1 00:00:01,560 --> 00:00:02,784 Previously on "All American"... 2 00:00:02,861 --> 00:00:03,836 Where'd that trick play come from? 3 00:00:03,912 --> 00:00:05,620 Crenshaw's playbook. 4 00:00:05,631 --> 00:00:06,913 We're gonna have to come up with a whole new playbook 5 00:00:06,990 --> 00:00:08,382 since someone gave Malibu ours. 6 00:00:08,459 --> 00:00:09,374 As soon as I tell my dad what you did, 7 00:00:09,385 --> 00:00:10,542 you're off this team. 8 00:00:10,553 --> 00:00:12,052 You serious right now? 9 00:00:12,129 --> 00:00:13,137 I don't want this to affect our friendship. 10 00:00:13,213 --> 00:00:14,337 I do. 11 00:00:14,414 --> 00:00:15,714 So, you don't want to be friends? 12 00:00:15,791 --> 00:00:17,424 No, I want to be more than friends. 13 00:00:17,501 --> 00:00:19,634 The sports committee received an anonymous tip. 14 00:00:19,645 --> 00:00:21,970 I'm afraid you all are gonna have to get drug-tested today. 15 00:00:22,047 --> 00:00:23,305 You put your all into some game 16 00:00:23,315 --> 00:00:24,389 and then for what? 17 00:00:24,400 --> 00:00:25,724 I guess for me, there's just 18 00:00:25,735 --> 00:00:27,392 more to life than just football. 19 00:00:27,403 --> 00:00:29,236 What happens if a player tests positive? 20 00:00:29,313 --> 00:00:30,854 Oh, they get suspended for the playoffs. 21 00:00:30,931 --> 00:00:32,689 I'm gonna fail. 22 00:00:32,766 --> 00:00:34,074 I used to coach with your dad. 23 00:00:34,151 --> 00:00:35,275 I even recommended he take over 24 00:00:35,352 --> 00:00:36,735 at Beverly when I left. 25 00:00:36,746 --> 00:00:38,579 And Billy Baker, that man, 26 00:00:38,655 --> 00:00:41,198 he'll do anything to get what he wants. 27 00:00:41,274 --> 00:00:43,116 I don't like being summoned, Shawn Scott. 28 00:00:43,193 --> 00:00:44,918 This here's everything I saved. 29 00:00:44,995 --> 00:00:45,994 So, why you giving me this? 30 00:00:46,071 --> 00:00:47,421 Because I want out. 31 00:00:47,498 --> 00:00:48,830 I want to take my little girl out of here. 32 00:00:48,907 --> 00:00:50,332 Hoping this here buys me that. 33 00:00:50,408 --> 00:00:51,925 Looks like we got a deal. 34 00:00:52,002 --> 00:00:53,585 Just took me throwing some paper Tyrone's way 35 00:00:53,596 --> 00:00:54,595 and now we all square. 36 00:00:54,671 --> 00:00:55,670 This here is for bonez. 37 00:00:55,681 --> 00:00:57,422 Wait. 38 00:00:57,499 --> 00:00:59,016 Shawn. Shawn! 39 00:01:21,865 --> 00:01:23,031 Spencer James. 40 00:01:23,108 --> 00:01:24,458 I need you to come play for me. 41 00:01:24,535 --> 00:01:25,659 How could you not tell me, Spencer? 42 00:01:25,735 --> 00:01:27,536 - Ma. - Don't "ma" me right now. 43 00:01:27,612 --> 00:01:30,956 Tell me that going to Beverly 44 00:01:30,966 --> 00:01:33,416 isn't the best thing for you, baby. 45 00:01:33,493 --> 00:01:35,043 I don't know if I can do this. 46 00:01:35,120 --> 00:01:36,419 You can and you will. 47 00:01:36,496 --> 00:01:38,255 I say forget this place and bounce. 48 00:01:38,331 --> 00:01:39,422 Who wouldn't? 49 00:01:39,499 --> 00:01:40,974 Hey! 50 00:01:41,051 --> 00:01:42,425 Headed in the wrong direction. 51 00:01:42,502 --> 00:01:44,511 Rodeo drive is the other way. 52 00:01:51,821 --> 00:01:53,779 Look at me, Spence. 53 00:01:58,518 --> 00:02:00,661 I'm going way higher than you, Shawn. 54 00:02:03,023 --> 00:02:04,656 Man, you trippin'. 55 00:02:04,667 --> 00:02:06,449 Coop, who's winning? 56 00:02:06,526 --> 00:02:07,659 I am. 57 00:02:07,736 --> 00:02:09,378 Coop always wins. 58 00:02:26,796 --> 00:02:29,523 Come on, let's go, let's go! 59 00:02:33,929 --> 00:02:35,353 Wide, 300. 60 00:02:35,364 --> 00:02:38,690 Here! Here! Here! 61 00:02:43,063 --> 00:02:45,080 No, no, no! 62 00:02:45,157 --> 00:02:47,040 Sloppy. Sloppy. 63 00:02:47,117 --> 00:02:48,700 Is this the team that just won 64 00:02:48,711 --> 00:02:51,661 the division championship? Huh? 65 00:02:51,738 --> 00:02:56,124 - Yeah, coach. - Play like it! Please! 66 00:02:56,201 --> 00:02:58,960 Get it together. Come here, j. 67 00:02:59,037 --> 00:03:01,004 Yeah. 68 00:03:01,081 --> 00:03:03,015 What's going on with you out there? 69 00:03:03,091 --> 00:03:04,391 I'm just used to Asher running that route. 70 00:03:04,468 --> 00:03:06,551 I don't care who's running what route. 71 00:03:06,562 --> 00:03:07,844 You throw a lazy pass like that, 72 00:03:07,921 --> 00:03:09,221 the d's gonna swallow it right up. 73 00:03:09,231 --> 00:03:10,347 Yeah. 74 00:03:10,423 --> 00:03:11,899 Now, where's your focus? 75 00:03:11,975 --> 00:03:14,401 Where do you think my focus is? 76 00:03:14,478 --> 00:03:16,069 - Look, Jordan... - No, no, look. 77 00:03:16,146 --> 00:03:17,354 You and I both know as soon as those 78 00:03:17,430 --> 00:03:18,855 drug test results come in, I'm done. 79 00:03:18,932 --> 00:03:21,816 Listen to me. Until we hear anything, 80 00:03:21,893 --> 00:03:22,817 you are my qb. 81 00:03:22,894 --> 00:03:23,911 Do you understand me? 82 00:03:23,987 --> 00:03:24,953 - Yeah. - What did I say? 83 00:03:25,030 --> 00:03:26,696 - I'm your qb. - All right. 84 00:03:26,773 --> 00:03:28,081 Now, just run the damn offense. 85 00:03:28,158 --> 00:03:29,824 - Yeah. Ok. - All right. 86 00:03:29,901 --> 00:03:32,911 All right, y'all. Huddle up. 87 00:03:38,285 --> 00:03:39,760 I understand it's been a tough week. 88 00:03:39,836 --> 00:03:40,761 I understand that. 89 00:03:40,837 --> 00:03:43,088 I don't care. 90 00:03:43,098 --> 00:03:45,048 If you play the way you have been playing, 91 00:03:45,125 --> 00:03:47,425 we are gonna be one and done in playoffs. 92 00:03:47,436 --> 00:03:49,052 Do you understand me? 93 00:03:49,129 --> 00:03:50,345 - Yes, sir. - Do you understand me? 94 00:03:50,422 --> 00:03:51,805 Yes, sir! 95 00:03:51,881 --> 00:03:53,348 Now, I said at the start of the season, 96 00:03:53,425 --> 00:03:56,101 you win, you get recognized. 97 00:03:56,111 --> 00:03:58,103 Well, we won. 98 00:03:58,113 --> 00:03:59,604 "The L.A. Tribune" has announced 99 00:03:59,615 --> 00:04:02,190 their regular season awards, 100 00:04:02,201 --> 00:04:05,026 and I'm humbled as I tell you 101 00:04:05,103 --> 00:04:07,404 that I have been named division coach of the year. 102 00:04:07,480 --> 00:04:10,457 Thank you. All right. 103 00:04:10,534 --> 00:04:12,409 For real, I could not have won 104 00:04:12,485 --> 00:04:15,996 without each and every one of you players giving your all. 105 00:04:16,072 --> 00:04:19,582 And that includes the division player of the year, 106 00:04:19,659 --> 00:04:20,792 Mr. Spencer James. 107 00:04:24,122 --> 00:04:27,299 All right. I'm proud of all of y'all. 108 00:04:27,309 --> 00:04:28,925 We got a scrimmage on Monday, 109 00:04:29,002 --> 00:04:30,719 so, be better. 110 00:04:30,795 --> 00:04:32,312 - You heard? - Yes, sir. 111 00:04:32,389 --> 00:04:33,471 - You heard? - Yes, sir! 112 00:04:33,482 --> 00:04:34,597 All right, hit the showers. 113 00:04:34,674 --> 00:04:36,349 Spencer, stay behind. 114 00:04:36,426 --> 00:04:38,986 Hey. Congratulations, brother. 115 00:04:39,062 --> 00:04:41,196 All right, man, get out of here. 116 00:04:41,273 --> 00:04:42,990 Hey, I'm sorry I missed that practice, coach. 117 00:04:43,066 --> 00:04:45,108 I know you've been going through a lot. 118 00:04:45,185 --> 00:04:48,495 Time's gonna take care of a lot of that, but, uh, 119 00:04:48,572 --> 00:04:49,821 I need you here, Spence. 120 00:04:49,832 --> 00:04:50,947 Seem like everybody wants me to be 121 00:04:51,024 --> 00:04:52,499 somewhere right now. 122 00:04:52,576 --> 00:04:54,284 Back home, they calling me a role model. 123 00:04:54,361 --> 00:04:56,503 Everybody looking up to me and I'm... 124 00:04:56,580 --> 00:04:57,954 Look, I'm trying to be there for them. 125 00:04:58,031 --> 00:04:59,122 I am... Look. 126 00:04:59,199 --> 00:05:00,665 We've been invited to a ceremony 127 00:05:00,676 --> 00:05:02,843 where they want to give us our awards. 128 00:05:02,919 --> 00:05:04,419 I think it could be good for you. 129 00:05:04,496 --> 00:05:05,462 I gotta give a speech? 130 00:05:05,538 --> 00:05:06,588 A short one. You know, 131 00:05:06,664 --> 00:05:08,348 thank family, the players. 132 00:05:08,425 --> 00:05:09,924 Me, of course. 133 00:05:10,001 --> 00:05:12,177 - You? - Yeah. Are you gonna thank me? 134 00:05:12,187 --> 00:05:14,095 I'll think about it. 135 00:05:14,172 --> 00:05:16,181 I'm proud of you, Spencer. 136 00:05:16,191 --> 00:05:17,640 - Thank you, coach. - All right. 137 00:05:17,717 --> 00:05:19,359 You save your "thank you" for the podium. 138 00:05:19,436 --> 00:05:20,527 Right. I told you this would happen 139 00:05:20,604 --> 00:05:22,812 if you came to play for me. 140 00:05:22,889 --> 00:05:23,813 If you keep playing like this, 141 00:05:23,890 --> 00:05:25,357 you'll be All American. 142 00:05:37,788 --> 00:05:39,954 Quintell Dennis. 143 00:05:40,031 --> 00:05:43,800 Marcus heard. Tyson Glover. 144 00:05:45,962 --> 00:05:48,055 Jamerrill Maxwell. 145 00:05:50,726 --> 00:05:52,434 Shawn Scott. 146 00:05:54,212 --> 00:05:56,012 I'm tired, y'all. 147 00:05:56,089 --> 00:05:57,898 - That's right. - This list 148 00:05:57,974 --> 00:06:01,893 just keeps growing. 149 00:06:01,970 --> 00:06:05,447 How many more names do I need to read in here? 150 00:06:07,434 --> 00:06:09,984 I've known Shawn Scott since 151 00:06:10,061 --> 00:06:11,953 before he could walk. 152 00:06:13,499 --> 00:06:15,698 He should be sitting right here, 153 00:06:15,775 --> 00:06:18,034 next to his beautiful mother. 154 00:06:19,755 --> 00:06:22,580 Instead, we're saying good-bye 155 00:06:22,591 --> 00:06:25,926 to him on Tuesday. 156 00:06:26,002 --> 00:06:28,595 We have children leaving our neighborhoods 157 00:06:28,672 --> 00:06:31,014 just to stay alive. 158 00:06:32,676 --> 00:06:36,094 Y'all ain't tired? 159 00:06:36,105 --> 00:06:39,564 This endless cycle of violence. 160 00:06:44,020 --> 00:06:46,947 Whose name am I gonna read in here next? 161 00:06:49,142 --> 00:06:57,198 Yours? Yours? How about yours? 162 00:06:57,275 --> 00:07:00,210 Am I gonna read your name in here next? 163 00:07:04,449 --> 00:07:06,007 Spencer, thank you. 164 00:07:18,546 --> 00:07:20,972 How's everyone doing? 165 00:07:20,983 --> 00:07:23,725 Coop's hurting real bad. 166 00:07:23,801 --> 00:07:26,603 Shawn's mom's a strong woman. 167 00:07:26,679 --> 00:07:29,731 It ain't fair, man. I can't imagine burying two sons. 168 00:07:29,807 --> 00:07:31,065 Two? 169 00:07:31,142 --> 00:07:33,368 Yeah. Shawn's brother died last year. 170 00:07:36,740 --> 00:07:38,114 So, how long you been out here? 171 00:07:38,191 --> 00:07:40,667 Uh, about an hour. 172 00:07:40,744 --> 00:07:43,837 I really wanted to be here for you, with you, 173 00:07:43,914 --> 00:07:47,674 but, um, wasn't sure if I should go inside. 174 00:07:47,751 --> 00:07:49,125 Why? 175 00:07:49,202 --> 00:07:52,837 Well, we haven't really defined this, um... 176 00:07:52,848 --> 00:07:54,347 What, relationship? 177 00:07:54,424 --> 00:07:56,508 So, it is a relationship. 178 00:07:56,518 --> 00:07:57,967 I just... I wasn't sure. 179 00:07:58,044 --> 00:07:59,260 I mean, I wanted it to be, obviously, 180 00:07:59,337 --> 00:08:00,762 but we haven't had the official, like, 181 00:08:00,838 --> 00:08:02,639 "hey, are we together?" Talk, so I don't... 182 00:08:02,715 --> 00:08:03,732 Yeah, I know. 183 00:08:11,182 --> 00:08:12,782 Good talk. 184 00:08:14,310 --> 00:08:16,653 You didn't talk the whole ride. 185 00:08:16,729 --> 00:08:18,705 What's on your mind? 186 00:08:18,782 --> 00:08:20,031 You thinking about what pastor weeks said? 187 00:08:20,042 --> 00:08:22,709 - Nope. - Well, I am. 188 00:08:22,786 --> 00:08:24,369 He's always saying the same thing. 189 00:08:24,445 --> 00:08:25,537 Well, maybe if kids stopped dying, 190 00:08:25,547 --> 00:08:27,288 then he'd change his material. 191 00:08:27,365 --> 00:08:29,382 I don't want him reading your name. 192 00:08:29,459 --> 00:08:30,667 - I'll be all right. - No, not if you keep talking 193 00:08:30,743 --> 00:08:31,751 all that revenge stuff. 194 00:08:31,828 --> 00:08:32,669 What am I supposed to do? 195 00:08:32,745 --> 00:08:33,720 I don't know. 196 00:08:33,797 --> 00:08:35,129 I don't know. Walk away? 197 00:08:35,206 --> 00:08:36,172 You think if this happened to me, 198 00:08:36,249 --> 00:08:37,340 Shawn would've walked away? 199 00:08:37,417 --> 00:08:38,591 No! No, he would be doing 200 00:08:38,668 --> 00:08:39,717 exactly what you're doing right now, 201 00:08:39,728 --> 00:08:40,885 and that's why his name was 202 00:08:40,896 --> 00:08:42,145 read in church today. 203 00:08:43,590 --> 00:08:45,890 Really? 204 00:08:50,397 --> 00:08:51,521 I'm starving. 205 00:08:51,598 --> 00:08:52,522 What you gonna make? 206 00:08:52,599 --> 00:08:53,982 Sandwich. 207 00:08:54,058 --> 00:08:55,567 Hey, make me one to go. 208 00:08:55,577 --> 00:08:57,694 Back to Beverly Hills? 209 00:08:57,770 --> 00:08:59,538 Got a scrimmage tomorrow. 210 00:09:02,084 --> 00:09:03,074 When were you gonna tell me 211 00:09:03,085 --> 00:09:04,834 your little secret? 212 00:09:06,496 --> 00:09:08,922 Leila? Hey, I'm sorry, mom. 213 00:09:08,999 --> 00:09:12,542 We ain't told nobody about our relationship yet. 214 00:09:12,619 --> 00:09:16,838 I like Leila. She's nice. 215 00:09:16,914 --> 00:09:17,922 But I was talking about your 216 00:09:17,933 --> 00:09:20,183 player of the year award. 217 00:09:21,845 --> 00:09:22,936 Coop told me at church. 218 00:09:23,013 --> 00:09:24,187 Hey, that ain't no big deal. 219 00:09:24,264 --> 00:09:25,855 That is a big deal! 220 00:09:25,932 --> 00:09:27,274 That's why you moved to Beverly, 221 00:09:27,350 --> 00:09:29,392 to get noticed. 222 00:09:29,469 --> 00:09:32,270 Spencer. 223 00:09:32,347 --> 00:09:34,355 All of your dreams are starting to come true. 224 00:09:34,432 --> 00:09:36,065 It just don't feel right. 225 00:09:36,142 --> 00:09:37,108 Celebrating right now. 226 00:09:37,119 --> 00:09:38,359 Everybody here in pain? 227 00:09:38,436 --> 00:09:39,694 You don't have to feel guilty about 228 00:09:39,771 --> 00:09:41,696 accomplishing something great. 229 00:09:41,707 --> 00:09:43,698 You earned this, Spencer. 230 00:09:43,775 --> 00:09:44,699 You chose your own path 231 00:09:44,776 --> 00:09:47,869 and it's paying off. 232 00:09:47,945 --> 00:09:49,746 Shawn Scott chose a different path. 233 00:09:49,822 --> 00:09:51,590 Did he? 234 00:09:51,666 --> 00:09:53,592 He made his own choices. 235 00:09:57,622 --> 00:09:59,848 I'm going way higher, Shawn. 236 00:10:02,477 --> 00:10:03,885 Man, you trippin'. 237 00:10:03,961 --> 00:10:05,637 Coop, who's winning? 238 00:10:05,647 --> 00:10:06,971 I am. 239 00:10:06,982 --> 00:10:08,222 Coop always wins. 240 00:10:08,299 --> 00:10:09,265 Get used to it. 241 00:10:09,342 --> 00:10:10,150 Says who? 242 00:10:10,226 --> 00:10:12,101 I'll scoop both of y'all. 243 00:10:12,178 --> 00:10:15,605 Shawn. Your brother's here. 244 00:10:15,682 --> 00:10:17,440 - Damn. - Yo, Shawn. 245 00:10:17,517 --> 00:10:19,609 I got something I need you to do. Let's go. 246 00:10:19,686 --> 00:10:21,828 But we fixing to hoop, Brandon? 247 00:10:21,905 --> 00:10:24,447 Not today. Get in the car. 248 00:10:24,524 --> 00:10:25,865 What he want you to do? 249 00:10:25,942 --> 00:10:27,659 Probably steal something. 250 00:10:27,669 --> 00:10:29,952 For real? 251 00:10:30,029 --> 00:10:32,380 Later, Coop. See you around, Spence. 252 00:10:50,800 --> 00:10:51,691 Big Spence. 253 00:10:51,768 --> 00:10:52,934 Hey, what up, coach? 254 00:10:53,010 --> 00:10:54,852 We got quite a day today, huh? 255 00:10:54,863 --> 00:10:57,188 We do? 256 00:10:57,199 --> 00:10:59,107 Wait, for real? What I told you about the scrimmage. 257 00:10:59,183 --> 00:11:00,692 Scrimmage. Scrimmage. My bad. 258 00:11:00,768 --> 00:11:02,035 Yeah. I'll be ready. 259 00:11:02,112 --> 00:11:03,861 I certainly hope so. 260 00:11:03,872 --> 00:11:05,205 The "L.A. Tribune" is sending a reporter 261 00:11:05,281 --> 00:11:07,281 to interview you. 262 00:11:07,358 --> 00:11:08,541 I got to talk to them? 263 00:11:08,618 --> 00:11:09,876 They named you player of the year. 264 00:11:09,953 --> 00:11:11,160 I think they deserve some face time. 265 00:11:11,237 --> 00:11:13,121 I don't even know what I'd say. 266 00:11:13,197 --> 00:11:14,881 Spence, I know that there's a lot 267 00:11:14,958 --> 00:11:17,050 going on at home, but now is not the time 268 00:11:17,127 --> 00:11:18,710 to... to lose focus. 269 00:11:18,720 --> 00:11:20,795 I'll do my part on the field, all right? 270 00:11:20,872 --> 00:11:22,672 I'm talking about off the field. 271 00:11:22,749 --> 00:11:25,392 Sorry, but my mind's on my community right now. 272 00:11:25,468 --> 00:11:27,218 I already told you they need me. 273 00:11:27,295 --> 00:11:29,137 They need you. 274 00:11:29,213 --> 00:11:30,513 What do they need from you? 275 00:11:30,590 --> 00:11:32,023 They need me to give them hope. 276 00:11:32,100 --> 00:11:33,850 They're looking at me and seeing 277 00:11:33,926 --> 00:11:36,185 not every kid from crenshaw gotta end up like Shawn. 278 00:11:36,262 --> 00:11:37,311 I used to say the same thing 279 00:11:37,388 --> 00:11:38,813 when I was your age. 280 00:11:38,890 --> 00:11:41,149 I... I remember I wanted to save my community. 281 00:11:41,225 --> 00:11:43,025 I ain't trying to save nobody, all right? 282 00:11:43,102 --> 00:11:44,569 I just don't want them thinking 283 00:11:44,645 --> 00:11:46,913 I left and forgot about them, that's all. 284 00:11:46,990 --> 00:11:48,540 Hmm. 285 00:11:54,005 --> 00:11:55,246 Spence, when I left, 286 00:11:55,257 --> 00:11:56,539 it wasn't because I didn't have love 287 00:11:56,616 --> 00:11:57,874 for my community. 288 00:11:57,950 --> 00:12:00,585 I couldn't carry that burden anymore. 289 00:12:00,595 --> 00:12:02,262 I couldn't. 290 00:12:02,338 --> 00:12:04,505 So, yeah, remember who you are, 291 00:12:04,582 --> 00:12:06,549 remember where you came from, 292 00:12:06,626 --> 00:12:09,269 but don't let the burden of your community 293 00:12:09,345 --> 00:12:10,603 weigh you down. 294 00:12:15,736 --> 00:12:16,893 Hey. My bad. 295 00:12:16,969 --> 00:12:17,986 Take that. 296 00:12:21,307 --> 00:12:22,231 Patience. 297 00:12:22,308 --> 00:12:23,274 Yo, Spencer. 298 00:12:23,285 --> 00:12:24,525 What? Coop ok? 299 00:12:24,602 --> 00:12:26,277 Yeah, I mean, she's good right now, 300 00:12:26,288 --> 00:12:28,279 but she's not acting like herself. 301 00:12:28,290 --> 00:12:29,447 So, who is she acting like? 302 00:12:29,458 --> 00:12:31,624 Like Shawn. 303 00:12:31,701 --> 00:12:32,784 What you mean? 304 00:12:32,794 --> 00:12:34,619 I don't know. She's talking crazy. 305 00:12:34,695 --> 00:12:36,629 Like about getting revenge for what happened to him. 306 00:12:36,706 --> 00:12:37,914 Come on. We both know that ain't Coop. 307 00:12:37,924 --> 00:12:39,373 Yeah, that's what I'm saying. 308 00:12:39,450 --> 00:12:40,967 And she's not playing around. 309 00:12:41,044 --> 00:12:42,460 Just 'cause Coop would never pull the trigger 310 00:12:42,471 --> 00:12:44,587 doesn't mean she ain't getting in too deep. 311 00:12:44,664 --> 00:12:46,631 She's not hearing me, Spencer, so, 312 00:12:46,641 --> 00:12:48,808 I don't know, maybe she'll listen to you. 313 00:12:50,720 --> 00:12:52,103 All right. 314 00:12:56,968 --> 00:12:58,142 Was Asher suspended again 315 00:12:58,153 --> 00:12:59,101 or kicked off the team for good? 316 00:12:59,178 --> 00:13:00,403 No, he's off the team. 317 00:13:00,480 --> 00:13:01,821 - How's he doing? - How should I know? 318 00:13:01,898 --> 00:13:02,989 He's your friend. 319 00:13:03,066 --> 00:13:04,398 Not anymore. 320 00:13:04,475 --> 00:13:05,650 Ok, can we talk about my problem now? 321 00:13:05,660 --> 00:13:07,485 Nothing's happened to you yet. 322 00:13:07,496 --> 00:13:09,153 It's only a matter of time, ok? 323 00:13:09,164 --> 00:13:10,905 As soon as those drug test results come in, 324 00:13:10,982 --> 00:13:12,165 I'll miss the entire playoffs, 325 00:13:12,242 --> 00:13:14,242 and everyone's gonna know why. 326 00:13:14,318 --> 00:13:15,502 I'll be the school druggie. 327 00:13:15,578 --> 00:13:17,504 That's my title. Stay in your Lane. 328 00:13:17,580 --> 00:13:18,663 You think this is funny? 329 00:13:18,673 --> 00:13:19,997 You'll live, Jordan, ok? 330 00:13:20,074 --> 00:13:21,624 Look at me. I'm alive. 331 00:13:21,701 --> 00:13:22,750 On my way to calculus. 332 00:13:22,827 --> 00:13:25,678 Mm. Mm. I hate calculus. 333 00:13:25,755 --> 00:13:27,338 Totally missed my point. 334 00:13:27,349 --> 00:13:29,173 No, I get it. I got it. Ok? 335 00:13:29,184 --> 00:13:31,843 It's just... it's different for me, ok? 336 00:13:31,853 --> 00:13:33,010 Colleges will hear about this 337 00:13:33,021 --> 00:13:34,595 and nobody wants a stoner qb. 338 00:13:34,672 --> 00:13:36,806 Ok? Nobody. It'll totally ruin 339 00:13:36,883 --> 00:13:38,525 my chances of playing football at the next level. 340 00:13:38,601 --> 00:13:40,819 See, I'm so confused how the Malibu coach 341 00:13:40,895 --> 00:13:42,311 could order a drug test. 342 00:13:42,388 --> 00:13:44,689 He didn't order it. He... he filed a protest. 343 00:13:44,765 --> 00:13:47,200 Yeah, but how did he know you smoked weed? 344 00:13:47,277 --> 00:13:49,110 I don't know. It was just me and Ripley. 345 00:13:49,186 --> 00:13:51,037 Nobody else was there. 346 00:13:51,114 --> 00:13:52,905 Oh. 347 00:13:52,982 --> 00:13:54,040 What? 348 00:13:54,117 --> 00:13:55,283 Nothing. 349 00:13:55,359 --> 00:13:57,043 You think it was Ripley, don't you? 350 00:13:59,405 --> 00:14:00,839 But... 351 00:14:08,631 --> 00:14:10,172 Spencer, where the hell are you? 352 00:14:10,249 --> 00:14:11,340 The players are on the field. 353 00:14:11,417 --> 00:14:12,884 The scrimmage is about to start. 354 00:14:12,894 --> 00:14:14,594 I'm sorry, coach. I ain't gonna be able to make it. 355 00:14:14,670 --> 00:14:16,095 What did you say? 356 00:14:16,106 --> 00:14:17,179 Look, something came up back home, all right? 357 00:14:17,256 --> 00:14:18,472 I'll be at the house tonight. 358 00:14:18,549 --> 00:14:19,473 Uh-uh. Spencer. 359 00:14:19,550 --> 00:14:22,402 - I'm sorry. - Spencer. 360 00:14:24,155 --> 00:14:25,313 Coach Baker. 361 00:14:25,389 --> 00:14:26,814 - Hey. - Gordon Bauer. 362 00:14:26,891 --> 00:14:28,357 I cover local sports for the "L.A. Tribune." 363 00:14:28,434 --> 00:14:29,609 Thank you for coming out. 364 00:14:29,685 --> 00:14:31,077 Thank you so much for the award. 365 00:14:31,154 --> 00:14:32,695 - You earned it. - Thank you. 366 00:14:32,772 --> 00:14:34,530 I was told I get 15 minutes with Spencer James 367 00:14:34,607 --> 00:14:35,531 before the scrimmage. 368 00:14:35,608 --> 00:14:36,991 Right. About that. 369 00:14:37,068 --> 00:14:38,743 I-I'm afraid we're gonna have to reschedule 370 00:14:38,753 --> 00:14:40,661 that interview. 371 00:14:40,738 --> 00:14:42,496 Hmm. That's too bad. 372 00:14:42,573 --> 00:14:44,757 It is. 373 00:14:44,834 --> 00:14:47,209 Sorry about that. 374 00:14:47,286 --> 00:14:48,711 Can I ask why? 375 00:14:48,788 --> 00:14:51,213 Ah, Spencer was unable to be here today. 376 00:14:51,290 --> 00:14:52,673 One of those, huh? 377 00:14:52,750 --> 00:14:54,434 I'm sorry? 378 00:14:54,510 --> 00:14:56,010 It seems lately, better the player, bigger the ego. 379 00:14:56,087 --> 00:14:59,221 He actually has a family emergency. 380 00:14:59,298 --> 00:15:00,440 - Right. - Spencer is the most 381 00:15:00,516 --> 00:15:03,851 dedicated player I've ever coached. 382 00:15:03,928 --> 00:15:06,687 If you say so. 383 00:15:09,451 --> 00:15:11,692 Oh, you buggin' now, fool. 384 00:15:11,769 --> 00:15:13,861 There we go. 385 00:15:13,938 --> 00:15:16,238 Boom! Gone. 386 00:15:16,315 --> 00:15:18,032 Tyrone, what are we doing? 387 00:15:18,109 --> 00:15:19,617 What do it look like we're doing? 388 00:15:19,628 --> 00:15:21,369 Tearing these fools up. 389 00:15:21,445 --> 00:15:22,462 What you got next? 390 00:15:22,538 --> 00:15:23,955 You're gonna regret that move. 391 00:15:23,965 --> 00:15:25,373 So, we all know who popped Shawn 392 00:15:25,449 --> 00:15:27,792 and ain't nobody taking care of business? 393 00:15:27,802 --> 00:15:30,795 Yo, Coop, you gotta ease up. 394 00:15:30,805 --> 00:15:32,964 Nah, man, Shawn deserve way better. 395 00:15:32,974 --> 00:15:35,391 Look, we gonna take care of ray for what he did. 396 00:15:35,468 --> 00:15:36,634 Right now we gotta lay low. 397 00:15:36,711 --> 00:15:38,511 And do what? Play video games? 398 00:15:38,521 --> 00:15:41,356 Ok. I like this side of you, Coop. 399 00:15:41,432 --> 00:15:43,307 I didn't think you had it in you. 400 00:15:43,318 --> 00:15:45,101 Coop. 401 00:15:45,177 --> 00:15:46,936 Spencer James. 402 00:15:47,013 --> 00:15:48,270 It's been a minute. 403 00:15:48,347 --> 00:15:49,730 I ain't here for no reunion. 404 00:15:49,807 --> 00:15:52,158 Is you forgetting where you at? 405 00:15:52,235 --> 00:15:53,718 Spencer, come on, dude. 406 00:15:57,523 --> 00:15:59,448 So, what's the big plan here, Coop? 407 00:15:59,525 --> 00:16:00,825 - Plan? - I know you getting somebody back 408 00:16:00,835 --> 00:16:02,326 for what happened to Shawn, so, what's up? 409 00:16:02,337 --> 00:16:03,661 I told you. I don't need no baby-sitter. 410 00:16:03,672 --> 00:16:05,705 No. It sounds like maybe you do. 411 00:16:05,781 --> 00:16:07,790 - Why you got to do this? - Because Shawn had my back 412 00:16:07,867 --> 00:16:09,500 - and now I got his. - Shawn's gone, all right? 413 00:16:09,511 --> 00:16:10,918 He don't need nobody having his back, not no more. 414 00:16:10,995 --> 00:16:12,294 Why can't you stay out of this? 415 00:16:12,371 --> 00:16:14,922 I told you. I ain't going nowhere. 416 00:16:14,999 --> 00:16:16,966 I'MMA stay right here until you look me in my eye 417 00:16:17,043 --> 00:16:19,468 and promise me you ain't gonna do nothing stupid. 418 00:16:19,545 --> 00:16:21,187 I won't make the same mistake twice. 419 00:16:21,264 --> 00:16:22,313 What are you talking about? 420 00:16:22,390 --> 00:16:23,848 I'm talking about Shawn, fool. 421 00:16:23,858 --> 00:16:25,808 What you doing here, Spence? 422 00:16:25,885 --> 00:16:27,276 I heard about your brother. 423 00:16:29,698 --> 00:16:31,531 I guess it was just his time. 424 00:16:37,897 --> 00:16:39,831 I'm sorry about Brandon, Shawn. 425 00:16:42,711 --> 00:16:44,377 I'MMA take care of it. 426 00:16:44,454 --> 00:16:46,921 What you mean? 427 00:16:46,998 --> 00:16:49,716 Yo, Shawn. Let's go. 428 00:16:49,792 --> 00:16:52,293 What up, Spence? It's been a minute. 429 00:16:52,369 --> 00:16:54,503 You running with us today or what? 430 00:16:54,580 --> 00:16:57,631 Nah. Spencer always got somewhere better to be. 431 00:16:57,708 --> 00:17:00,226 You ain't gotta do this, Shawn. 432 00:17:00,303 --> 00:17:02,270 See you around, Spence. 433 00:17:05,424 --> 00:17:06,766 Ready? 434 00:17:06,776 --> 00:17:08,234 He wanted payback just like this 435 00:17:08,311 --> 00:17:09,727 when his brother died, 436 00:17:09,738 --> 00:17:10,644 and I tried to talk to him, 437 00:17:10,721 --> 00:17:12,146 but I didn't do enough. 438 00:17:12,157 --> 00:17:13,355 I keep thinking maybe I could've stopped him 439 00:17:13,432 --> 00:17:15,149 from going down this path, 440 00:17:15,226 --> 00:17:16,567 but I'm damn sure gonna stop you 441 00:17:16,578 --> 00:17:18,069 from going down this path, all right? 442 00:17:18,079 --> 00:17:20,029 Believe that. 443 00:17:20,040 --> 00:17:23,657 You're not built for this life, Coop, 444 00:17:23,734 --> 00:17:24,917 and that don't mean you weak, all right? 445 00:17:24,994 --> 00:17:26,586 It means you strong. 446 00:17:38,558 --> 00:17:40,933 Game. Want to go again? 447 00:17:43,605 --> 00:17:45,897 So, this is where you've been hiding out. 448 00:17:47,275 --> 00:17:48,599 I'm not hiding. 449 00:17:50,136 --> 00:17:52,686 You a pool hustler now? Is that the plan? 450 00:17:52,763 --> 00:17:53,780 Maybe. 451 00:17:53,856 --> 00:17:56,941 You're not good enough at pool. 452 00:17:57,017 --> 00:17:59,360 Thanks. 453 00:17:59,436 --> 00:18:01,287 You know, I was good enough at football. 454 00:18:01,364 --> 00:18:02,571 That didn't work out. 455 00:18:02,648 --> 00:18:04,365 Oh, this is a pity party. 456 00:18:04,441 --> 00:18:05,366 What do you want me to do, Leila? 457 00:18:05,442 --> 00:18:06,367 Go to class. 458 00:18:06,443 --> 00:18:07,701 Why? What's the point? 459 00:18:07,778 --> 00:18:09,745 Um, other than an education? 460 00:18:09,822 --> 00:18:11,622 Let's see. 461 00:18:11,633 --> 00:18:12,748 Nobody wants me to come back. 462 00:18:12,825 --> 00:18:15,000 That's not true. 463 00:18:15,011 --> 00:18:16,418 Look, I know you're hurting right now, 464 00:18:16,495 --> 00:18:18,212 and it feels like you've lost everything 465 00:18:18,289 --> 00:18:21,307 and you're all alone, but I promise you, 466 00:18:21,384 --> 00:18:23,226 there is always a way back. 467 00:18:34,471 --> 00:18:36,647 Hey. 468 00:18:36,658 --> 00:18:38,149 Your dad let me in. 469 00:18:38,159 --> 00:18:39,700 Oh, cool. 470 00:18:41,520 --> 00:18:43,154 Brought you a phone charger 471 00:18:43,164 --> 00:18:45,039 because I've called and texted you all day 472 00:18:45,116 --> 00:18:46,907 and you haven't responded. 473 00:18:46,984 --> 00:18:49,118 So, I assumed your phone must've died. 474 00:18:49,195 --> 00:18:50,837 I know. I'm sorry. 475 00:18:50,913 --> 00:18:52,580 Ok? It's just 476 00:18:52,656 --> 00:18:54,006 the drug test results come out tomorrow 477 00:18:54,083 --> 00:18:56,342 and that'll pretty much be the end of my life. 478 00:18:56,419 --> 00:18:58,419 Well, that's a little dramatic. 479 00:18:58,495 --> 00:18:59,837 I missed the playoffs. 480 00:18:59,848 --> 00:19:02,548 Oh, no. Not the playoffs. 481 00:19:02,559 --> 00:19:04,091 Ok. 482 00:19:04,168 --> 00:19:05,467 Would that really be the worst thing 483 00:19:05,544 --> 00:19:07,178 in the world? 484 00:19:07,188 --> 00:19:09,564 It just means we get to spend more time together. 485 00:19:13,528 --> 00:19:15,853 Is that what you wanted? 486 00:19:15,864 --> 00:19:17,771 What do you mean by that? 487 00:19:17,848 --> 00:19:19,073 Ripley, did you tell someone 488 00:19:19,150 --> 00:19:20,316 that we smoked weed together? 489 00:19:20,392 --> 00:19:21,650 Of course not. 490 00:19:21,727 --> 00:19:23,319 Ok, how'd the Malibu coach find out then? 491 00:19:23,395 --> 00:19:24,570 What makes you think he knew? 492 00:19:24,647 --> 00:19:25,613 He filed a protest. 493 00:19:25,689 --> 00:19:27,990 For the entire team. 494 00:19:28,067 --> 00:19:29,200 Don't you think if he knew it was you, 495 00:19:29,210 --> 00:19:31,210 he would've just reported you? 496 00:19:33,030 --> 00:19:34,872 I don't like you right now. 497 00:19:34,949 --> 00:19:37,666 - Ripley, get... - And when I don't answer your phone calls, 498 00:19:37,743 --> 00:19:39,635 you can just assume my phone died. 499 00:19:46,811 --> 00:19:47,885 Hey, miss Ruth. 500 00:19:47,896 --> 00:19:49,303 Hey, Tamia. 501 00:19:49,380 --> 00:19:51,889 I came by to get some of Maya's things. 502 00:19:51,900 --> 00:19:55,142 Tyrone offered to help me carry them. 503 00:19:55,219 --> 00:19:58,145 You know everything here is yours now. 504 00:19:58,222 --> 00:19:59,739 You could take the video games. 505 00:19:59,815 --> 00:20:01,398 Maya ain't playing those. 506 00:20:01,409 --> 00:20:03,651 Shawn wasted too much time on games. 507 00:20:03,727 --> 00:20:05,027 You can have them if you want them. 508 00:20:05,104 --> 00:20:06,487 Nah, you're right. 509 00:20:06,563 --> 00:20:08,456 Video games are a waste of time. 510 00:20:10,084 --> 00:20:11,492 - See you tomorrow? - Yeah. 511 00:20:11,568 --> 00:20:12,660 I'll be there. 512 00:20:12,736 --> 00:20:13,911 Ok. 513 00:20:13,922 --> 00:20:15,037 Miss Ruth, I'll catch you outside. 514 00:20:15,114 --> 00:20:16,247 All right. 515 00:20:16,257 --> 00:20:17,498 So, I've been thinking it over. 516 00:20:19,118 --> 00:20:20,927 I like what I saw from you today. 517 00:20:22,413 --> 00:20:23,671 I got a opportunity for you. 518 00:20:23,747 --> 00:20:24,722 Doing what? 519 00:20:24,799 --> 00:20:25,765 Shawn was a good earner. 520 00:20:25,841 --> 00:20:27,383 Rest in peace. 521 00:20:27,459 --> 00:20:30,019 I'm giving you his spot. 522 00:20:30,096 --> 00:20:31,178 Actually, I'm good. 523 00:20:31,189 --> 00:20:32,263 Actually, I ain't asking. 524 00:20:32,273 --> 00:20:33,597 I know you're not. 525 00:20:33,608 --> 00:20:35,683 But I'm still saying no. I don't want it. 526 00:20:35,759 --> 00:20:36,776 You're being weak, Coop. 527 00:20:36,852 --> 00:20:40,354 No. No. I'm being strong. 528 00:20:40,431 --> 00:20:44,200 If you gotta do something, do it. 529 00:20:44,277 --> 00:20:46,443 I'MMA let that go. 530 00:20:46,454 --> 00:20:48,120 For Shawn. 531 00:20:48,197 --> 00:20:49,747 But don't push it. 532 00:20:51,942 --> 00:20:54,001 I'll be back for the video games. 533 00:21:03,471 --> 00:21:05,263 Spencer, in here, please. 534 00:21:10,311 --> 00:21:11,927 What the hell happened today? 535 00:21:12,004 --> 00:21:12,979 I was looking out for a friend. 536 00:21:13,055 --> 00:21:14,221 Well, now you're gonna start 537 00:21:14,298 --> 00:21:15,180 looking out for yourself. 538 00:21:15,257 --> 00:21:16,724 That's your move. 539 00:21:16,800 --> 00:21:17,975 Excuse me? 540 00:21:17,986 --> 00:21:19,018 What was it you told me before? 541 00:21:19,094 --> 00:21:20,227 My community's a burden? 542 00:21:20,304 --> 00:21:21,562 It can be, yes. 543 00:21:21,638 --> 00:21:22,688 Yeah, well, it's not a burden, all right? 544 00:21:22,765 --> 00:21:24,606 It's a responsibility. 545 00:21:24,683 --> 00:21:25,816 You the one forgot where you came from. 546 00:21:25,827 --> 00:21:27,493 Watch your mouth, son. 547 00:21:29,238 --> 00:21:30,404 I'm just trying to give you some advice. 548 00:21:30,481 --> 00:21:31,488 How can I take your advice 549 00:21:31,565 --> 00:21:32,698 when I can't even trust you? 550 00:21:32,775 --> 00:21:33,907 You got so many secrets. 551 00:21:33,984 --> 00:21:35,075 I didn't even know you and my pops 552 00:21:35,152 --> 00:21:36,452 was up for the same job. 553 00:21:36,528 --> 00:21:37,786 All right. What are you implying? 554 00:21:37,863 --> 00:21:38,912 That I took that job from your pops? 555 00:21:38,989 --> 00:21:40,247 No. I'm saying it's one more thing 556 00:21:40,324 --> 00:21:42,049 I should've known about. 557 00:21:44,536 --> 00:21:47,421 Ok. 558 00:21:47,498 --> 00:21:48,839 All right. 559 00:21:48,850 --> 00:21:50,257 Well, I need for you to be able 560 00:21:50,334 --> 00:21:51,759 to trust me. 561 00:21:51,835 --> 00:21:53,519 So, look, everything I'm doing 562 00:21:53,596 --> 00:21:54,803 is to protect your future. 563 00:21:54,880 --> 00:21:56,522 My future or your future? 564 00:21:59,009 --> 00:22:00,559 I need you to look at this. 565 00:22:00,636 --> 00:22:02,153 - I got homew... - Come here and look at this. 566 00:22:05,724 --> 00:22:07,366 This is Gordon Bauer. 567 00:22:07,443 --> 00:22:10,486 He's a sports reporter for the "L.A. Tribune." 568 00:22:10,562 --> 00:22:12,529 He was supposed to interview you. 569 00:22:12,540 --> 00:22:14,490 When you ghosted him, he got upset 570 00:22:14,566 --> 00:22:16,658 and wrote about it to his 98,000 followers. 571 00:22:16,735 --> 00:22:18,252 I don't care what he writes about me, all right? 572 00:22:18,329 --> 00:22:19,370 And I don't need no damn award. 573 00:22:19,446 --> 00:22:20,880 What you don't need is... 574 00:22:20,956 --> 00:22:23,424 - Nah, go ahead, man. - Don't walk away from me! 575 00:22:29,465 --> 00:22:32,841 Do you want to be an All American? 576 00:22:32,918 --> 00:22:34,727 There are two games you gotta play. 577 00:22:34,804 --> 00:22:36,387 One is out there on the field. 578 00:22:36,397 --> 00:22:38,189 The other one is right here. 579 00:22:39,400 --> 00:22:42,726 If you blow off this awards ceremony, 580 00:22:42,737 --> 00:22:44,395 those are headlines. 581 00:22:44,405 --> 00:22:46,647 Colleges don't like headlines. 582 00:22:46,723 --> 00:22:48,315 And when colleges don't like you, 583 00:22:48,392 --> 00:22:49,909 no NFL. 584 00:22:53,063 --> 00:22:54,747 So, believe it or not, 585 00:22:54,824 --> 00:22:57,166 I'm trying to protect your future. 586 00:22:58,902 --> 00:23:00,628 Dismissed. 587 00:23:19,214 --> 00:23:20,764 "Spencer James' rare talent 588 00:23:20,775 --> 00:23:23,684 doesn't justify his prima Donna attitude." 589 00:23:23,760 --> 00:23:25,060 Wait. Who is this jerk? 590 00:23:25,137 --> 00:23:26,228 Somebody with a lot of followers. 591 00:23:26,305 --> 00:23:27,563 He doesn't even know you. 592 00:23:27,639 --> 00:23:29,314 "Spencer James' work ethic 593 00:23:29,391 --> 00:23:31,442 is an insult to his lesser-talented teammates." 594 00:23:31,452 --> 00:23:33,193 Now he dogging my team. 595 00:23:33,204 --> 00:23:35,612 "This year's player of the year plays when he wants to." 596 00:23:35,623 --> 00:23:36,738 You can stop reading now. 597 00:23:36,815 --> 00:23:37,906 Sorry. 598 00:23:37,983 --> 00:23:39,116 Look, it don't matter. 599 00:23:39,127 --> 00:23:40,534 No, it does matter. 600 00:23:40,611 --> 00:23:41,869 Baby, there's nothing I can do about it now. 601 00:23:41,945 --> 00:23:43,036 Well, you can go to the ceremony 602 00:23:43,113 --> 00:23:44,130 and show them the real you. 603 00:23:44,206 --> 00:23:45,631 You sound just like coach. 604 00:23:45,708 --> 00:23:46,966 He wants me to go dance for these reporters. 605 00:23:47,042 --> 00:23:48,709 I'm not asking you to dance for anybody. 606 00:23:48,785 --> 00:23:50,377 Just go and be yourself. 607 00:23:50,454 --> 00:23:53,380 It's impossible not to like you. 608 00:23:53,391 --> 00:23:55,382 Look, I don't know if I deserve this award anyway. 609 00:23:55,459 --> 00:23:56,758 I only won 'cause I was given 610 00:23:56,835 --> 00:23:58,051 the golden ticket out of crenshaw. 611 00:23:58,128 --> 00:23:59,303 How is that fair? 612 00:23:59,313 --> 00:24:00,471 No, you won because you're the best 613 00:24:00,547 --> 00:24:01,814 player on the field. 614 00:24:01,891 --> 00:24:03,983 Every single game. 615 00:24:04,059 --> 00:24:07,478 And I'm really glad you got that golden ticket, 616 00:24:07,488 --> 00:24:08,812 because if you didn't, I wouldn't have 617 00:24:08,823 --> 00:24:10,781 a secret boyfriend right now. 618 00:24:16,355 --> 00:24:17,329 Hey, dad. 619 00:24:17,406 --> 00:24:18,405 Hey, you guys, 620 00:24:18,482 --> 00:24:19,832 when you hear a speech, 621 00:24:19,909 --> 00:24:21,825 do you like it when it opens with a joke? 622 00:24:21,836 --> 00:24:22,826 Depends. 623 00:24:22,837 --> 00:24:23,785 Depends on what? 624 00:24:23,862 --> 00:24:24,912 If the person's funny. 625 00:24:24,988 --> 00:24:27,173 I'm funny. Am I funny? 626 00:24:27,249 --> 00:24:30,176 Ah... maybe don't lead with a joke, no. 627 00:24:30,252 --> 00:24:32,336 Maybe don't... What did you want? 628 00:24:32,346 --> 00:24:34,922 I want to talk to you about the drug test. 629 00:24:34,998 --> 00:24:36,632 She knows everything already. 630 00:24:36,708 --> 00:24:38,842 Oh. Ah, don't worry about that test. 631 00:24:38,853 --> 00:24:40,177 Dad, you keep saying don't worry about it... 632 00:24:40,188 --> 00:24:41,937 You passed. 633 00:24:42,014 --> 00:24:43,805 - What? - Everyone on the team passed, 634 00:24:43,882 --> 00:24:45,107 including you. 635 00:24:46,760 --> 00:24:49,394 Ok, how... how is that possible? 636 00:24:49,405 --> 00:24:51,563 Well, you got lucky. 637 00:24:51,640 --> 00:24:53,741 The drug left your system before the test. 638 00:24:56,704 --> 00:24:58,111 Sweet. 639 00:24:58,188 --> 00:25:00,030 Wait... do you think the Malibu coach knew 640 00:25:00,041 --> 00:25:01,114 that I smoked weed? 641 00:25:01,191 --> 00:25:02,541 I doubt it. If he knew, 642 00:25:02,618 --> 00:25:05,044 he wouldn't have reported the whole team. 643 00:25:05,120 --> 00:25:07,120 Right. Right. Ok. Thanks, dad. 644 00:25:07,197 --> 00:25:08,464 Yup. 645 00:25:10,701 --> 00:25:13,126 So, no joke? 646 00:25:13,203 --> 00:25:15,337 I wouldn't. 647 00:25:15,414 --> 00:25:18,224 I'm funny. 648 00:25:18,300 --> 00:25:20,259 Ok. 649 00:25:20,335 --> 00:25:21,635 I thought it took at least 8 days 650 00:25:21,712 --> 00:25:24,888 for marijuana to leave your system. 651 00:25:24,965 --> 00:25:27,233 Like I said, got lucky. 652 00:25:28,969 --> 00:25:29,985 Ok. 653 00:25:38,395 --> 00:25:39,695 Hey! 654 00:25:39,771 --> 00:25:41,572 My boy lookin' sharp! 655 00:25:41,648 --> 00:25:42,748 Yeah? 656 00:25:42,825 --> 00:25:44,250 I'm glad you and Leila 657 00:25:44,326 --> 00:25:46,577 are in a secret relationship. 658 00:25:46,587 --> 00:25:48,420 That way, I can be your date. 659 00:25:48,497 --> 00:25:50,247 You're always gonna be my date, mom. 660 00:25:50,258 --> 00:25:53,509 Ohh. Mwah. 661 00:25:56,955 --> 00:25:58,973 You ok, baby? 662 00:25:59,049 --> 00:26:01,174 I don't know. 663 00:26:01,251 --> 00:26:02,759 There's a question I've been trying to answer 664 00:26:02,770 --> 00:26:04,761 for a few days. 665 00:26:04,772 --> 00:26:08,056 I don't know. Maybe you can answer it for me. 666 00:26:08,133 --> 00:26:10,559 I can try. 667 00:26:10,570 --> 00:26:12,519 Why me, ma? 668 00:26:12,596 --> 00:26:14,521 Why'd I get the chance to transfer to Beverly Hills 669 00:26:14,598 --> 00:26:16,273 and... and people like Shawn never get 670 00:26:16,284 --> 00:26:18,150 anything handed to them? 671 00:26:18,226 --> 00:26:20,027 I told you. 672 00:26:20,103 --> 00:26:23,113 You made your path and... 673 00:26:23,124 --> 00:26:24,281 Shawn made his own path. 674 00:26:24,292 --> 00:26:26,458 But he didn't. 675 00:26:26,535 --> 00:26:27,784 Ma, me and Shawn used to be the same kid. 676 00:26:27,795 --> 00:26:29,411 We liked doing the same things. 677 00:26:29,488 --> 00:26:31,038 It was his brother that put him into that life. 678 00:26:31,114 --> 00:26:32,506 Baby... 679 00:26:34,376 --> 00:26:36,960 This is life in crenshaw. 680 00:26:36,971 --> 00:26:39,212 Everyone here has to work twice as hard 681 00:26:39,289 --> 00:26:41,256 just to keep up with the rest of the world. 682 00:26:41,333 --> 00:26:42,600 Most of us don't even start the race 683 00:26:42,676 --> 00:26:45,052 until it's over. 684 00:26:45,128 --> 00:26:47,763 You've been given a chance to start on time, 685 00:26:47,839 --> 00:26:49,982 and that's not an advantage, Spencer. 686 00:26:50,059 --> 00:26:53,986 That's a equal opportunity to succeed. 687 00:26:54,063 --> 00:26:56,989 So, go win that race for the rest of us. 688 00:26:59,401 --> 00:27:01,610 Remember... 689 00:27:01,687 --> 00:27:03,320 It's what you do with your success 690 00:27:03,331 --> 00:27:05,489 that matters. 691 00:27:05,499 --> 00:27:08,241 Ok? 692 00:27:08,318 --> 00:27:09,877 Come here. 693 00:27:13,532 --> 00:27:15,215 I'm proud of you. 694 00:27:20,038 --> 00:27:21,347 You better be lost. 695 00:27:21,423 --> 00:27:23,256 Hey, man, I just wanted to talk. 696 00:27:23,333 --> 00:27:24,466 About what? 697 00:27:24,543 --> 00:27:25,967 In case you was wondering, 698 00:27:26,044 --> 00:27:27,260 ain't nobody coming after you, man. 699 00:27:27,337 --> 00:27:28,562 It's over. 700 00:27:31,383 --> 00:27:32,858 That's Shawn's bag. 701 00:27:32,935 --> 00:27:35,018 He gave it to Tyrone, right? 702 00:27:35,029 --> 00:27:36,144 Did Tyrone give you that bag? 703 00:27:36,221 --> 00:27:38,146 Mind your business. 704 00:27:38,223 --> 00:27:40,199 Tyrone don't part with his money easily, man. 705 00:27:40,275 --> 00:27:42,534 You're right. He don't. 706 00:27:45,731 --> 00:27:46,863 Did Tyrone tell you... 707 00:27:46,874 --> 00:27:48,374 Leave it alone. 708 00:27:48,450 --> 00:27:49,991 Whatever you about to ask, don't. 709 00:27:50,068 --> 00:27:51,126 Your boy already gone. 710 00:27:51,203 --> 00:27:52,711 Ain't nothing gonna change that. 711 00:27:52,788 --> 00:27:54,880 Anything else you try to do at this point 712 00:27:54,957 --> 00:27:56,256 gonna get you killed. 713 00:28:14,068 --> 00:28:15,642 Actually, I have a confession to make. 714 00:28:15,719 --> 00:28:18,478 Uh, my kids helped me write this speech tonight 715 00:28:18,555 --> 00:28:20,856 and, uh, I was gonna open with 716 00:28:20,932 --> 00:28:23,150 what I thought was a... a strong joke, 717 00:28:23,226 --> 00:28:26,820 but apparently, uh, I'm not very funny. 718 00:28:28,157 --> 00:28:30,082 Ha ha. I'd like to thank my wife, 719 00:28:30,159 --> 00:28:31,116 my beautiful wife. 720 00:28:31,193 --> 00:28:32,826 She couldn't be here, 721 00:28:32,903 --> 00:28:34,753 but without her, 722 00:28:34,830 --> 00:28:36,588 none of this would be possible. 723 00:28:36,665 --> 00:28:38,590 Uh, I'd like to thank the boosters 724 00:28:38,667 --> 00:28:41,376 who support what we're trying to do. 725 00:28:41,453 --> 00:28:44,671 And last but not least, my team. 726 00:28:44,748 --> 00:28:46,673 My boys. 727 00:28:46,750 --> 00:28:51,011 Every time we were faced with adversity this year, 728 00:28:51,087 --> 00:28:52,929 they came back even stronger. 729 00:28:52,940 --> 00:28:56,433 They have represented our program with integrity 730 00:28:56,444 --> 00:28:58,935 and accountability. 731 00:28:59,012 --> 00:29:01,813 Anyway, we've got some work left to do, 732 00:29:01,890 --> 00:29:05,567 but, uh, I'm very proud to be head coach 733 00:29:05,644 --> 00:29:08,445 at Beverly, so, thank you for this honor. Thank you. 734 00:29:14,462 --> 00:29:16,369 Just gotta get through tonight. 735 00:29:16,446 --> 00:29:18,130 - I'm trying. - Yeah. 736 00:29:18,207 --> 00:29:20,248 I'm here for you if you need anything. 737 00:29:20,325 --> 00:29:22,042 Thank you. Anything you need, I got you. 738 00:29:22,118 --> 00:29:23,794 I know you do. Thank you. 739 00:29:23,804 --> 00:29:26,305 Shawn was a good boy. 740 00:29:26,381 --> 00:29:27,931 He was a good boy. 741 00:29:34,464 --> 00:29:36,648 Our final award of the night 742 00:29:36,725 --> 00:29:40,060 is for the division player of the year, 743 00:29:40,136 --> 00:29:42,103 also from Beverly High. 744 00:29:42,180 --> 00:29:43,188 Spencer James. 745 00:29:55,527 --> 00:29:57,002 Thank you. 746 00:29:57,079 --> 00:30:00,422 I, uh... wrote down a list of names to thank. 747 00:30:03,159 --> 00:30:07,087 I want to thank coach Baker; My team; 748 00:30:07,163 --> 00:30:12,392 Jordan Baker, my qb; My mom; My brother Dillon. 749 00:30:32,540 --> 00:30:34,948 You know, looking down at that list of names 750 00:30:35,025 --> 00:30:38,201 reminds me of another list. 751 00:30:38,212 --> 00:30:42,205 Quintell Dennis. Marcus heard. 752 00:30:42,216 --> 00:30:45,717 Tyson Glover. Jamerrill Maxwell. 753 00:30:47,746 --> 00:30:49,346 And Shawn Scott. 754 00:30:51,058 --> 00:30:53,341 You ain't never heard of them. 755 00:30:53,418 --> 00:30:55,385 They never got the chance to stand on no stage 756 00:30:55,396 --> 00:30:57,187 and accept an award. 757 00:30:59,308 --> 00:31:01,525 And they all lost their lives this year. 758 00:31:05,555 --> 00:31:08,315 See, when a gang member dies, everybody just shrugs, 759 00:31:08,391 --> 00:31:12,244 thinking, "hey, they chose this life, right?" 760 00:31:12,321 --> 00:31:15,196 Let's face it. Most of their stories 761 00:31:15,273 --> 00:31:17,324 were written the day they were born. 762 00:31:17,400 --> 00:31:19,334 They never had the same opportunities. 763 00:31:21,237 --> 00:31:24,873 I think it's time we stopped shrugging. 764 00:31:24,950 --> 00:31:28,084 Because from now on, I'm winning this race for them. 765 00:31:28,161 --> 00:31:30,712 It ain't just about scholarships 766 00:31:30,789 --> 00:31:32,931 or making it to the NFL. 767 00:31:33,008 --> 00:31:34,507 It's about giving back to where I came from 768 00:31:34,584 --> 00:31:36,268 as much as I can. 769 00:31:37,796 --> 00:31:40,180 It's about giving them more opportunities 770 00:31:40,256 --> 00:31:42,190 so they can write their own stories. 771 00:31:46,614 --> 00:31:47,946 Thank you. 772 00:32:01,462 --> 00:32:04,371 I need to talk to you. 773 00:32:04,447 --> 00:32:05,964 Did you box those video games up? 774 00:32:06,041 --> 00:32:07,791 Forget those video games. 775 00:32:07,801 --> 00:32:10,135 - What's up? - I want in. 776 00:32:10,212 --> 00:32:12,212 - In what? - Shawn's spot. 777 00:32:12,288 --> 00:32:13,546 - It's gone. - To who? 778 00:32:13,623 --> 00:32:15,423 It don't matter. 779 00:32:15,434 --> 00:32:17,384 You said no. 780 00:32:17,460 --> 00:32:19,719 Now you on the outside looking in. 781 00:32:19,796 --> 00:32:22,263 All right? 782 00:32:22,340 --> 00:32:24,733 Take your ass up there and go kiss Shawn mom. 783 00:32:27,470 --> 00:32:28,695 Go. 784 00:32:35,311 --> 00:32:37,153 Good speech. 785 00:32:37,164 --> 00:32:39,239 - Thanks. - Yeah. 786 00:32:39,315 --> 00:32:41,658 - Look, coach... - You don't gotta apologize. 787 00:32:41,669 --> 00:32:43,326 It's all good. 788 00:32:43,337 --> 00:32:45,328 I respect you. 789 00:32:45,339 --> 00:32:46,830 I respect your point of view. 790 00:32:46,840 --> 00:32:48,715 We don't always have to agree. 791 00:32:50,010 --> 00:32:51,334 Ok. 792 00:32:51,345 --> 00:32:53,003 Ok? 793 00:32:53,013 --> 00:32:54,170 Look. I gotta go. 794 00:32:54,181 --> 00:32:57,182 I wanted to... ahem. 795 00:32:57,259 --> 00:32:59,467 Your father and I. 796 00:32:59,478 --> 00:33:02,929 We were up for the same coaching job, 797 00:33:03,006 --> 00:33:06,599 but so were 50 other candidates. 798 00:33:06,610 --> 00:33:11,229 I was at a really bad place in my life and... 799 00:33:11,306 --> 00:33:14,315 Getting that job saved me. 800 00:33:14,392 --> 00:33:16,943 So, I mean, did I have an advantage 801 00:33:17,020 --> 00:33:18,153 because I was in the NFL? 802 00:33:18,229 --> 00:33:20,655 I don't know. Maybe. 803 00:33:20,732 --> 00:33:24,826 But I didn't steal that job from your father. 804 00:33:24,903 --> 00:33:26,703 I earned it. 805 00:33:26,714 --> 00:33:28,547 Look. Why are you telling me this now? 806 00:33:31,218 --> 00:33:33,635 Because I want to win back your trust. 807 00:34:29,351 --> 00:34:30,725 Player of the year. 808 00:34:32,637 --> 00:34:34,104 - Shawn was right about you. - How's that? 809 00:34:36,950 --> 00:34:39,242 He knew you'd make crenshaw proud. 810 00:34:41,855 --> 00:34:43,121 When he say that? 811 00:34:43,198 --> 00:34:44,697 All the time. 812 00:34:44,774 --> 00:34:45,865 That's why he would tell everybody 813 00:34:45,942 --> 00:34:47,450 to leave you alone. 814 00:34:47,461 --> 00:34:50,620 Because you had the chance to be great. 815 00:34:50,631 --> 00:34:52,372 No. 816 00:34:52,448 --> 00:34:55,125 Nah, Shawn was always coming at me. 817 00:34:55,135 --> 00:34:57,210 Yeah, but 818 00:34:57,287 --> 00:34:59,471 he wouldn't allow anyone else to. 819 00:34:59,548 --> 00:35:02,132 He'd always tell us, 820 00:35:02,142 --> 00:35:04,134 "Spence got somewhere better to be." 821 00:35:04,144 --> 00:35:05,760 What up, Spence? 822 00:35:05,837 --> 00:35:07,470 You running with us today or what? 823 00:35:07,547 --> 00:35:11,808 Nah. Spencer always got somewhere better to be. 824 00:35:11,819 --> 00:35:13,476 I'll see you around, Spence. 825 00:35:20,685 --> 00:35:23,403 That boy was your guardian angel. 826 00:36:12,713 --> 00:36:13,995 Hey. 827 00:36:14,072 --> 00:36:16,039 Oh, hey. 828 00:36:16,049 --> 00:36:19,050 Uh, what's this? 829 00:36:19,127 --> 00:36:20,877 Me climbing out of the hole. 830 00:36:20,888 --> 00:36:22,629 You're going back to school. 831 00:36:22,705 --> 00:36:25,724 Yeah. And I've been thinking a lot 832 00:36:25,800 --> 00:36:27,675 about what you said. 833 00:36:27,752 --> 00:36:30,553 How there's always a way back. 834 00:36:30,564 --> 00:36:33,899 Oh, um, I was talking about football. 835 00:36:33,975 --> 00:36:36,184 You still have a bright future, Asher. 836 00:36:36,261 --> 00:36:38,320 All I care about is my future with you. 837 00:36:40,765 --> 00:36:41,731 I love you. 838 00:36:41,742 --> 00:36:43,450 I'm with Spencer. 839 00:37:01,744 --> 00:37:04,587 Nice speech. 840 00:37:04,598 --> 00:37:07,257 Hey, baby girl. Thank you. 841 00:37:07,267 --> 00:37:10,769 I, uh, especially liked the part about 842 00:37:10,845 --> 00:37:13,104 integrity and accountability. 843 00:37:17,352 --> 00:37:18,434 Ok. 844 00:37:18,445 --> 00:37:21,279 Dad... you didn't 845 00:37:21,356 --> 00:37:23,856 help Jordan pass his drug test, right? 846 00:37:23,933 --> 00:37:25,441 A-and I'm not saying you did. 847 00:37:25,452 --> 00:37:27,568 I just... I-I get it. 848 00:37:27,645 --> 00:37:29,612 I mean, it's Jordan, it's his future, 849 00:37:29,623 --> 00:37:31,406 and, you know, I remember 850 00:37:31,482 --> 00:37:32,740 while I was going through everything, 851 00:37:32,817 --> 00:37:33,908 you know, how protective you were... 852 00:37:33,985 --> 00:37:36,127 Baby, you got it all wrong. 853 00:37:36,204 --> 00:37:39,455 I didn't have anything to do with that. 854 00:37:39,466 --> 00:37:43,626 Uhh. I didn't think so. 855 00:37:43,637 --> 00:37:45,086 Night, dad. 856 00:37:45,163 --> 00:37:46,554 Good night. 857 00:38:12,940 --> 00:38:14,407 You shouldn't be here, Coop. 858 00:38:14,484 --> 00:38:16,993 I told you. I want in. 859 00:38:17,004 --> 00:38:18,077 You're too weak. 860 00:38:18,154 --> 00:38:20,663 I'm standing right here. 861 00:38:20,674 --> 00:38:22,290 You know I can't just let you in. 862 00:38:22,367 --> 00:38:24,667 So, do what you gotta do. 863 00:38:24,678 --> 00:38:26,094 You sure about that? 864 00:38:27,705 --> 00:38:29,264 Let's get it over with. 865 00:39:16,897 --> 00:39:19,430 What's up, Spence? 866 00:39:41,755 --> 00:39:43,446 Yo, Brandon... 867 00:39:47,243 --> 00:39:48,802 Miss you, bro. 868 00:39:53,541 --> 00:39:55,100 How's your mom? 869 00:39:57,554 --> 00:39:59,220 She just worried about me now. 870 00:39:59,297 --> 00:40:01,180 You're all she got left. 871 00:40:01,257 --> 00:40:03,024 I'll be all right. 872 00:40:05,186 --> 00:40:07,937 When is it gonna stop, Shawn? 873 00:40:09,599 --> 00:40:13,609 It's like, Brandon getting buried too young, man. 874 00:40:15,956 --> 00:40:17,789 But you don't think I know what you want to do? 875 00:40:20,702 --> 00:40:23,744 It ain't gotta be like that, man. 876 00:40:23,821 --> 00:40:26,456 Whoever did this to Brandon, 877 00:40:26,466 --> 00:40:28,541 let it go. 878 00:40:28,618 --> 00:40:31,461 You ain't gotta retaliate. 879 00:40:37,835 --> 00:40:39,385 Too late. 880 00:41:22,022 --> 00:41:24,230 I'll see you around, Shawn. 881 00:42:02,044 --> 00:42:03,228 Greg, move your head.