1 00:00:00,090 --> 00:00:01,640 Previously on "All American"... 2 00:00:01,660 --> 00:00:04,959 Mom, look at me. I am gay. 3 00:00:04,960 --> 00:00:06,080 And there is no amount of prayer 4 00:00:06,120 --> 00:00:07,179 that's gonna change that. 5 00:00:07,180 --> 00:00:08,419 MRS. COOPER: I love you, Tamia. 6 00:00:08,420 --> 00:00:10,500 Your father and I worked hard to raise you right. 7 00:00:10,520 --> 00:00:12,780 But I'm sorry, I... I can't condone this. 8 00:00:12,880 --> 00:00:14,180 OLIVIA: I just went down a bad path 9 00:00:14,200 --> 00:00:15,800 and tried to drown it out with pills. 10 00:00:15,840 --> 00:00:19,050 Parents freaked, and here I am. 11 00:00:19,130 --> 00:00:22,160 You also have a daughter just out of rehab, 12 00:00:22,180 --> 00:00:23,860 and the one person you're focused on, 13 00:00:23,880 --> 00:00:26,220 the one person you're trying to save, is Spencer. 14 00:00:26,280 --> 00:00:27,970 JORDAN: We're gonna have to come up with a whole new playbook, 15 00:00:27,980 --> 00:00:30,160 since someone gave Malibu ours. 16 00:00:30,240 --> 00:00:31,520 My life was falling apart, 17 00:00:31,540 --> 00:00:32,720 and in a moment of weakness... 18 00:00:32,780 --> 00:00:34,280 Another moment of weakness. 19 00:00:34,300 --> 00:00:35,920 How many times are you gonna use that 20 00:00:35,940 --> 00:00:37,400 sorry-ass excuse to cover yourself? 21 00:00:38,680 --> 00:00:40,600 Wait a minute. You want me to do what? 22 00:00:40,660 --> 00:00:42,040 OLIVIA: Asher's homeless, 23 00:00:42,080 --> 00:00:43,799 and you have a big, empty house 24 00:00:43,800 --> 00:00:44,860 just sitting here. 25 00:00:44,900 --> 00:00:46,500 His dad kicked him out. 26 00:00:46,520 --> 00:00:48,100 He's living in his car. 27 00:00:48,180 --> 00:00:50,440 It's your house, and I trust you. 28 00:00:58,660 --> 00:00:59,940 SPENCER: Atoms within an element 29 00:00:59,960 --> 00:01:01,750 have full valence shells that are... 30 00:01:01,780 --> 00:01:04,920 Um, un... unlikely to bond. 31 00:01:04,990 --> 00:01:08,370 Unstable nuclei decay in a stable atom's... 32 00:01:08,450 --> 00:01:09,900 - Radioisotope. - Boom. 33 00:01:09,940 --> 00:01:11,000 All right, last one. 34 00:01:11,070 --> 00:01:13,380 - Mm-hmm. - Correct formula for barium chloride. 35 00:01:13,450 --> 00:01:18,340 Ooh. Uh, uh, B... B-a-C-L 2. 36 00:01:18,420 --> 00:01:20,020 - Yes. - Yes! OK. 37 00:01:20,080 --> 00:01:21,240 I told you we ready to kick 38 00:01:21,260 --> 00:01:22,340 this test's ass tomorrow. 39 00:01:22,420 --> 00:01:24,139 Which is a miracle considering how hard 40 00:01:24,140 --> 00:01:26,020 it's been to find a quiet place to study. 41 00:01:26,160 --> 00:01:29,340 At school, someone's always pulling me into something, 42 00:01:29,380 --> 00:01:31,320 and now Asher's staying at my place. 43 00:01:34,950 --> 00:01:36,400 So, how long is he staying? 44 00:01:36,460 --> 00:01:38,820 Spencer, he just got there. 45 00:01:38,880 --> 00:01:41,330 [CHUCKLES] Yeah, well, thankfully, 46 00:01:41,340 --> 00:01:43,340 my mom and Dillon had that parent-teacher thing tonight. 47 00:01:43,360 --> 00:01:46,120 Mm-hmm. Amen to a quiet place to study. 48 00:01:46,200 --> 00:01:48,560 Yeah. And do other things. 49 00:01:50,090 --> 00:01:51,910 [LAUGHS] 50 00:01:51,990 --> 00:01:54,620 Come here, girl. 51 00:01:54,640 --> 00:01:58,090 Mm. We're supposed to be studying chemistry. 52 00:01:58,160 --> 00:02:00,630 We are. Studying our chemistry. 53 00:02:00,640 --> 00:02:03,519 Oh! That was corny as hell. 54 00:02:03,520 --> 00:02:05,080 - Yeah? Made you laugh, though. - That's your line? 55 00:02:05,100 --> 00:02:06,260 [BOOKS HIT FLOOR] 56 00:02:06,270 --> 00:02:08,220 MAN: ♪ Can I be near you ♪ 57 00:02:08,260 --> 00:02:10,280 ♪ I need a clear view ♪ 58 00:02:10,340 --> 00:02:12,420 ♪ Just of this moment ♪ 59 00:02:12,500 --> 00:02:14,640 ♪ We can adhere to ♪ 60 00:02:14,660 --> 00:02:16,420 ♪ I don't want to waste your time ♪ 61 00:02:16,440 --> 00:02:18,880 - [DOOR LOCK CLICKS] - ♪ We ain't gotta talk, that's fine ♪ 62 00:02:22,980 --> 00:02:24,420 - GRACE: Hey. - LEILA: Hi. 63 00:02:24,440 --> 00:02:25,839 Hey, Mom. 64 00:02:25,840 --> 00:02:26,980 GRACE: How's the studying coming? 65 00:02:27,020 --> 00:02:28,380 - BOTH: Great. - SPENCER: Good, good. 66 00:02:28,400 --> 00:02:30,560 - LEILA: Yeah. It's really good. - SPENCER: Yeah. Mm-hmm. 67 00:02:30,840 --> 00:02:32,340 Good. 68 00:02:34,370 --> 00:02:36,160 ♪ Busted ♪ 69 00:02:38,440 --> 00:02:43,769 WOMAN: ♪ Go about my day through your eyes ♪ 70 00:02:43,770 --> 00:02:44,900 ♪ I feel you thinking... ♪ 71 00:02:44,980 --> 00:02:46,540 WOMAN: Jordan, are you done? 72 00:02:46,600 --> 00:02:48,090 - JORDAN: Yeah... - OLIVIA: Morning. 73 00:02:48,170 --> 00:02:50,240 JORDAN: Yeah, OK, but we have deets on their offense. 74 00:02:50,280 --> 00:02:51,460 BILLY: We gotta be prepared to give them 75 00:02:51,490 --> 00:02:52,690 something new that's different. 76 00:02:52,770 --> 00:02:54,190 Take a look. 77 00:02:55,700 --> 00:02:56,820 JORDAN: But that right there... 78 00:02:56,830 --> 00:02:57,900 Hey, Mom. 79 00:02:59,560 --> 00:03:00,680 Mom? 80 00:03:00,740 --> 00:03:02,650 Can you... sweetie, hold on one second. 81 00:03:02,660 --> 00:03:04,270 I have to... I have to get this phone call. 82 00:03:04,280 --> 00:03:05,660 - MAN ON PHONE: Hey, what's up? - LAURA: Hey, Finn. 83 00:03:05,700 --> 00:03:08,660 Uh, that new ad campaign is seriously boring. 84 00:03:08,680 --> 00:03:09,750 BILLY: You see how fast he comes crashing 85 00:03:09,760 --> 00:03:11,210 off the edge? That linebacker? 86 00:03:11,220 --> 00:03:13,040 JORDAN: Yeah, OK, so how we change it up? 87 00:03:13,710 --> 00:03:15,880 Playoffs and campaigns. 88 00:03:15,940 --> 00:03:17,140 My favorite time of year. 89 00:03:17,170 --> 00:03:18,880 LAURA: ... get it done before I get into the office. 90 00:03:18,920 --> 00:03:22,080 [JORDAN SPEAKING INDISTINCTLY] 91 00:03:23,250 --> 00:03:26,080 Hey. You good? 92 00:03:26,470 --> 00:03:28,100 Yeah. All good. 93 00:03:28,120 --> 00:03:31,440 WOMAN: ♪ You're mine, all mine, all mine ♪ 94 00:03:31,470 --> 00:03:33,400 ♪ I like you... ♪ 95 00:03:36,980 --> 00:03:38,650 What the... 96 00:03:42,890 --> 00:03:47,360 [VIDEO GAME SOUND EFFECTS] 97 00:03:47,440 --> 00:03:49,360 How the hell you get in here? 98 00:03:49,380 --> 00:03:52,600 - I got a key. - Yeah, well, I want it back. 99 00:03:52,620 --> 00:03:54,740 You can't just be rolling up at folks' crib like that. 100 00:03:55,330 --> 00:03:57,040 The hell I can't. 101 00:03:57,120 --> 00:03:58,460 Everything you got is mine, 102 00:03:58,480 --> 00:03:59,600 including this place. 103 00:03:59,640 --> 00:04:02,040 Although it look like you might not be here that much longer. 104 00:04:02,600 --> 00:04:03,780 _ 105 00:04:03,820 --> 00:04:06,260 Well, add it to the pile of others. 106 00:04:06,270 --> 00:04:07,980 The damn landlord kicking me out. 107 00:04:08,040 --> 00:04:10,890 - You short on paper or what? - No, I'm short on years. 108 00:04:10,960 --> 00:04:12,930 They won't let me take over Shawn's lease 109 00:04:12,940 --> 00:04:14,060 because I'm under 18. 110 00:04:14,080 --> 00:04:16,100 Some B.S. about not renting to a minor 111 00:04:16,120 --> 00:04:17,900 unless I'm emancipated or something. 112 00:04:17,920 --> 00:04:19,960 - I don't know. - Forget that emancipation stuff. 113 00:04:20,430 --> 00:04:22,739 Take your ass back home to your folks. Make things right. 114 00:04:22,740 --> 00:04:24,660 You get emancipated, you get popped, 115 00:04:24,680 --> 00:04:26,220 you go down as an adult. 116 00:04:26,240 --> 00:04:28,740 You ain't no good to me doing 20 to life. 117 00:04:28,820 --> 00:04:31,280 I guess I better not get popped then. 118 00:04:42,800 --> 00:04:44,260 [SIGH] 119 00:04:53,960 --> 00:04:55,900 [PILLS RATTLING] 120 00:05:02,260 --> 00:05:04,040 PORTUGAL, MAN: ♪ Can't keep my hands to myself ♪ 121 00:05:04,060 --> 00:05:06,660 - _ - [INDISTINCT ARGUING IN DISTANCE] 122 00:05:06,740 --> 00:05:10,979 ♪ Think I'll dust 'em off, put 'em back up on the shelf ♪ 123 00:05:10,980 --> 00:05:13,720 ♪ In case my little baby girl is in need ♪ 124 00:05:13,800 --> 00:05:16,160 ♪ Am I coming out of left field? ♪ 125 00:05:16,260 --> 00:05:19,250 ♪ Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now ♪ 126 00:05:19,270 --> 00:05:22,260 ♪ Let me kick it like it's 1986, now ♪ 127 00:05:22,280 --> 00:05:25,200 ♪ Might be over now, but I feel it still ♪ 128 00:05:25,280 --> 00:05:28,720 ♪ Might've had your fill, but you feel it still ♪ 129 00:05:31,120 --> 00:05:34,440 WOMAN: Olivia! You're going to be late! 130 00:05:35,800 --> 00:05:36,880 [PILLS RATTLE] 131 00:05:36,890 --> 00:05:41,740 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 132 00:05:43,860 --> 00:05:45,120 You seriously keep watching that 133 00:05:45,170 --> 00:05:46,440 over and over again? 134 00:05:46,520 --> 00:05:48,530 - JJ: Uh, hell yeah. - JORDAN: Yes. 135 00:05:48,610 --> 00:05:49,980 This is epic. 136 00:05:50,040 --> 00:05:51,950 Are you kidding me? Who does that? 137 00:05:52,020 --> 00:05:53,240 I was there, bro. 138 00:05:53,280 --> 00:05:55,180 I mean, I'ma give you that. 139 00:05:55,220 --> 00:05:56,560 - It's... it's pretty dope. - Beautiful catch. 140 00:05:56,580 --> 00:05:57,780 Well, don't act like I haven't caught you. 141 00:05:57,800 --> 00:05:59,200 Rewatching it at home, either. 142 00:05:59,210 --> 00:06:01,080 No. You talking about another Spencer James. 143 00:06:01,100 --> 00:06:02,599 - Yeah, OK. - Just make sure 144 00:06:02,600 --> 00:06:03,940 that other Spencer James shows up 145 00:06:03,960 --> 00:06:05,019 for next week's playoff game, all right? 146 00:06:05,020 --> 00:06:06,090 We're gonna need him. 147 00:06:06,100 --> 00:06:07,299 - SPENCER: I got you. - JORDAN: OK! 148 00:06:07,300 --> 00:06:09,170 GIRL: Nice catch at the combine, Spencer. 149 00:06:09,250 --> 00:06:10,560 Impressive hands. 150 00:06:12,800 --> 00:06:14,360 Leila better watch out. 151 00:06:14,380 --> 00:06:16,180 Leila ain't got nothing to worry about, all right? 152 00:06:16,220 --> 00:06:17,279 JJ: You're really OK with 153 00:06:17,280 --> 00:06:18,560 Asher moving into her place? 154 00:06:18,630 --> 00:06:20,400 I didn't have a choice, all right? 155 00:06:20,480 --> 00:06:21,900 As long as he sticks to his room 156 00:06:21,920 --> 00:06:23,980 and out of our way, we straight. 157 00:06:24,050 --> 00:06:26,400 Besides, I trust Leila. 158 00:06:26,440 --> 00:06:28,060 You're a better man than me. 159 00:06:35,700 --> 00:06:38,000 Spence, just, um, make sure you 160 00:06:38,020 --> 00:06:39,680 watch your back with him, all right? 161 00:06:41,520 --> 00:06:42,959 You know it's bad when even JJ's 162 00:06:42,960 --> 00:06:43,970 still pissed at me. 163 00:06:43,980 --> 00:06:45,830 You were friends before you were teammates. 164 00:06:45,840 --> 00:06:48,040 - He'll come around. - I betrayed my team. 165 00:06:48,120 --> 00:06:49,890 Almost cost them the homecoming game. 166 00:06:49,900 --> 00:06:52,560 - I got a lot to make up for. - And you will. 167 00:06:52,720 --> 00:06:53,970 Hey. 168 00:06:58,460 --> 00:06:59,900 You all ride in together? 169 00:06:59,940 --> 00:07:01,050 Uh, yeah, I had to drop my car 170 00:07:01,060 --> 00:07:02,960 at the dealership, so, Asher gave me a ride. 171 00:07:04,160 --> 00:07:05,720 Is that a problem? 172 00:07:05,740 --> 00:07:07,520 No. It's all good. 173 00:07:07,600 --> 00:07:09,900 - OK. - Come on. We gonna be late for class. 174 00:07:09,970 --> 00:07:12,120 LEILA: Hey, you're unusually quiet. 175 00:07:12,140 --> 00:07:13,940 Are you sure everything's OK? 176 00:07:13,950 --> 00:07:17,620 Yes. Need focus for the test, you know. 177 00:07:20,360 --> 00:07:22,400 Shouldn't Olivia be here by now? 178 00:07:28,450 --> 00:07:30,840 [RATTLING GATES] 179 00:07:46,800 --> 00:07:48,800 I need to talk to you. 180 00:07:57,740 --> 00:07:59,460 I'm sorry. 181 00:07:59,560 --> 00:08:03,120 Hey. I'm your sponsor. 182 00:08:03,340 --> 00:08:04,810 This is what I'm here for. 183 00:08:04,820 --> 00:08:07,230 I don't understand. I've been fine. 184 00:08:07,250 --> 00:08:09,820 That's the nature of the beast, you know? 185 00:08:09,900 --> 00:08:12,940 You're in control, everything's going great, 186 00:08:13,020 --> 00:08:15,150 and all of a sudden, something comes out of nowhere 187 00:08:15,180 --> 00:08:16,280 and bam. 188 00:08:16,360 --> 00:08:18,450 But why now? 189 00:08:18,530 --> 00:08:20,120 I've been to parties, 190 00:08:20,140 --> 00:08:21,959 I've been around drugs and alcohol, 191 00:08:21,960 --> 00:08:24,300 and then today, I literally find 192 00:08:24,320 --> 00:08:25,739 one bottle of pills, and it's like 193 00:08:25,740 --> 00:08:29,300 I'm back to 2017 me again, just like that. 194 00:08:30,510 --> 00:08:33,260 This is the part where you gotta dig deep, 195 00:08:33,330 --> 00:08:35,140 figure out what demons got stirred up 196 00:08:35,160 --> 00:08:36,860 for you today and why. 197 00:08:48,560 --> 00:08:50,740 OLIVIA: So, Mom and Dad are on a staycation weekend 198 00:08:50,750 --> 00:08:52,199 or whatever, which means party time 199 00:08:52,200 --> 00:08:53,400 for us at the house. 200 00:08:53,420 --> 00:08:55,030 No, Liv, that's not a good idea. 201 00:08:55,040 --> 00:08:56,200 You always say that, and then 202 00:08:56,210 --> 00:08:58,030 you always have a good time. 203 00:08:58,040 --> 00:09:00,520 JJ! Party Chez baker tonight. Spread the word. 204 00:09:00,560 --> 00:09:02,220 Hey! Consider it spread. 205 00:09:02,260 --> 00:09:03,330 JJ, no. Don't you dare. 206 00:09:03,400 --> 00:09:06,140 Hey, sorry, bro, the queen has spoken. 207 00:09:06,180 --> 00:09:08,580 Get a room. 208 00:09:08,720 --> 00:09:10,799 - [LEILA GIGGLES] - ASHER: Jealous much? 209 00:09:10,800 --> 00:09:11,820 Bye, baby. 210 00:09:11,830 --> 00:09:14,280 Let's go find us some trouble. [GIGGLES] 211 00:09:14,320 --> 00:09:16,820 [LAUGHS] 212 00:09:18,880 --> 00:09:20,520 [KNOCKING] 213 00:09:23,580 --> 00:09:24,960 [DOOR UNLOCKS] 214 00:09:27,010 --> 00:09:28,680 I left you, like, 3 messages. 215 00:09:28,760 --> 00:09:31,360 Yeah. Uh, ahem. I'm fine. 216 00:09:31,430 --> 00:09:33,780 I just, uh, had a rough morning is all, so. 217 00:09:33,820 --> 00:09:35,160 Define rough. 218 00:09:35,660 --> 00:09:37,780 I found some pills in my room. 219 00:09:38,460 --> 00:09:40,059 - What? - I was tempted 220 00:09:40,060 --> 00:09:42,040 but it's... it's fine. I... I threw them away 221 00:09:42,060 --> 00:09:43,940 and met with my sponsor, so. 222 00:09:44,460 --> 00:09:46,080 OK, so, how can I help? 223 00:09:46,100 --> 00:09:47,710 You can talk about something else. 224 00:09:47,780 --> 00:09:48,940 Anything else. 225 00:09:49,000 --> 00:09:51,300 - No, man, come on. - Please? Please? 226 00:09:51,930 --> 00:09:53,440 [SIGH] Please? 227 00:09:54,620 --> 00:09:57,100 Um, how... how are you and Leila? 228 00:10:00,060 --> 00:10:01,620 Look, I'm sorry if 229 00:10:01,630 --> 00:10:03,520 the whole Asher thing is causing problems. 230 00:10:03,540 --> 00:10:05,180 I really didn't mean to start anything. 231 00:10:05,260 --> 00:10:07,640 I know. I know. It's just 232 00:10:07,660 --> 00:10:11,640 we just jumped into everything so fast, man. 233 00:10:13,120 --> 00:10:15,139 I just don't want it to end 234 00:10:15,140 --> 00:10:17,600 before it's even gotten started, that's all. 235 00:10:17,660 --> 00:10:20,240 Then don't let it. 236 00:10:22,940 --> 00:10:24,549 [SCHOOL BELL RINGS] 237 00:10:24,550 --> 00:10:28,000 _ 238 00:10:28,060 --> 00:10:30,470 Scrimmage time. 239 00:10:30,540 --> 00:10:32,940 Hey, you gonna want to keep that helmet on tight. 240 00:10:32,960 --> 00:10:35,290 I would hate to knock you out in front of Kia. 241 00:10:35,310 --> 00:10:37,060 Why don't you focus on holding on to the damn ball 242 00:10:37,080 --> 00:10:38,460 and keep my girl's name out your mouth? 243 00:10:38,540 --> 00:10:40,220 I can keep her name out of my mouth 244 00:10:40,240 --> 00:10:42,300 but I can't promise about anything else. 245 00:10:42,310 --> 00:10:43,340 What you say? 246 00:10:46,200 --> 00:10:48,860 [INDISTINCT SHOUTING] 247 00:10:52,680 --> 00:10:54,400 Principal's office. Now. 248 00:10:54,440 --> 00:10:55,980 Where you going, bro? 249 00:10:56,060 --> 00:10:57,520 My classroom! 250 00:10:57,540 --> 00:10:58,900 I'm telling you don't move. 251 00:10:58,960 --> 00:11:00,900 Bringing a student up to the Principal's office now. 252 00:11:00,960 --> 00:11:03,000 Everybody back to class! 253 00:11:03,040 --> 00:11:04,560 Back to class! 254 00:11:05,150 --> 00:11:06,560 What the hell is wrong with you? 255 00:11:06,620 --> 00:11:08,080 He gonna say some crap like y'all two been together 256 00:11:08,110 --> 00:11:09,110 and I'm just supposed to let that slide? 257 00:11:09,111 --> 00:11:11,340 You're supposed to trust me and not take the bait! 258 00:11:11,360 --> 00:11:13,440 Something's going on with you, Spencer. 259 00:11:13,480 --> 00:11:14,620 Yeah, you've been in fights before, 260 00:11:14,630 --> 00:11:16,780 but that, what just happened, was crazy. 261 00:11:16,920 --> 00:11:19,130 It's like all of a sudden, 262 00:11:19,150 --> 00:11:20,180 you're trying to push me away, 263 00:11:20,190 --> 00:11:21,640 and I don't understand why. 264 00:11:21,660 --> 00:11:23,720 - I gotta go to the Principal's... - Spencer. 265 00:11:24,020 --> 00:11:25,720 Either we have this conversation now 266 00:11:25,750 --> 00:11:27,780 or we ain't having no more conversations. 267 00:11:45,980 --> 00:11:47,640 [KEY RATTLING IN LOCK] 268 00:11:49,790 --> 00:11:51,380 So, where's your roommate? 269 00:11:51,460 --> 00:11:54,120 Asher is probably still at school. 270 00:12:01,580 --> 00:12:03,050 Yes? 271 00:12:03,060 --> 00:12:06,680 So, I'm sorry I've been a little 272 00:12:06,750 --> 00:12:07,860 distracted lately. 273 00:12:08,670 --> 00:12:10,240 I actually think "distant" 274 00:12:10,260 --> 00:12:11,659 is the word you're looking for. 275 00:12:11,660 --> 00:12:13,440 Ouch. OK. 276 00:12:15,740 --> 00:12:17,570 So, Asher got a game plan, right, 277 00:12:17,650 --> 00:12:19,360 for when he moving out? 278 00:12:19,430 --> 00:12:21,250 You said you were OK with him staying here. 279 00:12:21,260 --> 00:12:23,259 I am. I'm just saying 280 00:12:23,260 --> 00:12:24,439 with everything that's been going on, 281 00:12:24,440 --> 00:12:27,240 you and me, we've really had no alone time. 282 00:12:27,360 --> 00:12:29,700 Or space to just focus on us. 283 00:12:29,780 --> 00:12:31,480 And I want to change that. 284 00:12:31,590 --> 00:12:32,870 You know what? 285 00:12:32,950 --> 00:12:34,760 I'ma take you out on a date. 286 00:12:34,830 --> 00:12:36,120 A real date. 287 00:12:36,280 --> 00:12:38,000 I like the sound of that. 288 00:12:38,080 --> 00:12:39,380 How about tonight? 289 00:12:39,430 --> 00:12:41,120 Yeah, we could go see a movie or... 290 00:12:41,160 --> 00:12:42,390 Oh, no, no, no. 291 00:12:42,410 --> 00:12:44,040 I had something a little more special in mind. 292 00:12:44,340 --> 00:12:46,570 I'ma figure it out. Give me a couple hours 293 00:12:46,580 --> 00:12:47,620 and I'ma surprise you. 294 00:12:47,680 --> 00:12:49,720 - OK. - Mm-hmm. 295 00:12:49,800 --> 00:12:51,280 - That sounds amazing. - [DOOR OPENS] 296 00:12:53,430 --> 00:12:54,980 Ahem. 297 00:12:57,100 --> 00:12:58,780 - LEILA: Hey. - ASHER: Hey. 298 00:13:05,940 --> 00:13:07,700 [CLATTERING] 299 00:13:07,770 --> 00:13:10,080 - OLIVIA: Do you have a second? - LAURA: Which one do you think? 300 00:13:10,100 --> 00:13:11,700 The blue or the cream? 301 00:13:11,720 --> 00:13:12,950 Are you going somewhere? 302 00:13:12,960 --> 00:13:15,660 Uh, if your father ever makes it home, yes. 303 00:13:15,720 --> 00:13:17,580 - BILLY: Baby! - LAURA: In here! 304 00:13:17,600 --> 00:13:19,920 Why is there a date in my calendar 305 00:13:19,990 --> 00:13:22,740 for Laura's ocean club for tonight 306 00:13:22,760 --> 00:13:24,179 and I don't remember putting it in there? 307 00:13:24,180 --> 00:13:26,080 Because you didn't put it in there, I did, 308 00:13:26,100 --> 00:13:27,980 and our date is non-negotiable, 309 00:13:27,990 --> 00:13:29,800 - so, you better go get dressed. - Oh... 310 00:13:29,820 --> 00:13:31,820 Plus, I'm leaving town tomorrow. 311 00:13:31,840 --> 00:13:33,500 - BILLY: Say what? - OLIVIA: Wait, seriously? 312 00:13:33,520 --> 00:13:34,770 Yeah, just a few days. 313 00:13:34,840 --> 00:13:36,240 - I gotta go meet a new client. - BILLY: Oh. 314 00:13:36,280 --> 00:13:38,540 Oh, and I got the booster kickoff event tomorrow, too. 315 00:13:38,620 --> 00:13:40,440 - OK. - Hence tonight. 316 00:13:40,510 --> 00:13:43,020 - Surprise date. - Right. OK. 317 00:13:43,080 --> 00:13:44,980 Oh, that actually sounds kinda sexy. 318 00:13:44,990 --> 00:13:46,660 Come here. Mm. 319 00:13:46,740 --> 00:13:48,900 All right. Cool. I'll be down in 20. 320 00:13:48,920 --> 00:13:50,950 Hey, girl. 20 minutes. 321 00:13:51,030 --> 00:13:53,740 OK. Oh, uh, sorry, Olivia, honey, did... 322 00:13:53,750 --> 00:13:55,340 did you need to talk to us about something? 323 00:13:55,360 --> 00:13:56,920 Yeah, no. I'm good. 324 00:13:56,940 --> 00:13:58,080 OK. 325 00:13:58,160 --> 00:14:01,500 You guys have fun tonight, and wear the cream. 326 00:14:02,660 --> 00:14:04,099 COOP: Oh, you really good with 327 00:14:04,100 --> 00:14:05,640 old boy being all up in her crib? 328 00:14:05,720 --> 00:14:07,180 Sharing her space? 329 00:14:07,350 --> 00:14:08,970 I mean, they eat breakfast cereal together. 330 00:14:09,000 --> 00:14:10,580 I'm trying to be the bigger person, all right? 331 00:14:10,600 --> 00:14:11,930 By what? Not being honest with her? 332 00:14:12,000 --> 00:14:13,930 By not acting crazy like the old me, 333 00:14:14,010 --> 00:14:16,280 and instead, planning a special day 334 00:14:16,300 --> 00:14:17,530 for me and Leila. 335 00:14:17,550 --> 00:14:19,060 Your boy got "Hello, Dolly!" tickets tonight. 336 00:14:19,100 --> 00:14:21,350 How in the hell you get "Hello, Dolly!" tickets? 337 00:14:21,360 --> 00:14:22,670 And why would you want to? 338 00:14:22,680 --> 00:14:24,030 JJ's dad hooked it up, all right? 339 00:14:24,110 --> 00:14:25,300 Leila likes musicals, so, 340 00:14:25,320 --> 00:14:26,360 it's the perfect date. What? 341 00:14:26,370 --> 00:14:27,700 Yeah, if you 60 and white. 342 00:14:27,730 --> 00:14:28,870 Man, shut up. 343 00:14:28,890 --> 00:14:30,530 - But you a black man. - Ha ha ha! 344 00:14:30,540 --> 00:14:32,679 Listen, I'm out here trying to find a place to live, 345 00:14:32,680 --> 00:14:35,030 and you busy going all Keith Nelson on me. 346 00:14:35,040 --> 00:14:36,300 Who? 347 00:14:36,450 --> 00:14:38,720 Man, Keith? Watts, Amanda? 348 00:14:38,760 --> 00:14:40,420 You ain't never seen "Some Kind of Wonderful"? 349 00:14:40,440 --> 00:14:42,419 - Nah. - Look, man, Leila don't need 350 00:14:42,420 --> 00:14:43,720 no Hollywood bowl. 351 00:14:43,790 --> 00:14:45,350 I think the perfect date 352 00:14:45,360 --> 00:14:46,420 should be something that's special 353 00:14:46,440 --> 00:14:47,820 to the both of y'all. 354 00:14:48,760 --> 00:14:50,060 "Some Kind of Wonderful," huh? 355 00:14:50,070 --> 00:14:52,099 Do not sleep on them teen movies, man. 356 00:14:52,100 --> 00:14:54,539 - They was good. - MAN: Coop! 357 00:14:54,540 --> 00:14:56,780 Oh, snap. 358 00:14:57,060 --> 00:14:59,700 - SPENCER: Damn. - COOP: Dad! 359 00:15:06,020 --> 00:15:07,040 Ha! 360 00:15:15,140 --> 00:15:17,400 [GIGGLES] Man. So, when did you get back? 361 00:15:17,460 --> 00:15:20,040 A few days ago. 362 00:15:20,110 --> 00:15:22,070 Baby girl, look. I'm... I'm sorry 363 00:15:22,080 --> 00:15:23,420 I didn't get back to you sooner. 364 00:15:23,440 --> 00:15:25,130 No. I get it. 365 00:15:25,140 --> 00:15:27,210 I ain't trippin'. I just... 366 00:15:27,290 --> 00:15:28,930 I did kind of hope you'd call. 367 00:15:29,010 --> 00:15:31,100 I didn't know what to say. 368 00:15:31,140 --> 00:15:33,060 I didn't agree with what your mom did, but 369 00:15:33,140 --> 00:15:34,860 as she happily pointed out, 370 00:15:34,900 --> 00:15:36,219 I'm not the one on the ground 371 00:15:36,220 --> 00:15:38,260 raising you day to day. 372 00:15:38,270 --> 00:15:40,720 But I'm here now. 373 00:15:40,800 --> 00:15:42,360 I'ma change that. 374 00:15:45,320 --> 00:15:47,460 What's this? 375 00:15:47,780 --> 00:15:50,860 Emancipation papers. What is this about? 376 00:15:50,940 --> 00:15:52,440 I need to get them signed, 377 00:15:52,460 --> 00:15:54,240 if I want to live here. 378 00:15:54,320 --> 00:15:57,120 You know, take care of myself. 379 00:15:57,130 --> 00:15:58,590 Or do you and Ma want me home? 380 00:15:58,610 --> 00:16:02,290 No, we want you to come home. To us. 381 00:16:02,360 --> 00:16:04,500 Have you not met your wife, Dad? 382 00:16:05,030 --> 00:16:08,140 You ain't gonna believe this, but your mom, 383 00:16:08,210 --> 00:16:09,880 she had a change of heart. 384 00:16:09,960 --> 00:16:11,470 She misses you, 385 00:16:11,550 --> 00:16:13,420 and she's ready to accept you. 386 00:16:13,480 --> 00:16:14,520 All of you. 387 00:16:14,540 --> 00:16:16,440 You talking about the same Janelle Cooper? 388 00:16:16,510 --> 00:16:19,260 Why don't you come see for yourself, hmm? 389 00:16:19,340 --> 00:16:21,760 Breakfast. Tomorrow. 390 00:16:24,720 --> 00:16:33,340 MAN: ♪ Breathing in and I swear I've ♪ 391 00:16:33,380 --> 00:16:34,780 I'm glad you're home, Dad. 392 00:16:34,860 --> 00:16:38,360 MAN: ♪ Seen your face before ♪ 393 00:16:41,030 --> 00:16:43,180 LEILA: Hey. 394 00:16:43,280 --> 00:16:45,750 I've been calling and texting. 395 00:16:45,820 --> 00:16:48,120 Yeah. Uh, something came up. 396 00:16:48,180 --> 00:16:50,719 It's OK. Um, I actually 397 00:16:50,720 --> 00:16:53,340 have something for you. 398 00:16:53,350 --> 00:16:55,340 I know how much you loved the remake. 399 00:16:55,350 --> 00:16:57,340 I was gonna wait till tomorrow, but 400 00:16:57,420 --> 00:16:58,960 it's to celebrate your courage. 401 00:16:59,040 --> 00:17:01,350 - Leila... - No. Let me finish. 402 00:17:01,420 --> 00:17:05,860 Tomorrow is your one-year sobriety Mark. 403 00:17:05,920 --> 00:17:09,080 Of course I remember. I am so proud of you 404 00:17:09,100 --> 00:17:10,470 and how hard you fought 405 00:17:10,480 --> 00:17:13,190 to get your life and all that... 406 00:17:13,270 --> 00:17:15,240 [PILLS RATTLE] 407 00:17:15,260 --> 00:17:18,280 MAN: ♪ Moments pale ♪ 408 00:17:18,360 --> 00:17:20,640 I found them this morning. 409 00:17:21,710 --> 00:17:23,450 Have you taken any? 410 00:17:23,470 --> 00:17:26,340 No. Not yet. 411 00:17:26,570 --> 00:17:31,700 But it's been, um... it's been really hard. 412 00:17:31,720 --> 00:17:33,460 You know, every day 413 00:17:33,540 --> 00:17:37,060 I make an active choice to stay sober. 414 00:17:37,230 --> 00:17:38,720 One day at a time. 415 00:17:38,730 --> 00:17:43,980 And today, it's... it's just not working. 416 00:17:44,000 --> 00:17:46,960 Liv, you don't have to go through this alone. 417 00:17:46,980 --> 00:17:49,900 I am here for you. 418 00:17:49,910 --> 00:17:51,500 Yeah. Yeah. 419 00:17:51,520 --> 00:17:55,410 I wish I could say the same for my family, you know? 420 00:17:55,490 --> 00:17:57,890 You're the only one who even remembered 421 00:17:57,900 --> 00:17:59,799 it was my one-year sobriety coming up. 422 00:17:59,800 --> 00:18:01,200 I'm sure they remembered. 423 00:18:01,240 --> 00:18:05,200 No. But I... I get it. Like, they're busy. 424 00:18:05,280 --> 00:18:06,870 And this time of year's always bad 425 00:18:06,950 --> 00:18:08,910 because of playoffs and... 426 00:18:08,930 --> 00:18:10,760 my mom has her D.A. campaigns. 427 00:18:10,840 --> 00:18:12,670 You need to tell your parents and Jordan 428 00:18:12,680 --> 00:18:13,870 how you're really feeling. 429 00:18:13,880 --> 00:18:15,040 No, it'll just hurt them. 430 00:18:15,060 --> 00:18:17,100 It's hurting you. 431 00:18:17,120 --> 00:18:20,340 They can't fix it unless they know. 432 00:18:20,420 --> 00:18:23,920 And you can't heal unless you're honest with them. 433 00:18:25,610 --> 00:18:28,260 No more struggling in silence. 434 00:18:32,560 --> 00:18:34,000 [PHONE CHIMING] 435 00:18:34,080 --> 00:18:35,660 Ahem. 436 00:18:36,600 --> 00:18:37,980 Hey, baby. You close? 437 00:18:38,080 --> 00:18:39,560 About tonight. 438 00:18:39,580 --> 00:18:41,060 No. Come on. Don't say. 439 00:18:41,140 --> 00:18:42,300 I'm so sorry. 440 00:18:42,320 --> 00:18:43,880 Let me guess. What does Asher need now? 441 00:18:44,320 --> 00:18:47,280 Seriously? I ran into Olivia, 442 00:18:47,300 --> 00:18:48,519 and she's having a rough time, 443 00:18:48,520 --> 00:18:49,540 so, I'm staying with her. 444 00:18:51,340 --> 00:18:53,540 Look, I'm sorry, all right? 445 00:18:53,620 --> 00:18:54,880 Of course. It's cool. 446 00:18:54,890 --> 00:18:56,260 No, I have to go. 447 00:19:17,070 --> 00:19:18,760 Oh, no, you don't. 448 00:19:20,190 --> 00:19:22,280 I have a few words for you. 449 00:19:22,360 --> 00:19:24,770 Suspended from school? Seriously? 450 00:19:24,780 --> 00:19:26,370 Look, Ma, it wasn't my fault, all right? 451 00:19:26,380 --> 00:19:28,339 Last year it was cutting class. 452 00:19:28,340 --> 00:19:29,999 This year it's all these fights. 453 00:19:30,000 --> 00:19:31,480 It's damn well your fault. 454 00:19:31,490 --> 00:19:32,920 You control your actions. 455 00:19:32,990 --> 00:19:34,660 No matter who says or does what, 456 00:19:34,740 --> 00:19:38,250 you are responsible for what happens next. 457 00:19:38,330 --> 00:19:40,060 This cannot keep happening. 458 00:19:41,120 --> 00:19:43,320 - Yeah. - Excuse me? Come here. 459 00:19:44,170 --> 00:19:45,840 You have something you want to say? 460 00:19:45,860 --> 00:19:48,690 Everything about my life is a fight, Ma. 461 00:19:48,770 --> 00:19:50,490 And it's all because of one guy 462 00:19:50,510 --> 00:19:52,480 who never cared enough to stay with his family. 463 00:19:52,490 --> 00:19:54,480 I get that you're angry that your father left, 464 00:19:54,500 --> 00:19:55,980 but that does not mean you get to 465 00:19:56,000 --> 00:19:57,030 throw away your future. 466 00:19:57,110 --> 00:19:58,710 You think I like being mad all the time? 467 00:20:02,230 --> 00:20:03,780 Ain't nothing I can do about it now. 468 00:20:03,800 --> 00:20:05,610 - Wait, baby. - No, Ma! 469 00:20:05,690 --> 00:20:07,900 You can't fix this! 470 00:20:09,740 --> 00:20:11,340 This is it. 471 00:20:12,290 --> 00:20:13,960 Where are you going? 472 00:20:14,020 --> 00:20:15,790 - Spencer. - No. I give up. 473 00:20:15,870 --> 00:20:18,180 [DOOR SLAMS] 474 00:20:22,580 --> 00:20:24,220 [PHONE CHIMING] 475 00:20:25,210 --> 00:20:28,000 Thank you. Gracie. 476 00:20:28,230 --> 00:20:30,100 I need your help. 477 00:20:30,740 --> 00:20:33,650 OK. [SIGH] 478 00:20:47,320 --> 00:20:49,500 That's funny. He don't look like Olivia to me. 479 00:20:50,080 --> 00:20:52,159 - LEILA: Excuse me? - ASHER: Dude, it's not what it looks like. 480 00:20:52,160 --> 00:20:53,450 I don't remember asking you, dawg. 481 00:20:53,460 --> 00:20:55,370 LEILA: Hey, Spencer. 482 00:20:55,450 --> 00:20:57,410 Here, so you can get in the house. 483 00:20:58,950 --> 00:21:01,040 Way to go. 484 00:21:01,840 --> 00:21:03,710 He locked himself out, FYI. 485 00:21:03,790 --> 00:21:05,619 Hey, jealousy is not a good look on you. 486 00:21:05,620 --> 00:21:06,650 Yeah, my girl lying to me 487 00:21:06,660 --> 00:21:07,760 ain't a good look, either. 488 00:21:07,840 --> 00:21:09,259 I have never lied to you. 489 00:21:09,260 --> 00:21:10,940 I would never do that. 490 00:21:11,020 --> 00:21:12,450 And the fact that you assume 491 00:21:12,470 --> 00:21:14,500 instead of asking me what happened hurts. 492 00:21:14,520 --> 00:21:17,020 What am I supposed to think? Huh? 493 00:21:17,100 --> 00:21:18,780 You moved homeboy into your house. 494 00:21:18,790 --> 00:21:20,399 First quality time was the issue. 495 00:21:20,400 --> 00:21:21,820 Now it's Asher living with me. 496 00:21:21,840 --> 00:21:23,150 Which one is it, because it seems like 497 00:21:23,160 --> 00:21:25,110 you're just looking for problems. 498 00:21:25,120 --> 00:21:26,570 And no, for the record, 499 00:21:26,650 --> 00:21:28,610 I asked you, like, 100 times 500 00:21:28,620 --> 00:21:31,070 if you were OK with Asher moving in with me, 501 00:21:31,150 --> 00:21:32,880 and instead of you telling me the truth, 502 00:21:32,900 --> 00:21:34,620 - you lied to me. - Come on. Open your eyes. 503 00:21:34,650 --> 00:21:37,960 - What did you expect? - I expected you to trust me. 504 00:21:39,380 --> 00:21:42,680 - Look, I do trust you. - No, you don't trust me. 505 00:21:43,510 --> 00:21:45,400 You want to believe those words when you say them, 506 00:21:45,420 --> 00:21:48,260 but the truth is you don't. And what hurts is 507 00:21:48,270 --> 00:21:49,919 I have never given you a reason not to. 508 00:21:49,920 --> 00:21:52,140 Leila. L... 509 00:21:52,150 --> 00:21:55,150 GRACE: It's Spencer. He's been 510 00:21:55,230 --> 00:21:58,650 getting into a lot of trouble at school lately. 511 00:21:58,730 --> 00:22:00,400 In and out of fights. 512 00:22:00,470 --> 00:22:02,510 He was just suspended again. 513 00:22:05,830 --> 00:22:08,650 You're a coach at Beverly. 514 00:22:08,660 --> 00:22:11,530 I think a change of environment, 515 00:22:11,610 --> 00:22:13,020 going to a school that can offer him 516 00:22:13,040 --> 00:22:14,910 more than just football, 517 00:22:14,990 --> 00:22:17,150 a school that doesn't remind him of Corey 518 00:22:17,180 --> 00:22:19,080 every single day 519 00:22:19,160 --> 00:22:20,960 may be the only way to save him. 520 00:22:21,030 --> 00:22:22,319 Just come watch him play 521 00:22:22,320 --> 00:22:23,540 once he's back in school. 522 00:22:23,620 --> 00:22:26,000 - GRACE: Maybe that'll... - BILLY: There are rules. 523 00:22:26,020 --> 00:22:28,139 There are rules and... and I, 524 00:22:28,140 --> 00:22:30,680 I'm just not in the position to... 525 00:22:30,690 --> 00:22:32,000 to bend them. 526 00:22:34,220 --> 00:22:36,020 What? 527 00:22:37,550 --> 00:22:39,300 It took a lot for me to call you, 528 00:22:39,380 --> 00:22:41,600 and I know that you have your own family 529 00:22:41,680 --> 00:22:43,740 and your own problems to worry about, 530 00:22:43,770 --> 00:22:45,930 but we owe Spencer this shot. 531 00:23:03,370 --> 00:23:06,520 MAN: ♪ Light it up, let 'em all know what the business is ♪ 532 00:23:06,550 --> 00:23:08,920 ♪ Light it up, let 'em all know what the... ♪ 533 00:23:08,930 --> 00:23:11,640 ♪ Li-li-li-light it up, let 'em all know ♪ 534 00:23:11,660 --> 00:23:12,779 ♪ What the business is ♪ 535 00:23:12,780 --> 00:23:15,840 ♪ Light it up, let 'em all know what the business is ♪ 536 00:23:15,850 --> 00:23:18,000 ♪ How many fingers am I holding up? ♪ 537 00:23:18,040 --> 00:23:19,100 ♪ Holding up? ♪ 538 00:23:19,140 --> 00:23:21,299 ♪ You in the building when we throw it up ♪ 539 00:23:21,300 --> 00:23:22,320 ♪ Throw it up ♪ 540 00:23:22,330 --> 00:23:23,420 ♪ I'm getting in, lock the door ♪ 541 00:23:23,440 --> 00:23:24,999 ♪ Smoke a number, this and though ♪ 542 00:23:25,000 --> 00:23:27,360 ♪ What the you sippin' on, this cup just got me ♪ 543 00:23:27,400 --> 00:23:28,540 [DEEP VOICE] ♪ Slip and slide ♪ 544 00:23:28,550 --> 00:23:30,060 ♪ Yeah, I'm dope, got those feelings ♪ 545 00:23:30,080 --> 00:23:32,940 ♪ Everybody want to know what's got me feeling... ♪ 546 00:23:34,230 --> 00:23:37,180 Yes! Yeah, dude. 547 00:23:38,110 --> 00:23:39,700 Yes! 548 00:23:39,760 --> 00:23:41,870 The QB one has arrived! 549 00:23:41,950 --> 00:23:44,500 It's time to party, bitch! 550 00:23:44,580 --> 00:23:46,080 [CROWD CHEERING] 551 00:23:46,100 --> 00:23:48,300 ♪ I feel I wanna, but you're so sick for me ♪ 552 00:23:48,320 --> 00:23:50,080 - ♪ How you feeling? ♪ - ♪ I feel I wanna ♪ 553 00:23:50,100 --> 00:23:51,699 ♪ But you're so sick for me ♪ 554 00:23:51,700 --> 00:23:53,360 - ♪ How you feeling? ♪ - ♪ I feel I wanna ♪ 555 00:23:53,380 --> 00:23:54,940 ♪ But you're so sick for me ♪ 556 00:23:54,960 --> 00:23:58,000 ♪ Light another flame because the flame make the party go ♪ 557 00:23:58,020 --> 00:24:01,060 ♪ Light it up, let 'em all know what the business is ♪ 558 00:24:01,130 --> 00:24:03,620 ♪ Light it up, let 'em all know what the... ♪ 559 00:24:03,630 --> 00:24:07,330 ♪ Li-li-li-light it up, let 'em all know what the business is ♪ 560 00:24:07,340 --> 00:24:08,730 ♪ Light it up, let 'em all know... ♪ 561 00:24:08,810 --> 00:24:10,700 OLIVIA: He didn't even want to have people over 562 00:24:10,720 --> 00:24:13,040 and somehow, he's still the life of the party. 563 00:24:14,360 --> 00:24:16,350 You're not gonna run over and kiss the ring 564 00:24:16,380 --> 00:24:17,700 like everyone else? 565 00:24:18,210 --> 00:24:20,220 Nah. 566 00:24:21,260 --> 00:24:23,100 What bug crawled up your ass? 567 00:24:23,180 --> 00:24:26,500 [SNIFFS] Just got some family stuff going on. 568 00:24:27,910 --> 00:24:30,920 Poor baby. Join the club. 569 00:24:35,600 --> 00:24:36,630 Wait. Where are you going? 570 00:24:36,640 --> 00:24:38,820 Wait, wait, no, don't go, don't go. 571 00:24:38,840 --> 00:24:41,270 I'm sorry. Family sucks. 572 00:24:43,840 --> 00:24:45,320 We can toast to that. 573 00:24:48,760 --> 00:24:52,860 Here's to our sucky families. 574 00:24:52,940 --> 00:24:54,820 Cheers. 575 00:24:54,880 --> 00:24:56,290 Cheers. 576 00:25:01,320 --> 00:25:02,620 Ahh. 577 00:25:02,700 --> 00:25:04,000 [GIGGLES] 578 00:25:04,040 --> 00:25:05,540 Ahh. 579 00:25:05,620 --> 00:25:09,510 [LAUGHS] 580 00:25:09,590 --> 00:25:11,510 Should you be mixing that 581 00:25:11,520 --> 00:25:12,860 with whatever else you're on? 582 00:25:13,390 --> 00:25:15,140 Ohh. 583 00:25:16,040 --> 00:25:17,680 You worried about me? 584 00:25:22,380 --> 00:25:27,480 WOMAN: ♪ Drips on your lips, on your shoulders ♪ 585 00:25:27,580 --> 00:25:30,440 ♪ When you follow the curve of my body ♪ 586 00:25:30,500 --> 00:25:32,360 ♪ I forget to breathe ♪ 587 00:25:32,440 --> 00:25:35,480 ♪ When you move me just like that... ♪ 588 00:25:35,500 --> 00:25:38,260 - Hey, maybe we... - Why are you still talking? 589 00:25:38,280 --> 00:25:42,380 WOMAN: ♪ If you knew me, you'd know that I can keep going ♪ 590 00:25:42,450 --> 00:25:44,880 ♪ I can keep going ♪ 591 00:25:44,980 --> 00:25:48,960 ♪ You ain't never met someone like me before ♪ 592 00:25:50,320 --> 00:25:55,540 ♪ And you ain't never seen somebody do what I can do ♪ 593 00:25:55,570 --> 00:25:59,360 ♪ Do, do, do ♪ 594 00:25:59,440 --> 00:26:02,400 [INDISTINCT CHATTER] 595 00:26:04,730 --> 00:26:06,520 LAURA: What's, uh... 596 00:26:06,590 --> 00:26:08,690 - BILLY: Jordan. - LAURA: What's going on, honey? 597 00:26:13,600 --> 00:26:15,220 Do you know how sad it is 598 00:26:15,230 --> 00:26:17,320 that I have to send 911 texts 599 00:26:17,400 --> 00:26:19,700 just to get you all here to talk to me? 600 00:26:19,760 --> 00:26:21,020 OK, what are you talking about? 601 00:26:21,070 --> 00:26:22,990 I'm talking about the fact 602 00:26:23,070 --> 00:26:25,860 that I feel invisible in my own family. 603 00:26:25,920 --> 00:26:29,080 - LAURA: Olivia... - OLIVIA: Just let me finish. 604 00:26:29,380 --> 00:26:30,660 Ahem. 605 00:26:32,410 --> 00:26:36,240 You guys are all so goal-oriented. 606 00:26:36,280 --> 00:26:37,920 You live in the future, 607 00:26:37,930 --> 00:26:40,130 always focused on the next game, 608 00:26:40,210 --> 00:26:42,150 the next win, the next campaign. 609 00:26:42,160 --> 00:26:45,850 It's like you don't see the details in the present. 610 00:26:45,920 --> 00:26:47,840 Except I live in the present. 611 00:26:47,940 --> 00:26:49,660 Baby girl, obviously, we see you. 612 00:26:49,680 --> 00:26:52,330 Do you? I mean, why do you think 613 00:26:52,360 --> 00:26:55,270 I started using drugs in the first place? 614 00:26:55,280 --> 00:26:57,930 Being the party girl at least gave me something, 615 00:26:57,940 --> 00:26:59,440 and then still, you didn't notice 616 00:26:59,450 --> 00:27:01,340 until I almost O.D.'d. 617 00:27:01,480 --> 00:27:03,760 And then you just threw money at the problem. 618 00:27:03,860 --> 00:27:06,379 Shipped me off to rehab, and poof, 619 00:27:06,380 --> 00:27:07,580 I was magically fixed. 620 00:27:07,600 --> 00:27:09,170 It was not a magical fix. 621 00:27:09,180 --> 00:27:10,580 Nobody thought that. 622 00:27:10,600 --> 00:27:13,140 Honey, it's... it's... it's what you needed. 623 00:27:13,160 --> 00:27:16,980 Yeah, but it's not all that I needed. 624 00:27:17,060 --> 00:27:21,550 Post-rehab, Spencer is the only person 625 00:27:21,560 --> 00:27:24,640 who asked if I'm really OK. 626 00:27:24,890 --> 00:27:28,540 All of you just assumed I was and moved on. 627 00:27:29,360 --> 00:27:31,020 We're so, so, sorry, 628 00:27:31,100 --> 00:27:33,700 but you've been so strong. 629 00:27:34,930 --> 00:27:37,160 You're right. 630 00:27:37,230 --> 00:27:39,160 We should have been paying closer attention. 631 00:27:39,240 --> 00:27:42,560 I just don't want us to keep making the same mistake. 632 00:27:43,670 --> 00:27:45,380 I mean, look what happened with Jordan. 633 00:27:45,400 --> 00:27:46,840 - JORDAN: Liv... - OLIVIA: He smoked weed, 634 00:27:46,900 --> 00:27:48,020 stayed out all night, 635 00:27:48,040 --> 00:27:49,720 and there was no consequence from you guys. 636 00:27:49,740 --> 00:27:50,919 All you cared about was if he was 637 00:27:50,920 --> 00:27:52,620 ready for the big game or not. 638 00:27:52,700 --> 00:27:54,999 - BILLY: Right. Um... - LAURA: I'm sorry. 639 00:27:55,000 --> 00:27:56,180 What? 640 00:27:56,800 --> 00:27:59,130 What is she talking about, Billy? 641 00:27:59,210 --> 00:28:00,510 I'm sorry. I... I... 642 00:28:00,590 --> 00:28:03,620 - I thought she knew. - No. I don't know. 643 00:28:04,100 --> 00:28:08,040 So, somebody better start talking. Now. 644 00:28:16,300 --> 00:28:18,270 [SNIFFS] Ahh. 645 00:28:18,350 --> 00:28:20,340 Thanks for coming with me to see my folks. 646 00:28:20,360 --> 00:28:22,370 For sure. Where else would I be? 647 00:28:22,450 --> 00:28:24,170 I don't know. Probably somewhere 648 00:28:24,190 --> 00:28:26,880 picking up the shattered pieces of your love life. 649 00:28:27,450 --> 00:28:28,920 Tried to call old girl yet? 650 00:28:28,950 --> 00:28:30,760 I doubt Leila trying to hear from me right now. 651 00:28:30,800 --> 00:28:32,120 So, make her hear from you. 652 00:28:32,200 --> 00:28:33,830 Fight for your relationship. 653 00:28:33,910 --> 00:28:35,460 You know this is Kia all over again. 654 00:28:35,480 --> 00:28:36,919 Kia broke up with me because I was... 655 00:28:36,920 --> 00:28:39,220 Because she thought you didn't trust her. 656 00:28:39,300 --> 00:28:41,500 And now it's happening again with Leila. 657 00:28:41,560 --> 00:28:43,510 And the sad part is, it ain't even about them. 658 00:28:43,580 --> 00:28:44,920 So, what, you psychic now? 659 00:28:44,940 --> 00:28:45,979 No, I ain't no psychic, 660 00:28:45,980 --> 00:28:49,050 and I ain't gotta be to figure out who this really about. 661 00:28:49,060 --> 00:28:50,400 Look, your pops left, 662 00:28:50,420 --> 00:28:52,000 so, anything approaching love, 663 00:28:52,060 --> 00:28:53,600 yeah, I said "love," 664 00:28:53,680 --> 00:28:55,060 you push that person away because 665 00:28:55,080 --> 00:28:56,500 you expect them to leave you, too, 666 00:28:56,520 --> 00:28:58,360 and now you using this Asher thing 667 00:28:58,380 --> 00:29:00,320 to do it all over again with Leila. 668 00:29:00,380 --> 00:29:02,070 Look, just because you left Crenshaw 669 00:29:02,080 --> 00:29:03,790 and got your anger in check 670 00:29:03,800 --> 00:29:05,800 don't mean you ain't take your demons with you. 671 00:29:05,840 --> 00:29:08,990 All right, well, what, I love you. 672 00:29:09,070 --> 00:29:10,860 How come I ain't never try to push you away? 673 00:29:10,900 --> 00:29:12,700 The hell you didn't. Heh. 674 00:29:12,780 --> 00:29:14,330 Every day in fourth grade. 675 00:29:14,410 --> 00:29:16,100 You just lucky I ain't budge. 676 00:29:16,180 --> 00:29:17,260 COOP: You know why? 677 00:29:17,340 --> 00:29:19,300 - SPENCER: Why? - 'Cause I love you. 678 00:29:19,320 --> 00:29:20,580 I love you, too, Coop. 679 00:29:20,590 --> 00:29:22,480 - I love you more. - You better get your ass down. 680 00:29:22,500 --> 00:29:25,359 - Or what? - Look, that's not safe, man. 681 00:29:25,360 --> 00:29:26,720 Coop. 682 00:29:30,940 --> 00:29:32,140 Hey, Liv. 683 00:29:34,320 --> 00:29:36,390 Jordan, um... 684 00:29:36,470 --> 00:29:38,900 I'm so sorry I ratted you out last night. 685 00:29:38,970 --> 00:29:40,920 Actually, I came to apologize. 686 00:29:43,860 --> 00:29:46,400 For not ratting you out. 687 00:29:46,960 --> 00:29:50,120 Look, Liv, I knew you were using, OK, a lot, 688 00:29:50,140 --> 00:29:53,200 and I didn't say anything about it. 689 00:29:53,280 --> 00:29:55,750 I guess I thought I was being 690 00:29:55,820 --> 00:29:57,540 a good brother by covering for you. 691 00:29:57,560 --> 00:29:59,500 Maybe if I would've said something sooner, 692 00:29:59,520 --> 00:30:02,339 - you wouldn't have... - You'd probably still have found me 693 00:30:02,340 --> 00:30:03,750 passed out after the party. 694 00:30:03,780 --> 00:30:05,320 I was so far gone. 695 00:30:06,480 --> 00:30:09,020 You scared me to death that day, Liv. 696 00:30:09,100 --> 00:30:11,700 OK, and maybe that's why 697 00:30:11,740 --> 00:30:13,640 I tried to forget it ever happened, 698 00:30:13,650 --> 00:30:15,310 but it did. 699 00:30:15,320 --> 00:30:17,480 And none of us should forget that. 700 00:30:30,170 --> 00:30:33,160 Congratulations for making it one year sober, by the way. 701 00:30:33,180 --> 00:30:34,220 [CHUCKLES] 702 00:30:34,280 --> 00:30:37,340 You did... you did make it, right? 703 00:30:38,870 --> 00:30:40,340 Ha ha! 704 00:30:42,920 --> 00:30:44,550 You busy tonight? 705 00:30:46,350 --> 00:30:47,520 Not anymore. 706 00:30:49,880 --> 00:30:52,180 [LAUGHTER] 707 00:30:52,200 --> 00:30:53,979 Serious. She didn't care 708 00:30:53,980 --> 00:30:55,320 if she split her pants down the middle. 709 00:30:55,330 --> 00:30:57,310 Tamia... She just kept dancing. 710 00:30:57,380 --> 00:30:58,740 SPENCER: Oh. I remember that. 711 00:30:58,750 --> 00:31:00,320 That's what you get for trying to do the split. 712 00:31:00,330 --> 00:31:01,460 Hey, man, listen. 713 00:31:01,470 --> 00:31:03,940 Us Coopers take our dance-offs very seriously. 714 00:31:04,000 --> 00:31:06,100 Heh. Ain't that right, Ma? 715 00:31:07,290 --> 00:31:09,020 So, how's your mother, Spencer? 716 00:31:09,480 --> 00:31:10,900 SPENCER: Yeah, she's good. 717 00:31:10,980 --> 00:31:13,080 Busy, you know. Work and Dillon 718 00:31:13,100 --> 00:31:14,340 and night school now. 719 00:31:14,400 --> 00:31:16,240 Well, you tell her if she needs any help with Dillon, 720 00:31:16,260 --> 00:31:18,360 - I'm here. - I'm down to help, too. 721 00:31:19,460 --> 00:31:20,560 - SPENCER: Yeah, I know. - COOP: Oh. 722 00:31:20,570 --> 00:31:22,800 [PHONE CHIMING] 723 00:31:31,250 --> 00:31:33,680 [SILVERWARE CLATTERING ON PLATE] 724 00:31:33,690 --> 00:31:35,180 SPENCER: You all right, miss Janelle? 725 00:31:35,260 --> 00:31:38,659 I can't do this. I-I can't do this. 726 00:31:38,660 --> 00:31:40,170 It's not the daughter I raised. 727 00:31:40,180 --> 00:31:42,020 SPENCER: Yes, she is. 728 00:31:42,100 --> 00:31:43,570 What's wrong with y'all? 729 00:31:43,650 --> 00:31:45,240 Coop is still Coop. 730 00:31:48,910 --> 00:31:51,960 So, it wasn't enough to break my heart the first time? 731 00:31:52,060 --> 00:31:53,980 You had to bring me back to do it again? 732 00:31:54,000 --> 00:31:55,630 Baby girl, that's not what's happening here. 733 00:31:55,640 --> 00:31:57,490 Look, I'm sorry, Tamia, 734 00:31:57,570 --> 00:31:59,870 but I believe what I believe, 735 00:31:59,950 --> 00:32:02,320 and nobody, not your father or your friend Tyrone, 736 00:32:02,340 --> 00:32:03,620 is gonna make me feel any different. 737 00:32:03,950 --> 00:32:06,300 Tyrone? What's he got to do with it? 738 00:32:06,320 --> 00:32:07,600 - Janelle, don't do this. - No, I'm not gonna live 739 00:32:07,620 --> 00:32:09,430 a lie in my own home, Reggie. 740 00:32:12,840 --> 00:32:15,260 The only reason that you are here today 741 00:32:15,270 --> 00:32:16,890 is because Tyrone's got the hookup 742 00:32:16,900 --> 00:32:18,880 at your father's truck company, 743 00:32:18,940 --> 00:32:20,150 and if your father didn't bring you home, 744 00:32:20,160 --> 00:32:21,320 he'd lose his job. 745 00:32:22,610 --> 00:32:24,100 You worse than Ma. 746 00:32:25,880 --> 00:32:28,160 You let me hope things would be different. 747 00:32:31,810 --> 00:32:34,780 You know what? I'm dope as hell, 748 00:32:34,790 --> 00:32:37,200 and y'all gonna realize that one day. 749 00:32:39,460 --> 00:32:41,170 The messed-up part? 750 00:32:41,250 --> 00:32:44,080 It's probably gonna be too late. 751 00:32:44,160 --> 00:32:46,340 MAN: ♪ I'm stressed out, sippin' this ♪ 752 00:32:46,350 --> 00:32:48,720 ♪ I sussed out living, now I'm chilling with my team ♪ 753 00:32:48,730 --> 00:32:50,220 ♪ And the dream, to be sure, is winning ♪ 754 00:32:50,240 --> 00:32:52,780 ♪ I'm not skidding in the beamer but believe it's the beginning ♪ 755 00:32:52,830 --> 00:32:55,890 ♪ Life will turn around on you so fast your head is spinning ♪ 756 00:33:01,890 --> 00:33:03,339 Hey, my bad. 757 00:33:03,340 --> 00:33:04,889 Thought I'd have the place to myself. 758 00:33:04,890 --> 00:33:05,899 SPENCER: No, I'm done. 759 00:33:05,900 --> 00:33:07,320 It's all you. 760 00:33:10,020 --> 00:33:12,440 Hey, Spencer, you were a friend to me 761 00:33:12,460 --> 00:33:13,990 when you had no reason to be. 762 00:33:14,070 --> 00:33:16,350 You helped me with that crazy situation with the Porsche 763 00:33:16,380 --> 00:33:18,610 and you didn't blow my cover. 764 00:33:18,690 --> 00:33:21,020 I'd like to return the favor with some advice. 765 00:33:21,500 --> 00:33:23,240 I'm listening. 766 00:33:23,340 --> 00:33:25,199 Don't make the same mistake as I did 767 00:33:25,200 --> 00:33:27,240 and lose the best thing that's ever happened to you. 768 00:33:27,750 --> 00:33:31,110 I know this is gonna sound crazy coming from me... 769 00:33:32,680 --> 00:33:34,360 but you can trust Leila. 770 00:33:35,180 --> 00:33:37,940 That don't sound crazy at all, man. 771 00:33:38,710 --> 00:33:40,780 I know I can trust Leila. 772 00:33:42,050 --> 00:33:44,780 The person I wasn't trusting was myself. 773 00:33:54,110 --> 00:33:56,820 You know, you and me ain't all that different. 774 00:33:58,210 --> 00:34:00,290 And I think I can help you get back in with the team. 775 00:34:02,490 --> 00:34:04,540 Pretty sure that ship has already sailed, bro. 776 00:34:04,570 --> 00:34:05,780 We gonna need some new plays to go up 777 00:34:05,800 --> 00:34:07,040 against Logan, all right? 778 00:34:07,050 --> 00:34:08,440 Coach said so himself. 779 00:34:08,480 --> 00:34:10,830 So, if you got time, I don't know. 780 00:34:10,840 --> 00:34:12,139 Maybe we can go out on the field. 781 00:34:12,140 --> 00:34:13,400 See what we come up with. 782 00:34:13,460 --> 00:34:16,460 Maybe bring something back that actually helps the team. 783 00:34:17,670 --> 00:34:19,600 Yeah. 784 00:34:19,760 --> 00:34:22,820 WOMAN: ♪ La-da-da, da-da, da-da-da-da ♪ 785 00:34:22,960 --> 00:34:25,040 ASHER: I got the time. 786 00:34:26,940 --> 00:34:28,740 [CLATTERING] 787 00:34:31,320 --> 00:34:35,520 WOMAN: ♪ I swear to God it's almost every night ♪ 788 00:34:35,560 --> 00:34:38,070 ♪ You and I, we begin to fly ♪ 789 00:34:38,150 --> 00:34:40,740 I'm not letting you in. 790 00:34:40,750 --> 00:34:42,540 Look, I need you to understand. 791 00:34:42,570 --> 00:34:44,350 Tyrone ain't the reason I brought you back home. 792 00:34:44,360 --> 00:34:45,640 That was always the plan. 793 00:34:45,750 --> 00:34:48,750 But I knew your mom needed more time. 794 00:34:48,760 --> 00:34:50,319 Tyrone threatening my job, 795 00:34:50,320 --> 00:34:51,619 that just made it easier for me 796 00:34:51,620 --> 00:34:52,699 to force your mom's hand. 797 00:34:52,700 --> 00:34:54,500 That's the only reason I went along with it. 798 00:34:54,580 --> 00:34:56,079 You really expect me to believe you weren't 799 00:34:56,080 --> 00:34:58,940 - just trying to keep your job? - I quit my job this morning. 800 00:35:01,770 --> 00:35:03,620 But you love that job. 801 00:35:03,680 --> 00:35:06,640 I'd rather lose a job than lose my daughter. 802 00:35:15,780 --> 00:35:18,030 My emancipation papers? 803 00:35:18,100 --> 00:35:19,180 Printed out new ones. 804 00:35:19,200 --> 00:35:20,500 Your mom and I signed them. 805 00:35:20,520 --> 00:35:21,780 We're giving you what you want 806 00:35:21,790 --> 00:35:24,620 so you can keep a roof over your head. 807 00:35:24,630 --> 00:35:26,630 Now, those are just papers. 808 00:35:28,630 --> 00:35:30,550 You're still my daughter. 809 00:35:32,660 --> 00:35:34,250 And I ain't gonna stop fighting 810 00:35:34,330 --> 00:35:36,860 till I reunite my family. 811 00:35:36,940 --> 00:35:39,010 WOMAN: ♪ Is it over? ♪ 812 00:35:42,660 --> 00:35:44,940 ♪ Is it over? ♪ 813 00:35:51,640 --> 00:35:53,280 SPENCER: I should've been honest with you, 814 00:35:53,380 --> 00:35:55,650 that Asher moving in was triggering stuff for me. 815 00:35:55,660 --> 00:35:57,270 Triggering? 816 00:35:57,350 --> 00:35:59,490 There's a therapy word for you. 817 00:36:01,310 --> 00:36:04,060 Yeah, well, I ain't got a therapist, 818 00:36:04,080 --> 00:36:06,280 but I got Coop, 819 00:36:06,360 --> 00:36:10,120 and... instead of telling you the truth, 820 00:36:10,200 --> 00:36:12,330 that I don't want Asher living here, 821 00:36:12,340 --> 00:36:14,260 and trusting that we can have that conversation 822 00:36:14,270 --> 00:36:16,670 and it not end with you leaving me, 823 00:36:16,740 --> 00:36:18,510 I lied. 824 00:36:18,590 --> 00:36:20,180 I made it about everything else 825 00:36:20,200 --> 00:36:23,050 and let it build up until I snapped, 826 00:36:23,060 --> 00:36:24,320 and that wasn't fair on you. 827 00:36:24,360 --> 00:36:25,840 Why would you think you couldn't be honest 828 00:36:25,860 --> 00:36:27,970 with me about your feelings? 829 00:36:28,050 --> 00:36:30,630 That I'd leave just because 830 00:36:30,640 --> 00:36:32,530 we had a difference in opinion? 831 00:36:35,420 --> 00:36:38,120 - Look. - Your... your dad. 832 00:36:38,150 --> 00:36:39,610 It's because he left. 833 00:36:39,680 --> 00:36:43,240 It's crazy. After all these years, 834 00:36:43,250 --> 00:36:45,040 he's still got that kind of hold on me. 835 00:36:45,060 --> 00:36:47,760 Hey, I'm not going anywhere. 836 00:36:47,880 --> 00:36:51,760 There are a lot of us who aren't going anywhere. 837 00:36:51,860 --> 00:36:53,680 The fact that your dad left 838 00:36:53,700 --> 00:36:55,820 doesn't have anything to do with who you are 839 00:36:55,840 --> 00:36:57,880 and everything to do with who he is. 840 00:36:57,920 --> 00:37:04,480 You're amazing and kind and frustrating. 841 00:37:06,380 --> 00:37:09,260 You're a good person, Spencer, 842 00:37:09,440 --> 00:37:15,060 and an incredibly easy person to love. 843 00:37:17,620 --> 00:37:19,920 Trust that. 844 00:37:20,560 --> 00:37:22,099 I'm working on it. 845 00:37:22,100 --> 00:37:24,340 We'll work on it together. 846 00:37:24,810 --> 00:37:26,860 Yeah. 847 00:37:26,940 --> 00:37:29,020 WOMAN: ♪ Ohh ♪ 848 00:37:29,100 --> 00:37:32,050 ♪ Ohh ♪ 849 00:37:32,080 --> 00:37:34,250 ♪ Ooh ♪ 850 00:37:34,260 --> 00:37:35,920 I love you, too. 851 00:37:35,950 --> 00:37:38,860 WOMAN: ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 852 00:37:38,920 --> 00:37:42,720 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 853 00:37:58,450 --> 00:38:03,100 KODALINE: ♪ It's harder to see through the eyes of a stranger ♪ 854 00:38:05,270 --> 00:38:09,330 ♪ It's easy to love when the world doesn't hate ya ♪ 855 00:38:11,700 --> 00:38:16,780 ♪ When you trying to send out but nobody hears a word ♪ 856 00:38:18,920 --> 00:38:22,640 ♪ It's safer to swim when the tide's not against ya ♪ 857 00:38:22,660 --> 00:38:24,520 Liv, hey, hey, hey, hey, hey. 858 00:38:24,540 --> 00:38:27,340 Hey, come on, come on, hey, come on. 859 00:38:27,420 --> 00:38:30,310 Somebody, Mom, somebody, hey, hey, hey, 860 00:38:30,390 --> 00:38:31,860 come here, come here, Mom, Dad. 861 00:38:31,880 --> 00:38:34,019 LAURA: What's going on? What happened? 862 00:38:34,020 --> 00:38:35,100 What happened? What happened? 863 00:38:35,120 --> 00:38:36,640 JORDAN: Woke up and she was like this... 864 00:38:36,650 --> 00:38:37,940 LAURA: What were you doing? 865 00:38:37,960 --> 00:38:39,100 JORDAN: We... 866 00:38:39,120 --> 00:38:41,399 KODALINE: ♪ I'll shed a tear for you ♪ 867 00:38:41,400 --> 00:38:42,470 Get the water. 868 00:38:42,480 --> 00:38:45,540 ♪ Open your eyes, I'm by your side ♪ 869 00:38:45,550 --> 00:38:48,740 ♪ I'm never leaving you ♪ 870 00:38:48,860 --> 00:38:52,170 ♪ Darkness to light, stay through the night ♪ 871 00:38:52,240 --> 00:38:56,120 ♪ I'm walking in your shoes ♪ 872 00:38:56,200 --> 00:38:59,120 ♪ Do you know that it's the truth ♪ 873 00:38:59,180 --> 00:39:02,670 ♪ When nobody's here for you ♪ 874 00:39:02,680 --> 00:39:04,980 ♪ Let me make it clear... ♪ 875 00:39:05,120 --> 00:39:06,220 Olivia. 876 00:39:06,240 --> 00:39:11,640 ♪ Shed a tear, shed a tear, shed a tear, shed a tear ♪ 877 00:39:11,680 --> 00:39:13,400 We celebrate your honesty 878 00:39:13,420 --> 00:39:15,360 and your commitment to yourself 879 00:39:15,400 --> 00:39:17,010 and the ones you love, 880 00:39:17,030 --> 00:39:18,620 and we commemorate this day 881 00:39:18,660 --> 00:39:21,020 with your one-year sobriety medallion. 882 00:39:21,030 --> 00:39:22,810 KODALINE: ♪ I'll take the blame ♪ 883 00:39:22,890 --> 00:39:24,730 You did it. 884 00:39:24,810 --> 00:39:26,680 [APPLAUSE] 885 00:39:26,700 --> 00:39:30,100 KODALINE: ♪ Open your eyes, I'm by your side ♪ 886 00:39:30,120 --> 00:39:33,480 - [CROWD CHEERING] - ♪ I'm never leaving you ♪ 887 00:39:33,520 --> 00:39:37,120 ♪ Darkness or light, stay through the night ♪ 888 00:39:37,190 --> 00:39:40,840 ♪ I'm walking in your shoes ♪ 889 00:39:40,860 --> 00:39:42,210 ♪ So you know that it's... ♪ 890 00:39:42,220 --> 00:39:44,040 I thought you guys had plans. 891 00:39:44,740 --> 00:39:46,740 Someone more important came up. 892 00:39:47,240 --> 00:39:49,840 KODALINE: ♪ Let me make it clear ♪ 893 00:39:49,920 --> 00:39:52,100 ♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪ 894 00:39:52,120 --> 00:39:53,470 ♪ Shed a tear, shed a tear ♪ 895 00:39:53,480 --> 00:39:55,340 ♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪ 896 00:39:55,370 --> 00:39:56,640 ♪ Shed a tear ♪ 897 00:39:56,720 --> 00:39:59,060 ♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪ 898 00:39:59,070 --> 00:40:00,310 ♪ Shed a tear, shed a tear ♪ 899 00:40:00,320 --> 00:40:02,480 ♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪ 900 00:40:02,550 --> 00:40:03,899 ♪ Shed a tear ♪ 901 00:40:03,900 --> 00:40:07,030 ♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪ 902 00:40:08,650 --> 00:40:11,000 I'm sorry I didn't tell you about Jordan, baby. 903 00:40:11,080 --> 00:40:14,460 You know, we already went through this with Olivia. 904 00:40:14,920 --> 00:40:18,240 And handled it... poorly. 905 00:40:18,260 --> 00:40:19,950 Yeah, I know, but this is... 906 00:40:19,960 --> 00:40:21,420 this isn't the same things. 907 00:40:21,500 --> 00:40:24,150 We already know Olivia has an addictive personality. 908 00:40:24,160 --> 00:40:25,870 How do we know that that's not the case 909 00:40:25,880 --> 00:40:27,170 for Jordan, too? 910 00:40:27,240 --> 00:40:28,720 My point is, is that 911 00:40:28,740 --> 00:40:30,320 we're supposed to be together. 912 00:40:30,440 --> 00:40:33,580 We're supposed to be partners. 913 00:40:34,180 --> 00:40:38,240 You're right. You're right. 914 00:40:38,280 --> 00:40:40,540 We need to be honest with each other, 915 00:40:41,140 --> 00:40:42,390 no matter the cost. 916 00:40:42,400 --> 00:40:45,040 Yeah. No matter the cost. 917 00:40:45,180 --> 00:40:47,740 There's a little bit more to the story. 918 00:40:51,450 --> 00:40:54,290 I, uh... 919 00:40:54,360 --> 00:40:56,450 I-I did something that, uh, 920 00:40:56,460 --> 00:40:58,180 that I can't take back, 921 00:40:58,200 --> 00:41:01,320 and if it gets out, 922 00:41:01,420 --> 00:41:05,470 not only could it cost me my job, 923 00:41:05,540 --> 00:41:08,470 it could compromise your... your campaign 924 00:41:08,480 --> 00:41:11,260 and Jordan's eligibility. 925 00:41:11,790 --> 00:41:12,960 What did you do, Billy? 926 00:41:12,970 --> 00:41:15,680 I swapped out Jordan's urine sample 927 00:41:15,740 --> 00:41:17,130 at a drug test. 928 00:41:17,150 --> 00:41:18,720 He was gonna fail, 929 00:41:18,800 --> 00:41:20,100 and I just wanted to 930 00:41:20,170 --> 00:41:21,650 protect our son. 931 00:41:23,340 --> 00:41:25,230 [EXHALES] 932 00:41:25,300 --> 00:41:26,320 I know. 933 00:41:26,400 --> 00:41:30,820 OK. OK. 934 00:41:37,910 --> 00:41:41,380 We'll figure this out together. 935 00:41:52,680 --> 00:41:55,640 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 936 00:42:19,520 --> 00:42:21,040 MAN: Greg, move your head.