1
00:00:07,625 --> 00:00:10,853
- Detta har hänt...
- Jag är förvirrad, Dawn.
2
00:00:10,878 --> 00:00:15,357
- Jag vill skilja mig.
- Jag blir distraherad av Dawn.
3
00:00:15,382 --> 00:00:20,154
- Lärde inte Connie dig en läxa?
- Jag kan inte gifta mig med Tiff.
4
00:00:20,179 --> 00:00:24,366
- Varför så engagerad i oss?
- För att jag investerar i er.
5
00:00:24,391 --> 00:00:28,037
- Vi satsar på Georgina-planerna.
- Dra åt helvete.
6
00:00:28,062 --> 00:00:31,457
Jag tänker berätta allt för Tiff.
Tiff!
7
00:00:31,482 --> 00:00:35,878
64 DAGAR TILL SVARTA MÅNDAGEN
8
00:00:35,903 --> 00:00:38,280
7 042 DAGAR TILL SVARTA MÅNDAGEN
9
00:00:56,632 --> 00:00:58,717
Hej, Roland!
10
00:01:00,261 --> 00:01:03,931
Roland! Hej, Roland!
11
00:01:12,481 --> 00:01:14,567
Läget, Ro?
12
00:01:25,703 --> 00:01:27,788
Tjena, Roland.
13
00:01:39,717 --> 00:01:41,802
GRATIS FRUKOST ÅT BARNEN
14
00:01:47,349 --> 00:01:48,868
Dawn?!
15
00:01:48,893 --> 00:01:53,689
Sluta banka och knacka
som om du har nåt vett i skallen.
16
00:01:58,527 --> 00:02:03,966
- Vad är det?
- Du kommer aldrig att tro det här.
17
00:02:03,991 --> 00:02:10,139
Tiffany Georgina, arvingen
till jeansimperiet, har kidnappats.
18
00:02:10,164 --> 00:02:15,352
Och prinsessan Diana har skakat hand
med en AIDS-patient utan handskar.
19
00:02:15,377 --> 00:02:19,398
- Vad kommer att hända?
- Hon dör troligen.
20
00:02:19,423 --> 00:02:23,319
Säg inte så!
Familjen kanske betalar lösensumman.
21
00:02:23,344 --> 00:02:29,158
Jag pratar om prinsessan Diana.
Polisen har inga ledtrådar.
22
00:02:29,183 --> 00:02:35,789
Hemsk fråga,
men kan Mo ligga bakom det här?
23
00:02:35,814 --> 00:02:39,877
Mo är galen, men varför tror du
att han skulle kidnappa nån?
24
00:02:39,902 --> 00:02:43,756
- Han kidnappade mig i går!
- Det var på skoj.
25
00:02:43,781 --> 00:02:47,993
- Det kallas för skoj-nappning.
- Ingen kallar det för det.
26
00:02:50,120 --> 00:02:54,391
- Han berättade om Georgina-planerna.
- Vad då?
27
00:02:54,416 --> 00:02:57,336
Georgina-planerna.
28
00:03:04,468 --> 00:03:09,031
Skönt att du inte vet nåt.
Har Spencer varit här?
29
00:03:09,056 --> 00:03:14,828
- Inte sen jag skilde mig i går.
- Vi fick verkligen mycket gjort.
30
00:03:14,853 --> 00:03:21,235
- Mår du bra?
- Ja, jag mår faktiskt bra.
31
00:03:22,653 --> 00:03:29,343
Jag vill prata mer, men Mo utnyttjade
mig för att ta över Georgina.
32
00:03:29,368 --> 00:03:35,099
När jag vägrade, så kanske
han vidtog drastiska åtgärder.
33
00:03:35,124 --> 00:03:38,102
- Vad säger jag till polisen?
- Inget.
34
00:03:38,127 --> 00:03:43,190
Avslöjar jag planerna så tror de inte
att jag var ovetande så här länge.
35
00:03:43,215 --> 00:03:49,613
- Jag får inte hamna i fängelse.
- Okej.
36
00:03:49,638 --> 00:03:53,117
Då får du förhala.
Mo ligger inte bakom det här.
37
00:03:53,142 --> 00:03:59,064
Calvin Kleins dotter var tillbaka
på nio timmar. Orkar du vara stark?
38
00:04:02,693 --> 00:04:07,006
- Okej... Vad händer nu?
- Jag vill inte gifta mig.
39
00:04:07,031 --> 00:04:11,093
- Men jag vill inte...
- ...att hon slits i stycken.
40
00:04:11,118 --> 00:04:14,638
- Nej.
- Hon kommer att klara sig.
41
00:04:14,663 --> 00:04:19,543
- Den skyldige är inte Mo.
- Är du säker på det?
42
00:04:21,503 --> 00:04:25,633
Jag är säker. Till hundra procent.
43
00:04:26,675 --> 00:04:29,595
Vad har du gjort, ditt jävla psyko?!
44
00:04:33,849 --> 00:04:36,602
Mo? Tiff!
45
00:04:51,200 --> 00:04:53,761
Svarta pantrarnas senaste upplaga.
46
00:04:53,786 --> 00:04:58,724
Bröder, vi vill ha mark,
utbildning, rättvisa och fred.
47
00:04:58,749 --> 00:05:02,102
Och en kall bira
vore inte så illa heller.
48
00:05:02,127 --> 00:05:06,857
Om förtryckarna vägrar lyssna
så måste våra vapnen föra vår talan.
49
00:05:06,882 --> 00:05:10,527
Vi är för söta för fängelset.
50
00:05:10,553 --> 00:05:14,598
- Det är mer än snack för mig.
- Connie. Kan vi prata?
51
00:05:15,849 --> 00:05:18,702
Jag vet inte hur ni gör i Baltimore -
52
00:05:18,727 --> 00:05:24,024
- men som organisationsrepresentant
får du inte uppmana till våld.
53
00:05:25,067 --> 00:05:29,880
Förlåt, jag är ny här.
Jag sprider vårt budskap istället.
54
00:05:29,905 --> 00:05:35,202
Senaste nytt! Ingen bryr sig ett dugg
om svarta människor!
55
00:05:39,415 --> 00:05:42,334
Du måste hålla ett öga på henne.
56
00:05:44,545 --> 00:05:47,398
Jag håller definitivt
ett öga på henne.
57
00:05:47,423 --> 00:05:52,111
Ursäkta, syster. Jag heter Roland
men kallas för Romantikern.
58
00:05:52,136 --> 00:05:56,865
Så det är du som basar
över potatisarna?
59
00:05:56,891 --> 00:06:00,786
- Jag brukar kallas för knöl.
- Connie.
60
00:06:00,811 --> 00:06:05,524
Om folk får med mig att göra
så är de lyckligt lottade.
61
00:06:12,323 --> 00:06:14,174
All makt åt folket.
62
00:06:14,199 --> 00:06:19,054
VI HAR TIFFANY.
INVÄNTA VÅRA INSTRUKTIONER.
63
00:06:19,079 --> 00:06:22,141
Vi får skicka lappen till stationen.
64
00:06:22,166 --> 00:06:26,687
Under tiden lyder vi dem
och väntar på att de ringer.
65
00:06:26,712 --> 00:06:30,316
- Jag är orolig.
- Jag oroar mig för kidnapparna.
66
00:06:30,341 --> 00:06:35,279
Tiff är våldsam. Fråga bara budkillen
som glömde extra sås.
67
00:06:35,304 --> 00:06:40,159
- Du verkar nervös, Blair.
- Jag? Nej.
68
00:06:40,184 --> 00:06:46,916
Din fästmö har kidnappats, men
du sitter här lugn som en filbunke.
69
00:06:46,941 --> 00:06:50,920
När jag förhörde honom i somras
var han orubbligt lugn.
70
00:06:50,945 --> 00:06:57,134
Kan vi inte dela ut flygblad eller
efterlysa henne på mjölkkartonger?
71
00:06:57,159 --> 00:07:01,472
Såna grejer hjälper inte.
Men vi gör det.
72
00:07:01,497 --> 00:07:05,768
Sju av tio gånger visar det sig vara
offrets partner.
73
00:07:05,793 --> 00:07:12,650
Du växte visst upp i en husvagn
som din mamma blev utsågad ur.
74
00:07:12,675 --> 00:07:17,655
- Hon är lite utav en gourmand.
- Låter dyrt.
75
00:07:17,680 --> 00:07:22,243
Jag tjänar mycket pengar
och hon växte ur husvagnen.
76
00:07:22,268 --> 00:07:26,539
Om det inte är jag, vem är det då
de andra tre av tio gångerna?
77
00:07:26,564 --> 00:07:29,542
Nån familjen är skyldig pengar.
78
00:07:29,567 --> 00:07:34,255
Eller som i New York där de
kidnappar, dödar, slaktar och dumpar.
79
00:07:34,280 --> 00:07:38,259
Har ni inga andra misstänkta
än fjollan här?
80
00:07:38,284 --> 00:07:41,804
Enda ledtråden du har
är mellan benen.
81
00:07:41,829 --> 00:07:47,977
Vi borde leta efter fler misstänkta
istället för att mobba Blair.
82
00:07:48,002 --> 00:07:51,689
- Du lät dem ta min dotter.
- Lugna er.
83
00:07:51,714 --> 00:07:57,653
Jag undrar om Tiff eller nån av er
har några stora skulder.
84
00:07:57,678 --> 00:08:01,265
Notera att jag säger "usch".
85
00:08:02,308 --> 00:08:09,164
Kanske nån ni känner har skulder
hos hemska typer man är rädd för.
86
00:08:09,189 --> 00:08:11,458
- Mo.
- Va?
87
00:08:11,483 --> 00:08:14,486
Nej. Jag sa nej.
88
00:08:17,406 --> 00:08:22,303
- Diggar du Kalifornien?
- Los Angeles gjorde mig deppig.
89
00:08:22,328 --> 00:08:27,374
Man kan surfa, simma och åka skidor.
Det är svartas paradis.
90
00:08:31,420 --> 00:08:36,108
Du vet väl att organisationen
har förbud mot både våld och droger?
91
00:08:36,133 --> 00:08:40,529
Jag bjuder inte organisationen.
Jag bjuder dig, Roland.
92
00:08:40,554 --> 00:08:45,576
- Det är lugnt.
- Uppenbarligen inte.
93
00:08:45,601 --> 00:08:50,231
Jag vet att du följer reglerna
men du borde tänka själv ibland.
94
00:08:53,067 --> 00:08:58,214
- Hur känns det?
- Det får mig att tagga ner.
95
00:08:58,239 --> 00:09:01,784
Jag tror inte att
en torrboll som du pallar det.
96
00:09:04,870 --> 00:09:07,790
En torrboll som jag...
97
00:09:13,546 --> 00:09:16,607
Åh jädrar!
98
00:09:16,632 --> 00:09:19,552
Jag kan hjälpa dig.
99
00:09:45,369 --> 00:09:50,766
Herregud!
Står ni och ringrunkar igen?!
100
00:09:50,791 --> 00:09:54,770
Vi står inte i en ring.
Lär dig se rätt former.
101
00:09:54,795 --> 00:09:58,941
- Vi är inga bögar, Dawn.
- Vad fan är det jag ser, då?!
102
00:09:58,966 --> 00:10:03,862
Vi festade igår och undrade
vem som hade mest stake på gatan.
103
00:10:03,888 --> 00:10:07,950
- Vilket ledde till kukmätning.
- Och en pisstävling.
104
00:10:07,975 --> 00:10:12,788
- Och tuppfäktning.
- Då Wayne lekte Ozzy med en kyckling.
105
00:10:12,813 --> 00:10:17,293
- Kycklingen fuskade.
- Skit samma! Har ni sett Mo?
106
00:10:17,318 --> 00:10:22,423
- Han hämtade nåt ur kassaskåpet.
- Vi pissade i burkar under tiden.
107
00:10:22,448 --> 00:10:26,760
- Sa han vart han skulle?
- Norröver, som om det vore en plats.
108
00:10:26,785 --> 00:10:31,682
- Vi måste väga resultatet.
- Vi har en burk åt dig, Dawn.
109
00:10:31,707 --> 00:10:36,228
Apropå Black Sabbath så ska jag dra.
Trevlig sabbat.
110
00:10:36,253 --> 00:10:39,773
Efter nio timmar finns inga spår
efter Tiffany Georgina.
111
00:10:39,798 --> 00:10:46,947
- Varför har de inte hört av sig?
- Jackie letar i alla flaskor.
112
00:10:46,972 --> 00:10:50,326
Nån träder nog fram
med all tv-rapportering.
113
00:10:50,351 --> 00:10:56,165
- Det finns ingen dålig publicitet.
- Kan vi prata i korridoren, Blair?
114
00:10:56,190 --> 00:11:01,420
- Ja... nej... Det har jag inget emot.
- Nu?
115
00:11:01,445 --> 00:11:06,592
- Hoppas du får sälja många jeans.
- Ta ett lyckopiller, Jackie.
116
00:11:06,617 --> 00:11:08,327
Jag glömde dem hemma.
117
00:11:09,370 --> 00:11:12,973
Berätta var hon är
så vi kan börja leka charader.
118
00:11:12,998 --> 00:11:19,605
- Menar du inte "sluta leka"?
- Nej, jag ska på charadparty.
119
00:11:19,630 --> 00:11:25,653
Är du medvetet vilseledande?
Jag har redan berättat allt jag vet.
120
00:11:25,678 --> 00:11:29,823
Du glömde berätta om
den superläckra afroamerikanen.
121
00:11:29,848 --> 00:11:34,954
Mo är en oförnekligt sexuell man
men vad spelar det för roll?
122
00:11:34,979 --> 00:11:38,666
- Är Mo ett till vänsterprassel?
- Va?!
123
00:11:38,691 --> 00:11:42,419
I morse följde mina killar dig
till Dawns bostad.
124
00:11:42,444 --> 00:11:47,967
Dawn är min vän och min chef.
Och jag var rädd!
125
00:11:47,992 --> 00:11:51,804
- Jag behövde prata med nån.
- Se det ur mitt perspektiv.
126
00:11:51,829 --> 00:11:56,141
En miljonärsdotter försvinner
och hennes slummiga fästman...
127
00:11:56,166 --> 00:12:01,814
- Så vill jag inte beskrivas.
- ...rusar till sin svarta prinsessa.
128
00:12:01,839 --> 00:12:06,402
Jag lät bli att säga det
inför Tiffs föräldrar -
129
00:12:06,427 --> 00:12:10,055
- så nu kan du
göra mig en tjänst och...
130
00:12:13,434 --> 00:12:17,413
Vad händer? Men snälla... Allvarligt?
131
00:12:17,438 --> 00:12:20,774
Tre ord. Första ordet låter som...
132
00:12:22,568 --> 00:12:25,863
Imse vimse spindel. Vitamin.
133
00:12:27,364 --> 00:12:30,618
Medicin. Väldigt liten medicin.
134
00:12:32,828 --> 00:12:37,725
Lilla, gula, nya, bättre ibuprofen!
135
00:12:37,750 --> 00:12:43,439
Polisen attackerade Deacon Richards
och tre män de misstog för Deacon.
136
00:12:43,464 --> 00:12:49,887
Med sån inkompetens eller rasism
måste vi säga ifrån på skarpen.
137
00:12:52,097 --> 00:12:58,621
Vår största bakförsäljning hittills
drar in pengar till advokatarvodena.
138
00:12:58,646 --> 00:13:05,002
- Har ni nåt att säga, miss Upshaw?
- Jag bara fnyser.
139
00:13:05,027 --> 00:13:08,672
- Ta det lugnt, baby.
- Som jag sa...
140
00:13:08,697 --> 00:13:14,511
Vansinne! Det råder kaos i världen
och din lösning är att leva med det?
141
00:13:14,537 --> 00:13:19,642
- Ja, för vi försöker...
- Ni försöker inte tillräckligt.
142
00:13:19,667 --> 00:13:23,646
Det är dags att bekämpa elden
med eldkraft.
143
00:13:23,671 --> 00:13:29,552
Om ni vill åstadkomma verklig
förändring, så följer ni med mig.
144
00:13:32,888 --> 00:13:35,991
- Jag riktade mig till dig.
- Nu?
145
00:13:36,016 --> 00:13:38,102
Roland?
146
00:13:40,688 --> 00:13:43,899
- Ledsen, Herb.
- De är bara två stycken.
147
00:13:45,985 --> 00:13:50,739
Saken är den... Vänta lite.
Gott folk! Bröder och systrar...
148
00:13:53,075 --> 00:13:58,247
Skrubba? Sopa? Skyffla?
Skyffla till Buffalo!
149
00:14:00,541 --> 00:14:04,044
Vax på, vax av! Ibuprofen!
150
00:14:05,421 --> 00:14:08,691
- "Ut med språket"!
- Hur skulle jag veta det?!
151
00:14:08,716 --> 00:14:13,262
Låter som "piller"! Fan!
152
00:14:14,305 --> 00:14:17,575
- De har ringt.
- Snyggt!
153
00:14:17,600 --> 00:14:21,662
Min dotter får komma hem
för 100 000 dollar.
154
00:14:21,687 --> 00:14:27,960
Såna här stunder inser man
att ingenting är viktigare än pengar.
155
00:14:27,985 --> 00:14:33,340
- Vi hade inte klarat oss utan pengar.
- De ringer om mötesplatsen.
156
00:14:33,365 --> 00:14:36,886
Sen sätter de henne
på en tunnelbanevagn nånstans.
157
00:14:36,911 --> 00:14:43,726
Vi måste sätta en spårare på väskan.
Har ni några hårda resväskor?
158
00:14:43,751 --> 00:14:48,772
Vi har hemma. Åk och hämta, Blair.
Vår livvakt kommer med pengarna.
159
00:14:48,797 --> 00:14:53,444
Ta med dig mina glädjepiller.
De finns i sovrummet och hallen -
160
00:14:53,469 --> 00:14:59,241
- och i köket och i de andra sovrummen
och på alla toaletter -
161
00:14:59,266 --> 00:15:01,994
- och i allting som har fickor.
162
00:15:02,019 --> 00:15:07,483
Om nån av er hyser några tvivel
så är det dags för er att dra.
163
00:15:09,360 --> 00:15:13,948
Jag hyser inga tvivel
när jag gör så här.
164
00:15:15,115 --> 00:15:19,637
Okej då. Vi ska kidnappa
guvernör Ronald Reagan.
165
00:15:19,662 --> 00:15:24,917
Tills våra krav har uppfyllts
så håller vi honom fastkedjad.
166
00:15:26,377 --> 00:15:30,105
Kidnappning?
167
00:15:30,130 --> 00:15:36,779
Angav Reagan folk som kommunister
och lät polisen inta skolcampus -
168
00:15:36,804 --> 00:15:42,993
- och skjuta in i massorna av rädsla
för radikaliserade demonstranter -
169
00:15:43,018 --> 00:15:48,624
- och suger alla hans filmer,
utom "Bödlarna" då han spelar bov -
170
00:15:48,649 --> 00:15:54,171
- men kanske enbart för att han är
en bov på riktigt? Ja.
171
00:15:54,196 --> 00:15:56,490
Men kidnappning?
172
00:15:58,534 --> 00:16:03,180
- Jag gillar planen. Vi kör på det.
- Så här gör vi...
173
00:16:03,205 --> 00:16:07,393
Här är en karta över Sacramento.
Elva kvarter från guvernörsvillan.
174
00:16:07,418 --> 00:16:14,483
Sista torsdagen varje månad
smiter Reagan iväg för att gå på bio.
175
00:16:14,508 --> 00:16:18,971
Det bästa för oss är att bion
blir en perfekt flaskhals.
176
00:16:22,641 --> 00:16:26,020
Jag har så det räcker. Här.
177
00:16:27,855 --> 00:16:29,773
Nu kör vi!
178
00:17:47,893 --> 00:17:49,270
Guvernör Reagan!
179
00:17:52,565 --> 00:17:53,941
Mo?
180
00:18:04,118 --> 00:18:06,829
Det finns ingen dålig publicitet.
181
00:18:08,789 --> 00:18:12,293
Mo! Vad fan håller du på med?!
182
00:18:13,669 --> 00:18:18,107
- Guvernör Reagan!
- Inte direkt.
183
00:18:18,132 --> 00:18:20,926
FBI! FBI!
184
00:19:19,276 --> 00:19:21,612
Vad i helvete, Connie!
185
00:19:24,573 --> 00:19:26,742
Du svek oss, din subba!
186
00:19:30,204 --> 00:19:33,582
Jag sa ju att jag hade dig.
187
00:20:08,659 --> 00:20:11,704
Jag heter Rod Jaminski.
188
00:20:13,664 --> 00:20:15,891
Du kan kalla mig Jammer.
189
00:20:15,916 --> 00:20:20,229
Mo! Vad fan håller du på med?!
190
00:20:20,254 --> 00:20:23,983
- Vad fan håller du på med?!
- Är det där Tiff?
191
00:20:24,008 --> 00:20:29,154
Jag lovar och svär, Mo!
Okej, jag kan inte skjuta dig...
192
00:20:29,179 --> 00:20:34,660
- Men jag knuffar dig i vattnet!
- Är du hög? Hur kan det vara Tiff?
193
00:20:34,685 --> 00:20:38,539
- Hon har blivit kidnappad!
- För det första... Va?
194
00:20:38,564 --> 00:20:42,877
Tror du att jag kidnappade Tiff
och dödade henne -
195
00:20:42,902 --> 00:20:47,172
- kremerade henne och
stoppade henne i en urna i dag?
196
00:20:47,197 --> 00:20:52,344
- Okej, nej.
- Inte helt osannolikt, men herregud!
197
00:20:52,369 --> 00:20:56,390
Förlåt.
Jag visste att det inte var du -
198
00:20:56,415 --> 00:20:59,977
- men jag hittade dig inte
och sen strandvillan...
199
00:21:00,002 --> 00:21:05,816
Min vän Rod Jaminski har dött.
Kan du sluta vifta med revolvern?
200
00:21:05,841 --> 00:21:09,261
Får jag ta ett sista avsked?
201
00:21:18,354 --> 00:21:21,832
Rod var jude.
202
00:21:21,857 --> 00:21:24,568
Uppfattat.
203
00:21:27,488 --> 00:21:30,866
Det ante mig.
Låt bara bli att sjunga.
204
00:21:36,539 --> 00:21:42,102
De fanns i Georginas lägenhet.
De kidnappade Tiff för publiciteten.
205
00:21:42,127 --> 00:21:46,857
Calvin Kleins märke sköt i höjden
när hans dotter kidnappades.
206
00:21:46,882 --> 00:21:49,176
Stanna här.
207
00:22:06,235 --> 00:22:09,797
Jammer vill att du ska ha den.
208
00:22:09,822 --> 00:22:16,929
"Fan ta dem." Hur kunde han få 14 år
för värdepappersförfalskning?
209
00:22:16,954 --> 00:22:21,834
Sa han det?
Han mördade sin affärspartner.
210
00:22:24,920 --> 00:22:26,438
Fan heller.
211
00:22:26,463 --> 00:22:29,383
Skål för dig, kompis.
212
00:22:33,888 --> 00:22:36,824
Vem var den där snubben?
213
00:22:36,849 --> 00:22:40,119
Vi var grannar väldigt länge
för längesen.
214
00:22:40,144 --> 00:22:43,956
Jag beklagar.
215
00:22:43,981 --> 00:22:48,168
- Han lärde mig allt jag kan.
- Inte allt.
216
00:22:48,193 --> 00:22:51,322
Du menar sexgrejer.
217
00:23:02,041 --> 00:23:06,086
Ni är bovar hela bunten!
218
00:23:07,963 --> 00:23:13,844
- Jag skulle ju ta en aktivare roll.
- Du är allt bra fräck.
219
00:23:15,679 --> 00:23:19,700
Toppen! Det var inte föräldrarna.
220
00:23:19,725 --> 00:23:25,915
Tidningarna var från ett hobbyprojekt
som Tiff gjorde om Patty Hearst.
221
00:23:25,940 --> 00:23:29,210
- Smått otroligt, va?
- Helt otroligt.
222
00:23:29,235 --> 00:23:33,297
Kidnapparna har ringt
och de har redan släppt Tiff.
223
00:23:33,322 --> 00:23:36,325
Så utredningen är avslutad.
224
00:23:53,509 --> 00:23:54,885
God morgon.
225
00:23:57,054 --> 00:24:01,075
- Har vi...?
- ...hjulat i 69:an?
226
00:24:01,100 --> 00:24:05,663
- Fortsätt drömma.
- Men drack vi slut på flaskan?
227
00:24:05,688 --> 00:24:10,000
- Jag behöver en återställare.
- Vi? Du drack upp den.
228
00:24:10,025 --> 00:24:16,657
Tiffs kidnappning gav publicitet som
fick aktierna att skjuta i höjden.
229
00:24:19,577 --> 00:24:25,516
Jag tänker sälja dem.
Vi kommer att gå med lite vinst.
230
00:24:25,541 --> 00:24:30,521
Jag är less på Georginas skit.
Företaget bär på en förbannelse.
231
00:24:30,546 --> 00:24:36,318
- Vi är ju så nära nu.
- Vi var det, men jag sabbade allt.
232
00:24:36,343 --> 00:24:39,680
- Jag berättade allt för Blair.
- Varför?
233
00:24:40,890 --> 00:24:47,438
Jag gillar honom faktiskt och
vi blev nästan dödade tillsammans.
234
00:24:49,857 --> 00:24:55,654
Jag försökte få honom på vår sida
men han hatar mig nu.
235
00:24:57,156 --> 00:24:59,867
Välkommen till klubben.
236
00:25:04,246 --> 00:25:09,685
Sälj inte, Mo.
Jag kan rädda Georgina-planerna.
237
00:25:09,710 --> 00:25:13,147
- Hur då?
- Blair ringde mig mitt i natten.
238
00:25:13,172 --> 00:25:17,359
Det var Tiffs föräldrar
som fick henne kidnappad.
239
00:25:17,384 --> 00:25:22,806
De ville driva upp aktievärdet
så nu är han förbannad.
240
00:25:23,849 --> 00:25:29,688
- Nog förbannad för att jobba med mig?
- Nej, men nog för att jobba med mig.
241
00:25:32,191 --> 00:25:38,572
Du har rätt.
Blair tänker inte gifta sig med Tiff.
242
00:25:42,952 --> 00:25:47,765
Han är kär i mig.
243
00:25:47,790 --> 00:25:50,334
- Hoppsan.
- Och...
244
00:25:53,504 --> 00:25:56,398
Och...
245
00:25:56,423 --> 00:26:00,052
Jag tror att jag
börjar falla för honom.
246
00:26:13,440 --> 00:26:16,360
Du hittar väl härifrån?
247
00:27:35,981 --> 00:27:38,943
Text: Magnus Öberg
www.sdimedia.com