1
00:00:00,090 --> 00:00:01,640
Previously on "All American"...
2
00:00:01,660 --> 00:00:04,959
Mom, look at me. I am gay.
3
00:00:04,960 --> 00:00:06,080
And there is no amount of prayer
4
00:00:06,120 --> 00:00:07,179
that's gonna change that.
5
00:00:07,180 --> 00:00:08,419
MRS. COOPER: I love you, Tamia.
6
00:00:08,420 --> 00:00:10,500
Your father and I worked
hard to raise you right.
7
00:00:10,520 --> 00:00:12,780
But I'm sorry, I... I
can't condone this.
8
00:00:12,880 --> 00:00:14,180
OLIVIA: I just went down a bad path
9
00:00:14,200 --> 00:00:15,800
and tried to drown it out with pills.
10
00:00:15,840 --> 00:00:19,050
Parents freaked, and here I am.
11
00:00:19,130 --> 00:00:22,160
You also have a daughter
just out of rehab,
12
00:00:22,180 --> 00:00:23,860
and the one person you're focused on,
13
00:00:23,880 --> 00:00:26,220
the one person you're
trying to save, is Spencer.
14
00:00:26,280 --> 00:00:27,970
JORDAN: We're gonna have to come
up with a whole new playbook,
15
00:00:27,980 --> 00:00:30,160
since someone gave Malibu ours.
16
00:00:30,240 --> 00:00:31,520
My life was falling apart,
17
00:00:31,540 --> 00:00:32,720
and in a moment of weakness...
18
00:00:32,780 --> 00:00:34,280
Another moment of weakness.
19
00:00:34,300 --> 00:00:35,920
How many times are you gonna use that
20
00:00:35,940 --> 00:00:37,400
sorry-ass excuse to cover yourself?
21
00:00:38,680 --> 00:00:40,600
Wait a minute. You want me to do what?
22
00:00:40,660 --> 00:00:42,040
OLIVIA: Asher's homeless,
23
00:00:42,080 --> 00:00:43,799
and you have a big, empty house
24
00:00:43,800 --> 00:00:44,860
just sitting here.
25
00:00:44,900 --> 00:00:46,500
His dad kicked him out.
26
00:00:46,520 --> 00:00:48,100
He's living in his car.
27
00:00:48,180 --> 00:00:50,440
It's your house, and I trust you.
28
00:00:58,660 --> 00:00:59,940
SPENCER: Atoms within an element
29
00:00:59,960 --> 00:01:01,750
have full valence shells that are...
30
00:01:01,780 --> 00:01:04,920
Um, un... unlikely to bond.
31
00:01:04,990 --> 00:01:08,370
Unstable nuclei decay
in a stable atom's...
32
00:01:08,450 --> 00:01:09,900
- Radioisotope.
- Boom.
33
00:01:09,940 --> 00:01:11,000
All right, last one.
34
00:01:11,070 --> 00:01:13,380
- Mm-hmm.
- Correct formula for barium chloride.
35
00:01:13,450 --> 00:01:18,340
Ooh. Uh, uh, B... B-a-C-L 2.
36
00:01:18,420 --> 00:01:20,020
- Yes.
- Yes! OK.
37
00:01:20,080 --> 00:01:21,240
I told you we ready to kick
38
00:01:21,260 --> 00:01:22,340
this test's ass tomorrow.
39
00:01:22,420 --> 00:01:24,139
Which is a miracle considering how hard
40
00:01:24,140 --> 00:01:26,020
it's been to find a
quiet place to study.
41
00:01:26,160 --> 00:01:29,340
At school, someone's always
pulling me into something,
42
00:01:29,380 --> 00:01:31,320
and now Asher's staying at my place.
43
00:01:34,950 --> 00:01:36,400
So, how long is he staying?
44
00:01:36,460 --> 00:01:38,820
Spencer, he just got there.
45
00:01:38,880 --> 00:01:41,330
[CHUCKLES] Yeah, well, thankfully,
46
00:01:41,340 --> 00:01:43,340
my mom and Dillon had that
parent-teacher thing tonight.
47
00:01:43,360 --> 00:01:46,120
Mm-hmm. Amen to a quiet place to study.
48
00:01:46,200 --> 00:01:48,560
Yeah. And do other things.
49
00:01:50,090 --> 00:01:51,910
[LAUGHS]
50
00:01:51,990 --> 00:01:54,620
Come here, girl.
51
00:01:54,640 --> 00:01:58,090
Mm. We're supposed to
be studying chemistry.
52
00:01:58,160 --> 00:02:00,630
We are. Studying our chemistry.
53
00:02:00,640 --> 00:02:03,519
Oh! That was corny as hell.
54
00:02:03,520 --> 00:02:05,080
- Yeah? Made you laugh, though.
- That's your line?
55
00:02:05,100 --> 00:02:06,260
[BOOKS HIT FLOOR]
56
00:02:06,270 --> 00:02:08,220
MAN: ♪ Can I be near you ♪
57
00:02:08,260 --> 00:02:10,280
♪ I need a clear view ♪
58
00:02:10,340 --> 00:02:12,420
♪ Just of this moment ♪
59
00:02:12,500 --> 00:02:14,640
♪ We can adhere to ♪
60
00:02:14,660 --> 00:02:16,420
♪ I don't want to waste your time ♪
61
00:02:16,440 --> 00:02:18,880
- [DOOR LOCK CLICKS]
- ♪ We ain't gotta talk, that's fine ♪
62
00:02:22,980 --> 00:02:24,420
- GRACE: Hey.
- LEILA: Hi.
63
00:02:24,440 --> 00:02:25,839
Hey, Mom.
64
00:02:25,840 --> 00:02:26,980
GRACE: How's the studying coming?
65
00:02:27,020 --> 00:02:28,380
- BOTH: Great.
- SPENCER: Good, good.
66
00:02:28,400 --> 00:02:30,560
- LEILA: Yeah. It's really good.
- SPENCER: Yeah. Mm-hmm.
67
00:02:30,840 --> 00:02:32,340
Good.
68
00:02:34,370 --> 00:02:36,160
♪ Busted ♪
69
00:02:38,440 --> 00:02:43,769
WOMAN: ♪ Go about my
day through your eyes ♪
70
00:02:43,770 --> 00:02:44,900
♪ I feel you thinking... ♪
71
00:02:44,980 --> 00:02:46,540
WOMAN: Jordan, are you done?
72
00:02:46,600 --> 00:02:48,090
- JORDAN: Yeah...
- OLIVIA: Morning.
73
00:02:48,170 --> 00:02:50,240
JORDAN: Yeah, OK, but we
have deets on their offense.
74
00:02:50,280 --> 00:02:51,460
BILLY: We gotta be prepared to give them
75
00:02:51,490 --> 00:02:52,690
something new that's different.
76
00:02:52,770 --> 00:02:54,190
Take a look.
77
00:02:55,700 --> 00:02:56,820
JORDAN: But that right there...
78
00:02:56,830 --> 00:02:57,900
Hey, Mom.
79
00:02:59,560 --> 00:03:00,680
Mom?
80
00:03:00,740 --> 00:03:02,650
Can you... sweetie, hold on one second.
81
00:03:02,660 --> 00:03:04,270
I have to... I have to
get this phone call.
82
00:03:04,280 --> 00:03:05,660
- MAN ON PHONE: Hey, what's up?
- LAURA: Hey, Finn.
83
00:03:05,700 --> 00:03:08,660
Uh, that new ad campaign
is seriously boring.
84
00:03:08,680 --> 00:03:09,750
BILLY: You see how
fast he comes crashing
85
00:03:09,760 --> 00:03:11,210
off the edge? That linebacker?
86
00:03:11,220 --> 00:03:13,040
JORDAN: Yeah, OK, so
how we change it up?
87
00:03:13,710 --> 00:03:15,880
Playoffs and campaigns.
88
00:03:15,940 --> 00:03:17,140
My favorite time of year.
89
00:03:17,170 --> 00:03:18,880
LAURA: ... get it done before
I get into the office.
90
00:03:18,920 --> 00:03:22,080
[JORDAN SPEAKING INDISTINCTLY]
91
00:03:23,250 --> 00:03:26,080
Hey. You good?
92
00:03:26,470 --> 00:03:28,100
Yeah. All good.
93
00:03:28,120 --> 00:03:31,440
WOMAN: ♪ You're mine,
all mine, all mine ♪
94
00:03:31,470 --> 00:03:33,400
♪ I like you... ♪
95
00:03:36,980 --> 00:03:38,650
What the...
96
00:03:42,890 --> 00:03:47,360
[VIDEO GAME SOUND EFFECTS]
97
00:03:47,440 --> 00:03:49,360
How the hell you get in here?
98
00:03:49,380 --> 00:03:52,600
- I got a key.
- Yeah, well, I want it back.
99
00:03:52,620 --> 00:03:54,740
You can't just be rolling up
at folks' crib like that.
100
00:03:55,330 --> 00:03:57,040
The hell I can't.
101
00:03:57,120 --> 00:03:58,460
Everything you got is mine,
102
00:03:58,480 --> 00:03:59,600
including this place.
103
00:03:59,640 --> 00:04:02,040
Although it look like you might
not be here that much longer.
104
00:04:02,600 --> 00:04:03,780
_
105
00:04:03,820 --> 00:04:06,260
Well, add it to the pile of others.
106
00:04:06,270 --> 00:04:07,980
The damn landlord kicking me out.
107
00:04:08,040 --> 00:04:10,890
- You short on paper or what?
- No, I'm short on years.
108
00:04:10,960 --> 00:04:12,930
They won't let me take
over Shawn's lease
109
00:04:12,940 --> 00:04:14,060
because I'm under 18.
110
00:04:14,080 --> 00:04:16,100
Some B.S. about not renting to a minor
111
00:04:16,120 --> 00:04:17,900
unless I'm emancipated or something.
112
00:04:17,920 --> 00:04:19,960
- I don't know.
- Forget that emancipation stuff.
113
00:04:20,430 --> 00:04:22,739
Take your ass back home to
your folks. Make things right.
114
00:04:22,740 --> 00:04:24,660
You get emancipated, you get popped,
115
00:04:24,680 --> 00:04:26,220
you go down as an adult.
116
00:04:26,240 --> 00:04:28,740
You ain't no good to
me doing 20 to life.
117
00:04:28,820 --> 00:04:31,280
I guess I better not get popped then.
118
00:04:42,800 --> 00:04:44,260
[SIGH]
119
00:04:53,960 --> 00:04:55,900
[PILLS RATTLING]
120
00:05:02,260 --> 00:05:04,040
PORTUGAL, MAN: ♪ Can't
keep my hands to myself ♪
121
00:05:04,060 --> 00:05:06,660
- _
- [INDISTINCT ARGUING IN DISTANCE]
122
00:05:06,740 --> 00:05:10,979
♪ Think I'll dust 'em off, put
'em back up on the shelf ♪
123
00:05:10,980 --> 00:05:13,720
♪ In case my little
baby girl is in need ♪
124
00:05:13,800 --> 00:05:16,160
♪ Am I coming out of left field? ♪
125
00:05:16,260 --> 00:05:19,250
♪ Ooh woo, I'm a rebel
just for kicks, now ♪
126
00:05:19,270 --> 00:05:22,260
♪ Let me kick it like it's 1986, now ♪
127
00:05:22,280 --> 00:05:25,200
♪ Might be over now,
but I feel it still ♪
128
00:05:25,280 --> 00:05:28,720
♪ Might've had your fill,
but you feel it still ♪
129
00:05:31,120 --> 00:05:34,440
WOMAN: Olivia! You're going to be late!
130
00:05:35,800 --> 00:05:36,880
[PILLS RATTLE]
131
00:05:36,890 --> 00:05:41,740
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
132
00:05:43,860 --> 00:05:45,120
You seriously keep watching that
133
00:05:45,170 --> 00:05:46,440
over and over again?
134
00:05:46,520 --> 00:05:48,530
- JJ: Uh, hell yeah.
- JORDAN: Yes.
135
00:05:48,610 --> 00:05:49,980
This is epic.
136
00:05:50,040 --> 00:05:51,950
Are you kidding me? Who does that?
137
00:05:52,020 --> 00:05:53,240
I was there, bro.
138
00:05:53,280 --> 00:05:55,180
I mean, I'ma give you that.
139
00:05:55,220 --> 00:05:56,560
- It's... it's pretty dope.
- Beautiful catch.
140
00:05:56,580 --> 00:05:57,780
Well, don't act like I
haven't caught you.
141
00:05:57,800 --> 00:05:59,200
Rewatching it at home, either.
142
00:05:59,210 --> 00:06:01,080
No. You talking about
another Spencer James.
143
00:06:01,100 --> 00:06:02,599
- Yeah, OK.
- Just make sure
144
00:06:02,600 --> 00:06:03,940
that other Spencer James shows up
145
00:06:03,960 --> 00:06:05,019
for next week's playoff game, all right?
146
00:06:05,020 --> 00:06:06,090
We're gonna need him.
147
00:06:06,100 --> 00:06:07,299
- SPENCER: I got you.
- JORDAN: OK!
148
00:06:07,300 --> 00:06:09,170
GIRL: Nice catch at
the combine, Spencer.
149
00:06:09,250 --> 00:06:10,560
Impressive hands.
150
00:06:12,800 --> 00:06:14,360
Leila better watch out.
151
00:06:14,380 --> 00:06:16,180
Leila ain't got nothing to
worry about, all right?
152
00:06:16,220 --> 00:06:17,279
JJ: You're really OK with
153
00:06:17,280 --> 00:06:18,560
Asher moving into her place?
154
00:06:18,630 --> 00:06:20,400
I didn't have a choice, all right?
155
00:06:20,480 --> 00:06:21,900
As long as he sticks to his room
156
00:06:21,920 --> 00:06:23,980
and out of our way, we straight.
157
00:06:24,050 --> 00:06:26,400
Besides, I trust Leila.
158
00:06:26,440 --> 00:06:28,060
You're a better man than me.
159
00:06:35,700 --> 00:06:38,000
Spence, just, um, make sure you
160
00:06:38,020 --> 00:06:39,680
watch your back with him, all right?
161
00:06:41,520 --> 00:06:42,959
You know it's bad when even JJ's
162
00:06:42,960 --> 00:06:43,970
still pissed at me.
163
00:06:43,980 --> 00:06:45,830
You were friends before
you were teammates.
164
00:06:45,840 --> 00:06:48,040
- He'll come around.
- I betrayed my team.
165
00:06:48,120 --> 00:06:49,890
Almost cost them the homecoming game.
166
00:06:49,900 --> 00:06:52,560
- I got a lot to make up for.
- And you will.
167
00:06:52,720 --> 00:06:53,970
Hey.
168
00:06:58,460 --> 00:06:59,900
You all ride in together?
169
00:06:59,940 --> 00:07:01,050
Uh, yeah, I had to drop my car
170
00:07:01,060 --> 00:07:02,960
at the dealership, so,
Asher gave me a ride.
171
00:07:04,160 --> 00:07:05,720
Is that a problem?
172
00:07:05,740 --> 00:07:07,520
No. It's all good.
173
00:07:07,600 --> 00:07:09,900
- OK.
- Come on. We gonna be late for class.
174
00:07:09,970 --> 00:07:12,120
LEILA: Hey, you're unusually quiet.
175
00:07:12,140 --> 00:07:13,940
Are you sure everything's OK?
176
00:07:13,950 --> 00:07:17,620
Yes. Need focus for the test, you know.
177
00:07:20,360 --> 00:07:22,400
Shouldn't Olivia be here by now?
178
00:07:28,450 --> 00:07:30,840
[RATTLING GATES]
179
00:07:46,800 --> 00:07:48,800
I need to talk to you.
180
00:07:57,740 --> 00:07:59,460
I'm sorry.
181
00:07:59,560 --> 00:08:03,120
Hey. I'm your sponsor.
182
00:08:03,340 --> 00:08:04,810
This is what I'm here for.
183
00:08:04,820 --> 00:08:07,230
I don't understand. I've been fine.
184
00:08:07,250 --> 00:08:09,820
That's the nature of
the beast, you know?
185
00:08:09,900 --> 00:08:12,940
You're in control,
everything's going great,
186
00:08:13,020 --> 00:08:15,150
and all of a sudden, something
comes out of nowhere
187
00:08:15,180 --> 00:08:16,280
and bam.
188
00:08:16,360 --> 00:08:18,450
But why now?
189
00:08:18,530 --> 00:08:20,120
I've been to parties,
190
00:08:20,140 --> 00:08:21,959
I've been around drugs and alcohol,
191
00:08:21,960 --> 00:08:24,300
and then today, I literally find
192
00:08:24,320 --> 00:08:25,739
one bottle of pills, and it's like
193
00:08:25,740 --> 00:08:29,300
I'm back to 2017 me
again, just like that.
194
00:08:30,510 --> 00:08:33,260
This is the part where
you gotta dig deep,
195
00:08:33,330 --> 00:08:35,140
figure out what demons got stirred up
196
00:08:35,160 --> 00:08:36,860
for you today and why.
197
00:08:48,560 --> 00:08:50,740
OLIVIA: So, Mom and Dad are
on a staycation weekend
198
00:08:50,750 --> 00:08:52,199
or whatever, which means party time
199
00:08:52,200 --> 00:08:53,400
for us at the house.
200
00:08:53,420 --> 00:08:55,030
No, Liv, that's not a good idea.
201
00:08:55,040 --> 00:08:56,200
You always say that, and then
202
00:08:56,210 --> 00:08:58,030
you always have a good time.
203
00:08:58,040 --> 00:09:00,520
JJ! Party Chez baker
tonight. Spread the word.
204
00:09:00,560 --> 00:09:02,220
Hey! Consider it spread.
205
00:09:02,260 --> 00:09:03,330
JJ, no. Don't you dare.
206
00:09:03,400 --> 00:09:06,140
Hey, sorry, bro, the queen has spoken.
207
00:09:06,180 --> 00:09:08,580
Get a room.
208
00:09:08,720 --> 00:09:10,799
- [LEILA GIGGLES]
- ASHER: Jealous much?
209
00:09:10,800 --> 00:09:11,820
Bye, baby.
210
00:09:11,830 --> 00:09:14,280
Let's go find us some trouble. [GIGGLES]
211
00:09:14,320 --> 00:09:16,820
[LAUGHS]
212
00:09:18,880 --> 00:09:20,520
[KNOCKING]
213
00:09:23,580 --> 00:09:24,960
[DOOR UNLOCKS]
214
00:09:27,010 --> 00:09:28,680
I left you, like, 3 messages.
215
00:09:28,760 --> 00:09:31,360
Yeah. Uh, ahem. I'm fine.
216
00:09:31,430 --> 00:09:33,780
I just, uh, had a rough
morning is all, so.
217
00:09:33,820 --> 00:09:35,160
Define rough.
218
00:09:35,660 --> 00:09:37,780
I found some pills in my room.
219
00:09:38,460 --> 00:09:40,059
- What?
- I was tempted
220
00:09:40,060 --> 00:09:42,040
but it's... it's fine.
I... I threw them away
221
00:09:42,060 --> 00:09:43,940
and met with my sponsor, so.
222
00:09:44,460 --> 00:09:46,080
OK, so, how can I help?
223
00:09:46,100 --> 00:09:47,710
You can talk about something else.
224
00:09:47,780 --> 00:09:48,940
Anything else.
225
00:09:49,000 --> 00:09:51,300
- No, man, come on.
- Please? Please?
226
00:09:51,930 --> 00:09:53,440
[SIGH] Please?
227
00:09:54,620 --> 00:09:57,100
Um, how... how are you and Leila?
228
00:10:00,060 --> 00:10:01,620
Look, I'm sorry if
229
00:10:01,630 --> 00:10:03,520
the whole Asher thing
is causing problems.
230
00:10:03,540 --> 00:10:05,180
I really didn't mean to start anything.
231
00:10:05,260 --> 00:10:07,640
I know. I know. It's just
232
00:10:07,660 --> 00:10:11,640
we just jumped into
everything so fast, man.
233
00:10:13,120 --> 00:10:15,139
I just don't want it to end
234
00:10:15,140 --> 00:10:17,600
before it's even gotten
started, that's all.
235
00:10:17,660 --> 00:10:20,240
Then don't let it.
236
00:10:22,940 --> 00:10:24,549
[SCHOOL BELL RINGS]
237
00:10:24,550 --> 00:10:28,000
_
238
00:10:28,060 --> 00:10:30,470
Scrimmage time.
239
00:10:30,540 --> 00:10:32,940
Hey, you gonna want to
keep that helmet on tight.
240
00:10:32,960 --> 00:10:35,290
I would hate to knock you
out in front of Kia.
241
00:10:35,310 --> 00:10:37,060
Why don't you focus on
holding on to the damn ball
242
00:10:37,080 --> 00:10:38,460
and keep my girl's name out your mouth?
243
00:10:38,540 --> 00:10:40,220
I can keep her name out of my mouth
244
00:10:40,240 --> 00:10:42,300
but I can't promise about anything else.
245
00:10:42,310 --> 00:10:43,340
What you say?
246
00:10:46,200 --> 00:10:48,860
[INDISTINCT SHOUTING]
247
00:10:52,680 --> 00:10:54,400
Principal's office. Now.
248
00:10:54,440 --> 00:10:55,980
Where you going, bro?
249
00:10:56,060 --> 00:10:57,520
My classroom!
250
00:10:57,540 --> 00:10:58,900
I'm telling you don't move.
251
00:10:58,960 --> 00:11:00,900
Bringing a student up to
the Principal's office now.
252
00:11:00,960 --> 00:11:03,000
Everybody back to class!
253
00:11:03,040 --> 00:11:04,560
Back to class!
254
00:11:05,150 --> 00:11:06,560
What the hell is wrong with you?
255
00:11:06,620 --> 00:11:08,080
He gonna say some crap like
y'all two been together
256
00:11:08,110 --> 00:11:09,110
and I'm just supposed to let that slide?
257
00:11:09,111 --> 00:11:11,340
You're supposed to trust
me and not take the bait!
258
00:11:11,360 --> 00:11:13,440
Something's going on with you, Spencer.
259
00:11:13,480 --> 00:11:14,620
Yeah, you've been in fights before,
260
00:11:14,630 --> 00:11:16,780
but that, what just happened, was crazy.
261
00:11:16,920 --> 00:11:19,130
It's like all of a sudden,
262
00:11:19,150 --> 00:11:20,180
you're trying to push me away,
263
00:11:20,190 --> 00:11:21,640
and I don't understand why.
264
00:11:21,660 --> 00:11:23,720
- I gotta go to the Principal's...
- Spencer.
265
00:11:24,020 --> 00:11:25,720
Either we have this conversation now
266
00:11:25,750 --> 00:11:27,780
or we ain't having no
more conversations.
267
00:11:45,980 --> 00:11:47,640
[KEY RATTLING IN LOCK]
268
00:11:49,790 --> 00:11:51,380
So, where's your roommate?
269
00:11:51,460 --> 00:11:54,120
Asher is probably still at school.
270
00:12:01,580 --> 00:12:03,050
Yes?
271
00:12:03,060 --> 00:12:06,680
So, I'm sorry I've been a little
272
00:12:06,750 --> 00:12:07,860
distracted lately.
273
00:12:08,670 --> 00:12:10,240
I actually think "distant"
274
00:12:10,260 --> 00:12:11,659
is the word you're looking for.
275
00:12:11,660 --> 00:12:13,440
Ouch. OK.
276
00:12:15,740 --> 00:12:17,570
So, Asher got a game plan, right,
277
00:12:17,650 --> 00:12:19,360
for when he moving out?
278
00:12:19,430 --> 00:12:21,250
You said you were OK
with him staying here.
279
00:12:21,260 --> 00:12:23,259
I am. I'm just saying
280
00:12:23,260 --> 00:12:24,439
with everything that's been going on,
281
00:12:24,440 --> 00:12:27,240
you and me, we've really
had no alone time.
282
00:12:27,360 --> 00:12:29,700
Or space to just focus on us.
283
00:12:29,780 --> 00:12:31,480
And I want to change that.
284
00:12:31,590 --> 00:12:32,870
You know what?
285
00:12:32,950 --> 00:12:34,760
I'ma take you out on a date.
286
00:12:34,830 --> 00:12:36,120
A real date.
287
00:12:36,280 --> 00:12:38,000
I like the sound of that.
288
00:12:38,080 --> 00:12:39,380
How about tonight?
289
00:12:39,430 --> 00:12:41,120
Yeah, we could go see a movie or...
290
00:12:41,160 --> 00:12:42,390
Oh, no, no, no.
291
00:12:42,410 --> 00:12:44,040
I had something a little
more special in mind.
292
00:12:44,340 --> 00:12:46,570
I'ma figure it out.
Give me a couple hours
293
00:12:46,580 --> 00:12:47,620
and I'ma surprise you.
294
00:12:47,680 --> 00:12:49,720
- OK.
- Mm-hmm.
295
00:12:49,800 --> 00:12:51,280
- That sounds amazing.
- [DOOR OPENS]
296
00:12:53,430 --> 00:12:54,980
Ahem.
297
00:12:57,100 --> 00:12:58,780
- LEILA: Hey.
- ASHER: Hey.
298
00:13:05,940 --> 00:13:07,700
[CLATTERING]
299
00:13:07,770 --> 00:13:10,080
- OLIVIA: Do you have a second?
- LAURA: Which one do you think?
300
00:13:10,100 --> 00:13:11,700
The blue or the cream?
301
00:13:11,720 --> 00:13:12,950
Are you going somewhere?
302
00:13:12,960 --> 00:13:15,660
Uh, if your father ever
makes it home, yes.
303
00:13:15,720 --> 00:13:17,580
- BILLY: Baby!
- LAURA: In here!
304
00:13:17,600 --> 00:13:19,920
Why is there a date in my calendar
305
00:13:19,990 --> 00:13:22,740
for Laura's ocean club for tonight
306
00:13:22,760 --> 00:13:24,179
and I don't remember
putting it in there?
307
00:13:24,180 --> 00:13:26,080
Because you didn't put
it in there, I did,
308
00:13:26,100 --> 00:13:27,980
and our date is non-negotiable,
309
00:13:27,990 --> 00:13:29,800
- so, you better go get dressed.
- Oh...
310
00:13:29,820 --> 00:13:31,820
Plus, I'm leaving town tomorrow.
311
00:13:31,840 --> 00:13:33,500
- BILLY: Say what?
- OLIVIA: Wait, seriously?
312
00:13:33,520 --> 00:13:34,770
Yeah, just a few days.
313
00:13:34,840 --> 00:13:36,240
- I gotta go meet a new client.
- BILLY: Oh.
314
00:13:36,280 --> 00:13:38,540
Oh, and I got the booster
kickoff event tomorrow, too.
315
00:13:38,620 --> 00:13:40,440
- OK.
- Hence tonight.
316
00:13:40,510 --> 00:13:43,020
- Surprise date.
- Right. OK.
317
00:13:43,080 --> 00:13:44,980
Oh, that actually sounds kinda sexy.
318
00:13:44,990 --> 00:13:46,660
Come here. Mm.
319
00:13:46,740 --> 00:13:48,900
All right. Cool. I'll be down in 20.
320
00:13:48,920 --> 00:13:50,950
Hey, girl. 20 minutes.
321
00:13:51,030 --> 00:13:53,740
OK. Oh, uh, sorry, Olivia, honey, did...
322
00:13:53,750 --> 00:13:55,340
did you need to talk
to us about something?
323
00:13:55,360 --> 00:13:56,920
Yeah, no. I'm good.
324
00:13:56,940 --> 00:13:58,080
OK.
325
00:13:58,160 --> 00:14:01,500
You guys have fun tonight,
and wear the cream.
326
00:14:02,660 --> 00:14:04,099
COOP: Oh, you really good with
327
00:14:04,100 --> 00:14:05,640
old boy being all up in her crib?
328
00:14:05,720 --> 00:14:07,180
Sharing her space?
329
00:14:07,350 --> 00:14:08,970
I mean, they eat breakfast
cereal together.
330
00:14:09,000 --> 00:14:10,580
I'm trying to be the
bigger person, all right?
331
00:14:10,600 --> 00:14:11,930
By what? Not being honest with her?
332
00:14:12,000 --> 00:14:13,930
By not acting crazy like the old me,
333
00:14:14,010 --> 00:14:16,280
and instead, planning a special day
334
00:14:16,300 --> 00:14:17,530
for me and Leila.
335
00:14:17,550 --> 00:14:19,060
Your boy got "Hello,
Dolly!" tickets tonight.
336
00:14:19,100 --> 00:14:21,350
How in the hell you get
"Hello, Dolly!" tickets?
337
00:14:21,360 --> 00:14:22,670
And why would you want to?
338
00:14:22,680 --> 00:14:24,030
JJ's dad hooked it up, all right?
339
00:14:24,110 --> 00:14:25,300
Leila likes musicals, so,
340
00:14:25,320 --> 00:14:26,360
it's the perfect date. What?
341
00:14:26,370 --> 00:14:27,700
Yeah, if you 60 and white.
342
00:14:27,730 --> 00:14:28,870
Man, shut up.
343
00:14:28,890 --> 00:14:30,530
- But you a black man.
- Ha ha ha!
344
00:14:30,540 --> 00:14:32,679
Listen, I'm out here trying
to find a place to live,
345
00:14:32,680 --> 00:14:35,030
and you busy going all
Keith Nelson on me.
346
00:14:35,040 --> 00:14:36,300
Who?
347
00:14:36,450 --> 00:14:38,720
Man, Keith? Watts, Amanda?
348
00:14:38,760 --> 00:14:40,420
You ain't never seen "Some
Kind of Wonderful"?
349
00:14:40,440 --> 00:14:42,419
- Nah.
- Look, man, Leila don't need
350
00:14:42,420 --> 00:14:43,720
no Hollywood bowl.
351
00:14:43,790 --> 00:14:45,350
I think the perfect date
352
00:14:45,360 --> 00:14:46,420
should be something that's special
353
00:14:46,440 --> 00:14:47,820
to the both of y'all.
354
00:14:48,760 --> 00:14:50,060
"Some Kind of Wonderful," huh?
355
00:14:50,070 --> 00:14:52,099
Do not sleep on them teen movies, man.
356
00:14:52,100 --> 00:14:54,539
- They was good.
- MAN: Coop!
357
00:14:54,540 --> 00:14:56,780
Oh, snap.
358
00:14:57,060 --> 00:14:59,700
- SPENCER: Damn.
- COOP: Dad!
359
00:15:06,020 --> 00:15:07,040
Ha!
360
00:15:15,140 --> 00:15:17,400
[GIGGLES] Man. So,
when did you get back?
361
00:15:17,460 --> 00:15:20,040
A few days ago.
362
00:15:20,110 --> 00:15:22,070
Baby girl, look. I'm... I'm sorry
363
00:15:22,080 --> 00:15:23,420
I didn't get back to you sooner.
364
00:15:23,440 --> 00:15:25,130
No. I get it.
365
00:15:25,140 --> 00:15:27,210
I ain't trippin'. I just...
366
00:15:27,290 --> 00:15:28,930
I did kind of hope you'd call.
367
00:15:29,010 --> 00:15:31,100
I didn't know what to say.
368
00:15:31,140 --> 00:15:33,060
I didn't agree with
what your mom did, but
369
00:15:33,140 --> 00:15:34,860
as she happily pointed out,
370
00:15:34,900 --> 00:15:36,219
I'm not the one on the ground
371
00:15:36,220 --> 00:15:38,260
raising you day to day.
372
00:15:38,270 --> 00:15:40,720
But I'm here now.
373
00:15:40,800 --> 00:15:42,360
I'ma change that.
374
00:15:45,320 --> 00:15:47,460
What's this?
375
00:15:47,780 --> 00:15:50,860
Emancipation papers. What is this about?
376
00:15:50,940 --> 00:15:52,440
I need to get them signed,
377
00:15:52,460 --> 00:15:54,240
if I want to live here.
378
00:15:54,320 --> 00:15:57,120
You know, take care of myself.
379
00:15:57,130 --> 00:15:58,590
Or do you and Ma want me home?
380
00:15:58,610 --> 00:16:02,290
No, we want you to come home. To us.
381
00:16:02,360 --> 00:16:04,500
Have you not met your wife, Dad?
382
00:16:05,030 --> 00:16:08,140
You ain't gonna believe
this, but your mom,
383
00:16:08,210 --> 00:16:09,880
she had a change of heart.
384
00:16:09,960 --> 00:16:11,470
She misses you,
385
00:16:11,550 --> 00:16:13,420
and she's ready to accept you.
386
00:16:13,480 --> 00:16:14,520
All of you.
387
00:16:14,540 --> 00:16:16,440
You talking about the
same Janelle Cooper?
388
00:16:16,510 --> 00:16:19,260
Why don't you come see
for yourself, hmm?
389
00:16:19,340 --> 00:16:21,760
Breakfast. Tomorrow.
390
00:16:24,720 --> 00:16:33,340
MAN: ♪ Breathing in and I swear I've ♪
391
00:16:33,380 --> 00:16:34,780
I'm glad you're home, Dad.
392
00:16:34,860 --> 00:16:38,360
MAN: ♪ Seen your face before ♪
393
00:16:41,030 --> 00:16:43,180
LEILA: Hey.
394
00:16:43,280 --> 00:16:45,750
I've been calling and texting.
395
00:16:45,820 --> 00:16:48,120
Yeah. Uh, something came up.
396
00:16:48,180 --> 00:16:50,719
It's OK. Um, I actually
397
00:16:50,720 --> 00:16:53,340
have something for you.
398
00:16:53,350 --> 00:16:55,340
I know how much you loved the remake.
399
00:16:55,350 --> 00:16:57,340
I was gonna wait till tomorrow, but
400
00:16:57,420 --> 00:16:58,960
it's to celebrate your courage.
401
00:16:59,040 --> 00:17:01,350
- Leila...
- No. Let me finish.
402
00:17:01,420 --> 00:17:05,860
Tomorrow is your one-year sobriety Mark.
403
00:17:05,920 --> 00:17:09,080
Of course I remember.
I am so proud of you
404
00:17:09,100 --> 00:17:10,470
and how hard you fought
405
00:17:10,480 --> 00:17:13,190
to get your life and all that...
406
00:17:13,270 --> 00:17:15,240
[PILLS RATTLE]
407
00:17:15,260 --> 00:17:18,280
MAN: ♪ Moments pale ♪
408
00:17:18,360 --> 00:17:20,640
I found them this morning.
409
00:17:21,710 --> 00:17:23,450
Have you taken any?
410
00:17:23,470 --> 00:17:26,340
No. Not yet.
411
00:17:26,570 --> 00:17:31,700
But it's been, um...
it's been really hard.
412
00:17:31,720 --> 00:17:33,460
You know, every day
413
00:17:33,540 --> 00:17:37,060
I make an active choice to stay sober.
414
00:17:37,230 --> 00:17:38,720
One day at a time.
415
00:17:38,730 --> 00:17:43,980
And today, it's...
it's just not working.
416
00:17:44,000 --> 00:17:46,960
Liv, you don't have to
go through this alone.
417
00:17:46,980 --> 00:17:49,900
I am here for you.
418
00:17:49,910 --> 00:17:51,500
Yeah. Yeah.
419
00:17:51,520 --> 00:17:55,410
I wish I could say the same
for my family, you know?
420
00:17:55,490 --> 00:17:57,890
You're the only one who even remembered
421
00:17:57,900 --> 00:17:59,799
it was my one-year sobriety coming up.
422
00:17:59,800 --> 00:18:01,200
I'm sure they remembered.
423
00:18:01,240 --> 00:18:05,200
No. But I... I get it.
Like, they're busy.
424
00:18:05,280 --> 00:18:06,870
And this time of year's always bad
425
00:18:06,950 --> 00:18:08,910
because of playoffs and...
426
00:18:08,930 --> 00:18:10,760
my mom has her D.A. campaigns.
427
00:18:10,840 --> 00:18:12,670
You need to tell your parents and Jordan
428
00:18:12,680 --> 00:18:13,870
how you're really feeling.
429
00:18:13,880 --> 00:18:15,040
No, it'll just hurt them.
430
00:18:15,060 --> 00:18:17,100
It's hurting you.
431
00:18:17,120 --> 00:18:20,340
They can't fix it unless they know.
432
00:18:20,420 --> 00:18:23,920
And you can't heal unless
you're honest with them.
433
00:18:25,610 --> 00:18:28,260
No more struggling in silence.
434
00:18:32,560 --> 00:18:34,000
[PHONE CHIMING]
435
00:18:34,080 --> 00:18:35,660
Ahem.
436
00:18:36,600 --> 00:18:37,980
Hey, baby. You close?
437
00:18:38,080 --> 00:18:39,560
About tonight.
438
00:18:39,580 --> 00:18:41,060
No. Come on. Don't say.
439
00:18:41,140 --> 00:18:42,300
I'm so sorry.
440
00:18:42,320 --> 00:18:43,880
Let me guess. What does Asher need now?
441
00:18:44,320 --> 00:18:47,280
Seriously? I ran into Olivia,
442
00:18:47,300 --> 00:18:48,519
and she's having a rough time,
443
00:18:48,520 --> 00:18:49,540
so, I'm staying with her.
444
00:18:51,340 --> 00:18:53,540
Look, I'm sorry, all right?
445
00:18:53,620 --> 00:18:54,880
Of course. It's cool.
446
00:18:54,890 --> 00:18:56,260
No, I have to go.
447
00:19:17,070 --> 00:19:18,760
Oh, no, you don't.
448
00:19:20,190 --> 00:19:22,280
I have a few words for you.
449
00:19:22,360 --> 00:19:24,770
Suspended from school? Seriously?
450
00:19:24,780 --> 00:19:26,370
Look, Ma, it wasn't my fault, all right?
451
00:19:26,380 --> 00:19:28,339
Last year it was cutting class.
452
00:19:28,340 --> 00:19:29,999
This year it's all these fights.
453
00:19:30,000 --> 00:19:31,480
It's damn well your fault.
454
00:19:31,490 --> 00:19:32,920
You control your actions.
455
00:19:32,990 --> 00:19:34,660
No matter who says or does what,
456
00:19:34,740 --> 00:19:38,250
you are responsible for
what happens next.
457
00:19:38,330 --> 00:19:40,060
This cannot keep happening.
458
00:19:41,120 --> 00:19:43,320
- Yeah.
- Excuse me? Come here.
459
00:19:44,170 --> 00:19:45,840
You have something you want to say?
460
00:19:45,860 --> 00:19:48,690
Everything about my life is a fight, Ma.
461
00:19:48,770 --> 00:19:50,490
And it's all because of one guy
462
00:19:50,510 --> 00:19:52,480
who never cared enough
to stay with his family.
463
00:19:52,490 --> 00:19:54,480
I get that you're angry
that your father left,
464
00:19:54,500 --> 00:19:55,980
but that does not mean you get to
465
00:19:56,000 --> 00:19:57,030
throw away your future.
466
00:19:57,110 --> 00:19:58,710
You think I like being mad all the time?
467
00:20:02,230 --> 00:20:03,780
Ain't nothing I can do about it now.
468
00:20:03,800 --> 00:20:05,610
- Wait, baby.
- No, Ma!
469
00:20:05,690 --> 00:20:07,900
You can't fix this!
470
00:20:09,740 --> 00:20:11,340
This is it.
471
00:20:12,290 --> 00:20:13,960
Where are you going?
472
00:20:14,020 --> 00:20:15,790
- Spencer.
- No. I give up.
473
00:20:15,870 --> 00:20:18,180
[DOOR SLAMS]
474
00:20:22,580 --> 00:20:24,220
[PHONE CHIMING]
475
00:20:25,210 --> 00:20:28,000
Thank you. Gracie.
476
00:20:28,230 --> 00:20:30,100
I need your help.
477
00:20:30,740 --> 00:20:33,650
OK. [SIGH]
478
00:20:47,320 --> 00:20:49,500
That's funny. He don't
look like Olivia to me.
479
00:20:50,080 --> 00:20:52,159
- LEILA: Excuse me?
- ASHER: Dude, it's not what it looks like.
480
00:20:52,160 --> 00:20:53,450
I don't remember asking you, dawg.
481
00:20:53,460 --> 00:20:55,370
LEILA: Hey, Spencer.
482
00:20:55,450 --> 00:20:57,410
Here, so you can get in the house.
483
00:20:58,950 --> 00:21:01,040
Way to go.
484
00:21:01,840 --> 00:21:03,710
He locked himself out, FYI.
485
00:21:03,790 --> 00:21:05,619
Hey, jealousy is not a good look on you.
486
00:21:05,620 --> 00:21:06,650
Yeah, my girl lying to me
487
00:21:06,660 --> 00:21:07,760
ain't a good look, either.
488
00:21:07,840 --> 00:21:09,259
I have never lied to you.
489
00:21:09,260 --> 00:21:10,940
I would never do that.
490
00:21:11,020 --> 00:21:12,450
And the fact that you assume
491
00:21:12,470 --> 00:21:14,500
instead of asking me
what happened hurts.
492
00:21:14,520 --> 00:21:17,020
What am I supposed to think? Huh?
493
00:21:17,100 --> 00:21:18,780
You moved homeboy into your house.
494
00:21:18,790 --> 00:21:20,399
First quality time was the issue.
495
00:21:20,400 --> 00:21:21,820
Now it's Asher living with me.
496
00:21:21,840 --> 00:21:23,150
Which one is it, because it seems like
497
00:21:23,160 --> 00:21:25,110
you're just looking for problems.
498
00:21:25,120 --> 00:21:26,570
And no, for the record,
499
00:21:26,650 --> 00:21:28,610
I asked you, like, 100 times
500
00:21:28,620 --> 00:21:31,070
if you were OK with Asher
moving in with me,
501
00:21:31,150 --> 00:21:32,880
and instead of you telling me the truth,
502
00:21:32,900 --> 00:21:34,620
- you lied to me.
- Come on. Open your eyes.
503
00:21:34,650 --> 00:21:37,960
- What did you expect?
- I expected you to trust me.
504
00:21:39,380 --> 00:21:42,680
- Look, I do trust you.
- No, you don't trust me.
505
00:21:43,510 --> 00:21:45,400
You want to believe those
words when you say them,
506
00:21:45,420 --> 00:21:48,260
but the truth is you don't.
And what hurts is
507
00:21:48,270 --> 00:21:49,919
I have never given you a reason not to.
508
00:21:49,920 --> 00:21:52,140
Leila. L...
509
00:21:52,150 --> 00:21:55,150
GRACE: It's Spencer. He's been
510
00:21:55,230 --> 00:21:58,650
getting into a lot of
trouble at school lately.
511
00:21:58,730 --> 00:22:00,400
In and out of fights.
512
00:22:00,470 --> 00:22:02,510
He was just suspended again.
513
00:22:05,830 --> 00:22:08,650
You're a coach at Beverly.
514
00:22:08,660 --> 00:22:11,530
I think a change of environment,
515
00:22:11,610 --> 00:22:13,020
going to a school that can offer him
516
00:22:13,040 --> 00:22:14,910
more than just football,
517
00:22:14,990 --> 00:22:17,150
a school that doesn't
remind him of Corey
518
00:22:17,180 --> 00:22:19,080
every single day
519
00:22:19,160 --> 00:22:20,960
may be the only way to save him.
520
00:22:21,030 --> 00:22:22,319
Just come watch him play
521
00:22:22,320 --> 00:22:23,540
once he's back in school.
522
00:22:23,620 --> 00:22:26,000
- GRACE: Maybe that'll...
- BILLY: There are rules.
523
00:22:26,020 --> 00:22:28,139
There are rules and... and I,
524
00:22:28,140 --> 00:22:30,680
I'm just not in the position to...
525
00:22:30,690 --> 00:22:32,000
to bend them.
526
00:22:34,220 --> 00:22:36,020
What?
527
00:22:37,550 --> 00:22:39,300
It took a lot for me to call you,
528
00:22:39,380 --> 00:22:41,600
and I know that you have your own family
529
00:22:41,680 --> 00:22:43,740
and your own problems to worry about,
530
00:22:43,770 --> 00:22:45,930
but we owe Spencer this shot.
531
00:23:03,370 --> 00:23:06,520
MAN: ♪ Light it up, let 'em all
know what the business is ♪
532
00:23:06,550 --> 00:23:08,920
♪ Light it up, let 'em
all know what the... ♪
533
00:23:08,930 --> 00:23:11,640
♪ Li-li-li-light it up,
let 'em all know ♪
534
00:23:11,660 --> 00:23:12,779
♪ What the business is ♪
535
00:23:12,780 --> 00:23:15,840
♪ Light it up, let 'em all
know what the business is ♪
536
00:23:15,850 --> 00:23:18,000
♪ How many fingers am I holding up? ♪
537
00:23:18,040 --> 00:23:19,100
♪ Holding up? ♪
538
00:23:19,140 --> 00:23:21,299
♪ You in the building
when we throw it up ♪
539
00:23:21,300 --> 00:23:22,320
♪ Throw it up ♪
540
00:23:22,330 --> 00:23:23,420
♪ I'm getting in, lock the door ♪
541
00:23:23,440 --> 00:23:24,999
♪ Smoke a number, this and though ♪
542
00:23:25,000 --> 00:23:27,360
♪ What the you sippin' on,
this cup just got me ♪
543
00:23:27,400 --> 00:23:28,540
[DEEP VOICE] ♪ Slip and slide ♪
544
00:23:28,550 --> 00:23:30,060
♪ Yeah, I'm dope, got those feelings ♪
545
00:23:30,080 --> 00:23:32,940
♪ Everybody want to know
what's got me feeling... ♪
546
00:23:34,230 --> 00:23:37,180
Yes! Yeah, dude.
547
00:23:38,110 --> 00:23:39,700
Yes!
548
00:23:39,760 --> 00:23:41,870
The QB one has arrived!
549
00:23:41,950 --> 00:23:44,500
It's time to party, bitch!
550
00:23:44,580 --> 00:23:46,080
[CROWD CHEERING]
551
00:23:46,100 --> 00:23:48,300
♪ I feel I wanna, but
you're so sick for me ♪
552
00:23:48,320 --> 00:23:50,080
- ♪ How you feeling? ♪
- ♪ I feel I wanna ♪
553
00:23:50,100 --> 00:23:51,699
♪ But you're so sick for me ♪
554
00:23:51,700 --> 00:23:53,360
- ♪ How you feeling? ♪
- ♪ I feel I wanna ♪
555
00:23:53,380 --> 00:23:54,940
♪ But you're so sick for me ♪
556
00:23:54,960 --> 00:23:58,000
♪ Light another flame because
the flame make the party go ♪
557
00:23:58,020 --> 00:24:01,060
♪ Light it up, let 'em all
know what the business is ♪
558
00:24:01,130 --> 00:24:03,620
♪ Light it up, let 'em
all know what the... ♪
559
00:24:03,630 --> 00:24:07,330
♪ Li-li-li-light it up, let 'em
all know what the business is ♪
560
00:24:07,340 --> 00:24:08,730
♪ Light it up, let 'em all know... ♪
561
00:24:08,810 --> 00:24:10,700
OLIVIA: He didn't even
want to have people over
562
00:24:10,720 --> 00:24:13,040
and somehow, he's still
the life of the party.
563
00:24:14,360 --> 00:24:16,350
You're not gonna run
over and kiss the ring
564
00:24:16,380 --> 00:24:17,700
like everyone else?
565
00:24:18,210 --> 00:24:20,220
Nah.
566
00:24:21,260 --> 00:24:23,100
What bug crawled up your ass?
567
00:24:23,180 --> 00:24:26,500
[SNIFFS] Just got some
family stuff going on.
568
00:24:27,910 --> 00:24:30,920
Poor baby. Join the club.
569
00:24:35,600 --> 00:24:36,630
Wait. Where are you going?
570
00:24:36,640 --> 00:24:38,820
Wait, wait, no, don't go, don't go.
571
00:24:38,840 --> 00:24:41,270
I'm sorry. Family sucks.
572
00:24:43,840 --> 00:24:45,320
We can toast to that.
573
00:24:48,760 --> 00:24:52,860
Here's to our sucky families.
574
00:24:52,940 --> 00:24:54,820
Cheers.
575
00:24:54,880 --> 00:24:56,290
Cheers.
576
00:25:01,320 --> 00:25:02,620
Ahh.
577
00:25:02,700 --> 00:25:04,000
[GIGGLES]
578
00:25:04,040 --> 00:25:05,540
Ahh.
579
00:25:05,620 --> 00:25:09,510
[LAUGHS]
580
00:25:09,590 --> 00:25:11,510
Should you be mixing that
581
00:25:11,520 --> 00:25:12,860
with whatever else you're on?
582
00:25:13,390 --> 00:25:15,140
Ohh.
583
00:25:16,040 --> 00:25:17,680
You worried about me?
584
00:25:22,380 --> 00:25:27,480
WOMAN: ♪ Drips on your
lips, on your shoulders ♪
585
00:25:27,580 --> 00:25:30,440
♪ When you follow the curve of my body ♪
586
00:25:30,500 --> 00:25:32,360
♪ I forget to breathe ♪
587
00:25:32,440 --> 00:25:35,480
♪ When you move me just like that... ♪
588
00:25:35,500 --> 00:25:38,260
- Hey, maybe we...
- Why are you still talking?
589
00:25:38,280 --> 00:25:42,380
WOMAN: ♪ If you knew me, you'd
know that I can keep going ♪
590
00:25:42,450 --> 00:25:44,880
♪ I can keep going ♪
591
00:25:44,980 --> 00:25:48,960
♪ You ain't never met
someone like me before ♪
592
00:25:50,320 --> 00:25:55,540
♪ And you ain't never seen
somebody do what I can do ♪
593
00:25:55,570 --> 00:25:59,360
♪ Do, do, do ♪
594
00:25:59,440 --> 00:26:02,400
[INDISTINCT CHATTER]
595
00:26:04,730 --> 00:26:06,520
LAURA: What's, uh...
596
00:26:06,590 --> 00:26:08,690
- BILLY: Jordan.
- LAURA: What's going on, honey?
597
00:26:13,600 --> 00:26:15,220
Do you know how sad it is
598
00:26:15,230 --> 00:26:17,320
that I have to send 911 texts
599
00:26:17,400 --> 00:26:19,700
just to get you all here to talk to me?
600
00:26:19,760 --> 00:26:21,020
OK, what are you talking about?
601
00:26:21,070 --> 00:26:22,990
I'm talking about the fact
602
00:26:23,070 --> 00:26:25,860
that I feel invisible in my own family.
603
00:26:25,920 --> 00:26:29,080
- LAURA: Olivia...
- OLIVIA: Just let me finish.
604
00:26:29,380 --> 00:26:30,660
Ahem.
605
00:26:32,410 --> 00:26:36,240
You guys are all so goal-oriented.
606
00:26:36,280 --> 00:26:37,920
You live in the future,
607
00:26:37,930 --> 00:26:40,130
always focused on the next game,
608
00:26:40,210 --> 00:26:42,150
the next win, the next campaign.
609
00:26:42,160 --> 00:26:45,850
It's like you don't see the
details in the present.
610
00:26:45,920 --> 00:26:47,840
Except I live in the present.
611
00:26:47,940 --> 00:26:49,660
Baby girl, obviously, we see you.
612
00:26:49,680 --> 00:26:52,330
Do you? I mean, why do you think
613
00:26:52,360 --> 00:26:55,270
I started using drugs
in the first place?
614
00:26:55,280 --> 00:26:57,930
Being the party girl at
least gave me something,
615
00:26:57,940 --> 00:26:59,440
and then still, you didn't notice
616
00:26:59,450 --> 00:27:01,340
until I almost O.D.'d.
617
00:27:01,480 --> 00:27:03,760
And then you just threw
money at the problem.
618
00:27:03,860 --> 00:27:06,379
Shipped me off to rehab, and poof,
619
00:27:06,380 --> 00:27:07,580
I was magically fixed.
620
00:27:07,600 --> 00:27:09,170
It was not a magical fix.
621
00:27:09,180 --> 00:27:10,580
Nobody thought that.
622
00:27:10,600 --> 00:27:13,140
Honey, it's... it's...
it's what you needed.
623
00:27:13,160 --> 00:27:16,980
Yeah, but it's not all that I needed.
624
00:27:17,060 --> 00:27:21,550
Post-rehab, Spencer is the only person
625
00:27:21,560 --> 00:27:24,640
who asked if I'm really OK.
626
00:27:24,890 --> 00:27:28,540
All of you just assumed
I was and moved on.
627
00:27:29,360 --> 00:27:31,020
We're so, so, sorry,
628
00:27:31,100 --> 00:27:33,700
but you've been so strong.
629
00:27:34,930 --> 00:27:37,160
You're right.
630
00:27:37,230 --> 00:27:39,160
We should have been
paying closer attention.
631
00:27:39,240 --> 00:27:42,560
I just don't want us to keep
making the same mistake.
632
00:27:43,670 --> 00:27:45,380
I mean, look what happened with Jordan.
633
00:27:45,400 --> 00:27:46,840
- JORDAN: Liv...
- OLIVIA: He smoked weed,
634
00:27:46,900 --> 00:27:48,020
stayed out all night,
635
00:27:48,040 --> 00:27:49,720
and there was no
consequence from you guys.
636
00:27:49,740 --> 00:27:50,919
All you cared about was if he was
637
00:27:50,920 --> 00:27:52,620
ready for the big game or not.
638
00:27:52,700 --> 00:27:54,999
- BILLY: Right. Um...
- LAURA: I'm sorry.
639
00:27:55,000 --> 00:27:56,180
What?
640
00:27:56,800 --> 00:27:59,130
What is she talking about, Billy?
641
00:27:59,210 --> 00:28:00,510
I'm sorry. I... I...
642
00:28:00,590 --> 00:28:03,620
- I thought she knew.
- No. I don't know.
643
00:28:04,100 --> 00:28:08,040
So, somebody better start talking. Now.
644
00:28:16,300 --> 00:28:18,270
[SNIFFS] Ahh.
645
00:28:18,350 --> 00:28:20,340
Thanks for coming with
me to see my folks.
646
00:28:20,360 --> 00:28:22,370
For sure. Where else would I be?
647
00:28:22,450 --> 00:28:24,170
I don't know. Probably somewhere
648
00:28:24,190 --> 00:28:26,880
picking up the shattered
pieces of your love life.
649
00:28:27,450 --> 00:28:28,920
Tried to call old girl yet?
650
00:28:28,950 --> 00:28:30,760
I doubt Leila trying to
hear from me right now.
651
00:28:30,800 --> 00:28:32,120
So, make her hear from you.
652
00:28:32,200 --> 00:28:33,830
Fight for your relationship.
653
00:28:33,910 --> 00:28:35,460
You know this is Kia all over again.
654
00:28:35,480 --> 00:28:36,919
Kia broke up with me because I was...
655
00:28:36,920 --> 00:28:39,220
Because she thought
you didn't trust her.
656
00:28:39,300 --> 00:28:41,500
And now it's happening again with Leila.
657
00:28:41,560 --> 00:28:43,510
And the sad part is, it
ain't even about them.
658
00:28:43,580 --> 00:28:44,920
So, what, you psychic now?
659
00:28:44,940 --> 00:28:45,979
No, I ain't no psychic,
660
00:28:45,980 --> 00:28:49,050
and I ain't gotta be to figure
out who this really about.
661
00:28:49,060 --> 00:28:50,400
Look, your pops left,
662
00:28:50,420 --> 00:28:52,000
so, anything approaching love,
663
00:28:52,060 --> 00:28:53,600
yeah, I said "love,"
664
00:28:53,680 --> 00:28:55,060
you push that person away because
665
00:28:55,080 --> 00:28:56,500
you expect them to leave you, too,
666
00:28:56,520 --> 00:28:58,360
and now you using this Asher thing
667
00:28:58,380 --> 00:29:00,320
to do it all over again with Leila.
668
00:29:00,380 --> 00:29:02,070
Look, just because you left Crenshaw
669
00:29:02,080 --> 00:29:03,790
and got your anger in check
670
00:29:03,800 --> 00:29:05,800
don't mean you ain't take
your demons with you.
671
00:29:05,840 --> 00:29:08,990
All right, well, what, I love you.
672
00:29:09,070 --> 00:29:10,860
How come I ain't never
try to push you away?
673
00:29:10,900 --> 00:29:12,700
The hell you didn't. Heh.
674
00:29:12,780 --> 00:29:14,330
Every day in fourth grade.
675
00:29:14,410 --> 00:29:16,100
You just lucky I ain't budge.
676
00:29:16,180 --> 00:29:17,260
COOP: You know why?
677
00:29:17,340 --> 00:29:19,300
- SPENCER: Why?
- 'Cause I love you.
678
00:29:19,320 --> 00:29:20,580
I love you, too, Coop.
679
00:29:20,590 --> 00:29:22,480
- I love you more.
- You better get your ass down.
680
00:29:22,500 --> 00:29:25,359
- Or what?
- Look, that's not safe, man.
681
00:29:25,360 --> 00:29:26,720
Coop.
682
00:29:30,940 --> 00:29:32,140
Hey, Liv.
683
00:29:34,320 --> 00:29:36,390
Jordan, um...
684
00:29:36,470 --> 00:29:38,900
I'm so sorry I ratted
you out last night.
685
00:29:38,970 --> 00:29:40,920
Actually, I came to apologize.
686
00:29:43,860 --> 00:29:46,400
For not ratting you out.
687
00:29:46,960 --> 00:29:50,120
Look, Liv, I knew you
were using, OK, a lot,
688
00:29:50,140 --> 00:29:53,200
and I didn't say anything about it.
689
00:29:53,280 --> 00:29:55,750
I guess I thought I was being
690
00:29:55,820 --> 00:29:57,540
a good brother by covering for you.
691
00:29:57,560 --> 00:29:59,500
Maybe if I would've
said something sooner,
692
00:29:59,520 --> 00:30:02,339
- you wouldn't have...
- You'd probably still have found me
693
00:30:02,340 --> 00:30:03,750
passed out after the party.
694
00:30:03,780 --> 00:30:05,320
I was so far gone.
695
00:30:06,480 --> 00:30:09,020
You scared me to death that day, Liv.
696
00:30:09,100 --> 00:30:11,700
OK, and maybe that's why
697
00:30:11,740 --> 00:30:13,640
I tried to forget it ever happened,
698
00:30:13,650 --> 00:30:15,310
but it did.
699
00:30:15,320 --> 00:30:17,480
And none of us should forget that.
700
00:30:30,170 --> 00:30:33,160
Congratulations for making it
one year sober, by the way.
701
00:30:33,180 --> 00:30:34,220
[CHUCKLES]
702
00:30:34,280 --> 00:30:37,340
You did... you did make it, right?
703
00:30:38,870 --> 00:30:40,340
Ha ha!
704
00:30:42,920 --> 00:30:44,550
You busy tonight?
705
00:30:46,350 --> 00:30:47,520
Not anymore.
706
00:30:49,880 --> 00:30:52,180
[LAUGHTER]
707
00:30:52,200 --> 00:30:53,979
Serious. She didn't care
708
00:30:53,980 --> 00:30:55,320
if she split her pants down the middle.
709
00:30:55,330 --> 00:30:57,310
Tamia... She just kept dancing.
710
00:30:57,380 --> 00:30:58,740
SPENCER: Oh. I remember that.
711
00:30:58,750 --> 00:31:00,320
That's what you get for
trying to do the split.
712
00:31:00,330 --> 00:31:01,460
Hey, man, listen.
713
00:31:01,470 --> 00:31:03,940
Us Coopers take our
dance-offs very seriously.
714
00:31:04,000 --> 00:31:06,100
Heh. Ain't that right, Ma?
715
00:31:07,290 --> 00:31:09,020
So, how's your mother, Spencer?
716
00:31:09,480 --> 00:31:10,900
SPENCER: Yeah, she's good.
717
00:31:10,980 --> 00:31:13,080
Busy, you know. Work and Dillon
718
00:31:13,100 --> 00:31:14,340
and night school now.
719
00:31:14,400 --> 00:31:16,240
Well, you tell her if she
needs any help with Dillon,
720
00:31:16,260 --> 00:31:18,360
- I'm here.
- I'm down to help, too.
721
00:31:19,460 --> 00:31:20,560
- SPENCER: Yeah, I know.
- COOP: Oh.
722
00:31:20,570 --> 00:31:22,800
[PHONE CHIMING]
723
00:31:31,250 --> 00:31:33,680
[SILVERWARE CLATTERING ON PLATE]
724
00:31:33,690 --> 00:31:35,180
SPENCER: You all right, miss Janelle?
725
00:31:35,260 --> 00:31:38,659
I can't do this. I-I can't do this.
726
00:31:38,660 --> 00:31:40,170
It's not the daughter I raised.
727
00:31:40,180 --> 00:31:42,020
SPENCER: Yes, she is.
728
00:31:42,100 --> 00:31:43,570
What's wrong with y'all?
729
00:31:43,650 --> 00:31:45,240
Coop is still Coop.
730
00:31:48,910 --> 00:31:51,960
So, it wasn't enough to break
my heart the first time?
731
00:31:52,060 --> 00:31:53,980
You had to bring me back to do it again?
732
00:31:54,000 --> 00:31:55,630
Baby girl, that's not
what's happening here.
733
00:31:55,640 --> 00:31:57,490
Look, I'm sorry, Tamia,
734
00:31:57,570 --> 00:31:59,870
but I believe what I believe,
735
00:31:59,950 --> 00:32:02,320
and nobody, not your father
or your friend Tyrone,
736
00:32:02,340 --> 00:32:03,620
is gonna make me feel any different.
737
00:32:03,950 --> 00:32:06,300
Tyrone? What's he got to do with it?
738
00:32:06,320 --> 00:32:07,600
- Janelle, don't do this.
- No, I'm not gonna live
739
00:32:07,620 --> 00:32:09,430
a lie in my own home, Reggie.
740
00:32:12,840 --> 00:32:15,260
The only reason that you are here today
741
00:32:15,270 --> 00:32:16,890
is because Tyrone's got the hookup
742
00:32:16,900 --> 00:32:18,880
at your father's truck company,
743
00:32:18,940 --> 00:32:20,150
and if your father
didn't bring you home,
744
00:32:20,160 --> 00:32:21,320
he'd lose his job.
745
00:32:22,610 --> 00:32:24,100
You worse than Ma.
746
00:32:25,880 --> 00:32:28,160
You let me hope things
would be different.
747
00:32:31,810 --> 00:32:34,780
You know what? I'm dope as hell,
748
00:32:34,790 --> 00:32:37,200
and y'all gonna realize that one day.
749
00:32:39,460 --> 00:32:41,170
The messed-up part?
750
00:32:41,250 --> 00:32:44,080
It's probably gonna be too late.
751
00:32:44,160 --> 00:32:46,340
MAN: ♪ I'm stressed out, sippin' this ♪
752
00:32:46,350 --> 00:32:48,720
♪ I sussed out living, now
I'm chilling with my team ♪
753
00:32:48,730 --> 00:32:50,220
♪ And the dream, to
be sure, is winning ♪
754
00:32:50,240 --> 00:32:52,780
♪ I'm not skidding in the beamer
but believe it's the beginning ♪
755
00:32:52,830 --> 00:32:55,890
♪ Life will turn around on you
so fast your head is spinning ♪
756
00:33:01,890 --> 00:33:03,339
Hey, my bad.
757
00:33:03,340 --> 00:33:04,889
Thought I'd have the place to myself.
758
00:33:04,890 --> 00:33:05,899
SPENCER: No, I'm done.
759
00:33:05,900 --> 00:33:07,320
It's all you.
760
00:33:10,020 --> 00:33:12,440
Hey, Spencer, you were a friend to me
761
00:33:12,460 --> 00:33:13,990
when you had no reason to be.
762
00:33:14,070 --> 00:33:16,350
You helped me with that crazy
situation with the Porsche
763
00:33:16,380 --> 00:33:18,610
and you didn't blow my cover.
764
00:33:18,690 --> 00:33:21,020
I'd like to return the
favor with some advice.
765
00:33:21,500 --> 00:33:23,240
I'm listening.
766
00:33:23,340 --> 00:33:25,199
Don't make the same mistake as I did
767
00:33:25,200 --> 00:33:27,240
and lose the best thing
that's ever happened to you.
768
00:33:27,750 --> 00:33:31,110
I know this is gonna sound
crazy coming from me...
769
00:33:32,680 --> 00:33:34,360
but you can trust Leila.
770
00:33:35,180 --> 00:33:37,940
That don't sound crazy at all, man.
771
00:33:38,710 --> 00:33:40,780
I know I can trust Leila.
772
00:33:42,050 --> 00:33:44,780
The person I wasn't trusting was myself.
773
00:33:54,110 --> 00:33:56,820
You know, you and me ain't
all that different.
774
00:33:58,210 --> 00:34:00,290
And I think I can help you
get back in with the team.
775
00:34:02,490 --> 00:34:04,540
Pretty sure that ship has
already sailed, bro.
776
00:34:04,570 --> 00:34:05,780
We gonna need some new plays to go up
777
00:34:05,800 --> 00:34:07,040
against Logan, all right?
778
00:34:07,050 --> 00:34:08,440
Coach said so himself.
779
00:34:08,480 --> 00:34:10,830
So, if you got time, I don't know.
780
00:34:10,840 --> 00:34:12,139
Maybe we can go out on the field.
781
00:34:12,140 --> 00:34:13,400
See what we come up with.
782
00:34:13,460 --> 00:34:16,460
Maybe bring something back
that actually helps the team.
783
00:34:17,670 --> 00:34:19,600
Yeah.
784
00:34:19,760 --> 00:34:22,820
WOMAN: ♪ La-da-da, da-da, da-da-da-da ♪
785
00:34:22,960 --> 00:34:25,040
ASHER: I got the time.
786
00:34:26,940 --> 00:34:28,740
[CLATTERING]
787
00:34:31,320 --> 00:34:35,520
WOMAN: ♪ I swear to God
it's almost every night ♪
788
00:34:35,560 --> 00:34:38,070
♪ You and I, we begin to fly ♪
789
00:34:38,150 --> 00:34:40,740
I'm not letting you in.
790
00:34:40,750 --> 00:34:42,540
Look, I need you to understand.
791
00:34:42,570 --> 00:34:44,350
Tyrone ain't the reason I
brought you back home.
792
00:34:44,360 --> 00:34:45,640
That was always the plan.
793
00:34:45,750 --> 00:34:48,750
But I knew your mom needed more time.
794
00:34:48,760 --> 00:34:50,319
Tyrone threatening my job,
795
00:34:50,320 --> 00:34:51,619
that just made it easier for me
796
00:34:51,620 --> 00:34:52,699
to force your mom's hand.
797
00:34:52,700 --> 00:34:54,500
That's the only reason
I went along with it.
798
00:34:54,580 --> 00:34:56,079
You really expect me
to believe you weren't
799
00:34:56,080 --> 00:34:58,940
- just trying to keep your job?
- I quit my job this morning.
800
00:35:01,770 --> 00:35:03,620
But you love that job.
801
00:35:03,680 --> 00:35:06,640
I'd rather lose a job
than lose my daughter.
802
00:35:15,780 --> 00:35:18,030
My emancipation papers?
803
00:35:18,100 --> 00:35:19,180
Printed out new ones.
804
00:35:19,200 --> 00:35:20,500
Your mom and I signed them.
805
00:35:20,520 --> 00:35:21,780
We're giving you what you want
806
00:35:21,790 --> 00:35:24,620
so you can keep a roof over your head.
807
00:35:24,630 --> 00:35:26,630
Now, those are just papers.
808
00:35:28,630 --> 00:35:30,550
You're still my daughter.
809
00:35:32,660 --> 00:35:34,250
And I ain't gonna stop fighting
810
00:35:34,330 --> 00:35:36,860
till I reunite my family.
811
00:35:36,940 --> 00:35:39,010
WOMAN: ♪ Is it over? ♪
812
00:35:42,660 --> 00:35:44,940
♪ Is it over? ♪
813
00:35:51,640 --> 00:35:53,280
SPENCER: I should've
been honest with you,
814
00:35:53,380 --> 00:35:55,650
that Asher moving in was
triggering stuff for me.
815
00:35:55,660 --> 00:35:57,270
Triggering?
816
00:35:57,350 --> 00:35:59,490
There's a therapy word for you.
817
00:36:01,310 --> 00:36:04,060
Yeah, well, I ain't got a therapist,
818
00:36:04,080 --> 00:36:06,280
but I got Coop,
819
00:36:06,360 --> 00:36:10,120
and... instead of telling you the truth,
820
00:36:10,200 --> 00:36:12,330
that I don't want Asher living here,
821
00:36:12,340 --> 00:36:14,260
and trusting that we can
have that conversation
822
00:36:14,270 --> 00:36:16,670
and it not end with you leaving me,
823
00:36:16,740 --> 00:36:18,510
I lied.
824
00:36:18,590 --> 00:36:20,180
I made it about everything else
825
00:36:20,200 --> 00:36:23,050
and let it build up until I snapped,
826
00:36:23,060 --> 00:36:24,320
and that wasn't fair on you.
827
00:36:24,360 --> 00:36:25,840
Why would you think you
couldn't be honest
828
00:36:25,860 --> 00:36:27,970
with me about your feelings?
829
00:36:28,050 --> 00:36:30,630
That I'd leave just because
830
00:36:30,640 --> 00:36:32,530
we had a difference in opinion?
831
00:36:35,420 --> 00:36:38,120
- Look.
- Your... your dad.
832
00:36:38,150 --> 00:36:39,610
It's because he left.
833
00:36:39,680 --> 00:36:43,240
It's crazy. After all these years,
834
00:36:43,250 --> 00:36:45,040
he's still got that kind of hold on me.
835
00:36:45,060 --> 00:36:47,760
Hey, I'm not going anywhere.
836
00:36:47,880 --> 00:36:51,760
There are a lot of us who
aren't going anywhere.
837
00:36:51,860 --> 00:36:53,680
The fact that your dad left
838
00:36:53,700 --> 00:36:55,820
doesn't have anything
to do with who you are
839
00:36:55,840 --> 00:36:57,880
and everything to do with who he is.
840
00:36:57,920 --> 00:37:04,480
You're amazing and kind and frustrating.
841
00:37:06,380 --> 00:37:09,260
You're a good person, Spencer,
842
00:37:09,440 --> 00:37:15,060
and an incredibly easy person to love.
843
00:37:17,620 --> 00:37:19,920
Trust that.
844
00:37:20,560 --> 00:37:22,099
I'm working on it.
845
00:37:22,100 --> 00:37:24,340
We'll work on it together.
846
00:37:24,810 --> 00:37:26,860
Yeah.
847
00:37:26,940 --> 00:37:29,020
WOMAN: ♪ Ohh ♪
848
00:37:29,100 --> 00:37:32,050
♪ Ohh ♪
849
00:37:32,080 --> 00:37:34,250
♪ Ooh ♪
850
00:37:34,260 --> 00:37:35,920
I love you, too.
851
00:37:35,950 --> 00:37:38,860
WOMAN: ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
852
00:37:38,920 --> 00:37:42,720
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
853
00:37:58,450 --> 00:38:03,100
KODALINE: ♪ It's harder to see
through the eyes of a stranger ♪
854
00:38:05,270 --> 00:38:09,330
♪ It's easy to love when the
world doesn't hate ya ♪
855
00:38:11,700 --> 00:38:16,780
♪ When you trying to send out
but nobody hears a word ♪
856
00:38:18,920 --> 00:38:22,640
♪ It's safer to swim when
the tide's not against ya ♪
857
00:38:22,660 --> 00:38:24,520
Liv, hey, hey, hey, hey, hey.
858
00:38:24,540 --> 00:38:27,340
Hey, come on, come on, hey, come on.
859
00:38:27,420 --> 00:38:30,310
Somebody, Mom, somebody, hey, hey, hey,
860
00:38:30,390 --> 00:38:31,860
come here, come here, Mom, Dad.
861
00:38:31,880 --> 00:38:34,019
LAURA: What's going on? What happened?
862
00:38:34,020 --> 00:38:35,100
What happened? What happened?
863
00:38:35,120 --> 00:38:36,640
JORDAN: Woke up and she was like this...
864
00:38:36,650 --> 00:38:37,940
LAURA: What were you doing?
865
00:38:37,960 --> 00:38:39,100
JORDAN: We...
866
00:38:39,120 --> 00:38:41,399
KODALINE: ♪ I'll shed a tear for you ♪
867
00:38:41,400 --> 00:38:42,470
Get the water.
868
00:38:42,480 --> 00:38:45,540
♪ Open your eyes, I'm by your side ♪
869
00:38:45,550 --> 00:38:48,740
♪ I'm never leaving you ♪
870
00:38:48,860 --> 00:38:52,170
♪ Darkness to light,
stay through the night ♪
871
00:38:52,240 --> 00:38:56,120
♪ I'm walking in your shoes ♪
872
00:38:56,200 --> 00:38:59,120
♪ Do you know that it's the truth ♪
873
00:38:59,180 --> 00:39:02,670
♪ When nobody's here for you ♪
874
00:39:02,680 --> 00:39:04,980
♪ Let me make it clear... ♪
875
00:39:05,120 --> 00:39:06,220
Olivia.
876
00:39:06,240 --> 00:39:11,640
♪ Shed a tear, shed a tear,
shed a tear, shed a tear ♪
877
00:39:11,680 --> 00:39:13,400
We celebrate your honesty
878
00:39:13,420 --> 00:39:15,360
and your commitment to yourself
879
00:39:15,400 --> 00:39:17,010
and the ones you love,
880
00:39:17,030 --> 00:39:18,620
and we commemorate this day
881
00:39:18,660 --> 00:39:21,020
with your one-year sobriety medallion.
882
00:39:21,030 --> 00:39:22,810
KODALINE: ♪ I'll take the blame ♪
883
00:39:22,890 --> 00:39:24,730
You did it.
884
00:39:24,810 --> 00:39:26,680
[APPLAUSE]
885
00:39:26,700 --> 00:39:30,100
KODALINE: ♪ Open your
eyes, I'm by your side ♪
886
00:39:30,120 --> 00:39:33,480
- [CROWD CHEERING]
- ♪ I'm never leaving you ♪
887
00:39:33,520 --> 00:39:37,120
♪ Darkness or light,
stay through the night ♪
888
00:39:37,190 --> 00:39:40,840
♪ I'm walking in your shoes ♪
889
00:39:40,860 --> 00:39:42,210
♪ So you know that it's... ♪
890
00:39:42,220 --> 00:39:44,040
I thought you guys had plans.
891
00:39:44,740 --> 00:39:46,740
Someone more important came up.
892
00:39:47,240 --> 00:39:49,840
KODALINE: ♪ Let me make it clear ♪
893
00:39:49,920 --> 00:39:52,100
♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪
894
00:39:52,120 --> 00:39:53,470
♪ Shed a tear, shed a tear ♪
895
00:39:53,480 --> 00:39:55,340
♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪
896
00:39:55,370 --> 00:39:56,640
♪ Shed a tear ♪
897
00:39:56,720 --> 00:39:59,060
♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪
898
00:39:59,070 --> 00:40:00,310
♪ Shed a tear, shed a tear ♪
899
00:40:00,320 --> 00:40:02,480
♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪
900
00:40:02,550 --> 00:40:03,899
♪ Shed a tear ♪
901
00:40:03,900 --> 00:40:07,030
♪ I'll shed a, I'll shed a tear ♪
902
00:40:08,650 --> 00:40:11,000
I'm sorry I didn't tell
you about Jordan, baby.
903
00:40:11,080 --> 00:40:14,460
You know, we already went
through this with Olivia.
904
00:40:14,920 --> 00:40:18,240
And handled it... poorly.
905
00:40:18,260 --> 00:40:19,950
Yeah, I know, but this is...
906
00:40:19,960 --> 00:40:21,420
this isn't the same things.
907
00:40:21,500 --> 00:40:24,150
We already know Olivia has
an addictive personality.
908
00:40:24,160 --> 00:40:25,870
How do we know that that's not the case
909
00:40:25,880 --> 00:40:27,170
for Jordan, too?
910
00:40:27,240 --> 00:40:28,720
My point is, is that
911
00:40:28,740 --> 00:40:30,320
we're supposed to be together.
912
00:40:30,440 --> 00:40:33,580
We're supposed to be partners.
913
00:40:34,180 --> 00:40:38,240
You're right. You're right.
914
00:40:38,280 --> 00:40:40,540
We need to be honest with each other,
915
00:40:41,140 --> 00:40:42,390
no matter the cost.
916
00:40:42,400 --> 00:40:45,040
Yeah. No matter the cost.
917
00:40:45,180 --> 00:40:47,740
There's a little bit more to the story.
918
00:40:51,450 --> 00:40:54,290
I, uh...
919
00:40:54,360 --> 00:40:56,450
I-I did something that, uh,
920
00:40:56,460 --> 00:40:58,180
that I can't take back,
921
00:40:58,200 --> 00:41:01,320
and if it gets out,
922
00:41:01,420 --> 00:41:05,470
not only could it cost me my job,
923
00:41:05,540 --> 00:41:08,470
it could compromise
your... your campaign
924
00:41:08,480 --> 00:41:11,260
and Jordan's eligibility.
925
00:41:11,790 --> 00:41:12,960
What did you do, Billy?
926
00:41:12,970 --> 00:41:15,680
I swapped out Jordan's urine sample
927
00:41:15,740 --> 00:41:17,130
at a drug test.
928
00:41:17,150 --> 00:41:18,720
He was gonna fail,
929
00:41:18,800 --> 00:41:20,100
and I just wanted to
930
00:41:20,170 --> 00:41:21,650
protect our son.
931
00:41:23,340 --> 00:41:25,230
[EXHALES]
932
00:41:25,300 --> 00:41:26,320
I know.
933
00:41:26,400 --> 00:41:30,820
OK. OK.
934
00:41:37,910 --> 00:41:41,380
We'll figure this out together.
935
00:41:52,680 --> 00:41:55,640
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
936
00:42:19,520 --> 00:42:21,040
MAN: Greg, move your head.