1 00:00:05,083 --> 00:00:07,125 ♪ It's showtime tonight ♪ 2 00:00:10,041 --> 00:00:12,333 [phone line beeping rapidly, man sobbing] 3 00:00:20,000 --> 00:00:23,041 [woman speaking indistinctly over phone line] 4 00:00:26,834 --> 00:00:30,291 [continues sobbing] 5 00:00:30,375 --> 00:00:31,667 [engine revving] 6 00:00:31,750 --> 00:00:34,542 ♪ Grandmaster Flash and the Furious Five's "The Message" ♪ 7 00:00:34,625 --> 00:00:40,500 ♪♪♪ 8 00:00:42,041 --> 00:00:46,125 [engine rumbling] 9 00:00:46,208 --> 00:00:48,125 [engine stops] 10 00:00:48,208 --> 00:00:52,333 ♪♪♪ 11 00:01:04,625 --> 00:01:05,792 [man screams] 12 00:01:05,875 --> 00:01:09,583 ♪ tense music ♪ 13 00:01:09,667 --> 00:01:14,792 ♪♪♪ 14 00:01:22,917 --> 00:01:26,125 [watch ticking] 15 00:01:39,583 --> 00:01:42,792 ♪ Run-D.M.C.'s "Hard Times" ♪ 16 00:01:42,875 --> 00:01:47,750 ♪♪♪ 17 00:01:47,834 --> 00:01:50,792 [rhythmic breathing] 18 00:01:50,875 --> 00:01:56,000 ♪♪♪ 19 00:02:10,792 --> 00:02:11,792 ♪ Hard times... ♪ 20 00:02:11,875 --> 00:02:14,250 Wait, Blair. 21 00:02:14,333 --> 00:02:16,125 - Wear this. - What? 22 00:02:16,208 --> 00:02:18,583 For good luck on your interviews. 23 00:02:18,667 --> 00:02:20,750 speaking foreign language 24 00:02:20,834 --> 00:02:23,041 ...motherfucker. 25 00:02:23,125 --> 00:02:25,166 [giggles] 26 00:02:25,250 --> 00:02:26,333 ♪ You're stuck on the ground... ♪ 27 00:02:26,417 --> 00:02:29,792 - Go get 'em! I love you. - [groans nervously] 28 00:02:29,875 --> 00:02:30,917 - Here you go. - Thank you. 29 00:02:31,000 --> 00:02:32,375 Five large. 30 00:02:32,458 --> 00:02:34,583 Now, you be sure to tell Page Six 31 00:02:34,667 --> 00:02:36,458 that I knocked the glaze off that doughnut. 32 00:02:36,542 --> 00:02:37,667 - Mmm. - Okay? 33 00:02:37,750 --> 00:02:41,625 ♪♪♪ 34 00:02:41,709 --> 00:02:43,542 Kyle. 35 00:02:43,625 --> 00:02:45,792 - Want to do some cocaine? - [beeps] 36 00:02:45,875 --> 00:02:46,667 Fantastic. 37 00:02:46,750 --> 00:02:51,583 ♪♪♪ 38 00:02:51,667 --> 00:02:53,875 [man] Ooh-whee! There she go! God damn! 39 00:02:53,959 --> 00:02:55,625 Yo, mama, where you going? 40 00:02:55,709 --> 00:02:58,333 Fucking dyke! 41 00:02:58,417 --> 00:02:59,750 ♪ They tell you times are tough... ♪ 42 00:02:59,834 --> 00:03:01,917 [sneezes] 43 00:03:02,000 --> 00:03:03,625 [gags, coughs] 44 00:03:03,709 --> 00:03:05,333 ♪ But when you work for the ace ♪ 45 00:03:05,417 --> 00:03:07,250 ♪ You know you pulled the right card ♪ 46 00:03:07,333 --> 00:03:09,250 ♪ Hard times got my pockets ♪ 47 00:03:09,333 --> 00:03:10,125 ♪ All in chains ♪ 48 00:03:10,208 --> 00:03:12,917 ♪ I'll tell you what, homeboy ♪ 49 00:03:13,000 --> 00:03:14,959 ♪ It don't have my brain ♪ 50 00:03:15,041 --> 00:03:18,458 ♪ All day I have to work at my peak ♪ 51 00:03:18,542 --> 00:03:22,917 ♪ Because I need that dollar ♪ every day of the week ♪ 52 00:03:23,000 --> 00:03:24,834 ♪ Hard times ♪ 53 00:03:24,917 --> 00:03:29,834 ♪♪♪ 54 00:03:29,917 --> 00:03:31,750 ♪ Hard times ♪ 55 00:03:31,834 --> 00:03:33,834 [electronic pop music playing on TV] 56 00:03:33,917 --> 00:03:37,709 ♪♪♪ 57 00:03:37,792 --> 00:03:38,959 [woman on TV] Georgina. 58 00:03:39,041 --> 00:03:39,959 [music stops] 59 00:03:41,625 --> 00:03:44,166 It is my 39th birthday, and that is what I want. 60 00:03:44,250 --> 00:03:45,583 No "problemo," Mo. 61 00:03:45,667 --> 00:03:47,709 I'll get a B-cup down here by 9:45 62 00:03:47,792 --> 00:03:49,875 or now if, uh, Dawn is willing. 63 00:03:49,959 --> 00:03:51,500 - [men laugh] - Wow, you know what? 64 00:03:51,583 --> 00:03:53,291 I'm really surprised a ladies' man such as yourself 65 00:03:53,375 --> 00:03:54,709 doesn't know his cups. 66 00:03:54,792 --> 00:03:56,291 - These are Cs, baby. - [men] Ooh! 67 00:03:56,375 --> 00:03:58,667 These right here-- these are Bs. 68 00:03:58,750 --> 00:04:00,750 Who wants to come titty-fuck Keith? 69 00:04:00,834 --> 00:04:03,500 [laughter] 70 00:04:03,583 --> 00:04:04,542 Dawn's on the board. 71 00:04:04,625 --> 00:04:06,500 But, no, I want the company. 72 00:04:06,583 --> 00:04:08,834 Georgina Jeans currently does all of its manufacturing 73 00:04:08,917 --> 00:04:10,583 in Manhattan, so you know what that means. 74 00:04:10,667 --> 00:04:12,166 It means that the land the warehouse is on 75 00:04:12,250 --> 00:04:14,500 is worth twice the company. 76 00:04:14,583 --> 00:04:16,709 Exactly, which makes them ripe for a take-- 77 00:04:16,792 --> 00:04:18,667 Ripe for a takeover. See? Great minds. 78 00:04:18,750 --> 00:04:20,291 See, when we're going on together, it's like jazz. 79 00:04:20,375 --> 00:04:22,000 You guys are fucking watching jazz. 80 00:04:22,083 --> 00:04:24,291 I hate to bust your denim dream, but, no. 81 00:04:24,375 --> 00:04:26,000 It's fucking impossible, Mo. 82 00:04:26,083 --> 00:04:27,166 - Oh, is it impossible, Dawn? - It's impossible. 83 00:04:27,250 --> 00:04:29,667 Lehman Brothers owns 30% of Georgina. 84 00:04:29,750 --> 00:04:32,125 And trust me, they'd rather vote for punk-ass Mondale 85 00:04:32,208 --> 00:04:36,000 than sell us a share of shit. 86 00:04:36,083 --> 00:04:37,166 "Impossible." 87 00:04:37,250 --> 00:04:40,667 Well, let me tell you something, gang. 88 00:04:40,750 --> 00:04:42,291 I was born in a toilet 89 00:04:42,375 --> 00:04:45,166 and left on the steps of a Church... 90 00:04:45,250 --> 00:04:46,166 ...'s Chicken. 91 00:04:46,250 --> 00:04:47,750 Yeah, Church's Chicken. 92 00:04:47,834 --> 00:04:50,125 - Anyway, 39 years later-- - Wait, 30 what? 93 00:04:50,208 --> 00:04:51,792 Thirty-nine years later to the day, Dawn! 94 00:04:51,875 --> 00:04:52,709 - He's 60. - [laughter] 95 00:04:52,792 --> 00:04:55,750 I woke up in a $1,500-a-night fuck pad 96 00:04:55,834 --> 00:04:58,542 after having a $5,000 Park Avenue fuckathon. 97 00:04:58,625 --> 00:04:59,750 - [Dawn] What? - Whoo! 98 00:04:59,834 --> 00:05:01,041 My robot butler brought me caviar 99 00:05:01,125 --> 00:05:02,417 and The Wall Street Journal, 100 00:05:02,500 --> 00:05:05,375 and I said, "Kyle"-- because I named him. 101 00:05:05,458 --> 00:05:07,041 They encourage you to name them. 102 00:05:07,125 --> 00:05:09,208 It helps with the bonding-- I said, "Kyle, 103 00:05:09,291 --> 00:05:11,208 throw that fish jizz out. Caviar is wack." 104 00:05:11,291 --> 00:05:14,417 Kyle did that shit because Kyle understands English. 105 00:05:14,500 --> 00:05:15,583 Solid. 106 00:05:15,667 --> 00:05:17,250 [Mo] And The Wall Street Journal 107 00:05:17,333 --> 00:05:18,542 called you all 108 00:05:18,625 --> 00:05:21,417 the number 11 trading firm on the block. 109 00:05:21,500 --> 00:05:23,375 [all cheering] 110 00:05:23,458 --> 00:05:25,417 And they called your man the Billy Ocean of trading. 111 00:05:25,500 --> 00:05:27,041 - That's right! - [all cheering] 112 00:05:27,125 --> 00:05:28,709 Get it, get it, get it. 113 00:05:28,792 --> 00:05:31,041 [coughs] 114 00:05:31,125 --> 00:05:32,917 ♪ Billy, Billy, Billy Ocean ♪ 115 00:05:33,000 --> 00:05:34,083 [man] That's--that's the hit right there. 116 00:05:34,166 --> 00:05:35,417 - Yes! - [all] Yeah! 117 00:05:35,500 --> 00:05:35,875 - Yes! - [all] Yeah! 118 00:05:35,959 --> 00:05:37,875 No! 119 00:05:37,959 --> 00:05:39,542 [man] Hey! 120 00:05:39,625 --> 00:05:41,083 [man 2] Whoa! Hey! 121 00:05:41,166 --> 00:05:41,834 [employees murmuring] 122 00:05:41,917 --> 00:05:43,583 Eleven? 123 00:05:43,667 --> 00:05:47,250 Get that out of here. The number 11 guy on the Knicks 124 00:05:47,333 --> 00:05:49,542 isn't even a basketball player, all right? 125 00:05:49,625 --> 00:05:51,458 He's an eight-foot Serb with a kidney disease 126 00:05:51,542 --> 00:05:52,166 they took a flier on. 127 00:05:52,250 --> 00:05:55,500 Eleven is one one too many. 128 00:05:55,583 --> 00:05:56,959 It's been the same 129 00:05:57,041 --> 00:05:58,417 Monopoly-man-looking motherfuckers 130 00:05:58,500 --> 00:06:00,250 at the top of Wall Street for 1,000 years. 131 00:06:00,333 --> 00:06:03,583 "Impossible"? This shit is simple. 132 00:06:03,667 --> 00:06:04,583 What goes in your pocket when that bell rings 133 00:06:04,667 --> 00:06:06,250 at the end of the day comes directly out 134 00:06:06,333 --> 00:06:08,417 of some other sucker's asshole. 135 00:06:08,500 --> 00:06:09,792 - [chuckles] - Right? 136 00:06:09,875 --> 00:06:11,750 One guy gets a dope chalet in Vail. 137 00:06:11,834 --> 00:06:13,500 Another guy has to tell his daughter 138 00:06:13,583 --> 00:06:15,208 that Christmas is canceled 139 00:06:15,291 --> 00:06:16,959 because Santa Claus exploded in the Challenger. 140 00:06:17,041 --> 00:06:19,000 - Ugh. - Now, I know who I am. 141 00:06:19,083 --> 00:06:20,250 - Do you know who you are? - I'm Kerth--Keith! 142 00:06:20,333 --> 00:06:22,458 Yes. Do you know who you are? 143 00:06:22,542 --> 00:06:24,333 - Yassir X. - Absolutely. 144 00:06:24,417 --> 00:06:26,083 - Do you know who you-- - Get the fuck out of my face. 145 00:06:26,166 --> 00:06:27,709 Right. Ronnie, you know who you are? 146 00:06:27,792 --> 00:06:28,250 Honestly, I'm still trying to figure it out. 147 00:06:28,333 --> 00:06:30,041 Just say "Ronnie." 148 00:06:30,125 --> 00:06:31,709 I know who you are, all right? 149 00:06:31,792 --> 00:06:33,792 God chose me to choose you. 150 00:06:33,875 --> 00:06:35,875 - Okay. - I am black Moses. 151 00:06:35,959 --> 00:06:36,959 Nigga, did you say you black Moses? 152 00:06:37,041 --> 00:06:39,291 Okay? And that designer denim LLC is the Red Sea. 153 00:06:39,375 --> 00:06:42,125 And I'm gonna part that shit up, 154 00:06:42,208 --> 00:06:42,959 and I'm gonna take us to the promised land. 155 00:06:43,041 --> 00:06:44,250 [all cheering] 156 00:06:44,333 --> 00:06:48,291 - Yeah! Yeah! - So start buying, okay? 157 00:06:48,375 --> 00:06:50,208 But you keep that shit quiet, 158 00:06:50,291 --> 00:06:52,125 'cause if anybody outside of this room gets wind of that, 159 00:06:52,208 --> 00:06:54,166 you're all gonna be deader than that gremlin's pussy 160 00:06:54,250 --> 00:06:55,041 - on top of Keith's head. - [laughter] 161 00:06:55,125 --> 00:06:56,291 Now, if you'll excuse me, 162 00:06:56,375 --> 00:06:58,458 I'm gonna go put the "brother"... 163 00:06:58,542 --> 00:07:00,083 [sniffs] ...in Lehman Brothers. 164 00:07:00,166 --> 00:07:02,125 - [all cheering] - [Ronnie] Yeah! Yes! Yeah! 165 00:07:02,208 --> 00:07:04,291 - Hey, Mo. - No, Keith. God damn it. 166 00:07:04,375 --> 00:07:06,333 You cannot stop a man who just butt-fucks his walk-off line 167 00:07:06,417 --> 00:07:09,375 - and then-- - Happy birthday, boss. 168 00:07:09,458 --> 00:07:10,291 I know it's the same shit every year, but what do you get 169 00:07:10,375 --> 00:07:12,834 the guy who has everything, right? 170 00:07:12,917 --> 00:07:15,166 - [all] More coke. - [laughter] 171 00:07:15,250 --> 00:07:17,625 - You guys get me. - [men] Yeah! 172 00:07:17,709 --> 00:07:20,583 [indistinct chatter] 173 00:07:20,667 --> 00:07:23,667 ♪ upbeat synth music ♪ 174 00:07:23,750 --> 00:07:28,625 ♪♪♪ 175 00:07:35,083 --> 00:07:36,792 Scusi. [chuckles] 176 00:07:36,875 --> 00:07:39,667 I seem to have come down with a bad case of the first days. 177 00:07:39,750 --> 00:07:41,291 Uh, I have an interview 178 00:07:41,375 --> 00:07:42,458 - at Morgan St-- - Hold on a second, Scotty. 179 00:07:42,542 --> 00:07:43,959 - Sorry. - Get cancer. 180 00:07:44,041 --> 00:07:45,709 No, no, I just stepped in some dog shit. 181 00:07:45,792 --> 00:07:47,834 [bell ringing] 182 00:07:47,917 --> 00:07:52,792 ♪♪♪ 183 00:07:53,834 --> 00:07:55,166 Pretty wild, right? 184 00:07:55,250 --> 00:07:57,291 Yeah, it's awful. 185 00:07:57,375 --> 00:08:00,792 If this is trading, I may have picked the wrong career. 186 00:08:00,875 --> 00:08:03,750 Oh. Uh, this is awkward. 187 00:08:03,834 --> 00:08:05,375 Ty Daverman, Morgan Stanley. 188 00:08:05,458 --> 00:08:07,583 We spoke on the phone. You're Blair? 189 00:08:07,667 --> 00:08:09,834 Yes, Blair. Yes, Blair Pfaff. 190 00:08:09,917 --> 00:08:11,875 Yes, it's a very--it's very nice to meet you, sir. 191 00:08:11,959 --> 00:08:13,792 Hey, before when I said I may have picked the wrong career, 192 00:08:13,875 --> 00:08:15,417 I meant that as a, uh--a joke. 193 00:08:15,500 --> 00:08:17,875 [chuckles] Joking's kind of my strong suit. 194 00:08:17,959 --> 00:08:20,125 I mean, obviously trading is my strong suit. 195 00:08:20,208 --> 00:08:21,166 What are my weaknesses? That's a great question. 196 00:08:21,250 --> 00:08:22,792 I can only think of three-- 197 00:08:22,875 --> 00:08:26,583 caring too much, working too hard, and caring too much. 198 00:08:26,667 --> 00:08:29,041 And I just repeated myself, so that's four weaknesses, 199 00:08:29,125 --> 00:08:30,542 'cause I-- that's a repeating weakness. 200 00:08:30,625 --> 00:08:33,083 Wow, good thing I'm not interviewing you, 201 00:08:33,166 --> 00:08:35,000 'cause I think you'd shit your pants in the next two seconds. 202 00:08:35,083 --> 00:08:37,333 I think so. 203 00:08:37,417 --> 00:08:38,458 You're here to interview me, kid. 204 00:08:38,542 --> 00:08:39,750 I am? 205 00:08:39,834 --> 00:08:40,333 You're top recruit on the street. 206 00:08:40,417 --> 00:08:42,375 Everybody's buzzing 207 00:08:42,458 --> 00:08:44,166 about this, uh, trading algorithm 208 00:08:44,250 --> 00:08:46,166 you developed for your MBA thesis at Wharton. 209 00:08:46,250 --> 00:08:48,667 - [chuckles] - Hey, I'm a Wharthog myself. 210 00:08:48,750 --> 00:08:49,583 [snorts melodically] 211 00:08:49,667 --> 00:08:52,792 - [snorts melodically] - [both laugh] 212 00:08:52,875 --> 00:08:54,291 Look, you're gonna have 213 00:08:54,375 --> 00:08:56,375 your pick of the top shops, all right? 214 00:08:56,458 --> 00:08:57,750 But you want to be a MoStan man. 215 00:08:57,834 --> 00:09:00,917 Technology--we're on the cutting edge, all right? 216 00:09:01,000 --> 00:09:02,333 From mobile phones as small as toasters 217 00:09:02,417 --> 00:09:06,041 to computers big as barns. 218 00:09:06,125 --> 00:09:08,083 Here, consider it a gift. 219 00:09:08,166 --> 00:09:09,125 Seriously? 220 00:09:09,208 --> 00:09:12,375 Now, let's let these animals fight over the scraps. 221 00:09:12,458 --> 00:09:14,166 - [elevator bell dings] - I'll show you what the world 222 00:09:14,250 --> 00:09:15,750 looks like to a MoStan man. 223 00:09:15,834 --> 00:09:18,792 ♪ upbeat hip-hop music ♪ 224 00:09:18,875 --> 00:09:20,959 ♪♪♪ 225 00:09:21,041 --> 00:09:23,291 [inhales and exhales deeply] 226 00:09:23,375 --> 00:09:25,000 ♪♪♪ 227 00:09:25,083 --> 00:09:26,959 [chuckles] Lenny Lehman. 228 00:09:27,041 --> 00:09:27,875 I'm Larry. 229 00:09:27,959 --> 00:09:31,000 I'm Lenny. You really can't tell us apart? 230 00:09:31,083 --> 00:09:32,625 Wait a minute, I forget. Now, which one of you 231 00:09:32,709 --> 00:09:34,166 is a virgin, and which one of you 232 00:09:34,250 --> 00:09:35,250 ain't never been laid before? [laughs] 233 00:09:35,333 --> 00:09:37,583 We call that a dis! 234 00:09:37,667 --> 00:09:39,875 Really? Well, if you were an identical twin, 235 00:09:39,959 --> 00:09:41,792 I would ask you, which one of you is under investigation, 236 00:09:41,875 --> 00:09:45,667 and which one of you has already been investigated? 237 00:09:45,750 --> 00:09:49,208 Now, that's a "dist." [laughs] 238 00:09:49,291 --> 00:09:50,792 What do you assholes want, anyway? 239 00:09:50,875 --> 00:09:52,041 What do we--wha--you came here. What do you want? 240 00:09:52,125 --> 00:09:54,792 I would like to be a pair of Downtown Julie Brown's socks, 241 00:09:54,875 --> 00:09:58,291 but in the meantime, I'll take your shares of Georgina. 242 00:09:58,375 --> 00:09:59,834 Georgina? The women's jeanery? 243 00:09:59,917 --> 00:10:01,375 Len, do we even own any of that? 244 00:10:01,458 --> 00:10:03,500 Yeah, Lar, we bought a chunk of that a while back 245 00:10:03,583 --> 00:10:04,875 to offset our capital gain-- 246 00:10:04,959 --> 00:10:06,375 Just give me the fucking shares. 247 00:10:06,458 --> 00:10:08,000 Then we'll go have brunch afterwards, on me. 248 00:10:08,083 --> 00:10:08,667 Cheetah's Topless-- what do you say? 249 00:10:08,750 --> 00:10:10,333 Free ta-tas and frittatas? 250 00:10:10,417 --> 00:10:11,291 Ew. 251 00:10:11,375 --> 00:10:13,166 Why Georgina? It's a dog. 252 00:10:13,250 --> 00:10:14,208 No big whoop. They cut a nice jean. 253 00:10:14,291 --> 00:10:15,667 I don't know about that. 254 00:10:15,750 --> 00:10:17,750 We're all Cavaricci all the time, but okay. 255 00:10:17,834 --> 00:10:21,250 Len, what's a fair price for our block of Georgina? 256 00:10:21,333 --> 00:10:22,792 Well, it's trading at six, 257 00:10:22,875 --> 00:10:24,917 so based on projected future earnings, I'd say-- 258 00:10:25,000 --> 00:10:26,458 One million dollars a share? 259 00:10:26,542 --> 00:10:28,959 [guffaws] 260 00:10:30,083 --> 00:10:31,083 Why don't you two stop fucking each other 261 00:10:31,166 --> 00:10:33,500 for five minutes and sell me some goddamn stock? 262 00:10:33,583 --> 00:10:35,208 - That was a rumor. - I've never fucked my brother! 263 00:10:35,291 --> 00:10:37,542 - That was a rumor. - I've never fucked my brother! 264 00:10:37,625 --> 00:10:39,166 I-I know that. That was a joke. 265 00:10:39,250 --> 00:10:40,041 It would be insane if you guys 266 00:10:40,125 --> 00:10:41,166 were actually fucking each other. 267 00:10:41,250 --> 00:10:42,667 Yeah, exactly, Mo! 268 00:10:42,750 --> 00:10:45,333 So, uh, maybe you should scram, okay? 269 00:10:45,417 --> 00:10:46,542 You're making us late for our stand-up comedy class. 270 00:10:46,625 --> 00:10:51,041 Get that money. [imitates whooshing] 271 00:10:51,125 --> 00:10:52,417 Eight. 272 00:10:52,500 --> 00:10:53,208 Twenty. 273 00:10:53,291 --> 00:10:55,166 Nine and a half. 274 00:10:55,250 --> 00:10:56,166 Twenty. 275 00:10:56,250 --> 00:10:57,500 [sighs] Ten. 276 00:10:57,583 --> 00:10:58,917 - Twenty-five. - Thirty. 277 00:10:59,000 --> 00:11:00,917 - Ooh, this is fun. - You fuck-- 278 00:11:03,792 --> 00:11:06,458 All right... 279 00:11:06,542 --> 00:11:07,458 eighteen. 280 00:11:07,542 --> 00:11:09,291 - Really? - Yeah. 281 00:11:09,375 --> 00:11:10,625 Eighteen on two million shares? 282 00:11:10,709 --> 00:11:12,208 - Yeah. - Great. 283 00:11:12,291 --> 00:11:13,917 Thirty-six million dollars by close today, 284 00:11:14,000 --> 00:11:15,500 or the deal is off. 285 00:11:15,583 --> 00:11:17,166 Great. That's an excellent fucking timeframe. 286 00:11:17,250 --> 00:11:18,625 If you were to give me a menu of timeframes and say, 287 00:11:18,709 --> 00:11:20,083 "Mo, you want to pick a time"-- 288 00:11:20,166 --> 00:11:20,875 [both] It was a pleasure doing bus-- 289 00:11:20,959 --> 00:11:22,750 - Oh. [sighs] - One, two... 290 00:11:22,834 --> 00:11:24,625 [both] It was a pleasure doing business with you, 291 00:11:24,709 --> 00:11:26,750 - Mr. Monroe. - Jesus Christ. 292 00:11:26,834 --> 00:11:27,959 You call yourself a twin? 293 00:11:28,041 --> 00:11:29,625 This is your thing. 294 00:11:29,709 --> 00:11:30,917 I don't want to do the talking at the same time. 295 00:11:31,000 --> 00:11:33,166 - [elevator bell dings] - Thanks. 296 00:11:33,250 --> 00:11:34,583 Hey, Tiff, guess what I'm doing. 297 00:11:34,667 --> 00:11:37,458 - [indistinct chatter] - Walking! 298 00:11:37,542 --> 00:11:40,417 Yeah, the guys from Morgan gave me a mobile phone. 299 00:11:40,500 --> 00:11:42,667 I'm walking and talking! 300 00:11:42,750 --> 00:11:44,750 I'm still sort of getting the hang of it, 301 00:11:44,834 --> 00:11:46,417 but guess what else. 302 00:11:46,500 --> 00:11:48,083 Morgan, Lehman, Goldman all made crazy offers. 303 00:11:48,166 --> 00:11:50,792 Yeah, go out and buy yourself something really expensive, 304 00:11:50,875 --> 00:11:53,625 'cause we got a lot to celebrate tonight. 305 00:11:53,709 --> 00:11:54,875 A lot. 306 00:11:54,959 --> 00:11:55,625 - Get ready-- - [grunts] 307 00:11:55,709 --> 00:11:57,208 - [all exclaim] - Oh, oh! 308 00:11:57,291 --> 00:12:00,250 Oh, I am so sorry. 309 00:12:00,333 --> 00:12:02,041 That, uh, was a total accident. 310 00:12:02,125 --> 00:12:03,709 God, what is this, parmesan? That is-- 311 00:12:03,792 --> 00:12:05,625 All right. 312 00:12:05,709 --> 00:12:08,500 You're Maurice Monroe. You're Mo the Marauder. 313 00:12:08,583 --> 00:12:10,041 I r-read about you in the newspaper today. 314 00:12:10,125 --> 00:12:11,291 I'm so sorry. That was a very-- that was a bad accident 315 00:12:11,375 --> 00:12:13,500 - on my part. I'm so sorry. - Kid, kid, it's all right. 316 00:12:13,583 --> 00:12:14,792 It's all--listen. It's all right, okay? 317 00:12:14,875 --> 00:12:16,625 Accidents happen. Accidents happen! 318 00:12:16,709 --> 00:12:18,291 - [indistinct chatter] - Accidents happen. 319 00:12:18,375 --> 00:12:20,083 Thank you. Thanks. 320 00:12:20,166 --> 00:12:22,375 Well, you know my name. What's yours? 321 00:12:22,458 --> 00:12:24,792 - Blair. - No, really, what's your name? 322 00:12:24,875 --> 00:12:26,208 - Uh, Blair. - Oh. 323 00:12:26,291 --> 00:12:28,000 Yeah, it's actually much more common for a man 324 00:12:28,083 --> 00:12:29,583 than for a woman, yeah. 325 00:12:29,667 --> 00:12:31,166 I mean, think of all the famous male Blairs, right? 326 00:12:31,250 --> 00:12:33,583 There's-there's L.A. Law heartthrob Blair Underwood. 327 00:12:33,667 --> 00:12:34,834 - Yes. - Right? There's, uh, former 328 00:12:34,917 --> 00:12:37,125 Secretary of State of Maryland Blair Lee III. 329 00:12:37,208 --> 00:12:39,458 And who could forget British Lieutenant Governor 330 00:12:39,542 --> 00:12:40,875 Sir Blair Aubyn Stewart-Wilson? 331 00:12:40,959 --> 00:12:42,667 I mean, that guy was equerry to Her Majesty, the Queen. 332 00:12:42,750 --> 00:12:44,500 You really know your Blairs. 333 00:12:44,583 --> 00:12:46,166 - [laughing] I do, I do. - Well, who do you work for? 334 00:12:46,250 --> 00:12:48,583 Well, I-I'm fielding multiple offers right now. 335 00:12:48,667 --> 00:12:51,750 I mean, between you and me, I'm kind of hot on the street. 336 00:12:51,834 --> 00:12:54,834 You lucky son of a bitch. That's exciting. 337 00:12:54,917 --> 00:12:55,792 - It is exciting. - Hey, everybody! 338 00:12:55,875 --> 00:12:58,500 - No, come on. - No, no, it's fine. 339 00:12:58,583 --> 00:12:59,500 - No, sir, I really-- - Don't worry about it. Listen. 340 00:12:59,583 --> 00:13:01,208 Um, if anyone here hires 341 00:13:01,291 --> 00:13:04,375 Blair Bat Mitzvah Fucking Girl's Name, whatever, 342 00:13:04,458 --> 00:13:06,458 I will personally be on the other side 343 00:13:06,542 --> 00:13:08,333 of every trade you make until you die, 344 00:13:08,417 --> 00:13:09,834 which will be soon, 345 00:13:09,917 --> 00:13:12,125 because you will jump out of a window 346 00:13:12,208 --> 00:13:13,709 because you're bankrupt, at which point 347 00:13:13,792 --> 00:13:15,208 I will go to your homes, 348 00:13:15,291 --> 00:13:17,208 and I will make love to your wife... 349 00:13:17,291 --> 00:13:18,792 - [light laughter] - ...and your kids, 350 00:13:18,875 --> 00:13:21,667 depending on age and gender and looks. 351 00:13:21,750 --> 00:13:23,875 Let's be honest-- it's mostly gonna be looks. 352 00:13:23,959 --> 00:13:25,750 - [laughter] - Okay, everybody got that? 353 00:13:25,834 --> 00:13:29,375 I am willing to lose a mil a day 354 00:13:29,458 --> 00:13:32,417 to prevent Rachel Girl's Fucking Name here... 355 00:13:32,500 --> 00:13:34,375 - [laughter] - ...from ever being employed 356 00:13:34,458 --> 00:13:37,625 for the rest of her natural or unnatural fucking life-- 357 00:13:37,709 --> 00:13:39,041 whichever comes first. Everybody clear on that? 358 00:13:39,125 --> 00:13:41,792 - [cheers and applause] - All right. As you were. 359 00:13:41,875 --> 00:13:42,709 - No, sir, sir, this was-- - As you were. 360 00:13:42,792 --> 00:13:45,750 Okay, okay. Hey, hey, hey, hey. 361 00:13:45,834 --> 00:13:47,375 Is everything okay here, Mr. Monroe? 362 00:13:47,458 --> 00:13:49,000 Yeah, everything's okay, except this fucking kid 363 00:13:49,083 --> 00:13:52,166 doesn't know how to walk or do coke. 364 00:13:52,250 --> 00:13:53,208 Oh, it's cocaine. 365 00:13:53,291 --> 00:13:55,000 No, no, it's not my coke. I don't--I don't do-- 366 00:13:55,083 --> 00:13:57,458 Oh, it's not your coke? Are you saying it's my coke? 367 00:13:57,542 --> 00:13:59,291 No, I'm not saying that. I'm just saying it-- 368 00:13:59,375 --> 00:14:00,333 Wait, are you calling me a fucking cokehead? 369 00:14:00,417 --> 00:14:02,291 - No, I'm not saying-- - Well, I do do coke. 370 00:14:02,375 --> 00:14:04,291 In fact, it's my second favorite thing to do. 371 00:14:04,375 --> 00:14:06,250 You know what my first favorite thing is? Money. 372 00:14:06,333 --> 00:14:08,000 Now, my third favorite thing is rolling up 373 00:14:08,083 --> 00:14:09,750 my first favorite thing and doing a mountain 374 00:14:09,834 --> 00:14:11,667 of my fucking second favorite thing. 375 00:14:11,750 --> 00:14:14,917 But, Chong, here's the real thing--drugs on the floor 376 00:14:15,000 --> 00:14:16,375 is a two-year suspension, if I'm correct. 377 00:14:16,458 --> 00:14:17,375 Okay, now--n-now, okay. Okay, all right. 378 00:14:17,458 --> 00:14:19,291 No, you see, this was a misunderstanding. 379 00:14:19,375 --> 00:14:20,542 All right, Let me settle this. 380 00:14:20,625 --> 00:14:22,208 Does anyone know whose coke this is? 381 00:14:22,291 --> 00:14:23,083 It's the kid's coke--dropped right out of his pocket. 382 00:14:23,166 --> 00:14:25,667 - Let's go. - Yeah, total basehead. 383 00:14:25,750 --> 00:14:27,208 He tried to sell me heroin last week. 384 00:14:27,291 --> 00:14:28,750 - Did you check him for a gun? - Gun! 385 00:14:28,834 --> 00:14:30,542 Yeah, party's over, Scarface! 386 00:14:30,625 --> 00:14:32,375 No! No, no, no. [panting] Mr. Daverman. 387 00:14:32,458 --> 00:14:34,083 Mr. Daverman. I will take that job. 388 00:14:34,166 --> 00:14:35,709 I am definitely a MoStan man. 389 00:14:35,792 --> 00:14:37,417 No, you're not, Blair. 390 00:14:37,500 --> 00:14:39,667 By the way, you got a chick's name. 391 00:14:39,750 --> 00:14:41,458 It's much more common for a man! 392 00:14:41,542 --> 00:14:46,000 [indistinct chatter] 393 00:14:47,208 --> 00:14:48,750 [gasps] How rich are we? 394 00:14:48,834 --> 00:14:50,500 [chuckles stiffly] 395 00:14:50,583 --> 00:14:52,834 - [inhales sharply, giggling] - [laughing awkwardly] 396 00:14:52,917 --> 00:14:56,166 - [groans] - Ooh! What's all this? 397 00:14:56,250 --> 00:14:58,291 It's cocaine, but I can explain. 398 00:14:58,375 --> 00:15:00,083 No explanation necessary, babe. 399 00:15:00,166 --> 00:15:02,041 Let's celebrate. Now, just tell me... 400 00:15:02,125 --> 00:15:03,208 [sniffs] 401 00:15:03,291 --> 00:15:06,125 ...are we talking house money, or summer-house money? 402 00:15:06,208 --> 00:15:08,291 'Cause I saw this place today. Now, it's definitely crazy. 403 00:15:08,375 --> 00:15:09,500 - But it's not insane. - Babe. 404 00:15:09,583 --> 00:15:11,125 It's Saddam Hussein's condo for when he's in New York. 405 00:15:11,208 --> 00:15:14,208 It's a total gut job, but the bones are amazing. 406 00:15:14,291 --> 00:15:16,375 Hey, speaking of jobs... 407 00:15:16,458 --> 00:15:18,959 - [clears throat] - So, um... 408 00:15:19,041 --> 00:15:23,208 I didn't get any, and I never will, 409 00:15:23,291 --> 00:15:24,166 but it's not a bad thing. 410 00:15:24,250 --> 00:15:27,208 Remember that screenplay I wrote in college? 411 00:15:27,291 --> 00:15:29,125 Hear me out. What if we go to L.A.-- 412 00:15:32,000 --> 00:15:33,917 - [grunts] - [scoffs] 413 00:15:34,000 --> 00:15:35,542 I'm sorry. 414 00:15:35,625 --> 00:15:37,750 I-I think I wa--I was just reacting to your joke? 415 00:15:37,834 --> 00:15:40,000 W-what's happening, Blair? 416 00:15:40,083 --> 00:15:42,000 You told me you had three job offers. 417 00:15:42,083 --> 00:15:46,333 I did, and it was a real... real dream come true, 418 00:15:46,417 --> 00:15:49,667 until I met basically the Freddy Krueger 419 00:15:49,750 --> 00:15:51,166 of Wall Street, 420 00:15:51,250 --> 00:15:53,375 and he entered that precious dream, 421 00:15:53,458 --> 00:15:54,834 and he shredded it, 422 00:15:54,917 --> 00:15:58,000 like Freddy Krueger is wont to do. 423 00:15:58,083 --> 00:16:01,625 But you know what? We don't need money to be happy. 424 00:16:01,709 --> 00:16:03,583 I'm sorry. That must be some sort 425 00:16:03,667 --> 00:16:05,208 of fight-or-flight thing, but this is okay. 426 00:16:05,291 --> 00:16:06,542 Okay. This is okay. 427 00:16:06,625 --> 00:16:08,542 - [sniffs] - [sighs] 428 00:16:08,625 --> 00:16:10,125 [exhales sharply, sniffs] You'll just go-- 429 00:16:10,208 --> 00:16:11,834 you'll go work for my dad! 430 00:16:11,917 --> 00:16:13,667 No, I told you I'm gonna make it on my own. 431 00:16:13,750 --> 00:16:16,834 I'm dating a success, Blair. 432 00:16:16,917 --> 00:16:18,750 The only question is, is it gonna be you, 433 00:16:18,834 --> 00:16:20,417 or is it gonna be Nat Hayes, who's been trying 434 00:16:20,500 --> 00:16:21,917 to get his fingers in me since a cappella camp? 435 00:16:22,000 --> 00:16:24,625 - Oh... - Someone took your job? 436 00:16:24,709 --> 00:16:26,709 Take it back. 437 00:16:26,792 --> 00:16:28,291 Yeah. 438 00:16:28,375 --> 00:16:29,625 Yeah, you're right. 439 00:16:29,709 --> 00:16:31,500 This doesn't have to be the end of me. 440 00:16:31,583 --> 00:16:33,959 Yeah, I could just-- I could just lay low 441 00:16:34,041 --> 00:16:37,083 for, what, like, a year or two, let that old guard die out-- 442 00:16:37,166 --> 00:16:38,709 - Ah! - What is this thing-- 443 00:16:38,792 --> 00:16:40,792 - a dick or a vagina? - Babe, language! 444 00:16:40,875 --> 00:16:44,083 If this is, in fact, a dick and not a long dangling clit 445 00:16:44,166 --> 00:16:45,250 and you ever want to put it in me again, 446 00:16:45,333 --> 00:16:48,208 you will go down there and get your dream back. 447 00:16:48,291 --> 00:16:53,083 So tell me-- is this a dick or a vagina? 448 00:16:53,166 --> 00:16:54,875 I think we both know that it-- 449 00:16:54,959 --> 00:16:56,500 Do you have a dick or a vagina? 450 00:16:56,583 --> 00:16:57,542 I have a penis! 451 00:16:57,625 --> 00:17:00,166 [inhales deeply] Should we have sex really quick? 452 00:17:00,250 --> 00:17:01,959 - 'Cause I'm super... - Ah, ah, ah, ah... 453 00:17:02,041 --> 00:17:03,166 ...jazzed. 454 00:17:03,250 --> 00:17:03,750 No. Yeah, I get you. 455 00:17:03,834 --> 00:17:06,041 I'm gonna go get my job, 456 00:17:06,125 --> 00:17:08,750 and then I'm gonna come back and do sex on you. 457 00:17:08,834 --> 00:17:11,875 [breathlessly] And then we're gonna get some TCBY. 458 00:17:11,959 --> 00:17:13,542 - Ooh. - You want yogurt? 459 00:17:13,625 --> 00:17:14,583 - Yes. - Mommy, baby want yogurt. 460 00:17:14,667 --> 00:17:16,917 - Oh, I want chocolate. - I want sprinkles... 461 00:17:17,000 --> 00:17:18,792 [yelping] ...Mommy! 462 00:17:18,875 --> 00:17:19,417 Get down there and get your job back. 463 00:17:19,500 --> 00:17:21,333 Okay. 464 00:17:23,000 --> 00:17:24,625 [Mo] Gang, listen up. 465 00:17:24,709 --> 00:17:26,792 I got some good news, and I got some better news. 466 00:17:26,875 --> 00:17:28,959 Good news-- Don Henley is confirmed 467 00:17:29,041 --> 00:17:31,083 for my bitchin' B-day blowout party tonight. 468 00:17:31,166 --> 00:17:32,792 [Keith] Ooh, I love him. 469 00:17:32,875 --> 00:17:34,125 You know, I don't really fuck with the guy's music, 470 00:17:34,208 --> 00:17:35,667 but, you know, his album's number one, 471 00:17:35,750 --> 00:17:36,417 and my party's gonna be number one, 472 00:17:36,500 --> 00:17:37,792 so it just kind of made sense. 473 00:17:37,875 --> 00:17:39,667 And the better news-- 474 00:17:39,750 --> 00:17:41,792 I have acquired the Lehman Brother's block of Georgina. 475 00:17:41,875 --> 00:17:43,125 - [man] Nice. - Holy shit. 476 00:17:43,208 --> 00:17:43,667 - [man] Whoo! - [Mo chuckles] 477 00:17:43,750 --> 00:17:46,250 What'd you pay? 478 00:17:46,333 --> 00:17:47,792 Can I live? 479 00:17:47,875 --> 00:17:50,291 Jesus Christ, Dawn, you don't ask a man 480 00:17:50,375 --> 00:17:51,792 how much he spent on a gift, 481 00:17:51,875 --> 00:17:54,333 which is exactly what that is for you. 482 00:17:56,750 --> 00:17:57,875 - Eighteen. - Ooh. 483 00:17:57,959 --> 00:17:59,792 Eighteen? It's at six and a half! 484 00:17:59,875 --> 00:18:01,125 We don't have that kind of cash. 485 00:18:01,208 --> 00:18:02,458 I will fucking borrow it, Dawn. 486 00:18:02,542 --> 00:18:05,041 Mo, you are risking everything! 487 00:18:06,083 --> 00:18:07,959 That's the best part. 488 00:18:08,041 --> 00:18:10,500 Dawn, co--you remember Top Gun, right? 489 00:18:10,583 --> 00:18:12,125 Of course I remember Top Gun. You-you-you made me see it 490 00:18:12,208 --> 00:18:13,875 - three times opening night. - Yes, I did. 491 00:18:13,959 --> 00:18:15,458 And you know what? It wasn't a good movie. 492 00:18:15,542 --> 00:18:16,709 Yes, it was! 493 00:18:16,792 --> 00:18:17,583 It was just a bunch of white boys trying 494 00:18:17,667 --> 00:18:19,458 to butt-fuck each other in the clouds. 495 00:18:19,542 --> 00:18:20,875 Okay, yes, those undertones did exist, 496 00:18:20,959 --> 00:18:22,125 but that's not the fucking point 497 00:18:22,208 --> 00:18:23,834 of what I'm trying to tell you here. 498 00:18:23,917 --> 00:18:25,250 I'm saying that if they had not risked it all, 499 00:18:25,333 --> 00:18:26,750 where would Goose and Mav be right now? 500 00:18:26,834 --> 00:18:28,667 Goose would probably be alive. 501 00:18:28,750 --> 00:18:29,959 - We don't know that, Dawn! - [Keith] Oh, come on! 502 00:18:30,041 --> 00:18:32,041 Okay? Goose was very reckless. 503 00:18:32,125 --> 00:18:33,875 Mav said, "Watch the fucking canopy." 504 00:18:33,959 --> 00:18:35,208 - Well, he fucking-- - And what did Goose do? 505 00:18:35,291 --> 00:18:37,542 - Hey! - [conversation abruptly stops] 506 00:18:37,625 --> 00:18:40,208 Bet you didn't think you'd see this me again. 507 00:18:40,291 --> 00:18:43,375 This guy! Me! 508 00:18:43,458 --> 00:18:46,583 Wow. I am very glad you're here. 509 00:18:46,667 --> 00:18:47,792 - Really? - Yeah. 510 00:18:47,875 --> 00:18:50,000 I would like a tuna fish sandwich, hold the carrots, 511 00:18:50,083 --> 00:18:51,583 and a Crystal Pepsi. Anybody? 512 00:18:51,667 --> 00:18:53,458 No, I'm the guy from the floor. 513 00:18:54,500 --> 00:18:56,125 - With the cocaine. - Oh! Thank God. 514 00:18:56,208 --> 00:18:57,917 - Hey, coke guy's here! - [Ronnie] Uh, let me get 515 00:18:58,000 --> 00:18:59,625 two eight balls and, uh, what's that new thing 516 00:18:59,709 --> 00:19:00,709 everybody's talking about? Crack? Crack? 517 00:19:00,792 --> 00:19:02,875 - Oh, two cracks. - Just regular cocaine for me. 518 00:19:02,959 --> 00:19:04,125 No, no, no, let's be innovative. 519 00:19:04,208 --> 00:19:05,792 Cracks. Cracks for everybody, guys! 520 00:19:05,875 --> 00:19:07,625 - Yeah. - No one is getting cracks! 521 00:19:07,709 --> 00:19:08,834 [all] Oh. 522 00:19:08,917 --> 00:19:11,792 I am Blair Pfaff. 523 00:19:11,875 --> 00:19:13,291 Rachel the Bat Mitzvah Girl. 524 00:19:13,375 --> 00:19:17,583 Yes. You are the motherfucker that ruined my suit. 525 00:19:17,667 --> 00:19:18,917 Yeah, and you're the motherfucker 526 00:19:19,000 --> 00:19:20,750 who ruined my life. 527 00:19:20,834 --> 00:19:22,709 Suit's worth more. It was a Bijan. 528 00:19:22,792 --> 00:19:23,709 - Had to throw it in the trash. - [gasps] It was a Bijan? 529 00:19:23,792 --> 00:19:26,041 Shut the fuck up. 530 00:19:26,125 --> 00:19:28,667 You think you scare me? 531 00:19:28,750 --> 00:19:31,834 My dad beat me every day of my life until he died, 532 00:19:31,917 --> 00:19:33,959 and he literally died of a heart attack 533 00:19:34,041 --> 00:19:34,750 while beating me. 534 00:19:34,834 --> 00:19:36,917 [both laugh] 535 00:19:37,000 --> 00:19:38,458 You got to be fucking shitting me. 536 00:19:38,542 --> 00:19:40,000 - Is that true? - Yeah. 537 00:19:40,083 --> 00:19:41,583 I worked two jobs to get my degree. 538 00:19:41,667 --> 00:19:42,917 I worked three to get my MBA, 539 00:19:43,000 --> 00:19:44,500 and yet I still had enough time 540 00:19:44,583 --> 00:19:45,875 to develop an algorithm that, when backtested, 541 00:19:45,959 --> 00:19:49,917 beat every house on the street, including your chop shop, okay? 542 00:19:50,000 --> 00:19:51,959 So I'm here as a warning. 543 00:19:52,041 --> 00:19:53,250 I'm gonna use this "cocaine possession 544 00:19:53,333 --> 00:19:57,041 with intent to distribute" charge as motivation 545 00:19:57,125 --> 00:19:59,750 to become the biggest swinging dick on Wall Street. 546 00:19:59,834 --> 00:20:02,500 So here's what you can do, Mo. 547 00:20:02,583 --> 00:20:06,250 You can go downstairs and un-take the giant poo 548 00:20:06,333 --> 00:20:08,208 you took on my career. 549 00:20:08,291 --> 00:20:11,333 Or guess what. I'm gonna be on the other side of every trade 550 00:20:11,417 --> 00:20:13,625 you make for the rest of your life. 551 00:20:13,709 --> 00:20:16,208 - Mm. - I'm gonna call an ambulance. 552 00:20:16,291 --> 00:20:17,875 [gulps] 553 00:20:17,959 --> 00:20:19,500 What kind of car you drive, kid? 554 00:20:19,583 --> 00:20:21,291 Oh, 'cause I drive a Honda and you drive a Porsche? 555 00:20:21,375 --> 00:20:23,959 I don't drive shit. I get driven. 556 00:20:24,041 --> 00:20:26,458 - Mm-hmm. - In a Lamborghini limousine, 557 00:20:26,542 --> 00:20:29,625 aka a Lambo limo, aka a Limbo. 558 00:20:29,709 --> 00:20:32,125 So you get none of the speed of a Lamborghini 559 00:20:32,208 --> 00:20:33,959 and none of the comfort of a limousine? 560 00:20:34,041 --> 00:20:35,834 Yeah, but it costs twice as much as both, obvious-- 561 00:20:35,917 --> 00:20:37,959 This guy is not a car guy. You're not a car guy. 562 00:20:38,041 --> 00:20:39,166 I don't like your fucking tone. 563 00:20:39,250 --> 00:20:39,792 You don't know shit about cracks. 564 00:20:39,875 --> 00:20:42,750 Who are you, Pfaff? 565 00:20:42,834 --> 00:20:44,750 Who are you? 566 00:20:44,834 --> 00:20:47,000 Mr. Hotshot with an Algorithm's got all these guys downstairs 567 00:20:47,083 --> 00:20:49,291 jizzing in their fucking pants. 568 00:20:49,375 --> 00:20:52,083 Well, let me ask you something. You want to... 569 00:20:52,166 --> 00:20:53,834 you want to give it a test-drive? 570 00:20:53,917 --> 00:20:55,166 What? 571 00:20:55,250 --> 00:20:57,083 I'll put 50K in an account. 572 00:20:57,166 --> 00:20:59,917 And you double that by close, and you get a job. 573 00:21:00,000 --> 00:21:03,500 You don't, I get your car. 574 00:21:03,583 --> 00:21:05,000 Why do you want a shitty Honda? 575 00:21:05,083 --> 00:21:06,375 [mockingly] I don't want a "shitty Honda." 576 00:21:06,458 --> 00:21:09,125 I want your shitty Honda. 577 00:21:09,208 --> 00:21:10,542 - Okay. - Okay, great. 578 00:21:10,625 --> 00:21:12,250 Dawn will set you up with an account. 579 00:21:12,333 --> 00:21:13,834 Don't let those titties fool you, all right? 580 00:21:13,917 --> 00:21:15,917 She's got the biggest set of nuts on Wall Street. 581 00:21:16,000 --> 00:21:17,750 Now, if you will "excusez-me-moi," 582 00:21:17,834 --> 00:21:19,417 I got about three and a half hours 583 00:21:19,500 --> 00:21:20,166 to borrow 36 million bucks. 584 00:21:20,250 --> 00:21:23,709 - Chad, moisten me. - Wha-- 585 00:21:23,792 --> 00:21:25,834 [clears throat] 586 00:21:25,917 --> 00:21:27,750 I'm not a-- 587 00:21:27,834 --> 00:21:29,166 ...allowed to trade. 588 00:21:29,250 --> 00:21:30,208 I'm being investigated for cocaine, remember? 589 00:21:30,291 --> 00:21:33,667 - [laughter] - Kid, who isn't? 590 00:21:33,750 --> 00:21:35,667 I fucking freebased with the mayor of D.C. 591 00:21:35,750 --> 00:21:37,375 - Ah! Mayor Barry. - [man] Tough on crime. 592 00:21:37,458 --> 00:21:39,375 But you are about to learn a valuable lesson 593 00:21:39,458 --> 00:21:41,208 that your fucking MBA 594 00:21:41,291 --> 00:21:43,542 and all your bullshit education could not teach you. 595 00:21:43,625 --> 00:21:46,333 The only algorithm that a real trader needs 596 00:21:46,417 --> 00:21:48,208 is the ♪ Algo-rhythm of the night ♪ 597 00:21:48,291 --> 00:21:50,500 Ooh! You just got DeBarged. 598 00:21:50,583 --> 00:21:54,375 ♪ DeBarge's "Rhythm of the Night" ♪ 599 00:21:54,458 --> 00:21:58,583 ♪♪♪ 600 00:22:03,041 --> 00:22:04,625 [computer whirs] 601 00:22:04,709 --> 00:22:06,375 Okay, everybody, ten Gs, 602 00:22:06,458 --> 00:22:09,750 Michael J. Cocksucker here goes bust in an hour! 603 00:22:09,834 --> 00:22:12,542 No, fucking make that 15! I got 15! 604 00:22:12,625 --> 00:22:13,542 ♪ When it feels like ♪ 605 00:22:13,625 --> 00:22:17,083 ♪ The world is on your shoulders ♪ 606 00:22:17,166 --> 00:22:20,041 ♪ And all of the madness has got you going crazy ♪ 607 00:22:20,125 --> 00:22:23,041 ♪ It's time to get out ♪ 608 00:22:23,125 --> 00:22:24,792 ♪ Step out into the street ♪ 609 00:22:24,875 --> 00:22:27,000 ♪ Where all of the action ♪ 610 00:22:27,083 --> 00:22:28,792 ♪ Is right there at your feet ♪ 611 00:22:28,875 --> 00:22:30,500 ♪ Well, I know a place ♪ 612 00:22:30,583 --> 00:22:32,834 ♪ Where we can dance the whole night away ♪ 613 00:22:32,917 --> 00:22:34,542 [Keith laughs] 614 00:22:34,625 --> 00:22:36,166 ♪ Underneath electric stars... ♪ 615 00:22:36,250 --> 00:22:39,333 - Whoa! Not okay! - [laughter] 616 00:22:39,417 --> 00:22:41,166 Not cool! 617 00:22:41,250 --> 00:22:43,750 ♪ You'll be doing fine once the music starts ♪ 618 00:22:43,834 --> 00:22:47,917 ♪ Oh! Feel the beat of the rhythm of the night ♪ 619 00:22:48,000 --> 00:22:49,875 ♪ Dance until the morning light ♪ 620 00:22:49,959 --> 00:22:51,417 That's why I love you, Sergei. 621 00:22:51,500 --> 00:22:54,208 ♪ You can leave them all behind ♪ 622 00:22:54,291 --> 00:22:55,959 ♪ Feel the beat of the rhythm of the night ♪ 623 00:22:56,041 --> 00:22:57,959 - This is working? - Kid's got a shot. 624 00:22:58,041 --> 00:22:59,625 Fucking-- 625 00:22:59,709 --> 00:23:01,041 [grunts] 626 00:23:01,125 --> 00:23:03,041 Dude, we just fixed that wall! 627 00:23:03,125 --> 00:23:04,583 - Hey, I got the... - [men grunting] 628 00:23:04,667 --> 00:23:06,125 Just coming through there? Okay. 629 00:23:06,208 --> 00:23:09,458 [grunting continues] 630 00:23:09,542 --> 00:23:11,125 Shit. 631 00:23:11,208 --> 00:23:11,917 ♪ Look out on the street now... ♪ 632 00:23:12,000 --> 00:23:14,458 Yeah. 633 00:23:14,542 --> 00:23:15,959 ♪ The music's playing... ♪ 634 00:23:16,041 --> 00:23:19,542 Wow. Hey, uh... 635 00:23:19,625 --> 00:23:22,709 ♪ Under the streetlights, the scene is being set ♪ 636 00:23:22,792 --> 00:23:24,500 ♪ A night for romance... ♪ 637 00:23:24,583 --> 00:23:26,208 Whoa! 638 00:23:26,291 --> 00:23:28,375 That's a lot of blood for a little guy. 639 00:23:28,458 --> 00:23:30,250 [man] Shit. I can't believe it. 640 00:23:30,333 --> 00:23:31,291 This guy's gonna get to 100. 641 00:23:31,375 --> 00:23:33,625 [man 2] Oh, this is bullshit. 642 00:23:33,709 --> 00:23:35,417 [man 3] How the fuck is this happening? 643 00:23:35,500 --> 00:23:36,625 - [computer beeping] - [man 2] Hang on, hang on. 644 00:23:36,709 --> 00:23:36,959 - [man] Oh, shit. - [man 4] It's dropping! 645 00:23:37,041 --> 00:23:39,125 [laughs] 646 00:23:39,208 --> 00:23:40,458 [man 5] Here come the short sellers. 647 00:23:40,542 --> 00:23:43,125 - Oh! [laughing] - [Blair] No, no, no. 648 00:23:43,208 --> 00:23:45,834 - [bell rings] - Oh! Fuck! You! 649 00:23:45,917 --> 00:23:47,500 [Keith] Pay up, Dawn! Cheetah's Topless! 650 00:23:47,583 --> 00:23:49,792 First round of head's on me. Let's go. 651 00:23:49,875 --> 00:23:51,291 Come on, there you go. 652 00:23:51,375 --> 00:23:52,291 Yeah, yeah, yeah. Thank you very much. 653 00:23:52,375 --> 00:23:53,917 - Yeah, yeah. - Bye-bye. 654 00:23:54,000 --> 00:23:54,959 - [man laughs] - See you at the party, Dawn. 655 00:23:55,041 --> 00:23:56,417 Shit. 656 00:23:56,500 --> 00:23:59,959 - You bet on me to win? - [door closes] 657 00:24:00,041 --> 00:24:03,291 Mm, actually, I bet you'd lose it all. 658 00:24:03,375 --> 00:24:06,792 That last 84 cent cost me 15 grand. 659 00:24:06,875 --> 00:24:08,166 Well, too bad you won't be sticking around. 660 00:24:08,250 --> 00:24:10,875 You're cute, kid. 661 00:24:10,959 --> 00:24:14,625 But you're the worst trader in Manhattan since the Indians. 662 00:24:19,792 --> 00:24:22,959 [snickers] Hey, brother-fuckers. 663 00:24:23,041 --> 00:24:24,458 That's a rumor! That's a goddamn rumor! 664 00:24:24,542 --> 00:24:25,792 Rumor. 665 00:24:25,875 --> 00:24:27,458 This is a buy order 666 00:24:27,542 --> 00:24:28,959 for all your Georgina shares. 667 00:24:29,041 --> 00:24:30,834 So, if you would please sign this 668 00:24:30,917 --> 00:24:34,208 before I have to call INS or child protective services 669 00:24:34,291 --> 00:24:36,083 or whatever the fuck it is you guys got going here. 670 00:24:36,166 --> 00:24:38,166 You know, Len, as much as I'd like to deny Mr. Monroe 671 00:24:38,250 --> 00:24:41,000 of something he desires... 672 00:24:41,083 --> 00:24:42,709 remember what Daddy always said. 673 00:24:42,792 --> 00:24:45,041 [both] "Never walk away from a dollar that makes sense." 674 00:24:45,125 --> 00:24:46,709 [Mo] Oh, wow. 675 00:24:46,792 --> 00:24:49,208 Well, you know, your daddy sounds like a schmuck! 676 00:24:49,291 --> 00:24:50,667 [laughs] Boom! 677 00:24:50,750 --> 00:24:53,041 How does it feel to get mowed down by Mo, 678 00:24:53,125 --> 00:24:54,750 - you double McFucks? - [pen clatters] 679 00:24:57,041 --> 00:24:59,333 How do you say "give us the room" in Korean? 680 00:24:59,417 --> 00:25:00,709 You know what? Never mind. Just leave. 681 00:25:00,792 --> 00:25:02,500 All the Koreans in the room, leave. 682 00:25:02,583 --> 00:25:04,291 Every Korean in the room, get out of the room. 683 00:25:04,375 --> 00:25:05,625 Sorry, ladies, you're gonna miss the show. 684 00:25:05,709 --> 00:25:07,333 You know what's gonna be amazing? 685 00:25:07,417 --> 00:25:08,875 When I redecorate this fucking place, right? 686 00:25:08,959 --> 00:25:11,417 Out with the blue blood, in with the new blood. 687 00:25:11,500 --> 00:25:13,500 You know, Len, I think I know what Mo's up to. 688 00:25:13,583 --> 00:25:15,250 - [door closes] - You think he's trying...? 689 00:25:15,333 --> 00:25:17,250 [both] The Georgina play. 690 00:25:18,667 --> 00:25:20,041 Well, uh, guess what. 691 00:25:20,125 --> 00:25:22,375 You figured it out two signatures too late. 692 00:25:22,458 --> 00:25:24,583 By this time tomorrow, I'll be at 51%, 693 00:25:24,667 --> 00:25:27,291 and I'll be richer than both of you two fucks fucked together. 694 00:25:27,375 --> 00:25:29,500 No, no, you'll only get to 49%, 695 00:25:29,583 --> 00:25:32,959 and then you'll quickly realize that Georgina 696 00:25:33,041 --> 00:25:34,834 is the white whale of Wall Street. 697 00:25:34,917 --> 00:25:36,834 Oh, whale? I love whale. 698 00:25:36,917 --> 00:25:38,917 Chez Luc does an off-menu humpback carpaccio 699 00:25:39,000 --> 00:25:40,667 that's to die for. [smooches] 700 00:25:40,750 --> 00:25:45,166 In 1861, Georgina Jeans-- or as it was known at the time, 701 00:25:45,250 --> 00:25:47,417 Georgina Amalgamated Slave Holdings-- 702 00:25:47,500 --> 00:25:50,792 decided to stop selling slaves and start making pants. 703 00:25:50,875 --> 00:25:52,291 For slaves. 704 00:25:52,375 --> 00:25:53,750 Eventually slavery went out of fashion. 705 00:25:53,834 --> 00:25:58,208 But, ironically, those pants became very fashionable. 706 00:25:58,291 --> 00:25:59,917 The company took off. 707 00:26:00,000 --> 00:26:02,667 Ever since, their warehouses have made them a target 708 00:26:02,750 --> 00:26:04,125 for takeovers. 709 00:26:04,208 --> 00:26:05,500 Better men than you, Maurice, have fallen prey 710 00:26:05,583 --> 00:26:08,792 to the siren song of Lady Georgina. 711 00:26:08,875 --> 00:26:11,083 But she's left them all bankrupt, suicidal, 712 00:26:11,166 --> 00:26:13,625 or even worse... 713 00:26:13,709 --> 00:26:14,917 [both] Middle class. 714 00:26:15,000 --> 00:26:16,375 Yeah, well, until now. 715 00:26:16,458 --> 00:26:17,542 Until never. 716 00:26:17,625 --> 00:26:20,166 The Georgina family owns 51% 717 00:26:20,250 --> 00:26:22,583 hidden in shell companies within shell companies 718 00:26:22,667 --> 00:26:24,583 that would take a million Jew lawyers 719 00:26:24,667 --> 00:26:25,625 a million Jew years to jew out. 720 00:26:25,709 --> 00:26:28,834 And the family keeps it a well-guarded secret 721 00:26:28,917 --> 00:26:32,792 so that anyone attempting a takeover gets burned. 722 00:26:32,875 --> 00:26:35,000 - Sometimes literally. - Sometimes literally! 723 00:26:35,083 --> 00:26:37,333 Our grand-père, Leonitis Lehman 724 00:26:37,417 --> 00:26:39,000 set himself ablaze 725 00:26:39,083 --> 00:26:40,667 after his failed attempt triggered the '29 crash. 726 00:26:40,750 --> 00:26:44,250 So, unless your last name is Georgina, 727 00:26:44,333 --> 00:26:46,583 good luck unloading the most toxic stock 728 00:26:46,667 --> 00:26:47,667 in the history of Wall Street. 729 00:26:47,750 --> 00:26:50,583 Hey, Len, I got a good one for you. 730 00:26:50,667 --> 00:26:52,709 Where do all the rock-star traders go out 731 00:26:52,792 --> 00:26:55,417 after they trade with the Lehmans? 732 00:26:55,500 --> 00:26:57,542 - A window. - Oh, that's funny. 733 00:26:57,625 --> 00:26:59,875 Those comedy classes are really paying off. 734 00:26:59,959 --> 00:27:01,834 Your comedy classes suck! 735 00:27:01,917 --> 00:27:03,709 And your timing is for shit! 736 00:27:05,792 --> 00:27:08,333 I'm gonna go now. 737 00:27:08,417 --> 00:27:09,834 - [door opens, closes] - Good luck. 738 00:27:16,458 --> 00:27:17,875 [door opens] 739 00:27:17,959 --> 00:27:18,959 Ugh. 740 00:27:19,041 --> 00:27:21,500 Ugh. Shit. 741 00:27:21,583 --> 00:27:23,083 - Wow. - I know. 742 00:27:23,166 --> 00:27:24,750 - It's pretty gross, right? - [door closes] 743 00:27:24,834 --> 00:27:26,333 - Ugh! - No, no, no. 744 00:27:26,417 --> 00:27:28,083 I'm talking about you. 745 00:27:28,166 --> 00:27:29,542 Good thing these sprinklers don't work. 746 00:27:29,625 --> 00:27:31,250 It'd be... [imitates sprinklers whooshing] 747 00:27:31,333 --> 00:27:33,083 [chuckles] Well, you know, I did have to come correct 748 00:27:33,166 --> 00:27:33,542 for your party, right? 749 00:27:33,625 --> 00:27:35,333 Yes, you did. 750 00:27:35,417 --> 00:27:36,542 [chuckles] 751 00:27:36,625 --> 00:27:39,417 So how'd it go with the Lehmans today? 752 00:27:39,500 --> 00:27:41,750 Fucking outstanding. How else could it go? 753 00:27:41,834 --> 00:27:43,709 Good. 754 00:27:43,792 --> 00:27:46,417 So, listen, I'm... 755 00:27:46,500 --> 00:27:48,208 I'm sorry I was so hard on you today, Mo-Mo. 756 00:27:48,291 --> 00:27:49,875 - I just... - Eh. 757 00:27:49,959 --> 00:27:52,583 [sighs] I just, uh... 758 00:27:52,667 --> 00:27:53,333 You know, I just want you to be okay. 759 00:27:53,417 --> 00:27:55,834 Yeah, I know. 760 00:27:55,917 --> 00:27:56,792 I know. 761 00:27:56,875 --> 00:27:58,125 [door opens] 762 00:27:58,208 --> 00:27:59,500 [Spencer] Hey, Dawny, you ready? 763 00:27:59,583 --> 00:28:00,250 Hey! 764 00:28:00,333 --> 00:28:02,917 My man! Maurice! 765 00:28:03,000 --> 00:28:04,667 - Eh, Spencer. - Hey. 766 00:28:04,750 --> 00:28:06,417 How's the brain biz, bro? 767 00:28:06,500 --> 00:28:09,083 - Oh, you know, it's boring. - Yeah, I can imagine. 768 00:28:09,166 --> 00:28:10,250 No, that's a neurosurgery joke-- 769 00:28:10,333 --> 00:28:13,125 because we're always boring into people's skulls. 770 00:28:13,208 --> 00:28:15,083 - [laughing] Oh, amazing! - Yeah. 771 00:28:15,166 --> 00:28:16,333 But speaking of jokes, 772 00:28:16,417 --> 00:28:17,542 you guys are gonna love it tonight 773 00:28:17,625 --> 00:28:18,417 because I got Piscopo MC'ing. 774 00:28:18,500 --> 00:28:21,375 Yeah, he does an amazing me. 775 00:28:21,458 --> 00:28:22,709 Sounds like it could be kind of racist-- 776 00:28:22,792 --> 00:28:25,667 and it-it is very racist-- but it's funny racist. 777 00:28:25,750 --> 00:28:27,291 - "Funny racist"? Okay, yeah. - Yeah, yeah. 778 00:28:27,375 --> 00:28:29,041 - It's the good kind. - You know, I remember 779 00:28:29,125 --> 00:28:31,333 when your birthday used to be just sticking a candle 780 00:28:31,417 --> 00:28:33,125 in some apple pie at Church's Chicken. 781 00:28:33,208 --> 00:28:34,625 - [Dawn chuckles] - Yeah, well, 782 00:28:34,709 --> 00:28:35,917 - fuck those days, huh? - [Spencer] Aw. 783 00:28:36,000 --> 00:28:37,166 Okay, well, uh... 784 00:28:37,250 --> 00:28:38,125 Anyway, if you don't mind, though, 785 00:28:38,208 --> 00:28:40,083 - I got to get out of here... - Yeah. 786 00:28:40,166 --> 00:28:41,625 ...because I got a Dawn I have to get to myself. 787 00:28:41,709 --> 00:28:43,458 You may have heard of her-- Rae Dawn Chong. 788 00:28:43,542 --> 00:28:44,750 That's right. 789 00:28:44,834 --> 00:28:45,792 I'm gonna show her the real color purple. 790 00:28:45,875 --> 00:28:48,792 [chuckles] My co-- it's a dick joke. 791 00:28:48,875 --> 00:28:50,458 The top of it. 792 00:28:50,542 --> 00:28:52,291 When it gets engorged, it turns purple, like aubergine. 793 00:28:52,375 --> 00:28:53,291 - See you at the party! - [door closes] 794 00:28:53,375 --> 00:28:55,333 All right. 795 00:28:55,417 --> 00:28:58,417 ♪ forlorn music ♪ 796 00:28:58,500 --> 00:29:03,625 ♪♪♪ 797 00:29:05,458 --> 00:29:07,125 Aw. 798 00:29:07,208 --> 00:29:09,792 [laughs] What's the problem? 799 00:29:09,875 --> 00:29:12,500 Your little algorithm doesn't work so well 800 00:29:12,583 --> 00:29:14,959 against real traders, huh? 801 00:29:15,041 --> 00:29:19,083 Pro tip, kid--computers don't make trades, okay? 802 00:29:19,166 --> 00:29:20,333 Men do. 803 00:29:20,417 --> 00:29:21,667 - Thanks. - Mm-hmm. 804 00:29:21,750 --> 00:29:25,625 - Dick. - Wait a minute. Hold up. 805 00:29:25,709 --> 00:29:28,166 So what was the plan? You were gonna... 806 00:29:28,250 --> 00:29:30,458 land a big, juicy job, then you're gonna 807 00:29:30,542 --> 00:29:32,125 run over there and propose to her? 808 00:29:33,959 --> 00:29:34,083 Yeah. 809 00:29:35,375 --> 00:29:37,208 Yeah. 810 00:29:38,583 --> 00:29:40,208 I get that. 811 00:29:42,000 --> 00:29:45,375 Look, you got to do it. 812 00:29:45,458 --> 00:29:48,166 You just got to fucking do it. If you don't do this, 813 00:29:48,250 --> 00:29:50,000 you're gonna regret it for the rest of your life. 814 00:29:50,083 --> 00:29:51,458 You're gonna lose her forever. 815 00:29:51,542 --> 00:29:52,750 - No, I already lost her. - No. 816 00:29:52,834 --> 00:29:55,625 She's not gonna marry some... 817 00:29:55,709 --> 00:29:58,041 jobless... 818 00:29:58,125 --> 00:29:59,333 loser. 819 00:29:59,417 --> 00:30:00,792 - [laughing] You're not-- - I'm a loser. 820 00:30:00,875 --> 00:30:04,291 Look, just go fucking propose already, okay? 821 00:30:04,375 --> 00:30:06,041 I'll see you in the morning. 822 00:30:06,125 --> 00:30:07,500 Wait. Wait, really? 823 00:30:07,583 --> 00:30:09,125 Yes. 824 00:30:09,208 --> 00:30:10,583 With the Honda. 825 00:30:10,667 --> 00:30:12,041 I will see you in the morning with the Honda. 826 00:30:12,125 --> 00:30:13,834 - Oh... - A bet is a bet. [laughs] 827 00:30:13,917 --> 00:30:15,834 Come on. I'm just messing around. 828 00:30:15,917 --> 00:30:17,542 You didn't do so bad today. 829 00:30:17,625 --> 00:30:22,000 I lost you $49,999.16. 830 00:30:22,083 --> 00:30:26,875 W-what is that? That's like two robot butlers. 831 00:30:26,959 --> 00:30:27,709 - [stammers] Uh, sure. - You know, nobody's yelled 832 00:30:27,792 --> 00:30:30,417 at me like that since 1973? 833 00:30:30,500 --> 00:30:33,041 You got some balls behind those pleats. 834 00:30:33,125 --> 00:30:36,875 So what do you say, Mr. MBA? 835 00:30:36,959 --> 00:30:38,709 You want to fuck with me? 836 00:30:39,834 --> 00:30:43,083 Or are you too good for my little "chop shop"? 837 00:30:43,166 --> 00:30:44,917 I would love to fuck with you. 838 00:30:45,000 --> 00:30:46,834 - Yes. Yes. Yes, thank you. - Okay. 839 00:30:46,917 --> 00:30:47,750 - Thank you so-- - Oh! No touching. 840 00:30:47,834 --> 00:30:49,583 - I'm sorry. - No touching. 841 00:30:49,667 --> 00:30:51,250 I'm sorry about that. 842 00:30:51,333 --> 00:30:53,166 But I got something else, and you need to hear this. 843 00:30:53,250 --> 00:30:55,166 - This is critical. - Yes. 844 00:30:55,250 --> 00:30:57,083 I'm gonna need that Honda. 845 00:30:57,166 --> 00:30:59,250 [laughing] 846 00:30:59,333 --> 00:31:01,834 [stops laughing] You said you were kidding. 847 00:31:01,917 --> 00:31:03,458 No, I was kidding when I said I didn't need it. 848 00:31:03,542 --> 00:31:06,583 Give me the fucking Honda. I'm gonna use it as a toilet. 849 00:31:06,667 --> 00:31:08,834 And next time I'm coming for that dope-ass tie pin. 850 00:31:08,917 --> 00:31:10,750 Oh, no, no, no, I'd never bet this. 851 00:31:10,834 --> 00:31:13,083 Get the fuck out of here. Everything's got a price. 852 00:31:13,166 --> 00:31:14,667 You watching the World Series? 853 00:31:14,750 --> 00:31:15,917 Yeah. 854 00:31:16,000 --> 00:31:19,291 Don't put your money on the Red Sox, Al. 855 00:31:19,375 --> 00:31:20,458 - I shortened "algorithm." - Huh. 856 00:31:20,542 --> 00:31:23,000 [clears throat] 857 00:31:23,083 --> 00:31:24,875 [car door hisses closed] 858 00:31:24,959 --> 00:31:28,000 ♪ Don Henley's "New York Minute" ♪ 859 00:31:28,083 --> 00:31:33,000 ♪♪♪ 860 00:31:33,083 --> 00:31:34,959 [engine rumbling] 861 00:31:35,041 --> 00:31:38,333 [indistinct chatter] 862 00:31:38,417 --> 00:31:40,959 [Mo] Oh, shit! I did not think he was gonna show up. 863 00:31:41,041 --> 00:31:42,625 ♪ Harry got up ♪ 864 00:31:42,709 --> 00:31:44,625 ♪ Dressed all in black ♪ 865 00:31:44,709 --> 00:31:47,291 [Chad] You ready, boss? 866 00:31:47,375 --> 00:31:49,083 ♪ Went down to the station ♪ 867 00:31:49,166 --> 00:31:49,792 Boss? 868 00:31:49,875 --> 00:31:52,542 ♪ And he never came back ♪ 869 00:31:52,625 --> 00:31:53,500 Uh...you know, let's just go home. 870 00:31:53,583 --> 00:31:54,834 I'm--I'm beat. 871 00:31:54,917 --> 00:31:57,917 ♪ They found his clothing... ♪ 872 00:31:58,000 --> 00:32:00,709 [Chad] You got it, Mo. 873 00:32:00,792 --> 00:32:04,125 ♪ And he won't be down on Wall Street ♪ 874 00:32:04,208 --> 00:32:05,458 ♪ In the morning ♪ 875 00:32:05,542 --> 00:32:09,000 ♪♪♪ 876 00:32:09,083 --> 00:32:12,000 ♪ He had a home ♪ 877 00:32:12,083 --> 00:32:14,667 ♪ Love of a girl ♪ 878 00:32:14,750 --> 00:32:16,333 ♪♪♪ 879 00:32:16,417 --> 00:32:20,041 ♪ But men get lost sometimes ♪ 880 00:32:20,125 --> 00:32:22,000 ♪ As years unfurl ♪ 881 00:32:22,083 --> 00:32:25,834 ♪ One day he crossed some line ♪ 882 00:32:25,917 --> 00:32:29,709 ♪ And he was too much in this world ♪ 883 00:32:29,792 --> 00:32:34,458 ♪ But I guess it doesn't matter anymore ♪ 884 00:32:34,542 --> 00:32:37,000 ♪♪♪ 885 00:32:37,083 --> 00:32:40,417 ♪ In a New York Minute ♪ 886 00:32:40,500 --> 00:32:42,709 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 887 00:32:42,792 --> 00:32:44,542 ♪ Everything can change ♪ 888 00:32:44,625 --> 00:32:48,333 ♪ In a New York minute ♪ 889 00:32:48,417 --> 00:32:49,875 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 890 00:32:49,959 --> 00:32:51,959 ♪ Things can get pretty strange ♪ 891 00:32:52,041 --> 00:32:54,917 ♪ In a New York minute ♪ 892 00:32:55,000 --> 00:32:57,500 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 893 00:32:57,583 --> 00:32:59,375 ♪ Everything can change ♪ 894 00:32:59,458 --> 00:33:01,834 ♪ In a New York minute ♪ 895 00:33:01,917 --> 00:33:04,500 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 896 00:33:04,583 --> 00:33:06,125 ♪ Everything can change ♪ 897 00:33:06,208 --> 00:33:09,458 ♪ In a New York minute ♪ 898 00:33:09,542 --> 00:33:11,375 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 899 00:33:11,458 --> 00:33:13,709 ♪ You can get out of the way ♪ 900 00:33:13,792 --> 00:33:17,333 ♪ In a New York minute ♪ 901 00:33:17,417 --> 00:33:18,959 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 902 00:33:19,041 --> 00:33:20,834 ♪ Everything can change ♪ 903 00:33:20,917 --> 00:33:24,041 ♪ In a New York minute ♪ 904 00:33:24,125 --> 00:33:26,542 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 905 00:33:26,625 --> 00:33:28,000 ♪♪♪ 906 00:33:28,083 --> 00:33:31,500 ♪ In a New York minute ♪ 907 00:33:31,583 --> 00:33:32,917 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 908 00:33:33,000 --> 00:33:35,667 ♪ Everything can change ♪ 909 00:33:35,750 --> 00:33:38,750 ♪ In a New York minute ♪ 910 00:33:38,834 --> 00:33:40,000 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 911 00:33:40,083 --> 00:33:43,000 ♪ Things can get a little strange ♪ 912 00:33:43,083 --> 00:33:44,542 ♪ In a New York minute ♪ 913 00:33:44,625 --> 00:33:46,083 [snorting] 914 00:33:46,166 --> 00:33:48,166 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 915 00:33:48,250 --> 00:33:50,834 ♪ Everything can change ♪ 916 00:33:50,917 --> 00:33:53,542 ♪ In a New York Minute ♪ 917 00:33:53,625 --> 00:33:55,291 [beeping] 918 00:33:55,375 --> 00:33:56,583 ♪♪♪ 919 00:33:56,667 --> 00:34:00,208 ♪ In a New York minute ♪ 920 00:34:00,291 --> 00:34:02,417 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 921 00:34:02,500 --> 00:34:04,500 ♪ Everything can change ♪ 922 00:34:04,583 --> 00:34:06,792 ♪ In a New York minute ♪ 923 00:34:06,875 --> 00:34:09,250 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪