 --> 00:35:47,520
خانم بیکر
750
00:35:47,562 --> 00:35:48,896
سلام اسپنسر
751
00:35:48,938 --> 00:35:50,481
بیا تو
752
00:36:01,200 --> 00:36:04,245
...امروز فهمیدم که پنهان شدن از دردم
753
00:36:04,287 --> 00:36:07,790
...باعث از بین رفتنش نمیشه
754
00:36:07,832 --> 00:36:11,752
و این که جایگزین کردنش هم با چیزی به جاش نیست هم از بینش نمیبره
755
00:36:11,794 --> 00:36:15,923
...هر چیزی که داره بین من و
756
00:36:15,965 --> 00:36:18,050
...بیلی و مامانت
757
00:36:18,092 --> 00:36:20,720
اتفاق میفته هیچیش تقصیر تو نیست
758
00:36:20,761 --> 00:36:23,681
...تنها چیزی که همه مون روش اتفاق نظر داریم اینه که
759
00:36:25,766 --> 00:36:27,977
.. اینه که
760
00:36:28,019 --> 00:36:29,770
چه قدر دوست داریم
761
00:36:38,446 --> 00:36:41,157
بعضی اوقات
762
00:36:41,199 --> 00:36:44,785
...مهمه اون چیزی که لازمه رو بگی
763
00:36:44,827 --> 00:36:49,498
...تو صورت به اون طرف بگی برای این که بدونن واقعا از ته دلت داری میگیش
764
00:36:49,540 --> 00:36:53,836
...پس هر وقت آماده بودی
765
00:36:53,878 --> 00:36:56,672
اتاقت تو خونه ی من مال تو هست
766
00:37:10,853 --> 00:37:12,271
767
00:37:25,076 --> 00:37:26,327
768
00:37:42,593 --> 00:37:44,262
769
00:37:49,100 --> 00:37:50,726
هی-
هی-
770
00:37:53,020 --> 00:37:55,356
اوکی
771
00:37:55,398 --> 00:37:57,066
ممنون که اومدی
772
00:37:57,108 --> 00:38:00,027
البته،البته
773
00:38:00,069 --> 00:38:02,113
ببین در مورد دیروز
774
00:38:02,154 --> 00:38:04,365
اول بزار من بگم لطفا
775
00:38:04,407 --> 00:38:06,033
باشه،باشه
776
00:38:06,075 --> 00:38:07,743
...به اندازه ی کافی از گندی که من و بیلی زدیم
777
00:38:07,785 --> 00:38:09,537
به بقیه ضرر و زیان رسیده
778
00:38:13,624 --> 00:38:16,919
...تست ژنتیک رو انجام میدم
779
00:38:16,961 --> 00:38:19,422
همه حق دونستن حقیقت رو دارن
780
00:38:19,463 --> 00:38:22,258
تو حق اینو داری که بدونی دیلن پسرته یا نه
781
00:38:22,300 --> 00:38:26,762
...راست میگی ضرر به اندازه ی کافی بوده
782
00:38:32,935 --> 00:38:35,771
برای همین فکر میکنم همینطوری ولش کنیم
783
00:38:35,813 --> 00:38:37,732
چی؟-
...اون موقع فکر میکردم-
784
00:38:37,773 --> 00:38:40,568
...حقیقت اهمیت داره
785
00:38:40,609 --> 00:38:42,153
اما اینطور نیست
786
00:38:42,194 --> 00:38:44,238
...ببین چه از خون خودم باشه چه نباشه
787
00:38:44,280 --> 00:38:47,074
دیلن رو مثل پسرم دوست دارم
788
00:38:47,116 --> 00:38:50,578
...و اونم الان فکر میکنه پدرشو دوباره به دست آورده
789
00:38:50,619 --> 00:38:52,997
چرا باید خطر از بین بردن همه اینارو به جون بخریم؟
790
00:38:56,876 --> 00:38:58,294
داری جدی حرف میزنی
791
00:38:58,336 --> 00:39:00,046
...وقتشه که این که بچه هامون تقاص کار آدم بزرگارو بدن رو
792
00:39:00,087 --> 00:39:02,423
تموم کنیم
793
00:39:05,134 --> 00:39:07,762
794
00:39:07,803 --> 00:39:10,431
795
00:39:16,020 --> 00:39:18,689
796
00:39:18,731 --> 00:39:20,983
797
00:39:26,364 --> 00:39:27,573
خوش اومدی،داداش
798
00:39:27,615 --> 00:39:29,075
ممنون مرد
799
00:39:35,331 --> 00:39:36,874
کی گشنشنه؟
800
00:39:36,916 --> 00:39:39,001
...میتونم چیزی درست کنم یا
801
00:39:39,043 --> 00:39:40,795
از بیرو غذا بخریم
802
00:39:40,836 --> 00:39:43,464
خنده دار بود
803
00:39:59,230 --> 00:40:00,000
804
00:40:00,000 --> 00:40:01,107
...آخرش نفهمیدی که کی خبر داد که
805
00:40:01,148 --> 00:40:02,691
اینجا زندگی نمیکنی؟
806
00:40:02,733 --> 00:40:04,693
نه
807
00:40:04,735 --> 00:40:06,862
اما هر کی هست بهتره امیداور باشه که هرگز نفهمم که کی بوده
808
00:40:06,904 --> 00:40:11,992
به هر حال خوشحالم که برگشتی خونه
809
00:40:16,163 --> 00:40:18,541
ببخشید
810
00:40:18,582 --> 00:40:20,751
البته خونمون تو کرینشاس
811
00:40:20,793 --> 00:40:22,420
با دیلن و گریس
812
00:40:22,461 --> 00:40:25,881
منظورم این بود-
نه کلمات درست رو به کار بردی-
813
00:40:25,923 --> 00:40:29,051
بورلی هم خونه ی منه
814
00:40:29,093 --> 00:40:32,304
به نظرم فقط به یه یادآوری نیاز داشتم
815
00:40:35,182 --> 00:40:37,893
816
00:40:43,816 --> 00:40:45,776
تمومه؟-
ممنونم-
817
00:41:32,531 --> 00:41:35,951
پیرمرد رو نگاه کن
818
00:41:35,993 --> 00:41:39,914
سفر از نوادا تا اینجا چه طور بود؟
819
00:41:39,955 --> 00:41:43,167
...طولانی بود مرد،برای این که مامان رو قانع کردی که
820
00:41:43,209 --> 00:41:45,961
...اجازه بده بیام باهات بمونم،ممنونم
821
00:41:46,003 --> 00:41:47,546
بیخیال
822
00:42:19,411 --> 00:42:20,621
گرگ سرت رو تکون بده