1 00:00:03,637 --> 00:00:06,220 ♪ Ooh ♪ 2 00:00:06,303 --> 00:00:08,303 ♪ It's Showtime tonight ♪ 3 00:00:08,762 --> 00:00:10,303 Previously on Black Monday... 4 00:00:10,387 --> 00:00:12,136 We are about to get rich as fuck 5 00:00:12,220 --> 00:00:14,303 buying Amerisavings & Loan. 6 00:00:14,387 --> 00:00:15,887 Congressman Roger Harris. 7 00:00:15,970 --> 00:00:17,345 My man! 8 00:00:17,428 --> 00:00:18,637 You want to buy up retail banks 9 00:00:18,720 --> 00:00:19,720 to gamble on the stock market. 10 00:00:19,804 --> 00:00:22,011 Do we have a deal? 11 00:00:22,095 --> 00:00:23,637 I need your chunk of Amerisavings. 12 00:00:23,720 --> 00:00:25,011 I would love to work with you, 13 00:00:25,095 --> 00:00:26,637 but until Mo's behind bars, 14 00:00:26,720 --> 00:00:29,178 I will never do business with your company. 15 00:00:29,261 --> 00:00:30,512 You can shop the deal if you want, 16 00:00:30,595 --> 00:00:32,011 but where are you gonna go? 17 00:00:32,095 --> 00:00:33,470 How could you betray my family? 18 00:00:33,553 --> 00:00:35,637 They're the ones who were behind your kidnapping. 19 00:00:35,720 --> 00:00:37,345 Do you honestly think 20 00:00:37,428 --> 00:00:40,220 that he is not out there right now plotting his revenge? 21 00:00:40,303 --> 00:00:42,011 - Hello? - Mo, Miami-- 22 00:00:42,095 --> 00:00:44,470 - Keith, shit! - You son of a bitch. 23 00:00:44,553 --> 00:00:45,387 I found you. 24 00:00:45,470 --> 00:00:46,387 If you see him, 25 00:00:46,470 --> 00:00:48,136 do not attempt to apprehend him, 26 00:00:48,220 --> 00:00:49,470 but call our hotline. 27 00:01:12,762 --> 00:01:14,595 Good morning, you. 28 00:01:16,303 --> 00:01:17,679 Hmm. 29 00:01:17,762 --> 00:01:20,261 Now that's the kind of political wakeup call 30 00:01:20,345 --> 00:01:22,512 I like. 31 00:01:22,595 --> 00:01:26,261 I have an urgent poll to show you. 32 00:01:26,345 --> 00:01:28,345 Shit, is it the new Gallup? Is it bad? 33 00:01:28,428 --> 00:01:31,428 No, it's-it's my pole. 34 00:01:33,011 --> 00:01:34,095 It's my dick. 35 00:01:34,178 --> 00:01:35,845 - Oh. - Yeah. 36 00:01:35,970 --> 00:01:38,261 I'd like to get a hold of that poll. 37 00:01:38,345 --> 00:01:40,220 And gallop, Big B. 38 00:01:40,303 --> 00:01:41,261 - Yeah? 39 00:01:41,345 --> 00:01:42,595 Yeah? Reverse cowguy? 40 00:01:42,679 --> 00:01:44,136 - Mm-hmm. 41 00:01:47,428 --> 00:01:49,595 Housekeeping. 42 00:01:49,679 --> 00:01:51,720 - Come back later, por favor. 43 00:01:51,804 --> 00:01:54,553 Aha. 44 00:01:54,637 --> 00:01:57,512 ♪ funky music ♪ 45 00:01:57,595 --> 00:02:00,261 Uh, no usted today! 46 00:02:00,345 --> 00:02:01,387 Damn it. 47 00:02:01,470 --> 00:02:02,804 speaking Spanish 48 00:02:02,887 --> 00:02:04,470 Big B, what the-- 49 00:02:06,470 --> 00:02:08,303 - Fuck! Get the fuck out! - I told you no more hotels. 50 00:02:08,387 --> 00:02:09,470 It's too public. 51 00:02:09,553 --> 00:02:10,929 We need a place that's just ours. 52 00:02:11,011 --> 00:02:13,303 - Tad, get the fuck out! - And of course your wife's. 53 00:02:13,387 --> 00:02:14,929 We've been looking for months, but newsflash, 54 00:02:15,011 --> 00:02:16,095 - Tiff is particular. - Fuck. 55 00:02:16,178 --> 00:02:17,970 Well, you better find something. 56 00:02:18,053 --> 00:02:20,762 A homo-hotel tryst would ruin both our lives and careers. 57 00:02:20,845 --> 00:02:23,303 You don't think I know that, Roger? 58 00:02:23,387 --> 00:02:25,053 In here. 59 00:02:25,136 --> 00:02:26,553 speaking Spanish 60 00:02:26,637 --> 00:02:28,845 De nada, friend. 61 00:02:28,929 --> 00:02:30,595 So... 62 00:02:30,679 --> 00:02:32,637 how was the sexual congress... 63 00:02:32,720 --> 00:02:34,470 man? 64 00:02:34,553 --> 00:02:37,595 Well, it was... 65 00:02:37,679 --> 00:02:41,428 - Do you have a robe, or-- - I do not. 66 00:02:41,512 --> 00:02:42,804 I'm-- 67 00:02:42,887 --> 00:02:44,679 So sorry. 68 00:02:45,804 --> 00:02:47,804 Oh, please. We've all seen it. 69 00:02:47,887 --> 00:02:50,804 ♪ Queen's "I Want to Break Free" ♪ 70 00:03:03,720 --> 00:03:05,887 ♪ I want to break free ♪ 71 00:03:08,095 --> 00:03:10,679 ♪ I want to break free ♪ 72 00:03:12,345 --> 00:03:15,470 ♪ I want to break free from your lies ♪ 73 00:03:15,553 --> 00:03:17,970 ♪ You're so self-satisfied ♪ 74 00:03:18,053 --> 00:03:19,929 Right on there, Keith! 75 00:03:20,011 --> 00:03:21,303 Hey, Keith. 76 00:03:21,387 --> 00:03:24,136 - Keith! - ♪ I've got to break free ♪ 77 00:03:26,553 --> 00:03:29,095 ♪ God knows ♪ 78 00:03:29,178 --> 00:03:31,345 ♪ God knows I want to break free ♪ 79 00:03:31,428 --> 00:03:32,845 Thanks, boss. 80 00:03:32,929 --> 00:03:34,136 Thanks, boss. 81 00:03:34,929 --> 00:03:36,220 Thanks, boss. 82 00:03:36,303 --> 00:03:38,970 - Thanks, boss. - Later, skaters. 83 00:03:39,053 --> 00:03:42,637 ♪ I've fallen in love for the first time ♪ 84 00:03:42,720 --> 00:03:45,053 ♪ This time I know it's for real ♪ 85 00:03:45,136 --> 00:03:46,929 Keep her close. 86 00:04:02,428 --> 00:04:03,595 Hey, okay. 87 00:04:03,679 --> 00:04:05,220 Um, so we're gonna take a quick fiver. 88 00:04:05,303 --> 00:04:06,178 Thank you very sweetly. 89 00:04:06,261 --> 00:04:07,679 I am Antoine LeFaro, 90 00:04:07,762 --> 00:04:11,595 and we are So Close, Yet So Antoine. 91 00:04:16,095 --> 00:04:17,595 Another Mudslide, Gordo. 92 00:04:17,679 --> 00:04:19,095 Another mudslide? 93 00:04:19,178 --> 00:04:20,387 Jesus, how many of these have you had? 94 00:04:20,470 --> 00:04:22,011 - Get off my back. - They're not good for you. 95 00:04:22,095 --> 00:04:23,970 I mean, come on, how much coke have you had today, Keith? 96 00:04:24,053 --> 00:04:25,387 - A lot, but I can handle it. - Exactly. 97 00:04:25,470 --> 00:04:26,637 You don't have a leg to stand on. 98 00:04:26,720 --> 00:04:28,136 Well, you're not gonna have a leg to stand on either 99 00:04:28,220 --> 00:04:29,720 when the diabetes devil comes for you. 100 00:04:29,804 --> 00:04:31,053 Whatever. 101 00:04:31,136 --> 00:04:33,095 I'm glad I gave up booger sugar for sugar-sugar. 102 00:04:33,178 --> 00:04:34,512 Just saying, you got a lot of stumps 103 00:04:34,595 --> 00:04:35,804 in your family tree, huh? 104 00:04:35,887 --> 00:04:37,261 Is there something that you wanted, Keith, 105 00:04:37,345 --> 00:04:39,762 'cause you waved me over here kind of frantically. 106 00:04:39,845 --> 00:04:42,387 You were on America's Most Unsolved Crimes. 107 00:04:44,220 --> 00:04:45,261 That's so cool. 108 00:04:45,345 --> 00:04:46,428 It's not cool. 109 00:04:46,512 --> 00:04:48,553 It is hot, as in the heat is on, 110 00:04:48,637 --> 00:04:50,553 but not in the cool Glenn Frey way, okay? 111 00:04:50,637 --> 00:04:51,762 It is time for you to put in action 112 00:04:51,845 --> 00:04:53,220 whatever plan you've been cooking up 113 00:04:53,303 --> 00:04:54,637 to clear your name and get back on top. 114 00:04:54,720 --> 00:04:56,261 I don't have a plan, okay? 115 00:04:56,345 --> 00:04:57,387 Don't you want revenge 116 00:04:57,470 --> 00:04:58,762 on all those people who fucked you over? 117 00:04:58,845 --> 00:05:01,720 I mean, Dawn and Blair... 118 00:05:01,804 --> 00:05:02,970 me. 119 00:05:04,595 --> 00:05:06,845 Nah, man. I'm good. 120 00:05:06,929 --> 00:05:10,095 That whole Mo Monroe life, that's behind me now. 121 00:05:10,178 --> 00:05:12,512 Maybe I should just disappear to the Maldives. 122 00:05:12,595 --> 00:05:14,887 - The what? - It's basically Kokomo. 123 00:05:14,970 --> 00:05:17,679 "Get there fast, take it slow" kind of vibe. 124 00:05:17,762 --> 00:05:19,845 I spent a week there one night. 125 00:05:19,929 --> 00:05:21,428 It's the happiest I've ever been. 126 00:05:21,512 --> 00:05:24,261 I'll sail out there, catch on with another hotel band, 127 00:05:24,345 --> 00:05:25,470 and spend the rest of my days 128 00:05:25,553 --> 00:05:27,303 laying down the low end in paradise. 129 00:05:27,387 --> 00:05:29,637 No shirt, no shoes, no extradition, 130 00:05:29,720 --> 00:05:32,220 and all the minibar Toblerone I can boost. 131 00:05:32,303 --> 00:05:35,261 Don't worry so much, K-Man. Life is sweet. 132 00:05:35,345 --> 00:05:37,512 - Top me off, Gordo. - Top you off? 133 00:05:37,595 --> 00:05:38,887 - No, no, no. - There we go. 134 00:05:38,970 --> 00:05:40,470 - Oh. 135 00:05:41,136 --> 00:05:42,804 Mr. and Mrs. Pfaff, 136 00:05:42,887 --> 00:05:44,595 do you see those specks in the left lung? 137 00:05:44,679 --> 00:05:46,637 - Mm-hmm. - Melanoma cells, 138 00:05:46,720 --> 00:05:49,970 which means the cancer's metastasized. 139 00:05:50,053 --> 00:05:51,637 So what's the prognosis? 140 00:05:51,720 --> 00:05:55,220 I'd say you've got two, maybe three weeks left to live 141 00:05:55,303 --> 00:05:57,679 in that hotel, 142 00:05:57,762 --> 00:05:59,095 'cause you'll be moving 143 00:05:59,178 --> 00:06:01,845 into Ms. Caldwell's classic six on the Park 144 00:06:01,929 --> 00:06:04,053 once her ass is six feet under. 145 00:06:04,136 --> 00:06:05,303 - Yeah! 146 00:06:05,387 --> 00:06:06,470 See, babe? I told you. 147 00:06:06,553 --> 00:06:08,303 Anna is Manhattan's best realtor. 148 00:06:08,387 --> 00:06:09,470 Yep, because my sister 149 00:06:09,553 --> 00:06:11,303 is Manhattan's best hospice nurse. 150 00:06:11,387 --> 00:06:13,595 They call me the Grim Realtor. 151 00:06:13,679 --> 00:06:15,345 I like to have fun with my materials. 152 00:06:15,428 --> 00:06:16,637 Cute. 153 00:06:16,720 --> 00:06:18,970 The way I see it, once God closes a door, 154 00:06:19,053 --> 00:06:20,970 Anna closes a deal. 155 00:06:21,053 --> 00:06:22,720 Well, it does have everything we need. 156 00:06:22,804 --> 00:06:24,929 Two masters, discreet service entrance, 157 00:06:25,011 --> 00:06:27,053 and the same bedroom alarms Michael Jackson uses. 158 00:06:27,136 --> 00:06:28,345 We'll take it. 159 00:06:28,428 --> 00:06:31,178 But what it doesn't have is the address. 160 00:06:31,261 --> 00:06:32,887 63rd and Broadway? 161 00:06:32,970 --> 00:06:35,178 I told you to only look at co-ops on the Park 162 00:06:35,261 --> 00:06:36,679 between 81st and 82nd. 163 00:06:36,762 --> 00:06:38,011 It's the best block in town. 164 00:06:38,095 --> 00:06:39,470 Yes, but those families never sell, they just-- 165 00:06:39,553 --> 00:06:40,595 Hand them down 166 00:06:40,679 --> 00:06:42,220 from gentrification to gentrification. 167 00:06:42,303 --> 00:06:43,970 I know. I grew up there. 168 00:06:44,053 --> 00:06:45,053 Which is why I wasn't sure 169 00:06:45,136 --> 00:06:46,387 if I should bring this up or not, 170 00:06:46,470 --> 00:06:48,762 but an apartment on that block did just pop up for sale. 171 00:06:48,845 --> 00:06:50,345 - Oh, we'll take it. 172 00:06:50,428 --> 00:06:51,679 It's in your parents' building. 173 00:06:51,762 --> 00:06:53,011 Oh, yoinks. 174 00:06:53,095 --> 00:06:56,679 Uh, they had a bit of a falling out last season. 175 00:06:56,762 --> 00:06:57,679 Autumn. 176 00:06:57,762 --> 00:06:59,011 Yeah, that Page Six blind item 177 00:06:59,095 --> 00:07:01,011 wasn't too tough to decipher. 178 00:07:01,095 --> 00:07:03,679 "What bosomy brat caused a major family tiff 179 00:07:03,762 --> 00:07:06,512 when she cut off jeans company from her own parents?" 180 00:07:06,595 --> 00:07:09,804 May I say, I admire your ruthlessness. 181 00:07:09,887 --> 00:07:12,720 Well, that isn't exactly the whole story, Anna. 182 00:07:12,804 --> 00:07:14,929 - Okay. A momentito. - Oh. 183 00:07:15,011 --> 00:07:16,553 Babe, you have got to try 184 00:07:16,637 --> 00:07:18,261 to be open to new neighborhoods. 185 00:07:18,345 --> 00:07:19,553 We've got to get out of that hotel 186 00:07:19,637 --> 00:07:21,470 before Page Six starts writing 187 00:07:21,553 --> 00:07:24,178 about a certain unisex-named Wall Street bull 188 00:07:24,261 --> 00:07:25,887 taking precautions and Special K 189 00:07:25,970 --> 00:07:27,804 with his special K Street bear. 190 00:07:27,887 --> 00:07:29,136 Maybe I should write for Page Six. 191 00:07:29,220 --> 00:07:31,637 I don't know, I don't know. 192 00:07:31,720 --> 00:07:32,637 Okay. Let's go see it. 193 00:07:33,970 --> 00:07:36,804 Anna, would your sister be hospice-able 194 00:07:36,887 --> 00:07:39,220 to sneak Ms. Caldwell enough Dilaudid 195 00:07:39,303 --> 00:07:43,387 to miss us sneaking through di-lauded apartment? 196 00:07:43,470 --> 00:07:44,804 I am on fire with these. 197 00:07:44,887 --> 00:07:46,970 No, Blair, I'm talking about going to see the apartment 198 00:07:47,053 --> 00:07:47,970 in my parents' building. 199 00:07:48,053 --> 00:07:49,136 What? 200 00:07:49,220 --> 00:07:51,095 I deserve to live on that block. 201 00:07:51,178 --> 00:07:53,428 And why should I avoid them? They should avoid me. 202 00:07:53,512 --> 00:07:56,512 - Yay! 203 00:07:56,595 --> 00:07:58,345 Get the fuck out and get me the apartment, bitch. 204 00:07:58,428 --> 00:07:59,428 Done. 205 00:08:10,345 --> 00:08:11,345 Who is it? 206 00:08:21,679 --> 00:08:24,345 ♪ dramatic music ♪ 207 00:08:32,345 --> 00:08:35,512 It's so good to see you. 208 00:08:35,595 --> 00:08:37,679 - It is? - Yes, it is! 209 00:08:37,762 --> 00:08:39,345 Are you cra-- get in here, Dawn! 210 00:08:39,428 --> 00:08:41,637 Jesus Christ. 211 00:08:41,720 --> 00:08:44,053 I mean, shit! 212 00:08:45,595 --> 00:08:48,470 Ah. Man, look at you. 213 00:08:48,553 --> 00:08:49,929 Come in, come in. 214 00:08:50,011 --> 00:08:52,178 - Hey, you want to hit this? - Okay. 215 00:08:54,845 --> 00:08:57,303 Huh. It's on my parents' floor. 216 00:08:57,387 --> 00:08:58,845 Mm-hmm. 217 00:08:58,929 --> 00:08:59,929 Huh. 218 00:09:00,011 --> 00:09:01,303 It's on my parents' side of the building. 219 00:09:02,970 --> 00:09:05,512 Huh. It's behind my parents' door. 220 00:09:05,595 --> 00:09:08,887 Babe, I think it's your parents' apartment. 221 00:09:08,970 --> 00:09:10,345 Anna, why didn't you say that? 222 00:09:10,428 --> 00:09:12,637 Fibbing is a major part of real estate. 223 00:09:12,720 --> 00:09:14,929 You said you wanted them to avoid you. 224 00:09:15,011 --> 00:09:18,887 Now there would be no them to avoid...you. 225 00:09:18,970 --> 00:09:21,220 - You make a good point. - Yay. 226 00:09:21,303 --> 00:09:24,345 Now, you must see the-- 227 00:09:24,428 --> 00:09:26,095 right, you grew up here. 228 00:09:26,178 --> 00:09:28,303 I should let you show yourselves around. 229 00:09:28,387 --> 00:09:31,387 - And I'll just go fuck myself. - Thank you. 230 00:09:33,887 --> 00:09:37,053 So... hmm. 231 00:09:40,470 --> 00:09:42,762 It really is great to see you, Mo. 232 00:09:42,845 --> 00:09:45,470 Or Ro, or whoever you are down here. 233 00:09:45,553 --> 00:09:47,428 - You look like a ho. 234 00:09:47,512 --> 00:09:48,428 No, I'm serious, 235 00:09:48,512 --> 00:09:50,261 what the fuck is up with your hair? 236 00:09:50,345 --> 00:09:51,845 Oh, geez, if my hair were any more relaxed, 237 00:09:51,929 --> 00:09:53,011 it'd shit its pants. 238 00:09:56,345 --> 00:09:58,553 Hmm. 239 00:10:00,553 --> 00:10:01,970 So what you playing? 240 00:10:02,053 --> 00:10:03,595 - Oh, Legend of Zelda. - Ah. 241 00:10:03,679 --> 00:10:04,720 In fact, I'm glad you're here 242 00:10:04,804 --> 00:10:06,220 to finally see me beat this shit. 243 00:10:06,303 --> 00:10:08,845 I'd let you hop in there too, but it's single-player, so. 244 00:10:08,929 --> 00:10:10,720 Mm. Yeah. 245 00:10:10,804 --> 00:10:11,887 I can tell from that Jergens 246 00:10:11,970 --> 00:10:13,887 that you've been on single-player for a minute. 247 00:10:15,887 --> 00:10:17,053 I've been beating more than this game. 248 00:10:17,136 --> 00:10:18,595 Oh, oh, oh, oh. 249 00:10:18,679 --> 00:10:20,679 No, but I fuck on the reg down here in all seriousness, 250 00:10:20,762 --> 00:10:22,553 so I'm pretty good there. 251 00:10:25,220 --> 00:10:26,637 Cool. 252 00:10:26,720 --> 00:10:27,970 Yeah, look around. 253 00:10:28,053 --> 00:10:31,261 Take everything in. Check out the amenities. 254 00:10:31,345 --> 00:10:33,220 The future has arrived, 255 00:10:33,303 --> 00:10:36,428 and its name is roller blade. 256 00:10:36,512 --> 00:10:38,470 'Cause the wheels are in the shape of a blade. 257 00:10:38,553 --> 00:10:40,512 - It's fucking genius. - We got company, Keith. 258 00:10:42,011 --> 00:10:44,261 Holy shit, Dawnie! 259 00:10:44,345 --> 00:10:48,303 Bienvenidos a Miami, chica! 260 00:10:48,387 --> 00:10:49,303 Hey. 261 00:10:49,387 --> 00:10:50,512 Check you out. 262 00:10:50,595 --> 00:10:51,720 Check you out! 263 00:10:51,804 --> 00:10:54,011 And check out those jean shorts. 264 00:10:54,095 --> 00:10:55,470 You better size up, Kiki, 265 00:10:55,553 --> 00:10:58,470 'cause I can sees up your asshole. 266 00:10:58,553 --> 00:11:00,011 All right, I will have you know, 267 00:11:00,095 --> 00:11:02,887 I am and always have been a jean short medium. 268 00:11:02,970 --> 00:11:04,428 The only way you're a jean short medium 269 00:11:04,512 --> 00:11:06,428 is if you can communicate with dead jean shorts. 270 00:11:07,512 --> 00:11:09,595 Hey, look at that. We're back, guys. 271 00:11:09,679 --> 00:11:11,553 Classic us, right? 272 00:11:11,637 --> 00:11:15,136 So what brings you a Miami? 273 00:11:19,512 --> 00:11:21,220 Oh. All right. 274 00:11:21,303 --> 00:11:22,804 I get it. I gotta go anyway. 275 00:11:22,887 --> 00:11:24,553 I gotta outfit my crew. 276 00:11:24,637 --> 00:11:26,428 I got a crew now called the Cabana Boys. 277 00:11:26,512 --> 00:11:27,720 - Mm. - We move a lot of weight. 278 00:11:27,804 --> 00:11:29,553 They're all excited about the blades, you know. 279 00:11:29,637 --> 00:11:30,887 Except for Randy. 280 00:11:30,970 --> 00:11:32,637 We kind of had a thing, and now we don't, and-- 281 00:11:32,720 --> 00:11:34,220 - You're still talking? - Got it, I'm out. 282 00:11:34,303 --> 00:11:36,679 I'm out, I'm out. Just a little update on K-Man. 283 00:11:36,762 --> 00:11:37,887 Beach day, tomorrow. 284 00:11:37,970 --> 00:11:39,220 Nope. Adios, Keith. 285 00:11:39,303 --> 00:11:40,303 - Okay, dinner? - Keith. 286 00:11:40,387 --> 00:11:41,762 Okay. 287 00:11:43,053 --> 00:11:45,136 Yeah, some things never change. 288 00:11:45,220 --> 00:11:46,178 Oh, yeah. 289 00:11:47,804 --> 00:11:49,387 So... 290 00:11:51,011 --> 00:11:53,512 Mo, look, about everything that happened-- 291 00:11:53,595 --> 00:11:55,345 Oh, oh, please, don't even. 292 00:11:55,428 --> 00:11:56,637 No, don't even go in there. 293 00:11:56,720 --> 00:11:58,220 Fuck the past, you know? 294 00:11:58,303 --> 00:11:59,470 I'm over that shit. 295 00:11:59,553 --> 00:12:01,512 I'm happier than I've ever been in my life. 296 00:12:01,595 --> 00:12:03,345 That's great. I'm really glad to hear that. 297 00:12:03,428 --> 00:12:06,095 Yeah, so apology accepted. 298 00:12:06,178 --> 00:12:08,178 No, no, I wasn't gonna apologize. 299 00:12:08,261 --> 00:12:10,428 Really? You weren't? 300 00:12:10,512 --> 00:12:11,845 'Cause you're kind of the whole reason 301 00:12:11,929 --> 00:12:13,136 I'm in this position. 302 00:12:13,220 --> 00:12:15,970 You mean the happiest position of your life? 303 00:12:16,053 --> 00:12:17,178 Yeah. 304 00:12:17,261 --> 00:12:19,512 Yeah, that's-- 305 00:12:19,595 --> 00:12:22,095 that's what I meant, sure. 306 00:12:24,345 --> 00:12:25,595 Hey, you mind if I get back to this game? 307 00:12:25,679 --> 00:12:27,512 I've kind of been working on it for the last few months. 308 00:12:27,595 --> 00:12:29,929 I was about to beat it before you showed up. 309 00:12:30,011 --> 00:12:32,679 - Sure. - Okay, great. 310 00:12:32,762 --> 00:12:35,011 Great. 311 00:12:36,929 --> 00:12:39,762 And now it's fucked. 312 00:12:41,053 --> 00:12:42,303 Wow. 313 00:12:42,387 --> 00:12:46,595 This place really is perfect. 314 00:12:46,679 --> 00:12:49,845 Except for the taxi-denimed horse. 315 00:12:49,929 --> 00:12:51,804 Hey, girl. 316 00:12:51,887 --> 00:12:53,053 If you look close, 317 00:12:53,136 --> 00:12:55,845 you can see the history of Georgina in her eyes. 318 00:12:55,929 --> 00:12:57,512 Because she's stuffed with our short-lived 319 00:12:57,595 --> 00:13:00,095 asbestos-lined firemen jeans. 320 00:13:00,178 --> 00:13:02,303 New York's bravest pants. 321 00:13:02,387 --> 00:13:05,053 Miss you, Scraps. 322 00:13:05,136 --> 00:13:07,303 Hey. 323 00:13:07,387 --> 00:13:08,679 Are you-- 324 00:13:08,762 --> 00:13:12,762 are you sure you don't want to just see the Caldwell place? 325 00:13:12,845 --> 00:13:15,011 Tiffany! Blair. 326 00:13:15,095 --> 00:13:18,345 What a pleasure to see you as always. 327 00:13:18,428 --> 00:13:21,970 Ah, you look...healthy. 328 00:13:22,053 --> 00:13:23,136 Ruddy. 329 00:13:23,220 --> 00:13:25,261 I see you grew into the rosacea. 330 00:13:25,345 --> 00:13:28,053 Mother, Father. 331 00:13:28,136 --> 00:13:29,845 Shame you have to sell the apartment, 332 00:13:29,929 --> 00:13:32,637 but I guess at your age, it's good to downsize. 333 00:13:32,720 --> 00:13:34,970 Oh, we're not downsizing. 334 00:13:35,053 --> 00:13:36,220 We're upsizing. 335 00:13:36,303 --> 00:13:39,428 We're buying a compound in the Hamptons. 336 00:13:39,512 --> 00:13:42,679 This area's a bit of a down-and-going neighborhood. 337 00:13:42,762 --> 00:13:44,136 Oh, I get it. 338 00:13:44,220 --> 00:13:46,261 It's the opposite of up-and-coming. 339 00:13:46,345 --> 00:13:47,679 It's great. 340 00:13:47,762 --> 00:13:49,345 Well, if you'll excuse me, 341 00:13:49,428 --> 00:13:53,261 I forgot to get my World War II memorabilia from the safe. 342 00:13:55,053 --> 00:13:57,387 Not-zee most conventional hobby, 343 00:13:57,470 --> 00:13:59,345 but keeps her busy. 344 00:13:59,428 --> 00:14:00,762 And now if you'll excuse me, 345 00:14:00,845 --> 00:14:02,261 I'm gonna go measure the playroom. 346 00:14:02,345 --> 00:14:03,679 I want to see how big it is 347 00:14:03,762 --> 00:14:06,887 without Barbie's Dream Jeep Dealership in there. 348 00:14:06,970 --> 00:14:09,136 Father. 349 00:14:09,220 --> 00:14:10,845 You know, 350 00:14:10,929 --> 00:14:12,929 when she was a kid, she'd only go up there to cry. 351 00:14:13,011 --> 00:14:14,720 Well, she might still be a little upset 352 00:14:14,804 --> 00:14:18,387 about the whole "you kidnapping her" thing. 353 00:14:18,470 --> 00:14:20,970 Right. 354 00:14:21,053 --> 00:14:24,011 So, moving to the Hamptons. 355 00:14:24,095 --> 00:14:25,428 That's a nice life. 356 00:14:25,512 --> 00:14:27,220 Yeah, it's a nice lie. 357 00:14:27,303 --> 00:14:28,470 We're not buying in the Hamptons. 358 00:14:28,553 --> 00:14:31,428 We're selling everything because of the whole 359 00:14:31,512 --> 00:14:34,595 "you stealing all our money" thing. 360 00:14:34,679 --> 00:14:35,762 Right. 361 00:14:35,845 --> 00:14:39,053 To be honest, of everything we've lost, 362 00:14:39,136 --> 00:14:41,095 the only thing that matters is Tiff. 363 00:14:41,178 --> 00:14:42,929 I know I don't deserve it, 364 00:14:43,011 --> 00:14:45,887 but would you tell her that... 365 00:14:47,512 --> 00:14:49,595 Daddy still loves her? 366 00:14:49,679 --> 00:14:52,595 ♪ downcast music ♪ 367 00:14:57,637 --> 00:14:59,345 - No, Dawn, you gotta-- - Mo, I can fix this. 368 00:14:59,428 --> 00:15:00,929 Take it easy. A light tap. 369 00:15:01,011 --> 00:15:02,428 - You know what a light tap-- - I'm barely touching it, okay? 370 00:15:02,512 --> 00:15:03,720 - Okay, well, look-- - I'm hitting reset! 371 00:15:03,804 --> 00:15:05,261 You're jamming your finger in there like you-- 372 00:15:05,345 --> 00:15:06,512 Are you--you're still doing it after I said-- 373 00:15:06,595 --> 00:15:07,804 What are you talking about? I barely touched it! 374 00:15:07,887 --> 00:15:08,845 Come on, you're fucking hammer-handing it. 375 00:15:08,929 --> 00:15:10,303 Oh, you're trying to break it? 376 00:15:10,387 --> 00:15:11,512 - I do not have hammer hands. - Okay, you know what? 377 00:15:11,595 --> 00:15:13,345 - Here, I'll break it. - I don't--what are you-- 378 00:15:18,303 --> 00:15:19,720 What the fuck are you doing here? 379 00:15:19,804 --> 00:15:21,011 Yes, finally! 380 00:15:21,095 --> 00:15:22,679 Yell! Say something! 381 00:15:22,762 --> 00:15:24,595 Because I know you're not happy in this shithole! 382 00:15:24,679 --> 00:15:26,970 Incorrect. I'm very happy, okay? 383 00:15:27,053 --> 00:15:28,178 I've gotten rid of all of my stress. 384 00:15:28,261 --> 00:15:29,804 - Oh, oh! - I quit doing blow! 385 00:15:29,887 --> 00:15:31,512 This is the first fucking time I've yelled 386 00:15:31,595 --> 00:15:33,512 since I left New York, and it's when you show up here. 387 00:15:33,595 --> 00:15:35,053 - Oh, of course it's me. - Imagine that, Dawn. 388 00:15:35,136 --> 00:15:36,345 It's always me! 389 00:15:36,428 --> 00:15:37,553 Listen, if you're not here to apologize, 390 00:15:37,637 --> 00:15:39,053 what the fuck are you doing here? 391 00:15:39,136 --> 00:15:40,637 - I am here because I-- - Oh, I'm sorry to interrupt! 392 00:15:40,720 --> 00:15:41,845 - I'm so sorry guys. - Oh, my God, Keith. 393 00:15:41,929 --> 00:15:43,095 Fuck! 394 00:15:43,178 --> 00:15:44,261 I might be in a bit of a pickle, okay, 395 00:15:44,345 --> 00:15:46,720 so, Mo, I need your snorkel gear. 396 00:15:46,804 --> 00:15:49,345 Long story short, Randy's reticence to blades 397 00:15:49,428 --> 00:15:50,428 was actually quite well-founded. 398 00:15:50,512 --> 00:15:51,845 Speed, it got the best of him, 399 00:15:51,929 --> 00:15:53,178 and he kind of lost control 400 00:15:53,261 --> 00:15:54,345 and then launched off the pier 401 00:15:54,428 --> 00:15:55,887 with my entire stash in his backpack, 402 00:15:55,970 --> 00:15:57,428 and now the sharks are circling. 403 00:15:57,512 --> 00:15:59,387 Literally, there are fucking sharks down there. 404 00:15:59,470 --> 00:16:02,053 And figuratively, because once the cartel finds out 405 00:16:02,136 --> 00:16:04,637 that I lost the $1,000,000 of the blow they fronted me, 406 00:16:04,720 --> 00:16:06,887 I'm a dead man. 407 00:16:08,595 --> 00:16:10,136 Holy shit, Keith. 408 00:16:10,220 --> 00:16:13,804 Wow. Talk about coked to the gills. 409 00:16:15,553 --> 00:16:16,804 Hey, you can't feel your teeth? 410 00:16:16,887 --> 00:16:18,261 Try not feeling three rows of teeth. 411 00:16:18,345 --> 00:16:19,637 Just when you thought it was safe 412 00:16:19,720 --> 00:16:21,637 to go back in the water, it is! 413 00:16:21,720 --> 00:16:23,261 Those sharks aren't gonna eat for, like, a week! 414 00:16:23,345 --> 00:16:24,387 Oh, no, they're way too busy 415 00:16:24,470 --> 00:16:25,887 making a bunch of business deals. 416 00:16:25,970 --> 00:16:26,970 In sharkskin suits. 417 00:16:27,053 --> 00:16:28,095 I bet they're making a killing. 418 00:16:28,178 --> 00:16:29,220 'Cause they're sharks! 419 00:16:29,303 --> 00:16:30,929 Guys, you know, 420 00:16:31,011 --> 00:16:32,595 I'm glad you two found your rhythm again, 421 00:16:32,679 --> 00:16:34,095 but I'm in a lot of fucking trouble, 422 00:16:34,178 --> 00:16:35,095 you assholes! 423 00:16:35,178 --> 00:16:36,261 Whoa, Keith! 424 00:16:37,679 --> 00:16:39,095 - I love new Keith. - Oh, I love him. 425 00:16:40,804 --> 00:16:42,929 - Oh, shit. - Whew. 426 00:16:47,553 --> 00:16:49,095 Ah. 427 00:16:49,178 --> 00:16:51,220 Look, Mo, 428 00:16:51,303 --> 00:16:55,136 the reason that I came is, I'm worried about you. 429 00:16:55,220 --> 00:16:57,887 So, I-- 430 00:16:59,762 --> 00:17:01,011 What, is this 800K 431 00:17:01,095 --> 00:17:02,804 supposed to make me completely forget the fact 432 00:17:02,887 --> 00:17:04,804 that you fucked me over? 433 00:17:04,887 --> 00:17:06,887 Whoa. That was some Rain Man shit. 434 00:17:06,970 --> 00:17:08,220 How did you know how much was in here? 435 00:17:08,303 --> 00:17:10,178 'Cause, Dawn, I don't have to be a fucking genius 436 00:17:10,261 --> 00:17:11,637 to know the exact amount 437 00:17:11,720 --> 00:17:13,512 that my Jammer Group shares are worth. 438 00:17:13,595 --> 00:17:15,845 You're trying to buy me out. 439 00:17:15,929 --> 00:17:17,387 Well, guess it makes sense, right? 440 00:17:17,470 --> 00:17:18,512 Kind of hard to business 441 00:17:18,595 --> 00:17:20,470 when you got a wanted man on your books. 442 00:17:20,553 --> 00:17:22,095 So $800,000, 443 00:17:22,178 --> 00:17:23,929 and then you erase me from the company I started. 444 00:17:24,011 --> 00:17:25,136 - We started. - I started. 445 00:17:25,220 --> 00:17:26,136 We started. 446 00:17:26,220 --> 00:17:27,345 You know what? Fuck this. 447 00:17:30,887 --> 00:17:32,887 It's a fair price for your shares. 448 00:17:36,929 --> 00:17:38,887 I've been knocking for 20 minutes. 449 00:17:38,970 --> 00:17:41,011 Sorry, my grandparents soundproofed all the bedrooms 450 00:17:41,095 --> 00:17:42,345 during the Dirty '30s. 451 00:17:42,428 --> 00:17:44,053 Wow, this really is the perfect apartment. 452 00:17:44,136 --> 00:17:45,804 I know. 453 00:17:45,887 --> 00:17:48,095 And I love it, but... 454 00:17:49,637 --> 00:17:51,845 ...this isn't the way I'm supposed to get it. 455 00:17:51,929 --> 00:17:53,762 My parents were supposed to give it to me 456 00:17:53,845 --> 00:17:56,220 when we got married, like everyone's parents do. 457 00:17:56,303 --> 00:17:58,595 Sweetie, I think your sense of reality is a little-- 458 00:17:58,679 --> 00:17:59,845 Yeah, 'cause reality sucks. 459 00:17:59,929 --> 00:18:01,720 I deserve the life I dreamed of, 460 00:18:01,804 --> 00:18:03,303 not this off-brand version. 461 00:18:03,387 --> 00:18:05,261 It's Barbie's Dream House, 462 00:18:05,345 --> 00:18:07,887 not her fat friend Midge's Bed Sty HUD house. 463 00:18:07,970 --> 00:18:09,762 - Is that a real toy? - My maid's daughter had one. 464 00:18:09,845 --> 00:18:12,220 It came with a block of cheese. 465 00:18:12,303 --> 00:18:14,303 Nothing turned out the way it was supposed to, Blair, 466 00:18:14,387 --> 00:18:16,345 and I think that's why I'm having such a hard time 467 00:18:16,428 --> 00:18:17,845 - finding a house I love-- 468 00:18:17,929 --> 00:18:19,637 Because I wanted this home, 469 00:18:19,720 --> 00:18:21,720 but without compromising, you know? 470 00:18:21,804 --> 00:18:24,637 Just-just like I wanted a fairytale marriage 471 00:18:24,720 --> 00:18:27,428 without compromising, but, I mean, my life-- 472 00:18:27,512 --> 00:18:29,428 who's that? 473 00:18:29,512 --> 00:18:32,011 It's just Dawn with some work stuff. 474 00:18:32,095 --> 00:18:34,053 Sorry. 475 00:18:34,136 --> 00:18:37,387 Look, you think we made some compromises? 476 00:18:37,470 --> 00:18:39,053 Why, because we don't have sex? 477 00:18:39,136 --> 00:18:41,387 We have love and money 478 00:18:41,470 --> 00:18:43,929 and sex with whoever we want. 479 00:18:44,011 --> 00:18:46,428 Our arrangement is not compromise. 480 00:18:46,512 --> 00:18:48,720 It lets us have everything. 481 00:18:48,804 --> 00:18:51,720 I know. I just miss my parents, okay? 482 00:18:51,804 --> 00:18:53,595 And I feel bad for them. 483 00:18:53,679 --> 00:18:55,095 I mean, they shouldn't have to live in the Hamptons 484 00:18:55,178 --> 00:18:58,178 year round like a couple of townies. 485 00:18:58,261 --> 00:19:00,345 Come on, they weren't that bad. 486 00:19:00,428 --> 00:19:01,929 Besides the kidnapping. 487 00:19:02,011 --> 00:19:03,136 And the fat camp. 488 00:19:03,220 --> 00:19:04,178 And the bulimia camp. 489 00:19:04,261 --> 00:19:06,053 - Tiffany. - Blair. 490 00:19:06,136 --> 00:19:08,303 Can't we just stay in the hotel a little longer 491 00:19:08,387 --> 00:19:10,470 till I work things out with my folks? 492 00:19:13,345 --> 00:19:15,762 I want nothing more than that. 493 00:19:15,845 --> 00:19:17,178 In fact, you're not gonna believe this, 494 00:19:17,261 --> 00:19:20,470 but your dad literally just came up to me out there, and-- 495 00:19:21,679 --> 00:19:24,929 I tried to patch things up between you guys 496 00:19:25,011 --> 00:19:27,178 because I could sense that's what you want, 497 00:19:27,261 --> 00:19:30,345 but he just wasn't having it. 498 00:19:30,428 --> 00:19:32,095 ♪ dramatic music ♪ 499 00:19:32,178 --> 00:19:33,804 - Really? - Yeah. 500 00:19:34,845 --> 00:19:36,845 I'm sorry. 501 00:19:36,929 --> 00:19:40,637 Baby, I gave my dad hundreds of chances, 502 00:19:40,720 --> 00:19:43,220 and he just kept hurting me. 503 00:19:43,303 --> 00:19:44,804 My mother always said to me, 504 00:19:44,887 --> 00:19:46,512 "In life, when something breaks, 505 00:19:46,595 --> 00:19:48,011 "you can't always put it back together, 506 00:19:48,095 --> 00:19:52,303 but you can use those pieces to move forward." 507 00:19:52,387 --> 00:19:54,762 So let's take this apartment, 508 00:19:54,845 --> 00:19:59,011 and use it to cut your parents out of your life forever. 509 00:19:59,095 --> 00:20:02,887 I am the only family you need now. 510 00:20:02,970 --> 00:20:04,553 Only me. 511 00:20:12,053 --> 00:20:14,887 Wait. Blair and I just talked, and-- 512 00:20:14,970 --> 00:20:16,053 - You did? - We'll take it. 513 00:20:16,136 --> 00:20:17,387 Get the fuck out. 514 00:20:17,470 --> 00:20:19,178 Burn the furniture, and have the horse beheaded. 515 00:20:19,261 --> 00:20:20,387 Scraps? 516 00:20:24,929 --> 00:20:26,929 Maybe we'll see you in the Hamptons. 517 00:20:33,637 --> 00:20:35,512 So you and Blair, huh? 518 00:20:35,595 --> 00:20:37,553 - Yeah. - Yeah. 519 00:20:37,637 --> 00:20:39,512 50/50, finally. 520 00:20:39,595 --> 00:20:41,261 A partner who won't fuck me over. 521 00:20:41,345 --> 00:20:44,053 We'll see about that shit. 522 00:20:45,845 --> 00:20:49,053 Look, come on, 800K, it's more than enough seed cash 523 00:20:49,136 --> 00:20:51,553 to fund whatever grand scheme you got cooking. 524 00:20:51,637 --> 00:20:52,720 Hey, I don't have any scheme. 525 00:20:52,804 --> 00:20:54,470 Make your fantastic return to Wall Street. 526 00:20:54,553 --> 00:20:56,011 I don't have any scheme, Dawn, okay? 527 00:20:56,095 --> 00:20:57,053 I'm done with that. 528 00:20:57,136 --> 00:20:58,053 - I told you. - Oh, come on. 529 00:20:58,136 --> 00:20:59,720 Look, I'm tired of it, okay? 530 00:20:59,804 --> 00:21:01,887 Who's got the most expensive suit? 531 00:21:01,970 --> 00:21:04,887 The most endangered rug? The longest car? 532 00:21:04,970 --> 00:21:06,720 Always fucking chasing after better. 533 00:21:06,804 --> 00:21:08,428 I'm sick of that shit. 534 00:21:08,512 --> 00:21:10,929 Only thing I'm gonna miss about that life is... 535 00:21:12,345 --> 00:21:13,929 ...is you. 536 00:21:18,261 --> 00:21:20,512 It's a good deal, Mo. 537 00:21:20,595 --> 00:21:23,970 You can shop it if you want to, but... 538 00:21:24,053 --> 00:21:25,804 where are you gonna go? 539 00:21:31,428 --> 00:21:33,053 As far away as I can get, Dawn. 540 00:21:43,845 --> 00:21:45,428 Bye, Mo. 541 00:22:25,428 --> 00:22:28,178 Is that right? Are you sure? 542 00:22:28,261 --> 00:22:29,804 Hold on a second. 543 00:22:31,845 --> 00:22:33,095 I found Mo. 544 00:22:33,178 --> 00:22:34,053 I didn't turn him in, 545 00:22:34,136 --> 00:22:36,553 but he is off our books for good. 546 00:22:36,637 --> 00:22:39,136 Signed and predated before Black-- 547 00:22:39,220 --> 00:22:41,387 African-American Monday. 548 00:22:41,470 --> 00:22:43,637 Trust me. You'll never see Mo again. 549 00:22:43,720 --> 00:22:44,637 Oh, we know. 550 00:22:44,720 --> 00:22:45,845 "We"? 551 00:22:47,220 --> 00:22:48,470 The royal "we." 552 00:22:48,553 --> 00:22:50,595 Like the king's piss. 553 00:22:50,679 --> 00:22:51,679 Okay. 554 00:22:51,762 --> 00:22:54,053 So, do we have a deal? 555 00:22:54,136 --> 00:22:55,470 Partners? 556 00:22:57,220 --> 00:22:58,345 Partners. 557 00:23:02,512 --> 00:23:04,553 Nice doing business with you, Hot Coffee. 558 00:23:07,804 --> 00:23:09,345 You too, Half and Half. 559 00:23:09,428 --> 00:23:11,095 Well, Half. 560 00:23:15,845 --> 00:23:16,887 Do it. 561 00:23:16,970 --> 00:23:19,011 You got it, boss. 562 00:23:23,261 --> 00:23:25,887 Hello, this is America's Most Unsolved Crimes hotline. 563 00:23:25,970 --> 00:23:29,011 I found Maurice Monroe at the South Beach Motor Inn. 564 00:23:29,095 --> 00:23:30,679 I followed his girlfriend here. 565 00:23:30,762 --> 00:23:32,595 Looks like she did a real number on him. 566 00:23:32,679 --> 00:23:35,095 Classic femme fatale. 567 00:23:35,178 --> 00:23:37,261 Kind of broad that makes you want to dig your own grave 568 00:23:37,345 --> 00:23:38,595 and lick the shovel clean. 569 00:23:38,679 --> 00:23:40,220 Your tips are important to us. 570 00:23:40,303 --> 00:23:41,679 For English, press 1. 571 00:23:41,762 --> 00:23:42,720 God damn it! 572 00:23:42,804 --> 00:23:44,261 - Para Español-- 573 00:23:48,762 --> 00:23:50,428 Wow, Mo-Mo. 574 00:23:50,512 --> 00:23:52,720 This place is fucking paradise. 575 00:23:52,804 --> 00:23:54,553 Not a bad first date, huh? 576 00:23:54,637 --> 00:23:55,553 First date? 577 00:23:55,637 --> 00:23:56,887 Well, first formal date. 578 00:23:56,970 --> 00:23:58,679 Ha! We've had sex, like, a hundred times. 579 00:23:58,762 --> 00:23:59,762 Yeah, but those were all at work. 580 00:24:00,970 --> 00:24:02,220 You're right. You're right. 581 00:24:02,303 --> 00:24:04,095 - To the Maldives. 582 00:24:04,178 --> 00:24:06,053 - Hey. - Hm? 583 00:24:06,136 --> 00:24:07,553 To you and me. 584 00:24:07,637 --> 00:24:10,136 ♪ romantic music ♪ 585 00:24:12,679 --> 00:24:14,595 - Oh. 586 00:24:14,679 --> 00:24:16,303 Giving it up on the first date. 587 00:24:18,929 --> 00:24:20,929 Oh, Mo-Mo. 588 00:24:26,011 --> 00:24:28,136 - Mm. Wait, wait. - What? 589 00:24:28,220 --> 00:24:29,220 Should we go in 590 00:24:29,303 --> 00:24:32,220 before we get sand all up inside us? 591 00:24:32,303 --> 00:24:34,929 - "Up inside us"? 592 00:24:35,011 --> 00:24:36,845 Wait a minute. 593 00:24:36,929 --> 00:24:38,762 What are you gonna do to me? 594 00:24:41,345 --> 00:24:43,095 I'm fucked. 595 00:24:45,136 --> 00:24:46,845 The coke's gone. 596 00:24:46,929 --> 00:24:49,261 It's at the bottom of the Atlantic. 597 00:24:49,345 --> 00:24:51,095 And now I owe $1,000,000 598 00:24:51,178 --> 00:24:53,929 to the most violent cartel in Miami. 599 00:24:54,720 --> 00:24:56,595 They're gonna kill me. 600 00:24:56,679 --> 00:24:59,595 ♪ dramatic music ♪ 601 00:25:08,845 --> 00:25:10,470 Fuck that shit, Keith. 602 00:25:10,553 --> 00:25:12,720 We're not going out without a fight. 603 00:25:12,804 --> 00:25:14,804 - We? - Yeah. 604 00:25:14,887 --> 00:25:16,804 It's one thing for me to walk away 605 00:25:16,887 --> 00:25:17,970 from everything I've built, 606 00:25:18,053 --> 00:25:19,970 but it's a whole 'nother motherfucking thing 607 00:25:20,053 --> 00:25:22,679 for somebody to try to take that shit. 608 00:25:22,762 --> 00:25:25,220 Tell me everything you know about this cartel.